All language subtitles for Cult.Following.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,062 --> 00:00:04,789 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:04,862 --> 00:00:06,897 ♪ ♪ 3 00:00:06,931 --> 00:00:08,532 (player engaging) 4 00:00:08,566 --> 00:00:18,510 ♪ ♪ 5 00:01:08,025 --> 00:01:09,627 (slurping) 6 00:01:09,659 --> 00:01:13,496 Oh. Hey! I didn't see you there. 7 00:01:13,530 --> 00:01:15,700 Come, take a seat. 8 00:01:15,733 --> 00:01:17,535 How you doing? 9 00:01:17,567 --> 00:01:18,935 I have a story to tell you. 10 00:01:18,968 --> 00:01:22,372 ♪ ♪ 11 00:01:22,406 --> 00:01:25,676 My name is Tyler Sternberg and I'm a filmmaker. 12 00:01:25,709 --> 00:01:28,746 Not just any filmmaker... a filmmaker with style, 13 00:01:28,778 --> 00:01:30,013 with flair, 14 00:01:30,046 --> 00:01:32,649 and a little bit of moxie. 15 00:01:32,683 --> 00:01:33,918 Ever since I was young, 16 00:01:33,950 --> 00:01:36,419 I've had the moviemaking bug. 17 00:01:36,453 --> 00:01:38,555 I wanted to make something that was full of wonder 18 00:01:38,588 --> 00:01:39,890 and amazement, 19 00:01:39,923 --> 00:01:42,492 so I went to film school and put my craft to work, 20 00:01:42,525 --> 00:01:44,262 learning every technique I could, 21 00:01:44,295 --> 00:01:46,597 just waiting for my chance to make a legitimate movie. 22 00:01:46,629 --> 00:01:49,933 ♪ ♪ 23 00:01:49,966 --> 00:01:51,668 And a few weeks after graduating, 24 00:01:51,701 --> 00:01:53,536 that moment finally happened. 25 00:01:53,569 --> 00:01:56,673 Ow! Come on, are you serious? 26 00:01:56,706 --> 00:01:58,041 I said I was filming. 27 00:01:58,075 --> 00:02:00,911 That's when I got my opportunity with this man. 28 00:02:00,944 --> 00:02:02,947 An esteemed author who has published 29 00:02:02,980 --> 00:02:05,783 numerous books on cults around the world. 30 00:02:05,816 --> 00:02:07,685 Sure, they're sensationalized, 31 00:02:07,718 --> 00:02:08,686 but a job's a job, 32 00:02:08,718 --> 00:02:11,721 and I plan to make the most badass film I can 33 00:02:11,754 --> 00:02:13,890 about a subject I know nothing about. 34 00:02:13,924 --> 00:02:16,461 (eerie, distorted laughter) 35 00:02:19,096 --> 00:02:21,633 (static) 36 00:02:24,401 --> 00:02:25,402 You want me to take my shirt... 37 00:02:25,436 --> 00:02:27,671 You don't need to take off your whole shirt. 38 00:02:27,705 --> 00:02:30,841 Might as well just do it. 39 00:02:30,873 --> 00:02:32,942 You're just gonna put it back on. 40 00:02:32,975 --> 00:02:35,846 Okay, dude. 41 00:02:35,878 --> 00:02:37,647 That... don't... 42 00:02:37,681 --> 00:02:38,783 (chuckling) 43 00:02:38,816 --> 00:02:40,418 here, okay? 44 00:02:40,450 --> 00:02:41,485 Do you want me to do this? 45 00:02:41,519 --> 00:02:43,320 What do you want me... what do you want me to do? 46 00:02:43,354 --> 00:02:45,089 - You're the expert here. - Uh, yeah, I... 47 00:02:45,122 --> 00:02:47,992 So say your name and, you know, why you're here. 48 00:02:48,025 --> 00:02:50,661 Let's get this started. 49 00:02:50,693 --> 00:02:52,962 Let's pretend the camera's not there. 50 00:02:52,996 --> 00:02:54,965 Why? 51 00:02:54,997 --> 00:02:57,467 Just trust me. It'll look better. 52 00:02:57,501 --> 00:03:00,037 Are you ready to start? 53 00:03:00,069 --> 00:03:02,972 I was born fucking ready. 54 00:03:03,006 --> 00:03:05,675 Cool. Uh, could you clap for sound, please? 55 00:03:05,709 --> 00:03:06,877 (sharp clap) 56 00:03:06,909 --> 00:03:08,746 Great. 57 00:03:08,778 --> 00:03:11,115 All right, let's just start with saying your name. 58 00:03:11,147 --> 00:03:13,016 My name's Robert Regis. 59 00:03:13,050 --> 00:03:15,686 - Don't say in the camera... - My name's Robert Regis. 60 00:03:15,718 --> 00:03:17,020 Great. One more time. 61 00:03:17,054 --> 00:03:21,491 My name is Robert Regis. 62 00:03:21,525 --> 00:03:23,027 Awesome. 63 00:03:23,060 --> 00:03:26,597 So, tell us a little bit about this particular doc. 64 00:03:29,967 --> 00:03:31,969 The cult that we're looking for? 65 00:03:32,002 --> 00:03:33,871 Yeah. 66 00:03:33,903 --> 00:03:36,039 (chair creaks) 67 00:03:36,073 --> 00:03:39,610 Uh, how could I describe it to you? 68 00:03:39,643 --> 00:03:44,548 The cult we're looking for is 69 00:03:44,580 --> 00:03:46,950 the Bigfoot of cults. 70 00:03:46,984 --> 00:03:49,719 The Loch Ness monster of cults. 71 00:03:49,752 --> 00:03:51,755 The chupacabra of cults. 72 00:03:51,788 --> 00:03:55,725 The most elusive, okay? 73 00:03:55,758 --> 00:03:59,028 Does the word "Abaddon" ring a bell? 74 00:03:59,062 --> 00:04:00,164 No. 75 00:04:00,197 --> 00:04:02,733 Legendary demon from the Old Testament. 76 00:04:02,765 --> 00:04:04,467 One of the few demons that made it 77 00:04:04,501 --> 00:04:06,069 into the New Testament. 78 00:04:06,103 --> 00:04:09,073 That name literally means "doom." 79 00:04:09,105 --> 00:04:10,274 In the New Testament, 80 00:04:10,306 --> 00:04:13,143 he's said to be an angel that led an army of locusts, 81 00:04:13,176 --> 00:04:16,546 a destroyer. 82 00:04:16,579 --> 00:04:17,847 Well, he got himself a following 83 00:04:17,880 --> 00:04:20,183 a few thousand years back. 84 00:04:20,216 --> 00:04:22,786 They're called the Disciples of Abaddon. 85 00:04:22,819 --> 00:04:26,557 Never been found, never been seen. 86 00:04:26,589 --> 00:04:29,726 Sail under the radar. 87 00:04:29,759 --> 00:04:33,730 That's what makes them impossible to track. 88 00:04:33,764 --> 00:04:35,499 They're just like you and me, 89 00:04:35,531 --> 00:04:38,701 only every 50, maybe 100 years, 90 00:04:38,735 --> 00:04:40,670 they gather for three rituals 91 00:04:40,704 --> 00:04:43,040 and sacrifice in the demon's name, 92 00:04:43,072 --> 00:04:48,178 and thus get the power of immortality. 93 00:04:48,211 --> 00:04:50,514 I believe that they also recruit a new member 94 00:04:50,547 --> 00:04:52,917 during this period of rituals too. 95 00:04:52,949 --> 00:04:55,151 All this transpires while maintaining secrecy, 96 00:04:55,185 --> 00:04:59,088 which it's literally in their rules. 97 00:04:59,122 --> 00:05:01,625 They can't ever get married. 98 00:05:01,658 --> 00:05:06,062 They can never have any type of luxurious lifestyles. 99 00:05:06,096 --> 00:05:09,132 They live like peasants, okay? 100 00:05:09,165 --> 00:05:11,601 All in attempt to fly under the radar, 101 00:05:11,634 --> 00:05:14,471 and it's worked for 'em for thousands of years. 102 00:05:14,504 --> 00:05:16,173 But guess what? 103 00:05:16,206 --> 00:05:19,009 They didn't take one thing into account. 104 00:05:19,041 --> 00:05:20,210 Know what that is? 105 00:05:20,244 --> 00:05:22,980 - What? - Rob-fucking-Regis. 106 00:05:23,012 --> 00:05:24,614 Again, pretend the camera's not there, 107 00:05:24,648 --> 00:05:26,183 - that was cool. - No, this is important 108 00:05:26,216 --> 00:05:28,052 - That was pretty cool, right? - Yeah, that was cool. 109 00:05:28,084 --> 00:05:29,887 That was pretty cool, okay. 110 00:05:29,920 --> 00:05:32,189 Rob-fucking-Regis is on their tail now. 111 00:05:32,221 --> 00:05:33,858 Okay? And you can't ever hide from me. 112 00:05:33,891 --> 00:05:35,059 I will sniff you out, 113 00:05:35,091 --> 00:05:36,560 I will find you, and when I do, 114 00:05:36,593 --> 00:05:38,729 I'm going to fucking nail your ass 115 00:05:38,762 --> 00:05:41,899 straight onto the wall for the world to see. 116 00:05:41,932 --> 00:05:44,134 (grunts aggressively) 117 00:05:44,166 --> 00:05:46,669 Rob-fucking-Regis. 118 00:05:46,702 --> 00:05:48,572 Okay. 119 00:05:48,605 --> 00:05:52,076 Is there any evidence of this? 120 00:05:53,976 --> 00:05:57,514 I have two pieces of evidence, 121 00:05:57,548 --> 00:05:59,850 and I worked long and hard to find 'em. 122 00:05:59,882 --> 00:06:00,817 Through all of my toils, 123 00:06:00,850 --> 00:06:05,221 I was able to ascertain two pieces of evidence 124 00:06:05,254 --> 00:06:08,158 in my long, storied career. 125 00:06:08,190 --> 00:06:11,628 Evidence number one: 126 00:06:11,661 --> 00:06:14,597 this piece of paper. 127 00:06:14,630 --> 00:06:16,165 That's a buncha numbers on it. 128 00:06:16,199 --> 00:06:19,836 I'm very proud of this one. 129 00:06:19,870 --> 00:06:21,271 And piece number two? 130 00:06:21,305 --> 00:06:24,975 I have a drawing of this man. 131 00:06:25,007 --> 00:06:27,277 He allegedly knows more. 132 00:06:27,310 --> 00:06:29,212 That looks like a children's drawing. 133 00:06:29,245 --> 00:06:32,682 This is a children's drawing. 134 00:06:32,716 --> 00:06:33,918 Thanks, Timmy. 135 00:06:33,951 --> 00:06:36,720 ♪ ♪ 136 00:06:36,752 --> 00:06:38,822 Now, I got lucky with this guy and he reached out. 137 00:06:38,855 --> 00:06:42,259 There's also a chance this is a huge waste of time. 138 00:06:42,291 --> 00:06:46,029 ♪ ♪ 139 00:06:46,062 --> 00:06:48,565 Fuckin' heap of shit. 140 00:06:48,598 --> 00:06:50,067 - I'm looking good? - Lookin' great. 141 00:06:50,100 --> 00:06:51,835 - Rule number three. - Rule number three. 142 00:06:51,867 --> 00:06:53,202 Rule number three: Do I look good? 143 00:06:53,235 --> 00:06:55,004 Oh yeah... Rob Rules. 144 00:06:55,038 --> 00:06:56,240 (jarring musical chord) 145 00:06:56,273 --> 00:06:57,908 Can't forget about those. 146 00:06:57,940 --> 00:07:00,610 Let's quickly circle back and hear these important rules. 147 00:07:00,644 --> 00:07:05,749 Very, very intricate, detailed rules. 148 00:07:05,781 --> 00:07:07,050 Lots of them. 149 00:07:07,084 --> 00:07:08,319 (jarring musical chord) 150 00:07:08,351 --> 00:07:12,889 Rule number one: Always be filming. 151 00:07:12,923 --> 00:07:18,362 Okay? Rule number two: Always be filming. 152 00:07:18,394 --> 00:07:20,363 And rule number three: 153 00:07:20,396 --> 00:07:25,301 Always make me look good while you're filming. 154 00:07:25,334 --> 00:07:28,237 Anyways, where were we? 155 00:07:28,271 --> 00:07:30,107 Rob, where are we? 156 00:07:30,139 --> 00:07:33,743 We are at a gentleman's house that contacted me in Com... 157 00:07:33,776 --> 00:07:35,245 Actually, he doesn't know that I'm bringing a camera crew, 158 00:07:35,278 --> 00:07:39,116 so just kinda chill in the back, okay? 159 00:07:39,149 --> 00:07:41,117 What's this guy's name again? 160 00:07:41,151 --> 00:07:43,821 - Old guy? - Old g... 161 00:07:43,853 --> 00:07:45,254 you don't remember his name? 162 00:07:45,288 --> 00:07:47,358 I don't know; with your great drawing, 163 00:07:47,391 --> 00:07:50,694 you didn't give me much specifics. 164 00:07:50,726 --> 00:07:51,794 Hello! 165 00:07:51,827 --> 00:07:55,064 (claps hands) 166 00:07:55,098 --> 00:07:57,401 - Welcome. - How you doing, sir? 167 00:07:57,434 --> 00:07:58,836 Good. Who the hell are you? 168 00:07:58,869 --> 00:08:00,137 Rob Regis. 169 00:08:00,170 --> 00:08:02,306 Hey, man, how's it going? 170 00:08:02,338 --> 00:08:04,742 Hippie Joe. 171 00:08:04,774 --> 00:08:07,110 (kissing) 172 00:08:09,346 --> 00:08:11,048 Nice to meet you. 173 00:08:11,081 --> 00:08:12,716 Nice to meet you too, Hippie Joe. 174 00:08:12,749 --> 00:08:14,685 - Ready for the tour? - I'm ready for the tour. 175 00:08:14,718 --> 00:08:16,387 - Right, let's go do it, dude. - Let's go do it. 176 00:08:16,420 --> 00:08:18,122 I'll be right behind you, Hippie Joe. 177 00:08:18,154 --> 00:08:19,422 All right. 178 00:08:19,456 --> 00:08:22,727 Druggie. 179 00:08:23,427 --> 00:08:26,330 (grunts) 180 00:08:26,362 --> 00:08:28,365 Come on through, bud. 181 00:08:28,398 --> 00:08:29,867 All right. 182 00:08:29,899 --> 00:08:30,933 Oh, you got the fireplace going, 183 00:08:30,966 --> 00:08:32,168 - that's nice. - Yeah, yeah. 184 00:08:32,201 --> 00:08:34,672 - This is your place? - This is mi casa. 185 00:08:34,705 --> 00:08:36,139 I mean, he lived in the back, 186 00:08:36,173 --> 00:08:37,240 but this is my spot right here. 187 00:08:37,274 --> 00:08:38,442 He lived here. 188 00:08:38,475 --> 00:08:40,009 On the back house, but yeah, 189 00:08:40,043 --> 00:08:41,177 - he lived here. - Here? 190 00:08:41,211 --> 00:08:42,846 Absolutely. 191 00:08:42,879 --> 00:08:44,782 Wanna see my stained glass collection? 192 00:08:44,815 --> 00:08:46,350 I'm... no. 193 00:08:46,383 --> 00:08:48,085 I would like to see where he lived, though. 194 00:08:48,118 --> 00:08:50,054 - Show me where he lived, please. - Maybe later. 195 00:08:50,086 --> 00:08:51,822 Yeah, come on through, come on through. 196 00:08:51,855 --> 00:08:53,791 Okay, later, I'll see it later. 197 00:08:56,960 --> 00:08:59,430 (door squeaks) 198 00:08:59,462 --> 00:09:04,467 Watch out for the wasps, man, we got an outbreak this year. 199 00:09:04,500 --> 00:09:06,937 Yeah, man, he seemed like a righteous dude, 200 00:09:06,970 --> 00:09:09,306 but he was really weird, man. 201 00:09:09,339 --> 00:09:11,775 Like, really weird, brother. 202 00:09:11,807 --> 00:09:14,812 - This is where he stayed? - Right in there. 203 00:09:17,246 --> 00:09:19,783 (floor creaks) 204 00:09:24,386 --> 00:09:29,058 Yeah, take a look around, man. 205 00:09:29,091 --> 00:09:33,864 Yeah, this is it, man, I'm fixing it up. 206 00:09:33,897 --> 00:09:35,999 Needs a little bit of work. 207 00:09:36,032 --> 00:09:38,102 Working on it right now. 208 00:09:38,134 --> 00:09:40,169 When I'm done with it, it's gonna be magic. 209 00:09:40,202 --> 00:09:42,172 ♪ ♪ 210 00:09:42,205 --> 00:09:46,043 Two words: purple glitter. 211 00:09:46,076 --> 00:09:48,512 Yes, he was a weird dude, really weird. 212 00:09:48,544 --> 00:09:51,080 Liked to drink, and you know, when he drank, 213 00:09:51,114 --> 00:09:52,516 he'd start talking, 214 00:09:52,548 --> 00:09:55,519 and I guess I got one of those faces you can trust, 215 00:09:55,552 --> 00:09:59,389 so he told me all sorts of crazy... crazy shit. 216 00:09:59,422 --> 00:10:02,759 Like, he lived a million years and was tired of it 217 00:10:02,793 --> 00:10:05,495 and belonged to some kind of a cult. 218 00:10:05,528 --> 00:10:07,798 - I don't know what the name was. - Yeah. 219 00:10:07,831 --> 00:10:10,300 Probably nothing. 220 00:10:10,332 --> 00:10:12,535 Yeah, so, um, yeah, take a look around, man. 221 00:10:12,568 --> 00:10:14,937 this is it. 222 00:10:14,971 --> 00:10:17,206 All right, thank you, Hippie Joe. 223 00:10:17,240 --> 00:10:19,475 I'm, uh, just gonna look around a little bit, okay? 224 00:10:19,509 --> 00:10:23,781 - Yeah, take your time. - All right. 225 00:10:23,813 --> 00:10:25,848 Okay. 226 00:10:25,881 --> 00:10:26,983 Now. 227 00:10:27,017 --> 00:10:29,353 ♪ ♪ 228 00:10:29,385 --> 00:10:30,520 What are we looking for, exactly? 229 00:10:30,553 --> 00:10:31,889 Hippie Joe! 230 00:10:31,922 --> 00:10:33,923 Mind if I look in the bathroom? 231 00:10:33,956 --> 00:10:34,991 - Sure. - I'm just gonna look around 232 00:10:35,024 --> 00:10:36,425 a little bit, okay? 233 00:10:36,458 --> 00:10:37,860 Yeah. 234 00:10:37,894 --> 00:10:40,464 This is a staph infection waiting to happen. 235 00:10:40,496 --> 00:10:42,865 Let's check it out in here. 236 00:10:42,899 --> 00:10:44,168 Let's go. 237 00:10:44,201 --> 00:10:52,042 ♪ ♪ 238 00:10:52,075 --> 00:10:53,143 (exclaims) 239 00:10:53,176 --> 00:10:55,012 Kid, lemme tell you. 240 00:10:55,044 --> 00:11:00,016 I've shit in holes in Mexico that are nicer than this. 241 00:11:00,049 --> 00:11:03,252 Do you think a disciple actually lived here? 242 00:11:03,285 --> 00:11:05,455 I don't know. 243 00:11:12,162 --> 00:11:13,997 Hey, Tyler! 244 00:11:14,029 --> 00:11:15,899 Come over here. 245 00:11:15,932 --> 00:11:17,134 Come here. 246 00:11:17,167 --> 00:11:18,468 No, nothing, Hippie Joe. 247 00:11:18,500 --> 00:11:20,069 Interesting choice of window over there. 248 00:11:20,102 --> 00:11:22,072 (whispering) C'mere. 249 00:11:22,105 --> 00:11:23,139 C'mere. 250 00:11:23,173 --> 00:11:25,042 That's it. That's the symbol right there. 251 00:11:25,075 --> 00:11:27,477 Really? 252 00:11:27,509 --> 00:11:30,480 This is it right here, it's that mark. 253 00:11:30,513 --> 00:11:32,115 Okay, this is what I need you to do. 254 00:11:32,148 --> 00:11:33,517 Go ask Hippie Joe a few questions 255 00:11:33,549 --> 00:11:37,053 while I quietly investigate this area. 256 00:11:37,086 --> 00:11:38,855 What am I supposed to ask him? 257 00:11:38,889 --> 00:11:42,125 I don't know, ask him when he felt it wasn't important 258 00:11:42,158 --> 00:11:44,927 to be a productive member of society anymore. 259 00:11:44,961 --> 00:11:48,331 Hippie! My camera crew has a few questions for you. 260 00:11:48,365 --> 00:11:49,932 So, Mr. Joe. 261 00:11:49,966 --> 00:11:52,134 This man that lived here hadn't lived here 262 00:11:52,168 --> 00:11:53,604 for a long time? 263 00:11:53,636 --> 00:11:56,539 Uh, yeah, he lived here about a year, 264 00:11:56,572 --> 00:11:58,074 right around. 265 00:11:58,107 --> 00:12:00,977 And his personality. Tell me about that. 266 00:12:01,010 --> 00:12:02,545 Uh, he was a pretty quiet guy. 267 00:12:02,578 --> 00:12:05,649 You know, kept to himself, pretty much a recluse. 268 00:12:05,682 --> 00:12:07,985 You know, didn't talk much. 269 00:12:08,018 --> 00:12:11,421 You know, just in and out, wouldn't hear from him. 270 00:12:11,453 --> 00:12:15,057 So, you guys never held much of a conversation. 271 00:12:15,091 --> 00:12:16,525 Yeah, you know, he talked to me. 272 00:12:16,558 --> 00:12:18,928 I mean, I got one of those faces, 273 00:12:18,961 --> 00:12:20,663 so we'd talk now and then. 274 00:12:20,697 --> 00:12:22,532 And other than that one incident 275 00:12:22,565 --> 00:12:23,733 where he was intoxicated. 276 00:12:23,765 --> 00:12:28,204 No, no. I mean, nothing... nothing more than your usual, 277 00:12:28,238 --> 00:12:30,073 you know, friendly banter. 278 00:12:30,105 --> 00:12:32,942 And how, Mr. Joe, exactly did he leave this residence? 279 00:12:32,975 --> 00:12:36,379 He just woke up one morning and he was gone all of a sudden... 280 00:12:36,413 --> 00:12:38,048 hey, man! 281 00:12:38,081 --> 00:12:40,149 Don't do that. 282 00:12:40,182 --> 00:12:43,452 You're fuckin' ruining my floors! 283 00:12:43,485 --> 00:12:45,355 What are you doing, man? 284 00:12:45,388 --> 00:12:47,157 Uh, tell me about your stained glass collection. 285 00:12:47,190 --> 00:12:49,026 - Do you make them yourself? - What? I-I... 286 00:12:49,058 --> 00:12:52,062 you're breakin' my floors. 287 00:12:52,095 --> 00:12:53,330 Oh. 288 00:12:53,363 --> 00:12:55,332 What... what are you doing, man? 289 00:12:55,365 --> 00:12:57,134 - Sorry. - That's not cool. 290 00:12:57,167 --> 00:12:59,069 I know, it was a weird one. 291 00:12:59,101 --> 00:13:01,304 It's weird, but it was an accident. 292 00:13:01,337 --> 00:13:03,406 An accident? 293 00:13:03,440 --> 00:13:05,208 - Just wasn't meant to be. - Aww, man. 294 00:13:05,240 --> 00:13:07,244 - Man, what... what... - I'm really sorry, Hippie Joe. 295 00:13:07,277 --> 00:13:09,246 We gotta go. We gotta go, I'm sorry. 296 00:13:09,278 --> 00:13:10,514 Thank you for your time. 297 00:13:10,547 --> 00:13:12,283 Unbelievable, man. 298 00:13:15,351 --> 00:13:17,520 - Ready? - Hold for plane... 299 00:13:17,553 --> 00:13:20,122 Yeah, there's a lot of planes right here. 300 00:13:20,155 --> 00:13:22,992 John Wayne Airport's right down the road. 301 00:13:23,025 --> 00:13:25,161 Look how fuckin' slow they go, too. 302 00:13:25,195 --> 00:13:27,331 Fuckin' slow piece of shit. 303 00:13:27,364 --> 00:13:29,499 (distant roar) 304 00:13:29,532 --> 00:13:33,370 Yep. Wait, are we still getting that plane? 305 00:13:33,403 --> 00:13:35,072 Don't worry, the dog doesn't do anything, 306 00:13:35,105 --> 00:13:36,706 just wag his tail. 307 00:13:36,740 --> 00:13:39,308 He didn't quite pan out how I thought he was going to. 308 00:13:39,341 --> 00:13:41,311 Got that "Beware of Dog" sign for nothing. 309 00:13:41,344 --> 00:13:42,579 - (whimpering) - Come on! 310 00:13:42,611 --> 00:13:44,413 Let's go, kid, let's go. 311 00:13:44,447 --> 00:13:46,450 ♪ ♪ 312 00:13:46,482 --> 00:13:49,585 What I am about to tell you is top secret. 313 00:13:49,619 --> 00:13:55,125 I've been able to ascertain from these numbers this. 314 00:13:55,158 --> 00:13:59,129 What? 315 00:13:59,162 --> 00:14:00,629 (Rob sighs) 316 00:14:00,663 --> 00:14:02,566 What, a phone number? 317 00:14:02,599 --> 00:14:04,301 Like, a Social Security number? 318 00:14:04,333 --> 00:14:05,735 Goddammit, kid, you're not helping me. 319 00:14:05,769 --> 00:14:07,236 What does this look like to you? 320 00:14:07,269 --> 00:14:11,508 Like, uh... like a code for a bank safe. 321 00:14:11,541 --> 00:14:14,244 Code. It is a code. 322 00:14:14,277 --> 00:14:16,480 Not a bank safe, though. 323 00:14:16,513 --> 00:14:18,215 You don't got nothin' else? 324 00:14:18,248 --> 00:14:20,182 Uh... 325 00:14:20,216 --> 00:14:23,186 No. No. 326 00:14:23,219 --> 00:14:25,155 Like, dude, they're just a bunch of numbers. 327 00:14:25,187 --> 00:14:26,389 I have no fucking clue. 328 00:14:26,423 --> 00:14:27,557 Like, what the fuck do you think this is? 329 00:14:27,590 --> 00:14:29,658 Shh! Shut up! 330 00:14:29,692 --> 00:14:34,163 Three. Starts with a T. 331 00:14:34,197 --> 00:14:35,131 Tiffany. 332 00:14:35,164 --> 00:14:36,665 One! What's one start with? 333 00:14:36,698 --> 00:14:39,101 Zero. Olivia. 334 00:14:39,134 --> 00:14:42,639 Two. Starts with, uh, a T. 335 00:14:42,672 --> 00:14:43,740 Theresa. 336 00:14:43,773 --> 00:14:45,108 What's not right here? 337 00:14:45,140 --> 00:14:48,110 There is no six. 338 00:14:48,144 --> 00:14:50,047 Six and the nine's down here. 339 00:14:50,080 --> 00:14:52,482 God, I could go for a good 69 right now. 340 00:14:52,514 --> 00:14:59,188 Six. Starts with an S. Sarah. Suzie. Stacey. Samantha. 341 00:14:59,221 --> 00:15:02,158 Oh my god. Sabile. 342 00:15:02,192 --> 00:15:04,394 It's fucking coordinates. 343 00:15:04,427 --> 00:15:06,596 This is coordinates right here! 344 00:15:06,629 --> 00:15:09,132 That's exactly what it is. 345 00:15:09,164 --> 00:15:12,235 Are those all, like, girls you slept with? 346 00:15:12,268 --> 00:15:15,338 You know the answer to that, boy. 347 00:15:15,370 --> 00:15:18,674 Oral sex? 348 00:15:18,707 --> 00:15:22,778 Okay. Where is this going to? 349 00:15:22,812 --> 00:15:25,148 Mm, do we need like a map... is this like... 350 00:15:25,181 --> 00:15:26,716 Yeah. That's the next thing we have to figure out. 351 00:15:26,749 --> 00:15:28,552 (sharp rap) 352 00:15:28,585 --> 00:15:32,122 (birdsong) 353 00:15:32,154 --> 00:15:42,098 ♪ ♪ 354 00:16:14,464 --> 00:16:16,500 This guy sure got really far out here. 355 00:16:16,533 --> 00:16:26,476 ♪ ♪ 356 00:16:35,684 --> 00:16:37,353 Okay. 357 00:16:37,386 --> 00:16:39,455 It's this way kid, 358 00:16:39,489 --> 00:16:41,358 and we take this path. 359 00:16:42,792 --> 00:16:45,162 I'm gonna hop up this 360 00:16:45,195 --> 00:16:46,663 and then we're gonna start moving. 361 00:16:46,696 --> 00:16:47,797 Let's go. 362 00:16:47,830 --> 00:16:50,800 Give the old man a push. 363 00:16:50,832 --> 00:16:53,202 (grunting) 364 00:16:53,235 --> 00:16:54,403 Okay. 365 00:16:54,437 --> 00:16:57,807 ♪ ♪ 366 00:16:57,840 --> 00:17:00,243 Let's go kid. Hurry up. 367 00:17:00,275 --> 00:17:01,477 You're taking forever. 368 00:17:01,510 --> 00:17:11,454 ♪ ♪ 369 00:17:20,296 --> 00:17:20,931 (boot slips) 370 00:17:20,963 --> 00:17:24,500 Son of a bitch! 371 00:17:24,534 --> 00:17:26,236 Oh, jeez. 372 00:17:26,269 --> 00:17:27,770 (crow caws) 373 00:17:30,240 --> 00:17:31,407 Jesus. 374 00:17:31,441 --> 00:17:34,778 ♪ ♪ 375 00:17:34,810 --> 00:17:37,480 (crow cawing) 376 00:17:37,512 --> 00:17:47,456 ♪ ♪ 377 00:18:01,270 --> 00:18:02,471 Let's go. 378 00:18:02,505 --> 00:18:11,915 ♪ ♪ 379 00:18:11,948 --> 00:18:13,283 (static) 380 00:18:15,852 --> 00:18:16,987 Fuck! 381 00:18:25,862 --> 00:18:28,698 That's it right there. 382 00:18:28,730 --> 00:18:31,667 We were too late. 383 00:18:31,701 --> 00:18:34,336 Fuck! 384 00:18:34,369 --> 00:18:37,973 Why am I so out of goddamn shape? 385 00:18:38,007 --> 00:18:40,543 (exclaims) 386 00:18:40,576 --> 00:18:42,813 Son of a bitch! 387 00:18:48,984 --> 00:18:50,086 See? 388 00:18:50,119 --> 00:18:53,522 See, here's where one of the symbols is recreated. 389 00:18:53,556 --> 00:18:55,525 I think that's lambda. 390 00:18:55,557 --> 00:18:59,028 Don't make up names for things. 391 00:18:59,061 --> 00:19:01,430 And here's the other symbol. 392 00:19:03,365 --> 00:19:04,701 That's phi. 393 00:19:04,733 --> 00:19:07,836 Seriously, stop with the names. 394 00:19:07,869 --> 00:19:11,440 This right here... 395 00:19:11,473 --> 00:19:17,313 is essentially a cell phone call to Abaddon. 396 00:19:17,346 --> 00:19:22,786 Lettin' 'em know that it's that time. 397 00:19:22,818 --> 00:19:26,423 Next, possession, 398 00:19:26,455 --> 00:19:27,756 and then lastly, 399 00:19:27,789 --> 00:19:30,759 it's reincarnation of him himself. 400 00:19:30,792 --> 00:19:35,798 And we just fucking missed him. 401 00:19:35,832 --> 00:19:36,967 (exclaims) 402 00:19:40,036 --> 00:19:41,371 Fuck! 403 00:19:43,573 --> 00:19:46,976 We were this close, kid. 404 00:19:47,009 --> 00:19:48,345 Just... 405 00:19:52,981 --> 00:19:55,519 (sighs deeply) 406 00:19:58,788 --> 00:20:01,458 (bell rings softly) 407 00:20:04,493 --> 00:20:07,529 Did you hear that, kid? 408 00:20:07,563 --> 00:20:08,832 Kid, did you hear that? 409 00:20:08,865 --> 00:20:11,401 (branches snapping) 410 00:20:19,142 --> 00:20:21,678 Kid, are you hearing this? 411 00:20:21,711 --> 00:20:22,846 Where is it, kid? 412 00:20:22,878 --> 00:20:29,685 ♪ ♪ 413 00:20:29,719 --> 00:20:30,720 Where is it, kid? 414 00:20:30,752 --> 00:20:35,491 ♪ ♪ 415 00:20:35,525 --> 00:20:36,726 Over here, kid, come on. 416 00:20:36,759 --> 00:20:44,500 ♪ ♪ 417 00:20:44,534 --> 00:20:45,468 Over there! 418 00:20:45,500 --> 00:20:49,506 ♪ ♪ 419 00:20:49,538 --> 00:20:52,040 (panting) 420 00:20:52,074 --> 00:20:53,176 Wow! 421 00:20:53,209 --> 00:20:56,746 ♪ ♪ 422 00:20:56,778 --> 00:21:00,517 I see you. 423 00:21:00,549 --> 00:21:01,917 Yeah. 424 00:21:01,951 --> 00:21:04,187 Little elf-boy. 425 00:21:04,220 --> 00:21:08,857 And Lady Galadriel, weave your cape. 426 00:21:08,891 --> 00:21:10,627 You getting this, Tyler? 427 00:21:10,660 --> 00:21:13,596 ♪ ♪ 428 00:21:13,628 --> 00:21:16,799 I got you. 429 00:21:16,833 --> 00:21:18,868 Yeah, I got you, Gandalf. 430 00:21:18,901 --> 00:21:26,442 ♪ ♪ 431 00:21:26,476 --> 00:21:29,012 Aren't we gonna chase him? 432 00:21:29,045 --> 00:21:30,779 No. 433 00:21:30,813 --> 00:21:33,082 They're just gonna keep playing with us, 434 00:21:33,115 --> 00:21:36,752 lure us somewhere that we don't wanna be right now. 435 00:21:36,786 --> 00:21:39,756 We gotta get going before the sun goes down. 436 00:21:39,788 --> 00:21:41,891 (water rushing) 437 00:21:41,923 --> 00:21:43,725 That ritual that we just missed? 438 00:21:43,759 --> 00:21:46,462 That's exactly what we need to film and document. 439 00:21:46,496 --> 00:21:47,697 Soon as we get that, 440 00:21:47,730 --> 00:21:49,865 we prove their existence, kid. 441 00:21:49,898 --> 00:21:52,801 Okay? And we missed it. 442 00:21:52,835 --> 00:21:56,873 But... 443 00:21:56,905 --> 00:21:59,107 it's okay. 444 00:21:59,141 --> 00:22:02,010 Come over here. 445 00:22:02,044 --> 00:22:03,480 We're gonna get 'em, 446 00:22:03,512 --> 00:22:04,880 I think I figured something out. 447 00:22:08,049 --> 00:22:09,685 So here's the ancient code. 448 00:22:09,719 --> 00:22:11,187 I think this could be our guide to catching them 449 00:22:11,220 --> 00:22:13,222 in the act of the rituals. 450 00:22:13,256 --> 00:22:16,926 So I know everything between here and here, 451 00:22:16,959 --> 00:22:19,762 and the middle bracket all the way down, 452 00:22:19,795 --> 00:22:20,997 that's coordinates. 453 00:22:21,029 --> 00:22:22,197 I know that for a fact. 454 00:22:22,230 --> 00:22:24,000 I don't know what everything on the left over here is, 455 00:22:24,032 --> 00:22:25,134 or on the right, 456 00:22:25,167 --> 00:22:29,505 but I know dead center in the middle is coordinates. 457 00:22:29,538 --> 00:22:33,276 So all's not lost. 458 00:22:33,308 --> 00:22:34,911 We're gonna get 'em, kid. 459 00:22:34,943 --> 00:22:39,515 ♪ ♪ 460 00:22:39,548 --> 00:22:41,084 Dear video diary: 461 00:22:41,116 --> 00:22:43,720 It's me, Ty-Ty. 462 00:22:43,752 --> 00:22:44,920 Weird day. 463 00:22:44,953 --> 00:22:49,591 I mean, the weirdest part is that this dude actually believes 464 00:22:49,625 --> 00:22:52,028 all the stuff he's talking about. 465 00:22:52,060 --> 00:22:54,163 It's like the Illuminati conspiracy. 466 00:22:54,195 --> 00:22:58,734 But cool part for me is that it gives me a chance 467 00:22:58,768 --> 00:23:02,805 to actually do something good, 468 00:23:02,837 --> 00:23:07,911 gives me a shot to actually shoot something professional. 469 00:23:07,943 --> 00:23:10,012 And that's what I'm gonna do. 470 00:23:10,046 --> 00:23:17,653 I'm gonna shoot this nutjob and all his delusions, and... 471 00:23:17,686 --> 00:23:19,121 it's gonna fuckin' rock. 472 00:23:19,154 --> 00:23:22,090 ♪ ♪ 473 00:23:22,124 --> 00:23:24,826 We'll see what happens next. 474 00:23:24,859 --> 00:23:25,928 Ta-ta. 475 00:23:32,969 --> 00:23:34,604 So I'm gonna throw it at you. 476 00:23:34,636 --> 00:23:35,837 All right. 477 00:23:35,871 --> 00:23:38,608 - Right now? Okay. - Yeah. 478 00:23:38,641 --> 00:23:40,977 Wait, I threw it at the camera! 479 00:23:43,645 --> 00:23:45,714 (shouting, exclaiming) 480 00:23:45,748 --> 00:23:55,692 ♪ ♪ 481 00:24:00,328 --> 00:24:02,264 Hey! Get... back up. 482 00:24:02,298 --> 00:24:04,701 I'm hormonal as fuck right now. 483 00:24:04,733 --> 00:24:05,934 Watch out. 484 00:24:05,968 --> 00:24:07,704 (chuckles) 485 00:24:07,737 --> 00:24:08,971 You know you like it. 486 00:24:09,005 --> 00:24:10,040 Just tell me you like it. 487 00:24:10,073 --> 00:24:11,374 Uh-huh. That's what you like to tell yourself? 488 00:24:11,406 --> 00:24:13,875 Hey. 489 00:24:13,909 --> 00:24:15,244 I know what we're doing later. 490 00:24:15,277 --> 00:24:17,814 I'm on my period, dude! 491 00:24:17,846 --> 00:24:19,816 I'm gonna bring the camera. 492 00:24:19,848 --> 00:24:23,919 What? No! No. 493 00:24:23,952 --> 00:24:26,288 (staticky blips) 494 00:24:29,157 --> 00:24:31,660 Rob, this is for you. 495 00:24:31,693 --> 00:24:34,062 I'm documenting that someone broke into my fucking place 496 00:24:34,096 --> 00:24:36,732 and put this vial in front of my flowers, 497 00:24:36,766 --> 00:24:39,035 my pretty flowers. 498 00:24:39,067 --> 00:24:40,702 Unless it was you, babe. 499 00:24:40,736 --> 00:24:42,105 What? 500 00:24:42,137 --> 00:24:43,839 Did you put that there? 501 00:24:43,873 --> 00:24:46,875 No. You already asked me this. 502 00:24:46,909 --> 00:24:49,045 Are you sure? 503 00:24:49,077 --> 00:24:51,279 Yeah. 504 00:24:51,313 --> 00:24:54,784 - It's very romantic. - Cool. 505 00:24:54,817 --> 00:24:56,853 Why don't you drink it? 506 00:25:00,690 --> 00:25:03,026 Uh... 507 00:25:07,163 --> 00:25:09,132 (knocking) 508 00:25:09,164 --> 00:25:10,365 Come in. 509 00:25:10,398 --> 00:25:11,400 (knocking) 510 00:25:11,433 --> 00:25:12,434 Come in! 511 00:25:12,468 --> 00:25:14,371 - (door opens) - Kid? 512 00:25:16,439 --> 00:25:18,841 This is... this is a mess. 513 00:25:18,874 --> 00:25:21,044 When's the last time you cleaned up in here? 514 00:25:21,076 --> 00:25:23,211 Oh! Like the dog. 515 00:25:23,244 --> 00:25:25,814 I'll take a scotch. 516 00:25:25,847 --> 00:25:28,317 It's fuckin' noon, dude. 517 00:25:28,349 --> 00:25:30,385 That doesn't mean anything. Where's it at? 518 00:25:30,419 --> 00:25:31,954 (clapping hands) Let's go, sco... 519 00:25:31,987 --> 00:25:34,724 Somebody fucking broke into my place last night 520 00:25:34,757 --> 00:25:37,860 and left this... I don't know what the fuck this is, but... 521 00:25:37,893 --> 00:25:39,395 - fuck, dude. - Shh! 522 00:25:42,364 --> 00:25:44,733 - Have you tried drinkin' it? - No. What? 523 00:25:44,767 --> 00:25:46,836 I'll grab your camera and I'll get a close-up. 524 00:25:46,868 --> 00:25:48,303 Go ahead and take a little sip. 525 00:25:48,336 --> 00:25:50,173 This is your documentary, kid. 526 00:25:50,205 --> 00:25:51,740 This is one of those opportunities, 527 00:25:51,773 --> 00:25:52,941 you know what I mean? 528 00:25:52,974 --> 00:25:54,242 I'm not going to drink this. 529 00:25:54,276 --> 00:25:56,245 There's nothing wrong with that. 530 00:25:56,278 --> 00:26:00,450 Promise you'll be fine. 531 00:26:00,482 --> 00:26:01,783 - Okay, if you're gonna be... - Just a little sip, 532 00:26:01,817 --> 00:26:02,785 just a little sip. 533 00:26:02,817 --> 00:26:05,788 Nothing's gonna happen. 534 00:26:05,820 --> 00:26:06,955 Yeah, just a sip. 535 00:26:06,989 --> 00:26:08,156 And then look at camera right after. 536 00:26:08,190 --> 00:26:09,792 I'm not gonna... like... 537 00:26:09,825 --> 00:26:12,128 I have no idea what it's gonna be, I can't... 538 00:26:12,161 --> 00:26:16,732 If I thought for one second it was harmful to you, 539 00:26:16,766 --> 00:26:18,134 absolutely not. 540 00:26:18,166 --> 00:26:20,836 I'm not a monster. 541 00:26:20,869 --> 00:26:22,237 There you go, cheers it. 542 00:26:22,270 --> 00:26:24,039 - Cheers. - Cheers, buddy, there you go, 543 00:26:24,073 --> 00:26:25,441 let's try it. 544 00:26:25,473 --> 00:26:27,009 There's my big boy. 545 00:26:27,041 --> 00:26:28,176 There we go. 546 00:26:28,210 --> 00:26:29,377 (coughs) 547 00:26:29,411 --> 00:26:31,114 - What did it taste like? - I don't know, ugh. 548 00:26:31,146 --> 00:26:32,214 Okay, lemme see your eyes. 549 00:26:32,248 --> 00:26:34,083 Let me see your eyes, look your eyes into the camera. 550 00:26:34,115 --> 00:26:35,951 Open them wide. 551 00:26:35,984 --> 00:26:37,786 Open 'em wide. 552 00:26:37,819 --> 00:26:40,255 - What? - Oh. 553 00:26:40,288 --> 00:26:41,790 What? 554 00:26:41,824 --> 00:26:42,925 It's not poison, kid. 555 00:26:42,959 --> 00:26:45,260 - They're not trying to kill you. - What the fuck, dude? 556 00:26:45,294 --> 00:26:46,829 You thought that was gonna be poison? 557 00:26:46,862 --> 00:26:48,865 Ah, you never know. 558 00:26:48,897 --> 00:26:50,065 Could it be, like, a late onset? 559 00:26:50,098 --> 00:26:52,434 Like, am I... are you sure I'm gonna be okay? 560 00:26:52,468 --> 00:26:55,438 Yeah, it could be, but I wouldn't worry about it, kid. 561 00:26:55,471 --> 00:26:57,807 Should I go to a... like, should we go to a hospital? 562 00:26:57,839 --> 00:26:58,974 No, no! 563 00:26:59,008 --> 00:26:59,976 I got a place we're going. 564 00:27:00,009 --> 00:27:01,277 Where? 565 00:27:01,310 --> 00:27:03,178 You'll just have to follow me with your camera and find out. 566 00:27:03,211 --> 00:27:06,081 Should I go to the hospital, like, for real, 567 00:27:06,115 --> 00:27:08,049 just to see, like, if it... if anything else... 568 00:27:08,083 --> 00:27:09,051 if something's bad? 569 00:27:09,084 --> 00:27:10,553 I don't want something to be bad inside of me. 570 00:27:10,586 --> 00:27:13,990 Kid, you are totally fine, okay? 571 00:27:14,022 --> 00:27:16,224 Hey, stay with me here, kid. 572 00:27:16,258 --> 00:27:18,494 You're all good, baby. 573 00:27:18,527 --> 00:27:20,830 You're all good. 574 00:27:20,863 --> 00:27:22,865 Did it look cool, like, when I drank it? 575 00:27:22,897 --> 00:27:24,366 It looked so cool, kid, you're gonna look so cool. 576 00:27:24,400 --> 00:27:27,203 How the fuck do we get outta here? 577 00:27:27,236 --> 00:27:35,545 ♪ ♪ 578 00:27:35,577 --> 00:27:38,381 This is where the coordinates lead, pal, right here. 579 00:27:38,413 --> 00:27:41,983 We're gonna catch these fuckers red-handed, huh, buddy? 580 00:27:42,017 --> 00:27:43,352 I don't fucking see anything, dude. 581 00:27:43,384 --> 00:27:45,288 It looks like an empty shitty house. 582 00:27:45,320 --> 00:27:47,455 (dogs barking) 583 00:27:47,489 --> 00:27:50,526 What are those dogs barking at? 584 00:27:50,558 --> 00:27:53,195 Why do you think they broke into my place? 585 00:27:53,229 --> 00:27:54,497 Why do I think they did that? 586 00:27:54,529 --> 00:27:55,530 - Yeah. - Probably because 587 00:27:55,564 --> 00:27:56,999 we're getting close. 588 00:27:57,031 --> 00:27:58,366 Fuckin' L.A. 589 00:27:58,400 --> 00:28:01,304 Don't you wanna be a famous director? 590 00:28:01,336 --> 00:28:05,508 Women, pussy, titties? 591 00:28:05,540 --> 00:28:08,243 Fuckin' golf whenever you want? 592 00:28:08,277 --> 00:28:11,447 I don't golf, dude, and this isn't fucking good shit. 593 00:28:11,480 --> 00:28:12,981 I'm not getting anything. 594 00:28:13,015 --> 00:28:14,250 I'm getting you staring at nothing. 595 00:28:14,282 --> 00:28:15,417 Hey. We're gonna get something. 596 00:28:15,451 --> 00:28:16,986 All right? I promise you that. 597 00:28:17,019 --> 00:28:17,853 This is the place. 598 00:28:17,886 --> 00:28:18,954 This is where the coordinates were. 599 00:28:18,988 --> 00:28:20,556 I didn't rip fuckin' Hippie Joe's floor up 600 00:28:20,588 --> 00:28:23,091 for nothing. 601 00:28:23,125 --> 00:28:26,162 I do feel bad about that, for the record. 602 00:28:26,194 --> 00:28:27,864 Looks empty to me. 603 00:28:27,896 --> 00:28:30,298 But these are the coordinates! 604 00:28:30,332 --> 00:28:31,601 I'm not staying here all day. 605 00:28:31,634 --> 00:28:33,236 I'll show you it's empty. 606 00:28:33,269 --> 00:28:34,303 Hey, kid, wait. 607 00:28:34,336 --> 00:28:36,005 Wait! They'll see you! Hold on. 608 00:28:36,038 --> 00:28:37,874 Kid, hey, get back here! They'll see you! 609 00:28:37,906 --> 00:28:39,008 (car door closes) 610 00:28:39,040 --> 00:28:44,614 ♪ ♪ 611 00:28:44,646 --> 00:28:46,514 No one's here. 612 00:28:46,548 --> 00:28:54,589 ♪ ♪ 613 00:28:54,623 --> 00:28:56,625 All right, Mr. Robert "Finding cults is my hobby," 614 00:28:56,659 --> 00:29:00,496 let me prove you were wasting my time. 615 00:29:00,528 --> 00:29:02,265 (whistling) 616 00:29:02,298 --> 00:29:05,201 Take a look. Completely empty. 617 00:29:05,233 --> 00:29:09,170 No lights on. No cars. 618 00:29:09,203 --> 00:29:13,475 Looks completely abandoned. 619 00:29:13,509 --> 00:29:15,377 (vines rustling) 620 00:29:15,411 --> 00:29:18,014 Ow. Pricker. Ow! 621 00:29:18,047 --> 00:29:19,148 Fuck roses. 622 00:29:22,718 --> 00:29:23,920 Locked gate. 623 00:29:23,952 --> 00:29:28,023 ♪ ♪ 624 00:29:28,057 --> 00:29:29,458 I just showed you the footage. Rob. 625 00:29:29,490 --> 00:29:31,961 No one is home. It's empty. 626 00:29:31,993 --> 00:29:34,496 They are busy breaking into my place. 627 00:29:34,529 --> 00:29:36,197 I know. 628 00:29:36,230 --> 00:29:37,266 It's not cool. 629 00:29:37,298 --> 00:29:38,200 I didn't sign up for this. 630 00:29:38,232 --> 00:29:41,037 I don't feel safe anymore. 631 00:29:41,069 --> 00:29:43,306 Tyler... 632 00:29:43,338 --> 00:29:47,108 the reason you don't feel safe is because you're a pussy, 633 00:29:47,142 --> 00:29:48,243 and the reason you're a pussy 634 00:29:48,277 --> 00:29:50,947 is because you don't know how to defend yourself. 635 00:29:50,980 --> 00:29:53,348 And I do want to help you with that. 636 00:29:53,382 --> 00:29:55,718 I need you to stick with me, kid. 637 00:29:55,750 --> 00:29:57,252 Okay? 638 00:29:57,286 --> 00:29:58,287 Stick with me, 639 00:29:58,320 --> 00:30:01,624 and I'm gonna teach you how to defend yourself. 640 00:30:01,656 --> 00:30:03,291 By the time I'm done, 641 00:30:03,325 --> 00:30:04,593 you're gonna be having people piss blood 642 00:30:04,625 --> 00:30:07,296 that break into your house. 643 00:30:07,328 --> 00:30:08,396 (bicycle bell rings) 644 00:30:08,430 --> 00:30:10,066 Okay? 645 00:30:10,098 --> 00:30:11,634 - Okay, it's... - But I need you 646 00:30:11,666 --> 00:30:12,667 to stay here with me. 647 00:30:12,701 --> 00:30:16,238 We're on to something, I promise you that. 648 00:30:16,270 --> 00:30:18,307 - Okay? - All right. 649 00:30:18,339 --> 00:30:22,010 - It sounds kinda cool. - Yeah, it's really cool. 650 00:30:22,044 --> 00:30:25,247 Especially the first time you do it. 651 00:30:25,279 --> 00:30:29,085 Now, I know these are the coordinates. 652 00:30:29,117 --> 00:30:32,721 I know this is the place. 653 00:30:32,755 --> 00:30:34,457 That might be the case, 654 00:30:34,490 --> 00:30:38,493 but right now, it's empty, dude. 655 00:30:38,527 --> 00:30:40,395 That's what's throwing me off. 656 00:30:40,429 --> 00:30:44,100 (static) 657 00:30:44,133 --> 00:30:45,601 ♪ ♪ 658 00:30:45,634 --> 00:30:47,103 (Tyler grunts) 659 00:30:47,135 --> 00:30:48,636 All right, Rob, I'm ready to fuckin' fight. 660 00:30:48,670 --> 00:30:53,042 I'm ready to fuckin'... fuckin' do this. 661 00:30:53,075 --> 00:30:54,242 You hear that? 662 00:30:54,276 --> 00:30:57,680 ♪ ♪ 663 00:30:57,712 --> 00:31:01,049 The wild animals, and a quinceañera, 664 00:31:01,083 --> 00:31:05,153 But the wild animals, they're listening, 665 00:31:05,186 --> 00:31:08,590 because their life depends on it, okay? 666 00:31:08,624 --> 00:31:10,692 Now, your life someday very well might depend 667 00:31:10,726 --> 00:31:12,395 on what I'm about to teach you, 668 00:31:12,428 --> 00:31:15,364 so I need you to listen, okay? 669 00:31:15,396 --> 00:31:17,265 Now. 670 00:31:17,298 --> 00:31:18,800 One punch. 671 00:31:18,834 --> 00:31:21,137 Two punches is for cowards. 672 00:31:21,170 --> 00:31:23,105 Real men, it only takes one. 673 00:31:23,137 --> 00:31:24,138 How does that sound, right? 674 00:31:24,173 --> 00:31:26,608 - Yeah, I wanna fuckin'... - One punch, okay? 675 00:31:26,642 --> 00:31:28,443 Nobody's fuckin' breakin' in to my house again! 676 00:31:28,477 --> 00:31:30,312 Yeah! Nobody's breakin' in to your house again. 677 00:31:30,345 --> 00:31:32,748 Now, what you wanna do is you wanna take this fist, 678 00:31:32,780 --> 00:31:35,817 and you wanna put right through the bottom of the ribcage, 679 00:31:35,851 --> 00:31:36,919 right there. 680 00:31:36,951 --> 00:31:38,721 You wanna hit 'em really hard right there, okay? 681 00:31:38,753 --> 00:31:40,155 Lemme see your fist. 682 00:31:40,189 --> 00:31:41,323 You wanna hit it right there. 683 00:31:41,355 --> 00:31:43,558 Yeah. Dude, that kinda hurt already. 684 00:31:43,592 --> 00:31:45,294 That already hurt, right? 685 00:31:45,326 --> 00:31:46,694 So that's the first part. 686 00:31:46,728 --> 00:31:47,829 Okay. 687 00:31:47,863 --> 00:31:49,731 The second part... why don't you put your hood on? 688 00:31:49,765 --> 00:31:51,167 Okay, why am I putting my hood on? 689 00:31:51,200 --> 00:31:54,069 - (sharp grunt) - Oh, fuck! 690 00:31:54,103 --> 00:31:56,172 - (coughing) - Deception! 691 00:31:56,204 --> 00:31:58,374 ♪ ♪ 692 00:31:58,406 --> 00:32:00,308 You're not gonna like what comes out of your pee-pee hole, kid. 693 00:32:00,342 --> 00:32:02,244 ♪ ♪ 694 00:32:02,277 --> 00:32:05,146 What the fuck's gonna come out of my pee-pee hole? 695 00:32:05,180 --> 00:32:07,583 ♪ ♪ 696 00:32:07,615 --> 00:32:09,417 (static) 697 00:32:09,451 --> 00:32:11,788 (engine hums) 698 00:32:15,691 --> 00:32:17,726 (engine idles) 699 00:32:17,759 --> 00:32:19,394 Hey, kid. 700 00:32:19,428 --> 00:32:22,431 You did good today, all right? 701 00:32:22,463 --> 00:32:24,332 And don't worry, we're gonna get 'em. 702 00:32:24,365 --> 00:32:26,134 Now. If you're gonna be following me around, 703 00:32:26,167 --> 00:32:28,269 I can't have you looking like a hobo. 704 00:32:28,303 --> 00:32:32,508 I had my girl over in the bazaar in Little Armenia 705 00:32:32,540 --> 00:32:34,676 make you this shirt custom. 706 00:32:34,710 --> 00:32:37,513 Wear it, okay? 707 00:32:37,546 --> 00:32:39,782 - Thanks? - Now get outta here. 708 00:32:39,815 --> 00:32:43,853 Get outta here. I got stuff to do. 709 00:32:43,885 --> 00:32:45,221 (door closes) 710 00:32:52,260 --> 00:32:54,596 (engine revs) 711 00:32:58,166 --> 00:32:59,301 (Tyler grunts) 712 00:33:05,339 --> 00:33:06,708 (exclaims) 713 00:33:06,741 --> 00:33:08,676 What a day. 714 00:33:08,710 --> 00:33:10,746 (keys jangling, gate slams) 715 00:33:10,778 --> 00:33:13,382 (whistling) 716 00:33:13,414 --> 00:33:22,457 (footsteps echo) 717 00:33:22,490 --> 00:33:24,759 (echoed whistling abruptly stops) 718 00:33:29,730 --> 00:33:31,901 Anybody here? 719 00:33:41,276 --> 00:33:43,613 (footsteps) 720 00:33:55,590 --> 00:33:57,526 (eerie noise) 721 00:34:02,297 --> 00:34:03,832 Hello? 722 00:34:03,865 --> 00:34:05,768 (echoed squeak) 723 00:34:05,800 --> 00:34:07,336 Hello! 724 00:34:19,380 --> 00:34:21,716 (footsteps) 725 00:34:35,264 --> 00:34:37,532 (echoed whistling) 726 00:34:37,565 --> 00:34:39,668 (loud thunk) 727 00:34:43,271 --> 00:34:46,342 Hello? 728 00:34:46,375 --> 00:34:49,911 (running footsteps) 729 00:34:54,349 --> 00:34:56,619 Nope! 730 00:34:56,652 --> 00:34:59,855 Holy shit, holy shit, holy shit. 731 00:34:59,887 --> 00:35:01,889 Nope! 732 00:35:01,922 --> 00:35:03,891 Nope. 733 00:35:03,925 --> 00:35:06,461 Nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope... 734 00:35:06,494 --> 00:35:09,397 (door slides open) 735 00:35:09,431 --> 00:35:11,766 (insects chirring) 736 00:35:14,402 --> 00:35:16,971 (footsteps) 737 00:35:17,005 --> 00:35:19,541 (faint sounds from television) 738 00:35:24,646 --> 00:35:27,650 (lock disengages, door creaks open) 739 00:35:27,682 --> 00:35:29,951 Hey, Nova. 740 00:35:29,985 --> 00:35:31,553 (whimpering) 741 00:35:31,585 --> 00:35:33,354 Leia! 742 00:35:33,387 --> 00:35:34,355 (door closes) 743 00:35:34,389 --> 00:35:35,791 You home? 744 00:35:35,824 --> 00:35:37,559 ♪ ♪ 745 00:35:37,592 --> 00:35:38,794 Babe? 746 00:35:38,827 --> 00:35:47,503 ♪ ♪ 747 00:35:47,536 --> 00:35:50,739 (electrical buzzing) 748 00:35:50,771 --> 00:35:54,876 ♪ ♪ 749 00:35:54,909 --> 00:35:56,077 Babe? 750 00:35:56,110 --> 00:36:06,054 ♪ ♪ 751 00:36:39,920 --> 00:36:42,957 (sharp thudding) 752 00:36:42,990 --> 00:36:44,927 ♪ ♪ 753 00:36:44,960 --> 00:36:46,662 (knocking) 754 00:36:46,695 --> 00:36:50,865 ♪ ♪ 755 00:36:50,898 --> 00:36:52,768 (pounding) 756 00:36:52,800 --> 00:36:57,038 ♪ ♪ 757 00:36:57,072 --> 00:37:00,376 (intermittent knocking) 758 00:37:00,409 --> 00:37:10,353 ♪ ♪ 759 00:37:17,492 --> 00:37:18,927 Jesus, it took you long enough. 760 00:37:18,960 --> 00:37:20,561 Okay; right place, wrong time. 761 00:37:20,594 --> 00:37:22,530 Let's go. 762 00:37:22,563 --> 00:37:25,033 Good job, you didn't break rule number one. 763 00:37:26,768 --> 00:37:28,971 Let's go! 764 00:37:29,003 --> 00:37:31,507 How do you get outta here? 765 00:37:34,775 --> 00:37:43,684 ♪ ♪ 766 00:37:43,717 --> 00:37:47,455 Let's check it out, kid. 767 00:37:47,489 --> 00:37:48,423 (car door closes) 768 00:37:48,456 --> 00:37:53,961 ♪ ♪ 769 00:37:53,994 --> 00:37:54,829 All right, kid. 770 00:37:54,862 --> 00:37:55,931 You can hop this, right? 771 00:37:55,963 --> 00:37:57,799 No, I cannot. 772 00:37:57,833 --> 00:37:59,568 - Are you serious? - Yeah. 773 00:37:59,601 --> 00:38:00,669 Wow. 774 00:38:00,702 --> 00:38:01,703 I'll squeeze through the gate. 775 00:38:01,737 --> 00:38:04,606 Thank God you weren't in Sumatra in '04. 776 00:38:04,639 --> 00:38:05,874 Up, up, and away. 777 00:38:05,907 --> 00:38:07,443 (grunts) 778 00:38:07,476 --> 00:38:17,420 ♪ ♪ 779 00:38:29,731 --> 00:38:31,700 Shh! 780 00:38:31,733 --> 00:38:41,677 ♪ ♪ 781 00:38:47,148 --> 00:38:49,585 Rob! Do you see anything? 782 00:38:49,617 --> 00:38:52,520 Nothing. Let's keep going. 783 00:38:52,554 --> 00:38:56,157 (bottle clatters) 784 00:38:56,190 --> 00:38:59,461 Goddammit, kid. Watch it! 785 00:39:10,838 --> 00:39:12,974 Okay. 786 00:39:13,007 --> 00:39:14,675 Okay, kid, let's go check over there, come on. 787 00:39:14,708 --> 00:39:17,812 With me, let's go. 788 00:39:17,846 --> 00:39:19,614 Come on. 789 00:39:19,648 --> 00:39:20,883 Get over here. 790 00:39:25,219 --> 00:39:28,789 Okay. 791 00:39:28,822 --> 00:39:30,826 Come on, kid. 792 00:39:44,306 --> 00:39:45,641 Kid, kid, kid, come here. 793 00:39:45,673 --> 00:39:49,878 Try to get in there, try to get in there. 794 00:39:49,911 --> 00:39:51,646 Go around. 795 00:40:02,324 --> 00:40:12,268 ♪ ♪ 796 00:40:17,972 --> 00:40:20,909 This is what eternity looks like, kid. 797 00:40:20,942 --> 00:40:30,918 ♪ ♪ 798 00:40:30,952 --> 00:40:35,123 Hey! All the lights in the front houses are on. 799 00:40:35,155 --> 00:40:38,326 (squeaking, clattering) 800 00:40:38,360 --> 00:40:40,028 Rob, you're gonna get us caught! 801 00:40:40,061 --> 00:40:43,131 ♪ ♪ 802 00:40:43,164 --> 00:40:44,199 Did you just... 803 00:40:44,231 --> 00:40:46,802 Yeah. I pulled out a pipe. 804 00:40:46,835 --> 00:40:51,173 ♪ ♪ 805 00:40:51,206 --> 00:40:54,343 Oh my God, this is it, kid. 806 00:40:54,376 --> 00:40:56,311 This is it. 807 00:40:56,344 --> 00:41:06,288 ♪ ♪ 808 00:41:30,811 --> 00:41:33,147 (eerie chanting in foreign language) 809 00:41:39,353 --> 00:41:49,297 ♪ ♪ 810 00:42:03,311 --> 00:42:04,312 (dramatic musical chord) 811 00:42:04,344 --> 00:42:05,346 Oh, shit! 812 00:42:05,380 --> 00:42:07,115 Run, run, go, go! 813 00:42:07,148 --> 00:42:08,916 - Oh my God. Oh my God. - Let's go. Hurry up! 814 00:42:08,949 --> 00:42:10,384 Run, run, run! 815 00:42:10,418 --> 00:42:12,421 Rob, run! Run, run, run. 816 00:42:12,454 --> 00:42:14,289 Go. Go, go, go, go, go, go. 817 00:42:14,322 --> 00:42:17,125 ♪ ♪ 818 00:42:17,157 --> 00:42:17,925 Holy shit, they're coming. 819 00:42:17,958 --> 00:42:18,826 Oh my God, oh my God, oh my God. 820 00:42:18,860 --> 00:42:19,661 They're coming, they're coming... 821 00:42:19,693 --> 00:42:21,228 Come on, what's taking so long? 822 00:42:21,262 --> 00:42:22,063 I'm stuck! 823 00:42:22,096 --> 00:42:23,063 Well, squeeze your fat ass through! 824 00:42:23,097 --> 00:42:23,865 I can't get through, I can't get through. 825 00:42:23,898 --> 00:42:24,731 - Get me outta here! - Push, push! 826 00:42:24,766 --> 00:42:27,068 - I'm pushing. - Well, push harder! 827 00:42:27,101 --> 00:42:29,437 Pull harder! 828 00:42:29,471 --> 00:42:31,173 They're coming, they're coming, they're coming, 829 00:42:31,206 --> 00:42:33,041 they're coming... 830 00:42:33,074 --> 00:42:34,309 (car door closes, engine revs) 831 00:42:34,342 --> 00:42:38,113 You better have got that on camera, kid. 832 00:42:38,146 --> 00:42:39,147 (tires squealing) 833 00:42:39,179 --> 00:42:49,123 ♪ ♪ 834 00:43:01,503 --> 00:43:05,374 Kid, just tell me one more time. 835 00:43:06,974 --> 00:43:08,743 Did you get that on camera? 836 00:43:08,777 --> 00:43:11,346 I got it on camera. 837 00:43:11,378 --> 00:43:13,882 (sighing) 838 00:43:16,550 --> 00:43:18,152 Damn, kid. 839 00:43:18,186 --> 00:43:21,021 I fucking love you. 840 00:43:21,054 --> 00:43:22,490 Come over here. 841 00:43:22,523 --> 00:43:24,259 That was it. 842 00:43:26,494 --> 00:43:29,097 She was the sacrifice, and that is a damn shame 843 00:43:29,130 --> 00:43:30,865 because she wasn't too bad looking. 844 00:43:30,898 --> 00:43:33,367 She had bloody eyes. 845 00:43:33,400 --> 00:43:35,136 Yeah. 846 00:43:35,170 --> 00:43:37,139 She did. 847 00:43:37,172 --> 00:43:39,974 Well, through that glory hole 848 00:43:40,007 --> 00:43:41,509 that I blew through the side of the wall, 849 00:43:41,543 --> 00:43:43,878 we were able to get a glimpse into their existence. 850 00:43:43,911 --> 00:43:45,446 Not just their existence. 851 00:43:45,480 --> 00:43:50,018 One of their most sacred rituals, for God's sakes. 852 00:43:50,050 --> 00:43:51,786 This is huge. 853 00:43:53,320 --> 00:43:55,356 I don't want to scare you, kid, 854 00:43:55,389 --> 00:43:59,360 but things might start getting more dangerous. 855 00:43:59,393 --> 00:44:03,197 Right here, we have the coordinates, all right? 856 00:44:03,231 --> 00:44:05,066 Starting at the three we have coordinates. 857 00:44:05,099 --> 00:44:07,001 This was their first ritual. 858 00:44:07,034 --> 00:44:08,803 Now, we came down, we missed that one. 859 00:44:08,836 --> 00:44:09,838 We weren't there on time. 860 00:44:09,871 --> 00:44:10,905 This is the second one. 861 00:44:10,938 --> 00:44:14,175 Coordinates. Right, you got these four numbers. 862 00:44:14,208 --> 00:44:17,244 So, right here, it's reverse military time. 863 00:44:17,277 --> 00:44:20,014 2-1-3-0. Reverse that. 864 00:44:20,047 --> 00:44:21,816 What time is it? 865 00:44:21,849 --> 00:44:23,251 The exact time that we were there. 866 00:44:25,619 --> 00:44:27,522 Not really a Scotch guy. 867 00:44:29,190 --> 00:44:31,393 Dude, I'm not gonna fucking drink this. 868 00:44:31,425 --> 00:44:33,128 Cheers, kid. 869 00:44:40,534 --> 00:44:43,370 Hey, kid, look at this. 870 00:44:43,403 --> 00:44:46,307 Look at my balancing skills. 871 00:44:49,309 --> 00:44:55,217 ♪ ♪ 872 00:44:55,250 --> 00:44:57,284 (flatulence ripping) 873 00:44:57,318 --> 00:44:59,187 I do what I want, Rob. 874 00:44:59,219 --> 00:45:02,089 This is my movie. 875 00:45:02,123 --> 00:45:06,927 ♪ ♪ 876 00:45:06,960 --> 00:45:09,063 - Talking to yourself? - What? No, I'm talking... 877 00:45:09,097 --> 00:45:11,533 I'm just editing footage for Rob. 878 00:45:11,565 --> 00:45:12,967 - Okay. - Yeah. 879 00:45:13,001 --> 00:45:14,436 This looks pretty gnarly. 880 00:45:14,469 --> 00:45:16,972 Yeah, he is an ugly guy. 881 00:45:17,005 --> 00:45:18,139 No, that's not what I meant. 882 00:45:18,172 --> 00:45:21,443 I meant, like, this is some crazy shit. 883 00:45:21,476 --> 00:45:22,878 He spent all of his life, 884 00:45:22,911 --> 00:45:24,880 like, just trying to follow cults. 885 00:45:24,913 --> 00:45:25,614 This is all pretend. 886 00:45:25,646 --> 00:45:27,215 It's not real. 887 00:45:27,248 --> 00:45:29,416 - Don't be worried. - I don't know. 888 00:45:29,449 --> 00:45:31,886 It's all just a bunch of stuff to sell books. 889 00:45:31,920 --> 00:45:34,188 - It's nothing. - I don't... 890 00:45:34,222 --> 00:45:36,224 You got to be careful with that stuff. 891 00:45:36,257 --> 00:45:38,226 It's all for show. 892 00:45:38,259 --> 00:45:41,061 This cult isn't that hardcore. 893 00:45:41,094 --> 00:45:45,165 Yeah, I'm sleeping with the lights on tonight. 894 00:45:45,199 --> 00:45:50,038 ♪ ♪ 895 00:45:50,070 --> 00:45:52,406 (clattering) 896 00:45:54,409 --> 00:46:04,353 ♪ ♪ 897 00:47:20,394 --> 00:47:22,764 (clattering) 898 00:47:22,797 --> 00:47:32,740 ♪ ♪ 899 00:47:45,686 --> 00:47:48,256 (static crackling) 900 00:47:48,289 --> 00:47:58,233 ♪ ♪ 901 00:48:00,068 --> 00:48:02,437 (unintelligible) 902 00:48:02,469 --> 00:48:06,207 ♪ ♪ 903 00:48:07,541 --> 00:48:10,077 (static crackling) 904 00:48:14,748 --> 00:48:17,585 Damn it, it's the screen door. 905 00:48:22,090 --> 00:48:24,326 Holy shit. 906 00:48:26,726 --> 00:48:28,195 ♪ ♪ 907 00:48:28,228 --> 00:48:30,064 Oh my God! 908 00:48:30,097 --> 00:48:32,132 What the... what the... 909 00:48:32,166 --> 00:48:33,568 ♪ ♪ 910 00:48:33,601 --> 00:48:37,505 Okay, I have you on camera. 911 00:48:37,538 --> 00:48:39,507 Do you want to talk about this? 912 00:48:39,539 --> 00:48:40,407 Do you want a spritzer? 913 00:48:40,440 --> 00:48:41,842 Do you want a soda? 914 00:48:41,876 --> 00:48:43,078 I don't have any soda. 915 00:48:43,110 --> 00:48:44,278 Cutting down on sugar. 916 00:48:44,311 --> 00:48:45,380 I don't know what the fuck you want. 917 00:48:45,413 --> 00:48:46,713 Get the fuck... 918 00:48:46,746 --> 00:48:49,317 (grunting, coughing) 919 00:48:49,349 --> 00:48:54,822 ♪ ♪ 920 00:48:54,856 --> 00:48:56,724 Where... 921 00:48:56,757 --> 00:49:00,528 What the... what the... 922 00:49:00,561 --> 00:49:01,796 Where... 923 00:49:01,829 --> 00:49:08,169 ♪ ♪ 924 00:49:08,202 --> 00:49:10,539 (clattering) 925 00:49:13,240 --> 00:49:15,143 Ah, fuck me. 926 00:49:15,175 --> 00:49:16,543 Fuck. 927 00:49:16,577 --> 00:49:17,779 Hey, Rob, we need to stop, 928 00:49:17,811 --> 00:49:19,279 people are breaking into my house. 929 00:49:19,313 --> 00:49:22,182 This is not... I can't... I can't do this anymore. 930 00:49:22,215 --> 00:49:23,550 That was good, that was the one. 931 00:49:23,583 --> 00:49:27,154 That's the one, go with that one. 932 00:49:27,188 --> 00:49:30,157 I got to talk to you seriously, Rob. 933 00:49:30,190 --> 00:49:32,126 Yeah? 934 00:49:32,159 --> 00:49:33,694 I don't know if I can do this anymore. 935 00:49:33,728 --> 00:49:36,231 Oh, kid, come on, don't give me that. 936 00:49:36,264 --> 00:49:39,634 Somebody broke into my place yesterday again, 937 00:49:39,666 --> 00:49:43,471 and this time they fucking attacked me. 938 00:49:43,503 --> 00:49:45,172 Did they attack you with weapons? 939 00:49:45,206 --> 00:49:46,474 No. He, like... 940 00:49:46,507 --> 00:49:48,242 Kid, this is a good thing. 941 00:49:48,275 --> 00:49:50,577 This means we're getting close. 942 00:49:50,610 --> 00:49:51,879 This is great news. 943 00:49:51,913 --> 00:49:53,514 Hop in the car. 944 00:49:53,547 --> 00:49:55,883 Let's go! 945 00:49:55,916 --> 00:49:59,253 Okay, kid, this is a good thing, all right? 946 00:49:59,286 --> 00:50:01,321 There's no version where this is a good thing. 947 00:50:01,355 --> 00:50:03,858 Like, someone came into my place, attacked me. 948 00:50:03,891 --> 00:50:06,161 I don't feel safe anymore. 949 00:50:06,193 --> 00:50:08,529 I'm not... you're not even fucking paying me. 950 00:50:08,563 --> 00:50:11,365 Kid, look at me. 951 00:50:11,398 --> 00:50:12,866 When was one time in your life 952 00:50:12,900 --> 00:50:15,537 that you actually did feel safe? 953 00:50:17,438 --> 00:50:18,840 I don't know how to answer that, Rob. 954 00:50:18,873 --> 00:50:21,509 Exactly. Never. 955 00:50:21,541 --> 00:50:23,478 And we both know why. 956 00:50:23,510 --> 00:50:26,213 Okay, so it doesn't take a lot to scare you. 957 00:50:26,246 --> 00:50:30,551 But believe me, when you start getting close to shit, 958 00:50:30,585 --> 00:50:33,221 people start messing with you more, man. 959 00:50:33,253 --> 00:50:34,121 That's how this works. 960 00:50:34,155 --> 00:50:36,658 I told you it was gonna be dangerous. 961 00:50:36,690 --> 00:50:40,527 Now we are on the trail. 962 00:50:40,561 --> 00:50:41,563 Okay? 963 00:50:41,596 --> 00:50:43,697 You're a badass filmmaker. 964 00:50:43,731 --> 00:50:46,201 You're a documentarian, dammit. 965 00:50:46,233 --> 00:50:48,268 So now is not the time to quit. 966 00:50:48,302 --> 00:50:52,373 Now is the time to throw it into fourth gear, baby. 967 00:50:52,405 --> 00:50:53,974 All right? 968 00:50:54,007 --> 00:50:55,943 Fourth gear? No. 969 00:50:55,976 --> 00:50:57,811 ♪ ♪ 970 00:50:57,844 --> 00:50:59,480 Overdrive. 971 00:50:59,512 --> 00:51:09,456 ♪ ♪ 972 00:51:10,757 --> 00:51:13,427 Got to get some gas here real quick, Tyler. 973 00:51:13,460 --> 00:51:14,761 No, bitch, keep going. 974 00:51:14,795 --> 00:51:16,331 Keep fucking going. 975 00:51:16,364 --> 00:51:18,465 No, I'm staying here. 976 00:51:18,498 --> 00:51:19,466 You keep on moving. 977 00:51:19,500 --> 00:51:20,969 It's like an 80-year-old woman in there. 978 00:51:21,001 --> 00:51:22,903 I know. Fucking old people, right? 979 00:51:29,510 --> 00:51:31,846 (beeping) 980 00:51:36,349 --> 00:51:38,552 What? 981 00:51:38,585 --> 00:51:40,320 That's that fucking car from the other night, 982 00:51:40,353 --> 00:51:42,556 right there, guaranteed. 983 00:51:42,590 --> 00:51:44,858 That's it! I need you to go in there and look inside. 984 00:51:44,891 --> 00:51:45,625 See if you find anything. 985 00:51:45,659 --> 00:51:47,494 - What? Me? - Just go open the door. 986 00:51:47,527 --> 00:51:50,430 You think that piece of shit has locks that work on it? 987 00:51:50,463 --> 00:51:51,932 Look at the bumper. Of course it doesn't. 988 00:51:51,965 --> 00:51:53,934 Just go open the door, peek inside. 989 00:51:53,967 --> 00:51:56,603 I'm gonna watch the door of the food mart 990 00:51:56,637 --> 00:51:58,306 to make sure he doesn't come out and get you, okay? 991 00:51:58,338 --> 00:52:00,340 - No, I'll be on watch. - And I'm gonna film you. 992 00:52:00,373 --> 00:52:01,207 This is gonna be your moment. 993 00:52:01,242 --> 00:52:03,044 You're gonna look so fucking cool. 994 00:52:03,077 --> 00:52:04,779 - You're gonna film it? - I'm gonna film you. 995 00:52:04,811 --> 00:52:07,447 You are gonna look so cool, man. 996 00:52:07,481 --> 00:52:08,716 - Come on. - That would be... 997 00:52:08,748 --> 00:52:10,317 It will be really cool, right? 998 00:52:10,351 --> 00:52:12,019 - Okay. All right. - Yes. Okay. 999 00:52:14,889 --> 00:52:15,789 No, I can't do it, I can't. 1000 00:52:15,824 --> 00:52:17,692 If he comes out, I'll protect you. Go. 1001 00:52:17,724 --> 00:52:18,960 - I can't fucking do this, dude. - Just go. 1002 00:52:18,992 --> 00:52:20,061 Look inside! 1003 00:52:20,094 --> 00:52:21,561 Give me the camera. 1004 00:52:21,594 --> 00:52:23,664 Go, go! 1005 00:52:23,697 --> 00:52:24,965 Go. Go, Tyler, go. 1006 00:52:24,998 --> 00:52:25,932 You got this. 1007 00:52:25,965 --> 00:52:27,367 You're the best. 1008 00:52:27,400 --> 00:52:28,769 Go, go, go. 1009 00:52:28,802 --> 00:52:30,538 Yeah. 1010 00:52:35,041 --> 00:52:36,610 Come on, there we go. 1011 00:52:36,643 --> 00:52:38,779 The coast is clear, kid, come on. Let's go. 1012 00:52:38,813 --> 00:52:41,349 Get your little dirty ass in that truck. 1013 00:52:41,382 --> 00:52:43,451 Yes! I knew it would be unlocked. 1014 00:52:43,483 --> 00:52:44,619 All right, there you go. 1015 00:52:44,652 --> 00:52:46,854 Bada bing, bada boom. 1016 00:52:46,887 --> 00:52:47,955 What the hell is taking so long, kid? 1017 00:52:47,987 --> 00:52:50,692 Come on, you should've been out of there by now. 1018 00:52:52,425 --> 00:52:53,326 Wait, no, why are you looking in the tr... 1019 00:52:53,360 --> 00:52:55,862 Okay, yeah, check the bed of the truck. 1020 00:52:55,896 --> 00:52:58,365 Wait, now where you going now, kid? 1021 00:52:58,398 --> 00:52:59,833 Kid, what the hell are you doing? 1022 00:52:59,867 --> 00:53:01,669 You don't need to go to the other door. 1023 00:53:01,702 --> 00:53:03,037 What the fuck is he doing? 1024 00:53:03,070 --> 00:53:06,007 Are you lost? 1025 00:53:06,039 --> 00:53:07,675 A little bit faster, a little sense of urgency here, kid, 1026 00:53:07,708 --> 00:53:09,844 come on, let's go. 1027 00:53:12,780 --> 00:53:16,318 Wait a second, that looks like he could be the guy. 1028 00:53:18,753 --> 00:53:19,653 Wait, that is the guy. 1029 00:53:19,688 --> 00:53:21,989 That's the son of a bitch right there. 1030 00:53:22,021 --> 00:53:23,990 Okay, let's get the fuck out of here, dude. 1031 00:53:24,023 --> 00:53:25,726 Fuck, just fucking get out of here. 1032 00:53:25,760 --> 00:53:27,128 Fucking insane as shit. 1033 00:53:27,161 --> 00:53:29,764 Look cool, be cool, man, be cool. 1034 00:53:29,797 --> 00:53:31,565 Why aren't we driving? Why aren't we driving yet? 1035 00:53:31,599 --> 00:53:33,101 Let's go. 1036 00:53:33,134 --> 00:53:35,702 (engine puttering) 1037 00:53:35,735 --> 00:53:42,476 ♪ ♪ 1038 00:53:42,510 --> 00:53:43,945 All right, kid, settle the fuck down. 1039 00:53:43,978 --> 00:53:45,579 - You got one? - I fucking got something, dude. 1040 00:53:45,612 --> 00:53:46,446 - You got it? - Yeah. 1041 00:53:46,480 --> 00:53:47,914 What did you get? 1042 00:53:47,947 --> 00:53:49,449 What'd the inside of his car look like? 1043 00:53:49,483 --> 00:53:50,952 There was garbage everywhere. 1044 00:53:50,985 --> 00:53:53,454 It looked like there would be garbage everywhere. 1045 00:53:53,487 --> 00:53:55,556 - Is he following us? - Doubt it. 1046 00:53:55,588 --> 00:53:56,724 How do you know? 1047 00:53:56,757 --> 00:53:58,059 Well, actually, I don't know. 1048 00:53:58,092 --> 00:54:00,862 This cult seems crafty. 1049 00:54:00,894 --> 00:54:02,130 Pull over. Let me fucking show you. 1050 00:54:02,163 --> 00:54:03,865 Okay. 1051 00:54:03,898 --> 00:54:06,968 Hold on (indistinct) 1052 00:54:07,001 --> 00:54:08,603 Yeah, we're good. 1053 00:54:08,635 --> 00:54:10,670 Nobody is on our tail. 1054 00:54:10,704 --> 00:54:11,839 - Let's see what you got. - I don't know, 1055 00:54:11,871 --> 00:54:12,806 there was a bunch of shit in his car, 1056 00:54:12,840 --> 00:54:14,909 but this looked like it could be something. 1057 00:54:14,942 --> 00:54:16,943 What do you got here? 1058 00:54:16,976 --> 00:54:18,913 ♪ ♪ 1059 00:54:18,945 --> 00:54:20,981 What do you think it is? 1060 00:54:21,014 --> 00:54:25,485 ♪ ♪ 1061 00:54:25,518 --> 00:54:27,454 I have no idea. 1062 00:54:27,487 --> 00:54:28,655 ♪ ♪ 1063 00:54:28,688 --> 00:54:30,824 But I know somebody who will. 1064 00:54:30,858 --> 00:54:32,693 ♪ ♪ 1065 00:54:32,726 --> 00:54:35,697 We got to get my bolo tie. 1066 00:54:37,864 --> 00:54:39,633 Am I going too fast? I can't even hear you, kid. 1067 00:54:39,666 --> 00:54:41,435 You got to stay up with me. Let's go, come on. 1068 00:54:41,469 --> 00:54:43,171 - You're, like, power walking. - I got to get changed. 1069 00:54:43,204 --> 00:54:44,872 Is that yours? 1070 00:54:44,905 --> 00:54:46,107 Yeah, don't worry about the car. 1071 00:54:46,139 --> 00:54:47,974 - Sweet. - Yeah, ain't too bad. 1072 00:54:48,007 --> 00:54:49,876 That's a 1970 Cougar. 1073 00:54:49,909 --> 00:54:52,179 - Can I drive it? - No, absolutely not. 1074 00:54:54,748 --> 00:54:57,184 So these are the cars I'm working on right now. 1075 00:54:57,217 --> 00:55:02,123 This is a 1971 VW Beetle Baja. 1076 00:55:02,155 --> 00:55:05,159 - Nice. - So they... 1077 00:55:05,192 --> 00:55:07,929 What we got here is I chopped the whole back end off 1078 00:55:07,961 --> 00:55:11,865 so I could just slam a big old, uh, 1079 00:55:11,898 --> 00:55:14,134 what is it, 1915cc engine onto it. 1080 00:55:14,168 --> 00:55:15,603 It's beautiful. 1081 00:55:15,635 --> 00:55:17,204 And, uh, changed out all this stuff: 1082 00:55:17,237 --> 00:55:22,242 the interior, dash, front tie rods. 1083 00:55:22,275 --> 00:55:25,745 And, then, back here I got a Jaguar. 1084 00:55:25,778 --> 00:55:27,581 So, uh, when you're at home, you just... 1085 00:55:27,614 --> 00:55:29,683 this is what you do, you just fix cool cars? 1086 00:55:29,717 --> 00:55:31,117 Yeah. 1087 00:55:31,150 --> 00:55:34,888 I don't even drive 'em half the time after I finish. 1088 00:55:34,922 --> 00:55:36,123 - Why do you do it? - I don't know. 1089 00:55:36,155 --> 00:55:37,625 I just like working on 'em, kid. 1090 00:55:37,657 --> 00:55:39,259 Something about it, I guess. 1091 00:55:39,293 --> 00:55:42,163 Just calms me down. 1092 00:55:42,195 --> 00:55:43,764 Can I drive it? 1093 00:55:43,797 --> 00:55:45,833 No. No. 1094 00:55:45,865 --> 00:55:48,068 God, no, kid, these engines are huge. 1095 00:55:48,101 --> 00:55:50,570 Why isn't this in any of your books? 1096 00:55:50,603 --> 00:55:52,506 Ah... 1097 00:55:52,539 --> 00:55:54,541 I got to go change. 1098 00:55:54,574 --> 00:55:55,842 Wait there. 1099 00:55:55,876 --> 00:55:57,211 And don't touch anything. 1100 00:55:57,244 --> 00:55:59,780 (static crackling) 1101 00:55:59,813 --> 00:56:02,150 (clattering) 1102 00:56:06,152 --> 00:56:08,255 "Rrr." 1103 00:56:08,289 --> 00:56:10,725 (laughing) 1104 00:56:17,331 --> 00:56:19,666 I'm Rob. I fix things. 1105 00:56:19,699 --> 00:56:21,001 Bo, bo, bo. 1106 00:56:21,034 --> 00:56:23,237 Click, click, click. 1107 00:56:30,010 --> 00:56:31,813 Ah! 1108 00:56:33,746 --> 00:56:36,082 (laughing) 1109 00:56:36,115 --> 00:56:38,152 That's right, Rob. 1110 00:56:44,592 --> 00:56:45,960 All right. 1111 00:56:45,992 --> 00:56:48,529 Ch-ch-ch-ch-ch-choo! 1112 00:56:52,199 --> 00:56:54,268 Oh, hey. 1113 00:56:54,300 --> 00:56:55,802 What you doing over there? 1114 00:56:55,835 --> 00:56:58,271 Need a ride? 1115 00:56:58,304 --> 00:57:00,307 Yeah, it's mine. 1116 00:57:00,340 --> 00:57:02,676 I put it together myself. 1117 00:57:02,710 --> 00:57:05,112 I fix cars, you know. 1118 00:57:05,144 --> 00:57:06,614 It's just a hobby. 1119 00:57:06,646 --> 00:57:09,616 It's what I do in my spare time. 1120 00:57:09,650 --> 00:57:11,318 What are you doing, kid? 1121 00:57:11,351 --> 00:57:14,321 You know, playing, playing around. 1122 00:57:14,355 --> 00:57:15,822 This is a cool car you got here. 1123 00:57:15,856 --> 00:57:17,725 Really cool car. 1124 00:57:17,757 --> 00:57:19,693 Yeah, this baby will go off-roading in the desert. 1125 00:57:19,726 --> 00:57:23,364 Baja Bugs, really versatile vehicles. 1126 00:57:23,396 --> 00:57:25,699 So, are you ready to go? 1127 00:57:25,733 --> 00:57:27,101 Ready to go. Hop in. 1128 00:57:27,134 --> 00:57:28,235 - Let's get out of here. - Where are we going? 1129 00:57:28,268 --> 00:57:30,070 - I'm driving. - Oh, yeah? 1130 00:57:30,103 --> 00:57:31,672 Where are we going in your imagination? 1131 00:57:31,704 --> 00:57:34,275 Uh, kind of just picked up a lady. 1132 00:57:34,307 --> 00:57:36,344 Maybe she has a friend, you know. 1133 00:57:36,376 --> 00:57:38,746 Two ladies, I like it. 1134 00:57:38,778 --> 00:57:40,246 Do you know how to drive stick shift? 1135 00:57:40,280 --> 00:57:43,818 Uh, no, I do not, unfortunately. 1136 00:57:43,851 --> 00:57:45,251 Mm. 1137 00:57:45,284 --> 00:57:47,821 How do you not know how to drive stick shift? 1138 00:57:47,855 --> 00:57:50,157 I feel like that's like a thing 1139 00:57:50,190 --> 00:57:53,994 a dad teaches his son, you know? 1140 00:57:54,027 --> 00:57:56,262 I never really... 1141 00:57:56,295 --> 00:57:58,698 My dad wasn't... I didn't really have a dad growing up, 1142 00:57:58,731 --> 00:57:59,833 so I didn't really get to learn 1143 00:57:59,867 --> 00:58:01,102 how to drive stick shifts 1144 00:58:01,135 --> 00:58:05,373 or play baseball. 1145 00:58:05,405 --> 00:58:07,842 You were raised by your mother? 1146 00:58:07,875 --> 00:58:10,978 - Yeah. - That makes sense. 1147 00:58:11,010 --> 00:58:13,279 What is that supposed to mean? 1148 00:58:13,313 --> 00:58:16,349 It's not a bad thing. It just means you're, you know, 1149 00:58:16,382 --> 00:58:19,185 in touch with your feelings and... 1150 00:58:19,219 --> 00:58:20,721 And that's... 1151 00:58:20,753 --> 00:58:22,056 ♪ ♪ 1152 00:58:22,088 --> 00:58:23,157 That's good. 1153 00:58:23,190 --> 00:58:28,095 You know, it's a lot harder to teach compassion 1154 00:58:28,128 --> 00:58:32,033 and vulnerability than it is to teach somebody 1155 00:58:32,065 --> 00:58:35,935 how to drive stick shift or work on a car, you know? 1156 00:58:35,969 --> 00:58:38,405 So those are strengths that you have 1157 00:58:38,438 --> 00:58:42,009 even though you might not think so. 1158 00:58:42,041 --> 00:58:45,246 And I don't fully think so, but... 1159 00:58:45,278 --> 00:58:46,847 ...there is some strength 1160 00:58:46,880 --> 00:58:50,951 in having those qualities. 1161 00:58:50,983 --> 00:58:53,820 Uh, think you could teach me how to drive stick shift? 1162 00:58:53,853 --> 00:58:55,056 Absolutely, kid. I'll tell you what, 1163 00:58:55,088 --> 00:58:56,157 when we get back from this thing, 1164 00:58:56,190 --> 00:58:57,258 I'm gonna teach you how to drive a stick shift. 1165 00:58:57,291 --> 00:58:59,293 No problem, you're gonna be driving stick shift 1166 00:58:59,326 --> 00:59:00,561 in ten minutes. 1167 00:59:00,594 --> 00:59:03,831 And I'll teach you what, uh, everything on this engine is. 1168 00:59:03,864 --> 00:59:05,733 Coil, distributor cap. 1169 00:59:05,766 --> 00:59:06,634 I don't care about that. 1170 00:59:06,666 --> 00:59:08,201 I mostly just want to drive your car. 1171 00:59:08,235 --> 00:59:11,105 Also, I put these clamps on my nipples 1172 00:59:11,137 --> 00:59:15,375 and I think they are filled with electricity, so... 1173 00:59:15,409 --> 00:59:25,353 ♪ ♪ 1174 00:59:34,894 --> 00:59:37,398 Nice glasses, Rob. 1175 00:59:37,431 --> 00:59:41,034 You look, uh, kind of nerdy. 1176 00:59:41,068 --> 00:59:42,436 I like it. 1177 00:59:42,469 --> 00:59:44,804 Okay, get it all... get it all out right now. 1178 00:59:44,838 --> 00:59:45,940 Get it out right now. I have to wear 'em 1179 00:59:45,972 --> 00:59:47,240 for long car rides. 1180 00:59:47,273 --> 00:59:48,909 It's a curse. 1181 00:59:48,942 --> 00:59:49,909 So do you really know someone 1182 00:59:49,943 --> 00:59:51,746 who can identify this gemstone? 1183 00:59:51,778 --> 00:59:53,179 Yes, I know a woman. 1184 00:59:53,213 --> 00:59:55,149 Who? 1185 00:59:55,181 --> 00:59:58,218 - My wife. - Who? 1186 00:59:58,251 --> 00:59:59,219 My wife. 1187 00:59:59,253 --> 01:00:01,355 Are you... are you saying a name? I can't hear... 1188 01:00:01,387 --> 01:00:03,990 My wife, Tyler, okay. 1189 01:00:04,023 --> 01:00:05,326 My wife. 1190 01:00:05,358 --> 01:00:06,494 You have a wife? 1191 01:00:06,527 --> 01:00:09,028 Yes, I do have a wife. 1192 01:00:09,061 --> 01:00:11,798 I had no idea. Are you guys separated? 1193 01:00:11,831 --> 01:00:13,833 - What's the deal? - No. Yes. 1194 01:00:13,867 --> 01:00:15,836 - Ooh. - But we're only separated 1195 01:00:15,869 --> 01:00:17,238 because Jackie Bear hasn't forgiven me 1196 01:00:17,271 --> 01:00:19,507 and taken me back yet, that's the only reason. 1197 01:00:19,539 --> 01:00:20,840 Jackie Bear. 1198 01:00:20,873 --> 01:00:23,009 Don't you ever say Jackie Bear. 1199 01:00:23,043 --> 01:00:25,246 It's Miss goddamn Regis to you. 1200 01:00:25,278 --> 01:00:26,780 Okay? 1201 01:00:26,813 --> 01:00:29,282 Sure, sorry. I mean... 1202 01:00:29,315 --> 01:00:30,984 Yeah, okay. 1203 01:00:31,018 --> 01:00:31,918 Do you think she can help? 1204 01:00:31,952 --> 01:00:33,054 Do you think she can check out this gemstone? 1205 01:00:33,086 --> 01:00:34,822 Yes, she's gonna... she's gonna be able to help. 1206 01:00:34,855 --> 01:00:36,791 But what about you? Do you got a girlfriend? 1207 01:00:36,824 --> 01:00:38,057 Uh, yeah. 1208 01:00:38,090 --> 01:00:41,027 Is she a pillow, Tyler? 1209 01:00:41,061 --> 01:00:42,363 No, she's a person. 1210 01:00:42,396 --> 01:00:43,798 - She's real? - Yeah. 1211 01:00:43,831 --> 01:00:45,132 Okay, so she's not a pillow? 1212 01:00:45,164 --> 01:00:46,534 She is absolutely not a pillow. 1213 01:00:46,567 --> 01:00:49,068 Okay, okay, all right. 1214 01:00:49,101 --> 01:00:51,038 That sounds good. 1215 01:00:51,070 --> 01:00:53,273 Why are we pulling over? 1216 01:00:56,844 --> 01:00:58,445 I don't ever want you to let your girlfriend go, 1217 01:00:58,478 --> 01:01:00,347 your fake girlfriend, but when you find a real girlfriend, 1218 01:01:00,380 --> 01:01:02,516 I don't ever want you to let her go, okay? 1219 01:01:02,548 --> 01:01:04,184 Listen to me right now, this is important. 1220 01:01:04,217 --> 01:01:05,251 Two reasons. 1221 01:01:05,284 --> 01:01:06,520 One... 1222 01:01:08,188 --> 01:01:09,390 The loss of one's true love 1223 01:01:09,422 --> 01:01:11,357 is the act of drowning on dry land 1224 01:01:11,391 --> 01:01:13,460 in a stream of endless tears that form in the ocean 1225 01:01:13,492 --> 01:01:15,295 and then that ocean is your heart 1226 01:01:15,329 --> 01:01:19,066 and your soul that lives on a tiny little island. 1227 01:01:19,099 --> 01:01:22,036 And it's a sad, sad place. 1228 01:01:22,068 --> 01:01:25,873 That was shockingly poetic, Rob. 1229 01:01:25,905 --> 01:01:28,241 Where did you learn that from? 1230 01:01:30,543 --> 01:01:33,947 I read it on a Beanie Baby that Jackie Bear gave me. 1231 01:01:35,449 --> 01:01:37,017 And number two: 1232 01:01:37,050 --> 01:01:38,285 I don't think you would ever find another pillow 1233 01:01:38,318 --> 01:01:40,054 that will accept you for who you are. 1234 01:01:40,086 --> 01:01:41,855 - She's not a pillow. - She is a pillow, my friend. 1235 01:01:41,889 --> 01:01:43,490 She is as not a pillow as it gets. 1236 01:01:43,523 --> 01:01:44,358 She's a human being. 1237 01:01:44,391 --> 01:01:46,360 Okay, okay. 1238 01:01:46,393 --> 01:01:47,628 Let's get going here. 1239 01:01:47,661 --> 01:01:49,230 All right. 1240 01:01:49,262 --> 01:01:53,000 You know, since you're such a wise sage 1241 01:01:53,032 --> 01:01:55,368 about advice on relationships and love, 1242 01:01:55,402 --> 01:01:57,871 why don't we talk about the Abaddon disciples 1243 01:01:57,905 --> 01:02:00,173 and how fucking cool it would be to live forever? 1244 01:02:00,206 --> 01:02:01,875 It would not be cool to live forever, Tyler. 1245 01:02:01,909 --> 01:02:02,844 What are you talking about? 1246 01:02:02,876 --> 01:02:05,612 Dying is like the scariest thing in the world. 1247 01:02:05,646 --> 01:02:08,282 Tyler, I embrace it. 1248 01:02:08,315 --> 01:02:10,517 I'm not scared of it. 1249 01:02:10,550 --> 01:02:12,452 I know it will come my way eventually. 1250 01:02:12,485 --> 01:02:13,987 And let me tell you something, when it does, 1251 01:02:14,021 --> 01:02:16,156 I'm not gonna go out like some bitch. 1252 01:02:16,188 --> 01:02:18,259 I ain't going out with old age. 1253 01:02:18,291 --> 01:02:19,927 I ain't going out with syphilis. 1254 01:02:19,960 --> 01:02:23,297 I saw how that shit works over on the islands. 1255 01:02:23,329 --> 01:02:24,898 I'm gonna have my goddamn head bashed in. 1256 01:02:24,931 --> 01:02:26,567 I'm gonna have my guts ripped out, Tyler. 1257 01:02:26,599 --> 01:02:29,502 That's how I'm going out. 1258 01:02:29,536 --> 01:02:32,172 Mm, 'kay, well, not me. 1259 01:02:32,204 --> 01:02:34,507 I'll take never dying. 1260 01:02:34,541 --> 01:02:37,010 Well, guess what, Tyler, if you never died, 1261 01:02:37,043 --> 01:02:38,578 pretty soon you would find yourself 1262 01:02:38,612 --> 01:02:41,949 in a habitation pod on Mars masturbating relentlessly 1263 01:02:41,981 --> 01:02:43,684 because you got nothing better to do. 1264 01:02:43,717 --> 01:02:45,519 Could be worse. 1265 01:03:16,449 --> 01:03:19,585 My Jackie Bear's humble abode. 1266 01:03:19,619 --> 01:03:23,090 She's gonna be so pumped to see me. 1267 01:03:27,193 --> 01:03:29,529 (knocking) 1268 01:03:33,199 --> 01:03:35,135 Jackie Bear? 1269 01:03:37,570 --> 01:03:40,007 Jackie Bear... 1270 01:03:42,108 --> 01:03:43,710 Oh, shit! 1271 01:03:45,344 --> 01:03:47,113 You're so beautiful. 1272 01:03:47,146 --> 01:03:49,650 - Ugh. - You're so beautiful. 1273 01:03:49,682 --> 01:03:51,085 I love what you did with your hair. 1274 01:03:51,117 --> 01:03:52,219 I love what you're wearing. 1275 01:03:52,251 --> 01:03:53,554 God. 1276 01:03:53,586 --> 01:03:55,556 I have missed you so much. 1277 01:03:55,588 --> 01:03:57,357 I really have. 1278 01:03:57,391 --> 01:03:58,992 I'm so happy to see you. 1279 01:03:59,025 --> 01:04:01,427 - Really? - I am. 1280 01:04:01,460 --> 01:04:03,129 What do you want? 1281 01:04:03,163 --> 01:04:05,465 I would like to be part of your life again. 1282 01:04:05,498 --> 01:04:06,699 I love this. 1283 01:04:06,733 --> 01:04:09,135 I love your little shitty trailer. 1284 01:04:09,168 --> 01:04:11,204 I love... I love it, okay? 1285 01:04:11,237 --> 01:04:13,506 It just... 1286 01:04:13,539 --> 01:04:15,375 It feels like a home. 1287 01:04:15,409 --> 01:04:17,711 I'm not gonna lie, it makes it really hard for me 1288 01:04:17,744 --> 01:04:19,113 to look at you right now, 1289 01:04:19,146 --> 01:04:21,115 realizing I left such a beautiful woman. 1290 01:04:21,148 --> 01:04:23,083 - Hm. - Yes. 1291 01:04:23,115 --> 01:04:25,652 So my intelligence or my knack for rocks 1292 01:04:25,684 --> 01:04:27,387 or any of my degrees doesn't matter? 1293 01:04:27,420 --> 01:04:29,155 It's just my boobs? 1294 01:04:30,556 --> 01:04:32,759 Ah, it's... 1295 01:04:32,793 --> 01:04:35,028 ...all of it. 1296 01:04:35,061 --> 01:04:36,130 And... 1297 01:04:36,163 --> 01:04:41,268 And I've always loved you, and I'm sorry, okay? 1298 01:04:41,300 --> 01:04:42,735 He did say great things about you in the car. 1299 01:04:42,768 --> 01:04:44,203 Really? 1300 01:04:44,237 --> 01:04:46,139 Tyler, has he told you some stories? 1301 01:04:46,172 --> 01:04:47,407 Some good ones. 1302 01:04:47,440 --> 01:04:50,410 There was that one time in Mexico, remember, 1303 01:04:50,443 --> 01:04:52,612 when you ended up running around bare-ass 1304 01:04:52,646 --> 01:04:54,581 with a bottle of tequila hanging out of it? 1305 01:04:54,614 --> 01:04:55,715 Hey. 1306 01:04:55,748 --> 01:04:58,317 It was really, really beautiful. 1307 01:04:58,351 --> 01:05:01,688 Why don't you tell Tyler about the whiskey bottle up there? 1308 01:05:01,721 --> 01:05:03,556 You mean tequila bottle. 1309 01:05:03,590 --> 01:05:05,826 Cheers to that. 1310 01:05:05,858 --> 01:05:08,061 - Come on. - There's the door. Go. 1311 01:05:08,094 --> 01:05:10,063 Baby, there's something really good here. 1312 01:05:10,097 --> 01:05:13,367 And I love you, 1313 01:05:13,400 --> 01:05:17,104 and I've always loved you, and I'm sorry, okay? 1314 01:05:17,137 --> 01:05:18,405 What would change? 1315 01:05:18,438 --> 01:05:20,706 Everything would change. 1316 01:05:20,739 --> 01:05:21,841 Everything. 1317 01:05:21,875 --> 01:05:24,478 Everything. I would pick you first. 1318 01:05:24,510 --> 01:05:26,612 Okay, I would never pick my work over you. 1319 01:05:26,646 --> 01:05:28,515 I would always do what you want to do. 1320 01:05:28,547 --> 01:05:29,849 We would chase your dreams. 1321 01:05:29,882 --> 01:05:31,317 And, I mean, what do you want to change? 1322 01:05:31,351 --> 01:05:32,452 What else? 1323 01:05:32,485 --> 01:05:33,519 You would be first. 1324 01:05:33,552 --> 01:05:35,221 It would be Jackie Bear first. 1325 01:05:35,255 --> 01:05:37,090 That would be the Rob Regis policy, 1326 01:05:37,123 --> 01:05:39,092 Jackie Bear first. 1327 01:05:39,126 --> 01:05:40,694 And I wore your favorite bolo tie. 1328 01:05:40,726 --> 01:05:42,395 - Yeah. - Okay? 1329 01:05:42,429 --> 01:05:47,134 And... and on top of that, I think I found something. 1330 01:05:47,166 --> 01:05:49,702 I really did. 1331 01:05:49,735 --> 01:05:51,737 I did! I really think I did. 1332 01:05:51,771 --> 01:05:53,640 - I brought a camera crew even. - Yeah, mm-hm. 1333 01:05:53,672 --> 01:05:55,341 I brought this here for you to look at 1334 01:05:55,375 --> 01:05:57,411 because I think you're gonna find it exciting. 1335 01:05:57,443 --> 01:06:00,346 So, that's why you're here. 1336 01:06:00,380 --> 01:06:04,585 No. I mean, it's a byproduct of why I'm here. 1337 01:06:04,617 --> 01:06:06,619 Now... 1338 01:06:06,652 --> 01:06:09,288 (sighing) 1339 01:06:09,322 --> 01:06:11,192 Take a look. 1340 01:06:14,693 --> 01:06:18,599 Is it another rock from a pet store? 1341 01:06:18,632 --> 01:06:20,300 No. 1342 01:06:21,867 --> 01:06:25,204 I look at this, you sign the papers? 1343 01:06:25,237 --> 01:06:27,373 Done. 1344 01:06:27,407 --> 01:06:29,309 Okay. 1345 01:06:36,215 --> 01:06:40,487 Well, it's shiny, that's for sure. 1346 01:06:40,519 --> 01:06:41,722 It's... 1347 01:06:42,889 --> 01:06:45,291 It's... 1348 01:06:47,561 --> 01:06:52,399 ♪ ♪ 1349 01:06:52,431 --> 01:06:54,200 Um... 1350 01:06:55,768 --> 01:06:58,371 Where did you get this? 1351 01:06:58,405 --> 01:07:01,307 Do you think it's Old Testament? 1352 01:07:01,340 --> 01:07:04,677 Why would you specifically ask that? 1353 01:07:06,579 --> 01:07:07,681 Because I think it might belong 1354 01:07:07,713 --> 01:07:10,384 to one of the disciples of Abaddon. 1355 01:07:10,416 --> 01:07:12,286 (sighing) 1356 01:07:12,318 --> 01:07:15,521 I know it's crazy, it might not even exist. 1357 01:07:15,554 --> 01:07:18,625 But I really think I'm on to something here. 1358 01:07:19,992 --> 01:07:22,563 Is it possible? 1359 01:07:24,496 --> 01:07:26,666 It is possible, 1360 01:07:26,699 --> 01:07:30,703 but what you are chasing might as well be Bigfoot. 1361 01:07:30,737 --> 01:07:32,539 They don't exist. It's the Loch Ness Monster. 1362 01:07:32,572 --> 01:07:33,941 How did you get your hands on something like this? 1363 01:07:33,974 --> 01:07:36,242 Oh my gosh, you really think I got something? 1364 01:07:36,275 --> 01:07:40,746 I do. I... I overwhelmingly do, but I am shocked 1365 01:07:40,780 --> 01:07:41,882 that you would have such a thing. 1366 01:07:41,914 --> 01:07:43,617 Yes, Tyler, you hear that? 1367 01:07:43,650 --> 01:07:45,352 Okay, baby, number one, 1368 01:07:45,385 --> 01:07:46,853 I will never sign my divorce papers, 1369 01:07:46,885 --> 01:07:48,487 absolutely not, because I love you. 1370 01:07:48,521 --> 01:07:50,891 I'm coming back for you after I check this out. 1371 01:07:50,923 --> 01:07:52,692 Mwah! Tyler, let's go! 1372 01:07:52,726 --> 01:07:55,262 Grab my hat. 1373 01:07:55,295 --> 01:07:57,998 Tyler... 1374 01:07:58,030 --> 01:08:02,235 ♪ ♪ 1375 01:08:02,268 --> 01:08:05,404 Sometimes, you go looking for something, 1376 01:08:05,438 --> 01:08:07,941 something your heart aches for 1377 01:08:07,974 --> 01:08:10,978 and dreams guide us to. 1378 01:08:11,010 --> 01:08:13,279 The search could take years, 1379 01:08:13,313 --> 01:08:16,250 all in pursuit of this one specific thing 1380 01:08:16,283 --> 01:08:19,453 that we feel matters more than anything. 1381 01:08:19,485 --> 01:08:22,588 And after all that searching and exploring, 1382 01:08:22,622 --> 01:08:25,359 you find something else, 1383 01:08:25,391 --> 01:08:28,828 and that something else is incredible, 1384 01:08:28,862 --> 01:08:30,764 way more special than what the original thing 1385 01:08:30,796 --> 01:08:33,634 you were looking for was. 1386 01:08:33,667 --> 01:08:35,702 That's what happened to me. 1387 01:08:35,734 --> 01:08:39,438 And I was in pursuit of something incredible, 1388 01:08:39,471 --> 01:08:43,442 a rare gemstone hidden in an ancient Macedonian temple 1389 01:08:43,475 --> 01:08:47,313 tucked away in a little corner of the world. 1390 01:08:47,346 --> 01:08:50,483 Instead, I found him. 1391 01:08:50,516 --> 01:08:51,851 ♪ ♪ 1392 01:08:51,885 --> 01:08:54,054 And he was special. 1393 01:08:54,087 --> 01:08:55,489 ♪ ♪ 1394 01:08:55,521 --> 01:08:56,989 Is... 1395 01:08:57,023 --> 01:09:00,726 ...that the tequila bottle? 1396 01:09:00,760 --> 01:09:06,932 ♪ ♪ 1397 01:09:06,966 --> 01:09:09,503 (warbling, crackling) 1398 01:09:18,377 --> 01:09:20,713 (rattling) 1399 01:09:30,457 --> 01:09:32,793 (smacking) 1400 01:09:33,893 --> 01:09:35,895 (clunking) 1401 01:09:35,929 --> 01:09:37,331 Babe. 1402 01:09:38,597 --> 01:09:40,867 - Babe. - What? 1403 01:09:40,899 --> 01:09:41,967 I hear something. 1404 01:09:42,001 --> 01:09:44,471 It's fucking scary. 1405 01:09:44,503 --> 01:09:47,908 Something scary is always happening to you. 1406 01:09:47,940 --> 01:09:50,476 (smacking) 1407 01:10:00,787 --> 01:10:03,023 (slamming) 1408 01:10:04,556 --> 01:10:06,693 - Babe. - I will punch you in the face. 1409 01:10:06,725 --> 01:10:09,895 Seriously, babe, there's something in the house. 1410 01:10:09,929 --> 01:10:12,798 (clunking) 1411 01:10:12,832 --> 01:10:18,605 ♪ ♪ 1412 01:10:18,637 --> 01:10:21,006 (clattering) 1413 01:10:21,039 --> 01:10:30,384 ♪ ♪ 1414 01:10:30,417 --> 01:10:32,786 (scraping) 1415 01:10:32,819 --> 01:10:42,763 ♪ ♪ 1416 01:10:44,797 --> 01:10:47,666 (static crackling) 1417 01:10:47,699 --> 01:10:50,069 (scraping) 1418 01:10:50,103 --> 01:10:52,939 ♪ ♪ 1419 01:10:52,971 --> 01:10:54,940 (scraping continues) 1420 01:10:54,974 --> 01:10:56,443 ♪ ♪ 1421 01:10:56,475 --> 01:10:58,944 (door opening) 1422 01:10:58,978 --> 01:11:01,547 (chanting) 1423 01:11:01,581 --> 01:11:11,525 ♪ ♪ 1424 01:11:30,844 --> 01:11:33,180 (warbling, crackling) 1425 01:11:34,881 --> 01:11:36,750 What's your spirit animal, kid? 1426 01:11:36,783 --> 01:11:39,486 Uh... 1427 01:11:39,519 --> 01:11:41,621 Giraffe maybe? 1428 01:11:41,654 --> 01:11:43,156 No, wrong. 1429 01:11:43,189 --> 01:11:44,724 Why, what do you think? 1430 01:11:44,756 --> 01:11:46,091 You already know what my spirit animal is? 1431 01:11:46,125 --> 01:11:48,494 I know exactly what your spirit animal is. 1432 01:11:48,528 --> 01:11:50,497 - What? - You're a doe. 1433 01:11:50,529 --> 01:11:52,631 - A doe? - Yeah. 1434 01:11:52,664 --> 01:11:54,701 That's what you are. 1435 01:11:54,734 --> 01:11:56,002 - What are you? - You know what I am? 1436 01:11:56,034 --> 01:11:57,604 - Yeah, what? - I'm a hybrid. 1437 01:11:57,636 --> 01:11:59,738 - What? - I'm a wolf 1438 01:11:59,771 --> 01:12:02,007 combined with a boar. 1439 01:12:02,041 --> 01:12:04,778 That is me. Wolf boar. 1440 01:12:04,810 --> 01:12:07,246 (chuckles) 1441 01:12:07,279 --> 01:12:09,148 ♪ ♪ 1442 01:12:09,181 --> 01:12:12,085 All right, wolf boar, 1443 01:12:12,118 --> 01:12:14,588 what's the deal with this last ritual? 1444 01:12:14,621 --> 01:12:19,693 So this is the last and most important ritual. 1445 01:12:19,725 --> 01:12:24,130 It's the ritual where Abaddon allegedly materializes 1446 01:12:24,162 --> 01:12:28,200 and gives immortality to cult members. 1447 01:12:28,234 --> 01:12:31,605 Until they perform this all over, 1448 01:12:31,637 --> 01:12:34,608 legend is the cult, including the newest member 1449 01:12:34,640 --> 01:12:37,844 that was just recruited, sacrifices someone 1450 01:12:37,877 --> 01:12:41,847 tearing apart their flesh, and then consumed with evil, 1451 01:12:41,881 --> 01:12:46,887 Abaddon gains the power that keeps the spirit alive. 1452 01:12:46,920 --> 01:12:50,155 ♪ ♪ 1453 01:12:50,189 --> 01:12:52,057 Speaking of spirits, 1454 01:12:52,091 --> 01:12:54,728 did you really have a bottle stuck up your ass? 1455 01:12:54,761 --> 01:12:57,097 Hm. 1456 01:12:57,130 --> 01:12:58,965 Uh... 1457 01:12:58,997 --> 01:13:00,634 ♪ ♪ 1458 01:13:00,667 --> 01:13:03,136 - How'd that happen? - No. 1459 01:13:03,168 --> 01:13:05,070 No, I didn't. 1460 01:13:05,104 --> 01:13:07,707 Why would she make that up? 1461 01:13:07,739 --> 01:13:10,042 ♪ ♪ 1462 01:13:10,076 --> 01:13:12,045 Look how nice it is out. 1463 01:13:12,078 --> 01:13:14,548 ♪ ♪ 1464 01:13:14,581 --> 01:13:15,649 - It's a beauty. - All right, 1465 01:13:15,681 --> 01:13:16,815 let's change the subject. 1466 01:13:16,849 --> 01:13:19,552 Nature. 1467 01:13:19,586 --> 01:13:29,563 ♪ ♪ 1468 01:13:29,595 --> 01:13:31,864 Perfect place for a cult. 1469 01:13:31,898 --> 01:13:34,100 Let's go. 1470 01:13:34,132 --> 01:13:35,001 Hold on, Rob. 1471 01:13:35,033 --> 01:13:37,237 Give me a sec... Rob, give me a second. 1472 01:13:37,270 --> 01:13:40,073 I got to fix my camera, it's acting funny. 1473 01:13:40,105 --> 01:13:42,643 (static crackling) 1474 01:14:09,068 --> 01:14:10,704 Rob... 1475 01:14:10,737 --> 01:14:12,672 (grunting) 1476 01:14:14,006 --> 01:14:15,074 Hold on. 1477 01:14:15,108 --> 01:14:16,976 Really tough to walk here. 1478 01:14:17,010 --> 01:14:20,079 Here, give me your hand. 1479 01:14:24,149 --> 01:14:25,184 Are you rolling? 1480 01:14:25,217 --> 01:14:26,885 I'm always rolling. 1481 01:14:26,918 --> 01:14:29,789 How far in do you think it is? 1482 01:14:32,725 --> 01:14:35,028 I don't know. 1483 01:14:35,060 --> 01:14:37,597 (crickets chirring) 1484 01:14:54,447 --> 01:14:56,984 (bell ringing) 1485 01:15:01,453 --> 01:15:03,990 (heavy breathing) 1486 01:15:06,926 --> 01:15:08,361 Oh. 1487 01:15:08,394 --> 01:15:10,096 Oh, kid. 1488 01:15:10,128 --> 01:15:12,265 Kid, I need to borrow your inhaler. 1489 01:15:12,297 --> 01:15:15,068 I don't have an inhaler. 1490 01:15:15,100 --> 01:15:16,735 Really? 1491 01:15:16,769 --> 01:15:19,905 You look like someone who would have an inhaler. 1492 01:15:21,774 --> 01:15:23,377 Okay. 1493 01:15:36,922 --> 01:15:39,693 (crumbling) 1494 01:15:39,725 --> 01:15:41,694 Did you hear that? 1495 01:15:52,238 --> 01:15:55,442 Do you think they came this way? 1496 01:16:00,313 --> 01:16:01,881 Don't know. 1497 01:16:01,913 --> 01:16:03,315 Maybe not. 1498 01:16:03,349 --> 01:16:05,886 (bell ringing) 1499 01:16:10,155 --> 01:16:12,759 Did you hear that? 1500 01:16:21,367 --> 01:16:23,470 (bell ringing) 1501 01:16:23,502 --> 01:16:25,271 You hear that? 1502 01:16:26,805 --> 01:16:29,141 (static crackling) 1503 01:16:30,510 --> 01:16:32,913 Under the bridge now. 1504 01:16:35,046 --> 01:16:37,384 (static crackling) 1505 01:16:44,356 --> 01:16:46,259 I don't think anyone's there. 1506 01:16:46,292 --> 01:16:47,227 Get down. 1507 01:16:47,260 --> 01:16:50,063 Get back in here. 1508 01:16:50,095 --> 01:16:52,431 (footsteps) 1509 01:16:58,003 --> 01:17:00,340 (bell ringing) 1510 01:17:18,056 --> 01:17:20,393 (creaking, footsteps) 1511 01:17:23,328 --> 01:17:25,865 (bell ringing) 1512 01:17:33,538 --> 01:17:36,076 (bell ringing) 1513 01:17:40,912 --> 01:17:43,250 (bell ringing) 1514 01:17:47,153 --> 01:17:49,088 (grunting) 1515 01:17:51,023 --> 01:17:53,560 We were looking for them, but they found us. 1516 01:17:53,592 --> 01:17:55,961 Come on, kid. 1517 01:18:05,604 --> 01:18:10,075 Uh, Rob, what are these creepy graves? 1518 01:18:11,344 --> 01:18:14,847 I think it's for the sacrificed. 1519 01:18:23,389 --> 01:18:25,926 (cracking) 1520 01:19:14,206 --> 01:19:16,175 (bell ringing) 1521 01:19:16,207 --> 01:19:20,946 ♪ ♪ 1522 01:19:20,979 --> 01:19:23,348 (intermittent ringing continues) 1523 01:19:23,381 --> 01:19:33,326 ♪ ♪ 1524 01:20:45,564 --> 01:20:48,134 (heavy breathing) 1525 01:20:48,167 --> 01:20:49,502 ♪ ♪ 1526 01:20:49,534 --> 01:20:52,104 (heavy breathing) 1527 01:20:52,137 --> 01:21:02,082 ♪ ♪ 1528 01:21:14,760 --> 01:21:17,130 Is that an Abaddon footprint? 1529 01:21:17,162 --> 01:21:19,031 No. Scarier. 1530 01:21:19,064 --> 01:21:21,199 Mountain lion. 1531 01:21:21,233 --> 01:21:31,177 ♪ ♪ 1532 01:21:38,818 --> 01:21:42,255 See this? These fuckers put their symbol on everything. 1533 01:21:42,287 --> 01:21:43,588 We're going the right way, kid. 1534 01:21:43,622 --> 01:21:53,566 ♪ ♪ 1535 01:22:16,889 --> 01:22:19,192 All right, kid. 1536 01:22:19,225 --> 01:22:20,426 ♪ ♪ 1537 01:22:20,458 --> 01:22:23,195 Set the camera down for a second. 1538 01:22:25,197 --> 01:22:26,199 And take my jacket. 1539 01:22:26,231 --> 01:22:28,333 Don't mess this up. 1540 01:22:28,367 --> 01:22:29,601 It's my prized possession. 1541 01:22:29,635 --> 01:22:31,369 I want an epic shot of both of us 1542 01:22:31,403 --> 01:22:32,805 right before we catch this last ritual 1543 01:22:32,837 --> 01:22:34,673 and blow this story open. 1544 01:22:34,707 --> 01:22:36,275 You look great in that shirt, by the way. 1545 01:22:36,307 --> 01:22:39,479 Yeah, thanks for getting it for me. 1546 01:22:42,480 --> 01:22:44,117 Yeah, I think they're over in that direction. 1547 01:22:44,149 --> 01:22:46,418 Kidney punch. 1548 01:22:46,452 --> 01:22:48,521 Thanks for teaching me that, Rob. 1549 01:22:48,554 --> 01:22:51,091 (smacking, grunting) 1550 01:22:56,194 --> 01:22:58,530 (exhaling) 1551 01:23:07,172 --> 01:23:09,509 (static crackling) 1552 01:23:13,311 --> 01:23:14,846 Rob, Rob... 1553 01:23:14,880 --> 01:23:17,516 Rise and shine, buddy. 1554 01:23:21,619 --> 01:23:24,189 Why, Tyler? 1555 01:23:24,222 --> 01:23:27,359 I told you I'd do anything for immortality. 1556 01:23:27,393 --> 01:23:29,729 I wasn't joking. 1557 01:23:31,564 --> 01:23:32,865 Don't worry. 1558 01:23:32,898 --> 01:23:34,800 Every hundred years, 1559 01:23:34,832 --> 01:23:38,770 I'll watch this movie we made and think of you. 1560 01:23:40,506 --> 01:23:42,675 Ow, pricker. 1561 01:23:42,707 --> 01:23:44,643 Say hi to Abaddon for me. 1562 01:23:45,978 --> 01:23:47,713 Tyler? 1563 01:23:49,480 --> 01:23:50,682 What? 1564 01:23:51,984 --> 01:23:54,320 Any last words? 1565 01:23:58,990 --> 01:24:01,761 Tell my wife I love her... 1566 01:24:03,895 --> 01:24:07,233 ...and I'm sorry about Mexico. 1567 01:24:12,671 --> 01:24:15,208 (heavy breathing, grunting) 1568 01:24:17,876 --> 01:24:20,413 (shouting) 1569 01:24:27,819 --> 01:24:29,322 ♪ ♪ 1570 01:24:29,354 --> 01:24:31,990 Do I believe in that black magic hoodoo? 1571 01:24:32,024 --> 01:24:35,261 No, absolutely not. 1572 01:24:35,293 --> 01:24:39,532 But when I catch them, and I fucking will, 1573 01:24:39,564 --> 01:24:41,567 my name will become legend. 1574 01:24:41,600 --> 01:24:44,003 Robert fucking Regis. 1575 01:24:44,036 --> 01:24:53,980 ♪ ♪ 1576 01:24:57,815 --> 01:24:59,351 Cool story, right? 1577 01:24:59,385 --> 01:25:01,654 Crazy ending. 1578 01:25:01,686 --> 01:25:03,622 And to think I made it all up. 1579 01:25:03,655 --> 01:25:05,992 None of that was true. 1580 01:25:06,024 --> 01:25:07,792 Also, you like the necklace? 1581 01:25:07,826 --> 01:25:09,462 I do too. 1582 01:25:09,494 --> 01:25:10,796 I stole it from this tr... 1583 01:25:10,828 --> 01:25:14,899 I mean, bought it from a necklace store. 1584 01:25:14,932 --> 01:25:18,403 Anyhow, I'll see you in the future. 1585 01:25:18,436 --> 01:25:20,972 ♪ ♪ 1586 01:25:21,006 --> 01:25:23,576 (slurping) 1587 01:25:23,609 --> 01:25:27,235 ♪ ♪ 1588 01:25:27,337 --> 01:25:32,337 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 105666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.