All language subtitles for Sense8.S02E05.WEBRip.x264-SKGTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 2 00:00:20,961 --> 00:00:22,838 [theme music playing] 3 00:02:17,302 --> 00:02:19,304 Why don't they make trains like this anymore? 4 00:02:19,888 --> 00:02:22,265 Our generation's not allowed to have nice things. 5 00:02:23,266 --> 00:02:24,350 [chuckles] 6 00:02:24,434 --> 00:02:25,340 [beeping] 7 00:02:28,646 --> 00:02:29,832 Time for another. 8 00:02:30,315 --> 00:02:34,777 Never thought I'd say this, but these make me miss the heroin. 9 00:03:13,441 --> 00:03:15,068 - God, I miss... - ...this. 10 00:03:16,611 --> 00:03:17,695 Me, too. 11 00:03:25,370 --> 00:03:29,791 Life on beta blockers... is no life at all. 12 00:03:30,792 --> 00:03:31,626 What? 13 00:03:32,961 --> 00:03:35,612 - We're not alone. - From last night? 14 00:03:35,687 --> 00:03:37,564 Aye, from last night. 15 00:03:38,359 --> 00:03:41,612 Though what drove me to such recklessness, I can't say. 16 00:03:42,470 --> 00:03:47,225 - I'm Riley and this is Will. - Oh, nice try. 17 00:03:47,809 --> 00:03:52,939 But you can just call me... the Old Man of Hoy. 18 00:03:55,550 --> 00:03:56,706 What's his name? 19 00:03:56,812 --> 00:03:58,481 He doesn't trust us. 20 00:03:58,627 --> 00:04:00,504 [Mr. Hoy] Of course I don't trust you. 21 00:04:00,697 --> 00:04:04,284 I barely escaped with my frontal lobes from your wee disco. 22 00:04:04,523 --> 00:04:05,649 [Riley] So did we. 23 00:04:06,452 --> 00:04:09,914 It seems like you took your blockers at the same we took ours. 24 00:04:09,998 --> 00:04:12,713 Aye, maybe it's true that you got out 25 00:04:12,738 --> 00:04:15,819 like me by the hair on your chinny-chin. 26 00:04:16,421 --> 00:04:22,218 Or maybe, just maybe, you were supposed to get out. 27 00:04:24,345 --> 00:04:26,514 He thinks the concert was a BPO trap. 28 00:04:26,598 --> 00:04:29,100 I've seen more than my fair share of snares. 29 00:04:30,893 --> 00:04:33,309 [sighs] You do not remain free 30 00:04:33,334 --> 00:04:36,715 for 30 years by being the trusting kind. 31 00:04:42,447 --> 00:04:44,991 Now, whether I'm right or wrong about you, 32 00:04:45,617 --> 00:04:51,080 I suspect we'll be seeing each other again soon enough. 33 00:05:00,131 --> 00:05:01,007 He's gone. 34 00:05:24,280 --> 00:05:25,573 [Sun] I have to go. 35 00:05:27,325 --> 00:05:28,326 I know. 36 00:05:39,837 --> 00:05:41,589 I prepared this. 37 00:05:43,883 --> 00:05:46,427 Food, some clothes, money. 38 00:05:50,264 --> 00:05:52,934 I do not know how to thank you. 39 00:05:55,561 --> 00:05:58,335 Nothing I have done in my life exceeds 40 00:05:58,360 --> 00:06:01,133 the honor to have been your teacher. 41 00:06:09,659 --> 00:06:10,772 [dog whining] 42 00:06:20,378 --> 00:06:24,694 Sometimes, I find her staring at the gate. 43 00:06:26,092 --> 00:06:29,846 I know she's waiting for you. 44 00:06:38,438 --> 00:06:40,523 I promise I will come back. 45 00:06:42,483 --> 00:06:43,984 We will be here. 46 00:07:01,711 --> 00:07:04,756 - I'm starving, but... - But what? 47 00:07:06,124 --> 00:07:08,876 You were out all day, you slept on the couch... 48 00:07:09,802 --> 00:07:10,970 Are you mad at me? 49 00:07:11,971 --> 00:07:12,805 No. 50 00:07:12,889 --> 00:07:13,806 Or me? 51 00:07:14,292 --> 00:07:16,583 I've been mad at many things these days. 52 00:07:18,144 --> 00:07:19,312 Mostly myself. 53 00:07:20,980 --> 00:07:23,983 No, it's my fault. It's... I push too much. 54 00:07:24,066 --> 00:07:26,694 - I get too excited about things. - No, no, no. No, this is on me. 55 00:07:26,778 --> 00:07:28,946 I shouldn't have made an issue out of the letter. 56 00:07:29,030 --> 00:07:31,866 No one needs to apologize. Please, Dani, sit. 57 00:07:31,949 --> 00:07:35,703 [squeals] Thank God! It smells so freaking good! 58 00:07:37,163 --> 00:07:38,498 I did it again, didn't I? 59 00:07:39,791 --> 00:07:41,375 We love how excited you get. 60 00:07:42,335 --> 00:07:43,294 We do. 61 00:07:43,377 --> 00:07:45,755 Family, I have something very important to say. 62 00:07:45,838 --> 00:07:47,799 This is my mother's special omelet. 63 00:07:48,466 --> 00:07:52,094 She would cook this for my father whenever he was missing Spain. 64 00:07:53,554 --> 00:07:56,808 You both know me well enough to know that when I am upset, 65 00:07:57,725 --> 00:07:59,977 I cannot listen to anyone or anything. 66 00:08:00,061 --> 00:08:01,145 Oh, yeah. 67 00:08:03,189 --> 00:08:04,899 But last night, I heard a voice... 68 00:08:06,359 --> 00:08:08,986 and that voice was speaking to me as clear as a bell. 69 00:08:10,355 --> 00:08:11,481 What did it say? 70 00:08:11,823 --> 00:08:16,911 It said, "Pack your bags, family. 71 00:08:18,538 --> 00:08:21,749 Because we're going to São Paulo!" 72 00:08:21,833 --> 00:08:23,722 - [all shouting] - Yes! 73 00:08:27,672 --> 00:08:28,840 [laughing] 74 00:08:28,923 --> 00:08:32,176 - You. - What do you mean? 75 00:09:10,673 --> 00:09:12,008 [laughing] 76 00:09:29,525 --> 00:09:30,526 Hello. 77 00:09:31,360 --> 00:09:35,364 - Hello. - I'm... looking for some courage. 78 00:09:45,958 --> 00:09:48,294 I heard I had a visitor at the office the other day. 79 00:09:48,377 --> 00:09:51,297 - I shouldn't have come. - No. The guys you met are assholes. 80 00:09:51,380 --> 00:09:53,758 They're sons of the rich who play at journalism 81 00:09:53,841 --> 00:09:56,761 because it makes for a good chat-up line. 82 00:09:57,386 --> 00:09:59,513 Believe me, your left thumb has more value 83 00:09:59,597 --> 00:10:02,058 - than the three of them all together. - [laughs] Thanks. 84 00:10:03,267 --> 00:10:07,563 They told me that when you were at college... you... 85 00:10:07,647 --> 00:10:10,232 Yes, I loved a woman. 86 00:10:11,025 --> 00:10:13,945 It's true. I've also loved men. 87 00:10:15,488 --> 00:10:18,491 I fall in love with the person, not their genitals. 88 00:10:19,325 --> 00:10:20,701 Which may sound weird to you. 89 00:10:22,954 --> 00:10:23,871 No. 90 00:10:24,914 --> 00:10:26,082 Not at all. 91 00:10:28,751 --> 00:10:33,255 Look, I'm not someone who usually talks like a greeting card, but... 92 00:10:34,340 --> 00:10:37,093 lately, I've come to see that luck is something 93 00:10:37,176 --> 00:10:40,096 that reminds you how beautiful the world can be. 94 00:10:40,680 --> 00:10:44,600 Which is the part where I may need some courage. 95 00:10:47,812 --> 00:10:52,400 I've not felt so lucky since I met you. 96 00:11:06,122 --> 00:11:07,915 [cheering] 97 00:11:07,999 --> 00:11:10,292 [horn honking] 98 00:11:21,303 --> 00:11:22,388 ["Wise Enough" playing] 99 00:11:22,471 --> 00:11:24,765 ♪ I had a dream ♪ 100 00:11:24,849 --> 00:11:29,854 ♪ That all of time was running dry ♪ 101 00:11:31,814 --> 00:11:35,443 ♪ And life was like a comet ♪ 102 00:11:36,402 --> 00:11:39,155 ♪ Falling from the sky ♪ 103 00:11:40,862 --> 00:11:44,365 ♪ I woke so frightened ♪ 104 00:11:45,244 --> 00:11:48,080 ♪ In the dawning, oh, so clear ♪ 105 00:11:49,532 --> 00:11:53,161 ♪ How precious is the time ♪ 106 00:11:53,961 --> 00:11:56,130 ♪ We have here ♪ 107 00:11:56,672 --> 00:12:00,051 ♪ Are we not wise enough ♪ 108 00:12:01,093 --> 00:12:03,637 ♪ To give all we are? ♪ 109 00:12:05,639 --> 00:12:09,769 ♪ Surely we're bright enough ♪ 110 00:12:10,519 --> 00:12:13,564 ♪ To outshine the stars ♪ 111 00:12:14,774 --> 00:12:19,236 ♪ But humankind gets so lost ♪ 112 00:12:19,320 --> 00:12:21,864 ♪ In finding its way ♪ 113 00:12:23,824 --> 00:12:28,120 ♪ When we have a chance To make a difference ♪ 114 00:12:28,204 --> 00:12:31,707 ♪ Till our dying day ♪ 115 00:12:33,375 --> 00:12:34,376 What are you doing? 116 00:12:37,338 --> 00:12:38,881 Trying to be brave. 117 00:13:05,449 --> 00:13:08,160 I've never dated anyone who owned so many books. 118 00:13:09,495 --> 00:13:11,872 I've never dated anyone who drove a matatu. 119 00:13:15,251 --> 00:13:17,044 We do live in different worlds. 120 00:13:23,050 --> 00:13:24,677 Not tonight we don't. 121 00:13:25,636 --> 00:13:29,014 ♪ And you might pray to God ♪ 122 00:13:30,182 --> 00:13:33,185 ♪ Or say it's destiny ♪ 123 00:13:34,603 --> 00:13:38,149 ♪ But I think we're just hiding ♪ 124 00:13:38,732 --> 00:13:41,277 ♪ All that we can be ♪ 125 00:13:41,360 --> 00:13:45,030 ♪ Are we not wise enough ♪ 126 00:13:45,698 --> 00:13:48,534 ♪ To give all we are? ♪ 127 00:13:50,244 --> 00:13:54,582 ♪ Surely we're bright enough ♪ 128 00:13:54,665 --> 00:13:58,419 ♪ To outshine the stars ♪ 129 00:13:59,170 --> 00:14:03,632 ♪ But humankind gets so lost ♪ 130 00:14:03,716 --> 00:14:06,010 ♪ In finding its way ♪ 131 00:14:08,470 --> 00:14:12,725 ♪ And we have a chance To make a difference ♪ 132 00:14:12,808 --> 00:14:15,978 ♪ Till our dying day ♪ 133 00:14:16,562 --> 00:14:17,980 When I'm with you... 134 00:14:20,149 --> 00:14:21,650 all the rules... 135 00:14:23,986 --> 00:14:26,030 and the logic of everyday life... 136 00:14:30,367 --> 00:14:32,578 things that were so important to me... 137 00:14:34,872 --> 00:14:36,582 all go away. 138 00:14:42,671 --> 00:14:44,423 And all I feel... 139 00:14:45,716 --> 00:14:48,594 is how fast my heart beats... 140 00:14:50,304 --> 00:14:52,056 whenever I'm with you. 141 00:15:04,485 --> 00:15:05,778 Are you sure? 142 00:15:14,995 --> 00:15:18,749 ♪ All I'm really asking is ♪ 143 00:15:19,416 --> 00:15:21,710 ♪ What are we doing here? ♪ 144 00:15:24,088 --> 00:15:27,591 ♪ Are we just killing time? ♪ 145 00:15:28,634 --> 00:15:32,972 ♪ Just living year to year ♪ 146 00:15:33,514 --> 00:15:36,350 ♪ In this big world ♪ 147 00:15:36,809 --> 00:15:40,437 ♪ No one else can play our part ♪ 148 00:15:42,231 --> 00:15:44,608 ♪ Ain't it time to just wake up ♪ 149 00:15:44,692 --> 00:15:48,862 ♪ And give it all? ♪ 150 00:15:48,946 --> 00:15:53,242 ♪ Are we not wise enough ♪ 151 00:15:53,325 --> 00:15:55,869 ♪ To give all we are? ♪ 152 00:15:57,788 --> 00:16:01,792 ♪ Surely we're bright enough ♪ 153 00:16:01,875 --> 00:16:05,963 ♪ To outshine the stars ♪ 154 00:16:06,672 --> 00:16:11,093 ♪ But humankind gets so lost ♪ 155 00:16:11,176 --> 00:16:13,846 ♪ In finding its way ♪ 156 00:16:15,723 --> 00:16:19,893 ♪ And we have a chance To make a difference ♪ 157 00:16:19,977 --> 00:16:24,023 ♪ Till our dying day ♪ 158 00:17:00,684 --> 00:17:05,230 ♪ And we have a chance To make a difference ♪ 159 00:17:05,314 --> 00:17:08,734 ♪ Till our dying day ♪ 160 00:17:10,027 --> 00:17:14,490 ♪ We have a chance to make a difference ♪ 161 00:17:14,573 --> 00:17:20,662 ♪ Till our dying day ♪ 162 00:17:59,159 --> 00:18:00,577 [laughing] 163 00:18:06,708 --> 00:18:08,419 [sighs] 164 00:18:25,602 --> 00:18:27,062 Not too bad for a machine, huh? 165 00:18:27,146 --> 00:18:28,230 [laughs] 166 00:18:29,148 --> 00:18:30,272 What? 167 00:18:30,691 --> 00:18:33,498 You just push a button and... this? 168 00:18:34,403 --> 00:18:36,780 - This is a miracle. - [both laugh] 169 00:18:39,992 --> 00:18:41,034 Good morning. 170 00:18:42,077 --> 00:18:43,287 Thank you. 171 00:18:45,164 --> 00:18:47,458 [sighs] I love our coffee. 172 00:18:47,541 --> 00:18:50,002 It's one of the few things Kenya does really well. 173 00:18:50,085 --> 00:18:51,795 In England, I missed it. 174 00:18:51,879 --> 00:18:55,048 Yes, but they have really good tea. 175 00:18:55,799 --> 00:18:56,967 You've been to England? 176 00:18:58,427 --> 00:18:59,928 I've seen many movies. 177 00:19:05,434 --> 00:19:07,102 - You hungry? - Yes. 178 00:19:07,186 --> 00:19:09,855 [humming] 179 00:19:26,705 --> 00:19:27,956 Good morning, my love. 180 00:19:30,918 --> 00:19:32,503 I have to get to work. 181 00:19:37,341 --> 00:19:39,593 Last night was a dream come true. 182 00:19:41,345 --> 00:19:42,721 - See you later. - [gasps] 183 00:20:00,697 --> 00:20:04,076 So they came to my house, they talked to me about it, and they left. 184 00:20:04,159 --> 00:20:05,786 [chuckles] 185 00:20:05,869 --> 00:20:09,248 Wait, you're telling me the DRP actually came to your door 186 00:20:09,331 --> 00:20:11,500 - and asked you to run on their ticket? - Yeah. 187 00:20:11,583 --> 00:20:12,834 Crazy, right? 188 00:20:13,335 --> 00:20:15,295 And you haven't met with them again? 189 00:20:17,589 --> 00:20:20,259 I'm sorry, I thought you would find the story funny. 190 00:20:21,051 --> 00:20:23,959 I've interviewed Koman Nyagah. He's 191 00:20:23,971 --> 00:20:27,057 a serious and very intelligent man. 192 00:20:27,140 --> 00:20:28,976 Why wouldn't you meet with him? 193 00:20:29,726 --> 00:20:31,812 Zakia, I'm a matatu driver. 194 00:20:31,895 --> 00:20:33,713 Which is exactly why you should run 195 00:20:33,725 --> 00:20:35,607 and why people would vote for you. 196 00:20:37,067 --> 00:20:39,861 I was at the protest. I saw the look on their faces. 197 00:20:39,945 --> 00:20:41,863 They trusted you, Capheus. 198 00:20:43,699 --> 00:20:44,741 It's ridiculous. 199 00:20:44,825 --> 00:20:47,828 I pay a fraction of what it costs you or everyone who lives in Kibera 200 00:20:47,911 --> 00:20:50,205 for running water or electricity. 201 00:20:50,998 --> 00:20:53,792 We say there's nothing as expensive as being poor. 202 00:20:53,875 --> 00:20:57,879 Why? Because our government, like every other government, 203 00:20:57,963 --> 00:21:01,133 doesn't care about poor people or places like Kibera. 204 00:21:02,259 --> 00:21:03,510 But you do. 205 00:21:05,554 --> 00:21:08,765 - Zakia, I'm... - At the very least, 206 00:21:08,849 --> 00:21:10,809 you can agree to meet with them. 207 00:21:12,144 --> 00:21:13,312 Hear them out. 208 00:21:35,584 --> 00:21:37,210 [crowd] Lito! 209 00:21:37,294 --> 00:21:39,296 [shouting] 210 00:21:40,881 --> 00:21:42,841 - That's a big welcome. - Hello. 211 00:21:43,258 --> 00:21:45,260 [man] Lito Rodriguez! 212 00:21:46,637 --> 00:21:47,846 - Hello. - [man] Hello. 213 00:21:49,056 --> 00:21:51,558 Oh, my God. How are you? 214 00:21:53,101 --> 00:21:54,019 Hello. 215 00:21:55,270 --> 00:21:58,190 - Thank you! - My God! I'm one of your biggest fans! 216 00:21:58,273 --> 00:22:00,734 - Thank you very much. - Oh, where... Oh, yes. 217 00:22:00,817 --> 00:22:02,027 - I love you so much! - Thank you. 218 00:22:02,110 --> 00:22:04,529 There is a schedule of events in your packet. 219 00:22:04,613 --> 00:22:05,437 Okay. 220 00:22:05,462 --> 00:22:07,932 The parade kicks off after your address. 221 00:22:11,203 --> 00:22:12,120 My address? 222 00:22:12,704 --> 00:22:16,208 Only if you want. It is for you to decide. 223 00:22:18,126 --> 00:22:19,961 - Okay. - Okay. [laughs] 224 00:22:21,213 --> 00:22:22,923 - Lito! - Lito Rodriguez! 225 00:22:23,715 --> 00:22:25,258 - Hello. - Hello. 226 00:22:25,342 --> 00:22:27,135 Thank you very much. 227 00:22:27,219 --> 00:22:28,512 Thank you. 228 00:22:28,595 --> 00:22:30,013 - Can you take a selfie? - Yes. 229 00:22:30,097 --> 00:22:31,848 - [woman] Thank you! - [Lito] It's our pleasure. 230 00:22:47,864 --> 00:22:49,241 Hey, Van Damn. 231 00:22:51,368 --> 00:22:52,828 Hey, your son is here. 232 00:22:59,459 --> 00:23:01,628 Hey, I saw you on YouTube. 233 00:23:02,838 --> 00:23:05,006 You are amazing, just amazing. 234 00:23:05,382 --> 00:23:08,301 But be careful, Van Damn, people are noticing. 235 00:23:12,305 --> 00:23:13,515 Well, uh... 236 00:23:22,899 --> 00:23:24,025 [mother clears throat] 237 00:23:26,319 --> 00:23:27,571 Hello, Mom. 238 00:23:28,739 --> 00:23:29,823 Hello, son. 239 00:23:32,993 --> 00:23:36,830 Hmm... I see the dinner I prepared for you is still there. 240 00:23:37,330 --> 00:23:41,418 It would appear neither of us spent the night at home, again. 241 00:23:41,501 --> 00:23:43,503 - Should I be worried? - No. 242 00:23:45,380 --> 00:23:46,715 Should I? 243 00:23:47,549 --> 00:23:50,635 [both laugh] 244 00:23:53,388 --> 00:23:54,765 I'm surprised. 245 00:23:54,848 --> 00:23:58,101 You don't think your mother can turn a head anymore? 246 00:23:58,185 --> 00:24:01,229 - My mother is as beautiful as ever. - Then why? 247 00:24:02,731 --> 00:24:06,735 Kenyan men... we both know they're not very open-minded. 248 00:24:06,818 --> 00:24:08,111 That's true. 249 00:24:08,779 --> 00:24:11,823 So... a little surprising. 250 00:24:12,866 --> 00:24:14,576 Not as much as you think. 251 00:24:18,246 --> 00:24:20,273 Did you ever wonder why Silas had such 252 00:24:20,298 --> 00:24:22,483 easy access to the drugs that I needed? 253 00:24:26,713 --> 00:24:28,340 We both have the virus. 254 00:24:30,926 --> 00:24:35,472 And what's more, he told me that very soon, they may have a cure. 255 00:24:44,064 --> 00:24:45,232 Now why are you crying? 256 00:24:50,737 --> 00:24:52,447 Because I sometimes forget that... 257 00:24:55,534 --> 00:24:57,577 life's not just full of surprises. 258 00:25:01,289 --> 00:25:02,874 It's also full of gifts. 259 00:25:07,379 --> 00:25:08,296 Yes. 260 00:25:35,574 --> 00:25:36,908 Oh, man. 261 00:25:37,492 --> 00:25:38,326 What? 262 00:25:38,410 --> 00:25:39,828 It's amazing. 263 00:25:40,412 --> 00:25:43,290 Whole underground world of abandoned places 264 00:25:43,373 --> 00:25:45,417 people use like their hotel rooms. 265 00:25:46,209 --> 00:25:47,961 It's more like camping. 266 00:25:48,044 --> 00:25:51,214 The same rules, you try to leave it better than how you found it. 267 00:25:51,298 --> 00:25:52,871 If I had a good show, I'd always try 268 00:25:52,883 --> 00:25:54,467 and leave a little gift somewhere. 269 00:25:55,051 --> 00:25:57,178 - Like what? - Mm... 270 00:25:57,804 --> 00:26:00,473 Money. Drugs. Music. 271 00:26:04,019 --> 00:26:05,562 Where did you get those? 272 00:26:05,645 --> 00:26:06,980 [Riley] Train station. 273 00:26:07,480 --> 00:26:09,524 Thought we could use them to cover the windows. 274 00:26:09,608 --> 00:26:11,109 Confuse anyone dropping in. 275 00:26:12,944 --> 00:26:15,405 Have I mentioned how in love with you I am? 276 00:26:25,165 --> 00:26:26,875 It really isn't the same, is it? 277 00:26:26,958 --> 00:26:29,836 Well... it's not bad. 278 00:26:32,255 --> 00:26:33,975 It could be the way that older couples 279 00:26:34,000 --> 00:26:35,991 who've been together a long time feel like 280 00:26:36,051 --> 00:26:37,093 when they kiss. 281 00:26:38,428 --> 00:26:41,932 Yeah, I like the idea of a long life spent kissing you. 282 00:26:43,099 --> 00:26:44,267 Mm-hm. 283 00:26:48,313 --> 00:26:52,609 Eh... this is some stomach-churning domesticity. 284 00:26:52,692 --> 00:26:55,737 Seriously. This is factory-farming shit. 285 00:26:56,321 --> 00:26:58,782 Oh, no. Another visitor? 286 00:26:58,865 --> 00:27:00,431 Did the blockers wear off early? 287 00:27:00,456 --> 00:27:02,559 Take your complaint to the FDA, mate. 288 00:27:03,328 --> 00:27:06,122 - It's Puck. - From the lab? 289 00:27:06,206 --> 00:27:09,459 Oh, sharp as a bowling ball. 290 00:27:09,542 --> 00:27:12,420 I don't understand. If you're a sensate, why didn't we connect? 291 00:27:12,504 --> 00:27:15,423 - Three guesses. - Must've been on blockers when we met. 292 00:27:15,507 --> 00:27:18,843 Ding. Bowling ball continues to impress. 293 00:27:18,927 --> 00:27:21,054 Hey, ask him how he avoids BPO. 294 00:27:21,137 --> 00:27:24,766 Oh! Ask him if you and I can have just a quick fuck. 295 00:27:24,849 --> 00:27:27,560 - [groans] - [Puck moaning] 296 00:27:27,644 --> 00:27:28,812 What did he say? 297 00:27:29,688 --> 00:27:33,108 - He's not being very helpful. - Why, am I supposed to be? 298 00:27:33,775 --> 00:27:36,569 At Vincent's, you knew what blockers were and you didn't tell me. 299 00:27:36,653 --> 00:27:39,698 - Oh, I told you enough. - Tell him that we need help. 300 00:27:40,198 --> 00:27:42,826 If nothing changes, if no one figures out how to stop BPO, 301 00:27:42,909 --> 00:27:44,577 then one day he's gonna need the same kind of help. 302 00:27:44,661 --> 00:27:45,870 Over here, hero. 303 00:27:46,913 --> 00:27:48,456 Free advice: 304 00:27:48,540 --> 00:27:50,499 if you bump into one of our kind, 305 00:27:50,511 --> 00:27:52,961 assume that they are BPO collaborators. 306 00:27:53,044 --> 00:27:55,255 Be particularly suspicious 307 00:27:55,338 --> 00:27:58,466 if you hear about their daring escape from The Rock in Iceland, 308 00:27:58,550 --> 00:28:03,263 while also appearing live on stage at an underground EDM concert. 309 00:28:04,764 --> 00:28:06,099 He doesn't trust us either. 310 00:28:07,308 --> 00:28:09,602 - Can you blame me? - Why come to the concert? 311 00:28:10,186 --> 00:28:13,314 What can I say? The dick wants what the dick wants. 312 00:28:14,733 --> 00:28:20,238 Sex... can be such a good trust-builder. 313 00:28:22,073 --> 00:28:23,408 I don't think so. 314 00:28:24,242 --> 00:28:25,410 Oh... 315 00:28:25,493 --> 00:28:27,245 Hard To Get dot com. 316 00:28:28,705 --> 00:28:30,498 That is my domain. 317 00:28:30,999 --> 00:28:34,169 Give me a call when you get bored of [whispers] you-know-who. 318 00:28:35,170 --> 00:28:37,213 [speaking Italian] 319 00:28:37,297 --> 00:28:38,882 Can you tell me where you get your blockers? 320 00:28:38,965 --> 00:28:40,592 I make them myself, puttanella. 321 00:28:41,342 --> 00:28:43,470 Listen, the hardest part is getting the samples 322 00:28:43,553 --> 00:28:44,846 without a leash around my neck. 323 00:28:44,929 --> 00:28:47,343 But lucky you seem to already have yours, 324 00:28:47,368 --> 00:28:49,666 the latest ones with less side effects. 325 00:28:50,310 --> 00:28:52,645 Seems like somebody might have a friend at BPO. 326 00:28:53,855 --> 00:28:54,689 Wait. 327 00:28:56,024 --> 00:28:57,574 Blockers aren't gonna keep you safe 328 00:28:57,586 --> 00:28:59,194 forever, Riley Blue. Not from BPO. 329 00:29:02,030 --> 00:29:03,281 And not from me. 330 00:29:12,707 --> 00:29:13,750 What did he say? 331 00:29:15,585 --> 00:29:20,590 I think I just picked up the equivalent of a sensate STD. 332 00:29:20,673 --> 00:29:23,134 [indistinct shouting] 333 00:29:23,218 --> 00:29:25,261 [drum and bass music playing] 334 00:29:31,101 --> 00:29:33,269 [shouting] 335 00:29:33,353 --> 00:29:34,979 Whoo! 336 00:29:35,814 --> 00:29:36,752 Let them gloat. 337 00:29:36,777 --> 00:29:39,591 Hey, Monsieur Gorilla, where's the ball? 338 00:29:39,984 --> 00:29:43,446 Where did the ball go? Oh, it's in your goal! 339 00:29:45,031 --> 00:29:47,283 Come on, Felix, stop trash-talking. Let's play! 340 00:29:53,123 --> 00:29:54,374 [exhales] 341 00:29:56,543 --> 00:29:58,419 Wolfie! Here! 342 00:30:02,465 --> 00:30:04,134 Where are you? Here! 343 00:30:15,937 --> 00:30:17,021 Ah! 344 00:30:19,149 --> 00:30:20,942 - [Wolfgang] Hey, you all right? - I'm fine. 345 00:30:29,617 --> 00:30:31,661 - That's what I'm talking about! - You all right? 346 00:30:34,372 --> 00:30:36,624 - You all right? - [Fuchs] Everybody, calm down! 347 00:30:50,138 --> 00:30:51,848 [shouts] 348 00:30:52,849 --> 00:30:56,019 - [Felix] Come on! Stand up! - [shouting] 349 00:31:00,190 --> 00:31:01,232 [shouts] 350 00:31:01,816 --> 00:31:03,484 [cheering] 351 00:31:03,568 --> 00:31:07,405 That's what I'm talking about! That was fucking real! 352 00:31:24,339 --> 00:31:27,050 Do you have to do everything so intensely? 353 00:31:27,800 --> 00:31:28,801 No. 354 00:31:30,637 --> 00:31:32,388 Just the things that matter. 355 00:31:34,891 --> 00:31:36,184 [gasps] Oh... 356 00:31:36,267 --> 00:31:38,394 These are the last year reports from the controller general. 357 00:31:38,478 --> 00:31:41,231 Yeah, you can just put them there. 358 00:31:41,314 --> 00:31:42,357 - Thank you. - You're welcome. 359 00:31:43,983 --> 00:31:44,817 Um... 360 00:31:46,444 --> 00:31:48,196 About last night... 361 00:31:49,364 --> 00:31:53,868 I... needed you and you were there for me. 362 00:31:54,953 --> 00:31:57,121 But it was wrong. 363 00:31:57,205 --> 00:31:58,289 Why? 364 00:31:59,040 --> 00:32:00,458 You know why. 365 00:32:04,963 --> 00:32:08,049 You weren't in my bed any more than I'm sitting on this desk here. 366 00:32:09,008 --> 00:32:10,802 It's in our heads, like a fantasy. 367 00:32:11,636 --> 00:32:13,638 Last night was not a fantasy. 368 00:32:14,639 --> 00:32:17,725 What's true is that married women like to fantasize. 369 00:32:18,226 --> 00:32:21,604 - It's what keeps marriages together. - No. 370 00:32:22,188 --> 00:32:23,356 I don't. I... 371 00:32:24,274 --> 00:32:25,566 I must not. 372 00:32:26,067 --> 00:32:29,153 Okay, you're in Bombay, I'm in Berlin. I think you're safe. 373 00:32:29,237 --> 00:32:31,434 Please. Last night made me realize that 374 00:32:31,459 --> 00:32:33,598 I can't be trusted with my thoughts. 375 00:32:33,658 --> 00:32:36,035 Come on, Wolfie! Let's finish Fuchs' Fucks! 376 00:32:37,453 --> 00:32:40,039 I need help and you have to help me. 377 00:32:41,791 --> 00:32:43,459 I'm trying to make a life. 378 00:32:43,543 --> 00:32:44,377 Hmm. 379 00:32:45,753 --> 00:32:47,297 Pretending isn't a life. 380 00:32:47,797 --> 00:32:49,966 - [Felix] Wolfie! - Yeah! Coming! 381 00:33:04,480 --> 00:33:07,483 So... big day tomorrow. 382 00:33:09,777 --> 00:33:11,571 Do you know what you're gonna say? 383 00:33:13,698 --> 00:33:16,492 What... Do you think I should say something? 384 00:33:16,576 --> 00:33:18,870 You don't have to do it if you don't feel comfortable. 385 00:33:18,953 --> 00:33:20,121 Yes. Absolutely. 386 00:33:20,872 --> 00:33:25,084 But... you're so good when you speak from your heart. 387 00:33:25,668 --> 00:33:28,796 Baby, the interview you did at the premiere was incredible. 388 00:33:28,880 --> 00:33:31,257 I think it had a lot to do with these people inviting you. 389 00:33:31,341 --> 00:33:34,510 Of course. I mean, it has over a million views. 390 00:33:35,553 --> 00:33:37,597 - Really? - You haven't watched it? 391 00:33:38,931 --> 00:33:40,683 I'm banned from social media. 392 00:33:40,767 --> 00:33:42,685 You just love to look at the bad stuff. 393 00:33:43,311 --> 00:33:45,480 - Yeah, that is true. - [Hernando] Mm-hmm. 394 00:33:52,528 --> 00:33:54,781 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Look! Look! 395 00:33:56,157 --> 00:33:58,409 [clapping, laughter] 396 00:34:05,917 --> 00:34:08,753 [woman shouting] 397 00:34:17,929 --> 00:34:19,847 [upbeat music playing] 398 00:34:39,033 --> 00:34:41,619 [cheering] 399 00:34:48,584 --> 00:34:53,005 Now... a man who needs no introduction, 400 00:34:53,506 --> 00:34:56,092 but I'll introduce to you anyhow. 401 00:34:57,260 --> 00:35:03,391 I give you the Grand Marshall of this year's Pride Parade... 402 00:35:04,642 --> 00:35:09,105 Lito Rodriguez! 403 00:35:09,188 --> 00:35:11,607 [cheering] 404 00:35:16,237 --> 00:35:17,280 Thank you. 405 00:35:18,281 --> 00:35:19,449 Thank you. 406 00:35:23,578 --> 00:35:24,912 Thank you, São Paulo! 407 00:35:29,959 --> 00:35:31,169 Thank you. 408 00:35:33,754 --> 00:35:36,382 I wanted to say that I am very honored to be here. 409 00:35:37,133 --> 00:35:38,364 [cheering] 410 00:35:46,142 --> 00:35:47,518 That isn't the truth. 411 00:35:51,230 --> 00:35:52,899 To be honest with you, I... 412 00:35:54,525 --> 00:35:56,944 I have never been as scared as I am right now. 413 00:35:59,906 --> 00:36:04,577 All of my life, I've had to pretend to be something I wasn't. 414 00:36:05,828 --> 00:36:08,080 And to become what I wanted to become... 415 00:36:09,874 --> 00:36:11,375 I couldn't be what I am. 416 00:36:15,129 --> 00:36:18,007 [mouthing words] 417 00:36:26,015 --> 00:36:27,433 I am a gay man. 418 00:36:27,934 --> 00:36:30,228 [cheering] 419 00:36:30,895 --> 00:36:33,314 I've never said those words in public before. 420 00:36:34,440 --> 00:36:37,485 - I am a gay man! - [cheering] 421 00:36:37,568 --> 00:36:42,406 - I am a gay man! I am a gay man! - [cheering] 422 00:36:43,157 --> 00:36:44,200 Oh. 423 00:36:48,538 --> 00:36:51,123 Why did I have to be so afraid to say that? 424 00:36:52,500 --> 00:36:54,459 Because I know that people are afraid 425 00:36:54,484 --> 00:36:56,653 of people that are different from them. 426 00:36:56,712 --> 00:36:59,131 And admitting that I am different 427 00:36:59,215 --> 00:37:02,134 and refusing to pretend to be something I am not, 428 00:37:02,218 --> 00:37:05,054 may cost me a career of pretending to be things that I am not, 429 00:37:05,137 --> 00:37:08,266 which is kind of crazy when you think about it. 430 00:37:08,349 --> 00:37:09,350 But I did. 431 00:37:10,560 --> 00:37:11,811 I did. 432 00:37:11,894 --> 00:37:15,481 For years, I was living inside the fake world of a movie set, 433 00:37:15,565 --> 00:37:18,609 never daring to imagine that one day... 434 00:37:20,027 --> 00:37:23,614 I might be brave enough to do something like this. 435 00:37:32,999 --> 00:37:33,833 Come with me. 436 00:37:36,794 --> 00:37:38,713 [cheering] 437 00:37:46,470 --> 00:37:47,471 Hi. 438 00:37:49,056 --> 00:37:50,349 This is Hernando. 439 00:37:53,561 --> 00:37:55,229 He is the love of my life. 440 00:37:55,313 --> 00:37:56,856 [cheering] 441 00:38:05,281 --> 00:38:09,535 I am a better and braver person because of him. 442 00:38:11,621 --> 00:38:14,957 And whatever it costs for me to be able to do this... 443 00:38:15,833 --> 00:38:19,754 I know in my heart that it is worth it. 444 00:38:24,634 --> 00:38:26,677 [cheering] 445 00:38:26,761 --> 00:38:29,847 ["Back Where I Belong" playing] 446 00:38:29,930 --> 00:38:33,142 ♪ And I've been everywhere And nothing is new ♪ 447 00:38:33,225 --> 00:38:37,063 ♪ And I've done everything I've set out to do ♪ 448 00:38:37,146 --> 00:38:39,065 ♪ I'm nothing without you ♪ 449 00:38:39,148 --> 00:38:43,986 ♪ Without you, I'm nothing at all ♪ 450 00:38:44,487 --> 00:38:47,198 ♪ Now I'm back where I belong ♪ 451 00:38:48,574 --> 00:38:51,410 ♪ No matter where I'm from ♪ 452 00:38:52,495 --> 00:38:55,748 ♪ It's been here all along ♪ 453 00:38:56,749 --> 00:38:59,919 And now, let's party! 454 00:39:00,002 --> 00:39:03,589 [cheering] 455 00:39:11,597 --> 00:39:14,767 ♪ I finally made it home ♪ 456 00:39:30,700 --> 00:39:32,702 ♪ Now I'm back where I belong ♪ 457 00:39:34,370 --> 00:39:37,206 ♪ No matter where I'm from ♪ 458 00:39:37,998 --> 00:39:41,627 ♪ It's been here all along ♪ 459 00:39:41,711 --> 00:39:45,798 ♪ I finally made it home ♪ 460 00:40:07,361 --> 00:40:08,446 That was fun. 461 00:40:11,699 --> 00:40:12,700 It was. 462 00:40:19,248 --> 00:40:22,251 - Last time we were here... - ...we both felt trapped. 463 00:40:23,836 --> 00:40:25,546 You were afraid of going to prison. 464 00:40:27,673 --> 00:40:28,758 Now I miss it. 465 00:40:34,555 --> 00:40:36,891 You wanted so badly to see your father. 466 00:40:38,851 --> 00:40:41,520 And you felt like you were making a terrible mistake. 467 00:40:42,897 --> 00:40:44,190 We've switched places. 468 00:40:46,192 --> 00:40:50,446 Which means, in a way, we're in the same place. 469 00:40:56,911 --> 00:40:58,871 Is there a way out of this? 470 00:41:00,873 --> 00:41:03,375 Or is this just how life always feels? 471 00:41:14,762 --> 00:41:18,140 So you've had no other issues with that brain syndrome thing? 472 00:41:18,224 --> 00:41:21,936 Oh, no, not any health issues. Everything has been fine. 473 00:41:22,019 --> 00:41:23,437 That is such a relief. 474 00:41:23,521 --> 00:41:25,681 I told Tom I am so happy that you're gonna 475 00:41:25,706 --> 00:41:27,715 be there after what happened last year. 476 00:41:28,776 --> 00:41:30,598 Me, too. Even though I know Mom and 477 00:41:30,610 --> 00:41:32,655 Dad must be giving you hell for this. 478 00:41:33,364 --> 00:41:35,491 No. They're okay. 479 00:41:35,574 --> 00:41:37,409 Come on, T, don't lie. 480 00:41:37,493 --> 00:41:38,994 What did Dad say? 481 00:41:41,914 --> 00:41:43,582 He said I would regret it. 482 00:41:45,000 --> 00:41:45,876 But why? 483 00:41:49,380 --> 00:41:50,464 I can take it. 484 00:41:52,258 --> 00:41:55,594 Because he said that your narcissism is a black hole 485 00:41:55,678 --> 00:41:58,764 and that you would do something to make my wedding all about you. 486 00:42:01,809 --> 00:42:04,603 But I told him he was wrong, and more importantly, 487 00:42:04,687 --> 00:42:08,190 I couldn't imagine getting married without my sister being there. 488 00:42:10,359 --> 00:42:11,360 Come here. 489 00:42:11,443 --> 00:42:13,863 Oh, I love you. 490 00:42:15,447 --> 00:42:17,867 Thank you for sticking up for me. 491 00:42:18,659 --> 00:42:21,453 I won't let you down, and if you need anything... 492 00:42:21,537 --> 00:42:24,206 Actually, there is one thing I could really use some help on... 493 00:42:24,290 --> 00:42:25,249 Nom! 494 00:42:26,250 --> 00:42:27,918 It's the cabin! 495 00:42:28,002 --> 00:42:30,129 - What? - I emailed Abrasax Electronics. 496 00:42:30,212 --> 00:42:33,549 They found an old shipping report and, oh, my God! 497 00:42:33,632 --> 00:42:35,759 - What? - It's up near Dancing Water. 498 00:42:37,469 --> 00:42:39,972 - That's weird. - What's Dancing Water? 499 00:42:40,055 --> 00:42:43,475 Um, that's the commune where Neets grew up. 500 00:42:43,559 --> 00:42:44,560 - Um... - Mom is gonna freak! 501 00:42:44,643 --> 00:42:48,230 - Okay, we gotta get up there. - I'm sure she'll want to come. 502 00:42:48,314 --> 00:42:51,108 - I'm gonna text her. Bye, sweetie. - Bye. 503 00:42:51,191 --> 00:42:56,113 I'm... I love you. But I gotta... I gotta go. Okay, just call me. 504 00:42:58,073 --> 00:43:01,076 [beeping] 505 00:43:05,915 --> 00:43:07,666 [Elizabeth's voice overlapping] Come on, sleepy. 506 00:43:07,750 --> 00:43:09,919 The world isn't going to save itself. 507 00:43:32,900 --> 00:43:36,695 [Chelsea, voice echoing] Daddy, look what I made! 508 00:43:38,280 --> 00:43:41,742 Now this line describing the flank, that is sublime. 509 00:43:42,326 --> 00:43:44,536 Come, let Daddy get dressed. 510 00:44:14,400 --> 00:44:15,943 [line ringing] 511 00:44:16,735 --> 00:44:18,195 [man] Good morning, Milton. 512 00:44:18,696 --> 00:44:20,572 Good morning, Mr. Secretary. 513 00:44:20,656 --> 00:44:23,993 The Chairman is very excited. It's a very big day for us. 514 00:44:24,493 --> 00:44:26,829 - It is. - We are counting on you. 515 00:44:26,912 --> 00:44:28,080 How are you feeling? 516 00:44:33,085 --> 00:44:34,211 Are you all right? 517 00:44:36,630 --> 00:44:38,090 Something's about to happen. 518 00:44:40,926 --> 00:44:42,219 Something bad. 519 00:44:52,354 --> 00:44:53,272 Ah! 520 00:44:53,981 --> 00:44:54,982 What the fuck? 521 00:44:56,066 --> 00:44:57,484 I was bored. 522 00:45:02,239 --> 00:45:03,449 Don't bother on my account. 523 00:45:05,367 --> 00:45:06,577 Where have you been? 524 00:45:06,660 --> 00:45:08,120 Did you miss me? 525 00:45:09,163 --> 00:45:12,499 I know you want to tell her to fuck off, but we need information. 526 00:45:14,668 --> 00:45:15,878 You use blockers. 527 00:45:16,587 --> 00:45:18,130 Everyone does. 528 00:45:18,213 --> 00:45:21,050 - Where do you get them from? - My contact. 529 00:45:21,133 --> 00:45:24,511 - Does he have a name? - Yeah. "My Business." 530 00:45:25,220 --> 00:45:27,264 I thought you said we could help each other. 531 00:45:27,347 --> 00:45:29,600 Not that. Ask something else. 532 00:45:30,100 --> 00:45:31,268 Show her the picture. 533 00:45:35,981 --> 00:45:37,900 Do you know who this guy is? 534 00:45:40,736 --> 00:45:42,738 - Walk away, Lila. - [Wolfgang] Hmm? 535 00:45:44,114 --> 00:45:45,407 You do know him. 536 00:45:47,576 --> 00:45:49,161 Walk away now. 537 00:46:05,677 --> 00:46:07,763 Love to talk, but my date's arrived. 538 00:46:27,950 --> 00:46:29,201 [Wolfgang] I wouldn't. 539 00:46:30,661 --> 00:46:32,913 - Why? - Two of the goons were rentals. 540 00:46:33,455 --> 00:46:36,208 They'll go in, sweep the room, then head back out here. 541 00:47:34,600 --> 00:47:37,269 Ah... Ms. Facchini. 542 00:47:37,352 --> 00:47:38,645 Mr. Bohm. 543 00:47:38,729 --> 00:47:40,189 I was hoping it'd be you. 544 00:47:41,773 --> 00:47:42,858 Why? 545 00:47:46,778 --> 00:47:49,156 Fuchs doesn't see what you are. 546 00:47:49,239 --> 00:47:51,158 He doesn't know. 547 00:47:51,241 --> 00:47:52,326 But I do. 548 00:47:53,327 --> 00:47:55,287 You are just like me. 549 00:47:55,370 --> 00:47:56,246 You're in luck... 550 00:48:04,755 --> 00:48:06,381 Was he right about you? 551 00:48:06,465 --> 00:48:08,158 If you're trying to find a difference 552 00:48:08,170 --> 00:48:09,968 between us, you're wasting your time. 553 00:48:10,052 --> 00:48:12,221 I'm not the one with a leash around my neck. 554 00:48:12,721 --> 00:48:14,785 Lila, why are you still talking to him? 555 00:48:14,810 --> 00:48:16,290 I know what I'm doing. 556 00:48:16,350 --> 00:48:18,143 You said we needed each other, 557 00:48:18,227 --> 00:48:20,938 but as soon as I ask you for something, you walk away. 558 00:48:21,021 --> 00:48:22,397 Be smart. 559 00:48:22,940 --> 00:48:25,400 - How long has he been after you? - A year. 560 00:48:25,484 --> 00:48:27,986 - A year? - That has to be a lie. 561 00:48:28,987 --> 00:48:31,865 - Maybe the Cannibal is getting slow. - The Cannibal? 562 00:48:32,449 --> 00:48:35,494 Clustercide. Story is he ate his own. 563 00:48:35,577 --> 00:48:38,288 - Do you know his real name? - No one does. 564 00:48:38,372 --> 00:48:39,831 Someone must. 565 00:48:39,915 --> 00:48:41,541 This cluster is dead. 566 00:48:43,710 --> 00:48:45,128 Is this one of yours? 567 00:48:45,587 --> 00:48:48,924 Yeah. He thought you were as hot as I do. 568 00:48:49,549 --> 00:48:51,802 But right now, all he thinks is that you're lying. 569 00:48:51,885 --> 00:48:53,553 What do you think? 570 00:48:55,055 --> 00:48:55,889 We'll see. 571 00:49:05,023 --> 00:49:08,902 You know, you never think about how ubiquitous immigrant food 572 00:49:08,986 --> 00:49:12,239 like General Tso's chicken and pepperoni pizza has become... 573 00:49:12,322 --> 00:49:14,574 Until you realize you're a different human species on the run 574 00:49:14,658 --> 00:49:16,910 from an evil organization trying to lobotomize you? 575 00:49:16,994 --> 00:49:17,828 Exactly. 576 00:49:24,876 --> 00:49:27,170 Did we make a mistake doing the concert? 577 00:49:27,254 --> 00:49:29,137 No. It just proved there's a whole bunch 578 00:49:29,162 --> 00:49:30,906 more of us out there than we thought, 579 00:49:30,966 --> 00:49:33,510 and that there must be some kind of an intelligence network 580 00:49:33,593 --> 00:49:35,137 because they all seemed to know who you were. 581 00:49:35,220 --> 00:49:38,140 We just have to try and figure out a way to get them to trust us. 582 00:49:38,223 --> 00:49:40,350 Aye, that's the rub, laddie. 583 00:49:41,643 --> 00:49:43,061 Mr. Hoy is back. 584 00:49:43,145 --> 00:49:47,399 What a charming little empty box you've chosen here. 585 00:49:47,482 --> 00:49:51,111 All the modern amenities of a prison cell. 586 00:49:51,194 --> 00:49:52,738 Where are you visiting from? 587 00:49:52,821 --> 00:49:57,075 I call it my speakeasy 'cause you can speak easy in here. 588 00:49:57,784 --> 00:50:00,203 Soundproofing. Eighteen inches thick. 589 00:50:01,496 --> 00:50:03,832 All the modern amenities of a coffin. 590 00:50:03,915 --> 00:50:05,334 Aye. 591 00:50:05,959 --> 00:50:11,673 So, Miss Blue, if you and your laddie are not a pair of headhunters, 592 00:50:11,757 --> 00:50:14,343 putting on your show was a terrible risk. 593 00:50:14,426 --> 00:50:17,095 Care to explain what possessed you? 594 00:50:18,221 --> 00:50:21,933 Well, Mr. Hoy, if you're not a BPO headhunter, 595 00:50:22,017 --> 00:50:25,562 then leaving your coffin to come to my show was a terrible risk. 596 00:50:26,730 --> 00:50:29,483 - What possessed you? - Huh... 597 00:50:31,735 --> 00:50:36,073 Maybe... after 30 years of surviving... 598 00:50:37,908 --> 00:50:41,995 not living, mind you, but surviving... 599 00:50:43,163 --> 00:50:47,250 maybe after 30 years of blockers, and coffins, and boxes... 600 00:50:48,502 --> 00:50:53,965 maybe I realized... I'm slowly dying of survival. 601 00:51:00,180 --> 00:51:01,264 [sighs] 602 00:51:02,182 --> 00:51:03,683 I'm sick of this. 603 00:51:05,060 --> 00:51:06,937 - I'm done playing by the rules. - What are you doing? 604 00:51:07,521 --> 00:51:10,524 - What's going on? - Mr. Hoy needs a reason to trust us. 605 00:51:28,834 --> 00:51:30,127 There you are, Mr. Hoy. 606 00:51:31,169 --> 00:51:35,090 Aye, well, you do not need to be Sherlock Holmes. 607 00:51:36,216 --> 00:51:38,927 If you're a headhunter or looking to make a deal with BPO, 608 00:51:39,010 --> 00:51:40,804 you know where to find me. 609 00:51:41,388 --> 00:51:42,389 Ach! 610 00:51:42,889 --> 00:51:45,392 You've gone and done it now, Miss Blue. 611 00:51:46,268 --> 00:51:47,853 You've done it now. 612 00:51:48,854 --> 00:51:54,192 I'm not about to be out-trusted by a DJ from Iceland. 613 00:51:54,276 --> 00:51:57,904 [chuckles] With hair the color of a Smurf! 614 00:51:57,988 --> 00:52:01,950 Come on now, Miss Blue. Let's get out of here. 615 00:52:02,534 --> 00:52:05,245 Come on, Miss Blue! My library. 616 00:52:09,749 --> 00:52:12,461 And this is my laboratory. 617 00:52:13,545 --> 00:52:14,546 This way. 618 00:52:30,479 --> 00:52:33,940 Welcome to the Highlands of Scotland, Miss Blue. 619 00:52:34,608 --> 00:52:36,234 [Riley] It's beautiful. 620 00:52:37,527 --> 00:52:38,862 Reminds me of home. 621 00:52:40,989 --> 00:52:42,157 [woman] Dinner's ready. 622 00:52:42,240 --> 00:52:44,242 Aye, just a moment. 623 00:52:44,326 --> 00:52:47,579 Has another of your invisible friends dropped by? 624 00:52:47,662 --> 00:52:51,625 Aye, Kirsty. This is Miss Blue. She's from Iceland. 625 00:52:51,708 --> 00:52:55,045 A lady invisible friend, is it? 626 00:52:55,587 --> 00:52:59,174 Well, now, there's a turn-up for the book. 627 00:53:00,467 --> 00:53:02,177 Invite her in. 628 00:53:02,761 --> 00:53:05,722 There's stovies and mushy peas, 629 00:53:05,805 --> 00:53:09,267 - and fried Mars bar for dessert. - [chuckles] 630 00:53:12,812 --> 00:53:14,272 She's lovely. 631 00:53:14,356 --> 00:53:16,608 She's a sweet old bird, all right. 632 00:53:17,859 --> 00:53:20,445 - Is she family? - More than most. 633 00:53:21,029 --> 00:53:23,114 She was the wife of one of my cluster. 634 00:53:23,698 --> 00:53:27,369 I was with him when he died. He asked me to take care of her. 635 00:53:28,370 --> 00:53:32,791 But the funny thing is, I think I'm looking after her, 636 00:53:32,874 --> 00:53:35,293 and she thinks she's looking after me. 637 00:53:36,628 --> 00:53:38,630 But who's to know who's right, eh? 638 00:53:44,386 --> 00:53:47,764 [Amanita grunts] This is where the dads said it should be. 639 00:53:48,557 --> 00:53:50,475 I really love your dads. 640 00:53:51,560 --> 00:53:54,854 Just the fact that they all wanted to take care of you 641 00:53:54,938 --> 00:53:57,232 and be a part of your life. 642 00:53:57,315 --> 00:53:58,608 People used to give me shit 643 00:53:58,692 --> 00:54:01,903 when I used to use all three of their names on my school forms. 644 00:54:01,987 --> 00:54:05,073 But I think I knew I was pretty lucky in the dad department. 645 00:54:07,242 --> 00:54:10,996 Do you think what my dad said about me to Teagan is true? 646 00:54:12,455 --> 00:54:14,624 That you're a black hole of narcissism? 647 00:54:16,793 --> 00:54:18,513 Look, most of us either have our heads 648 00:54:18,538 --> 00:54:20,529 stuck in the sand or stuck up our own ass. 649 00:54:20,589 --> 00:54:24,217 It's human nature to think our problems are the only problems. 650 00:54:25,051 --> 00:54:28,763 Neets... God, I'm sorry. 651 00:54:29,598 --> 00:54:32,350 I've been... let's be generous and say 652 00:54:32,434 --> 00:54:35,937 not entirely myself and focused on many other things. 653 00:54:36,646 --> 00:54:38,773 You mean besides your amazing girlfriend? 654 00:54:39,274 --> 00:54:43,862 Who's been beyond amazing. Like, approaching saint status. 655 00:54:43,945 --> 00:54:45,030 [laughs] 656 00:54:45,113 --> 00:54:46,781 I would look good as a statue. 657 00:54:47,115 --> 00:54:48,325 I'm serious. 658 00:54:49,618 --> 00:54:53,997 I know I could not survive any of this crazy shit without you. 659 00:55:05,759 --> 00:55:06,760 What? 660 00:55:07,677 --> 00:55:08,720 It's her. 661 00:55:09,596 --> 00:55:10,597 Angelica? 662 00:55:14,351 --> 00:55:16,853 [both chuckle] 663 00:55:17,646 --> 00:55:18,980 [Mr. Hoy] Spring of '52. 664 00:55:19,064 --> 00:55:22,442 A very, very covert conference was convened 665 00:55:22,525 --> 00:55:24,903 at the British airbase on Cyprus. 666 00:55:24,986 --> 00:55:29,658 Authorities from NATO, the Warsaw Pact, China, and the Arab League 667 00:55:29,741 --> 00:55:32,952 sat locked in a room debating reality. 668 00:55:33,036 --> 00:55:36,915 After weeks of haggling, walk-outs, and bullying, 669 00:55:36,998 --> 00:55:41,544 the Biologic Preservation Organization was born. 670 00:55:42,879 --> 00:55:44,422 How do you know all of this? 671 00:55:44,506 --> 00:55:45,674 I was there. 672 00:55:46,466 --> 00:55:51,262 I assisted Ruth El-Saadawi in drafting the initial charter 673 00:55:51,346 --> 00:55:54,808 and guidelines for research into sensacity. 674 00:55:55,308 --> 00:55:58,978 Signatories guaranteed human rights to sensoriums 675 00:55:59,062 --> 00:56:04,192 and agreed not to deploy them for military needs. 676 00:56:04,693 --> 00:56:06,152 That's Ruth there. 677 00:56:07,529 --> 00:56:08,905 Is that you? 678 00:56:08,988 --> 00:56:10,740 Handsome bugger, eh? [chuckles] 679 00:56:11,991 --> 00:56:13,493 Where did it all go? 680 00:56:14,035 --> 00:56:15,495 This is crazy cool. 681 00:56:15,578 --> 00:56:18,665 It's exactly what I read in that book by the woman who started BPO. 682 00:56:18,748 --> 00:56:20,208 - Ruth El-Saadawi. - Yes. 683 00:56:20,291 --> 00:56:22,919 She talked about psycellium as a morphogenic field 684 00:56:23,002 --> 00:56:25,714 and how it made connections like the synapses in our brain, 685 00:56:25,797 --> 00:56:28,216 storing them the way memories are stored. 686 00:56:29,384 --> 00:56:31,386 She's the mother of this claid. 687 00:56:32,762 --> 00:56:35,140 - What's a claid? - A cluster. 688 00:56:35,223 --> 00:56:38,560 Sequoias are like us, polypliotic. 689 00:56:40,186 --> 00:56:42,647 - Can you still see her? - Yeah. 690 00:56:44,065 --> 00:56:45,984 She lived here. 691 00:56:46,901 --> 00:56:49,779 The cabin is beautiful. 692 00:56:50,780 --> 00:56:53,700 - She looks so different. - How do you mean? 693 00:57:00,749 --> 00:57:02,250 She looks happy. 694 00:57:04,377 --> 00:57:06,495 Why didn't the charter just announce 695 00:57:06,520 --> 00:57:08,989 to the world that Homo sensoriums exist? 696 00:57:09,048 --> 00:57:13,470 Look, we all know sapiens. 697 00:57:13,553 --> 00:57:15,638 I mean, some of my best friends are sapiens. 698 00:57:16,681 --> 00:57:20,935 When sapiens feel safe, they're the nicest people you could meet. 699 00:57:21,019 --> 00:57:24,689 However, feed their inner demons, frighten them, 700 00:57:25,273 --> 00:57:28,651 find reasons for them to divide themselves from otherness, 701 00:57:28,735 --> 00:57:33,364 and then watch those selfsame sapiens drop bombs on whole cities, 702 00:57:33,448 --> 00:57:36,576 drive planes into buildings 703 00:57:36,659 --> 00:57:40,121 and happily herd millions of their own kind 704 00:57:40,205 --> 00:57:42,332 into gas chambers. 705 00:57:42,415 --> 00:57:45,502 And that's just what they would do to each other. 706 00:57:46,002 --> 00:57:49,088 What wouldn't they do to a totally different species? 707 00:57:49,589 --> 00:57:53,426 That's why Ruth herself advocated total secrecy. 708 00:57:54,010 --> 00:57:56,346 Was Ms. El-Saadawi a sensate? 709 00:57:56,429 --> 00:57:59,390 No, but her twin sister was. 710 00:57:59,474 --> 00:58:01,643 They came from a village in Egypt. 711 00:58:01,726 --> 00:58:04,813 Not long after her sister's cluster birth, 712 00:58:05,438 --> 00:58:09,818 she was stoned to death for immorality and witchcraft. 713 00:58:11,069 --> 00:58:14,906 Ruth went from being a doctor one day to a crusader the next, 714 00:58:14,989 --> 00:58:17,253 and did everything she could to prevent it 715 00:58:17,278 --> 00:58:19,434 from happening to someone else's sister. 716 00:58:21,287 --> 00:58:23,122 If she was alive today... 717 00:58:23,957 --> 00:58:26,876 she'd look at what BPO has become 718 00:58:27,460 --> 00:58:28,878 and she would weep. 719 00:58:32,048 --> 00:58:33,007 [Nomi] Wait. 720 00:58:33,466 --> 00:58:34,884 - [Amanita] What? - Something's wrong. 721 00:58:35,552 --> 00:58:37,428 The research might be helpful. 722 00:58:37,512 --> 00:58:39,055 [man] That's what the Nazis said! 723 00:58:39,681 --> 00:58:41,224 You fucking hide out in Walden 724 00:58:41,307 --> 00:58:43,393 while they herd the rest of us into cattle cars. 725 00:58:43,476 --> 00:58:46,187 [Angelica] Do you think they might be right? 726 00:58:46,271 --> 00:58:47,355 [Jonas] I'll go to Iceland. 727 00:58:47,438 --> 00:58:49,440 She's fighting with her cluster. 728 00:58:49,524 --> 00:58:52,277 [Angelica] Be careful. 729 00:58:54,612 --> 00:58:57,323 Can I ask you about one of the BPO hunters? 730 00:58:57,991 --> 00:58:59,117 Do you know him? 731 00:59:01,369 --> 00:59:02,871 If he's the one that's after you, 732 00:59:03,496 --> 00:59:06,897 I must say, I underestimated either 733 00:59:06,909 --> 00:59:10,420 your recklessness or your courage. 734 00:59:11,170 --> 00:59:12,463 What's his real name? 735 00:59:12,547 --> 00:59:15,174 I don't know myself. Not sure I want to know. 736 00:59:15,258 --> 00:59:21,556 When our kind have nightmares about BPO, they're usually about him. 737 00:59:23,600 --> 00:59:26,269 - Where do I find him? - Huh! 738 00:59:27,478 --> 00:59:30,023 I do not ken where you get your brass goolies from, 739 00:59:31,065 --> 00:59:33,651 but maybe I'll be able to give you what you want. 740 00:59:33,735 --> 00:59:37,280 But fair warning, it comes with a price, like as not. 741 00:59:38,489 --> 00:59:39,741 I'll pay it. 742 00:59:40,617 --> 00:59:45,246 There's a network of us, strung out about the world. 743 00:59:45,330 --> 00:59:47,290 The Archipelago, we're called. 744 00:59:47,373 --> 00:59:50,710 Isolated above, but connected below. 745 00:59:51,461 --> 00:59:55,173 I ask someone I know, who asks someone they know, who asks... 746 00:59:55,256 --> 00:59:56,883 Well, you get the gist. 747 00:59:56,966 --> 01:00:00,178 Sapiens invented Google in the 1990s. 748 01:00:01,137 --> 01:00:04,849 We've had it since the Neolithic. 749 01:00:04,933 --> 01:00:06,225 [chuckles] 750 01:00:07,018 --> 01:00:08,603 How long does it take? 751 01:00:11,940 --> 01:00:13,483 I'm looking for Cannibal. 752 01:00:41,761 --> 01:00:43,554 Get him on the phone now! 753 01:00:43,638 --> 01:00:45,273 I don't know what he thinks he's doing. 754 01:00:45,285 --> 01:00:47,058 This is my research, this is my project. 755 01:00:47,141 --> 01:00:48,601 Tell him I'm gonna straighten him out! 756 01:00:51,354 --> 01:00:56,109 I've got the answer, but I don't think you're going to like it. 757 01:00:59,821 --> 01:01:01,155 I was getting nervous. 758 01:01:02,615 --> 01:01:03,741 I'm all right. 759 01:01:05,368 --> 01:01:06,577 I learned a lot. 760 01:01:07,954 --> 01:01:10,915 About BPO and how it changed over the years. 761 01:01:12,959 --> 01:01:15,670 There's someone on the inside who knows Whispers. 762 01:01:18,881 --> 01:01:19,882 Did you get a name? 763 01:01:20,883 --> 01:01:23,011 - Not yet. - Why not? 764 01:01:26,764 --> 01:01:28,683 Mr. Hoy said I have to go to Chicago. 765 01:01:31,060 --> 01:01:32,478 But I have to go alone. 766 01:01:35,857 --> 01:01:36,941 Nom! 767 01:01:53,332 --> 01:01:54,876 [Nomi] Dr. Metzger. 768 01:01:54,959 --> 01:01:57,545 I don't know what they taught you in med school, 769 01:01:57,628 --> 01:01:59,912 but the word "helping" doesn't mean 770 01:01:59,937 --> 01:02:02,741 handcuff people and chop up their brains. 771 01:02:02,800 --> 01:02:04,135 Prep her for surgery. 772 01:02:04,218 --> 01:02:05,428 Nomi, what have you done? 773 01:02:08,723 --> 01:02:09,766 Is he in there? 774 01:02:10,391 --> 01:02:11,684 What is he doing? 775 01:02:11,768 --> 01:02:14,562 I told you, he's trying to destroy my work. 776 01:02:31,496 --> 01:02:32,663 I love you. 777 01:02:41,547 --> 01:02:44,383 You really believe that neurografting is possible? 778 01:02:44,467 --> 01:02:46,719 God save us from this idiot. 779 01:02:58,439 --> 01:03:00,399 All that work lost. 780 01:03:00,483 --> 01:03:04,362 - What will we do now? - I'll start over. 781 01:03:09,367 --> 01:03:10,284 What happened? 782 01:03:11,619 --> 01:03:15,331 I don't know. But everything started to go wrong when Angelica... 783 01:03:15,414 --> 01:03:16,749 ...went to Chicago. 784 01:03:35,506 --> 01:03:38,513 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 784 01:03:39,305 --> 01:03:45,801 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 57857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.