All language subtitles for The Girlfriend Experience - 01x11 - Fabrication.FUM.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,344 --> 00:00:20,132 Previously on The Girlfriend Experience... 2 00:00:20,200 --> 00:00:22,666 Mom is really upset. We all are. 3 00:00:22,733 --> 00:00:23,866 I can't talk right now. 4 00:00:23,933 --> 00:00:26,166 What was that video? Why did you send it? 5 00:00:26,233 --> 00:00:27,699 I have to go. 6 00:00:33,800 --> 00:00:35,233 I think it's best if you leave. 7 00:00:35,300 --> 00:00:37,866 Whatever you want. 8 00:00:37,933 --> 00:00:39,199 So you're new at this? 9 00:00:39,266 --> 00:00:40,932 Eight to nine months. 10 00:00:41,000 --> 00:00:43,300 I'm looking to expand my client base. 11 00:00:43,366 --> 00:00:45,966 How much am I paying you? A thousand an hour? 12 00:00:46,033 --> 00:00:48,066 Fifteen hundred. 13 00:00:49,766 --> 00:00:51,132 Here's ten thousand. 14 00:00:51,200 --> 00:00:52,733 - Colin. - Nice to see you. 15 00:00:52,800 --> 00:00:54,866 - You must be Amanda. - Hi. 16 00:00:54,933 --> 00:00:57,866 I'm so sorry. Um, would you just excuse me for a second? 17 00:00:57,933 --> 00:00:59,066 Hey Martin, I'm just in the middle of something. 18 00:00:59,133 --> 00:01:00,199 Can I call you back? 19 00:01:00,333 --> 00:01:02,299 I need to speak to you now, if possible. 20 00:01:02,366 --> 00:01:04,166 Somebody sent the tape toChicago Lister. 21 00:01:04,233 --> 00:01:05,766 They just ran a story. 22 00:01:05,833 --> 00:01:07,799 It turns you on, getting paid. 23 00:01:10,000 --> 00:01:11,133 Say it! 24 00:01:28,000 --> 00:01:29,666 I'm glad I didn't scare you away. 25 00:01:29,733 --> 00:01:31,999 Hmmm, not at all. 26 00:01:32,066 --> 00:01:34,232 I was hoping to hear from you again. 27 00:01:34,300 --> 00:01:37,566 - Where are you? - Chicago. 28 00:01:37,633 --> 00:01:40,266 Can you come see me this weekend? 29 00:01:40,333 --> 00:01:44,166 I can't, I'm taking a break for a while. 30 00:01:44,233 --> 00:01:46,299 But we can talk like this. 31 00:01:46,366 --> 00:01:48,199 It's my fault. 32 00:01:48,266 --> 00:01:49,732 You don't want to see me. 33 00:01:49,800 --> 00:01:53,200 That's not true. I'm happy to see you. 34 00:01:53,266 --> 00:01:56,032 There's nothing wrong with what we did. 35 00:01:57,366 --> 00:02:00,032 Could I see your face? 36 00:02:00,166 --> 00:02:02,432 I can't. 37 00:02:02,500 --> 00:02:05,200 Is there something else you'd like to see? 38 00:02:05,266 --> 00:02:07,866 Yes. 39 00:02:42,427 --> 00:02:45,087 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 40 00:02:45,088 --> 00:02:46,232 Excuse me. 41 00:02:46,300 --> 00:02:48,000 Sorry, am I in your way? 42 00:02:48,066 --> 00:02:49,866 No need to apologize. 43 00:02:49,933 --> 00:02:52,199 - How's your day? - How do you think? 44 00:02:52,266 --> 00:02:54,866 Well, I can only imagine, especially for interns. 45 00:02:54,933 --> 00:02:57,233 What exactly can you imagine? 46 00:02:57,300 --> 00:03:00,133 Just have a lot to take in. 47 00:03:00,399 --> 00:03:03,565 I wanna make something very clear. 48 00:03:03,633 --> 00:03:06,633 You're making me feel very, very uncomfortable. 49 00:03:06,699 --> 00:03:08,199 Yeah, uncomfortable how? 50 00:03:08,266 --> 00:03:09,932 What-what are you talking about? 51 00:03:09,999 --> 00:03:11,599 I think you know what I'm talking about. 52 00:03:11,633 --> 00:03:13,699 Interns are just all stretched too thin? 53 00:03:13,766 --> 00:03:16,332 - You're all overworked. - I don't think that's what you meant. 54 00:03:16,399 --> 00:03:17,565 - I dunno what you're talking about... - Okay. 55 00:03:17,633 --> 00:03:19,999 Let's all just take it down a notch. 56 00:03:20,066 --> 00:03:22,299 Are you waiting for me to fuck you? 57 00:03:24,699 --> 00:03:26,199 Yeah. 58 00:03:31,399 --> 00:03:35,032 And if I don't? 59 00:03:35,099 --> 00:03:37,332 Then I'll have to fire you. 60 00:03:45,066 --> 00:03:46,466 David Tellis was your boss? 61 00:03:46,533 --> 00:03:49,066 I was his intern. 62 00:03:49,133 --> 00:03:50,841 I wanna sue for sexual harassment 63 00:03:50,866 --> 00:03:52,523 and a hostile work environment. 64 00:03:53,762 --> 00:03:55,442 Kirkland might argue that you intentionally 65 00:03:55,499 --> 00:03:56,699 brought this on yourself. 66 00:03:56,766 --> 00:04:00,032 That you incited these reactions and recorded them 67 00:04:00,099 --> 00:04:02,565 to file a lawsuit, but, 68 00:04:02,699 --> 00:04:06,265 given the balance of power between you and David Tellis, 69 00:04:06,333 --> 00:04:08,633 you have a strong case. 70 00:04:08,699 --> 00:04:10,232 I have something else. 71 00:04:12,266 --> 00:04:14,032 You like getting paid for sex, don't you? 72 00:04:14,099 --> 00:04:15,032 Yes! 73 00:04:15,099 --> 00:04:17,565 It turns you on, getting paid. 74 00:04:17,633 --> 00:04:20,399 So this could be misconstrued as an act of prostitution. 75 00:04:20,466 --> 00:04:22,699 How do we all wanna handle it? 76 00:04:22,766 --> 00:04:24,474 Christine knowingly made the tape 77 00:04:24,499 --> 00:04:26,156 with her boyfriend at the time. 78 00:04:26,199 --> 00:04:28,699 They were role-playing. 79 00:04:28,766 --> 00:04:31,332 And the fact that his voice is distorted? 80 00:04:31,399 --> 00:04:34,399 It was obviously put out to humiliate and shame Christine. 81 00:04:34,466 --> 00:04:36,632 She broke up with him a month prior. 82 00:04:36,699 --> 00:04:38,699 So are we saying he released it? 83 00:04:38,766 --> 00:04:40,266 At this point, it doesn't matter who released it. 84 00:04:40,333 --> 00:04:41,933 Kirkland mishandled it. 85 00:04:41,999 --> 00:04:44,365 The goal is to force a settlement. 86 00:04:44,433 --> 00:04:45,699 Okay, got it. 87 00:04:45,766 --> 00:04:47,566 We should set a follow-up with Chicago Lister 88 00:04:47,633 --> 00:04:49,266 to get out Christine's side of the story. 89 00:04:49,333 --> 00:04:51,266 Do you feel comfortable doing interviews? 90 00:04:51,333 --> 00:04:53,399 Yeah, I have nothing to hide. 91 00:04:53,466 --> 00:04:54,432 Good. 92 00:04:54,499 --> 00:04:56,065 Make sure to stress your embarrassment. 93 00:04:56,133 --> 00:04:58,499 It's important to get people to sympathize with you. 94 00:04:58,566 --> 00:05:00,599 I am extremely embarrassed. 95 00:05:00,733 --> 00:05:03,666 As you can imagine, this has been very humiliating for me. 96 00:05:03,733 --> 00:05:06,066 It was a private moment between two adults 97 00:05:06,133 --> 00:05:08,499 that I didn't think would be seen. 98 00:05:08,566 --> 00:05:11,699 Did you accept money in exchange for sex? 99 00:05:11,766 --> 00:05:14,699 I'm not answering that question. 100 00:05:14,766 --> 00:05:17,499 Are you concerned that your law career is over? 101 00:05:17,566 --> 00:05:19,466 Yes. Of course. 102 00:05:19,533 --> 00:05:21,133 I've worked really hard, 103 00:05:21,199 --> 00:05:23,699 and spent a lot of money to get to this point. 104 00:05:23,766 --> 00:05:26,132 You could go into private practice. 105 00:05:26,199 --> 00:05:28,465 - Is that a joke? - No. 106 00:05:28,533 --> 00:05:30,699 No, I'm being serious. 107 00:05:30,766 --> 00:05:33,832 I'd like to remain optimistic, but unfortunately as a woman, 108 00:05:33,899 --> 00:05:36,332 it's difficult to be seen as a sexual person 109 00:05:36,399 --> 00:05:39,065 and a competent professional at the same time. 110 00:05:39,133 --> 00:05:42,166 Unless sex is your profession. 111 00:05:42,233 --> 00:05:44,399 You did say you like to get paid for sex. 112 00:05:44,466 --> 00:05:45,699 I like sex. 113 00:05:45,766 --> 00:05:47,766 I was role-playing. Is that a problem? 114 00:05:47,833 --> 00:05:49,499 So you knew you were being recorded? 115 00:05:49,566 --> 00:05:50,966 Yes. 116 00:05:51,033 --> 00:05:53,266 Again, it was a private moment with a person that I cared about. 117 00:05:53,333 --> 00:05:55,333 The tape was for us, not for the public. 118 00:05:55,399 --> 00:05:56,832 Why did your ex release it? 119 00:05:56,899 --> 00:05:58,699 I don't know who released it. 120 00:05:58,766 --> 00:06:01,166 Well, his voice is distorted on the tape, 121 00:06:01,332 --> 00:06:03,432 and you said you broke up with him a month earlier. 122 00:06:03,499 --> 00:06:05,265 You don't think there's a connection? 123 00:06:05,332 --> 00:06:07,698 You don't think he did it out of revenge? 124 00:06:07,766 --> 00:06:10,566 Again, I don't know if he released the tape. 125 00:06:10,632 --> 00:06:12,598 We ended on good terms. 126 00:06:12,666 --> 00:06:14,366 So... 127 00:06:14,432 --> 00:06:16,298 You're not angry, at all? 128 00:06:16,366 --> 00:06:18,599 Of course, I'm angry! 129 00:06:18,666 --> 00:06:21,299 I'm angry that my family and friends have to deal with this. 130 00:06:21,366 --> 00:06:23,599 I'm angry that I lost my internship. 131 00:06:23,666 --> 00:06:26,532 I'm angry that Kirkland didn't handle things better and that 132 00:06:26,599 --> 00:06:28,265 people jumped to conclusions 133 00:06:28,332 --> 00:06:29,898 before hearing my side of the story. 134 00:06:35,799 --> 00:06:36,932 Go ahead. 135 00:06:42,566 --> 00:06:44,532 Go ahead. 136 00:06:58,599 --> 00:07:00,532 - Hi. - Hey... 137 00:07:00,666 --> 00:07:01,799 Are you okay? 138 00:07:01,866 --> 00:07:02,889 Yeah. 139 00:07:03,158 --> 00:07:04,999 There's nothing to worry about. They don't have any evidence. 140 00:07:05,066 --> 00:07:07,499 - Just let me do the talking. - I'm not worried. 141 00:07:07,566 --> 00:07:09,766 - Miss Reade? - Yes. 142 00:07:09,832 --> 00:07:12,498 I'm Justin Grevillius, aide to Assistant District Attorney Stanley. 143 00:07:12,566 --> 00:07:13,932 I'm Martin Bayley, Miss Reade's attorney. 144 00:07:13,999 --> 00:07:15,665 - We spoke on the phone. - Yeah. 145 00:07:15,732 --> 00:07:17,132 This way. 146 00:07:23,432 --> 00:07:26,498 We saw the Chicago Lister story. 147 00:07:26,566 --> 00:07:28,432 Who is the man with you in the video? 148 00:07:28,499 --> 00:07:30,599 He was a former boyfriend of my client. 149 00:07:30,666 --> 00:07:32,632 She doesn't want to reveal his identity. 150 00:07:32,699 --> 00:07:35,865 Why not? It's a criminal act if he hacked her email. 151 00:07:35,932 --> 00:07:37,665 We don't know who emailed the tape. 152 00:07:37,732 --> 00:07:39,165 Well, we could find out. 153 00:07:39,232 --> 00:07:41,232 Doesn't matter, my client doesn't want to press charges. 154 00:07:41,299 --> 00:07:43,865 Why not? 155 00:07:43,932 --> 00:07:46,498 Cause you're engaging in prostitution? 156 00:07:46,566 --> 00:07:47,732 There was no money involved. 157 00:07:47,799 --> 00:07:50,932 My client was simply role-playing. 158 00:07:50,999 --> 00:07:53,499 You don't have a case. 159 00:07:55,399 --> 00:07:57,499 Why do you want me to delete all our correspondence? 160 00:07:57,566 --> 00:07:59,632 Is it 'cause you're worried I'm gonna tell someone about us? 161 00:07:59,699 --> 00:08:01,832 I'm not worried. You're gonna do what you're gonna do. 162 00:08:01,966 --> 00:08:03,699 Does Megan know? 163 00:08:03,766 --> 00:08:06,699 Did you tell your wife about us? 164 00:08:06,766 --> 00:08:08,566 I don't understand why you won't talk to me. 165 00:08:08,632 --> 00:08:09,932 I don't know what I did wrong. 166 00:08:09,999 --> 00:08:11,199 I miss spending time with you. 167 00:08:11,266 --> 00:08:13,232 Stay the fuck away from me! 168 00:08:13,299 --> 00:08:15,632 You are fucking insane! 169 00:08:15,699 --> 00:08:18,632 Miss Reade's lawyer also sent over a video recording 170 00:08:18,699 --> 00:08:21,099 of you having sex with her in your apartment. 171 00:08:22,866 --> 00:08:26,732 Is there something else you wanna tell us? 172 00:08:26,799 --> 00:08:30,565 No? Nothing? 173 00:08:30,632 --> 00:08:32,032 You're through. 174 00:09:51,599 --> 00:09:53,399 I'm leaving for the day. 175 00:09:53,465 --> 00:09:55,531 You have a call with Lisa Harrison at three. 176 00:09:55,599 --> 00:09:58,032 - Do you want me to re-schedule? - I'll have to get back to you. 177 00:09:58,099 --> 00:10:00,665 - Are you okay? - I'm fine, thanks. 178 00:10:28,565 --> 00:10:29,498 Fuck! 179 00:10:29,565 --> 00:10:31,898 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 180 00:10:31,965 --> 00:10:33,631 Fuck! 181 00:10:33,699 --> 00:10:35,499 Fuck! 182 00:10:39,865 --> 00:10:42,765 David's intentionally throwing the XHP case. 183 00:10:42,832 --> 00:10:45,732 That's a very serious accusation. 184 00:10:45,799 --> 00:10:48,099 It's not an accusation. 185 00:10:48,165 --> 00:10:49,798 Play it. 186 00:10:49,865 --> 00:10:51,798 It is not going to trial. 187 00:10:51,865 --> 00:10:55,531 I got it. I will make sure it is not going to trial. 188 00:10:55,599 --> 00:10:57,432 Our deal still stands. 189 00:10:57,499 --> 00:10:58,599 Yeah. 190 00:10:58,665 --> 00:11:01,031 The check goes to Quorta. Still the same. 191 00:11:02,799 --> 00:11:04,565 What do you know about Quorta? 192 00:11:04,632 --> 00:11:05,998 Nothing. 193 00:11:06,065 --> 00:11:08,065 Well why do you think she came to you? 194 00:11:08,132 --> 00:11:09,381 I'm not entirely sure. Maybe 195 00:11:09,406 --> 00:11:11,056 because I took an interest in her, 196 00:11:11,099 --> 00:11:13,232 as a young woman starting her career. 197 00:11:13,299 --> 00:11:16,499 Did she mention her sexual relationship with David? 198 00:11:16,565 --> 00:11:18,365 No, not to me. 199 00:11:18,432 --> 00:11:20,397 She's threatening sexual harassment and 200 00:11:20,422 --> 00:11:22,189 hostile work environment lawsuits. 201 00:11:22,232 --> 00:11:23,598 We're going to have to negotiate. 202 00:11:23,665 --> 00:11:25,998 We want you to be part of it. 203 00:11:26,065 --> 00:11:27,831 You need a woman to be there. 204 00:11:31,432 --> 00:11:34,265 You'll be taking David's position as Managing Partner. 205 00:11:36,899 --> 00:11:38,571 Your client accessed confidential 206 00:11:38,596 --> 00:11:39,923 files without permission, 207 00:11:39,965 --> 00:11:42,031 sent a sexually-explicit video of herself 208 00:11:42,099 --> 00:11:43,599 to the entire staff at Kirkland, 209 00:11:43,665 --> 00:11:45,098 targeted her co-workers, 210 00:11:45,165 --> 00:11:47,231 and secretly recorded their reactions, 211 00:11:47,299 --> 00:11:50,365 violating state wiretapping laws. 212 00:11:50,432 --> 00:11:51,965 She purposely created this scenario 213 00:11:52,032 --> 00:11:54,398 to make herself look like a victim and bring suit. 214 00:11:54,465 --> 00:11:56,065 Well, that's one way to look at it. 215 00:11:56,132 --> 00:11:59,098 But from another perspective, one of your managing partners 216 00:11:59,165 --> 00:12:01,626 coerced a young intern into a sexual relationship. 217 00:12:01,865 --> 00:12:04,998 He publicly humiliated her in an effort to discredit her 218 00:12:05,065 --> 00:12:06,353 and to stop her from revealing 219 00:12:06,378 --> 00:12:08,222 information that could damage your firm. 220 00:12:08,265 --> 00:12:11,565 Are you suggesting Tellis sent out the sex tape himself? 221 00:12:11,631 --> 00:12:13,697 Are you sure that he didn't? 222 00:12:13,765 --> 00:12:15,798 At the end of the day, it doesn't matter. 223 00:12:15,865 --> 00:12:17,401 If my client continues to go public 224 00:12:17,426 --> 00:12:19,089 with further details about your firm, 225 00:12:19,131 --> 00:12:20,997 you will lose. 226 00:12:21,065 --> 00:12:24,065 The rest is just noise. 227 00:12:24,131 --> 00:12:25,864 Write her a check. 228 00:12:30,265 --> 00:12:33,065 Christine? 229 00:12:33,131 --> 00:12:35,831 - Jacqueline? - Wow, it's so good to see you! 230 00:12:37,731 --> 00:12:40,131 Are you, ahh, meeting someone? 231 00:12:40,198 --> 00:12:42,698 I am, actually. 232 00:12:42,765 --> 00:12:45,698 - My lawyer. - Oh good! 233 00:12:45,765 --> 00:12:47,831 So tell me, what've you been up to? 234 00:12:47,898 --> 00:12:48,931 How's the apartment? 235 00:12:48,998 --> 00:12:50,698 It's great. 236 00:12:50,765 --> 00:12:53,865 I'm just getting settled, starting to feel like it's mine. 237 00:12:53,931 --> 00:12:56,697 I think I know what you mean. 238 00:12:56,765 --> 00:12:58,131 Wow, that is... 239 00:12:58,198 --> 00:12:59,931 just a beautiful top. 240 00:13:00,065 --> 00:13:01,265 Thank you. 241 00:13:04,931 --> 00:13:06,404 I'm really happy to see that 242 00:13:06,429 --> 00:13:08,321 things are going so well for you. 243 00:13:08,365 --> 00:13:11,065 I've actually gotta get going. 244 00:13:11,131 --> 00:13:12,764 Okay, I understand. 245 00:13:26,698 --> 00:13:28,331 - Hi. - Hi. 246 00:13:33,198 --> 00:13:35,131 Kirkland's gonna settle. 247 00:13:35,198 --> 00:13:36,798 They wanna resolve it immediately. 248 00:13:36,865 --> 00:13:39,631 - How much? - A million. 249 00:13:39,698 --> 00:13:43,131 They're insisting on a gag clause. 250 00:13:43,198 --> 00:13:44,964 Can we get more? 251 00:13:45,031 --> 00:13:47,764 You should take it. You don't understand. 252 00:13:47,831 --> 00:13:49,097 You've already won. 253 00:14:12,898 --> 00:14:16,264 - Do you know him? - No. 254 00:14:16,331 --> 00:14:18,364 We could have met at my office. 255 00:14:18,431 --> 00:14:21,697 It's fine. 256 00:14:28,898 --> 00:14:31,831 There are two bedrooms, two full bathrooms, 257 00:14:31,898 --> 00:14:33,264 hardwood floors, 258 00:14:33,331 --> 00:14:34,664 a washer/dryer, 259 00:14:34,731 --> 00:14:36,997 and a gourmet kitchen with a granite island. 260 00:14:39,131 --> 00:14:42,464 There's also an indoor pool and a 24-hour fitness center. 261 00:14:45,398 --> 00:14:46,864 It's a quiet building. 262 00:14:46,931 --> 00:14:48,731 Mostly professionals. 263 00:14:53,098 --> 00:14:54,298 Hi, Amanda... 264 00:14:54,365 --> 00:14:55,831 Hi, Dennis! 265 00:14:55,898 --> 00:14:58,064 I missed seeing you. 266 00:14:58,131 --> 00:14:59,831 I miss seeing you, too. 267 00:14:59,898 --> 00:15:01,031 How are you? 268 00:15:01,231 --> 00:15:02,297 I'm good! 269 00:15:05,131 --> 00:15:07,331 I want to touch you. 270 00:15:15,497 --> 00:15:17,497 I wanna cum on your face. 271 00:15:17,564 --> 00:15:20,297 Do it. I want you to. 272 00:15:48,897 --> 00:15:52,963 There's a number of options, depending on your income. 273 00:15:53,031 --> 00:15:54,464 I'm keeping a low profile. 274 00:15:54,531 --> 00:15:56,997 At the moment, I'm just camming, which isn't very much money, 275 00:15:57,064 --> 00:15:59,497 but I plan on starting back up again in the next few months. 276 00:15:59,564 --> 00:16:02,197 I understand. Whenever you're ready. 277 00:16:02,331 --> 00:16:04,397 One option is to go off-shore, 278 00:16:04,464 --> 00:16:07,130 but that can be very costly to set up and maintain, 279 00:16:07,197 --> 00:16:09,037 so I wouldn't recommend it unless you're making 280 00:16:09,097 --> 00:16:11,197 a substantial amount of money. 281 00:16:11,264 --> 00:16:14,130 Another way is to set up a corporation anonymously, 282 00:16:14,197 --> 00:16:16,997 either in Wyoming or in Nevada. 283 00:16:17,064 --> 00:16:19,164 You'll be the sole shareholder, 284 00:16:19,231 --> 00:16:21,964 but the registered agent will be the primary contact. 285 00:16:22,031 --> 00:16:24,964 And they'll go on public record, not you. 286 00:16:25,031 --> 00:16:28,531 And most importantly, you can declare your income to the IRS, 287 00:16:28,597 --> 00:16:30,163 which will keep them off your back. 288 00:16:36,131 --> 00:16:38,497 - Is Amanda your real name? - Yes. 289 00:16:40,297 --> 00:16:42,263 Show me your face. 290 00:16:42,331 --> 00:16:45,464 You'll have to meet me in person to see my face. 291 00:16:45,531 --> 00:16:47,264 Show me your pussy. 292 00:16:57,031 --> 00:16:59,497 Push it up to the front of the screen. 293 00:18:22,297 --> 00:18:24,363 You're so beautiful, Meg. 294 00:18:51,097 --> 00:18:53,730 I missed you. 295 00:18:53,797 --> 00:18:55,363 Please stop saying that. 296 00:19:18,364 --> 00:19:20,364 Take off your shirt. 297 00:19:22,164 --> 00:19:23,897 I wanna keep it on. 298 00:19:23,964 --> 00:19:25,397 I wanna feel your skin. 299 00:19:30,364 --> 00:19:32,164 I wanna keep it on. 300 00:19:44,297 --> 00:19:45,497 I can't... 301 00:19:45,564 --> 00:19:48,164 - Huh? - I can't! 302 00:19:48,230 --> 00:19:49,863 I can't. 303 00:19:54,297 --> 00:19:56,363 I can't stop thinking about you with other women. 304 00:20:09,264 --> 00:20:10,297 - David... - Chris. 305 00:20:10,364 --> 00:20:11,597 - How are you? - Good. 306 00:20:11,664 --> 00:20:13,364 Good. Jim's gonna meet us in the conference room. 307 00:20:13,430 --> 00:20:16,096 Great. 308 00:20:16,164 --> 00:20:17,964 - So how's the family? - Great. 309 00:20:18,030 --> 00:20:19,330 Thanks for asking, how's yours? 310 00:20:19,397 --> 00:20:21,363 Kids aren't in jail yet, so it's a good week. 311 00:20:23,164 --> 00:20:25,064 You need anything? Water, coffee? 312 00:20:25,130 --> 00:20:26,563 - No, I'm good. - All right. 313 00:20:26,630 --> 00:20:28,096 And thanks for making the time. 314 00:20:28,164 --> 00:20:30,864 - I really appreciate it. - Yeah, of course. 315 00:20:30,930 --> 00:20:33,330 - Well, people talk. - Hmmm. 316 00:20:33,397 --> 00:20:36,297 But we know that you're a good lawyer and uh... 317 00:20:36,364 --> 00:20:39,164 We wanted to get your side. 318 00:20:39,230 --> 00:20:41,363 Well I'm not exactly sure what you've heard, 319 00:20:41,430 --> 00:20:43,996 Christine Reade, an intern, 320 00:20:44,064 --> 00:20:46,497 accused me of... 321 00:20:46,564 --> 00:20:49,097 uh, being sexually involved with her, 322 00:20:49,164 --> 00:20:51,097 and it wasn't true. 323 00:20:51,164 --> 00:20:54,197 She's unstable and had a nervous breakdown. 324 00:20:54,264 --> 00:20:56,530 I discussed it with the other partners and we decided 325 00:20:56,597 --> 00:21:00,063 the best way to minimize the damage was to part ways. 326 00:21:00,596 --> 00:21:03,296 And how long were you at Kirkland? 327 00:21:03,363 --> 00:21:06,029 Fifteen years. 328 00:21:06,096 --> 00:21:07,862 Well, that's unfortunate. 329 00:21:11,629 --> 00:21:13,829 It turns you on, getting paid. 330 00:21:16,096 --> 00:21:17,462 Say it! 331 00:21:17,529 --> 00:21:18,662 It turns me on! 332 00:21:26,896 --> 00:21:28,829 Take it in all the way. 333 00:21:38,129 --> 00:21:39,762 You like getting paid for sex, don't you? 334 00:21:39,829 --> 00:21:40,762 Yes. 335 00:21:40,829 --> 00:21:42,829 It turns you on, getting paid. 336 00:21:45,496 --> 00:21:46,629 Say it! 337 00:21:46,696 --> 00:21:47,929 It turns me on! 338 00:22:03,929 --> 00:22:05,029 It's David. 339 00:22:05,096 --> 00:22:06,429 I wanna see you. 340 00:22:57,629 --> 00:22:59,629 - Yes? - It's David. 341 00:22:59,696 --> 00:23:01,596 I wanna see you. 342 00:23:01,729 --> 00:23:03,095 Why? 343 00:23:03,163 --> 00:23:04,317 I wanna talk. I have something 344 00:23:04,342 --> 00:23:05,187 I need to tell you. 345 00:23:14,263 --> 00:23:15,829 I'm meeting someone. 346 00:23:17,963 --> 00:23:19,296 Thanks for coming. 347 00:23:23,996 --> 00:23:25,562 You're not staying? 348 00:23:25,629 --> 00:23:26,629 I have to be somewhere soon. 349 00:23:26,696 --> 00:23:28,096 I thought we were gonna have lunch. 350 00:23:28,163 --> 00:23:31,629 What did you wanna talk about? 351 00:23:31,696 --> 00:23:34,596 You know I'm no longer at Kirkland. 352 00:23:34,663 --> 00:23:37,596 - Can I get you something to drink? - No, I'm not staying. 353 00:23:37,663 --> 00:23:39,263 Oh, let me know if you change your mind. 354 00:23:44,196 --> 00:23:47,196 I'm not at Kirkland. They let me go. 355 00:23:47,263 --> 00:23:50,096 I'm sorry. I didn't know that. 356 00:23:50,163 --> 00:23:51,963 What did you think would happen? 357 00:23:52,029 --> 00:23:54,562 You recorded our conversations. 358 00:23:54,629 --> 00:23:56,829 You recorded us having sex... 359 00:23:56,896 --> 00:23:58,829 I didn't do anything wrong. 360 00:23:58,896 --> 00:24:00,604 I thought we could have a serious conversation. 361 00:24:00,729 --> 00:24:02,762 So did I. I was an intern. 362 00:24:02,829 --> 00:24:04,329 You just wanted to fuck me and get rid of me 363 00:24:04,354 --> 00:24:05,819 when it wasn't convenient for you anymore. 364 00:24:05,862 --> 00:24:07,795 You didn't seem to care about my career. 365 00:24:07,862 --> 00:24:09,528 What "career"? 366 00:24:09,595 --> 00:24:10,761 I didn't ask for this. 367 00:24:10,829 --> 00:24:12,029 I just dealt with it. 368 00:24:12,095 --> 00:24:13,528 So you don't have a job at Kirkland anymore, 369 00:24:13,595 --> 00:24:14,528 how is that my problem? 370 00:24:14,595 --> 00:24:15,728 You have connections. 371 00:24:15,795 --> 00:24:17,095 Go out and get another job and stop blaming me. 372 00:24:17,162 --> 00:24:20,895 You recorded us having sex, and you used it against me. 373 00:24:20,962 --> 00:24:22,428 You planned this. 374 00:24:22,495 --> 00:24:24,395 Welcome to the club. 375 00:24:24,462 --> 00:24:27,262 And that video of you fucking that guy? 376 00:24:27,329 --> 00:24:28,895 You were fucking him for money. 377 00:24:28,962 --> 00:24:30,762 How the fuck do you know? 378 00:24:30,829 --> 00:24:32,962 - You're guessing. - You were paid to be there. 379 00:24:33,029 --> 00:24:33,962 Everybody's paid to be everywhere. 380 00:24:34,029 --> 00:24:35,529 It's called an economy. 381 00:24:35,595 --> 00:24:38,528 - You just want the money. - I want everything about it! 382 00:24:38,595 --> 00:24:39,995 I fucked people, David, 383 00:24:40,062 --> 00:24:42,662 but I didn't fuck them over, like you were doing with XHP. 384 00:24:42,729 --> 00:24:44,529 And you started this, you wanted this! 385 00:24:44,595 --> 00:24:46,628 And I'm selling, yeah, but I know exactly what I'm selling, 386 00:24:46,695 --> 00:24:48,335 and they know exactly what they're buying. 387 00:24:48,395 --> 00:24:49,928 Yeah, cause you're a fucking whore! 388 00:24:49,995 --> 00:24:52,928 What did you say? 389 00:24:52,995 --> 00:24:54,528 You called me a fucking whore. 390 00:24:54,595 --> 00:24:55,795 Say it again. 391 00:25:31,062 --> 00:25:33,462 Don't stop. Keep going. 392 00:25:33,529 --> 00:25:36,529 - Are you close? - Don't talk, just watch me. 393 00:26:00,172 --> 00:26:05,510 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 28024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.