All language subtitles for sweet-revenge-season-2-e08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,600 --> 00:00:14,960 What is it on your face? 2 00:00:15,600 --> 00:00:17,320 This? This helps pull the chin. 3 00:00:17,840 --> 00:00:20,360 You're too young for this. 4 00:00:20,480 --> 00:00:21,880 Give it to me. Let me. 5 00:00:22,560 --> 00:00:24,000 Do not want. 6 00:00:24,120 --> 00:00:27,520 Auntie can try to do this, but it's too late. 7 00:00:27,640 --> 00:00:29,200 You base... 8 00:00:29,560 --> 00:00:31,080 Give it to him. 9 00:00:32,040 --> 00:00:34,680 Don't you see the sagging chin? He looks like a bulldog. 10 00:00:34,800 --> 00:00:36,920 Give it to him before he really becomes a bulldog. 11 00:00:37,920 --> 00:00:41,040 Eun-hee! You're even more annoying! 12 00:00:41,160 --> 00:00:42,600 Gosh. 13 00:00:44,080 --> 00:00:47,600 Eun-hee, I'm upset and hungry now. Let's order jokbal. 14 00:00:48,120 --> 00:00:49,520 Jokbal? 15 00:00:50,360 --> 00:00:51,760 This. 16 00:00:52,360 --> 00:00:53,840 It is not funny? 17 00:00:54,440 --> 00:00:55,840 I want to eat too. 18 00:00:55,960 --> 00:00:58,920 There are many cholera in jokbal, so, this is good for the skin. 19 00:00:59,040 --> 00:01:00,600 - What are you saying? - Cholera? 20 00:01:00,720 --> 00:01:02,280 Maybe you mean collagen. 21 00:01:02,400 --> 00:01:04,240 Don't do silly things like this,... 22 00:01:04,520 --> 00:01:06,240 - go study. - It hurts. 23 00:01:06,360 --> 00:01:08,760 What do they teach children today? 24 00:01:08,880 --> 00:01:10,760 "Students don't have historical knowledge." 25 00:01:13,640 --> 00:01:17,120 Ji Na, you know who our first president is, right? 26 00:01:18,800 --> 00:01:20,400 Of course. 27 00:01:22,040 --> 00:01:23,440 Who is he? 28 00:01:23,800 --> 00:01:25,240 Rhee Syng Man. 29 00:01:25,360 --> 00:01:26,960 No, it's Lee Soo Man. 30 00:01:27,400 --> 00:01:28,960 Lee Soo Man? Geez. 31 00:01:29,360 --> 00:01:30,880 I am wrong. 32 00:01:31,200 --> 00:01:34,080 From now on, don't tell anyone you are my daughter. 33 00:01:34,560 --> 00:01:36,200 I am so ashamed. Gosh. 34 00:01:37,600 --> 00:01:39,360 Didn't you have a test? Why not study? 35 00:01:39,480 --> 00:01:41,040 - I will study. - When? 36 00:01:41,400 --> 00:01:43,400 Look at Jae Yi. He lives alone with his sister,... 37 00:01:43,520 --> 00:01:45,200 but he studied very hard. 38 00:01:45,320 --> 00:01:47,200 Mother has cooked, washed and cleaned the house. 39 00:01:47,280 --> 00:01:48,760 Why are you still like this? 40 00:01:48,880 --> 00:01:50,360 Don't compare me to Jae Yi. 41 00:01:50,480 --> 00:01:51,880 He ranked first in all schools. 42 00:01:52,000 --> 00:01:53,440 What rank are you last time? 43 00:01:55,520 --> 00:01:57,000 Rank 18. 44 00:01:57,280 --> 00:02:00,040 Are you ranked 18th? That's too low. 45 00:02:00,160 --> 00:02:02,520 You're basically down. 46 00:02:02,640 --> 00:02:06,520 Mom, I can at least enter the top 15, right? 47 00:02:06,920 --> 00:02:09,960 Do you know how difficult the high school curriculum is? 48 00:02:10,320 --> 00:02:12,256 You will be ranked last if you are in high school later. 49 00:02:12,280 --> 00:02:15,080 Ji Na, you should increase at least five ranks. 50 00:02:15,360 --> 00:02:18,280 If not, know that you will... 51 00:02:18,400 --> 00:02:21,480 lock you in a boarding school in Jirisan there, understand? 52 00:02:21,600 --> 00:02:23,000 Good. 53 00:02:24,480 --> 00:02:26,080 It's like comparing apples and oranges. 54 00:02:26,200 --> 00:02:28,000 How can he compare me to Jae Yi? 55 00:02:28,360 --> 00:02:30,360 Why does he have to stay next door? 56 00:02:31,680 --> 00:02:34,760 I hate you, Seo Jae Yi. Really. 57 00:02:36,680 --> 00:02:38,680 Do you hate me? Why? 58 00:02:39,040 --> 00:02:41,560 - Why do you hate me? - You surprised me. 59 00:02:42,320 --> 00:02:43,920 Sorry. I make you shock? 60 00:02:44,920 --> 00:02:46,640 But why do you hate me? 61 00:02:47,640 --> 00:02:50,000 My mother keeps comparing me with you. 62 00:02:50,320 --> 00:02:51,840 He keeps scolding me about my grades. 63 00:02:52,720 --> 00:02:55,016 He said he would send me to the dorm during the holidays... 64 00:02:55,040 --> 00:02:57,160 if I don't rise at least five ranks. 65 00:02:57,680 --> 00:03:00,360 He seems serious. What should I do? 66 00:03:00,480 --> 00:03:02,560 Sorry. That's all because of me. 67 00:03:05,240 --> 00:03:07,480 Do you want to study together? I will help you. 68 00:03:08,600 --> 00:03:11,440 Really? Are you sure it won't affect your study time? 69 00:03:12,080 --> 00:03:14,680 - I won't bother you? - We will study together. 70 00:03:14,800 --> 00:03:16,560 I will not get bored. That will be very good. 71 00:03:16,880 --> 00:03:19,440 It sounds good. I can't wait, 72 00:03:19,560 --> 00:03:21,080 Mr. Seo Jae Yi. 73 00:03:25,200 --> 00:03:27,880 - Geez. - When will we leave? 74 00:03:29,360 --> 00:03:30,760 He came. 75 00:03:35,280 --> 00:03:37,280 All of you have studied for this exam, right? 76 00:03:37,400 --> 00:03:39,320 - No. - No. 77 00:03:39,440 --> 00:03:42,160 Children, if your results are good on this exam,... 78 00:03:42,440 --> 00:03:43,840 I will treat food. 79 00:03:45,120 --> 00:03:48,120 - Yes! - What do you want to eat? 80 00:03:48,560 --> 00:03:50,200 - Piza? - Piza! 81 00:03:50,320 --> 00:03:52,720 - No, chicken! Chicken! - What about hamburgers? 82 00:03:52,840 --> 00:03:55,200 - No, chicken! - Piza! 83 00:03:55,320 --> 00:03:57,000 Then, I will buy a pizza pan... 84 00:03:57,120 --> 00:03:58,760 for each of the three students. 85 00:04:01,640 --> 00:04:03,920 My wallet is already filled with cash. 86 00:04:04,240 --> 00:04:06,400 So, make sure I can spend it for you. 87 00:04:06,720 --> 00:04:08,320 - Yes. - Yes. 88 00:04:08,440 --> 00:04:10,240 It's time to announce the principal's morning. 89 00:04:11,000 --> 00:04:13,800 It's almost a week of final exams. 90 00:04:14,440 --> 00:04:15,920 However,... 91 00:04:16,240 --> 00:04:18,080 academic spirit has disappeared,... 92 00:04:18,200 --> 00:04:20,520 and things get messed up. 93 00:04:21,840 --> 00:04:23,800 Students don't study as ordered,... 94 00:04:24,280 --> 00:04:26,320 and they go on a date instead. 95 00:04:27,240 --> 00:04:28,720 We have a reputation as a school... 96 00:04:28,840 --> 00:04:30,336 who are filled with students dating. 97 00:04:30,360 --> 00:04:32,400 - I'm too embarrassed. - Why? 98 00:04:33,360 --> 00:04:34,760 Therefore,... 99 00:04:34,880 --> 00:04:38,000 I've prepared special action plan. 100 00:04:38,640 --> 00:04:40,040 If you violate this rule,... 101 00:04:40,960 --> 00:04:43,440 you will be punished soon. 102 00:04:44,080 --> 00:04:46,960 - What? - First, don't join hands. 103 00:04:47,080 --> 00:04:48,560 - What? - Seriously? 104 00:04:48,680 --> 00:04:50,160 Second,... 105 00:04:50,840 --> 00:04:54,120 don't tease, pinch, or physical contact. 106 00:04:54,640 --> 00:04:56,240 - Third,... - This is scary. 107 00:04:56,560 --> 00:05:01,520 Not bribing food. 108 00:05:01,640 --> 00:05:03,376 - We live in the Joseon dynasty? - Fourth... 109 00:05:03,400 --> 00:05:06,680 - What's wrong with the principal? - He is scary like this. 110 00:05:06,800 --> 00:05:08,360 Don't touch each other, 111 00:05:08,480 --> 00:05:10,360 like putting your arm on the other shoulder. 112 00:05:10,720 --> 00:05:12,120 That's bad. 113 00:05:12,240 --> 00:05:13,960 - That is all. - Horrible. 114 00:05:14,080 --> 00:05:16,280 - What was that? - She's very scary. 115 00:05:16,400 --> 00:05:18,320 But the rules remain regulations. 116 00:05:18,440 --> 00:05:20,680 Don't be punished for something ridiculous like this. 117 00:05:20,800 --> 00:05:23,640 - Take care for a while. - Good. 118 00:05:23,760 --> 00:05:26,160 Class Chair, can you raise this on the bulletin board? 119 00:05:28,000 --> 00:05:30,640 - What is that? - What's in it? 120 00:05:30,760 --> 00:05:32,760 - I do not know. - I'm very curious. 121 00:05:32,880 --> 00:05:34,760 What is that? 122 00:05:34,880 --> 00:05:36,800 - It sucks. - Let's see. 123 00:05:36,920 --> 00:05:38,320 Let's see. 124 00:05:38,440 --> 00:05:40,816 "There is no physical contact between male and female students" 125 00:05:40,840 --> 00:05:42,280 Isn't eviction too much? 126 00:05:42,720 --> 00:05:44,840 Now I can't even tease Bo-ra. 127 00:05:45,440 --> 00:05:47,600 For me, as long as it's Ro Bin,... 128 00:05:47,960 --> 00:05:49,600 I don't mind being punished. 129 00:05:50,040 --> 00:05:51,800 - What is this? - I can't believe it. 130 00:05:53,280 --> 00:05:54,920 Will we be punished for this? 131 00:05:55,320 --> 00:05:57,880 - You bastard. - It hurts. 132 00:05:58,000 --> 00:05:59,600 The school clearly doesn't understand. 133 00:05:59,720 --> 00:06:01,560 Do they think this will stop students dating? 134 00:06:01,680 --> 00:06:04,000 Will fall apart if someone is caught. 135 00:06:04,280 --> 00:06:06,040 I'm too scared to do anything now. 136 00:06:06,160 --> 00:06:07,720 That's why you never have a boyfriend. 137 00:06:07,840 --> 00:06:09,880 All experts do it in secret. 138 00:06:11,520 --> 00:06:14,320 Certainly some students in our class are secretly dating. 139 00:06:14,760 --> 00:06:16,240 Impossible. 140 00:06:16,360 --> 00:06:18,640 Hello, Soo Ji's mother, Jae Soo's mother. 141 00:06:18,760 --> 00:06:20,840 - I'm sorry for being late. - It is okay. 142 00:06:21,640 --> 00:06:24,360 We come from leaders and deputy leaders... 143 00:06:24,480 --> 00:06:26,480 Hanjong High School Development Committee here. 144 00:06:26,520 --> 00:06:29,760 You always give the best effort for our school. 145 00:06:29,880 --> 00:06:31,600 Thank you very much. 146 00:06:31,720 --> 00:06:33,400 Not all. 147 00:06:33,520 --> 00:06:36,120 Jae Soo goes to school at this. 148 00:06:37,800 --> 00:06:41,280 It is true. I heard the recipient of the Hanjong Scholarship was decided. 149 00:06:41,600 --> 00:06:43,960 I'm sure the name is Seo Jae Yi. 150 00:06:44,080 --> 00:06:46,880 Not all. Nothing has been decided yet. 151 00:06:47,000 --> 00:06:48,960 He is only a candidate for a scholarship. 152 00:06:50,560 --> 00:06:54,160 It's not something you can accept only with good grades. 153 00:06:55,840 --> 00:06:57,600 I personally, 154 00:06:57,720 --> 00:07:00,640 see Jae Soo and see what I can do. 155 00:07:06,280 --> 00:07:08,600 Actually, Jae Soo... 156 00:07:09,320 --> 00:07:11,120 are the most qualified candidates. 157 00:07:13,960 --> 00:07:15,776 Isn't the Hanjong scholarship a big advantage... 158 00:07:15,800 --> 00:07:17,280 for college admissions? 159 00:07:17,680 --> 00:07:20,480 You're very lucky. Jae Soo is the best in terms... 160 00:07:20,600 --> 00:07:23,160 - extracurricular values and activities. - Yes, it is true. 161 00:07:23,280 --> 00:07:27,120 Jae Yi's students can mess up the final too. 162 00:07:29,400 --> 00:07:32,160 - It is true. - Of course. 163 00:07:33,000 --> 00:07:34,760 Do you know,... 164 00:07:35,120 --> 00:07:37,480 we have to put a massage chair in the office 165 00:07:37,600 --> 00:07:38,560 May I? 166 00:07:38,585 --> 00:07:41,464 The principal must be very tired lately. 167 00:07:41,560 --> 00:07:42,960 Is not it? 168 00:07:44,480 --> 00:07:46,960 Gosh. Thank you very much. 169 00:07:53,360 --> 00:07:54,800 You are okay? 170 00:07:57,360 --> 00:07:58,960 Sorry. I didn't see you there. 171 00:07:59,080 --> 00:08:00,480 It is okay. 172 00:08:04,080 --> 00:08:05,560 It doesn't crack, right? 173 00:08:06,440 --> 00:08:07,880 This. 174 00:08:16,880 --> 00:08:18,616 - Are you going to the teacher's room? - Yes. 175 00:08:18,640 --> 00:08:21,360 - Let's go together. - Thank you. 176 00:08:23,960 --> 00:08:25,680 Sorry about that. Are you hurt? 177 00:08:25,800 --> 00:08:27,400 I am fine. 178 00:08:28,800 --> 00:08:31,240 Impossible. Seriously? 179 00:08:31,880 --> 00:08:33,800 The Iron Man fell in love with the cunning fox? 180 00:08:34,600 --> 00:08:36,600 - Iron Man? - Jae Yi. 181 00:08:36,960 --> 00:08:39,160 He called it because he firmly rejected women. 182 00:08:39,800 --> 00:08:42,720 Many women expressed love for him, but he refused. 183 00:08:43,320 --> 00:08:45,880 - Is it true? - They look suspicious. 184 00:08:46,640 --> 00:08:50,080 Ji Na, you live opposite. You don't know anything? 185 00:08:51,280 --> 00:08:54,080 How do I know these things? Let's go. 186 00:08:57,760 --> 00:08:59,200 Have you done the task? 187 00:09:00,360 --> 00:09:01,800 I haven't finished it yet. 188 00:09:12,160 --> 00:09:15,560 Jae Yi, can you give this to the teacher? Sorry. 189 00:09:17,440 --> 00:09:18,960 Song Yi. 190 00:09:21,200 --> 00:09:22,600 That's very sudden. 191 00:09:25,160 --> 00:09:26,656 "Do not enter, the teacher makes exam questions" 192 00:09:26,680 --> 00:09:29,720 I understand, I can't enter the office during the test week. 193 00:09:31,520 --> 00:09:34,880 - What do I do? - "Send a signal..." 194 00:09:35,000 --> 00:09:37,320 "Zap, zap, zap" 195 00:09:37,440 --> 00:09:39,720 "I want you..." 196 00:09:39,840 --> 00:09:42,160 "Why don't you answer me?" 197 00:09:45,080 --> 00:09:47,320 Ji-man, have you collected all the homework? 198 00:09:48,200 --> 00:09:50,640 - This is, Maeng. - Thank you. Good work. 199 00:09:52,240 --> 00:09:53,640 See you later. 200 00:09:59,680 --> 00:10:01,760 "Do not enter, the teacher makes exam questions" 201 00:10:01,880 --> 00:10:03,280 "Password to Mrs. Jung Jung-ah." 202 00:10:03,400 --> 00:10:04,800 Say "Jung Jung - ah white" 3 times. 203 00:10:10,360 --> 00:10:13,320 Jung Jung-ah is white. 204 00:10:16,400 --> 00:10:18,960 Jung Jung-ah is white. 205 00:10:22,040 --> 00:10:24,560 Jung Jung-ah is white. 206 00:10:26,640 --> 00:10:31,120 Jae Yi, that's you. I know that handsome voice is yours. 207 00:10:32,040 --> 00:10:34,280 Yes, Song Yi is busy. 208 00:10:34,400 --> 00:10:36,120 He will give this to you. 209 00:10:36,240 --> 00:10:38,280 - Thank you. - No problem. 210 00:10:39,080 --> 00:10:42,440 Crazy! 211 00:10:45,880 --> 00:10:48,600 - Hello. - Thank you. Crazy. 212 00:10:48,880 --> 00:10:50,400 Goodbye. 213 00:10:58,400 --> 00:11:01,160 "1–2, Hanjong High School" 214 00:11:01,440 --> 00:11:02,840 What are you doing? 215 00:11:03,120 --> 00:11:04,920 I give a notebook to the teacher. 216 00:11:06,600 --> 00:11:09,720 Do you feel unwell? You don't look healthy. 217 00:11:10,240 --> 00:11:11,640 I am fine. 218 00:11:13,520 --> 00:11:15,600 Jae Yi, what are you doing after class? 219 00:11:15,720 --> 00:11:17,440 I will study. Why do you ask? 220 00:11:18,680 --> 00:11:20,520 My cellphone is acting up. 221 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 - I will fix it... - Is it broken when it falls? 222 00:11:24,840 --> 00:11:27,600 Sorry, this is my fault. Let's fix it together. 223 00:11:28,080 --> 00:11:31,000 Can you come with me? I don't want to go alone. 224 00:11:31,560 --> 00:11:33,680 - Thank you, Jae Yi. - No problem. 225 00:11:34,880 --> 00:11:36,280 Come in. 226 00:11:40,720 --> 00:11:42,120 Welcome... 227 00:11:42,240 --> 00:11:45,320 Gosh. This is a surprise. 228 00:11:45,640 --> 00:11:47,120 What are you doing here? 229 00:11:47,240 --> 00:11:49,280 If you need something, you should tell me. 230 00:11:49,400 --> 00:11:51,320 I can send it to you. 231 00:11:52,480 --> 00:11:54,240 What department store sent goods? 232 00:11:55,360 --> 00:11:57,480 - Hurry up and count my shopping. - No need to pay. 233 00:11:57,600 --> 00:12:00,560 - I'm the manager here. - You're the manager on paper. 234 00:12:01,280 --> 00:12:03,840 - Just take it. - I have power here. 235 00:12:04,280 --> 00:12:05,680 From now on,... 236 00:12:06,040 --> 00:12:07,720 everything is free for you. 237 00:12:16,080 --> 00:12:17,800 Do you go somewhere? 238 00:12:18,520 --> 00:12:20,840 Your skirt is very thin. 239 00:12:22,600 --> 00:12:24,080 You're looking for the word "tight". 240 00:12:25,960 --> 00:12:28,880 - Right, "tight". - This makes sense now. 241 00:12:29,440 --> 00:12:31,200 I wonder why our children are so stupid. 242 00:12:31,320 --> 00:12:33,200 There is no way they can get it from me. 243 00:12:33,320 --> 00:12:35,560 They certainly can get from you, Mr. Oh Empty Brain. 244 00:12:35,680 --> 00:12:39,280 Empty Brain? Call me with my real name, Oh Kang Dong. 245 00:12:39,840 --> 00:12:42,520 Don't change my name like that. 246 00:12:43,280 --> 00:12:45,720 Why not? Your brain is as empty as this can. 247 00:12:51,560 --> 00:12:53,760 Thin and strict means the same. 248 00:12:56,040 --> 00:12:58,320 Aunt Seon Hee, why haven't you arrived yet? 249 00:12:58,440 --> 00:13:00,760 I have a plan to study with Jae Yi later. 250 00:13:00,880 --> 00:13:03,040 Since when did you study? 251 00:13:03,160 --> 00:13:05,920 Alright, I'll be there soon. Wait a minute. 252 00:13:06,640 --> 00:13:08,560 You know how to make coffee for customers, right? 253 00:13:08,640 --> 00:13:10,680 I can do it better than you. Hurry up 254 00:13:18,960 --> 00:13:20,360 Welcome. 255 00:13:21,000 --> 00:13:22,440 Smoothies mango, without ice. 256 00:13:23,240 --> 00:13:24,640 Smoothies? 257 00:13:25,640 --> 00:13:28,280 Without ice, it's just juice. 258 00:13:29,400 --> 00:13:30,880 Just give me my order. 259 00:13:31,000 --> 00:13:32,640 How dare a part-time worker fight? 260 00:13:32,760 --> 00:13:35,840 Good. Smoothies ice-free mangoes. 261 00:13:48,520 --> 00:13:49,920 This is your drink. 262 00:13:52,840 --> 00:13:54,240 See you later. 263 00:14:00,720 --> 00:14:02,240 You call this a drink? 264 00:14:02,640 --> 00:14:04,880 Do you see this? There are insects here! 265 00:14:09,120 --> 00:14:11,800 How can it get in there? I am so sorry. 266 00:14:12,480 --> 00:14:14,400 I will return your money and make a new one. 267 00:14:14,520 --> 00:14:16,000 You drink it. 268 00:14:16,400 --> 00:14:19,200 - What? - You gave me this! 269 00:14:19,480 --> 00:14:21,040 So why don't you try to drink it? 270 00:14:21,720 --> 00:14:23,680 Sorry. I am so sorry. 271 00:14:23,800 --> 00:14:25,360 Forget his apology. 272 00:14:25,480 --> 00:14:26,880 Drink now! 273 00:14:27,000 --> 00:14:28,640 If not, I will sue you! 274 00:14:49,120 --> 00:14:50,600 Everything is OK now. Are you happy? 275 00:14:51,240 --> 00:14:53,280 - Who are you? - I'm just a customer. 276 00:14:54,960 --> 00:14:56,960 Sorry about that. I will give a refund. 277 00:14:59,240 --> 00:15:00,960 - This is it. - Stupid brat... 278 00:15:01,080 --> 00:15:03,520 I will never come back again! It sucks! 279 00:15:05,480 --> 00:15:08,440 Why did you drink that? There are insects in it. 280 00:15:08,560 --> 00:15:10,680 It is okay. I will not die because of it. 281 00:15:11,480 --> 00:15:12,960 However, thank you. 282 00:15:13,320 --> 00:15:15,240 I will give something free. What do you want? 283 00:15:16,280 --> 00:15:17,680 Any. 284 00:15:18,000 --> 00:15:19,920 Any? Good. 285 00:15:22,400 --> 00:15:24,440 Are you here to study too? 286 00:15:28,080 --> 00:15:30,080 - Learn? - Yes. I made a plan... 287 00:15:30,200 --> 00:15:31,920 with Jae Yi to study later. 288 00:15:32,400 --> 00:15:34,040 Isn't that the reason you are here? 289 00:15:39,040 --> 00:15:40,840 Hey! 290 00:15:40,960 --> 00:15:42,880 Hey! You bastard! 291 00:15:50,600 --> 00:15:52,840 What is going on? Did Ro Bin make a mistake? 292 00:15:53,600 --> 00:15:55,160 No, that's nothing. 293 00:15:55,960 --> 00:15:57,920 Do you want to drink something before we learn? 294 00:15:58,040 --> 00:15:59,720 - I'll make you something. - Really? 295 00:16:00,360 --> 00:16:01,760 I am fine. 296 00:16:03,080 --> 00:16:04,480 Anything for you too? 297 00:16:04,760 --> 00:16:06,600 You really are brothers, aren't you? 298 00:16:34,720 --> 00:16:37,480 "Learning is not everything" 299 00:16:39,240 --> 00:16:40,640 Is that a diary? 300 00:16:41,600 --> 00:16:43,080 It's sweet. 301 00:16:43,200 --> 00:16:45,200 Decorating a diary is my hobby. 302 00:16:47,040 --> 00:16:50,720 The previous book was more beautiful, but I lost it. 303 00:16:54,080 --> 00:16:56,280 Really? You must be very sad. 304 00:16:56,400 --> 00:16:59,120 Yes. That is my secret notebook. 305 00:16:59,440 --> 00:17:01,200 I write everything in it. 306 00:17:03,120 --> 00:17:04,520 What if... 307 00:17:05,280 --> 00:17:07,360 has anyone taken the diary? 308 00:17:09,040 --> 00:17:10,480 I will kill them. 309 00:17:11,040 --> 00:17:12,520 I can't let them live... 310 00:17:12,640 --> 00:17:14,680 after seeing all my secrets. 311 00:17:21,960 --> 00:17:23,360 Wait! 312 00:17:24,600 --> 00:17:26,000 Wait! 313 00:17:31,440 --> 00:17:32,840 What should I do? 314 00:17:37,600 --> 00:17:40,320 "Class 1–1 Hanjong High School, Oh Ji Na" 315 00:17:41,320 --> 00:17:43,320 It is true. I almost forgot. 316 00:17:44,000 --> 00:17:45,920 This is a must. 317 00:17:53,240 --> 00:17:54,640 Tagar, study hard,... 318 00:17:55,120 --> 00:17:57,560 coffee, will stay up. 319 00:17:58,200 --> 00:18:00,880 Are you finished? Should we start learning? 320 00:18:02,440 --> 00:18:05,720 Not yet. I will start at six o'clock right. 321 00:19:21,960 --> 00:19:25,080 Very hot. AC is the best. 322 00:19:26,320 --> 00:19:28,920 Hey, go home if you want to sleep. 323 00:19:29,040 --> 00:19:30,520 Do you think this is your living room? 324 00:19:31,440 --> 00:19:33,320 Sleep? No one is sleeping. 325 00:19:33,920 --> 00:19:35,400 Tell me after you remove your saliva. 326 00:19:35,520 --> 00:19:37,000 It spilled everywhere. 327 00:19:44,440 --> 00:19:46,920 What? It's almost seven o'clock. 328 00:19:48,280 --> 00:19:50,680 - You should wake me up. - Sorry. 329 00:19:51,240 --> 00:19:52,640 I fell asleep too. 330 00:19:53,480 --> 00:19:57,080 Then I will start right at 7:30. 331 00:19:58,040 --> 00:19:59,440 Ji Na,... 332 00:19:59,720 --> 00:20:02,720 I don't think I can study anymore. I have a plan. 333 00:20:04,040 --> 00:20:05,480 Really? 334 00:20:06,840 --> 00:20:08,280 Then it cannot be avoided. 335 00:20:08,720 --> 00:20:10,800 Continue. I will learn a little more. 336 00:20:10,920 --> 00:20:13,520 Sorry. Let's study all day tomorrow. 337 00:20:14,240 --> 00:20:15,680 - Sorry. - See you again. 338 00:20:33,160 --> 00:20:34,640 Jae Yi... 339 00:20:38,280 --> 00:20:39,880 - Can we go? - Certain. 340 00:21:02,280 --> 00:21:04,760 Let's see what Jae Yi learned. 341 00:21:13,600 --> 00:21:16,120 "For the world,... 342 00:21:16,640 --> 00:21:18,400 maybe you... 343 00:21:18,760 --> 00:21:20,760 one person. 344 00:21:22,200 --> 00:21:24,960 But for one person,... 345 00:21:25,400 --> 00:21:28,200 you might be his world." 346 00:21:32,240 --> 00:21:33,640 What are you doing? 347 00:21:34,440 --> 00:21:36,640 Don't you see? I am learning. 348 00:21:41,600 --> 00:21:43,840 "For the world, you might be one person. 349 00:21:44,360 --> 00:21:46,800 But for one person, you might be his world." 350 00:21:48,720 --> 00:21:52,320 Your pronunciation is very good. But do you know what that means? 351 00:21:52,440 --> 00:21:55,800 In this world, you might be only one person. 352 00:21:56,400 --> 00:21:59,320 But you can mean the world for one person. 353 00:22:12,000 --> 00:22:13,680 You're so weird. 354 00:22:14,280 --> 00:22:16,160 Who is studying on the roof? 355 00:22:16,960 --> 00:22:18,800 You carry watermelon. 356 00:22:18,920 --> 00:22:20,600 How do you know I like watermelons? 357 00:22:20,960 --> 00:22:22,440 You're the best, Sa-na. 358 00:22:24,880 --> 00:22:26,320 What are you doing? 359 00:22:26,840 --> 00:22:29,120 What's wrong with you suddenly? Dirty. 360 00:22:29,800 --> 00:22:31,200 Get away from me. 361 00:22:32,760 --> 00:22:34,760 Ro Bin, are you here too? 362 00:22:35,440 --> 00:22:38,160 You must have had a lot of learning difficulties. 363 00:22:38,640 --> 00:22:40,160 Eat it 364 00:22:41,440 --> 00:22:42,880 I did not study even once. 365 00:22:43,680 --> 00:22:45,120 What? 366 00:22:46,440 --> 00:22:47,920 I understand. 367 00:22:49,160 --> 00:22:51,680 It is true. I think... 368 00:22:52,040 --> 00:22:54,080 you can be calm in learning. 369 00:22:54,200 --> 00:22:56,520 You can do anything with that handsome face. 370 00:22:59,800 --> 00:23:02,080 The drink is delicious. Eat it 371 00:23:05,800 --> 00:23:07,280 Ji Na, there is a chair there. 372 00:23:20,600 --> 00:23:23,760 Sorry, I was sleep deprived because I stayed up all night. 373 00:23:24,200 --> 00:23:25,600 It is okay. 374 00:23:31,520 --> 00:23:32,920 Jae Yi, there's a chair there. 375 00:23:38,360 --> 00:23:40,280 I saw them both yesterday. 376 00:23:40,640 --> 00:23:42,040 Jae Yi and Song Yi? 377 00:23:42,360 --> 00:23:44,240 Really? Where? 378 00:23:44,360 --> 00:23:46,280 They are together at cellphone stores. 379 00:23:46,680 --> 00:23:49,080 Do you think they get a suitable cellphone? 380 00:23:50,080 --> 00:23:52,720 It is impossible. Jae Yi is mine. 381 00:23:53,040 --> 00:23:55,560 What are you talking about? Why is he yours? 382 00:23:55,880 --> 00:23:57,280 He is for everyone. 383 00:23:59,400 --> 00:24:01,320 The Iron Man fell in love with the cunning fox? 384 00:24:01,600 --> 00:24:04,440 Many women expressed love for him, but he refused. 385 00:24:04,760 --> 00:24:07,440 - Is it true? - They look suspicious. 386 00:24:07,920 --> 00:24:09,920 - This is on the test today, right? - Yes. 387 00:24:10,640 --> 00:24:12,800 - I can't learn everything. - I also. 388 00:24:17,600 --> 00:24:19,520 - Really? - That's weird. 389 00:24:19,640 --> 00:24:21,120 This one? 390 00:24:22,520 --> 00:24:24,480 - Already. - Do this side too. 391 00:24:27,640 --> 00:24:29,160 Is that enough? 392 00:24:29,280 --> 00:24:30,680 Perfect. 393 00:24:31,400 --> 00:24:32,800 Take the photo. 394 00:24:35,200 --> 00:24:36,600 What is this? 395 00:24:40,960 --> 00:24:42,360 Tagar, life is good,... 396 00:24:42,680 --> 00:24:45,800 everything is fun during the test week, except the test. 397 00:24:46,560 --> 00:24:49,280 This is my favorite way to study,... 398 00:24:49,720 --> 00:24:51,320 and that brings very good results. 399 00:24:51,440 --> 00:24:52,960 What you do is... 400 00:24:53,480 --> 00:24:56,200 Let's say you study general science. 401 00:24:57,960 --> 00:25:00,440 Min A, non-metal elements can easily become... 402 00:25:00,560 --> 00:25:02,720 negative ions with electrons. 403 00:25:02,840 --> 00:25:05,000 You know that at room temperature, they are mostly... 404 00:25:05,120 --> 00:25:06,960 is gas or solids, right? 405 00:25:07,600 --> 00:25:10,520 Is it hard? Very difficult for me too, Min A. 406 00:25:11,760 --> 00:25:14,840 If you do it like this, it sticks to your mind. 407 00:25:14,960 --> 00:25:16,560 That's brilliant. 408 00:25:16,680 --> 00:25:18,080 I will do it too. 409 00:25:19,440 --> 00:25:20,920 Use this one. 410 00:25:21,040 --> 00:25:22,440 What's wrong with him? 411 00:25:24,280 --> 00:25:25,800 Did Min-joo get the flu? 412 00:25:26,320 --> 00:25:28,000 No, he wears it so he can learn... 413 00:25:28,120 --> 00:25:29,640 and not talking to anyone. 414 00:25:29,760 --> 00:25:32,000 - Really? - Geez. 415 00:25:32,680 --> 00:25:34,160 Ro Bin,... 416 00:25:34,280 --> 00:25:36,440 I can't record in social studies. 417 00:25:36,560 --> 00:25:38,240 Can I see your notes? 418 00:25:38,360 --> 00:25:39,760 My note? 419 00:25:43,200 --> 00:25:44,640 Thanks. 420 00:25:56,040 --> 00:25:59,040 You're a neat man. 421 00:26:05,840 --> 00:26:07,560 Hey, look there. 422 00:26:14,960 --> 00:26:16,640 Are they really dating? 423 00:26:18,440 --> 00:26:19,840 Thanks. 424 00:26:24,320 --> 00:26:27,640 Look at him, cunning and pretending to be weak. 425 00:26:29,480 --> 00:26:32,360 - Give it to me. - Only fools believe. 426 00:26:32,480 --> 00:26:34,160 I can't believe Jae Yi can be fooled 427 00:26:34,960 --> 00:26:36,520 - this. - I think... 428 00:26:36,840 --> 00:26:38,600 Jae Yi likes you. 429 00:26:38,880 --> 00:26:41,200 What are you talking about? Impossible. 430 00:26:44,960 --> 00:26:47,600 Jae Yi, I have to tell you something. 431 00:26:53,600 --> 00:26:55,480 "Hanjong High School" 432 00:27:05,120 --> 00:27:06,640 Hi. 433 00:27:06,920 --> 00:27:09,040 I'm glad we're classmates studying for free at night. 434 00:27:09,160 --> 00:27:10,800 Let's go home together after this. 435 00:27:11,320 --> 00:27:12,720 Good. 436 00:27:15,800 --> 00:27:18,400 Jae Yi, are you studying hard? 437 00:27:20,440 --> 00:27:22,520 Not really. It's the same as usual. 438 00:27:23,160 --> 00:27:25,960 Look at the bag under your eyes. Do not pretend. 439 00:27:26,080 --> 00:27:27,920 How about you? Did you study hard? 440 00:27:28,040 --> 00:27:29,560 Not at all. 441 00:27:29,680 --> 00:27:31,576 I'm too busy watching "Let's have dinner together". 442 00:27:31,600 --> 00:27:34,560 The program is so cool. 443 00:27:35,160 --> 00:27:37,920 Jae Soo, the last episode has been canceled. 444 00:27:42,520 --> 00:27:43,920 Hey, Jae Soo, 445 00:27:44,440 --> 00:27:46,696 I heard you are a candidate for the Hanjong Scholarship. 446 00:27:46,720 --> 00:27:48,736 I heard that Jae Yi really wanted to get the scholarship. 447 00:27:48,760 --> 00:27:50,240 Says who? 448 00:27:50,520 --> 00:27:52,800 We will see later. Jae Yi,... 449 00:27:54,240 --> 00:27:55,920 I will make the first place this time. 450 00:27:58,960 --> 00:28:00,920 Certain. Try your best. 451 00:28:25,560 --> 00:28:28,000 Ji Na, your neck will be dislocated. 452 00:28:28,640 --> 00:28:30,040 Good. 453 00:28:33,960 --> 00:28:35,360 Geez. 454 00:28:50,920 --> 00:28:52,320 What is wrong? 455 00:28:52,920 --> 00:28:55,720 Jae Yi, I need to talk to you. 456 00:29:01,160 --> 00:29:02,560 Bo-ra, let's go. 457 00:29:02,680 --> 00:29:04,080 I will go. 458 00:29:12,800 --> 00:29:14,200 What is going on? 459 00:29:14,480 --> 00:29:16,400 We can't be in the classroom too long. 460 00:29:16,520 --> 00:29:17,920 Quickly tell me. 461 00:29:18,360 --> 00:29:19,960 The problem is... 462 00:29:23,840 --> 00:29:26,480 We can patrol the school by ourselves. 463 00:29:26,840 --> 00:29:29,800 You don't have to come all the way here yourself. 464 00:29:30,480 --> 00:29:33,320 As the principal, I have to show the rope... 465 00:29:33,440 --> 00:29:35,640 so that the school can function as well as possible. 466 00:29:36,080 --> 00:29:38,520 This is what you call leadership. 467 00:29:38,640 --> 00:29:40,040 Leadership? I understand. 468 00:29:40,160 --> 00:29:43,840 Let's make one full turn and go for a drink later. 469 00:29:44,680 --> 00:29:46,520 It sounds good. I'll find a good place. 470 00:29:46,640 --> 00:29:48,080 - Sounds great. - Good. 471 00:29:49,520 --> 00:29:53,040 Jae Yi, remember when you said there was someone you like? 472 00:29:53,720 --> 00:29:56,240 - Who is that? - What? 473 00:29:56,640 --> 00:29:59,240 The person you mentioned at that time. I just wanted to know. 474 00:30:02,160 --> 00:30:03,760 What do you want to ask me? 475 00:30:04,040 --> 00:30:05,600 If only that, I will leave now. 476 00:30:11,480 --> 00:30:12,880 - Let's go. - Yes. 477 00:30:14,960 --> 00:30:18,850 - Jae Yi, wait a minute. I'm afraid. - What are you afraid of? 478 00:30:21,400 --> 00:30:22,800 Hey. 479 00:30:27,680 --> 00:30:29,520 Hey, what are you doing here? 480 00:30:36,840 --> 00:30:38,340 Gosh. 481 00:30:45,350 --> 00:30:46,750 Very stupid. 482 00:30:50,310 --> 00:30:51,710 What are they doing... 483 00:30:51,830 --> 00:30:53,430 so arrested for "indecent relations"? 484 00:30:53,550 --> 00:30:54,950 "Disciplinary Act Announcement" 485 00:30:55,070 --> 00:30:56,870 Seo dots? Who is that? 486 00:30:56,990 --> 00:30:59,870 Isn't it clear? That's Seo Jae Yi and Baek Song Yi. 487 00:30:59,990 --> 00:31:03,110 He said they were dating and the instructions matched. 488 00:31:03,430 --> 00:31:05,870 Seo Jae Yi? The first rank student? 489 00:31:05,990 --> 00:31:08,790 Yes. Top ranking can also be dating. 490 00:31:09,270 --> 00:31:11,390 - Let's go. - Good. 491 00:31:16,150 --> 00:31:17,750 Do you hear that? 492 00:31:17,870 --> 00:31:20,150 They say that is Jae Yi. 493 00:31:20,270 --> 00:31:22,750 Impossible. Jae Yi won't do that. 494 00:31:22,870 --> 00:31:24,310 What do you mean? 495 00:31:24,430 --> 00:31:26,910 They were caught by the principal when he was on patrol. 496 00:31:27,030 --> 00:31:30,270 He said, Principal plans to give them the worst punishment. 497 00:31:30,750 --> 00:31:32,430 Look, it's Jae Yi. 498 00:31:38,510 --> 00:31:41,310 Jae Yi, you really got a big problem this time. 499 00:31:41,630 --> 00:31:43,710 You pretend to behave well. 500 00:31:43,830 --> 00:31:45,750 You are very double-faced. 501 00:31:56,990 --> 00:31:59,110 He still thinks he's cool. 502 00:31:59,230 --> 00:32:00,750 It sucks. 503 00:32:13,910 --> 00:32:15,670 What happened to Jae Yi? 504 00:32:15,790 --> 00:32:17,710 Do you believe that false gossip too? 505 00:32:17,830 --> 00:32:19,790 I don't believe it. That's weird. 506 00:32:19,910 --> 00:32:21,470 This is clearly a misunderstanding. 507 00:32:21,590 --> 00:32:23,590 He will never do anything like that. 508 00:32:49,990 --> 00:32:52,470 "Ji Na" 509 00:33:26,070 --> 00:33:27,470 Ji Na. 510 00:33:28,150 --> 00:33:29,830 You haven't eaten lunch, right? 511 00:33:30,590 --> 00:33:31,990 Eat it 512 00:33:35,470 --> 00:33:36,870 thanks. 513 00:33:44,110 --> 00:33:45,630 So what happened? 514 00:33:46,350 --> 00:33:49,430 I have no idea. I'm not sure either. 515 00:33:50,110 --> 00:33:52,190 I stay because Song Yi wants to tell me something,... 516 00:33:52,270 --> 00:33:54,590 but the lights suddenly die and the teachers enter. 517 00:33:56,750 --> 00:33:58,270 So,... 518 00:33:58,390 --> 00:34:00,126 what about gossip about you dating Song Yi? 519 00:34:00,150 --> 00:34:01,590 That is not true. 520 00:34:01,710 --> 00:34:04,030 I really don't know why this rumor spread. 521 00:34:06,190 --> 00:34:07,710 You stupid. 522 00:34:11,710 --> 00:34:13,510 I thought Song Yi was the most suspicious. 523 00:34:14,310 --> 00:34:16,470 - You suspect Song Yi? - Why? 524 00:34:18,430 --> 00:34:20,350 He keeps you behind. 525 00:34:20,470 --> 00:34:24,470 Everyone knows the teachers are patrolling at that time. 526 00:34:25,950 --> 00:34:27,510 Are you sure he didn't do it on purpose? 527 00:34:27,590 --> 00:34:29,870 Impossible. What is Song Yi doing for what? 528 00:34:29,990 --> 00:34:31,390 I don't know that either. 529 00:34:31,990 --> 00:34:33,870 But he is the most suspicious of me. 530 00:34:33,990 --> 00:34:37,230 Are you sure he's not the one who spreads gossip dating? 531 00:35:03,510 --> 00:35:06,150 Make sure you finish it, if not,... 532 00:35:06,470 --> 00:35:08,790 I have a lot of your beautiful photos on my cellphone. 533 00:35:08,910 --> 00:35:11,110 Wouldn't it be embarrassing if I spread it? 534 00:35:15,830 --> 00:35:20,390 Wouldn't it be embarrassing if I spread it? 535 00:35:20,510 --> 00:35:22,750 Wouldn't it be embarrassing if I spread it? 536 00:35:27,790 --> 00:35:31,510 Students come to school to study or date? 537 00:35:32,470 --> 00:35:37,230 All this happened because the teachers continued to spoil the students. 538 00:35:38,230 --> 00:35:39,830 Forgive me. 539 00:35:41,910 --> 00:35:43,310 Sign in! 540 00:35:50,750 --> 00:35:52,150 You... 541 00:35:52,670 --> 00:35:55,190 How did your parents raise you? 542 00:35:55,710 --> 00:35:59,470 How dare you date a holy place like school? 543 00:35:59,590 --> 00:36:03,310 What's the use of good grades, but bad behavior? 544 00:36:03,430 --> 00:36:04,910 - Mrs. Jung. - Yes? 545 00:36:05,430 --> 00:36:07,310 I really didn't make any mistakes. 546 00:36:07,430 --> 00:36:09,390 I don't know Jae Yi will do that to me. 547 00:36:09,510 --> 00:36:11,310 Do not Cry. Slowly talk. 548 00:36:11,430 --> 00:36:13,006 - Song Yi... - He wants to say something,... 549 00:36:13,030 --> 00:36:14,550 so, he keeps me behind. 550 00:36:14,670 --> 00:36:16,590 You know it's not right, tell the truth quickly. 551 00:36:16,710 --> 00:36:20,430 Don't argue. Shut up 552 00:36:21,470 --> 00:36:22,870 Continue. 553 00:36:25,550 --> 00:36:28,230 Jae Yi doesn't want to let me go because I have to say something. 554 00:36:28,350 --> 00:36:31,150 Then the lamp died and he tried to hug me. 555 00:36:31,630 --> 00:36:33,510 I tried to keep it away from me. 556 00:36:34,910 --> 00:36:36,350 This is not fair. 557 00:36:37,950 --> 00:36:39,430 Wait, Song Yi. 558 00:36:39,550 --> 00:36:41,910 Why did you become like this? Why are you lying? 559 00:36:42,030 --> 00:36:44,230 Let's go outside for a moment. 560 00:36:49,830 --> 00:36:52,270 I've never seen someone so shameless. 561 00:36:52,390 --> 00:36:55,310 What kind of silly situation is this? 562 00:36:55,950 --> 00:36:58,790 How dare you act like that at school? 563 00:36:59,270 --> 00:37:02,670 I can't believe I almost gave you the Hanjong Scholarship. 564 00:37:02,790 --> 00:37:04,630 I've never done anything like that. 565 00:37:04,750 --> 00:37:08,350 Then what do you mean, everything is a lie? 566 00:37:08,470 --> 00:37:11,390 - Why is he lying? - I don't know either... 567 00:37:11,510 --> 00:37:13,630 but I really didn't do it. This is not fair. 568 00:37:13,750 --> 00:37:16,630 The fact that you're involved in something like this... 569 00:37:16,750 --> 00:37:18,550 makes you not eligible. 570 00:37:18,870 --> 00:37:20,590 Forget about scholarships. 571 00:37:20,710 --> 00:37:22,950 You must meet the School Discipline Committee. 572 00:37:23,070 --> 00:37:24,470 What? 573 00:37:25,310 --> 00:37:27,270 Jae Yi goes to the School Discipline Committee. 574 00:37:27,830 --> 00:37:30,630 Why? What happened? 575 00:37:32,430 --> 00:37:34,030 Jae Yi and Song Yi quietly meet,... 576 00:37:34,150 --> 00:37:35,910 but they were caught by the teachers. 577 00:37:36,710 --> 00:37:39,550 Gosh. I'm very disappointed with Jae Yi. 578 00:37:39,670 --> 00:37:42,470 Yes, right? Who would have guessed that Jae Yi would behave like that? 579 00:37:43,510 --> 00:37:44,950 Stop. 580 00:37:45,070 --> 00:37:47,750 Don't spread false gossip when you don't know anything. 581 00:37:47,870 --> 00:37:49,790 Then, what do you know? 582 00:37:50,470 --> 00:37:53,150 People like him are actually worse. 583 00:37:53,430 --> 00:37:55,286 Do you think the teachers do that for no reason? 584 00:37:55,310 --> 00:37:57,150 That's Ro Bin. 585 00:37:57,270 --> 00:37:59,110 Where? 586 00:38:01,310 --> 00:38:02,710 Shit 587 00:38:13,750 --> 00:38:17,630 Does this mean Jae Yi is in danger? 588 00:38:18,910 --> 00:38:20,630 What should I do? 589 00:38:38,430 --> 00:38:41,110 Jae Yi doesn't let me go because I want to say something. 590 00:38:41,230 --> 00:38:44,310 Then the lamp died and he tried to hug me. 591 00:38:44,430 --> 00:38:45,990 I tried to keep it away from me. 592 00:38:53,710 --> 00:38:56,030 "You were invited to an open chat, click the link to join." 593 00:38:58,910 --> 00:39:00,486 "You haven't been dating often, haven't you?" 594 00:39:00,510 --> 00:39:02,630 "Your life will be ruined if you date now." 595 00:39:10,350 --> 00:39:13,030 "The life of a reliable student is destroyed, this must be a dream." 596 00:40:10,350 --> 00:40:11,830 I want you to smile like them. 597 00:40:13,710 --> 00:40:15,110 Okay, thank you. 598 00:40:15,590 --> 00:40:17,990 This is adorable. Did you draw it yourself? 599 00:40:18,110 --> 00:40:19,550 Of course. 600 00:40:19,670 --> 00:40:21,990 If you look closely, their smile is different. 601 00:40:22,870 --> 00:40:24,270 I just remembered. 602 00:40:25,310 --> 00:40:26,710 This. 603 00:40:27,390 --> 00:40:29,790 This is the note of Mrs. Maeng's math lesson. 604 00:40:29,910 --> 00:40:31,470 I write down the important points. 605 00:40:36,430 --> 00:40:37,870 I go first. 606 00:40:46,590 --> 00:40:47,990 Jae Yi,... 607 00:40:48,510 --> 00:40:50,030 I believe in you. 608 00:40:50,870 --> 00:40:53,230 So, hang on. Spirit. 609 00:41:09,830 --> 00:41:12,630 What if the Song Yi really planned this? 610 00:41:14,790 --> 00:41:18,750 If so, why is Song Yi lying? 611 00:41:21,590 --> 00:41:23,190 Song Yi is also a victim. 612 00:41:27,390 --> 00:41:29,150 I have done all your orders. 613 00:41:30,630 --> 00:41:33,190 Jae Yi goes to the School Discipline Committee... 614 00:41:34,390 --> 00:41:35,790 because of my lies. 615 00:41:38,550 --> 00:41:41,070 You really deleted all my photos, right? 616 00:41:42,030 --> 00:41:44,230 How do you do this to me? 617 00:41:45,870 --> 00:41:48,430 Is this your reason for dating me from the start? 618 00:41:51,550 --> 00:41:52,950 Good. 619 00:41:54,230 --> 00:41:55,830 I won't tell anyone. 620 00:41:57,830 --> 00:41:59,790 So, keep your promise too. 621 00:42:03,070 --> 00:42:04,470 What was that before? 622 00:42:07,030 --> 00:42:08,430 You... 623 00:42:11,150 --> 00:42:12,550 You lie? 624 00:42:13,110 --> 00:42:14,510 Who forced you to lie? 625 00:42:14,630 --> 00:42:17,350 What are you talking about? Who said I was lying? 626 00:42:17,470 --> 00:42:21,550 You just said Jae Yi will be punished for you. 627 00:42:23,190 --> 00:42:24,990 Who is that? Who made you lie? 628 00:42:25,110 --> 00:42:26,590 Let me go! 629 00:42:26,910 --> 00:42:28,830 Leave me alone! 630 00:42:30,950 --> 00:42:32,510 This is also difficult for me. 631 00:42:41,390 --> 00:42:42,830 I knew it. 632 00:42:42,950 --> 00:42:44,910 Jae Yi won't do anything like that. 633 00:42:45,790 --> 00:42:47,630 You were very sure about that. 634 00:42:48,590 --> 00:42:50,070 Why is he here? 635 00:42:50,670 --> 00:42:54,270 Are we foreigners? We are all students at Hanjong High School. 636 00:42:55,470 --> 00:42:58,030 Is it important? Jae Yi's life depends on this. 637 00:42:58,150 --> 00:43:00,510 Correct. Bo-ra will help us. 638 00:43:03,470 --> 00:43:06,630 From what I heard, Song Yi had no choice. 639 00:43:07,710 --> 00:43:11,910 - I think his girlfriend forced him. - Really? 640 00:43:12,350 --> 00:43:14,470 I never heard Song Yi have a girlfriend. 641 00:43:14,590 --> 00:43:16,110 Dating is prohibited. 642 00:43:16,230 --> 00:43:18,910 - Maybe dating quietly. - Do you think so? 643 00:43:19,030 --> 00:43:21,390 Should we do a search to see if he has a boyfriend? 644 00:43:21,510 --> 00:43:24,630 Even if kept secret, I'm sure there will be traces. 645 00:43:39,670 --> 00:43:41,230 Did you find something? 646 00:43:41,350 --> 00:43:42,750 Not yet. 647 00:43:51,430 --> 00:43:53,110 Looks like I found something. 648 00:43:57,110 --> 00:43:59,550 What is this? That's just selfie. 649 00:43:59,670 --> 00:44:02,670 Look closely. If you enlarge it... 650 00:44:06,710 --> 00:44:09,350 It's amazing. How did you find this? 651 00:44:09,470 --> 00:44:10,870 It is... 652 00:44:12,150 --> 00:44:13,646 That is the bastard I saw in the shop... 653 00:44:13,670 --> 00:44:18,110 - some time ago. - You are right. That's Lee Jae Soo. 654 00:44:18,710 --> 00:44:20,150 He is in the same class as Jae Yi. 655 00:44:20,270 --> 00:44:22,270 Let's do a cross check... 656 00:44:22,390 --> 00:44:24,710 to see if he really is his girlfriend. 657 00:44:34,150 --> 00:44:36,590 Look at this. They really are dating. 658 00:44:37,350 --> 00:44:39,510 But if he is his girlfriend,... 659 00:44:39,630 --> 00:44:42,150 why did he make Jae Yi do something like that? 660 00:44:44,150 --> 00:44:45,550 Yes, right? 661 00:44:48,110 --> 00:44:49,510 Wait. 662 00:44:50,070 --> 00:44:53,870 "SJY SJSM, SJY PPM, SJY ODO SKY" 663 00:44:57,110 --> 00:45:00,070 - What is this? - What does this mean? 664 00:45:00,190 --> 00:45:02,550 S, J, Y,... 665 00:45:03,190 --> 00:45:05,670 S, J, S, M? 666 00:45:20,310 --> 00:45:21,710 I understand. 667 00:45:22,870 --> 00:45:26,750 S, J, Y is Seo Jae Yi. 668 00:45:27,470 --> 00:45:29,870 S, J, S, M,... 669 00:45:30,870 --> 00:45:32,550 that means Seo Jae Yi is very annoying. 670 00:45:35,230 --> 00:45:37,950 You are right. Then... 671 00:45:38,590 --> 00:45:40,390 S, J, Y,... 672 00:45:41,150 --> 00:45:43,070 P, P, M... 673 00:45:44,830 --> 00:45:48,390 Seo Jae Yi, the first rank is mine? 674 00:45:49,310 --> 00:45:50,710 I get goose bumps. 675 00:45:50,830 --> 00:45:52,566 This person is targeting Jae Yi and making a trap... 676 00:45:52,590 --> 00:45:54,670 so he can rank first. 677 00:45:54,790 --> 00:45:57,830 It is true. He used Song Yi too. 678 00:45:59,310 --> 00:46:01,270 Jae Yi is so stupid. 679 00:46:01,390 --> 00:46:03,230 How can he be fooled by this person? 680 00:46:16,830 --> 00:46:18,510 "Do you want to be a Goddess of Revenge?" 681 00:46:18,990 --> 00:46:21,030 I've done it all your orders. 682 00:46:21,150 --> 00:46:23,590 The lamp died and he tried to hug me. 683 00:46:23,710 --> 00:46:25,510 I tried to keep it away from me. 684 00:46:25,630 --> 00:46:27,590 "Enter Target Name." 685 00:46:27,710 --> 00:46:29,326 Jae Yi goes to the School Discipline Committee... 686 00:46:29,350 --> 00:46:30,750 because of my lies. 687 00:46:30,870 --> 00:46:32,310 Getting out of school will be better. 688 00:46:32,430 --> 00:46:34,830 "Lee Jae Soo" 689 00:46:34,950 --> 00:46:37,070 "Target meets all conditions. Continue with revenge." 690 00:46:37,750 --> 00:46:39,150 Please... 691 00:46:39,550 --> 00:46:41,110 Please help Jae Yi. 692 00:46:50,790 --> 00:46:52,950 "You have been chosen as a target for revenge." 693 00:46:53,510 --> 00:46:55,030 What is this? 694 00:47:04,710 --> 00:47:06,206 "Congratulations, you have been chosen." 695 00:47:06,230 --> 00:47:07,950 "Click the link to take your prize." 696 00:47:10,510 --> 00:47:12,870 What is this? Why is my cellphone like this? 697 00:47:15,150 --> 00:47:16,550 Why don't you want to die? 698 00:47:16,670 --> 00:47:18,230 - What is that? - What is going on? 699 00:47:18,350 --> 00:47:20,270 - Very disgusting. - You pervert! 700 00:47:20,390 --> 00:47:23,430 - What are you doing? - What the hell? You're disgusting. 701 00:47:23,870 --> 00:47:27,030 Shut up Why is it so noisy here? 702 00:47:27,510 --> 00:47:28,990 What sound is that? 703 00:47:31,070 --> 00:47:32,470 You... 704 00:47:32,590 --> 00:47:35,630 What is this? Hey, are you crazy? 705 00:47:35,750 --> 00:47:38,510 You should study, not watch adult videos. 706 00:47:38,630 --> 00:47:41,590 - Come with me. - Not me. This is suddenly... 707 00:47:41,870 --> 00:47:44,070 It doesn't want to die even though I do anything. 708 00:47:44,630 --> 00:47:46,390 What? This can die. 709 00:47:46,510 --> 00:47:48,910 Follow me. You are outrageous. 710 00:47:49,630 --> 00:47:51,870 Everything can continue to learn. 711 00:47:51,990 --> 00:47:54,110 Don't worry about this. Come here 712 00:48:00,950 --> 00:48:03,550 Jae Yi, why do you want to see me? 713 00:48:05,750 --> 00:48:07,150 This. 714 00:48:09,670 --> 00:48:12,430 Why did you return it? Have you finished studying? 715 00:48:12,550 --> 00:48:14,030 Yes. 716 00:48:14,150 --> 00:48:17,070 I added several notes from other classes. 717 00:48:17,870 --> 00:48:20,430 We should study together, but we can't. 718 00:48:21,390 --> 00:48:22,830 Read it before the exam. 719 00:48:28,630 --> 00:48:31,750 Gosh. When did you do all this? 720 00:48:32,910 --> 00:48:36,350 Thanks. I don't need to worry about the exam this time. 721 00:48:37,670 --> 00:48:40,510 You also don't worry. Everything will work. 722 00:48:41,110 --> 00:48:42,510 Trust me. 723 00:48:43,590 --> 00:48:45,750 Fine, I will trust you. 724 00:48:55,390 --> 00:48:57,510 It's hard to believe, I'm sick right before the exam. 725 00:48:57,630 --> 00:48:59,030 I'm so bad. 726 00:49:02,910 --> 00:49:04,390 Gosh. 727 00:49:05,710 --> 00:49:08,430 "Good luck, Class One!" If it's good, I'll buy pizza!" 728 00:49:10,390 --> 00:49:11,990 The equation is... 729 00:49:12,110 --> 00:49:13,510 Come on. 730 00:49:20,830 --> 00:49:22,710 Hey, don't you shampoo today? 731 00:49:22,830 --> 00:49:25,750 I didn't wash it until the exam was finished. 732 00:49:25,870 --> 00:49:28,710 You don't wash for UTS, but the results are still bad. 733 00:49:28,830 --> 00:49:31,990 I can get that value because I don't wash it. 734 00:49:34,070 --> 00:49:36,390 - Itchy once. - You're so disgusting. 735 00:49:36,510 --> 00:49:39,470 Don't approach me. Your heart can fall on my desk. 736 00:49:39,590 --> 00:49:41,590 Min A, please give me strength. 737 00:49:43,270 --> 00:49:46,710 Seol Hyun, I will do well this time, right? 738 00:49:46,830 --> 00:49:48,910 Give me strength too, Ji Min. 739 00:49:50,030 --> 00:49:52,350 Na Ri, what are you eating? 740 00:49:52,470 --> 00:49:54,990 If it's not eaten, I won't remember it. 741 00:49:57,030 --> 00:50:01,350 For a third person singular form, write this particle here. 742 00:50:02,590 --> 00:50:05,390 In this case, this is the particle. 743 00:50:05,990 --> 00:50:07,590 I understand. 744 00:50:08,990 --> 00:50:10,390 Then remove this. 745 00:50:17,310 --> 00:50:19,310 - Attention. - Die me. 746 00:50:19,430 --> 00:50:22,790 Those who think, prepare,... 747 00:50:23,510 --> 00:50:25,390 and ready to cheat,... 748 00:50:27,270 --> 00:50:28,910 try it if you're brave. 749 00:50:45,350 --> 00:50:46,790 You know students with flu... 750 00:50:46,910 --> 00:50:49,190 doing an exam in a separate room, right? 751 00:50:50,910 --> 00:50:52,310 Shouldn't you maintain health? 752 00:50:52,430 --> 00:50:53,950 How could this happen? 753 00:50:54,470 --> 00:50:56,230 Let's finish this exam... 754 00:50:56,350 --> 00:50:58,006 as soon as you try to get rid of this flu. 755 00:50:58,030 --> 00:50:59,750 Good luck! 756 00:51:10,230 --> 00:51:11,670 Hey, I can't hear anything! 757 00:51:11,790 --> 00:51:13,590 You are noisy. 758 00:51:14,670 --> 00:51:16,070 You're so annoying. 759 00:51:17,550 --> 00:51:19,350 Bro. 760 00:51:34,950 --> 00:51:37,030 I really failed this test because of you. 761 00:51:38,190 --> 00:51:40,790 Do not blame me. You don't study. 762 00:51:41,710 --> 00:51:43,470 I will definitely fail. 763 00:51:44,470 --> 00:51:45,870 You're so annoying. 764 00:51:46,790 --> 00:51:48,590 You are more annoying. 765 00:51:48,710 --> 00:51:50,470 The answer to number three is A. 766 00:51:51,430 --> 00:51:53,390 The answer to number four is C. 767 00:51:53,790 --> 00:51:55,590 Is answer number four really C? 768 00:51:55,710 --> 00:51:57,350 I can't believe it. I am right! 769 00:51:58,390 --> 00:52:01,310 Let's continue to number five. Answer number five is... 770 00:52:02,350 --> 00:52:04,390 I'm not sure if this is true, but C. 771 00:52:04,870 --> 00:52:06,870 - All my answers are wrong. - I can't believe it. 772 00:52:06,990 --> 00:52:08,750 My answer is right again! What is going on? 773 00:52:08,870 --> 00:52:10,550 It seems like someone did it well. 774 00:52:10,670 --> 00:52:12,470 I think my exam results are good for this one. 775 00:52:12,590 --> 00:52:14,990 This is all thanks to Jae Yi's record. 776 00:52:15,710 --> 00:52:17,270 Thank you, Jae Yi. 777 00:52:17,590 --> 00:52:19,110 My answer is correct! 778 00:52:19,230 --> 00:52:22,510 Usually a long answer is the right answer. 779 00:52:22,630 --> 00:52:24,390 Thanks to you, Min A. 780 00:52:24,510 --> 00:52:25,910 Thanks. 781 00:52:26,030 --> 00:52:28,870 - I'm guessing this, but it's true! - Good work. 782 00:52:30,594 --> 00:52:32,594 Huebman Subs found Somewhere 783 00:52:34,190 --> 00:52:35,686 I'm Lee Jae Soo, a new student in Class Two. 784 00:52:35,710 --> 00:52:38,190 Welcome. I'm Bang Se In from the school media club. 785 00:52:38,750 --> 00:52:40,926 I heard you got the Hanjong Scholarship. Congratulations. 786 00:52:40,950 --> 00:52:42,390 Thanks. 787 00:52:42,510 --> 00:52:44,446 We usually do interviews after you receive them,... 788 00:52:44,470 --> 00:52:46,870 but Principal is sure you are the person. 789 00:52:49,390 --> 00:52:50,790 Yes, Miss Teacher? 790 00:52:51,870 --> 00:52:53,550 I will bring it to you. 791 00:52:54,270 --> 00:52:56,230 - Wait a minute there. - Good. 792 00:52:58,670 --> 00:53:00,070 "Airs" 793 00:53:00,390 --> 00:53:02,310 This exam seems very difficult. 794 00:53:02,790 --> 00:53:04,950 My mother might faint after seeing my grades. 795 00:53:06,270 --> 00:53:07,710 - Bad. - Gosh. 796 00:53:07,830 --> 00:53:09,750 - I have to be better. - Let's learn. 797 00:53:10,390 --> 00:53:11,950 What sound is that? 798 00:53:14,670 --> 00:53:16,670 I'm waiting to do an interview. 799 00:53:17,230 --> 00:53:18,670 Seo Jae Yi? 800 00:53:18,790 --> 00:53:20,430 He really finished. 801 00:53:20,550 --> 00:53:22,830 It will be magical if he is not issued. 802 00:53:26,230 --> 00:53:27,830 Isn't that Lee Jae Soo? 803 00:53:27,950 --> 00:53:30,430 He? Great student in learning? 804 00:53:30,550 --> 00:53:32,070 Isn't that the sound of Jae Soo? 805 00:53:32,190 --> 00:53:34,230 Planning for the fall it's a bit difficult. 806 00:53:34,350 --> 00:53:36,406 He is not the type of person who does such silly things. 807 00:53:36,430 --> 00:53:37,910 Not like me. 808 00:53:40,710 --> 00:53:42,310 Who told him he can move here... 809 00:53:42,430 --> 00:53:43,830 and pretend to be good at it? 810 00:53:44,150 --> 00:53:47,070 How dare he fight me? He is brave too. 811 00:53:50,390 --> 00:53:51,830 I'll be finished soon. 812 00:53:52,550 --> 00:53:55,350 Certain. I'll call you again after the interview. 813 00:53:55,670 --> 00:53:57,110 That boy... 814 00:53:57,230 --> 00:53:58,670 That bad boy! 815 00:54:22,630 --> 00:54:24,150 Mr. Choi, are we starting now? 816 00:54:24,270 --> 00:54:25,750 Come here, Naughty Child. 817 00:54:25,870 --> 00:54:27,870 What? 818 00:54:27,990 --> 00:54:30,790 - Follow me! - Why are you doing this? 819 00:54:30,910 --> 00:54:32,590 - I said, follow me. - What is going on? 820 00:54:32,910 --> 00:54:34,430 - I'll go first. - See you again. 821 00:54:34,550 --> 00:54:36,230 - Let's go to karaoke. - Good. 822 00:54:36,350 --> 00:54:37,990 Let's go. 823 00:54:38,110 --> 00:54:39,550 We are not late, right? 824 00:54:39,670 --> 00:54:42,390 - Let's go. - Come on. 825 00:54:50,430 --> 00:54:52,310 "Your revenge is complete." 826 00:54:52,430 --> 00:54:54,990 You bastard. Feel it. 827 00:54:56,790 --> 00:54:58,990 I think Jae Yi is a Master. 828 00:54:59,550 --> 00:55:01,950 But I don't think he's the person. 829 00:55:11,870 --> 00:55:14,190 Could it be Ro Bin? 830 00:55:17,150 --> 00:55:18,790 Now everyone looks suspicious. 831 00:55:33,910 --> 00:55:35,470 Are you glad we helped you? 832 00:55:35,590 --> 00:55:37,510 Pay karaoke today. 833 00:55:37,630 --> 00:55:39,630 - Certain. - Fun. 834 00:55:40,230 --> 00:55:41,950 Ro Bin, come with us. 835 00:55:42,430 --> 00:55:43,830 No, thank you. 836 00:55:44,830 --> 00:55:46,230 Let's go! 837 00:55:46,590 --> 00:55:48,630 I fell, fell in love with you 838 00:55:50,230 --> 00:55:53,030 I'm nervous Only by looking at your fingers 839 00:55:53,510 --> 00:55:57,270 My heart is beating fast The more often I see you 840 00:55:57,390 --> 00:56:01,790 My heart is beating for you I don't know why 841 00:56:01,910 --> 00:56:05,070 My heart is pounding What should I do? 842 00:56:05,190 --> 00:56:09,550 I want you to hug 843 00:56:09,830 --> 00:56:11,430 Why is my heart pounding 844 00:56:11,550 --> 00:56:13,390 Even when I see your eyes? 845 00:56:13,510 --> 00:56:16,230 The moon rises in the night sky When no one cares 846 00:56:16,350 --> 00:56:18,670 I wake up like a star Next to it 847 00:56:18,790 --> 00:56:21,070 Gosh. Is he good at singing rap too? 848 00:56:21,190 --> 00:56:23,470 - Yes, right? - This is amazing. 849 00:56:23,590 --> 00:56:25,830 Even if I die today Time passed 850 00:56:25,950 --> 00:56:27,950 - I realize the clock is ticking - Seo Jae Yi. 851 00:56:28,070 --> 00:56:30,030 - Both slow down or get faster - Seo Jae Yi! 852 00:56:30,150 --> 00:56:32,630 - I'll wear my shoes - You're so great! 853 00:56:32,750 --> 00:56:34,910 After drinking a cup of coffee 854 00:56:35,030 --> 00:56:37,230 After raising my heartbeat 855 00:56:37,350 --> 00:56:39,790 I stopped It's as if I'm in a coma 856 00:56:39,910 --> 00:56:41,750 Then I fight For one more night, why? 857 00:56:41,870 --> 00:56:44,470 Because even though my dreams are close 858 00:56:44,590 --> 00:56:46,830 I will die after that 859 00:56:46,950 --> 00:56:49,550 I have to live my life now Not later 860 00:56:49,670 --> 00:56:51,070 Hands on 861 00:56:51,190 --> 00:56:53,310 Even if tonight goes by Even if tonight comes 862 00:56:53,430 --> 00:56:55,670 I'm always awake 863 00:56:55,790 --> 00:56:58,310 Even when the sun is Covering the moon in the night sky 864 00:56:58,430 --> 00:57:00,390 Always awake 865 00:57:00,510 --> 00:57:02,670 Even if tonight comes Even if tonight goes by 866 00:57:02,790 --> 00:57:05,070 I'm always awake 867 00:57:05,190 --> 00:57:07,870 Even when the sun is Covering the moon in the night sky 868 00:57:07,990 --> 00:57:09,870 Always awake 869 00:57:11,910 --> 00:57:13,630 "Disciplinary Action Notice" 870 00:57:13,750 --> 00:57:16,790 "School Regulation and Regulation Violations" 871 00:57:16,910 --> 00:57:20,310 useless people go I apologize 872 00:57:20,430 --> 00:57:24,350 - Seo Ro Bin! - Seo Ro Bin! 873 00:57:26,630 --> 00:57:29,390 Actually, it's been a long time 874 00:57:30,430 --> 00:57:34,230 I like you 875 00:57:36,550 --> 00:57:40,230 - Why is he also great? - When winter comes 876 00:57:40,830 --> 00:57:43,710 I want to state it to you 877 00:57:43,830 --> 00:57:45,510 I said I love you 878 00:57:45,630 --> 00:57:48,870 - Gosh. - Every night, I wonder. 879 00:57:48,990 --> 00:57:51,750 What are you doing alone 880 00:57:51,870 --> 00:57:54,310 In days like this When I have no plans 881 00:57:54,430 --> 00:57:57,230 I want to know I have to call you or not 882 00:57:57,710 --> 00:57:59,830 Even in busy times 883 00:57:59,950 --> 00:58:02,670 I think about you 884 00:58:02,790 --> 00:58:05,310 - I miss you, I take my cellphone - The voice is beautiful. 885 00:58:05,430 --> 00:58:08,070 To see you on Instagram 886 00:58:08,190 --> 00:58:12,950 Winter night We love each other 887 00:58:13,070 --> 00:58:18,390 I gave you my last appointment 888 00:58:19,630 --> 00:58:21,030 Ji Na. 889 00:58:21,710 --> 00:58:24,470 All I need is you 890 00:58:24,590 --> 00:58:28,710 Stay with me like this 891 00:58:28,830 --> 00:58:31,790 - Really? - Yes, a little. 892 00:58:31,910 --> 00:58:35,390 Lose my body With those beautiful eyes 893 00:58:35,510 --> 00:58:39,630 On winter nights 894 00:58:39,750 --> 00:58:42,630 I love you 895 00:58:46,490 --> 00:58:48,050 "Epilogue" 896 00:58:57,490 --> 00:58:59,770 Ji Na is very bad at compiling notes. 897 00:59:04,650 --> 00:59:06,210 He wrote this wrong. 898 00:59:20,290 --> 00:59:22,810 I have to stay up all night to arrange this. 899 00:59:31,170 --> 00:59:32,890 Indifferent. Let's try it. 900 00:59:34,930 --> 00:59:36,330 Spirit! 901 00:59:36,354 --> 00:59:39,474 "Epilogue" 902 00:59:39,594 --> 00:59:41,914 "Do not enter, the teacher makes exam questions" 903 00:59:45,394 --> 00:59:48,234 Mr. Choi, here I am, Ro Bin. 904 00:59:49,154 --> 00:59:51,114 - Did you call me? - What's the password? 905 00:59:53,394 --> 00:59:55,034 "Password for Mr. Choi Kang" 906 00:59:55,154 --> 00:59:56,834 "Sing and dance to Want One" Pick Me "" 907 00:59:56,954 --> 01:00:00,874 "The main star tonight is me." 908 01:00:00,994 --> 01:00:04,314 "The only thing left is me." 909 01:00:07,194 --> 01:00:08,594 What's the password? 910 01:00:17,794 --> 01:00:19,954 - See Ro Bin. - Awesome. 911 01:00:20,074 --> 01:00:21,754 Look at those movements. 912 01:00:22,354 --> 01:00:24,474 - He is very good. - I can't believe it. 913 01:00:35,354 --> 01:00:38,234 He danced very well. 914 01:00:40,914 --> 01:00:42,794 I want him. 65088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.