All language subtitles for sweet-revenge-season-2-e03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,629 --> 00:00:08,920 SWEET REVENGE 2 2 00:00:10,380 --> 00:00:12,210 I'll have to make it extra delicious. 3 00:00:14,630 --> 00:00:16,960 Hold on. We're having visitors for the first time in a while. 4 00:00:17,049 --> 00:00:19,259 I hope I bought all the meat and ingredients for japchae. 5 00:00:21,170 --> 00:00:23,759 Oh no. I forgot to buy minced garlic. 6 00:00:24,670 --> 00:00:25,590 Gosh. 7 00:00:28,840 --> 00:00:30,590 I don't even have time. 8 00:00:31,259 --> 00:00:33,920 Should I go back to the grocery store? 9 00:00:35,799 --> 00:00:38,460 Let's take a look at this expiration date. 10 00:00:40,170 --> 00:00:41,590 It has been expired for three hours. 11 00:00:42,340 --> 00:00:43,629 Now that it's nice and ripe, 12 00:00:43,959 --> 00:00:45,840 it's the best time to eat it. 13 00:00:47,590 --> 00:00:48,459 Let's see. 14 00:00:49,920 --> 00:00:50,920 Welcome... 15 00:00:51,959 --> 00:00:53,049 Oh my gosh. 16 00:00:53,840 --> 00:00:56,340 I didn't think I'd be able to see you since it's your day off. 17 00:00:56,510 --> 00:00:57,920 But you have shown up once again. 18 00:00:58,049 --> 00:00:59,340 Where's the minced garlic? 19 00:00:59,549 --> 00:01:00,760 Where do you think it is? 20 00:01:01,170 --> 00:01:02,010 Gosh. 21 00:01:03,318 --> 00:01:06,197 Why did you buy so many groceries? 22 00:01:06,530 --> 00:01:07,700 Is it a special day today? 23 00:01:08,700 --> 00:01:11,159 You even bought ingredients for japchae? 24 00:01:11,280 --> 00:01:13,530 You know I love japchae. 25 00:01:13,909 --> 00:01:15,280 It's so delicious. 26 00:01:15,489 --> 00:01:17,409 Be quiet and ring me up. 27 00:01:18,569 --> 00:01:20,159 I really wish I could eat japchae 28 00:01:20,659 --> 00:01:22,200 instead of triangle gimbap. 29 00:01:23,120 --> 00:01:26,239 I want to eat beef and chewy mushrooms 30 00:01:26,319 --> 00:01:29,989 along with perfectly cooked glass noodles. 31 00:01:30,069 --> 00:01:33,489 I want to mix it up and eat it all in one bite-- 32 00:01:33,569 --> 00:01:35,700 You can chew on the receipt. 33 00:01:35,989 --> 00:01:37,530 I'm so sick of this. 34 00:01:41,530 --> 00:01:42,909 I really want some japchae. 35 00:01:46,950 --> 00:01:48,029 What are you doing? 36 00:01:48,950 --> 00:01:51,029 This came out on the news. 37 00:01:51,410 --> 00:01:53,660 If you hit your forehead, it'll stimulate your frontal lobe 38 00:01:53,739 --> 00:01:54,779 and suppress your appetite. 39 00:01:56,029 --> 00:01:57,410 Is that true? 40 00:01:58,619 --> 00:02:00,910 I want to eat omogari kimchi jjigae so badly though. 41 00:02:02,119 --> 00:02:04,320 I don't want to eat omogari kimchi jjigae. 42 00:02:04,779 --> 00:02:06,320 I don't want to eat it. 43 00:02:06,410 --> 00:02:08,739 I don't want to eat gorgonzola pizza. 44 00:02:08,820 --> 00:02:11,239 I don't want to eat gorgonzola pizza. 45 00:02:11,320 --> 00:02:12,529 It's so hot. 46 00:02:14,119 --> 00:02:16,529 -Why did you buy so much? -Are we having a party? 47 00:02:16,619 --> 00:02:19,950 The boys next door are coming over for dinner. 48 00:02:20,200 --> 00:02:22,619 They moved in a few days ago, but we didn't get to invite them over. 49 00:02:24,700 --> 00:02:26,989 Oh my. Where did they go? 50 00:02:27,320 --> 00:02:28,160 Oh my. 51 00:02:31,029 --> 00:02:32,450 My glasses left a mark. 52 00:02:58,910 --> 00:03:00,660 Welcome. 53 00:03:01,279 --> 00:03:02,320 This is for you. 54 00:03:02,410 --> 00:03:04,529 You didn't have to bring this. 55 00:03:06,239 --> 00:03:07,320 Gosh. 56 00:03:07,410 --> 00:03:09,369 -Hi. -Hi. 57 00:03:09,570 --> 00:03:10,489 Come in. 58 00:03:14,739 --> 00:03:17,200 Oh my. I didn't even know you guys were coming. 59 00:03:17,369 --> 00:03:19,410 I couldn't even get ready. 60 00:03:19,599 --> 00:03:21,770 Oh my. You're here. 61 00:03:23,770 --> 00:03:26,180 I didn't even see you there because I was busy reading. 62 00:03:26,520 --> 00:03:27,479 Welcome. 63 00:03:30,599 --> 00:03:33,560 Gosh, you guys are so handsome. 64 00:03:34,139 --> 00:03:35,479 You should come over often. 65 00:03:36,229 --> 00:03:37,680 I couldn't make much, but eat up. 66 00:03:37,770 --> 00:03:39,729 I hope you guys like the food. 67 00:03:39,810 --> 00:03:41,020 It's so delicious. 68 00:03:41,430 --> 00:03:43,229 Really? What a relief. 69 00:03:43,849 --> 00:03:47,270 I felt so sorry that you got hurt because of Ji-na. 70 00:03:48,459 --> 00:03:49,380 Jae-yi, 71 00:03:50,709 --> 00:03:52,170 you have something on your face. 72 00:03:52,880 --> 00:03:55,250 -Really? -You have beauty on your face. 73 00:04:01,039 --> 00:04:03,669 Ro-bin, put it down. 74 00:04:04,209 --> 00:04:06,789 What? I don't have anything to put down. 75 00:04:07,000 --> 00:04:08,130 Put down your charm. 76 00:04:10,839 --> 00:04:12,380 Isn't it funny? 77 00:04:13,250 --> 00:04:15,919 So your parents are overseas right now? 78 00:04:16,000 --> 00:04:17,959 Yes, they're doing medical volunteer work. 79 00:04:18,630 --> 00:04:19,750 How nice. 80 00:04:19,839 --> 00:04:22,380 I heard you get good grades even though your parents aren't around. 81 00:04:22,539 --> 00:04:25,630 Yes. Jae-yi ranked first in school before transferring here. 82 00:04:25,789 --> 00:04:28,959 Your parents must be so proud of you. 83 00:04:30,750 --> 00:04:31,959 I wish Ji-na could do 84 00:04:32,209 --> 00:04:34,500 at least half as much as you do. 85 00:04:37,000 --> 00:04:37,919 It would be nice 86 00:04:38,839 --> 00:04:41,339 if you could study with Ji-na. 87 00:04:41,419 --> 00:04:43,839 If Ji-na is okay with it, I'd be okay with it too. 88 00:04:44,419 --> 00:04:45,919 -Really? -Yes. 89 00:04:46,000 --> 00:04:48,380 I would be so thankful for that. 90 00:04:48,669 --> 00:04:49,589 Eat up. 91 00:04:49,669 --> 00:04:51,339 Here. 92 00:04:51,459 --> 00:04:52,539 Here you go. 93 00:04:55,289 --> 00:04:56,339 Eat up. 94 00:04:57,630 --> 00:04:58,630 Help yourself. 95 00:05:01,750 --> 00:05:03,880 -Isn't it salty? -It's delicious. 96 00:05:03,959 --> 00:05:04,919 -Is it seasoned well? -Yes. 97 00:05:05,000 --> 00:05:05,839 Great. 98 00:05:18,919 --> 00:05:21,750 Gosh, why isn't this working? 99 00:05:31,589 --> 00:05:33,169 Would you like me to help you? 100 00:05:33,500 --> 00:05:35,539 Oh my. You know how to fix things like these? 101 00:05:36,630 --> 00:05:38,250 There's nothing you can't do. 102 00:05:39,880 --> 00:05:42,000 I'm installing a program to scan for viruses, 103 00:05:42,589 --> 00:05:44,039 so it should be fixed soon. 104 00:05:44,130 --> 00:05:46,709 You're so great. 105 00:05:46,789 --> 00:05:48,130 With those kinds of skills, 106 00:05:48,500 --> 00:05:51,089 would he be able to make an app like Revenge Note? 107 00:05:52,669 --> 00:05:54,380 I hope your studying isn't being hindered 108 00:05:54,669 --> 00:05:56,839 because of my mom. 109 00:05:57,789 --> 00:06:00,209 It's okay. Studying together is good for me too. 110 00:06:04,789 --> 00:06:06,000 Let's sit over there. 111 00:06:06,709 --> 00:06:07,789 Okay. 112 00:06:22,490 --> 00:06:24,610 Since we have a social studies quiz next week, 113 00:06:25,740 --> 00:06:27,569 -shall we practice with some questions? -Sure. 114 00:06:27,649 --> 00:06:29,360 Social studies is my best subject. 115 00:06:29,449 --> 00:06:31,029 This part is important, 116 00:06:32,449 --> 00:06:34,529 so let's solve these questions here and go over our answers. 117 00:06:35,069 --> 00:06:35,949 Okay. 118 00:06:38,029 --> 00:06:39,199 Shall we go over our answers? 119 00:06:39,740 --> 00:06:40,569 Yes. 120 00:06:44,360 --> 00:06:45,819 For the first question, 121 00:06:47,649 --> 00:06:48,819 I got it wrong. 122 00:06:49,779 --> 00:06:51,110 For the second question, 123 00:06:51,529 --> 00:06:53,279 I was so close to getting it right. 124 00:06:53,899 --> 00:06:55,199 I got the third question 125 00:06:55,949 --> 00:06:56,949 wrong too. 126 00:07:06,110 --> 00:07:08,449 I did worse than I had expected. 127 00:07:09,149 --> 00:07:10,240 What about you? 128 00:07:14,449 --> 00:07:15,449 Me too. 129 00:07:16,779 --> 00:07:19,069 -Let's try harder next time. -Okay. 130 00:07:20,740 --> 00:07:21,569 Let me take a look. 131 00:07:21,649 --> 00:07:24,149 -No, you can't. I did so badly. -Why? 132 00:08:06,029 --> 00:08:08,199 -What if I fall? -It's okay. 133 00:08:09,359 --> 00:08:10,530 What is this? 134 00:08:10,949 --> 00:08:12,489 -It's weird. -Me too. 135 00:08:15,359 --> 00:08:17,150 -What? -What is this? 136 00:08:18,609 --> 00:08:20,489 -I almost fell. -Be careful. 137 00:08:21,489 --> 00:08:22,489 Wait. 138 00:08:23,359 --> 00:08:26,199 -What is this? It's weird. -Me too. 139 00:08:26,530 --> 00:08:28,150 -I almost fell. -Careful. 140 00:08:28,949 --> 00:08:30,199 Try closing your eyes. 141 00:08:30,280 --> 00:08:31,449 No, I'll fall. 142 00:08:31,530 --> 00:08:33,239 -Hey. -Hold me this way. 143 00:08:34,030 --> 00:08:36,069 -What is this? -Be careful. 144 00:08:36,319 --> 00:08:37,949 It feels weird. 145 00:08:38,819 --> 00:08:40,069 Wait for me. 146 00:08:40,150 --> 00:08:41,699 -I'll fall. -Come on. 147 00:08:43,679 --> 00:08:44,640 Hold me. 148 00:09:10,140 --> 00:09:13,140 I'LL BE LATE TODAY, MAKE SURE YOU DON'T SKIP YOUR MEAL 149 00:09:14,260 --> 00:09:15,429 You're always late. 150 00:09:23,179 --> 00:09:24,719 Why are you so late? 151 00:09:25,260 --> 00:09:26,760 Don't be out so late. 152 00:09:29,679 --> 00:09:31,390 YOUR LIGHTS JUST WENT OUT, ARE YOU SLEEPING? 153 00:09:31,469 --> 00:09:33,219 TAKE OUT YOUR EARBUDS WHEN YOU WALK IT'S DANGEROUS 154 00:09:33,599 --> 00:09:35,010 Who is this? 155 00:09:35,809 --> 00:09:37,179 Is he someone from school? 156 00:09:39,059 --> 00:09:40,309 It's so creepy. 157 00:10:04,059 --> 00:10:05,760 -Hi. -Good morning. 158 00:10:10,010 --> 00:10:10,929 Oh my gosh! 159 00:10:14,640 --> 00:10:17,719 That was a great reaction. 160 00:10:18,309 --> 00:10:19,719 What was that? 161 00:10:21,390 --> 00:10:23,559 Stop using your friends for videos. 162 00:10:23,640 --> 00:10:24,890 I came out so ugly. 163 00:10:25,010 --> 00:10:26,010 It's funny though. 164 00:10:26,099 --> 00:10:29,010 See? Everyone is happy watching you getting scared. 165 00:10:29,599 --> 00:10:31,469 Look at the number of likes going up. 166 00:10:32,349 --> 00:10:33,349 The teacher's here. 167 00:10:38,169 --> 00:10:39,669 We're switching seats today, right? 168 00:10:40,169 --> 00:10:41,829 Come up one by one and draw a number. 169 00:10:42,250 --> 00:10:43,500 Okay. 170 00:10:43,579 --> 00:10:46,709 You can move to the seat of the number you draw. 171 00:10:46,829 --> 00:10:47,919 Okay. 172 00:10:52,669 --> 00:10:54,079 Gosh, I'm in the front row. 173 00:10:54,169 --> 00:10:55,419 Nice. I got the best seat. 174 00:10:55,500 --> 00:10:57,000 -What about you? -I'm next to you. 175 00:11:01,500 --> 00:11:02,959 Yes. I got a good seat. 176 00:11:08,169 --> 00:11:10,169 -I'm in the back of the room. -It's the last one. 177 00:11:32,399 --> 00:11:33,899 Welcome, Ro-bin. 178 00:11:37,189 --> 00:11:39,029 I love this seat. 179 00:11:41,529 --> 00:11:42,439 It's fate. 180 00:11:42,529 --> 00:11:44,939 You'll be in these seats until you go on break, okay? 181 00:11:46,029 --> 00:11:48,819 -Good luck today as well. -Good luck. 182 00:11:53,319 --> 00:11:54,149 Ha-yan, 183 00:11:54,689 --> 00:11:57,569 I have poor eyesight. Could you switch seats with me? 184 00:11:57,899 --> 00:11:58,779 Okay. 185 00:12:06,529 --> 00:12:09,189 Guys, our first class is art, 186 00:12:09,279 --> 00:12:10,779 so we need to go to the art room. 187 00:12:17,230 --> 00:12:18,529 Let's hurry and go, Ji-na. 188 00:12:19,189 --> 00:12:21,149 My stomach hurts. You can go first. 189 00:12:21,230 --> 00:12:22,939 -I'll be there soon. -Okay. 190 00:12:27,029 --> 00:12:28,439 You need to get here on time. 191 00:12:29,189 --> 00:12:30,939 Take that empty seat in the middle. 192 00:12:40,279 --> 00:12:43,860 Today, we're going to draw portraits using pencil. 193 00:12:44,029 --> 00:12:47,819 Get into pairs and draw each other, okay? 194 00:12:48,279 --> 00:12:50,189 Don't draw me because you like me. 195 00:12:51,399 --> 00:12:53,110 Just as we have learned... 196 00:12:53,189 --> 00:12:54,029 Quiet down. 197 00:12:54,480 --> 00:12:56,899 First, start out with big lines 198 00:12:56,980 --> 00:12:58,319 and give it some shade 199 00:12:58,439 --> 00:13:00,230 so you can give it a three-dimensional effect. 200 00:13:00,529 --> 00:13:01,730 -Okay. -Yes. 201 00:13:01,819 --> 00:13:03,569 You may begin. 202 00:13:08,730 --> 00:13:10,819 You have a gorgeous jawline. 203 00:13:12,569 --> 00:13:13,980 I love my model. 204 00:13:14,069 --> 00:13:15,230 Just hurry up and draw. 205 00:13:25,899 --> 00:13:27,149 Let me try drawing you. 206 00:13:27,230 --> 00:13:28,230 Don't draw me. 207 00:13:40,899 --> 00:13:43,110 Let's wrap it up for today 208 00:13:43,189 --> 00:13:45,730 and finish it by next time. You'll be graded on it, okay? 209 00:13:45,819 --> 00:13:46,819 Okay. 210 00:13:47,149 --> 00:13:48,110 That is all. 211 00:13:53,399 --> 00:13:54,860 What is this? 212 00:13:55,649 --> 00:13:57,029 You look like a dog. 213 00:13:57,360 --> 00:13:58,689 My gosh. 214 00:14:00,319 --> 00:14:01,939 Hey, what is this? 215 00:14:02,069 --> 00:14:04,189 What? I drew you a lucky mole because you look so unlucky. 216 00:14:04,279 --> 00:14:05,529 My goodness. 217 00:14:08,399 --> 00:14:10,730 It's better than how she looks in real life. 218 00:14:11,399 --> 00:14:13,399 Was Ji-na's nose always this sharp? 219 00:14:17,189 --> 00:14:19,319 What is this? Did you fall asleep? 220 00:14:42,189 --> 00:14:44,399 You have a make-up class here for the math competition, right? 221 00:14:44,480 --> 00:14:46,779 Yes. Ms. Maeng is leading it. 222 00:14:48,840 --> 00:14:50,220 I'll sit in your seat. 223 00:14:50,830 --> 00:14:52,080 Have a good class. 224 00:14:58,289 --> 00:14:59,909 If he was in my class, 225 00:15:00,409 --> 00:15:02,869 I would've put that face all over my social media. 226 00:15:03,909 --> 00:15:06,700 We gave up on math, so we should go home. 227 00:15:07,080 --> 00:15:08,080 Let's go. 228 00:15:13,749 --> 00:15:16,749 Thank you for coming to the make-up class. 229 00:15:17,450 --> 00:15:20,289 Let's take a quiz today to improve our critical thinking skills. 230 00:15:23,289 --> 00:15:25,659 This is a problem that came out on the MENSA test. 231 00:15:26,539 --> 00:15:27,950 Does anybody know the answer? 232 00:15:33,369 --> 00:15:35,749 Jae-yi, you're already done solving it? 233 00:15:36,159 --> 00:15:37,499 Come up to the board and show us. 234 00:16:00,499 --> 00:16:01,539 Oh my gosh. 235 00:16:02,830 --> 00:16:05,789 -That's amazing. -He's great. 236 00:16:06,330 --> 00:16:07,409 You can go back to your seat. 237 00:16:08,450 --> 00:16:10,749 You don't need me to explain this, right? 238 00:16:11,200 --> 00:16:14,619 If you can treat this thinking process like a game, 239 00:16:14,700 --> 00:16:16,330 math will become a lot more fun. 240 00:16:16,909 --> 00:16:19,200 Let's solve problems on our own now. 241 00:16:22,080 --> 00:16:23,580 He's so smart. 242 00:16:23,659 --> 00:16:26,369 I can't study because he makes my heart flutter. 243 00:16:26,450 --> 00:16:29,039 It bothers me that he's good at everything. 244 00:16:29,499 --> 00:16:32,080 Ji-soo, you might lose your top rank. 245 00:16:32,159 --> 00:16:33,409 Why is that important? 246 00:16:33,869 --> 00:16:35,200 It won't even be on the test. 247 00:16:35,700 --> 00:16:37,159 Am I right, Seung-hee? 248 00:16:38,119 --> 00:16:39,830 You're right. It's not important. 249 00:17:27,289 --> 00:17:28,160 Hi. 250 00:17:29,410 --> 00:17:30,329 Oh. 251 00:17:30,859 --> 00:17:31,689 Hi. 252 00:17:32,109 --> 00:17:33,649 You're here to buy a workbook. 253 00:17:33,939 --> 00:17:34,859 Yes. 254 00:17:52,609 --> 00:17:54,310 This one has various styles of problems. 255 00:17:54,649 --> 00:17:55,730 I think it's pretty good. 256 00:17:55,810 --> 00:17:56,980 Really? 257 00:17:57,480 --> 00:17:59,689 Then I'll get that one too. 258 00:17:59,810 --> 00:18:01,020 Thank you. 259 00:18:03,689 --> 00:18:05,230 Did I leave my wallet? 260 00:18:07,109 --> 00:18:08,399 I'll lend you some money. 261 00:18:09,359 --> 00:18:10,480 Could you do that for me? 262 00:18:10,560 --> 00:18:12,520 I'm sorry. I'll pay you back tomorrow. 263 00:18:12,939 --> 00:18:13,859 Okay. 264 00:18:36,957 --> 00:18:38,247 You look like you're having fun. 265 00:18:38,642 --> 00:18:40,513 I won't forgive you if you cheat on me. 266 00:19:05,740 --> 00:19:07,409 -Hey. -Are you okay? 267 00:19:07,490 --> 00:19:09,450 -Are you all right? -Get up. 268 00:19:09,530 --> 00:19:11,280 -He must be crazy. -Are you okay? 269 00:19:20,409 --> 00:19:21,490 Stop! 270 00:19:25,490 --> 00:19:26,579 Stop! 271 00:19:33,280 --> 00:19:34,329 Stop right there! 272 00:19:48,200 --> 00:19:49,240 Darn it. 273 00:20:01,030 --> 00:20:02,409 The door is closing. 274 00:20:05,329 --> 00:20:07,579 Mr. Kim, you're already here. 275 00:20:09,159 --> 00:20:10,030 Yes. 276 00:20:12,700 --> 00:20:14,990 -You're here. -Yes. I'm sorry. 277 00:20:15,119 --> 00:20:16,530 No, it's okay. 278 00:20:16,990 --> 00:20:18,579 -I was reading a book. -I see. 279 00:20:18,700 --> 00:20:20,200 -Let's go in. -Okay. 280 00:20:31,579 --> 00:20:33,030 You didn't fix this yet? 281 00:20:33,119 --> 00:20:35,950 We didn't. I told my mom though. 282 00:20:36,030 --> 00:20:38,240 Hurry up and fix it. It's dangerous. 283 00:20:48,240 --> 00:20:49,829 What's this? Did you buy a new one? 284 00:20:49,909 --> 00:20:52,240 My friend recommended it to me. 285 00:20:52,950 --> 00:20:53,950 I see. 286 00:20:54,240 --> 00:20:55,700 -Teacher. -Yes? 287 00:20:55,909 --> 00:20:57,159 Can you try solving this? 288 00:20:57,280 --> 00:20:58,740 It's kind of like a fun math problem. 289 00:20:58,829 --> 00:21:00,659 They say it's good for your critical thinking skills. 290 00:21:02,369 --> 00:21:03,530 What could this be? 291 00:21:04,869 --> 00:21:06,619 Look. Isn't it fascinating? 292 00:21:07,240 --> 00:21:10,490 A guy named Jae-yi in my make-up class solved it within five seconds. 293 00:21:10,780 --> 00:21:13,950 The kids were so surprised. They even clapped. 294 00:21:15,369 --> 00:21:16,700 That's amazing. 295 00:21:17,530 --> 00:21:18,369 I think 296 00:21:18,909 --> 00:21:21,079 it's starting to hurt my pride a bit. 297 00:21:25,280 --> 00:21:26,909 -I'm off now. -Okay. 298 00:21:26,990 --> 00:21:29,530 Oh, right. It's your birthday tomorrow. 299 00:21:29,619 --> 00:21:31,119 Yes. 300 00:21:31,200 --> 00:21:33,780 I've prepared a gift, so get excited for it. 301 00:21:34,159 --> 00:21:36,740 You didn't have to. Thank you. 302 00:21:38,619 --> 00:21:39,579 Go on in now. 303 00:21:39,829 --> 00:21:41,579 Okay. Goodbye. 304 00:22:00,329 --> 00:22:03,369 I have poor eyesight. Could you switch seats with me? 305 00:22:04,030 --> 00:22:04,990 Let me take a look. 306 00:22:05,079 --> 00:22:07,450 -No, you can't. I did so badly. -Why? 307 00:22:50,519 --> 00:22:53,560 To my beloved best friend 308 00:22:53,850 --> 00:22:56,269 Happy birthday to you 309 00:22:59,810 --> 00:23:01,439 Thank you so much. 310 00:23:01,519 --> 00:23:04,100 It's my first time in middle school having a birthday party with a friend. 311 00:23:04,189 --> 00:23:06,019 I'll celebrate your birthday every year from now on. 312 00:23:06,439 --> 00:23:07,979 In regards to that, 313 00:23:08,170 --> 00:23:09,589 I have prepared another cake. 314 00:23:10,629 --> 00:23:11,799 Go ahead and cut it. 315 00:23:12,210 --> 00:23:14,839 What is this? It's so pretty. 316 00:23:17,960 --> 00:23:19,799 -Sorry. -Gosh. 317 00:23:20,129 --> 00:23:22,049 -That scared me. -It got all over your face. 318 00:23:22,129 --> 00:23:23,339 Oh no. 319 00:23:45,299 --> 00:23:48,129 LIFETIME FRIEND CERTIFICATE OH JI-NA, BAE SHIN-AE 320 00:23:52,339 --> 00:23:53,460 We were... 321 00:23:55,210 --> 00:23:56,799 so happy back then. 322 00:23:57,049 --> 00:23:58,549 JI-NA AND SHIN-AE WILL BE FRIENDS FOREVER 323 00:23:58,629 --> 00:24:00,049 IF MY CRUSH LIKES YOU, I CAN GIVE HIM UP 324 00:24:00,129 --> 00:24:01,879 WE WILL HAVE EACH OTHER'S BACK NO MATTER WHAT 325 00:24:17,799 --> 00:24:20,250 IT'S MY BIRTHDAY 326 00:24:57,379 --> 00:25:00,460 Should I try bringing it up with Jae-yi? 327 00:25:04,210 --> 00:25:05,089 Jae-yi, 328 00:25:05,549 --> 00:25:08,170 have you ever taken revenge? 329 00:25:10,420 --> 00:25:12,170 What am I saying? That sounds weird. 330 00:25:16,670 --> 00:25:17,839 That scared me. 331 00:25:19,250 --> 00:25:21,589 SHIN-AE'S BIRTHDAY 332 00:25:27,379 --> 00:25:28,250 Ji-na, 333 00:25:29,030 --> 00:25:30,909 do you know what day it is tomorrow? 334 00:25:31,159 --> 00:25:33,489 I'll be waiting at the park we visited often. 335 00:25:33,739 --> 00:25:35,030 I'll wait 336 00:25:35,680 --> 00:25:37,019 until you come. 337 00:25:42,334 --> 00:25:43,713 Who do you think you are? 338 00:25:52,245 --> 00:25:54,245 Ji-na. 339 00:25:56,059 --> 00:25:58,140 Do you expect me to celebrate your birthday with you? 340 00:25:58,673 --> 00:26:00,463 Whatever. I'll never go. 341 00:26:03,787 --> 00:26:06,077 I hope my nose gets sharper. 342 00:26:08,890 --> 00:26:10,430 What is that? Is it a clothespin? 343 00:26:10,769 --> 00:26:11,769 No. 344 00:26:12,470 --> 00:26:14,470 This presses on your cartilage, 345 00:26:14,559 --> 00:26:17,269 so if you do this ten minutes a day, your nose will get sharper. 346 00:26:18,019 --> 00:26:19,349 Does that make sense? 347 00:26:19,519 --> 00:26:21,930 What do you think? Didn't my nose get sharper? 348 00:26:22,019 --> 00:26:23,309 Not at all. 349 00:26:25,890 --> 00:26:27,059 Are you kidding me? 350 00:26:34,842 --> 00:26:36,721 Where are you going? To your part-time job? 351 00:26:37,261 --> 00:26:38,471 Mind your own business. 352 00:26:39,390 --> 00:26:42,140 Jae-yi is always worried that you're out so late. 353 00:26:43,309 --> 00:26:45,519 I heard that your parents give you a lot of allowance too. 354 00:26:45,963 --> 00:26:47,543 Why do you need to make more money? 355 00:26:48,705 --> 00:26:49,866 You don't need to know. 356 00:26:50,852 --> 00:26:52,892 I heard that you work part-time at a hamburger restaurant. 357 00:26:54,648 --> 00:26:56,188 Bring me some leftover hamburgers 358 00:26:56,519 --> 00:26:57,680 and French fries too. 359 00:27:19,269 --> 00:27:22,140 -Our makeup is going well today. -We look so pretty. 360 00:27:23,640 --> 00:27:25,720 This is good enough, right? 361 00:27:27,430 --> 00:27:28,890 You are sexy. 362 00:27:28,970 --> 00:27:31,140 I don't think they'll ask for your ID. 363 00:27:31,220 --> 00:27:32,890 I look so young though. 364 00:27:33,019 --> 00:27:34,720 I'm worried we'll get caught because of me. 365 00:27:34,809 --> 00:27:35,769 Hey, 366 00:27:35,849 --> 00:27:38,019 you'll be the first one allowed in. Don't worry. 367 00:27:38,358 --> 00:27:39,237 Hey. 368 00:28:04,019 --> 00:28:05,180 Wait. 369 00:28:05,720 --> 00:28:06,599 Show me your IDs. 370 00:28:07,140 --> 00:28:08,349 Hey, look. 371 00:28:08,584 --> 00:28:10,294 We're college students. 372 00:28:10,559 --> 00:28:11,640 Why are you like this? 373 00:28:12,599 --> 00:28:15,059 -Show me your IDs. -You're so strict. 374 00:28:15,140 --> 00:28:16,809 We forgot to bring our IDs. 375 00:28:18,099 --> 00:28:19,720 If you don't have your IDs, you cannot enter. 376 00:28:20,099 --> 00:28:21,890 Wait, we're not... 377 00:28:22,220 --> 00:28:23,680 Regulations are strict these days. 378 00:28:24,140 --> 00:28:25,269 Go away, babies. 379 00:28:26,599 --> 00:28:28,220 -Gosh. -Let's go somewhere else. 380 00:28:32,559 --> 00:28:33,970 What do you think you're doing? 381 00:28:34,140 --> 00:28:35,519 Why didn't you stop me? 382 00:28:36,059 --> 00:28:38,680 Gosh, you don't know how to guess people's age correctly. 383 00:28:40,720 --> 00:28:42,680 -This is all because of you. -You were stopped too. 384 00:28:42,769 --> 00:28:45,269 -This is because of you guys. -Don't we look like college students? 385 00:28:45,430 --> 00:28:47,349 -I know, right? -How do we look like high schoolers? 386 00:28:47,430 --> 00:28:48,430 Exactly. 387 00:28:48,720 --> 00:28:49,890 I'm so annoyed. 388 00:28:51,519 --> 00:28:52,930 Why can't we get in? 389 00:28:54,559 --> 00:28:56,019 Did you say you look young? 390 00:28:56,269 --> 00:28:58,470 You were allowed in right away. 391 00:29:00,019 --> 00:29:01,680 His eyes are messed up. 392 00:29:03,099 --> 00:29:04,180 This is annoying. 393 00:29:04,269 --> 00:29:06,809 Let's prepare thoroughly next time. 394 00:29:07,180 --> 00:29:08,099 Okay. 395 00:29:08,430 --> 00:29:11,019 I'm thirsty. Let's go to the convenience store. 396 00:29:11,309 --> 00:29:12,180 Okay. 397 00:29:14,140 --> 00:29:15,720 You can go. I'll wait. 398 00:29:15,809 --> 00:29:16,890 -Okay. -All right. 399 00:29:22,720 --> 00:29:24,349 Do you want to play with us? 400 00:29:25,970 --> 00:29:27,059 No thanks. 401 00:29:28,430 --> 00:29:29,519 Let's play. 402 00:29:29,809 --> 00:29:31,180 I said I didn't want to. 403 00:29:33,140 --> 00:29:34,099 Gosh. 404 00:29:34,720 --> 00:29:35,890 Did you just hit me? 405 00:29:37,180 --> 00:29:38,349 I should just... 406 00:29:47,809 --> 00:29:48,890 Darn it. 407 00:29:50,599 --> 00:29:52,269 Who are you? 408 00:29:53,349 --> 00:29:55,019 Hey, the police is here. Let's go. 409 00:29:55,099 --> 00:29:56,099 Darn it. 410 00:29:56,809 --> 00:29:57,769 Gosh. 411 00:29:58,309 --> 00:30:00,680 -You got lucky this time. -Hurry up. 412 00:30:02,059 --> 00:30:03,809 I was so scared. 413 00:30:03,970 --> 00:30:05,220 Thanks for saving me. 414 00:30:05,390 --> 00:30:06,519 What are you doing here? 415 00:30:07,269 --> 00:30:08,430 Go home. 416 00:30:10,430 --> 00:30:12,140 Gosh, he's the best. 417 00:30:12,309 --> 00:30:13,970 He's so cool. 418 00:30:37,140 --> 00:30:38,180 What's up? 419 00:30:39,693 --> 00:30:40,734 What's up? 420 00:30:45,140 --> 00:30:47,890 What's this? He has definitely been here several times. 421 00:30:49,930 --> 00:30:52,019 I caught you, Ro-bin. 422 00:31:47,180 --> 00:31:48,930 BE CAREFUL, SEO JAE-YI 423 00:31:51,930 --> 00:31:53,019 What is this? 424 00:31:58,769 --> 00:32:00,720 BE CAREFUL, SEO JAE-YI 425 00:32:34,769 --> 00:32:37,099 YOU WERE REALLY PRETTY TODAY 426 00:32:38,769 --> 00:32:41,849 I WANT TO HANG OUT AND STUDY WITH YOU EVERY DAY 427 00:32:42,309 --> 00:32:46,390 SHIN-AE WAS CUTE WEARING WHITE SOCKS WITH WHITE SNEAKERS TODAY 428 00:32:46,680 --> 00:32:51,099 DAY BY DAY YOU GET PRETTIER I WANT YOU TO BE MY GIRLFRIEND SOON 429 00:33:04,370 --> 00:33:06,620 Our goal this week is to have zero food waste. 430 00:33:06,709 --> 00:33:09,040 When you get your lunch, take what you can eat only 431 00:33:09,120 --> 00:33:10,580 and finish all of it, okay? 432 00:33:10,790 --> 00:33:11,999 Yes, ma'am. 433 00:33:15,540 --> 00:33:16,959 -Oh my gosh. -What is that? 434 00:33:17,040 --> 00:33:20,249 -Confess. -Confess your love. 435 00:33:20,580 --> 00:33:21,830 Confess your love. 436 00:33:21,910 --> 00:33:22,749 Mr. Choi, 437 00:33:22,999 --> 00:33:25,209 it flusters me if you suddenly do this. 438 00:33:25,790 --> 00:33:27,499 I'll accept it for now, 439 00:33:28,290 --> 00:33:29,660 but when the kids are watching-- 440 00:33:29,749 --> 00:33:32,540 No, this is for Bae Shin-ae in Class One. 441 00:33:36,790 --> 00:33:38,620 Hey, who sends these kinds of things 442 00:33:38,960 --> 00:33:41,370 to the school in the morning? 443 00:33:41,829 --> 00:33:44,909 The security guard brought this to the teacher's office. 444 00:33:44,999 --> 00:33:46,710 And now I have to deliver this to you? 445 00:33:46,960 --> 00:33:47,790 Take it. 446 00:33:48,329 --> 00:33:49,409 This isn't for you. 447 00:33:55,290 --> 00:33:56,749 -Oh my. -How nice. 448 00:33:57,829 --> 00:33:59,790 -I'm jealous. -"Happy birthday." 449 00:34:00,370 --> 00:34:03,460 Happy birthday to you, indeed. Take it. 450 00:34:03,579 --> 00:34:05,370 HAVE A GOOD DAY, HAPPY BIRTHDAY 451 00:34:05,859 --> 00:34:08,609 Mr. Choi, who sent this? 452 00:34:08,689 --> 00:34:11,570 How would I know? It was probably your boyfriend. 453 00:34:11,730 --> 00:34:14,230 Kids do all sorts of things these days. 454 00:34:14,320 --> 00:34:16,650 Anyway, congratulations. Have a good class, Ms. Maeng. 455 00:34:16,730 --> 00:34:17,609 -Okay. -Yes. 456 00:34:24,150 --> 00:34:26,019 -You got flowers. -I'm envious. 457 00:34:26,269 --> 00:34:27,980 Everyone, be quiet. 458 00:34:30,189 --> 00:34:31,730 Have a good class. 459 00:34:31,820 --> 00:34:33,109 Okay. 460 00:34:37,730 --> 00:34:38,939 There's a card. 461 00:34:39,900 --> 00:34:41,520 I'll read it later. 462 00:34:43,270 --> 00:34:45,229 You think I've never gotten something like this before? 463 00:34:46,360 --> 00:34:48,229 Stop showing off. 464 00:34:48,520 --> 00:34:50,319 It's tacky. 465 00:34:50,819 --> 00:34:52,189 Who sends flowers these days? 466 00:34:52,360 --> 00:34:54,069 Getting food would be so much better. 467 00:34:54,439 --> 00:34:55,520 Let's go. 468 00:34:58,270 --> 00:34:59,610 Shin-ae, 469 00:34:59,729 --> 00:35:02,270 can I borrow your flowers for a moment? 470 00:35:02,979 --> 00:35:03,939 Sure. 471 00:35:13,270 --> 00:35:14,360 Thanks. 472 00:35:16,229 --> 00:35:18,650 Someone sent these to me this morning. Who are you? 473 00:35:18,979 --> 00:35:21,400 I'm so popular. Gifts are better than flowers. 474 00:35:23,650 --> 00:35:25,189 HAPPY BIRTHDAY 475 00:35:27,939 --> 00:35:30,229 Why is it so noisy in here? 476 00:35:31,189 --> 00:35:32,689 Who's your homeroom teacher? 477 00:35:33,319 --> 00:35:34,979 You don't even get good grades. 478 00:35:35,689 --> 00:35:38,729 Are you at school to play or study? 479 00:35:42,319 --> 00:35:44,229 -Whatever. -He's so annoying. 480 00:35:47,729 --> 00:35:49,610 This class is quiet. 481 00:35:49,939 --> 00:35:53,479 You guys probably get good grades. All right. 482 00:35:55,069 --> 00:35:57,319 -What was that? -What's up with him? 483 00:35:58,110 --> 00:35:59,650 -It's so funny. -I know, right? 484 00:36:00,630 --> 00:36:02,429 Congratulations on your 17th birthday. 485 00:36:03,220 --> 00:36:05,049 Aren't you dying to know who I am? 486 00:36:06,049 --> 00:36:07,010 Just wait a little longer. 487 00:36:07,720 --> 00:36:08,630 We will be 488 00:36:09,089 --> 00:36:10,970 together soon. 489 00:36:11,630 --> 00:36:14,429 From your eternal love. 490 00:36:23,929 --> 00:36:26,179 Hey, what happened to your face? 491 00:36:28,220 --> 00:36:29,339 Yesterday... 492 00:36:30,589 --> 00:36:31,630 Oh my. Jae-yi, 493 00:36:32,130 --> 00:36:33,220 what happened? 494 00:36:35,429 --> 00:36:36,549 This? 495 00:36:39,260 --> 00:36:41,089 I was standing at a crosswalk yesterday 496 00:36:41,380 --> 00:36:43,130 and someone suddenly pushed me. 497 00:36:43,429 --> 00:36:44,299 What? 498 00:36:44,380 --> 00:36:45,549 Who? Why? 499 00:36:45,630 --> 00:36:48,090 I don't know. He just pushed me and left. 500 00:36:49,299 --> 00:36:52,090 It must've been a close call. Did you catch him? 501 00:36:52,179 --> 00:36:53,090 No, 502 00:36:53,470 --> 00:36:55,799 but I saw his face. 503 00:36:56,509 --> 00:36:58,879 That's scary. Such a strange thing, too. 504 00:37:11,929 --> 00:37:14,720 Shin-ae, where did your textbook go? 505 00:37:16,429 --> 00:37:17,879 Why are you acting so differently now? 506 00:37:18,129 --> 00:37:19,549 Even if you were good in the beginning, 507 00:37:19,629 --> 00:37:21,629 you'll fall behind quickly if you start acting this way. 508 00:37:24,259 --> 00:37:25,509 I'm warning you. 509 00:37:28,179 --> 00:37:29,299 Look at your book. 510 00:37:30,720 --> 00:37:33,509 She's out of her mind. That's what dating does to her. 511 00:37:45,129 --> 00:37:47,379 Ji-na, do you want to go to karaoke? 512 00:37:47,629 --> 00:37:49,220 -Today? -Why? 513 00:37:49,299 --> 00:37:50,220 Do you have plans? 514 00:37:55,679 --> 00:37:57,429 No, I don't have any plans. 515 00:37:57,509 --> 00:37:59,179 Let's go to karaoke and relieve our stress. 516 00:37:59,259 --> 00:38:01,090 Okay. Rok-hee, come with us. 517 00:38:01,179 --> 00:38:04,049 Really? Karaoke sounds great. 518 00:38:05,429 --> 00:38:07,299 -Let's join them. -Let's go. 519 00:38:07,379 --> 00:38:09,179 Why are you joining us? 520 00:38:10,239 --> 00:38:11,619 Let's go. 521 00:38:18,369 --> 00:38:21,989 OUR BEAUTIFUL SCHOOL GIVES, SHARES, AND CARES 522 00:38:42,950 --> 00:38:44,200 Mi-nam! 523 00:38:44,580 --> 00:38:45,789 Let's go. 524 00:38:45,869 --> 00:38:47,739 Oh my gosh. Look at him. 525 00:38:47,830 --> 00:38:48,989 He dances so well. 526 00:38:49,080 --> 00:38:51,080 Baby, come on, don't be shy 527 00:38:51,200 --> 00:38:53,039 Tell me about yourself 528 00:38:53,369 --> 00:38:55,119 This fantastic feeling 529 00:38:55,489 --> 00:38:56,369 Let's go! 530 00:38:57,619 --> 00:38:59,489 Your eyes are nailed on me 531 00:38:59,659 --> 00:39:01,409 -He's so good. -Focused on me 532 00:39:01,789 --> 00:39:04,489 I can tell but I act like I canรขย€ย™t 533 00:39:05,830 --> 00:39:08,080 -Shake your hips -Let's go! 534 00:39:09,039 --> 00:39:11,119 -Bingle bangle -What's up? 535 00:39:11,200 --> 00:39:12,539 Bang bang 536 00:39:13,239 --> 00:39:14,489 Bingle bangle 537 00:39:14,580 --> 00:39:16,659 Shake your hips 538 00:39:17,619 --> 00:39:19,159 -Bingle bangle -Mi-nam. 539 00:39:19,739 --> 00:39:21,289 -Bang bang -This is hilarious. 540 00:39:21,869 --> 00:39:23,039 Bingle bangle 541 00:39:23,119 --> 00:39:25,450 -Shake your hips -My goodness. 542 00:39:47,659 --> 00:39:49,539 You give it a go. Come on. 543 00:39:58,909 --> 00:40:00,789 Shin-ae, look at her. 544 00:40:00,869 --> 00:40:02,739 What? I'm not Shin-ae. 545 00:40:04,539 --> 00:40:05,619 You're right. 546 00:41:05,159 --> 00:41:07,829 I'LL WAIT UNTIL YOU COME 547 00:41:25,039 --> 00:41:26,659 I'LL WAIT UNTIL YOU COME 548 00:41:32,873 --> 00:41:34,544 Hey, where are you going? 549 00:41:35,019 --> 00:41:37,519 Bo-ra, Ji-na left because you were trying to act all cool. 550 00:41:37,600 --> 00:41:38,649 What? 551 00:41:59,210 --> 00:42:00,340 That scared me. 552 00:42:01,259 --> 00:42:03,129 You scared me there. 553 00:42:03,759 --> 00:42:05,759 Sorry. Were you scared? 554 00:42:05,905 --> 00:42:08,405 I saw you as I was passing by. 555 00:42:08,960 --> 00:42:10,009 What are you doing here? 556 00:42:10,090 --> 00:42:11,799 -I'm waiting for a friend. -I see. 557 00:42:12,379 --> 00:42:14,009 I'll take you home. 558 00:42:14,710 --> 00:42:15,960 I even brought my car. 559 00:42:17,049 --> 00:42:19,419 That's okay. I want to wait a bit longer. 560 00:42:19,919 --> 00:42:21,759 But it's your birthday. 561 00:42:22,669 --> 00:42:24,960 I'll buy you something delicious. Let's go. 562 00:42:27,259 --> 00:42:29,960 It's okay. You can treat me next time. 563 00:42:30,759 --> 00:42:31,710 Next time? 564 00:42:33,129 --> 00:42:35,669 I waited so long for this day. 565 00:42:38,049 --> 00:42:39,129 Let's go. 566 00:42:41,509 --> 00:42:42,840 Let's go. 567 00:42:42,919 --> 00:42:44,669 Just come with me, Shin-ae. 568 00:42:44,759 --> 00:42:46,840 -I'll buy you something delicious. -It's okay. 569 00:42:46,919 --> 00:42:48,710 -Let's go. -Why are you doing this? 570 00:43:06,029 --> 00:43:07,369 I'll buy you nice food and everything. 571 00:43:07,450 --> 00:43:09,409 -It's okay. -Come with me, Shin-ae. 572 00:43:09,489 --> 00:43:11,659 Please come here. Get in the car. 573 00:43:11,739 --> 00:43:14,159 If you get in the car, I'll explain everything. 574 00:43:14,239 --> 00:43:16,320 I'll explain it all to you, 575 00:43:16,409 --> 00:43:17,700 -so get in the car! -Let go! 576 00:43:23,099 --> 00:43:24,310 -Shin-ae, -Why are you doing this? 577 00:43:24,389 --> 00:43:25,479 it's your birthday. 578 00:43:25,639 --> 00:43:27,139 Get in the car. I'll explain everything. 579 00:43:27,229 --> 00:43:28,430 -Isn't that Shin-ae? -Please. 580 00:43:28,519 --> 00:43:29,889 -What do I do? -Why are you doing this? 581 00:43:29,979 --> 00:43:32,810 -Listen to me. Get in the car-- -Police officer, come here! 582 00:43:32,889 --> 00:43:34,560 I heard a scream from here! 583 00:43:37,479 --> 00:43:38,519 Shin-ae, 584 00:43:38,599 --> 00:43:40,849 this is all a misunderstanding, 585 00:43:40,979 --> 00:43:43,060 and I will explain it all later, so... 586 00:43:43,139 --> 00:43:45,389 This isn't what I wanted... 587 00:43:45,680 --> 00:43:46,519 Darn it! 588 00:44:00,602 --> 00:44:01,722 Shin-ae, 589 00:44:03,180 --> 00:44:04,229 I'm sorry. 590 00:44:04,389 --> 00:44:06,269 I came too late, didn't I? 591 00:44:06,432 --> 00:44:07,522 No, Ji-na. 592 00:44:08,139 --> 00:44:10,479 I'm sorry. Because of me... 593 00:44:11,675 --> 00:44:13,795 No. Don't be sorry. 594 00:44:14,076 --> 00:44:15,415 I'm really sorry. 595 00:44:20,479 --> 00:44:22,139 Sorry, Ji-na. 596 00:44:26,979 --> 00:44:28,979 I'm sorry, Ji-na. 597 00:44:34,431 --> 00:44:35,641 By the way, 598 00:44:36,349 --> 00:44:37,729 what happened to the police? 599 00:44:38,099 --> 00:44:41,019 I lied about that 600 00:44:41,769 --> 00:44:44,930 because that man was forcing you into his car. 601 00:44:46,639 --> 00:44:49,560 Who was that man? 602 00:44:50,769 --> 00:44:52,139 He's my tutor. 603 00:44:52,769 --> 00:44:53,729 What? 604 00:44:54,639 --> 00:44:55,769 Kim Soo-heon? 605 00:44:57,060 --> 00:45:00,099 He's that tutor who looks like Kim Soo-hyun? 606 00:45:01,979 --> 00:45:03,639 What happened? 607 00:45:05,019 --> 00:45:06,099 At first, 608 00:45:07,430 --> 00:45:10,599 I just thought someone liked me, so I didn't really care. 609 00:45:11,810 --> 00:45:13,930 I couldn't even tell my mom. 610 00:45:15,849 --> 00:45:17,889 I thought I could just ignore it. 611 00:45:20,099 --> 00:45:21,180 I'm sorry. 612 00:45:22,269 --> 00:45:25,229 I didn't know you were going through this. 613 00:45:25,519 --> 00:45:28,099 No. I'm the one who has to apologize. 614 00:45:29,680 --> 00:45:30,599 But... 615 00:45:31,599 --> 00:45:32,519 Ji-na. 616 00:45:34,139 --> 00:45:35,060 Then... 617 00:45:36,430 --> 00:45:38,849 are you forgiving me? 618 00:45:40,310 --> 00:45:41,930 What do you mean, forgive? 619 00:45:42,639 --> 00:45:44,099 I forgot about it all. 620 00:45:45,560 --> 00:45:46,599 Ji-na. 621 00:45:50,560 --> 00:45:51,639 By the way, 622 00:45:51,810 --> 00:45:54,180 don't we need to report him? 623 00:45:57,099 --> 00:45:58,349 If I report him, 624 00:45:59,099 --> 00:46:01,349 everyone else will find out, and it worries me. 625 00:46:04,560 --> 00:46:06,349 I wonder why he did that. 626 00:46:12,540 --> 00:46:13,629 Hello? 627 00:46:14,040 --> 00:46:15,420 Yes, I'm on my way. 628 00:46:17,499 --> 00:46:19,540 You're going to be late today? 629 00:46:20,749 --> 00:46:21,879 Okay. 630 00:46:22,920 --> 00:46:23,920 Yes. 631 00:46:25,249 --> 00:46:26,959 -Let's get on the bus. -Okay. 632 00:46:44,839 --> 00:46:47,790 It could get more dangerous if I let this slide. 633 00:46:50,089 --> 00:46:52,089 Shin-ae, you're not hurt, right? 634 00:46:52,459 --> 00:46:53,420 I'm sorry. 635 00:46:53,499 --> 00:46:55,790 Shin-ae, can you call me? 636 00:47:05,790 --> 00:47:07,790 If it's giving me a signal again, 637 00:47:08,629 --> 00:47:10,959 it means Kim Soo-heon really is the stalker. 638 00:47:13,499 --> 00:47:14,959 WILL YOU BE THE REVENGE GODDESS? 639 00:47:20,999 --> 00:47:22,459 ENTER THE NAME OF THE TARGET 640 00:47:22,540 --> 00:47:25,629 KIM SOO-HEON 641 00:47:26,290 --> 00:47:28,129 WE'LL PROCEED WITH THE REVENGE 642 00:47:49,459 --> 00:47:51,170 Gosh, Shin-ae. 643 00:47:51,499 --> 00:47:53,420 Please give me a call. 644 00:47:55,629 --> 00:47:57,209 YOU'VE BEEN SELECTED AS THE TARGET FOR REVENGE 645 00:47:57,709 --> 00:47:59,379 What is this? Revenge... 646 00:48:00,209 --> 00:48:02,839 Is this voice phishing or what? 647 00:48:03,640 --> 00:48:04,551 Gosh. 648 00:48:04,576 --> 00:48:06,156 66 OH 5162 649 00:48:13,540 --> 00:48:15,959 It looks painful. Does it hurt a lot? 650 00:48:16,709 --> 00:48:17,749 It hurts a little. 651 00:48:18,589 --> 00:48:21,290 This won't do. You should put some ointment on it. 652 00:48:21,709 --> 00:48:24,089 Go on in first. I'll stop by the pharmacy. 653 00:48:24,459 --> 00:48:26,920 It's okay. I can just put a bandage on it. 654 00:48:26,999 --> 00:48:29,499 We can't let it leave a scar. Go ahead first. 655 00:48:44,420 --> 00:48:45,839 The door is closing. 656 00:49:03,209 --> 00:49:05,040 I LOVE YOU 657 00:49:15,809 --> 00:49:16,719 Shin-ae, 658 00:49:17,429 --> 00:49:19,099 happy birthday. 659 00:49:31,679 --> 00:49:32,760 Why is it doing this again? 660 00:49:44,139 --> 00:49:45,059 Shin-ae, 661 00:49:46,309 --> 00:49:48,139 shall we blow out the candles together? 662 00:49:49,559 --> 00:49:52,470 One, two, three. 663 00:49:59,349 --> 00:50:00,470 My mom will be 664 00:50:02,099 --> 00:50:04,930 coming home soon. 665 00:50:06,559 --> 00:50:07,559 Your mom? 666 00:50:07,970 --> 00:50:10,430 Your mom said she would be late today. 667 00:50:11,889 --> 00:50:13,220 I heard it all. 668 00:50:15,559 --> 00:50:17,599 You even listened in on my phone calls? 669 00:50:18,309 --> 00:50:21,099 I'm doing this all for you. 670 00:50:22,720 --> 00:50:25,680 I don't want weird guys around you. 671 00:50:25,809 --> 00:50:27,470 You're the weird one. 672 00:50:27,559 --> 00:50:29,220 Why are you doing this to me? 673 00:50:29,809 --> 00:50:30,760 Me? 674 00:50:31,889 --> 00:50:32,970 I'm the weird one? 675 00:50:33,970 --> 00:50:36,510 You seduced me first. 676 00:50:38,599 --> 00:50:40,470 You smiled at me 677 00:50:42,639 --> 00:50:45,559 and said you wanted a boyfriend like me. 678 00:50:47,970 --> 00:50:48,889 Who is this? 679 00:50:48,970 --> 00:50:50,809 It might be hard to believe, but she's my girlfriend. 680 00:50:50,889 --> 00:50:51,849 -Really? -Yes. 681 00:50:51,930 --> 00:50:53,180 She is so pretty. 682 00:50:53,260 --> 00:50:55,059 No, you are so much prettier. 683 00:50:55,139 --> 00:50:56,559 Gosh, I really wish 684 00:50:56,720 --> 00:50:58,889 I had a boyfriend like you. 685 00:50:58,970 --> 00:51:00,889 You'll date a much better person. 686 00:51:01,430 --> 00:51:03,059 No, I don't even have one. 687 00:51:14,760 --> 00:51:16,639 66 OH 5162 688 00:51:18,930 --> 00:51:20,139 This car... 689 00:51:23,389 --> 00:51:24,470 Shin-ae. 690 00:51:26,260 --> 00:51:27,430 No way. 691 00:51:30,139 --> 00:51:31,099 Oh, right. 692 00:51:32,349 --> 00:51:34,180 I need to give you your present. 693 00:51:39,510 --> 00:51:41,309 Here's your present. 694 00:51:44,220 --> 00:51:45,260 Open it. 695 00:51:47,510 --> 00:51:48,889 Hurry up! 696 00:51:59,290 --> 00:52:00,370 Do you like it? 697 00:52:01,669 --> 00:52:02,749 Is it pretty? 698 00:52:04,749 --> 00:52:06,040 Would you like to try it on? 699 00:52:14,330 --> 00:52:15,209 Shin-ae, 700 00:52:16,419 --> 00:52:17,709 you want to try it on, right? 701 00:52:29,419 --> 00:52:30,620 Isn't it pretty? 702 00:52:32,080 --> 00:52:33,790 Do you want to try it on? 703 00:52:35,459 --> 00:52:37,499 It looks so good on you. 704 00:52:38,169 --> 00:52:39,290 Shin-ae, 705 00:52:39,620 --> 00:52:41,669 you are so pretty! 706 00:52:43,749 --> 00:52:45,169 Why do you look so surprised? 707 00:52:46,169 --> 00:52:48,080 Do you like it that much? 708 00:52:48,959 --> 00:52:50,370 Do you really like it? 709 00:52:59,290 --> 00:53:00,620 You lunatic. 710 00:53:04,419 --> 00:53:05,370 He's... 711 00:53:05,959 --> 00:53:07,499 not dead, right? 712 00:53:08,290 --> 00:53:09,419 No way. 713 00:53:13,190 --> 00:53:14,900 Let's call the police first. 714 00:53:14,925 --> 00:53:15,755 But... 715 00:53:16,569 --> 00:53:18,319 shouldn't we tie him up? 716 00:53:27,859 --> 00:53:29,029 Where am I? 717 00:53:31,109 --> 00:53:32,480 Oh my gosh! Why am I so high up? 718 00:53:32,569 --> 00:53:34,109 What do I do? 719 00:53:35,569 --> 00:53:36,859 I'll just do it. 720 00:53:38,150 --> 00:53:40,319 What is this? Why is this here? 721 00:53:40,900 --> 00:53:42,150 Darn it. 722 00:53:44,190 --> 00:53:45,230 What is he doing? 723 00:53:46,690 --> 00:53:47,940 Why is he doing that? 724 00:53:49,150 --> 00:53:50,569 Please. 725 00:53:56,529 --> 00:53:57,980 -Oh my gosh. -He's running away. 726 00:54:00,859 --> 00:54:01,980 I must be careful. 727 00:54:04,650 --> 00:54:05,690 Oh my gosh. 728 00:54:06,819 --> 00:54:08,859 -What is he doing? -What's going on? 729 00:54:09,400 --> 00:54:11,480 Please don't take pictures. 730 00:54:11,569 --> 00:54:13,569 -He's a pervert. -I'm not a pervert! 731 00:54:13,650 --> 00:54:14,730 I'm working out. 732 00:54:14,819 --> 00:54:16,980 -What's wrong with him? -Sir, it's dangerous. Come down. 733 00:54:17,319 --> 00:54:19,190 -He must be a pervert. -It's dangerous. 734 00:54:19,529 --> 00:54:21,319 -What is he doing? -He is a pervert. 735 00:54:21,609 --> 00:54:22,609 He can't go that way. 736 00:54:22,900 --> 00:54:24,150 -Oh no. -What do we do? 737 00:54:24,940 --> 00:54:26,319 This isn't right. 738 00:54:28,859 --> 00:54:29,730 Is he okay? 739 00:54:30,069 --> 00:54:31,400 -Is he okay? -Oh my gosh. 740 00:54:31,480 --> 00:54:32,779 -Is he all right? -What do we do? 741 00:54:32,859 --> 00:54:34,279 -Is he dead? -Do you think he's okay? 742 00:54:34,819 --> 00:54:36,279 -Should we go down? -Are you okay? 743 00:54:36,400 --> 00:54:37,279 Oh no. 744 00:54:37,980 --> 00:54:39,400 Call the police. 745 00:54:39,480 --> 00:54:41,150 -I'm alive. -Oh my. 746 00:54:41,359 --> 00:54:43,029 -Is he hurt? -Look at him. 747 00:54:46,480 --> 00:54:48,109 -Oh my gosh. -Why is it so crowded here? 748 00:54:48,400 --> 00:54:49,650 Move! Move over! 749 00:54:49,730 --> 00:54:52,480 Don't take pictures! I'll report you! 750 00:55:06,779 --> 00:55:07,940 Gosh. 751 00:55:11,980 --> 00:55:14,440 Watch where you're going, punk. 752 00:55:14,690 --> 00:55:15,609 Aren't you... 753 00:55:16,569 --> 00:55:17,609 The crosswalk? 754 00:55:18,190 --> 00:55:19,980 What are you... Darn it. 755 00:55:26,819 --> 00:55:27,650 Gosh. 756 00:55:45,109 --> 00:55:46,859 Where are my glasses? 757 00:55:47,029 --> 00:55:48,440 What is this? 758 00:55:48,779 --> 00:55:49,900 These punks really... 759 00:55:53,179 --> 00:55:55,300 Hey, get this off of me. 760 00:55:55,800 --> 00:55:58,300 You better get it off before I do. 761 00:55:58,550 --> 00:56:00,010 You're not going to get it off? 762 00:56:00,090 --> 00:56:01,800 One, two, three... 763 00:56:02,719 --> 00:56:03,679 Four... 764 00:56:04,010 --> 00:56:06,679 -Please listen to me. -Look at him. 765 00:56:06,760 --> 00:56:09,300 -Mister, it hurts. Go easy on me. -Gosh. 766 00:56:09,510 --> 00:56:11,050 -Darn it. Please... -Goodness. 767 00:56:11,139 --> 00:56:13,179 -This guy is a mess. -What? 768 00:56:13,260 --> 00:56:15,679 Look at this. He secretly took pictures of girls. 769 00:56:16,090 --> 00:56:17,260 He did it to dozens of people. 770 00:56:17,469 --> 00:56:18,969 You are under arrest for public indecency, 771 00:56:19,588 --> 00:56:21,338 violation of the Act on Sexual Crime of Violence, 772 00:56:21,639 --> 00:56:22,760 and physical assault. 773 00:56:22,840 --> 00:56:25,679 It looks like he'll be in jail for a long time. 774 00:56:25,760 --> 00:56:28,510 Jae-yi, what are you doing here? 775 00:56:28,590 --> 00:56:30,889 This student caught him. 776 00:56:31,550 --> 00:56:33,340 You seem to be a high schooler. You did a great job. 777 00:56:35,889 --> 00:56:38,010 -You're really amazing. -No, I'm not. 778 00:56:39,389 --> 00:56:40,929 I caught him with Ro-bin's help. 779 00:56:41,179 --> 00:56:42,219 With Ro-bin? 780 00:56:42,469 --> 00:56:45,090 Excuse me. She is my girlfriend. 781 00:56:45,179 --> 00:56:47,889 If you listen to my girlfriend, she'll explain what happened. 782 00:56:47,969 --> 00:56:49,550 Shin-ae, please tell them. 783 00:56:49,717 --> 00:56:51,297 We only loved each other. 784 00:56:51,450 --> 00:56:54,039 Please tell them about me. This is so unfair. 785 00:56:54,120 --> 00:56:56,539 What are you talking about? Take him away. 786 00:56:56,620 --> 00:56:58,620 Shin-ae, are you really going to let me leave like this? 787 00:56:58,700 --> 00:56:59,539 Shin-ae! 788 00:56:59,660 --> 00:57:01,620 -Shin-ae, save me. -Gosh, stay still. 789 00:57:01,700 --> 00:57:04,079 -Go easy on me. I'm in pain. -Cover his mouth. 790 00:57:04,160 --> 00:57:06,289 I seriously can't get in this car! 791 00:57:10,329 --> 00:57:11,789 POLICE 792 00:57:18,200 --> 00:57:20,749 So you got hurt yesterday 793 00:57:20,829 --> 00:57:22,289 because of that stalker? 794 00:57:23,910 --> 00:57:26,700 I'm sorry. You got hurt by that stalker because of me. 795 00:57:26,789 --> 00:57:29,450 No. He's the bad guy. 796 00:57:30,829 --> 00:57:33,079 Are you okay though? Did you get hurt anywhere? 797 00:57:33,289 --> 00:57:34,870 Yes, I'm okay. 798 00:57:35,620 --> 00:57:37,829 That was a close call. Be careful. 799 00:57:38,329 --> 00:57:40,079 You don't need to go to the hospital, right? 800 00:57:40,789 --> 00:57:41,870 I'm okay. 801 00:57:42,950 --> 00:57:43,950 That's a relief. 802 00:57:44,410 --> 00:57:46,370 -What about you? -I'm fine. 803 00:57:46,450 --> 00:57:47,870 I think I'm okay too. 804 00:57:50,329 --> 00:57:51,499 Please listen to me. 805 00:57:51,579 --> 00:57:54,200 I only threw a birthday party for my girlfriend. 806 00:57:54,289 --> 00:57:56,410 -Be quiet. -Is that a crime? Is love a crime? 807 00:57:56,499 --> 00:57:57,660 -Shut up. -Gosh. 808 00:57:58,120 --> 00:58:01,200 I told you to go easy on me. Why are you so rough with me? 809 00:58:01,870 --> 00:58:03,329 That scared me! 810 00:58:05,700 --> 00:58:06,539 Hey! 811 00:58:06,829 --> 00:58:08,829 Did you just sit on me? 812 00:58:10,539 --> 00:58:13,450 I'm sorry. I didn't know. 813 00:58:13,539 --> 00:58:16,950 So you can sit on someone just because you didn't know? 814 00:58:17,079 --> 00:58:18,120 No, I cannot. 815 00:58:18,200 --> 00:58:19,499 This won't do. 816 00:58:19,749 --> 00:58:21,249 We'll have to teach him a lesson. 817 00:58:21,539 --> 00:58:22,999 -Guys. -Yes. 818 00:58:23,079 --> 00:58:24,329 -Cover him. -Okay. 819 00:58:24,410 --> 00:58:26,950 -All right. -But I'm a well-educated person. 820 00:58:27,039 --> 00:58:28,829 -You're too loud. -You don't have to do this. 821 00:58:29,079 --> 00:58:31,660 -How dare you? -Wait. Please stop. 822 00:58:31,749 --> 00:58:33,950 -Who do you think you are? -Please... 823 00:58:34,039 --> 00:58:36,539 I'm hurt. Stop hitting the same spot. 824 00:58:38,749 --> 00:58:40,329 -I'm sorry. -Hey! 825 00:58:40,410 --> 00:58:41,950 Please stop! Please... 826 00:58:43,160 --> 00:58:44,039 Punk. 827 00:58:44,120 --> 00:58:47,200 SILENCE 828 00:58:47,329 --> 00:58:50,079 Hello, it's nice to meet you. My greetings were late. 829 00:58:51,620 --> 00:58:52,620 I respect you! 830 00:59:25,370 --> 00:59:27,789 YOUR REVENGE IS COMPLETE 831 00:59:31,120 --> 00:59:33,410 I wonder why it suddenly started blinking. 832 00:59:40,120 --> 00:59:42,870 -Why are you doing this to me? -Listen to me. Get in the car. 833 00:59:44,870 --> 00:59:45,999 Why is it doing this again? 834 00:59:47,160 --> 00:59:49,120 It looks so good on you. 835 00:59:50,619 --> 00:59:52,409 Does it signify an emergency situation? 836 00:59:55,700 --> 00:59:57,659 You even have a function like that? 837 01:00:00,240 --> 01:00:02,030 What in the world are you? 838 01:00:03,450 --> 01:00:07,950 YOUR REVENGE IS COMPLETE 839 01:00:12,509 --> 01:00:14,170 -Ji-na! -Yes? 840 01:00:14,880 --> 01:00:16,420 -Did you eat? -Yes, I did. 841 01:00:16,509 --> 01:00:18,380 The weather is so nice today. 842 01:00:18,469 --> 01:00:19,759 -It's so nice. -Shall we go play? 843 01:00:19,969 --> 01:00:20,969 Sure. 844 01:00:21,049 --> 01:00:23,090 -Your hair looks good today. -I know, right? 845 01:00:26,130 --> 01:00:28,799 I wanted a sharp nose with no chin fat. Was it that difficult? 846 01:00:29,009 --> 01:00:32,090 I drew long ears and a tongue for you. What more could you want? 847 01:00:32,170 --> 01:00:34,299 My eyes, nose, and lips are just circles. 848 01:00:34,420 --> 01:00:35,920 I told you to erase the mole. 849 01:00:36,049 --> 01:00:37,880 -Gosh. -Goodness. 850 01:00:48,630 --> 01:00:49,469 Oh. 851 01:00:49,630 --> 01:00:52,299 Jae-yi dropped this in the make-up class. 852 01:00:52,380 --> 01:00:53,549 Can you give it to him? 853 01:00:53,630 --> 01:00:55,170 Okay. 854 01:00:55,759 --> 01:00:58,759 You and Jae-yi look really good together. 855 01:01:00,420 --> 01:01:01,880 What do you mean, we look good? 856 01:01:02,259 --> 01:01:05,420 Jae-yi was worried about you a lot that day. 857 01:01:06,759 --> 01:01:08,719 It's because we're next-door neighbors. 858 01:01:19,670 --> 01:01:22,170 EPILOGUE 57113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.