All language subtitles for Taboo 2 - Kay Parker-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:04,890 --> 00:00:08,520 You did it with your son Paul! 2 00:00:30,870 --> 00:00:35,160 - Please leave me alone! there are many people around - Why not? 3 00:00:36,060 --> 00:00:38,550 - Because I'm your sister! - And that! 4 00:00:48,790 --> 00:00:51,800 Do you know something? you're a moron! 5 00:00:52,960 --> 00:00:56,210 Do you know something? You have Raz n! 6 00:01:05,200 --> 00:01:09,720 Let's go through that store. Park the car ah 7 00:01:37,530 --> 00:01:43,450 - Excuse me, we're closed. Come back tomorrow - Oh please, it'll only take a few seconds 8 00:01:59,070 --> 00:02:01,890 - Cherry! - Mrs. Scott! 9 00:02:01,890 --> 00:02:02,890 How are you? 10 00:02:03,790 --> 00:02:06,440 I've been looking for it, but what's happened, Mrs. Scott? 11 00:02:06,870 --> 00:02:10,710 One day Paul and you. they were there and the next day they were gone 12 00:02:11,030 --> 00:02:12,110 Where is he? 13 00:02:12,630 --> 00:02:14,450 Paul is with his father now 14 00:02:14,660 --> 00:02:18,930 - He would have called me - I was very sad at that time 15 00:02:20,730 --> 00:02:24,620 - How's this? - I do not like it, I'll find a better one 16 00:02:25,240 --> 00:02:31,590 - He's my brother, the great Junior - Hello Junior 17 00:02:36,200 --> 00:02:38,130 I do not look like a "Junior" 18 00:02:38,320 --> 00:02:41,050 I was Paul's friend 19 00:02:41,720 --> 00:02:48,970 I'm looking for it because he left me some tools 20 00:02:49,120 --> 00:02:50,728 you should look for it 21 00:02:52,090 --> 00:02:56,230 Could you return them to you? 22 00:02:59,060 --> 00:03:01,970 How is tonight? 23 00:03:08,260 --> 00:03:09,600 Okay 24 00:03:11,780 --> 00:03:15,880 - How much does the card cost? - I give you the gift dear 25 00:03:22,060 --> 00:03:24,340 Thank you very much! 26 00:03:31,600 --> 00:03:35,090 What happened between Mrs. Scott and you? She is the mother of your friend Paul! 27 00:03:35,530 --> 00:03:37,490 You are also greater than your own mother! 28 00:03:37,490 --> 00:03:38,490 And what is the problem! 29 00:03:40,800 --> 00:03:44,660 - You're strange - What's wrong? 30 00:03:57,850 --> 00:04:02,240 - We talk later. - And the birthday of Pap ? You did not even buy a card! 31 00:04:02,880 --> 00:04:05,020 Firmal by the two 32 00:04:09,530 --> 00:04:13,810 - Where are you going? - Do not care. Greetings to Mam 33 00:04:29,500 --> 00:04:33,960 This will help you relax 34 00:04:36,180 --> 00:04:40,130 - Are you better fond? - Much better, thank you 35 00:04:45,300 --> 00:04:52,240 You know I love doing this to you Barbara, and I enjoy it, but ... 36 00:04:54,770 --> 00:04:58,100 There is something I must tell you ... 37 00:05:00,000 --> 00:05:01,470 with a body like yours ... 38 00:05:03,800 --> 00:05:05,980 You should share it with other people 39 00:05:09,260 --> 00:05:12,340 Go cari o, it's the best for you 40 00:05:15,740 --> 00:05:20,180 There is a whole world outside waiting for you 41 00:05:21,100 --> 00:05:22,710 Give him an oportunity! 42 00:05:27,770 --> 00:05:31,930 Invite some very interesting people for the next weekend 43 00:05:33,880 --> 00:05:37,700 And I know you'll use something very sexy 44 00:05:43,260 --> 00:05:48,140 Send some signals ... Let the lips speak 45 00:05:48,950 --> 00:05:53,480 Let your lips say: I wish you! 46 00:05:57,510 --> 00:06:01,810 You are very wet. Something must have happened to you today 47 00:06:01,700 --> 00:06:05,870 - No no! nothing happened - Let's go tell me it! 48 00:06:19,750 --> 00:06:21,850 Oh, I like what you do to me! 49 00:06:25,490 --> 00:06:33,020 I know you very well, I know something happened to you, tell me! 50 00:06:36,880 --> 00:06:41,190 Oh, I do not know why I did not give my address to that boy! 51 00:06:42,750 --> 00:06:46,230 What boy? Tell me! 52 00:06:50,490 --> 00:06:56,080 Your vagina is too wet, something happened to you today 53 00:06:57,900 --> 00:07:00,960 I saw a friend of Paul today 54 00:07:04,020 --> 00:07:07,220 - Should he be very young? - Oh yeah, he's very young 55 00:07:10,160 --> 00:07:15,060 - Hard as a rock? Did you feel it? - Oh no! of course not! 56 00:07:16,280 --> 00:07:21,580 - And you saw something big in his pants? - Yes, I saw something big 57 00:07:24,230 --> 00:07:28,580 And why did not you throw yourself on him? 58 00:07:30,710 --> 00:07:32,780 Tell me more! 59 00:07:35,090 --> 00:07:40,090 Oh, I wanted to take it with my hands 60 00:07:41,370 --> 00:07:43,100 And blow it! 61 00:07:56,780 --> 00:08:03,320 Tell me again! Tell me what are you going to do with that guy's penis! 62 00:08:04,810 --> 00:08:06,340 I'm going to suck him! 63 00:08:11,560 --> 00:08:15,450 When he's going to finish, what are you going to do? 64 00:08:16,370 --> 00:08:19,200 I'm going to make it end up in my mouth! 65 00:08:29,110 --> 00:08:31,270 You just have to come to me 66 00:08:42,350 --> 00:08:43,360 Who plays? 67 00:08:45,470 --> 00:08:46,270 It's Greg! 68 00:08:46,480 --> 00:08:48,160 - Who? - It's Junior! 69 00:08:53,250 --> 00:08:58,720 When an opportunity touches, you just have to open the door 70 00:09:16,800 --> 00:09:17,660 Have 71 00:09:19,820 --> 00:09:20,620 What is this? 72 00:09:21,830 --> 00:09:24,610 Ah, new tools 73 00:09:35,410 --> 00:09:38,510 Barbara, we have company 74 00:09:42,250 --> 00:09:46,170 Junior did not expect to see you so soon 75 00:09:47,210 --> 00:09:48,640 Relax Barbara 76 00:09:51,330 --> 00:09:53,800 - Do you know where to start? - Do not 77 00:09:57,080 --> 00:10:01,610 - Watch this - Oh nice! 78 00:10:04,590 --> 00:10:07,650 And it feels good 79 00:10:26,150 --> 00:10:30,110 - Does it feel good? - Oh yes, it feels good 80 00:10:43,220 --> 00:10:45,020 give me your hand 81 00:10:47,790 --> 00:10:49,580 That leg needs attention 82 00:11:13,210 --> 00:11:16,580 Does this remind you of Paul? 83 00:11:17,920 --> 00:11:21,460 - Like Paul's penis? - Please Gina, do not tell him 84 00:11:23,960 --> 00:11:27,830 - I will not tell you that you took Paul! - Did you fuck Paul? 85 00:11:30,080 --> 00:11:33,190 It is exactly what you have to do! 86 00:12:04,870 --> 00:12:07,860 No daddy! First make a wish! 87 00:12:10,840 --> 00:12:13,150 I know what I wish! 88 00:12:21,890 --> 00:12:24,450 - Your present! - Thank you 89 00:12:29,140 --> 00:12:29,940 A flannel 90 00:12:42,290 --> 00:12:43,800 It's Junior's too 91 00:13:31,140 --> 00:13:34,420 Do you know how to Paul? 92 00:13:31,560 --> 00:13:33,740 Oh yes, it knows Paul's penis! 93 00:16:30,370 --> 00:16:33,550 Excuse me mom, I was busy 94 00:16:37,560 --> 00:16:43,140 - I was with some girls - I do not want to know, I can guess 95 00:16:45,100 --> 00:16:49,900 - You always do those things? - I'm a lucky boy 96 00:17:32,850 --> 00:17:34,970 Do you never touch the door? 97 00:17:43,220 --> 00:17:49,560 - You know, you're a sexually ill - Yes, I'm like your ex-boyfriend Paul 98 00:17:50,350 --> 00:17:54,310 - What are you talking about? - I tell you if you let me kiss you a tit 99 00:17:56,450 --> 00:18:00,290 You want to know what Paul did in his house after that you they ended their relationship 100 00:18:06,060 --> 00:18:08,260 Ok, I think you do not want to know 101 00:18:10,610 --> 00:18:15,190 Ok, but it's better to be good. Kiss only the fish 102 00:18:17,040 --> 00:18:18,700 That's the best part, silly 103 00:18:28,260 --> 00:18:29,780 What's wrong with you? 104 00:18:43,820 --> 00:18:46,840 Do not tell me you still think of Paul? 105 00:18:49,420 --> 00:18:52,350 I do not want to hear that name jam s! 106 00:19:42,220 --> 00:19:45,540 - Can I help you mom? - Clear 107 00:20:26,910 --> 00:20:32,120 - I have a hard penis! - Then go into the house and masturbate! 108 00:20:32,880 --> 00:20:34,140 I have a better idea! 109 00:20:54,870 --> 00:21:01,210 I love your big penis, I want it to wet my mouth 110 00:24:06,150 --> 00:24:10,360 - Have you thought about shooting with your brother? - I don `t believe 111 00:24:12,570 --> 00:24:15,010 I've tried with my sister Cherry but it will not let me 112 00:24:20,220 --> 00:24:22,030 - Can you help me do something? - What? 113 00:24:28,370 --> 00:24:30,430 I can not do this! 114 00:24:33,100 --> 00:24:35,590 Well maybe 115 00:26:15,600 --> 00:26:21,040 I need you, I need you inside me 116 00:26:26,540 --> 00:26:27,480 Do you feel like I am? 117 00:26:29,460 --> 00:26:33,260 - Silence, the children can hear you - They must be sleeping 118 00:28:07,350 --> 00:28:11,810 No! Do not finish! I'm not ready! 119 00:28:49,030 --> 00:28:50,930 Do not do that! 120 00:29:17,250 --> 00:29:20,470 - Get out of here! - I feel like a playful doctor! 121 00:29:22,050 --> 00:29:23,830 Get out of here! 122 00:29:26,680 --> 00:29:30,420 - I'll shout at daddy! - Do it! 123 00:29:32,470 --> 00:29:37,860 - What's wrong with you? Do not like it? - Not with you, you're my brother! 124 00:29:42,830 --> 00:29:47,350 You're always walking around the house half naked! How much you thought I could stand! 125 00:31:05,500 --> 00:31:07,460 None is more beautiful than you! 126 00:31:09,990 --> 00:31:12,960 Mama I talk about the car you bought me? 127 00:32:20,330 --> 00:32:22,080 Do not forget the car! 128 00:32:34,190 --> 00:32:37,340 I do not know how you like my brother 129 00:32:40,410 --> 00:32:44,310 - He is very cute - How do you get so many girls? 130 00:32:44,510 --> 00:32:49,290 He makes the girls finish and finish ... 131 00:32:49,700 --> 00:32:56,590 - I believe you, he is very persistent - You also have a big penis 132 00:32:58,660 --> 00:33:04,260 - Then my brother is good - He's the best ... and if he was my brother ... 133 00:33:28,010 --> 00:33:30,620 Let's go home 134 00:34:30,150 --> 00:34:34,320 Oh no! do not! do not! 135 00:35:58,550 --> 00:36:02,410 Oh more ... Deeper 136 00:36:03,360 --> 00:36:07,840 Move that delicious penis inside of me ... 137 00:36:08,770 --> 00:36:12,310 - Very good huh? - Yes very good 138 00:36:12,830 --> 00:36:16,540 - Great? - Yes, great 139 00:36:31,170 --> 00:36:34,310 I never saw someone fucking their sister 140 00:36:37,910 --> 00:36:41,000 Oh he's as good as you said 141 00:37:42,710 --> 00:37:47,690 - I am guilty - No, you do not 142 00:37:52,620 --> 00:37:55,160 I feel guilty with myself 143 00:37:55,860 --> 00:38:01,350 - But you like me, huh? - That's why I feel guilty 144 00:38:20,070 --> 00:38:22,790 Do you like it? 145 00:38:29,430 --> 00:38:31,140 Yes it's pretty 146 00:38:32,400 --> 00:38:36,910 - Do you think it's sexy? - If it's very sexy 147 00:38:44,810 --> 00:38:48,230 Silencio Junior, Pap will listen to us! 148 00:38:51,090 --> 00:38:53,450 Look, the guys arrived at 12:30 p.m. 149 00:39:01,740 --> 00:39:07,050 - Do you know what time it is? - Perd n daddy, I did not know 150 00:39:07,760 --> 00:39:12,780 - Have you seen your brother? Were you with him? - Yes 151 00:39:14,190 --> 00:39:19,270 - You should be with your brother and not with motorcyclists - Good, daddy daddy 152 00:39:37,200 --> 00:39:41,170 Now what if you put me a little attention to m 153 00:39:47,540 --> 00:39:51,680 By chance you are seeing some girl occasionally? 154 00:39:52,060 --> 00:39:54,060 Do not be so raw 155 00:39:57,640 --> 00:40:02,250 - Not tonight, I'm very tired - But I'm very excited 156 00:40:02,910 --> 00:40:04,000 I need it 157 00:40:05,050 --> 00:40:06,360 You always need it 158 00:40:14,070 --> 00:40:19,760 - Can I travel with you? - No, I told you it's a business trip 159 00:40:25,710 --> 00:40:28,310 Now let me sleep a little 160 00:41:16,140 --> 00:41:19,530 - No no... - What's the matter? What happened to the brotherhood? 161 00:41:23,400 --> 00:41:26,700 - What's the matter? a couple of hours ago you were fine 162 00:41:27,840 --> 00:41:33,800 That's not good, you're still my brother, get out of here! 163 00:41:37,990 --> 00:41:41,020 I do not understand you, I know what you like 164 00:41:44,020 --> 00:41:46,130 Wait, Little Brother 165 00:41:47,300 --> 00:41:50,480 Come back and we'll talk about that 166 00:42:03,690 --> 00:42:07,740 - I know this is wrong - That's what makes it so good 167 00:42:16,510 --> 00:42:20,690 You are very bad 168 00:42:23,710 --> 00:42:25,870 I think I'm very bad too 169 00:44:44,710 --> 00:44:49,010 I'm fucking my sister! How many guys could say the same? 170 00:45:03,170 --> 00:45:04,590 I see your cum! 171 00:45:06,950 --> 00:45:08,130 I must prove it! 172 00:45:31,720 --> 00:45:35,480 Our son really he knows how to fuck 173 00:46:19,790 --> 00:46:27,790 Greg (Junior), I have to tell you something. You remind me when I was young 174 00:46:39,300 --> 00:46:40,220 Mam ! 175 00:46:46,520 --> 00:46:49,450 I found out what he does pap in the office 176 00:46:51,980 --> 00:46:53,760 It's not Cherry's fault, it's my fault 177 00:46:55,180 --> 00:46:56,890 Sometimes I just want to help 178 00:46:58,920 --> 00:46:59,780 Please do not tell him 179 00:47:02,030 --> 00:47:04,470 We had problems before 180 00:47:06,030 --> 00:47:08,130 But this time it's different 181 00:47:09,180 --> 00:47:11,320 You do not have to tell everything 182 00:47:12,660 --> 00:47:14,800 Pap you do not like 183 00:47:17,330 --> 00:47:20,500 No, I do not like it 184 00:47:21,150 --> 00:47:24,750 You know, you and I are different 185 00:47:25,010 --> 00:47:27,760 Sure, you remember when you were young 186 00:47:30,250 --> 00:47:31,520 Young? 187 00:47:32,520 --> 00:47:37,940 I remember when I was young I liked to have a good time, to dance 188 00:47:43,040 --> 00:47:44,860 I do not dance much anymore 189 00:47:47,830 --> 00:47:50,030 I dance with you mam 190 00:48:14,040 --> 00:48:18,260 Junior, I like how you dance 191 00:49:23,740 --> 00:49:27,460 No !, not with you 192 00:52:07,660 --> 00:52:12,890 - Do you think you can do it with me baby? - If you help me, mam lo will do it 193 00:55:51,390 --> 00:55:54,720 You made me remember how good this is 194 00:56:15,630 --> 00:56:16,600 Joyce? 195 00:56:18,890 --> 00:56:20,180 It's Greg 196 00:56:21,620 --> 00:56:22,600 Are you? 197 00:56:23,830 --> 00:56:27,800 Sorry I did not call you last night 198 00:56:28,290 --> 00:56:34,140 - How is everything there? - I've taken good care of everyone 199 00:56:34,900 --> 00:56:38,180 Very good. See you later 200 00:56:42,740 --> 00:56:44,790 I caught your son 201 00:58:28,930 --> 00:58:32,100 What is this? Why do not they join? 202 00:58:32,660 --> 00:58:35,630 I want to do it but she is shy 203 00:58:36,250 --> 00:58:42,050 Quiet, just take off your clothes 204 00:59:07,300 --> 00:59:13,900 - They will come? - Of course, what else would I want? 205 01:00:04,640 --> 01:00:09,100 Around the head ... very well 206 01:10:20,570 --> 01:10:22,200 Where will everyone be? 207 01:10:36,270 --> 01:10:37,770 I made you breakfast 208 01:10:39,150 --> 01:10:40,380 Excellent 209 01:10:43,870 --> 01:10:45,230 But where are they all? 210 01:10:45,390 --> 01:10:46,910 I dont know 211 01:11:20,600 --> 01:11:25,240 Hello Cherry, come to your dad 212 01:11:26,090 --> 01:11:29,380 - Is it the secretary? - Yes 213 01:11:30,700 --> 01:11:35,640 Well, my dad arrived very late last night and you need to rest. bye 214 01:12:58,840 --> 01:13:02,880 I know how the kids are now, They are wild... 215 01:13:03,720 --> 01:13:06,630 And I know you're not like that 216 01:13:18,020 --> 01:13:25,250 You must know that the guys lie to you and they will do anything to get what they want 217 01:13:25,340 --> 01:13:28,700 - You think pap? - Yes, I think so, daughter 218 01:13:29,650 --> 01:13:32,000 Believe me, I was young once 219 01:13:32,730 --> 01:13:38,190 - You went that way with Mom? 220 01:13:39,550 --> 01:13:43,950 - Did you do all that to sleep with mom? - Daughter, that's vulgar 221 01:13:45,980 --> 01:13:47,850 Well, get up 222 01:13:48,430 --> 01:13:50,240 No! I do not want to get up 223 01:13:51,230 --> 01:13:53,140 - Cherry! - I like it here 224 01:13:55,450 --> 01:13:58,120 You know, I think you're A very handsome man 225 01:14:00,620 --> 01:14:07,980 - Please get up! - I know you like it, how rich 226 01:14:11,580 --> 01:14:16,270 - You're getting very vulgar! - It's not vulgar to feel this 227 01:14:17,730 --> 01:14:20,610 I want to do it! and I know you want too! 228 01:14:24,910 --> 01:14:27,180 Sorry, pap , I understand 229 01:14:32,710 --> 01:14:34,110 Sorry baby 230 01:14:38,580 --> 01:14:41,030 I still "feel" pap 231 01:15:05,390 --> 01:15:08,120 I do not know if I cry or get excited 232 01:18:13,430 --> 01:18:17,530 - Cherry! - Silence, mom, listen to you 233 01:21:18,760 --> 01:21:21,800 Silence pap , You will wake up to mam 234 01:24:30,170 --> 01:24:34,490 Do you want me too? Do you want me to love your penis? 235 01:25:21,980 --> 01:25:24,370 You never had me like that! 236 01:26:31,840 --> 01:26:33,730 I love you! 237 01:26:35,460 --> 01:26:37,350 You have changed 238 01:26:38,070 --> 01:26:41,150 No! I do not want to know the reason 239 01:26:42,150 --> 01:26:52,150 Downloaded From www.AllSubs.org 18280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.