Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,629 --> 00:00:08,920
SWEET REVENGE 2
2
00:00:10,380 --> 00:00:12,210
I'll have to make it extra delicious.
3
00:00:14,630 --> 00:00:16,960
Hold on. We're having visitors
for the first time in a while.
4
00:00:17,049 --> 00:00:19,259
I hope I bought
all the meat and ingredients for japchae.
5
00:00:21,170 --> 00:00:23,759
Oh no. I forgot to buy minced garlic.
6
00:00:24,670 --> 00:00:25,590
Gosh.
7
00:00:28,840 --> 00:00:30,590
I don't even have time.
8
00:00:31,259 --> 00:00:33,920
Should I go back to the grocery store?
9
00:00:35,799 --> 00:00:38,460
Let's take a look at this expiration date.
10
00:00:40,170 --> 00:00:41,590
It has been expired for three hours.
11
00:00:42,340 --> 00:00:43,629
Now that it's nice and ripe,
12
00:00:43,959 --> 00:00:45,840
it's the best time to eat it.
13
00:00:47,590 --> 00:00:48,459
Let's see.
14
00:00:49,920 --> 00:00:50,920
Welcome...
15
00:00:51,959 --> 00:00:53,049
Oh my gosh.
16
00:00:53,840 --> 00:00:56,340
I didn't think I'd be able to see you
since it's your day off.
17
00:00:56,510 --> 00:00:57,920
But you have shown up once again.
18
00:00:58,049 --> 00:00:59,340
Where's the minced garlic?
19
00:00:59,549 --> 00:01:00,760
Where do you think it is?
20
00:01:01,170 --> 00:01:02,010
Gosh.
21
00:01:03,318 --> 00:01:06,197
Why did you buy so many groceries?
22
00:01:06,530 --> 00:01:07,700
Is it a special day today?
23
00:01:08,700 --> 00:01:11,159
You even bought ingredients for japchae?
24
00:01:11,280 --> 00:01:13,530
You know I love japchae.
25
00:01:13,909 --> 00:01:15,280
It's so delicious.
26
00:01:15,489 --> 00:01:17,409
Be quiet and ring me up.
27
00:01:18,569 --> 00:01:20,159
I really wish I could eat japchae
28
00:01:20,659 --> 00:01:22,200
instead of triangle gimbap.
29
00:01:23,120 --> 00:01:26,239
I want to eat beef and chewy mushrooms
30
00:01:26,319 --> 00:01:29,989
along with perfectly cooked glass noodles.
31
00:01:30,069 --> 00:01:33,489
I want to mix it up
and eat it all in one bite--
32
00:01:33,569 --> 00:01:35,700
You can chew on the receipt.
33
00:01:35,989 --> 00:01:37,530
I'm so sick of this.
34
00:01:41,530 --> 00:01:42,909
I really want some japchae.
35
00:01:46,950 --> 00:01:48,029
What are you doing?
36
00:01:48,950 --> 00:01:51,029
This came out on the news.
37
00:01:51,410 --> 00:01:53,660
If you hit your forehead,
it'll stimulate your frontal lobe
38
00:01:53,739 --> 00:01:54,779
and suppress your appetite.
39
00:01:56,029 --> 00:01:57,410
Is that true?
40
00:01:58,619 --> 00:02:00,910
I want to eat omogari kimchi jjigae
so badly though.
41
00:02:02,119 --> 00:02:04,320
I don't want to eat omogari kimchi jjigae.
42
00:02:04,779 --> 00:02:06,320
I don't want to eat it.
43
00:02:06,410 --> 00:02:08,739
I don't want to eat gorgonzola pizza.
44
00:02:08,820 --> 00:02:11,239
I don't want to eat gorgonzola pizza.
45
00:02:11,320 --> 00:02:12,529
It's so hot.
46
00:02:14,119 --> 00:02:16,529
-Why did you buy so much?
-Are we having a party?
47
00:02:16,619 --> 00:02:19,950
The boys next door are
coming over for dinner.
48
00:02:20,200 --> 00:02:22,619
They moved in a few days ago,
but we didn't get to invite them over.
49
00:02:24,700 --> 00:02:26,989
Oh my. Where did they go?
50
00:02:27,320 --> 00:02:28,160
Oh my.
51
00:02:31,029 --> 00:02:32,450
My glasses left a mark.
52
00:02:58,910 --> 00:03:00,660
Welcome.
53
00:03:01,279 --> 00:03:02,320
This is for you.
54
00:03:02,410 --> 00:03:04,529
You didn't have to bring this.
55
00:03:06,239 --> 00:03:07,320
Gosh.
56
00:03:07,410 --> 00:03:09,369
-Hi.
-Hi.
57
00:03:09,570 --> 00:03:10,489
Come in.
58
00:03:14,739 --> 00:03:17,200
Oh my. I didn't even know
you guys were coming.
59
00:03:17,369 --> 00:03:19,410
I couldn't even get ready.
60
00:03:19,599 --> 00:03:21,770
Oh my. You're here.
61
00:03:23,770 --> 00:03:26,180
I didn't even see you there
because I was busy reading.
62
00:03:26,520 --> 00:03:27,479
Welcome.
63
00:03:30,599 --> 00:03:33,560
Gosh, you guys are so handsome.
64
00:03:34,139 --> 00:03:35,479
You should come over often.
65
00:03:36,229 --> 00:03:37,680
I couldn't make much, but eat up.
66
00:03:37,770 --> 00:03:39,729
I hope you guys like the food.
67
00:03:39,810 --> 00:03:41,020
It's so delicious.
68
00:03:41,430 --> 00:03:43,229
Really? What a relief.
69
00:03:43,849 --> 00:03:47,270
I felt so sorry that you got hurt
because of Ji-na.
70
00:03:48,459 --> 00:03:49,380
Jae-yi,
71
00:03:50,709 --> 00:03:52,170
you have something on your face.
72
00:03:52,880 --> 00:03:55,250
-Really?
-You have beauty on your face.
73
00:04:01,039 --> 00:04:03,669
Ro-bin, put it down.
74
00:04:04,209 --> 00:04:06,789
What? I don't have anything to put down.
75
00:04:07,000 --> 00:04:08,130
Put down your charm.
76
00:04:10,839 --> 00:04:12,380
Isn't it funny?
77
00:04:13,250 --> 00:04:15,919
So your parents are overseas right now?
78
00:04:16,000 --> 00:04:17,959
Yes, they're doing medical volunteer work.
79
00:04:18,630 --> 00:04:19,750
How nice.
80
00:04:19,839 --> 00:04:22,380
I heard you get good grades
even though your parents aren't around.
81
00:04:22,539 --> 00:04:25,630
Yes. Jae-yi ranked first in school
before transferring here.
82
00:04:25,789 --> 00:04:28,959
Your parents must be so proud of you.
83
00:04:30,750 --> 00:04:31,959
I wish Ji-na could do
84
00:04:32,209 --> 00:04:34,500
at least half as much as you do.
85
00:04:37,000 --> 00:04:37,919
It would be nice
86
00:04:38,839 --> 00:04:41,339
if you could study with Ji-na.
87
00:04:41,419 --> 00:04:43,839
If Ji-na is okay with it,
I'd be okay with it too.
88
00:04:44,419 --> 00:04:45,919
-Really?
-Yes.
89
00:04:46,000 --> 00:04:48,380
I would be so thankful for that.
90
00:04:48,669 --> 00:04:49,589
Eat up.
91
00:04:49,669 --> 00:04:51,339
Here.
92
00:04:51,459 --> 00:04:52,539
Here you go.
93
00:04:55,289 --> 00:04:56,339
Eat up.
94
00:04:57,630 --> 00:04:58,630
Help yourself.
95
00:05:01,750 --> 00:05:03,880
-Isn't it salty?
-It's delicious.
96
00:05:03,959 --> 00:05:04,919
-Is it seasoned well?
-Yes.
97
00:05:05,000 --> 00:05:05,839
Great.
98
00:05:18,919 --> 00:05:21,750
Gosh, why isn't this working?
99
00:05:31,589 --> 00:05:33,169
Would you like me to help you?
100
00:05:33,500 --> 00:05:35,539
Oh my. You know how to
fix things like these?
101
00:05:36,630 --> 00:05:38,250
There's nothing you can't do.
102
00:05:39,880 --> 00:05:42,000
I'm installing a program
to scan for viruses,
103
00:05:42,589 --> 00:05:44,039
so it should be fixed soon.
104
00:05:44,130 --> 00:05:46,709
You're so great.
105
00:05:46,789 --> 00:05:48,130
With those kinds of skills,
106
00:05:48,500 --> 00:05:51,089
would he be able to make
an app like Revenge Note?
107
00:05:52,669 --> 00:05:54,380
I hope your studying isn't being hindered
108
00:05:54,669 --> 00:05:56,839
because of my mom.
109
00:05:57,789 --> 00:06:00,209
It's okay. Studying together is
good for me too.
110
00:06:04,789 --> 00:06:06,000
Let's sit over there.
111
00:06:06,709 --> 00:06:07,789
Okay.
112
00:06:22,490 --> 00:06:24,610
Since we have a social studies quiz
next week,
113
00:06:25,740 --> 00:06:27,569
-shall we practice with some questions?
-Sure.
114
00:06:27,649 --> 00:06:29,360
Social studies is my best subject.
115
00:06:29,449 --> 00:06:31,029
This part is important,
116
00:06:32,449 --> 00:06:34,529
so let's solve these questions here
and go over our answers.
117
00:06:35,069 --> 00:06:35,949
Okay.
118
00:06:38,029 --> 00:06:39,199
Shall we go over our answers?
119
00:06:39,740 --> 00:06:40,569
Yes.
120
00:06:44,360 --> 00:06:45,819
For the first question,
121
00:06:47,649 --> 00:06:48,819
I got it wrong.
122
00:06:49,779 --> 00:06:51,110
For the second question,
123
00:06:51,529 --> 00:06:53,279
I was so close to getting it right.
124
00:06:53,899 --> 00:06:55,199
I got the third question
125
00:06:55,949 --> 00:06:56,949
wrong too.
126
00:07:06,110 --> 00:07:08,449
I did worse than I had expected.
127
00:07:09,149 --> 00:07:10,240
What about you?
128
00:07:14,449 --> 00:07:15,449
Me too.
129
00:07:16,779 --> 00:07:19,069
-Let's try harder next time.
-Okay.
130
00:07:20,740 --> 00:07:21,569
Let me take a look.
131
00:07:21,649 --> 00:07:24,149
-No, you can't. I did so badly.
-Why?
132
00:08:06,029 --> 00:08:08,199
-What if I fall?
-It's okay.
133
00:08:09,359 --> 00:08:10,530
What is this?
134
00:08:10,949 --> 00:08:12,489
-It's weird.
-Me too.
135
00:08:15,359 --> 00:08:17,150
-What?
-What is this?
136
00:08:18,609 --> 00:08:20,489
-I almost fell.
-Be careful.
137
00:08:21,489 --> 00:08:22,489
Wait.
138
00:08:23,359 --> 00:08:26,199
-What is this? It's weird.
-Me too.
139
00:08:26,530 --> 00:08:28,150
-I almost fell.
-Careful.
140
00:08:28,949 --> 00:08:30,199
Try closing your eyes.
141
00:08:30,280 --> 00:08:31,449
No, I'll fall.
142
00:08:31,530 --> 00:08:33,239
-Hey.
-Hold me this way.
143
00:08:34,030 --> 00:08:36,069
-What is this?
-Be careful.
144
00:08:36,319 --> 00:08:37,949
It feels weird.
145
00:08:38,819 --> 00:08:40,069
Wait for me.
146
00:08:40,150 --> 00:08:41,699
-I'll fall.
-Come on.
147
00:08:43,679 --> 00:08:44,640
Hold me.
148
00:09:10,140 --> 00:09:13,140
I'LL BE LATE TODAY, MAKE SURE
YOU DON'T SKIP YOUR MEAL
149
00:09:14,260 --> 00:09:15,429
You're always late.
150
00:09:23,179 --> 00:09:24,719
Why are you so late?
151
00:09:25,260 --> 00:09:26,760
Don't be out so late.
152
00:09:29,679 --> 00:09:31,390
YOUR LIGHTS JUST WENT OUT,
ARE YOU SLEEPING?
153
00:09:31,469 --> 00:09:33,219
TAKE OUT YOUR EARBUDS WHEN YOU WALK
IT'S DANGEROUS
154
00:09:33,599 --> 00:09:35,010
Who is this?
155
00:09:35,809 --> 00:09:37,179
Is he someone from school?
156
00:09:39,059 --> 00:09:40,309
It's so creepy.
157
00:10:04,059 --> 00:10:05,760
-Hi.
-Good morning.
158
00:10:10,010 --> 00:10:10,929
Oh my gosh!
159
00:10:14,640 --> 00:10:17,719
That was a great reaction.
160
00:10:18,309 --> 00:10:19,719
What was that?
161
00:10:21,390 --> 00:10:23,559
Stop using your friends for videos.
162
00:10:23,640 --> 00:10:24,890
I came out so ugly.
163
00:10:25,010 --> 00:10:26,010
It's funny though.
164
00:10:26,099 --> 00:10:29,010
See? Everyone is happy
watching you getting scared.
165
00:10:29,599 --> 00:10:31,469
Look at the number of likes going up.
166
00:10:32,349 --> 00:10:33,349
The teacher's here.
167
00:10:38,169 --> 00:10:39,669
We're switching seats today, right?
168
00:10:40,169 --> 00:10:41,829
Come up one by one and draw a number.
169
00:10:42,250 --> 00:10:43,500
Okay.
170
00:10:43,579 --> 00:10:46,709
You can move to the seat
of the number you draw.
171
00:10:46,829 --> 00:10:47,919
Okay.
172
00:10:52,669 --> 00:10:54,079
Gosh, I'm in the front row.
173
00:10:54,169 --> 00:10:55,419
Nice. I got the best seat.
174
00:10:55,500 --> 00:10:57,000
-What about you?
-I'm next to you.
175
00:11:01,500 --> 00:11:02,959
Yes. I got a good seat.
176
00:11:08,169 --> 00:11:10,169
-I'm in the back of the room.
-It's the last one.
177
00:11:32,399 --> 00:11:33,899
Welcome, Ro-bin.
178
00:11:37,189 --> 00:11:39,029
I love this seat.
179
00:11:41,529 --> 00:11:42,439
It's fate.
180
00:11:42,529 --> 00:11:44,939
You'll be in these seats
until you go on break, okay?
181
00:11:46,029 --> 00:11:48,819
-Good luck today as well.
-Good luck.
182
00:11:53,319 --> 00:11:54,149
Ha-yan,
183
00:11:54,689 --> 00:11:57,569
I have poor eyesight.
Could you switch seats with me?
184
00:11:57,899 --> 00:11:58,779
Okay.
185
00:12:06,529 --> 00:12:09,189
Guys, our first class is art,
186
00:12:09,279 --> 00:12:10,779
so we need to go to the art room.
187
00:12:17,230 --> 00:12:18,529
Let's hurry and go, Ji-na.
188
00:12:19,189 --> 00:12:21,149
My stomach hurts. You can go first.
189
00:12:21,230 --> 00:12:22,939
-I'll be there soon.
-Okay.
190
00:12:27,029 --> 00:12:28,439
You need to get here on time.
191
00:12:29,189 --> 00:12:30,939
Take that empty seat in the middle.
192
00:12:40,279 --> 00:12:43,860
Today, we're going to draw portraits
using pencil.
193
00:12:44,029 --> 00:12:47,819
Get into pairs and draw each other, okay?
194
00:12:48,279 --> 00:12:50,189
Don't draw me because you like me.
195
00:12:51,399 --> 00:12:53,110
Just as we have learned...
196
00:12:53,189 --> 00:12:54,029
Quiet down.
197
00:12:54,480 --> 00:12:56,899
First, start out with big lines
198
00:12:56,980 --> 00:12:58,319
and give it some shade
199
00:12:58,439 --> 00:13:00,230
so you can give it
a three-dimensional effect.
200
00:13:00,529 --> 00:13:01,730
-Okay.
-Yes.
201
00:13:01,819 --> 00:13:03,569
You may begin.
202
00:13:08,730 --> 00:13:10,819
You have a gorgeous jawline.
203
00:13:12,569 --> 00:13:13,980
I love my model.
204
00:13:14,069 --> 00:13:15,230
Just hurry up and draw.
205
00:13:25,899 --> 00:13:27,149
Let me try drawing you.
206
00:13:27,230 --> 00:13:28,230
Don't draw me.
207
00:13:40,899 --> 00:13:43,110
Let's wrap it up for today
208
00:13:43,189 --> 00:13:45,730
and finish it by next time.
You'll be graded on it, okay?
209
00:13:45,819 --> 00:13:46,819
Okay.
210
00:13:47,149 --> 00:13:48,110
That is all.
211
00:13:53,399 --> 00:13:54,860
What is this?
212
00:13:55,649 --> 00:13:57,029
You look like a dog.
213
00:13:57,360 --> 00:13:58,689
My gosh.
214
00:14:00,319 --> 00:14:01,939
Hey, what is this?
215
00:14:02,069 --> 00:14:04,189
What? I drew you a lucky mole
because you look so unlucky.
216
00:14:04,279 --> 00:14:05,529
My goodness.
217
00:14:08,399 --> 00:14:10,730
It's better than how she looks
in real life.
218
00:14:11,399 --> 00:14:13,399
Was Ji-na's nose always this sharp?
219
00:14:17,189 --> 00:14:19,319
What is this? Did you fall asleep?
220
00:14:42,189 --> 00:14:44,399
You have a make-up class here
for the math competition, right?
221
00:14:44,480 --> 00:14:46,779
Yes. Ms. Maeng is leading it.
222
00:14:48,840 --> 00:14:50,220
I'll sit in your seat.
223
00:14:50,830 --> 00:14:52,080
Have a good class.
224
00:14:58,289 --> 00:14:59,909
If he was in my class,
225
00:15:00,409 --> 00:15:02,869
I would've put that face
all over my social media.
226
00:15:03,909 --> 00:15:06,700
We gave up on math, so we should go home.
227
00:15:07,080 --> 00:15:08,080
Let's go.
228
00:15:13,749 --> 00:15:16,749
Thank you for coming to the make-up class.
229
00:15:17,450 --> 00:15:20,289
Let's take a quiz today
to improve our critical thinking skills.
230
00:15:23,289 --> 00:15:25,659
This is a problem that came out
on the MENSA test.
231
00:15:26,539 --> 00:15:27,950
Does anybody know the answer?
232
00:15:33,369 --> 00:15:35,749
Jae-yi, you're already done solving it?
233
00:15:36,159 --> 00:15:37,499
Come up to the board and show us.
234
00:16:00,499 --> 00:16:01,539
Oh my gosh.
235
00:16:02,830 --> 00:16:05,789
-That's amazing.
-He's great.
236
00:16:06,330 --> 00:16:07,409
You can go back to your seat.
237
00:16:08,450 --> 00:16:10,749
You don't need me to explain this, right?
238
00:16:11,200 --> 00:16:14,619
If you can treat this thinking process
like a game,
239
00:16:14,700 --> 00:16:16,330
math will become a lot more fun.
240
00:16:16,909 --> 00:16:19,200
Let's solve problems on our own now.
241
00:16:22,080 --> 00:16:23,580
He's so smart.
242
00:16:23,659 --> 00:16:26,369
I can't study because he makes
my heart flutter.
243
00:16:26,450 --> 00:16:29,039
It bothers me
that he's good at everything.
244
00:16:29,499 --> 00:16:32,080
Ji-soo, you might lose your top rank.
245
00:16:32,159 --> 00:16:33,409
Why is that important?
246
00:16:33,869 --> 00:16:35,200
It won't even be on the test.
247
00:16:35,700 --> 00:16:37,159
Am I right, Seung-hee?
248
00:16:38,119 --> 00:16:39,830
You're right. It's not important.
249
00:17:27,289 --> 00:17:28,160
Hi.
250
00:17:29,410 --> 00:17:30,329
Oh.
251
00:17:30,859 --> 00:17:31,689
Hi.
252
00:17:32,109 --> 00:17:33,649
You're here to buy a workbook.
253
00:17:33,939 --> 00:17:34,859
Yes.
254
00:17:52,609 --> 00:17:54,310
This one has various styles of problems.
255
00:17:54,649 --> 00:17:55,730
I think it's pretty good.
256
00:17:55,810 --> 00:17:56,980
Really?
257
00:17:57,480 --> 00:17:59,689
Then I'll get that one too.
258
00:17:59,810 --> 00:18:01,020
Thank you.
259
00:18:03,689 --> 00:18:05,230
Did I leave my wallet?
260
00:18:07,109 --> 00:18:08,399
I'll lend you some money.
261
00:18:09,359 --> 00:18:10,480
Could you do that for me?
262
00:18:10,560 --> 00:18:12,520
I'm sorry. I'll pay you back tomorrow.
263
00:18:12,939 --> 00:18:13,859
Okay.
264
00:18:36,957 --> 00:18:38,247
You look like you're having fun.
265
00:18:38,642 --> 00:18:40,513
I won't forgive you if you cheat on me.
266
00:19:05,740 --> 00:19:07,409
-Hey.
-Are you okay?
267
00:19:07,490 --> 00:19:09,450
-Are you all right?
-Get up.
268
00:19:09,530 --> 00:19:11,280
-He must be crazy.
-Are you okay?
269
00:19:20,409 --> 00:19:21,490
Stop!
270
00:19:25,490 --> 00:19:26,579
Stop!
271
00:19:33,280 --> 00:19:34,329
Stop right there!
272
00:19:48,200 --> 00:19:49,240
Darn it.
273
00:20:01,030 --> 00:20:02,409
The door is closing.
274
00:20:05,329 --> 00:20:07,579
Mr. Kim, you're already here.
275
00:20:09,159 --> 00:20:10,030
Yes.
276
00:20:12,700 --> 00:20:14,990
-You're here.
-Yes. I'm sorry.
277
00:20:15,119 --> 00:20:16,530
No, it's okay.
278
00:20:16,990 --> 00:20:18,579
-I was reading a book.
-I see.
279
00:20:18,700 --> 00:20:20,200
-Let's go in.
-Okay.
280
00:20:31,579 --> 00:20:33,030
You didn't fix this yet?
281
00:20:33,119 --> 00:20:35,950
We didn't. I told my mom though.
282
00:20:36,030 --> 00:20:38,240
Hurry up and fix it. It's dangerous.
283
00:20:48,240 --> 00:20:49,829
What's this? Did you buy a new one?
284
00:20:49,909 --> 00:20:52,240
My friend recommended it to me.
285
00:20:52,950 --> 00:20:53,950
I see.
286
00:20:54,240 --> 00:20:55,700
-Teacher.
-Yes?
287
00:20:55,909 --> 00:20:57,159
Can you try solving this?
288
00:20:57,280 --> 00:20:58,740
It's kind of like a fun math problem.
289
00:20:58,829 --> 00:21:00,659
They say it's good
for your critical thinking skills.
290
00:21:02,369 --> 00:21:03,530
What could this be?
291
00:21:04,869 --> 00:21:06,619
Look. Isn't it fascinating?
292
00:21:07,240 --> 00:21:10,490
A guy named Jae-yi in my make-up class
solved it within five seconds.
293
00:21:10,780 --> 00:21:13,950
The kids were so surprised.
They even clapped.
294
00:21:15,369 --> 00:21:16,700
That's amazing.
295
00:21:17,530 --> 00:21:18,369
I think
296
00:21:18,909 --> 00:21:21,079
it's starting to hurt my pride a bit.
297
00:21:25,280 --> 00:21:26,909
-I'm off now.
-Okay.
298
00:21:26,990 --> 00:21:29,530
Oh, right. It's your birthday tomorrow.
299
00:21:29,619 --> 00:21:31,119
Yes.
300
00:21:31,200 --> 00:21:33,780
I've prepared a gift,
so get excited for it.
301
00:21:34,159 --> 00:21:36,740
You didn't have to. Thank you.
302
00:21:38,619 --> 00:21:39,579
Go on in now.
303
00:21:39,829 --> 00:21:41,579
Okay. Goodbye.
304
00:22:00,329 --> 00:22:03,369
I have poor eyesight.
Could you switch seats with me?
305
00:22:04,030 --> 00:22:04,990
Let me take a look.
306
00:22:05,079 --> 00:22:07,450
-No, you can't. I did so badly.
-Why?
307
00:22:50,519 --> 00:22:53,560
To my beloved best friend
308
00:22:53,850 --> 00:22:56,269
Happy birthday to you
309
00:22:59,810 --> 00:23:01,439
Thank you so much.
310
00:23:01,519 --> 00:23:04,100
It's my first time in middle school
having a birthday party with a friend.
311
00:23:04,189 --> 00:23:06,019
I'll celebrate your birthday
every year from now on.
312
00:23:06,439 --> 00:23:07,979
In regards to that,
313
00:23:08,170 --> 00:23:09,589
I have prepared another cake.
314
00:23:10,629 --> 00:23:11,799
Go ahead and cut it.
315
00:23:12,210 --> 00:23:14,839
What is this? It's so pretty.
316
00:23:17,960 --> 00:23:19,799
-Sorry.
-Gosh.
317
00:23:20,129 --> 00:23:22,049
-That scared me.
-It got all over your face.
318
00:23:22,129 --> 00:23:23,339
Oh no.
319
00:23:45,299 --> 00:23:48,129
LIFETIME FRIEND CERTIFICATE
OH JI-NA, BAE SHIN-AE
320
00:23:52,339 --> 00:23:53,460
We were...
321
00:23:55,210 --> 00:23:56,799
so happy back then.
322
00:23:57,049 --> 00:23:58,549
JI-NA AND SHIN-AE WILL BE FRIENDS FOREVER
323
00:23:58,629 --> 00:24:00,049
IF MY CRUSH LIKES YOU, I CAN GIVE HIM UP
324
00:24:00,129 --> 00:24:01,879
WE WILL HAVE EACH OTHER'S BACK
NO MATTER WHAT
325
00:24:17,799 --> 00:24:20,250
IT'S MY BIRTHDAY
326
00:24:57,379 --> 00:25:00,460
Should I try bringing it up with Jae-yi?
327
00:25:04,210 --> 00:25:05,089
Jae-yi,
328
00:25:05,549 --> 00:25:08,170
have you ever taken revenge?
329
00:25:10,420 --> 00:25:12,170
What am I saying? That sounds weird.
330
00:25:16,670 --> 00:25:17,839
That scared me.
331
00:25:19,250 --> 00:25:21,589
SHIN-AE'S BIRTHDAY
332
00:25:27,379 --> 00:25:28,250
Ji-na,
333
00:25:29,030 --> 00:25:30,909
do you know what day it is tomorrow?
334
00:25:31,159 --> 00:25:33,489
I'll be waiting at the park
we visited often.
335
00:25:33,739 --> 00:25:35,030
I'll wait
336
00:25:35,680 --> 00:25:37,019
until you come.
337
00:25:42,334 --> 00:25:43,713
Who do you think you are?
338
00:25:52,245 --> 00:25:54,245
Ji-na.
339
00:25:56,059 --> 00:25:58,140
Do you expect me to celebrate
your birthday with you?
340
00:25:58,673 --> 00:26:00,463
Whatever. I'll never go.
341
00:26:03,787 --> 00:26:06,077
I hope my nose gets sharper.
342
00:26:08,890 --> 00:26:10,430
What is that? Is it a clothespin?
343
00:26:10,769 --> 00:26:11,769
No.
344
00:26:12,470 --> 00:26:14,470
This presses on your cartilage,
345
00:26:14,559 --> 00:26:17,269
so if you do this ten minutes a day,
your nose will get sharper.
346
00:26:18,019 --> 00:26:19,349
Does that make sense?
347
00:26:19,519 --> 00:26:21,930
What do you think?
Didn't my nose get sharper?
348
00:26:22,019 --> 00:26:23,309
Not at all.
349
00:26:25,890 --> 00:26:27,059
Are you kidding me?
350
00:26:34,842 --> 00:26:36,721
Where are you going?
To your part-time job?
351
00:26:37,261 --> 00:26:38,471
Mind your own business.
352
00:26:39,390 --> 00:26:42,140
Jae-yi is always worried
that you're out so late.
353
00:26:43,309 --> 00:26:45,519
I heard that your parents give you
a lot of allowance too.
354
00:26:45,963 --> 00:26:47,543
Why do you need to make more money?
355
00:26:48,705 --> 00:26:49,866
You don't need to know.
356
00:26:50,852 --> 00:26:52,892
I heard that you work part-time
at a hamburger restaurant.
357
00:26:54,648 --> 00:26:56,188
Bring me some leftover hamburgers
358
00:26:56,519 --> 00:26:57,680
and French fries too.
359
00:27:19,269 --> 00:27:22,140
-Our makeup is going well today.
-We look so pretty.
360
00:27:23,640 --> 00:27:25,720
This is good enough, right?
361
00:27:27,430 --> 00:27:28,890
You are sexy.
362
00:27:28,970 --> 00:27:31,140
I don't think they'll ask for your ID.
363
00:27:31,220 --> 00:27:32,890
I look so young though.
364
00:27:33,019 --> 00:27:34,720
I'm worried we'll get caught
because of me.
365
00:27:34,809 --> 00:27:35,769
Hey,
366
00:27:35,849 --> 00:27:38,019
you'll be the first one allowed in.
Don't worry.
367
00:27:38,358 --> 00:27:39,237
Hey.
368
00:28:04,019 --> 00:28:05,180
Wait.
369
00:28:05,720 --> 00:28:06,599
Show me your IDs.
370
00:28:07,140 --> 00:28:08,349
Hey, look.
371
00:28:08,584 --> 00:28:10,294
We're college students.
372
00:28:10,559 --> 00:28:11,640
Why are you like this?
373
00:28:12,599 --> 00:28:15,059
-Show me your IDs.
-You're so strict.
374
00:28:15,140 --> 00:28:16,809
We forgot to bring our IDs.
375
00:28:18,099 --> 00:28:19,720
If you don't have your IDs,
you cannot enter.
376
00:28:20,099 --> 00:28:21,890
Wait, we're not...
377
00:28:22,220 --> 00:28:23,680
Regulations are strict these days.
378
00:28:24,140 --> 00:28:25,269
Go away, babies.
379
00:28:26,599 --> 00:28:28,220
-Gosh.
-Let's go somewhere else.
380
00:28:32,559 --> 00:28:33,970
What do you think you're doing?
381
00:28:34,140 --> 00:28:35,519
Why didn't you stop me?
382
00:28:36,059 --> 00:28:38,680
Gosh, you don't know
how to guess people's age correctly.
383
00:28:40,720 --> 00:28:42,680
-This is all because of you.
-You were stopped too.
384
00:28:42,769 --> 00:28:45,269
-This is because of you guys.
-Don't we look like college students?
385
00:28:45,430 --> 00:28:47,349
-I know, right?
-How do we look like high schoolers?
386
00:28:47,430 --> 00:28:48,430
Exactly.
387
00:28:48,720 --> 00:28:49,890
I'm so annoyed.
388
00:28:51,519 --> 00:28:52,930
Why can't we get in?
389
00:28:54,559 --> 00:28:56,019
Did you say you look young?
390
00:28:56,269 --> 00:28:58,470
You were allowed in right away.
391
00:29:00,019 --> 00:29:01,680
His eyes are messed up.
392
00:29:03,099 --> 00:29:04,180
This is annoying.
393
00:29:04,269 --> 00:29:06,809
Let's prepare thoroughly next time.
394
00:29:07,180 --> 00:29:08,099
Okay.
395
00:29:08,430 --> 00:29:11,019
I'm thirsty.
Let's go to the convenience store.
396
00:29:11,309 --> 00:29:12,180
Okay.
397
00:29:14,140 --> 00:29:15,720
You can go. I'll wait.
398
00:29:15,809 --> 00:29:16,890
-Okay.
-All right.
399
00:29:22,720 --> 00:29:24,349
Do you want to play with us?
400
00:29:25,970 --> 00:29:27,059
No thanks.
401
00:29:28,430 --> 00:29:29,519
Let's play.
402
00:29:29,809 --> 00:29:31,180
I said I didn't want to.
403
00:29:33,140 --> 00:29:34,099
Gosh.
404
00:29:34,720 --> 00:29:35,890
Did you just hit me?
405
00:29:37,180 --> 00:29:38,349
I should just...
406
00:29:47,809 --> 00:29:48,890
Darn it.
407
00:29:50,599 --> 00:29:52,269
Who are you?
408
00:29:53,349 --> 00:29:55,019
Hey, the police is here. Let's go.
409
00:29:55,099 --> 00:29:56,099
Darn it.
410
00:29:56,809 --> 00:29:57,769
Gosh.
411
00:29:58,309 --> 00:30:00,680
-You got lucky this time.
-Hurry up.
412
00:30:02,059 --> 00:30:03,809
I was so scared.
413
00:30:03,970 --> 00:30:05,220
Thanks for saving me.
414
00:30:05,390 --> 00:30:06,519
What are you doing here?
415
00:30:07,269 --> 00:30:08,430
Go home.
416
00:30:10,430 --> 00:30:12,140
Gosh, he's the best.
417
00:30:12,309 --> 00:30:13,970
He's so cool.
418
00:30:37,140 --> 00:30:38,180
What's up?
419
00:30:39,693 --> 00:30:40,734
What's up?
420
00:30:45,140 --> 00:30:47,890
What's this?
He has definitely been here several times.
421
00:30:49,930 --> 00:30:52,019
I caught you, Ro-bin.
422
00:31:47,180 --> 00:31:48,930
BE CAREFUL, SEO JAE-YI
423
00:31:51,930 --> 00:31:53,019
What is this?
424
00:31:58,769 --> 00:32:00,720
BE CAREFUL, SEO JAE-YI
425
00:32:34,769 --> 00:32:37,099
YOU WERE REALLY PRETTY TODAY
426
00:32:38,769 --> 00:32:41,849
I WANT TO HANG OUT
AND STUDY WITH YOU EVERY DAY
427
00:32:42,309 --> 00:32:46,390
SHIN-AE WAS CUTE WEARING WHITE SOCKS
WITH WHITE SNEAKERS TODAY
428
00:32:46,680 --> 00:32:51,099
DAY BY DAY YOU GET PRETTIER
I WANT YOU TO BE MY GIRLFRIEND SOON
429
00:33:04,370 --> 00:33:06,620
Our goal this week is
to have zero food waste.
430
00:33:06,709 --> 00:33:09,040
When you get your lunch,
take what you can eat only
431
00:33:09,120 --> 00:33:10,580
and finish all of it, okay?
432
00:33:10,790 --> 00:33:11,999
Yes, ma'am.
433
00:33:15,540 --> 00:33:16,959
-Oh my gosh.
-What is that?
434
00:33:17,040 --> 00:33:20,249
-Confess.
-Confess your love.
435
00:33:20,580 --> 00:33:21,830
Confess your love.
436
00:33:21,910 --> 00:33:22,749
Mr. Choi,
437
00:33:22,999 --> 00:33:25,209
it flusters me if you suddenly do this.
438
00:33:25,790 --> 00:33:27,499
I'll accept it for now,
439
00:33:28,290 --> 00:33:29,660
but when the kids are watching--
440
00:33:29,749 --> 00:33:32,540
No, this is for Bae Shin-ae in Class One.
441
00:33:36,790 --> 00:33:38,620
Hey, who sends these kinds of things
442
00:33:38,960 --> 00:33:41,370
to the school in the morning?
443
00:33:41,829 --> 00:33:44,909
The security guard brought this
to the teacher's office.
444
00:33:44,999 --> 00:33:46,710
And now I have to deliver this to you?
445
00:33:46,960 --> 00:33:47,790
Take it.
446
00:33:48,329 --> 00:33:49,409
This isn't for you.
447
00:33:55,290 --> 00:33:56,749
-Oh my.
-How nice.
448
00:33:57,829 --> 00:33:59,790
-I'm jealous.
-"Happy birthday."
449
00:34:00,370 --> 00:34:03,460
Happy birthday to you, indeed. Take it.
450
00:34:03,579 --> 00:34:05,370
HAVE A GOOD DAY, HAPPY BIRTHDAY
451
00:34:05,859 --> 00:34:08,609
Mr. Choi, who sent this?
452
00:34:08,689 --> 00:34:11,570
How would I know?
It was probably your boyfriend.
453
00:34:11,730 --> 00:34:14,230
Kids do all sorts of things these days.
454
00:34:14,320 --> 00:34:16,650
Anyway, congratulations.
Have a good class, Ms. Maeng.
455
00:34:16,730 --> 00:34:17,609
-Okay.
-Yes.
456
00:34:24,150 --> 00:34:26,019
-You got flowers.
-I'm envious.
457
00:34:26,269 --> 00:34:27,980
Everyone, be quiet.
458
00:34:30,189 --> 00:34:31,730
Have a good class.
459
00:34:31,820 --> 00:34:33,109
Okay.
460
00:34:37,730 --> 00:34:38,939
There's a card.
461
00:34:39,900 --> 00:34:41,520
I'll read it later.
462
00:34:43,270 --> 00:34:45,229
You think I've never gotten
something like this before?
463
00:34:46,360 --> 00:34:48,229
Stop showing off.
464
00:34:48,520 --> 00:34:50,319
It's tacky.
465
00:34:50,819 --> 00:34:52,189
Who sends flowers these days?
466
00:34:52,360 --> 00:34:54,069
Getting food would be so much better.
467
00:34:54,439 --> 00:34:55,520
Let's go.
468
00:34:58,270 --> 00:34:59,610
Shin-ae,
469
00:34:59,729 --> 00:35:02,270
can I borrow your flowers for a moment?
470
00:35:02,979 --> 00:35:03,939
Sure.
471
00:35:13,270 --> 00:35:14,360
Thanks.
472
00:35:16,229 --> 00:35:18,650
Someone sent these to me this morning.
Who are you?
473
00:35:18,979 --> 00:35:21,400
I'm so popular.
Gifts are better than flowers.
474
00:35:23,650 --> 00:35:25,189
HAPPY BIRTHDAY
475
00:35:27,939 --> 00:35:30,229
Why is it so noisy in here?
476
00:35:31,189 --> 00:35:32,689
Who's your homeroom teacher?
477
00:35:33,319 --> 00:35:34,979
You don't even get good grades.
478
00:35:35,689 --> 00:35:38,729
Are you at school to play or study?
479
00:35:42,319 --> 00:35:44,229
-Whatever.
-He's so annoying.
480
00:35:47,729 --> 00:35:49,610
This class is quiet.
481
00:35:49,939 --> 00:35:53,479
You guys probably get good grades.
All right.
482
00:35:55,069 --> 00:35:57,319
-What was that?
-What's up with him?
483
00:35:58,110 --> 00:35:59,650
-It's so funny.
-I know, right?
484
00:36:00,630 --> 00:36:02,429
Congratulations on your 17th birthday.
485
00:36:03,220 --> 00:36:05,049
Aren't you dying to know who I am?
486
00:36:06,049 --> 00:36:07,010
Just wait a little longer.
487
00:36:07,720 --> 00:36:08,630
We will be
488
00:36:09,089 --> 00:36:10,970
together soon.
489
00:36:11,630 --> 00:36:14,429
From your eternal love.
490
00:36:23,929 --> 00:36:26,179
Hey, what happened to your face?
491
00:36:28,220 --> 00:36:29,339
Yesterday...
492
00:36:30,589 --> 00:36:31,630
Oh my. Jae-yi,
493
00:36:32,130 --> 00:36:33,220
what happened?
494
00:36:35,429 --> 00:36:36,549
This?
495
00:36:39,260 --> 00:36:41,089
I was standing at a crosswalk yesterday
496
00:36:41,380 --> 00:36:43,130
and someone suddenly pushed me.
497
00:36:43,429 --> 00:36:44,299
What?
498
00:36:44,380 --> 00:36:45,549
Who? Why?
499
00:36:45,630 --> 00:36:48,090
I don't know. He just pushed me and left.
500
00:36:49,299 --> 00:36:52,090
It must've been a close call.
Did you catch him?
501
00:36:52,179 --> 00:36:53,090
No,
502
00:36:53,470 --> 00:36:55,799
but I saw his face.
503
00:36:56,509 --> 00:36:58,879
That's scary. Such a strange thing, too.
504
00:37:11,929 --> 00:37:14,720
Shin-ae, where did your textbook go?
505
00:37:16,429 --> 00:37:17,879
Why are you acting so differently now?
506
00:37:18,129 --> 00:37:19,549
Even if you were good in the beginning,
507
00:37:19,629 --> 00:37:21,629
you'll fall behind quickly
if you start acting this way.
508
00:37:24,259 --> 00:37:25,509
I'm warning you.
509
00:37:28,179 --> 00:37:29,299
Look at your book.
510
00:37:30,720 --> 00:37:33,509
She's out of her mind.
That's what dating does to her.
511
00:37:45,129 --> 00:37:47,379
Ji-na, do you want to go to karaoke?
512
00:37:47,629 --> 00:37:49,220
-Today?
-Why?
513
00:37:49,299 --> 00:37:50,220
Do you have plans?
514
00:37:55,679 --> 00:37:57,429
No, I don't have any plans.
515
00:37:57,509 --> 00:37:59,179
Let's go to karaoke
and relieve our stress.
516
00:37:59,259 --> 00:38:01,090
Okay. Rok-hee, come with us.
517
00:38:01,179 --> 00:38:04,049
Really? Karaoke sounds great.
518
00:38:05,429 --> 00:38:07,299
-Let's join them.
-Let's go.
519
00:38:07,379 --> 00:38:09,179
Why are you joining us?
520
00:38:10,239 --> 00:38:11,619
Let's go.
521
00:38:18,369 --> 00:38:21,989
OUR BEAUTIFUL SCHOOL GIVES,
SHARES, AND CARES
522
00:38:42,950 --> 00:38:44,200
Mi-nam!
523
00:38:44,580 --> 00:38:45,789
Let's go.
524
00:38:45,869 --> 00:38:47,739
Oh my gosh. Look at him.
525
00:38:47,830 --> 00:38:48,989
He dances so well.
526
00:38:49,080 --> 00:38:51,080
Baby, come on, don't be shy
527
00:38:51,200 --> 00:38:53,039
Tell me about yourself
528
00:38:53,369 --> 00:38:55,119
This fantastic feeling
529
00:38:55,489 --> 00:38:56,369
Let's go!
530
00:38:57,619 --> 00:38:59,489
Your eyes are nailed on me
531
00:38:59,659 --> 00:39:01,409
-He's so good.
-Focused on me
532
00:39:01,789 --> 00:39:04,489
I can tell but I act like I canรขยยt
533
00:39:05,830 --> 00:39:08,080
-Shake your hips
-Let's go!
534
00:39:09,039 --> 00:39:11,119
-Bingle bangle
-What's up?
535
00:39:11,200 --> 00:39:12,539
Bang bang
536
00:39:13,239 --> 00:39:14,489
Bingle bangle
537
00:39:14,580 --> 00:39:16,659
Shake your hips
538
00:39:17,619 --> 00:39:19,159
-Bingle bangle
-Mi-nam.
539
00:39:19,739 --> 00:39:21,289
-Bang bang
-This is hilarious.
540
00:39:21,869 --> 00:39:23,039
Bingle bangle
541
00:39:23,119 --> 00:39:25,450
-Shake your hips
-My goodness.
542
00:39:47,659 --> 00:39:49,539
You give it a go. Come on.
543
00:39:58,909 --> 00:40:00,789
Shin-ae, look at her.
544
00:40:00,869 --> 00:40:02,739
What? I'm not Shin-ae.
545
00:40:04,539 --> 00:40:05,619
You're right.
546
00:41:05,159 --> 00:41:07,829
I'LL WAIT UNTIL YOU COME
547
00:41:25,039 --> 00:41:26,659
I'LL WAIT UNTIL YOU COME
548
00:41:32,873 --> 00:41:34,544
Hey, where are you going?
549
00:41:35,019 --> 00:41:37,519
Bo-ra, Ji-na left because
you were trying to act all cool.
550
00:41:37,600 --> 00:41:38,649
What?
551
00:41:59,210 --> 00:42:00,340
That scared me.
552
00:42:01,259 --> 00:42:03,129
You scared me there.
553
00:42:03,759 --> 00:42:05,759
Sorry. Were you scared?
554
00:42:05,905 --> 00:42:08,405
I saw you as I was passing by.
555
00:42:08,960 --> 00:42:10,009
What are you doing here?
556
00:42:10,090 --> 00:42:11,799
-I'm waiting for a friend.
-I see.
557
00:42:12,379 --> 00:42:14,009
I'll take you home.
558
00:42:14,710 --> 00:42:15,960
I even brought my car.
559
00:42:17,049 --> 00:42:19,419
That's okay. I want to wait a bit longer.
560
00:42:19,919 --> 00:42:21,759
But it's your birthday.
561
00:42:22,669 --> 00:42:24,960
I'll buy you something delicious.
Let's go.
562
00:42:27,259 --> 00:42:29,960
It's okay. You can treat me next time.
563
00:42:30,759 --> 00:42:31,710
Next time?
564
00:42:33,129 --> 00:42:35,669
I waited so long for this day.
565
00:42:38,049 --> 00:42:39,129
Let's go.
566
00:42:41,509 --> 00:42:42,840
Let's go.
567
00:42:42,919 --> 00:42:44,669
Just come with me, Shin-ae.
568
00:42:44,759 --> 00:42:46,840
-I'll buy you something delicious.
-It's okay.
569
00:42:46,919 --> 00:42:48,710
-Let's go.
-Why are you doing this?
570
00:43:06,029 --> 00:43:07,369
I'll buy you nice food and everything.
571
00:43:07,450 --> 00:43:09,409
-It's okay.
-Come with me, Shin-ae.
572
00:43:09,489 --> 00:43:11,659
Please come here. Get in the car.
573
00:43:11,739 --> 00:43:14,159
If you get in the car,
I'll explain everything.
574
00:43:14,239 --> 00:43:16,320
I'll explain it all to you,
575
00:43:16,409 --> 00:43:17,700
-so get in the car!
-Let go!
576
00:43:23,099 --> 00:43:24,310
-Shin-ae,
-Why are you doing this?
577
00:43:24,389 --> 00:43:25,479
it's your birthday.
578
00:43:25,639 --> 00:43:27,139
Get in the car. I'll explain everything.
579
00:43:27,229 --> 00:43:28,430
-Isn't that Shin-ae?
-Please.
580
00:43:28,519 --> 00:43:29,889
-What do I do?
-Why are you doing this?
581
00:43:29,979 --> 00:43:32,810
-Listen to me. Get in the car--
-Police officer, come here!
582
00:43:32,889 --> 00:43:34,560
I heard a scream from here!
583
00:43:37,479 --> 00:43:38,519
Shin-ae,
584
00:43:38,599 --> 00:43:40,849
this is all a misunderstanding,
585
00:43:40,979 --> 00:43:43,060
and I will explain it all later, so...
586
00:43:43,139 --> 00:43:45,389
This isn't what I wanted...
587
00:43:45,680 --> 00:43:46,519
Darn it!
588
00:44:00,602 --> 00:44:01,722
Shin-ae,
589
00:44:03,180 --> 00:44:04,229
I'm sorry.
590
00:44:04,389 --> 00:44:06,269
I came too late, didn't I?
591
00:44:06,432 --> 00:44:07,522
No, Ji-na.
592
00:44:08,139 --> 00:44:10,479
I'm sorry. Because of me...
593
00:44:11,675 --> 00:44:13,795
No. Don't be sorry.
594
00:44:14,076 --> 00:44:15,415
I'm really sorry.
595
00:44:20,479 --> 00:44:22,139
Sorry, Ji-na.
596
00:44:26,979 --> 00:44:28,979
I'm sorry, Ji-na.
597
00:44:34,431 --> 00:44:35,641
By the way,
598
00:44:36,349 --> 00:44:37,729
what happened to the police?
599
00:44:38,099 --> 00:44:41,019
I lied about that
600
00:44:41,769 --> 00:44:44,930
because that man was
forcing you into his car.
601
00:44:46,639 --> 00:44:49,560
Who was that man?
602
00:44:50,769 --> 00:44:52,139
He's my tutor.
603
00:44:52,769 --> 00:44:53,729
What?
604
00:44:54,639 --> 00:44:55,769
Kim Soo-heon?
605
00:44:57,060 --> 00:45:00,099
He's that tutor
who looks like Kim Soo-hyun?
606
00:45:01,979 --> 00:45:03,639
What happened?
607
00:45:05,019 --> 00:45:06,099
At first,
608
00:45:07,430 --> 00:45:10,599
I just thought someone liked me,
so I didn't really care.
609
00:45:11,810 --> 00:45:13,930
I couldn't even tell my mom.
610
00:45:15,849 --> 00:45:17,889
I thought I could just ignore it.
611
00:45:20,099 --> 00:45:21,180
I'm sorry.
612
00:45:22,269 --> 00:45:25,229
I didn't know you were going through this.
613
00:45:25,519 --> 00:45:28,099
No. I'm the one who has to apologize.
614
00:45:29,680 --> 00:45:30,599
But...
615
00:45:31,599 --> 00:45:32,519
Ji-na.
616
00:45:34,139 --> 00:45:35,060
Then...
617
00:45:36,430 --> 00:45:38,849
are you forgiving me?
618
00:45:40,310 --> 00:45:41,930
What do you mean, forgive?
619
00:45:42,639 --> 00:45:44,099
I forgot about it all.
620
00:45:45,560 --> 00:45:46,599
Ji-na.
621
00:45:50,560 --> 00:45:51,639
By the way,
622
00:45:51,810 --> 00:45:54,180
don't we need to report him?
623
00:45:57,099 --> 00:45:58,349
If I report him,
624
00:45:59,099 --> 00:46:01,349
everyone else will find out,
and it worries me.
625
00:46:04,560 --> 00:46:06,349
I wonder why he did that.
626
00:46:12,540 --> 00:46:13,629
Hello?
627
00:46:14,040 --> 00:46:15,420
Yes, I'm on my way.
628
00:46:17,499 --> 00:46:19,540
You're going to be late today?
629
00:46:20,749 --> 00:46:21,879
Okay.
630
00:46:22,920 --> 00:46:23,920
Yes.
631
00:46:25,249 --> 00:46:26,959
-Let's get on the bus.
-Okay.
632
00:46:44,839 --> 00:46:47,790
It could get more dangerous
if I let this slide.
633
00:46:50,089 --> 00:46:52,089
Shin-ae, you're not hurt, right?
634
00:46:52,459 --> 00:46:53,420
I'm sorry.
635
00:46:53,499 --> 00:46:55,790
Shin-ae, can you call me?
636
00:47:05,790 --> 00:47:07,790
If it's giving me a signal again,
637
00:47:08,629 --> 00:47:10,959
it means Kim Soo-heon really is
the stalker.
638
00:47:13,499 --> 00:47:14,959
WILL YOU BE THE REVENGE GODDESS?
639
00:47:20,999 --> 00:47:22,459
ENTER THE NAME OF THE TARGET
640
00:47:22,540 --> 00:47:25,629
KIM SOO-HEON
641
00:47:26,290 --> 00:47:28,129
WE'LL PROCEED WITH THE REVENGE
642
00:47:49,459 --> 00:47:51,170
Gosh, Shin-ae.
643
00:47:51,499 --> 00:47:53,420
Please give me a call.
644
00:47:55,629 --> 00:47:57,209
YOU'VE BEEN SELECTED AS
THE TARGET FOR REVENGE
645
00:47:57,709 --> 00:47:59,379
What is this? Revenge...
646
00:48:00,209 --> 00:48:02,839
Is this voice phishing or what?
647
00:48:03,640 --> 00:48:04,551
Gosh.
648
00:48:04,576 --> 00:48:06,156
66 OH 5162
649
00:48:13,540 --> 00:48:15,959
It looks painful. Does it hurt a lot?
650
00:48:16,709 --> 00:48:17,749
It hurts a little.
651
00:48:18,589 --> 00:48:21,290
This won't do.
You should put some ointment on it.
652
00:48:21,709 --> 00:48:24,089
Go on in first. I'll stop by the pharmacy.
653
00:48:24,459 --> 00:48:26,920
It's okay. I can just put a bandage on it.
654
00:48:26,999 --> 00:48:29,499
We can't let it leave a scar.
Go ahead first.
655
00:48:44,420 --> 00:48:45,839
The door is closing.
656
00:49:03,209 --> 00:49:05,040
I LOVE YOU
657
00:49:15,809 --> 00:49:16,719
Shin-ae,
658
00:49:17,429 --> 00:49:19,099
happy birthday.
659
00:49:31,679 --> 00:49:32,760
Why is it doing this again?
660
00:49:44,139 --> 00:49:45,059
Shin-ae,
661
00:49:46,309 --> 00:49:48,139
shall we blow out the candles together?
662
00:49:49,559 --> 00:49:52,470
One, two, three.
663
00:49:59,349 --> 00:50:00,470
My mom will be
664
00:50:02,099 --> 00:50:04,930
coming home soon.
665
00:50:06,559 --> 00:50:07,559
Your mom?
666
00:50:07,970 --> 00:50:10,430
Your mom said she would be late today.
667
00:50:11,889 --> 00:50:13,220
I heard it all.
668
00:50:15,559 --> 00:50:17,599
You even listened in on my phone calls?
669
00:50:18,309 --> 00:50:21,099
I'm doing this all for you.
670
00:50:22,720 --> 00:50:25,680
I don't want weird guys around you.
671
00:50:25,809 --> 00:50:27,470
You're the weird one.
672
00:50:27,559 --> 00:50:29,220
Why are you doing this to me?
673
00:50:29,809 --> 00:50:30,760
Me?
674
00:50:31,889 --> 00:50:32,970
I'm the weird one?
675
00:50:33,970 --> 00:50:36,510
You seduced me first.
676
00:50:38,599 --> 00:50:40,470
You smiled at me
677
00:50:42,639 --> 00:50:45,559
and said you wanted a boyfriend like me.
678
00:50:47,970 --> 00:50:48,889
Who is this?
679
00:50:48,970 --> 00:50:50,809
It might be hard to believe,
but she's my girlfriend.
680
00:50:50,889 --> 00:50:51,849
-Really?
-Yes.
681
00:50:51,930 --> 00:50:53,180
She is so pretty.
682
00:50:53,260 --> 00:50:55,059
No, you are so much prettier.
683
00:50:55,139 --> 00:50:56,559
Gosh, I really wish
684
00:50:56,720 --> 00:50:58,889
I had a boyfriend like you.
685
00:50:58,970 --> 00:51:00,889
You'll date a much better person.
686
00:51:01,430 --> 00:51:03,059
No, I don't even have one.
687
00:51:14,760 --> 00:51:16,639
66 OH 5162
688
00:51:18,930 --> 00:51:20,139
This car...
689
00:51:23,389 --> 00:51:24,470
Shin-ae.
690
00:51:26,260 --> 00:51:27,430
No way.
691
00:51:30,139 --> 00:51:31,099
Oh, right.
692
00:51:32,349 --> 00:51:34,180
I need to give you your present.
693
00:51:39,510 --> 00:51:41,309
Here's your present.
694
00:51:44,220 --> 00:51:45,260
Open it.
695
00:51:47,510 --> 00:51:48,889
Hurry up!
696
00:51:59,290 --> 00:52:00,370
Do you like it?
697
00:52:01,669 --> 00:52:02,749
Is it pretty?
698
00:52:04,749 --> 00:52:06,040
Would you like to try it on?
699
00:52:14,330 --> 00:52:15,209
Shin-ae,
700
00:52:16,419 --> 00:52:17,709
you want to try it on, right?
701
00:52:29,419 --> 00:52:30,620
Isn't it pretty?
702
00:52:32,080 --> 00:52:33,790
Do you want to try it on?
703
00:52:35,459 --> 00:52:37,499
It looks so good on you.
704
00:52:38,169 --> 00:52:39,290
Shin-ae,
705
00:52:39,620 --> 00:52:41,669
you are so pretty!
706
00:52:43,749 --> 00:52:45,169
Why do you look so surprised?
707
00:52:46,169 --> 00:52:48,080
Do you like it that much?
708
00:52:48,959 --> 00:52:50,370
Do you really like it?
709
00:52:59,290 --> 00:53:00,620
You lunatic.
710
00:53:04,419 --> 00:53:05,370
He's...
711
00:53:05,959 --> 00:53:07,499
not dead, right?
712
00:53:08,290 --> 00:53:09,419
No way.
713
00:53:13,190 --> 00:53:14,900
Let's call the police first.
714
00:53:14,925 --> 00:53:15,755
But...
715
00:53:16,569 --> 00:53:18,319
shouldn't we tie him up?
716
00:53:27,859 --> 00:53:29,029
Where am I?
717
00:53:31,109 --> 00:53:32,480
Oh my gosh! Why am I so high up?
718
00:53:32,569 --> 00:53:34,109
What do I do?
719
00:53:35,569 --> 00:53:36,859
I'll just do it.
720
00:53:38,150 --> 00:53:40,319
What is this? Why is this here?
721
00:53:40,900 --> 00:53:42,150
Darn it.
722
00:53:44,190 --> 00:53:45,230
What is he doing?
723
00:53:46,690 --> 00:53:47,940
Why is he doing that?
724
00:53:49,150 --> 00:53:50,569
Please.
725
00:53:56,529 --> 00:53:57,980
-Oh my gosh.
-He's running away.
726
00:54:00,859 --> 00:54:01,980
I must be careful.
727
00:54:04,650 --> 00:54:05,690
Oh my gosh.
728
00:54:06,819 --> 00:54:08,859
-What is he doing?
-What's going on?
729
00:54:09,400 --> 00:54:11,480
Please don't take pictures.
730
00:54:11,569 --> 00:54:13,569
-He's a pervert.
-I'm not a pervert!
731
00:54:13,650 --> 00:54:14,730
I'm working out.
732
00:54:14,819 --> 00:54:16,980
-What's wrong with him?
-Sir, it's dangerous. Come down.
733
00:54:17,319 --> 00:54:19,190
-He must be a pervert.
-It's dangerous.
734
00:54:19,529 --> 00:54:21,319
-What is he doing?
-He is a pervert.
735
00:54:21,609 --> 00:54:22,609
He can't go that way.
736
00:54:22,900 --> 00:54:24,150
-Oh no.
-What do we do?
737
00:54:24,940 --> 00:54:26,319
This isn't right.
738
00:54:28,859 --> 00:54:29,730
Is he okay?
739
00:54:30,069 --> 00:54:31,400
-Is he okay?
-Oh my gosh.
740
00:54:31,480 --> 00:54:32,779
-Is he all right?
-What do we do?
741
00:54:32,859 --> 00:54:34,279
-Is he dead?
-Do you think he's okay?
742
00:54:34,819 --> 00:54:36,279
-Should we go down?
-Are you okay?
743
00:54:36,400 --> 00:54:37,279
Oh no.
744
00:54:37,980 --> 00:54:39,400
Call the police.
745
00:54:39,480 --> 00:54:41,150
-I'm alive.
-Oh my.
746
00:54:41,359 --> 00:54:43,029
-Is he hurt?
-Look at him.
747
00:54:46,480 --> 00:54:48,109
-Oh my gosh.
-Why is it so crowded here?
748
00:54:48,400 --> 00:54:49,650
Move! Move over!
749
00:54:49,730 --> 00:54:52,480
Don't take pictures! I'll report you!
750
00:55:06,779 --> 00:55:07,940
Gosh.
751
00:55:11,980 --> 00:55:14,440
Watch where you're going, punk.
752
00:55:14,690 --> 00:55:15,609
Aren't you...
753
00:55:16,569 --> 00:55:17,609
The crosswalk?
754
00:55:18,190 --> 00:55:19,980
What are you... Darn it.
755
00:55:26,819 --> 00:55:27,650
Gosh.
756
00:55:45,109 --> 00:55:46,859
Where are my glasses?
757
00:55:47,029 --> 00:55:48,440
What is this?
758
00:55:48,779 --> 00:55:49,900
These punks really...
759
00:55:53,179 --> 00:55:55,300
Hey, get this off of me.
760
00:55:55,800 --> 00:55:58,300
You better get it off before I do.
761
00:55:58,550 --> 00:56:00,010
You're not going to get it off?
762
00:56:00,090 --> 00:56:01,800
One, two, three...
763
00:56:02,719 --> 00:56:03,679
Four...
764
00:56:04,010 --> 00:56:06,679
-Please listen to me.
-Look at him.
765
00:56:06,760 --> 00:56:09,300
-Mister, it hurts. Go easy on me.
-Gosh.
766
00:56:09,510 --> 00:56:11,050
-Darn it. Please...
-Goodness.
767
00:56:11,139 --> 00:56:13,179
-This guy is a mess.
-What?
768
00:56:13,260 --> 00:56:15,679
Look at this.
He secretly took pictures of girls.
769
00:56:16,090 --> 00:56:17,260
He did it to dozens of people.
770
00:56:17,469 --> 00:56:18,969
You are under arrest for public indecency,
771
00:56:19,588 --> 00:56:21,338
violation of the Act on Sexual Crime
of Violence,
772
00:56:21,639 --> 00:56:22,760
and physical assault.
773
00:56:22,840 --> 00:56:25,679
It looks like he'll be in jail
for a long time.
774
00:56:25,760 --> 00:56:28,510
Jae-yi, what are you doing here?
775
00:56:28,590 --> 00:56:30,889
This student caught him.
776
00:56:31,550 --> 00:56:33,340
You seem to be a high schooler.
You did a great job.
777
00:56:35,889 --> 00:56:38,010
-You're really amazing.
-No, I'm not.
778
00:56:39,389 --> 00:56:40,929
I caught him with Ro-bin's help.
779
00:56:41,179 --> 00:56:42,219
With Ro-bin?
780
00:56:42,469 --> 00:56:45,090
Excuse me. She is my girlfriend.
781
00:56:45,179 --> 00:56:47,889
If you listen to my girlfriend,
she'll explain what happened.
782
00:56:47,969 --> 00:56:49,550
Shin-ae, please tell them.
783
00:56:49,717 --> 00:56:51,297
We only loved each other.
784
00:56:51,450 --> 00:56:54,039
Please tell them about me.
This is so unfair.
785
00:56:54,120 --> 00:56:56,539
What are you talking about? Take him away.
786
00:56:56,620 --> 00:56:58,620
Shin-ae, are you really going to
let me leave like this?
787
00:56:58,700 --> 00:56:59,539
Shin-ae!
788
00:56:59,660 --> 00:57:01,620
-Shin-ae, save me.
-Gosh, stay still.
789
00:57:01,700 --> 00:57:04,079
-Go easy on me. I'm in pain.
-Cover his mouth.
790
00:57:04,160 --> 00:57:06,289
I seriously can't get in this car!
791
00:57:10,329 --> 00:57:11,789
POLICE
792
00:57:18,200 --> 00:57:20,749
So you got hurt yesterday
793
00:57:20,829 --> 00:57:22,289
because of that stalker?
794
00:57:23,910 --> 00:57:26,700
I'm sorry. You got hurt
by that stalker because of me.
795
00:57:26,789 --> 00:57:29,450
No. He's the bad guy.
796
00:57:30,829 --> 00:57:33,079
Are you okay though?
Did you get hurt anywhere?
797
00:57:33,289 --> 00:57:34,870
Yes, I'm okay.
798
00:57:35,620 --> 00:57:37,829
That was a close call. Be careful.
799
00:57:38,329 --> 00:57:40,079
You don't need to go
to the hospital, right?
800
00:57:40,789 --> 00:57:41,870
I'm okay.
801
00:57:42,950 --> 00:57:43,950
That's a relief.
802
00:57:44,410 --> 00:57:46,370
-What about you?
-I'm fine.
803
00:57:46,450 --> 00:57:47,870
I think I'm okay too.
804
00:57:50,329 --> 00:57:51,499
Please listen to me.
805
00:57:51,579 --> 00:57:54,200
I only threw a birthday party
for my girlfriend.
806
00:57:54,289 --> 00:57:56,410
-Be quiet.
-Is that a crime? Is love a crime?
807
00:57:56,499 --> 00:57:57,660
-Shut up.
-Gosh.
808
00:57:58,120 --> 00:58:01,200
I told you to go easy on me.
Why are you so rough with me?
809
00:58:01,870 --> 00:58:03,329
That scared me!
810
00:58:05,700 --> 00:58:06,539
Hey!
811
00:58:06,829 --> 00:58:08,829
Did you just sit on me?
812
00:58:10,539 --> 00:58:13,450
I'm sorry. I didn't know.
813
00:58:13,539 --> 00:58:16,950
So you can sit on someone
just because you didn't know?
814
00:58:17,079 --> 00:58:18,120
No, I cannot.
815
00:58:18,200 --> 00:58:19,499
This won't do.
816
00:58:19,749 --> 00:58:21,249
We'll have to teach him a lesson.
817
00:58:21,539 --> 00:58:22,999
-Guys.
-Yes.
818
00:58:23,079 --> 00:58:24,329
-Cover him.
-Okay.
819
00:58:24,410 --> 00:58:26,950
-All right.
-But I'm a well-educated person.
820
00:58:27,039 --> 00:58:28,829
-You're too loud.
-You don't have to do this.
821
00:58:29,079 --> 00:58:31,660
-How dare you?
-Wait. Please stop.
822
00:58:31,749 --> 00:58:33,950
-Who do you think you are?
-Please...
823
00:58:34,039 --> 00:58:36,539
I'm hurt. Stop hitting the same spot.
824
00:58:38,749 --> 00:58:40,329
-I'm sorry.
-Hey!
825
00:58:40,410 --> 00:58:41,950
Please stop! Please...
826
00:58:43,160 --> 00:58:44,039
Punk.
827
00:58:44,120 --> 00:58:47,200
SILENCE
828
00:58:47,329 --> 00:58:50,079
Hello, it's nice to meet you.
My greetings were late.
829
00:58:51,620 --> 00:58:52,620
I respect you!
830
00:59:25,370 --> 00:59:27,789
YOUR REVENGE IS COMPLETE
831
00:59:31,120 --> 00:59:33,410
I wonder why it suddenly started blinking.
832
00:59:40,120 --> 00:59:42,870
-Why are you doing this to me?
-Listen to me. Get in the car.
833
00:59:44,870 --> 00:59:45,999
Why is it doing this again?
834
00:59:47,160 --> 00:59:49,120
It looks so good on you.
835
00:59:50,619 --> 00:59:52,409
Does it signify an emergency situation?
836
00:59:55,700 --> 00:59:57,659
You even have a function like that?
837
01:00:00,240 --> 01:00:02,030
What in the world are you?
838
01:00:03,450 --> 01:00:07,950
YOUR REVENGE IS COMPLETE
839
01:00:12,509 --> 01:00:14,170
-Ji-na!
-Yes?
840
01:00:14,880 --> 01:00:16,420
-Did you eat?
-Yes, I did.
841
01:00:16,509 --> 01:00:18,380
The weather is so nice today.
842
01:00:18,469 --> 01:00:19,759
-It's so nice.
-Shall we go play?
843
01:00:19,969 --> 01:00:20,969
Sure.
844
01:00:21,049 --> 01:00:23,090
-Your hair looks good today.
-I know, right?
845
01:00:26,130 --> 01:00:28,799
I wanted a sharp nose with no chin fat.
Was it that difficult?
846
01:00:29,009 --> 01:00:32,090
I drew long ears and a tongue for you.
What more could you want?
847
01:00:32,170 --> 01:00:34,299
My eyes, nose, and lips are just circles.
848
01:00:34,420 --> 01:00:35,920
I told you to erase the mole.
849
01:00:36,049 --> 01:00:37,880
-Gosh.
-Goodness.
850
01:00:48,630 --> 01:00:49,469
Oh.
851
01:00:49,630 --> 01:00:52,299
Jae-yi dropped this in the make-up class.
852
01:00:52,380 --> 01:00:53,549
Can you give it to him?
853
01:00:53,630 --> 01:00:55,170
Okay.
854
01:00:55,759 --> 01:00:58,759
You and Jae-yi look really good together.
855
01:01:00,420 --> 01:01:01,880
What do you mean, we look good?
856
01:01:02,259 --> 01:01:05,420
Jae-yi was worried about you
a lot that day.
857
01:01:06,759 --> 01:01:08,719
It's because we're next-door neighbors.
858
01:01:19,670 --> 01:01:22,170
EPILOGUE
57113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.