Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,626 --> 00:00:41,584
PITBULL. PUBLIC ORDER.
2
00:00:42,792 --> 00:00:45,751
Starring
3
00:00:48,542 --> 00:00:52,542
Starring
4
00:00:54,126 --> 00:00:58,126
Starring
5
00:00:59,626 --> 00:01:03,626
Starring
6
00:01:05,209 --> 00:01:09,209
Starring
7
00:01:10,126 --> 00:01:13,126
Make-up
8
00:01:14,209 --> 00:01:17,209
Costume designer
9
00:01:18,167 --> 00:01:21,167
Production designer
10
00:01:22,001 --> 00:01:25,001
Edited by
11
00:01:26,042 --> 00:01:29,042
Music
12
00:01:29,959 --> 00:01:32,959
Cinematography
13
00:01:33,876 --> 00:01:36,876
Production supervisor
14
00:01:37,709 --> 00:01:41,709
Producers
15
00:01:42,542 --> 00:01:46,542
Screenplay and directed by
16
00:01:48,584 --> 00:01:51,667
Fucking Lech from Poznan. Bitches...
17
00:01:51,876 --> 00:01:54,042
Fucking Lech from Poznan.
18
00:01:54,417 --> 00:01:57,667
Mom, we beat 'em 5 to 1, here's dad.
19
00:01:58,292 --> 00:02:02,876
We'll be home after 6:00, bye.
20
00:02:07,209 --> 00:02:09,751
Fucking old whore.
21
00:02:14,167 --> 00:02:34,751
Legia's a fucking old whore, fuck Legia!
22
00:03:14,126 --> 00:03:19,126
4 YEARS LATER
23
00:04:01,876 --> 00:04:03,959
- Got a boyfriend?
- No.
24
00:04:05,417 --> 00:04:07,417
- Expecting someone?
- No.
25
00:04:25,167 --> 00:04:26,209
Do you know them?
26
00:04:27,751 --> 00:04:29,584
No, fuck them.
27
00:04:50,251 --> 00:04:52,584
The guards are fucking you over.
28
00:04:53,001 --> 00:04:56,042
It's break-in and theft.
29
00:05:13,667 --> 00:05:14,667
Fuck!
30
00:05:16,501 --> 00:05:17,334
What the...?
31
00:05:18,584 --> 00:05:19,876
Oh fuck...
32
00:05:23,292 --> 00:05:24,834
You broke my fucking window?
33
00:05:27,417 --> 00:05:29,126
You'll replace it, asshole.
34
00:05:30,001 --> 00:05:31,209
I'm calling the cops.
35
00:05:32,001 --> 00:05:32,917
Shut the fuck up.
36
00:05:34,876 --> 00:05:36,167
You're not calling anywhere.
37
00:05:38,001 --> 00:05:41,459
And tomorrow you get her a new window,
bring me 1000
38
00:05:41,876 --> 00:05:42,792
...and flowers.
39
00:05:43,709 --> 00:05:45,376
If not, I'll fucking find you.
40
00:06:04,876 --> 00:06:06,584
You scared the fuck out of me.
41
00:06:07,084 --> 00:06:11,126
As long as your prints aren't on the dope
you can say a passenger left it.
42
00:06:11,501 --> 00:06:13,626
- What do you want?
- 2 grams of hash.
43
00:06:17,209 --> 00:06:18,667
- Fuckin' gangsta.
- What?
44
00:06:19,001 --> 00:06:21,709
Speed dealer they showed us this morning.
45
00:06:25,542 --> 00:06:26,292
Gangsta.
46
00:06:28,376 --> 00:06:29,376
Hey, numnuts.
47
00:06:33,626 --> 00:06:34,876
Stop, police!
48
00:07:02,251 --> 00:07:09,542
Central Police Headquarters
Psychology Unit
49
00:07:10,917 --> 00:07:13,084
He yelled,
"I'll kill you, prick!" and stabbed me.
50
00:07:13,751 --> 00:07:14,584
What did you feel?
51
00:07:17,876 --> 00:07:19,792
The first time on the
job someone called me
52
00:07:19,792 --> 00:07:21,584
a prick I got a bit
offended, but now...
53
00:07:21,959 --> 00:07:24,667
I got home, looked in the
mirror, saw I don't look
54
00:07:24,667 --> 00:07:27,126
like a prick, so I don't
get offended anymore.
55
00:07:29,167 --> 00:07:31,042
If they'd found drugs in
your blood, you'd do time.
56
00:07:31,501 --> 00:07:32,209
They didn't.
57
00:07:32,709 --> 00:07:34,334
They check only for alcohol.
58
00:07:38,542 --> 00:07:41,376
For two years you were
undercover in a drug ring.
59
00:07:42,167 --> 00:07:44,001
Trying to tell me that
didn't break you?
60
00:07:48,834 --> 00:07:51,042
I've asked to the chief to
transfer you out of narcotics.
61
00:07:52,626 --> 00:07:53,251
To where?
62
00:07:53,834 --> 00:07:55,167
To life and health. Mokotow.
63
00:07:56,251 --> 00:07:59,126
District Police Headquarters II
Mokotow District
64
00:08:01,292 --> 00:08:03,709
You must catch only
petty criminals.
65
00:08:05,334 --> 00:08:06,042
And the big ones?
66
00:08:06,542 --> 00:08:08,334
Holy smoke, you can't catch them.
67
00:08:09,584 --> 00:08:10,959
Why not, chief?
68
00:08:12,001 --> 00:08:14,626
What are we going to do
if you wipe out crime?
69
00:08:15,334 --> 00:08:17,334
Minnows count as much as big fish,
and are easier to find.
70
00:08:17,834 --> 00:08:19,376
Stats don't differentiate.
71
00:08:21,126 --> 00:08:23,167
Like in a western. A
stagecoach circled
72
00:08:23,167 --> 00:08:25,376
by Indians beating the
shit out of a guy.
73
00:08:25,751 --> 00:08:28,834
Looks like they're using gas guns.
74
00:08:33,042 --> 00:08:36,126
- Police! Stop or I'll shoot.
- Fuck you, go ahead and shoot.
75
00:08:37,751 --> 00:08:38,251
Dud?
76
00:08:41,584 --> 00:08:42,167
Get down!
77
00:08:45,251 --> 00:08:45,834
What's going on?
78
00:08:48,042 --> 00:08:48,626
Gentlemen...
79
00:08:49,709 --> 00:08:50,917
I have grievances with only
80
00:08:51,417 --> 00:08:52,667
him, him, and him,
81
00:08:53,042 --> 00:08:54,834
who were beating me,
but not the others.
82
00:08:55,292 --> 00:08:56,292
What's this all about?
83
00:08:57,376 --> 00:08:59,209
Are you gentlemen?
84
00:08:59,709 --> 00:09:01,167
Ever seen a gentleman cop?
85
00:09:01,542 --> 00:09:04,542
If you piss me off, I'll let
them finish the job. Talk!
86
00:09:06,417 --> 00:09:09,001
I was once deputy chief
of the municipal guard.
87
00:09:09,501 --> 00:09:12,251
Someone sent my boss
intimate photos of me.
88
00:09:13,209 --> 00:09:16,709
I wasn't with a woman, but a man,
giving each other a blow job.
89
00:09:17,501 --> 00:09:19,959
That was not tolerated, so
I was ordered to resign.
90
00:09:20,501 --> 00:09:25,167
I did have a pro-male orientation
once, but now I fuck only women.
91
00:09:26,959 --> 00:09:28,792
The gents who were beating me
are from my male period.
92
00:09:29,542 --> 00:09:31,959
I said once that one
of them sucked my dick.
93
00:09:32,167 --> 00:09:35,751
He got angry, went to the others,
and said I was lying.
94
00:09:35,959 --> 00:09:37,292
They came to me and told me
to take it back.
95
00:09:38,001 --> 00:09:38,584
I looked at them.
96
00:09:39,209 --> 00:09:40,917
Those yelling the loudest were:
97
00:09:42,292 --> 00:09:44,209
he gave me a blow job 30 times,
98
00:09:45,209 --> 00:09:47,501
and him I fucked in the ass 15 times.
99
00:09:47,959 --> 00:09:50,667
Basically, I've had fun with all of them.
100
00:09:51,251 --> 00:09:52,334
That's what we do.
101
00:09:53,001 --> 00:09:53,501
So I said to him,
102
00:09:54,042 --> 00:09:56,876
"You sucked my dick, I fucked you
in the ass. Where's the lie?
103
00:09:57,209 --> 00:09:58,167
They pulled out their pistols,
104
00:09:58,417 --> 00:10:00,667
I pulled out mine, and
we began shooting.
105
00:10:01,042 --> 00:10:03,167
I fucked you in the ass,
you gave me a blow job.
106
00:10:05,042 --> 00:10:06,126
Which one did you fuck
in the ass?
107
00:10:07,459 --> 00:10:09,626
Him, him, him, and him.
108
00:10:10,542 --> 00:10:11,709
Which one sucked your dick?
109
00:10:13,042 --> 00:10:15,167
Him, him, and him.
110
00:10:15,834 --> 00:10:17,126
00 to 39.
111
00:10:17,459 --> 00:10:19,584
We picked up the thieves.
112
00:10:19,709 --> 00:10:22,709
Go see the woman
who bought the hot stereo from them.
113
00:10:25,917 --> 00:10:29,751
Not only did the pricks fuck up
the remodeling... Hang on.
114
00:10:35,084 --> 00:10:35,917
Hello?
115
00:10:36,209 --> 00:10:37,501
Police, please let us in.
116
00:10:37,834 --> 00:10:40,209
Don't bullshit me, or
I'll call the real police.
117
00:10:42,167 --> 00:10:44,376
Nothing, fuckin' kids
pretending to be cops
118
00:10:44,376 --> 00:10:46,751
so they can smoke in the
stairwell... Hang on.
119
00:10:48,959 --> 00:10:50,167
What now?
120
00:10:50,501 --> 00:10:52,334
Please open the door, or
we'll smash it open.
121
00:10:57,667 --> 00:11:01,417
Oh fuck, Anka, I think it
really is the cops. Hang on.
122
00:11:10,667 --> 00:11:13,042
I could glue in a shitty
picture like that myself.
123
00:11:13,584 --> 00:11:14,459
Did you buy a stereo?
124
00:11:14,876 --> 00:11:17,626
So, cops go round now
doing marketing surveys?
125
00:11:18,042 --> 00:11:19,084
The stereo is stolen property.
126
00:11:20,001 --> 00:11:20,792
What?!
127
00:11:24,001 --> 00:11:24,709
Hello.
128
00:11:26,917 --> 00:11:29,584
Did your partner call you 'cause
he's afraid to be alone with me?
129
00:11:31,084 --> 00:11:31,626
Yeah.
130
00:11:32,459 --> 00:11:35,751
God, what handsome men are
on the force these days.
131
00:11:37,876 --> 00:11:39,126
How about some wine?
132
00:11:39,709 --> 00:11:40,417
On duty?
133
00:11:49,501 --> 00:11:51,042
You can always go off duty.
134
00:11:56,792 --> 00:11:58,209
Write straight.
135
00:12:23,417 --> 00:12:24,042
Hello.
136
00:12:25,209 --> 00:12:28,042
Two guys dressed as police
officers just stole my stereo.
137
00:12:33,751 --> 00:12:38,667
Anka, the cops took my stereo.
The one I bought from the workers.
138
00:12:39,001 --> 00:12:41,542
There's going to be a shootout, fuck me.
139
00:12:42,084 --> 00:12:43,167
Stop, police.
140
00:12:44,876 --> 00:12:46,459
I'm a cop, too.
141
00:12:50,001 --> 00:12:53,584
040, 221 on the scene.
They're ours.
142
00:12:56,667 --> 00:13:00,376
One of them was so tasty.
143
00:13:00,834 --> 00:13:01,959
Really hot.
144
00:13:07,751 --> 00:13:08,501
Turn on the siren.
145
00:13:27,501 --> 00:13:30,376
Officer Dariusz Wolkowski,
ID and vehicle registration.
146
00:13:31,584 --> 00:13:32,167
I don't have them.
147
00:13:32,792 --> 00:13:35,792
We'll go to the station and
the car will be towed away.
148
00:13:39,792 --> 00:13:43,709
I'll tell you what we'll do, kid.
I have a meeting at 8:00 o'clock.
149
00:13:44,917 --> 00:13:46,084
Call this guy.
150
00:13:46,459 --> 00:13:47,417
At this number.
151
00:13:48,084 --> 00:13:49,834
Tell him Tomek said to call.
152
00:13:50,459 --> 00:13:51,251
Granny.
153
00:13:51,876 --> 00:13:53,626
You need the registration ASAP.
154
00:13:53,917 --> 00:13:55,001
He brings the papers,
155
00:13:55,834 --> 00:13:57,459
and I give you a big tip, deal?
156
00:14:17,542 --> 00:14:19,126
What's the tip?
157
00:14:23,834 --> 00:14:26,709
Soon things'll be put
in order in Mokotow.
158
00:14:27,209 --> 00:14:28,584
There'll be a murder,
159
00:14:29,626 --> 00:14:31,501
and I'm going to be involved.
160
00:14:32,834 --> 00:14:35,876
I'm telling you this only
because you'll never prove it.
161
00:14:44,167 --> 00:14:47,834
What the fuck good is that tip
if I can't prove you did it?
162
00:14:59,876 --> 00:15:00,876
Olek!
163
00:15:27,376 --> 00:15:28,667
Sit up.
164
00:15:31,542 --> 00:15:33,376
Sit up.
165
00:15:35,626 --> 00:15:37,084
Sit up, goddamit!
166
00:15:37,417 --> 00:15:39,001
Olek, stop fooling around.
167
00:15:49,876 --> 00:15:50,959
Want some help?
168
00:15:55,126 --> 00:15:56,709
I'll be home late.
Got a meeting of the board.
169
00:16:25,584 --> 00:16:26,959
Hi, dad.
170
00:16:39,126 --> 00:16:42,501
Marcin how much test are
you doing now?
171
00:16:44,626 --> 00:16:46,834
Dude, I've never taken steroids.
172
00:16:51,501 --> 00:16:53,001
I give you the shots.
173
00:16:55,792 --> 00:16:57,209
Oh yeah.
174
00:16:59,126 --> 00:17:01,542
Thirteen gangsters,
practically the whole group.
175
00:17:18,334 --> 00:17:20,126
Who's the boss here?
176
00:17:21,209 --> 00:17:23,626
Who the fuck is asking?
177
00:17:36,584 --> 00:17:37,792
Who's second in command?
178
00:17:43,709 --> 00:17:46,292
Mokotow is mine. You can work
for me or get the fuck out.
179
00:17:52,834 --> 00:17:53,709
What's wrong with him?
180
00:17:54,417 --> 00:17:57,626
He faints at the sight of blood.
We use him because he's big.
181
00:18:00,251 --> 00:18:01,501
Is that why he's called "Fear?"
182
00:18:02,292 --> 00:18:04,751
No, he was fucked up once
and walked like this.
183
00:18:06,084 --> 00:18:08,459
Good, I don't have pussies
on my team.
184
00:18:08,917 --> 00:18:11,751
Everyone must be trained so
he never turns state's evidence.
185
00:18:12,251 --> 00:18:13,001
What do we do now?
186
00:18:14,584 --> 00:18:15,501
Call the cops.
187
00:18:30,376 --> 00:18:31,917
What were you doing when
the shooting started?
188
00:18:33,334 --> 00:18:34,251
Working my quads.
189
00:18:34,501 --> 00:18:35,584
What'd you see?
190
00:18:36,459 --> 00:18:37,917
A football game.
191
00:18:38,417 --> 00:18:39,376
Who were the teams?
192
00:18:44,834 --> 00:18:46,876
How many guys on a team?
193
00:18:49,876 --> 00:18:51,042
Eleven
194
00:18:52,417 --> 00:18:53,626
With the goalie or without?
195
00:18:59,126 --> 00:18:59,834
Without.
196
00:19:05,001 --> 00:19:07,251
Know what, Marcin Opalka?
197
00:19:09,751 --> 00:19:11,334
Get the fuck on home.
198
00:19:11,584 --> 00:19:12,834
Can I finish my training?
199
00:19:13,251 --> 00:19:14,584
Are you the boss of
the anti-terror unit?
200
00:19:17,251 --> 00:19:19,501
Mostowski Palace
Central Police Headquarters
201
00:19:19,626 --> 00:19:22,334
I'm new here in Mokotow.
202
00:19:23,667 --> 00:19:25,751
I know Tomasz Barbasiewicz,
alias "Granny",
203
00:19:25,792 --> 00:19:28,167
could've killed the dude in the gym.
204
00:19:28,209 --> 00:19:30,751
Protection racket gangsters
train there.
205
00:19:31,376 --> 00:19:33,084
I think Granny's taken over
their turf.
206
00:19:33,334 --> 00:19:34,876
I've got only green tea.
207
00:19:38,292 --> 00:19:39,334
I'll put it this way.
208
00:19:39,751 --> 00:19:42,042
I suspect you know a lot
more about this group, and
209
00:19:42,042 --> 00:19:44,292
extortion of shopkeepers
isn't your level, so...
210
00:19:44,792 --> 00:19:47,751
If you could help by telling me
who else to pressure, then...
211
00:19:48,376 --> 00:19:49,584
I've got a proposal.
212
00:19:51,542 --> 00:19:53,834
I'll find out which gym
they move to and I'll
213
00:19:53,834 --> 00:19:56,334
give you their phones and
car keys for an hour.
214
00:19:57,709 --> 00:19:58,542
How'll you do that?
215
00:19:59,292 --> 00:20:00,792
I'll steal them from
their lockers.
216
00:20:01,376 --> 00:20:02,959
I'll have a magic button
to pressure them with.
217
00:20:03,792 --> 00:20:05,667
You'll have phone numbers
and emails.
218
00:20:06,251 --> 00:20:10,959
You'll have the keys so you can
search them, install GPS tracking.
219
00:20:11,417 --> 00:20:12,709
Install a wiretap, whatever.
220
00:20:13,251 --> 00:20:14,001
Sugar?
221
00:20:15,251 --> 00:20:15,834
No.
222
00:20:17,126 --> 00:20:19,792
- Does your boss know you're here?
- Yeah.
223
00:20:20,584 --> 00:20:25,001
I have to write up a report that I talked
to you. You know that, don't you?
224
00:20:25,417 --> 00:20:29,084
Go ahead, I've got nothing
to hide. Can't I be here?
225
00:20:29,584 --> 00:20:32,209
Yeah, but it's not
like in your unit; we
226
00:20:32,209 --> 00:20:34,834
have to make sure
there are no leaks.
227
00:20:36,126 --> 00:20:39,667
Listen, your proposition...
228
00:20:41,417 --> 00:20:43,001
is very interesting,
229
00:20:44,042 --> 00:20:45,376
but it doesn't interest us.
230
00:20:47,334 --> 00:20:49,459
But I've got one for you.
231
00:20:51,459 --> 00:20:53,167
I mean I'll reveal
232
00:20:54,542 --> 00:20:56,084
a certain secret.
233
00:20:57,084 --> 00:20:57,792
Come here.
234
00:21:03,417 --> 00:21:06,126
Two guys help run the gang.
235
00:21:06,584 --> 00:21:07,834
Alias "Fear."
236
00:21:08,459 --> 00:21:11,626
Has a legal driving license
as Marcin Opalka.
237
00:21:12,417 --> 00:21:14,251
And alias "Soup."
238
00:21:14,626 --> 00:21:17,334
Has a legal driving license
as Oskar Nieklanski.
239
00:21:17,626 --> 00:21:18,459
Write those down.
240
00:21:19,834 --> 00:21:21,917
But only we know about it.
241
00:21:22,751 --> 00:21:23,792
And you.
242
00:21:25,084 --> 00:21:27,126
So, if it gets out,
243
00:21:27,917 --> 00:21:29,667
I'll know who sold us out.
244
00:21:30,751 --> 00:21:32,376
I've told you this, kid,
245
00:21:33,542 --> 00:21:36,084
because I feel I can
really trust you.
246
00:21:38,042 --> 00:21:39,501
Here's my proposal
247
00:21:40,751 --> 00:21:48,584
If you catch these bandits,
I have a magic telephone here.
248
00:22:00,417 --> 00:22:02,667
Opalka Marcin, father's name
Zdzislawa, write it in.
249
00:22:05,417 --> 00:22:06,626
Alias " Fear?"
250
00:22:10,376 --> 00:22:11,959
Type in Nieklonski Oskar.
251
00:22:14,542 --> 00:22:15,417
Alias "Soup?"
252
00:22:17,084 --> 00:22:19,542
- Who has access to this?
- Even the beat cops.
253
00:22:20,709 --> 00:22:22,376
What a prick.
254
00:22:23,167 --> 00:22:26,876
So, all of Poland knows a secret
shared only by me and Green Tea?
255
00:22:27,292 --> 00:22:27,751
And?
256
00:22:28,209 --> 00:22:28,834
Balls.
257
00:22:29,834 --> 00:22:31,834
He treated me like a punk kid.
258
00:22:34,834 --> 00:22:39,751
Ok, we'll catch these gangsters
and stick it up Mr. Green Tea's ass.
259
00:22:40,292 --> 00:22:42,376
Headquarters has the gangster's files.
260
00:22:42,917 --> 00:22:47,251
We won't show them in the system.
We know everything, they know zip.
261
00:22:47,501 --> 00:22:49,917
So, when does the gangster's
data get into the system ?
262
00:22:50,251 --> 00:22:51,876
When we and the SWATS are
breaking down the door.
263
00:22:55,917 --> 00:22:56,667
Thank you.
264
00:22:57,667 --> 00:22:59,209
Have some more cereal.
265
00:22:59,417 --> 00:23:00,459
I don't want any, Mom.
266
00:23:18,667 --> 00:23:20,084
Hi. Are you here every day?
267
00:23:25,626 --> 00:23:27,376
What the fuck are you looking at?
268
00:23:33,501 --> 00:23:37,417
No protection, so get the fuck out.
Show up tomorrow, and I'll kill you.
269
00:23:42,834 --> 00:23:43,792
Hey, gramps.
270
00:23:44,667 --> 00:23:45,584
How much do you make a day?
271
00:23:46,126 --> 00:23:47,626
40 zlotys.
272
00:23:48,334 --> 00:23:49,167
Here, now fuck off.
273
00:23:49,917 --> 00:23:50,917
Come help me kill the bitch
274
00:23:51,417 --> 00:23:54,751
- What bitch?
- I got shoes that are too small.
275
00:23:54,917 --> 00:23:56,584
I've told the bitch so
many times to give me my
276
00:23:56,584 --> 00:23:58,292
size, but she fucking
gave me shoes too small.
277
00:24:03,084 --> 00:24:04,834
Are you nuts, you fucking slut?
278
00:24:05,209 --> 00:24:07,209
How many fucking times
have I told you? How
279
00:24:07,209 --> 00:24:09,417
often do I have to fucking
explain, you slut?
280
00:24:09,584 --> 00:24:12,209
- What's your problem?
- Balls, that's my problem.
281
00:24:13,167 --> 00:24:16,834
You gave me a good one and one that's
too fucking small. Are you fucking nuts?
282
00:24:20,292 --> 00:24:22,001
You fucking slut. Fuck!
283
00:24:29,626 --> 00:24:30,334
Fuck.
284
00:24:33,334 --> 00:24:34,376
Life.
285
00:24:38,792 --> 00:24:40,584
That's everyone on the street.
286
00:24:41,084 --> 00:24:43,459
Everyone doing business
in Mokotow has to pay.
287
00:24:45,334 --> 00:24:47,042
- Give it to him.
- Why?
288
00:24:47,501 --> 00:24:49,501
He's got a mother to support.
My family's rich.
289
00:24:50,001 --> 00:24:51,917
- Why the fuck are you doing this?
- Fame.
290
00:24:53,001 --> 00:24:57,042
- I might just have some fish.
- Fear, here's some Cytomel T3.
291
00:24:57,667 --> 00:24:58,709
Where's the pro-tren?
292
00:24:59,292 --> 00:25:00,709
Hang on.
293
00:25:03,667 --> 00:25:04,584
What is it?
294
00:25:05,084 --> 00:25:07,542
There's a bunch of
guys in the stairwell
295
00:25:07,542 --> 00:25:10,501
dragging in kids and
stealing their allowance.
296
00:25:12,876 --> 00:25:14,167
Did you let them steal yours?
297
00:25:14,584 --> 00:25:17,542
Are you a fucking fag? Like being fucked?
Are you a faggot?
298
00:25:17,834 --> 00:25:18,709
No.
299
00:25:19,751 --> 00:25:21,001
Where?
300
00:25:28,167 --> 00:25:29,626
Doors?
301
00:25:30,251 --> 00:25:30,959
Stay here.
302
00:25:54,667 --> 00:25:56,417
Next time I'll fuck you over.
303
00:25:59,167 --> 00:26:00,959
Tell mom I'll be home late, ok?
304
00:26:06,209 --> 00:26:07,042
Police.
305
00:26:07,709 --> 00:26:08,834
What are you doing here?
306
00:26:09,084 --> 00:26:10,501
At a girlfriend's party.
307
00:26:11,126 --> 00:26:12,626
- And you?
- Me too.
308
00:26:13,167 --> 00:26:15,834
So you aren't prostitutes
and this isn't a brothel?
309
00:26:16,334 --> 00:26:17,167
No.
310
00:26:17,667 --> 00:26:19,792
- That's very good.
- Why?
311
00:26:20,001 --> 00:26:23,376
You see, I really can't
stand whores.
312
00:26:37,542 --> 00:26:39,542
Were we supposed to fuck
the whores or the clients ?
313
00:26:40,626 --> 00:26:41,584
Everyone.
314
00:26:57,126 --> 00:26:58,417
Do you like your work?
315
00:27:10,001 --> 00:27:12,126
Then grab something and
smash the bar.
316
00:27:16,834 --> 00:27:18,542
Your boss won't do anything.
317
00:27:49,917 --> 00:27:52,084
Clients treat you well?
318
00:27:58,126 --> 00:27:59,709
Would you like to kill
one of them?
319
00:28:07,209 --> 00:28:09,417
I'll bet it'll take you
only five minutes.
320
00:28:18,709 --> 00:28:19,667
What for?
321
00:28:21,917 --> 00:28:24,584
What happens will be
our little secret.
322
00:28:36,459 --> 00:28:38,501
They'll get blamed for it all.
323
00:28:44,209 --> 00:28:46,501
Just imagine that for the
next five minutes you
324
00:28:46,501 --> 00:28:48,626
can do whatever you
want to this schmuck.
325
00:30:15,459 --> 00:30:16,667
I'd really like to fuck you.
326
00:30:21,209 --> 00:30:23,626
I'm sorry, but it turned me on.
327
00:30:25,834 --> 00:30:28,459
Give me the belt;
we have to destroy it.
328
00:30:46,834 --> 00:30:49,334
Will you tell me your name?
329
00:30:50,376 --> 00:30:51,251
Hen.
330
00:30:54,709 --> 00:30:57,251
Satisfied that we visited, whores?
331
00:30:58,542 --> 00:31:02,251
- Satisfied that we visited?
- Yes.
332
00:31:03,292 --> 00:31:05,209
- I can't hear you.
- Yes.
333
00:31:06,501 --> 00:31:07,334
What do you say?
334
00:31:08,792 --> 00:31:10,334
Please come again.
335
00:31:47,209 --> 00:31:49,084
This is Tomek. He can help.
336
00:31:49,584 --> 00:31:51,834
I've heard you've got
problems with thugs.
337
00:31:53,042 --> 00:31:56,667
You need protection.
They can't keep doing this.
338
00:31:57,251 --> 00:32:02,876
Security with me costs 50,000, but
I guarantee no one will come here.
339
00:32:05,292 --> 00:32:07,834
Good morning, police. Does anyone
come here for protection money?
340
00:32:15,292 --> 00:32:17,417
- How many stands do you have?
- Eleven.
341
00:32:17,751 --> 00:32:20,667
- Anyone shaking you down?
- I don't know a thing. All sorts
342
00:32:20,667 --> 00:32:23,459
of shit happens here.
Go fucking look somewhere else.
343
00:32:28,042 --> 00:32:29,876
Those that pay are too scared.
344
00:32:30,209 --> 00:32:32,167
We have to find people that
the gang hasn't gotten to yet.
345
00:32:33,126 --> 00:32:35,751
I need a thousand business cards
with my name and phone number.
346
00:32:38,084 --> 00:32:41,792
If anyone tries to shake you down,
don't call the police, call me.
347
00:32:59,959 --> 00:33:01,084
Hello. Boss in?
348
00:33:01,417 --> 00:33:02,751
She'll be here tomorrow.
349
00:33:03,042 --> 00:33:08,126
I'm out of business cards. Tell her
to call me if they come for money.
350
00:33:09,959 --> 00:33:12,126
- Hello.
- Hello, we're here to see Darek.
351
00:33:13,292 --> 00:33:14,334
We've got lots of Dareks.
352
00:33:16,126 --> 00:33:17,709
A real hunk with shit in his head.
353
00:33:20,751 --> 00:33:22,209
Please wait, ladies.
354
00:33:25,459 --> 00:33:27,584
Miami, two bimbos to see you.
355
00:33:28,209 --> 00:33:29,251
Excuse us...
356
00:33:30,167 --> 00:33:33,126
I'm hitting on him. If he turns me down,
he's got a girl or he's queer.
357
00:33:36,334 --> 00:33:40,459
You took care of the stereo, so I thought
you'd do something else. What else?
358
00:33:48,376 --> 00:33:49,292
Lend me a pen.
359
00:33:57,459 --> 00:33:58,626
Nice ink.
360
00:34:00,001 --> 00:34:01,584
Tattoos mean a lot.
361
00:34:02,209 --> 00:34:03,584
I've got a mosquito.
362
00:34:04,959 --> 00:34:05,584
Where?
363
00:34:06,126 --> 00:34:07,126
On my butt.
364
00:34:13,001 --> 00:34:15,084
- Why a mosquito?
- I like getting bitten.
365
00:34:16,959 --> 00:34:17,917
Got any paper clips?
366
00:34:18,709 --> 00:34:20,626
Office supplies are at
fucking headquarters.
367
00:34:26,417 --> 00:34:29,209
796076303
Where're you from?
368
00:34:32,876 --> 00:34:34,626
I'm having a cookout.
369
00:34:34,834 --> 00:34:37,042
And I've got the kids
in Anka's car.
370
00:34:37,376 --> 00:34:39,542
Maybe you could drive yours
and give us a ride home.
371
00:34:45,667 --> 00:34:46,501
Sot“!-
372
00:34:49,167 --> 00:34:49,584
Yeah?
373
00:34:49,917 --> 00:34:52,251
Hi. You were at my beauty parlor.
374
00:34:52,584 --> 00:34:54,084
You left this number. What's up?
375
00:34:54,501 --> 00:34:57,167
If any boys from Mokotow show
up with an offer you can't
376
00:34:57,167 --> 00:34:59,709
refuse, I'd like to get
together and talk about it.
377
00:34:59,917 --> 00:35:01,334
Aha...
378
00:35:01,834 --> 00:35:05,709
I'm out of town right now, but we can meet
when I get back. Where are you from?
379
00:35:06,167 --> 00:35:06,792
From Mokotow.
380
00:35:07,042 --> 00:35:09,459
- Who in Mokotow sent you?
- What do you mean, sent me?
381
00:35:09,667 --> 00:35:11,334
Who in Mokotow? Where in Mokotow?
382
00:35:11,626 --> 00:35:13,626
What the fuck do you mean where?
From the Mokotow police station.
383
00:35:15,417 --> 00:35:16,876
Ok, later.
384
00:35:24,001 --> 00:35:26,917
You just missed them.
The faggots were here.
385
00:35:27,917 --> 00:35:29,667
I told my husband not to pay.
386
00:35:30,376 --> 00:35:33,751
But he said the cops won't help.
He got in touch with the beat cop,
387
00:35:34,167 --> 00:35:35,876
who told him he can't work miracles.
388
00:35:36,126 --> 00:35:38,417
The bastards found out that
Maho runs money from other
389
00:35:38,417 --> 00:35:40,792
businesses through here, and
they jacked up his payment.
390
00:35:40,959 --> 00:35:43,542
Maho's a Turk so he called round.
391
00:35:43,667 --> 00:35:46,042
A friend's going to collect it all
so it's cheaper.
392
00:35:46,334 --> 00:35:50,167
If I talk to the cops, he and
his friends will be fucked. Can we do this?
393
00:35:50,751 --> 00:35:52,917
I'll pretend to go along
and pay them, then give
394
00:35:52,917 --> 00:35:55,001
you their numbers and
help put them in jail.
395
00:35:55,501 --> 00:35:59,334
One thing. If I help, you guarantee
you'll put them behind bars.
396
00:35:59,876 --> 00:36:03,626
- I'll do all I can.
- Not enough. I have a kid.
397
00:36:04,001 --> 00:36:06,334
I don't want to help you
if later on they find
398
00:36:06,334 --> 00:36:08,876
out, and you end up digging
up my husband and me.
399
00:36:09,126 --> 00:36:11,334
I don't want you to find
the person who killed me.
400
00:36:12,084 --> 00:36:14,834
That'll be obvious when
they find out I helped you.
401
00:36:15,459 --> 00:36:17,917
I want you to put them away
so we can live in peace.
402
00:36:20,001 --> 00:36:22,626
All right, I promise.
403
00:36:32,459 --> 00:36:35,459
- Hello.
- It's about that store on Bartycka.
404
00:36:35,459 --> 00:36:37,709
I've noticed a grey Opel there.
405
00:36:37,959 --> 00:36:41,959
A gal and some guy are
hanging around, so watch out for them.
406
00:36:41,959 --> 00:36:43,001
All right, thanks Stasiu.
407
00:36:44,709 --> 00:36:49,834
I want to open a paint store, and I know
I'll have to pay you, so I'm calling first.
408
00:36:50,042 --> 00:36:54,084
How about letting me pay less
and on better terms, ok?
409
00:36:57,709 --> 00:37:01,667
One telephone's given us
237 victims and 31 gangsters.
410
00:37:06,751 --> 00:37:09,459
Can I talk to Marcin?
He collects the cash from me,
411
00:37:09,459 --> 00:37:12,334
-and there's a problem.
- Hang on.
412
00:37:13,917 --> 00:37:18,209
- What's up? -Hi, honey, I'm calling
from Wrobel, the cafe you collect from.
413
00:37:18,834 --> 00:37:21,959
We've got a problem.
They're following my ex.
414
00:37:21,959 --> 00:37:25,251
I'm calling from a booth,
I might have a tail.
415
00:37:25,917 --> 00:37:29,084
They might be observing the cafe
and my phone might be tapped.
416
00:37:29,292 --> 00:37:33,167
So if you want to come for the cash,
we have to use someone.
417
00:37:33,334 --> 00:37:35,667
So you don't get caught and
so nothing happens to you.
418
00:37:39,542 --> 00:37:41,251
I don't pay protection money to anyone.
419
00:37:47,042 --> 00:37:50,126
"I'm calling from a booth,
I might have a tail..."
420
00:37:50,542 --> 00:37:53,792
"They might be observing the cafe
and my phone might be tapped..."
421
00:37:55,459 --> 00:37:56,876
And whose fucking voice is that?
422
00:38:00,667 --> 00:38:05,334
Bandits are taking your money,
and you even help them?
423
00:38:07,292 --> 00:38:09,709
If you want to look me up,
then do it.
424
00:38:10,917 --> 00:38:15,167
If not, I'm not telling you
anything and I'm going home.
425
00:38:17,792 --> 00:38:19,959
Operational Technology Unit
426
00:38:20,126 --> 00:38:23,251
Classic Stockholm syndrome,
bonding with their captors.
427
00:38:24,876 --> 00:38:28,459
We're setting an ambush and we'd
like to borrow something nifty.
428
00:38:33,792 --> 00:38:38,001
Fuck me, we've got a nanny.
Am we supposed to talk about kids?
429
00:38:38,501 --> 00:38:40,251
Here's the camera. Look, look.
430
00:38:40,417 --> 00:38:41,542
Where do you turn it on, here?
431
00:38:41,751 --> 00:38:43,501
Here, and there's a lamp, look.
432
00:38:43,667 --> 00:38:45,209
Press it. I want to be filmed.
433
00:38:46,667 --> 00:38:48,001
Ok wait, we're rolling.
434
00:38:50,417 --> 00:38:53,001
Tonight should be relatively fantastic.
435
00:38:54,417 --> 00:38:57,501
Darek, I already have a nanny.
436
00:38:58,042 --> 00:39:00,626
- Maybe you'll read them a story?
- Want me to?
437
00:39:01,126 --> 00:39:04,584
- Sure we do.
- Oh great.
438
00:39:05,417 --> 00:39:07,917
Then read Pan Tadeusz,
because it'll be a while.
439
00:39:27,667 --> 00:39:29,459
Now you'll wait.
440
00:39:39,584 --> 00:39:40,917
Light it for me?
441
00:39:42,626 --> 00:39:43,542
Don't you you know how?
442
00:39:44,751 --> 00:39:46,667
It tastes better, don't you know?
443
00:40:00,876 --> 00:40:02,542
Ganja you're a fine mama.
444
00:40:11,584 --> 00:40:12,376
Know what?
445
00:40:15,292 --> 00:40:17,042
I feel as if I've known you
for ten years.
446
00:40:20,542 --> 00:40:21,334
Yeah?
447
00:40:23,709 --> 00:40:24,376
Yeah.
448
00:41:10,459 --> 00:41:11,709
What time is it?
449
00:41:12,626 --> 00:41:13,626
Eight.
450
00:41:14,334 --> 00:41:17,459
- How're doing, souse? -Fuck me.
Olka take me to work. The
451
00:41:17,459 --> 00:41:20,626
operation at the kebab! I have
to deliver the equipment.
452
00:41:20,876 --> 00:41:21,876
The equipment went long ago.
453
00:41:24,334 --> 00:41:26,292
Sleep, baby, sleep.
454
00:41:26,834 --> 00:41:28,834
You had 15 unanswered calls.
455
00:41:30,209 --> 00:41:32,501
I even showed them
how to use it.
456
00:41:34,084 --> 00:41:36,834
You're kidding, right?
457
00:41:47,667 --> 00:41:52,001
If they come to me, I'll cut off their
dicks and stuff them in their mouths.
458
00:42:05,251 --> 00:42:07,167
Yes?
459
00:42:07,417 --> 00:42:09,751
I was to tell something
to the boys in the back.
460
00:42:17,959 --> 00:42:19,209
Oh fuck!
461
00:42:23,667 --> 00:42:25,959
Maho, put it down; he's a cop.
462
00:42:26,376 --> 00:42:28,751
Excuse me, sorry, I'm sorry.
463
00:42:31,376 --> 00:42:34,626
You realize that another minute
and you would've been dead?
464
00:42:36,001 --> 00:42:39,001
- What'd you say to him?
- I had something to tell the boys.
465
00:42:40,667 --> 00:42:42,751
Maho, what'd you think he said?
466
00:42:42,834 --> 00:42:44,834
He was from the boys,
and I had to give him something.
467
00:42:45,459 --> 00:42:48,084
I thought he was a bandit, so
I wanted to cut his head off.
468
00:42:48,876 --> 00:42:51,042
I'm very sorry. Want a kebab?
469
00:42:54,251 --> 00:42:58,959
The cops have an ambush
at the kebab, so watch out.
470
00:42:59,292 --> 00:43:02,542
District Police Station
Ursynow District
471
00:43:18,751 --> 00:43:21,501
Nina, stop pole dancing, all right?
472
00:43:21,834 --> 00:43:24,626
- Why, can't I?
- No.
473
00:43:32,084 --> 00:43:33,834
All right, stop already.
474
00:43:35,001 --> 00:43:36,459
Come on, Nina.
475
00:43:42,126 --> 00:43:45,334
A vendor reports there's
an ambush at the kebab place.
476
00:43:50,334 --> 00:43:52,542
Nice, huh?
477
00:44:02,959 --> 00:44:05,751
Hello. We got a report
that thugs were demanding
478
00:44:05,751 --> 00:44:08,584
extortion money. Son, who
the fuck sent you here?
479
00:44:08,834 --> 00:44:10,459
- The dispatcher.
- The dispatcher?
480
00:44:14,126 --> 00:44:17,751
Two patrol cars fucking showed up at
my ambush. How the fuck did they know?
481
00:44:18,084 --> 00:44:20,917
A unit out of Ursynow
had the information.
482
00:44:21,126 --> 00:44:25,042
I came from officer Olgierd Knyg
alias "Gendarme."
483
00:44:25,751 --> 00:44:27,001
Give me his phone number..
484
00:44:28,334 --> 00:44:29,501
And something to write with.
485
00:44:31,376 --> 00:44:35,834
Get these cars out of here.
All of Mokotow knows we're here.
486
00:44:55,917 --> 00:44:58,084
- Talk to me.
- Miami from Mokotow. Where'd you get
487
00:44:58,084 --> 00:45:00,501
information that the kebab
owner was being extorted?
488
00:45:00,709 --> 00:45:05,042
Not from me, it's my partner Gendarme's
phone. He said he saw thugs there.
489
00:45:05,501 --> 00:45:08,667
Well, champ, how'd he know
the owner was being extorted?
490
00:45:08,917 --> 00:45:13,709
It wasn't me. Ask Gendarme.
He's got his own information.
491
00:45:14,167 --> 00:45:19,542
Tell Gendarme that if he fucks up
my operation again, he'll regret it.
492
00:45:48,626 --> 00:45:50,334
Central Police Headquarters
Internal Affairs Division
493
00:45:50,542 --> 00:45:53,792
I recorded a cop from Ursynow
when monitoring the Mokotow gang.
494
00:45:54,084 --> 00:45:59,542
- Gendarme, lift four cop uniforms.
- Send me the sizes.
495
00:46:02,667 --> 00:46:04,542
Thank you very much
for the information.
496
00:46:06,542 --> 00:46:07,459
That's all?
497
00:46:10,292 --> 00:46:11,709
Listen...
498
00:46:12,126 --> 00:46:13,667
We'll use this.
499
00:46:14,167 --> 00:46:17,001
It's another piece of evidence.
500
00:46:17,501 --> 00:46:19,584
Soon there'll be effects.
501
00:46:23,167 --> 00:46:24,084
All right.
502
00:46:27,876 --> 00:46:29,417
Hi, we've got the red car.
503
00:46:29,709 --> 00:46:33,501
We'll plant a phone and follow her,
so drive slowly around Ursynow.
504
00:46:33,959 --> 00:46:36,834
I'll call all units in for donuts
at the BP, and you can move.
505
00:46:41,917 --> 00:46:45,292
He says they're observing a
bitch in a red car at the
506
00:46:45,292 --> 00:46:48,542
station on the corner of
Pulawska and Ursynowska.
507
00:46:48,876 --> 00:46:51,584
And he said he'd give them
a clear ride through Ursynow.
508
00:46:51,876 --> 00:46:53,084
All right.
509
00:46:54,376 --> 00:46:56,792
Gas station on the corner
of Pulawska and Ursynowska.
510
00:47:08,459 --> 00:47:11,251
Anything fast tanked up here
in the last 15 minutes?
511
00:47:11,626 --> 00:47:14,959
- A red car?
- A girl in an orange Cayenne does.
512
00:47:39,251 --> 00:47:42,834
39200 to 39208.
513
00:47:44,167 --> 00:47:52,042
-08, Come in, 00. -Check the owner
of a Porsche, tag number WO04806.
514
00:48:01,334 --> 00:48:02,959
Police.
515
00:48:03,542 --> 00:48:07,126
Is the Cayenne WO04806
registered to you?
516
00:48:07,542 --> 00:48:09,167
- Yeah, to me.
- Who drives it?
517
00:48:10,001 --> 00:48:11,959
- My daughter.
- Call her.
518
00:48:12,334 --> 00:48:13,042
Why?
519
00:48:13,459 --> 00:48:15,167
Call or they'll kill her.
520
00:48:26,792 --> 00:48:27,709
Hello...
521
00:48:48,292 --> 00:48:51,084
Hello, miss.
Please turn off the engine.
522
00:48:52,251 --> 00:48:54,501
License and registration.
523
00:49:03,667 --> 00:49:06,084
Please come with me
to the patrol car.
524
00:49:27,251 --> 00:49:28,292
Hello.
525
00:49:28,959 --> 00:49:29,834
Hello.
526
00:49:34,334 --> 00:49:37,584
I don't have any points and
I've never gotten a ticket.
527
00:49:38,001 --> 00:49:39,376
I know I shouldn't
have used the phone.
528
00:49:39,376 --> 00:49:39,792
Excuse me.
529
00:49:41,126 --> 00:49:43,917
- My dad keeps calling.
- He loves you, huh?
530
00:49:46,626 --> 00:49:48,084
Yes.
531
00:49:50,292 --> 00:49:53,501
Then write, "Daddy,
I've been kidnapped.
532
00:49:54,376 --> 00:49:56,542
They'll send you a finger
that they cut off. If
533
00:49:56,542 --> 00:49:58,876
you don't pay a million
Euros, they'll kill me."
534
00:49:59,501 --> 00:50:03,751
Daddy: Iwonka, drive off!
535
00:50:15,709 --> 00:50:17,251
Pretty.
536
00:50:56,459 --> 00:51:01,917
If you've called the cops,
we'll kill her. I haven't called anywhere.
537
00:51:02,417 --> 00:51:04,001
I'm on the viaduct. Now what?
538
00:51:05,209 --> 00:51:09,792
Go the barrier and toss the bag
down on the grass.
539
00:51:28,334 --> 00:51:31,584
I've thrown it. When will you
release my daughter? Hello?
540
00:51:32,834 --> 00:51:33,334
Hello.
541
00:51:34,251 --> 00:51:34,751
Hello.
542
00:51:41,667 --> 00:51:42,751
Your daddy paid.
543
00:51:46,917 --> 00:51:48,376
We underestimated you.
544
00:52:00,084 --> 00:52:01,417
Are you studying anything?
545
00:52:04,001 --> 00:52:05,001
Sociology.
546
00:52:07,042 --> 00:52:08,792
- What are doing?
- A manicure.
547
00:52:14,626 --> 00:52:17,251
Don't worry about the finger.
548
00:52:17,834 --> 00:52:19,001
You're very pretty.
549
00:52:21,334 --> 00:52:23,667
I'd fuck you, but I've got a girl.
550
00:52:29,042 --> 00:52:32,584
We don't have time for recon;
we take him now.
551
00:52:36,834 --> 00:52:38,876
Police, open up! We're breaking
552
00:52:38,917 --> 00:52:41,292
down the door, get on the floor!
553
00:52:41,626 --> 00:52:44,167
Police, on the ground!
554
00:52:48,876 --> 00:52:51,626
Why the fuck are we sent in
with kids here?!
555
00:53:01,959 --> 00:53:03,334
It's all right.
556
00:53:10,834 --> 00:53:12,084
Are you hurt?
557
00:53:15,251 --> 00:53:17,667
- My name's Jacek. You?
- Jasiek.
558
00:53:20,459 --> 00:53:21,459
And you?
559
00:53:24,376 --> 00:53:25,292
Nina.
560
00:53:28,334 --> 00:53:29,501
Where are you from?
561
00:53:30,376 --> 00:53:31,167
Palace headquarters.
562
00:53:32,459 --> 00:53:34,209
What kind of palace?
563
00:53:36,417 --> 00:53:38,417
Not the one from Snow White.
564
00:53:39,584 --> 00:53:43,042
- Where are your parents?
- Their operation ran long.
565
00:53:44,417 --> 00:53:46,376
You really scared us.
566
00:53:48,459 --> 00:53:49,501
I'm sorry.
567
00:53:50,751 --> 00:53:53,751
You haven't done anything wrong,
but your brother has.
568
00:53:55,876 --> 00:53:56,834
We're looking for him.
569
00:53:57,584 --> 00:53:59,292
He has to tell us something.
570
00:54:00,292 --> 00:54:01,334
Do you know when he'll be back?
571
00:54:01,709 --> 00:54:04,001
He moved in with Hen yesterday.
572
00:54:05,917 --> 00:54:10,126
- I see, with a hen.
- Hen's his girlfriend.
573
00:54:19,626 --> 00:54:21,709
Soup knows you went to the police.
574
00:54:23,167 --> 00:54:25,876
I think the safest option
is to starve him.
575
00:54:26,417 --> 00:54:28,542
From wiretaps I know where he is,
576
00:54:29,126 --> 00:54:33,292
-but without your testimony, I won't put him
away. -What about the other gangsters?
577
00:54:34,626 --> 00:54:36,626
We don't have any protection
programs, but
578
00:54:37,126 --> 00:54:40,167
I'll have a team posted here 24/7.
579
00:54:41,376 --> 00:54:44,251
I know if you testify,
others will be willing.
580
00:54:57,209 --> 00:55:01,001
We're supporting traffic;
all phones stay in your rooms.
581
00:55:01,209 --> 00:55:04,417
Come to the briefing dressed,
with a shortwave and a balaclava
582
00:55:04,584 --> 00:55:08,334
After the briefing we get
in our cars and leave.
583
00:55:08,834 --> 00:55:13,459
I apologize to you all. I had to keep it
a secret, but we're not working with traffic.
584
00:55:13,792 --> 00:55:14,542
The Mokotow gang?
585
00:55:15,042 --> 00:55:15,917
Soup.
586
00:55:16,251 --> 00:55:18,667
The gang's always a step ahead
of us; they've got a mole inside.
587
00:55:19,042 --> 00:55:23,459
No phones. I don't want anyone
texting Soup that we're on our way.
588
00:55:23,667 --> 00:55:26,834
After which he splits or hides
goods that shouldn't be there.
589
00:55:27,001 --> 00:55:30,459
We don't know who we'll find.
Wear balaclavas, shots may be fired.
590
00:55:30,917 --> 00:55:34,167
If you have to shoot at gangsters
better they not know who you are.
591
00:55:34,751 --> 00:55:38,251
Central Police Headquarters
Operations Unit
592
00:56:16,542 --> 00:56:18,917
Second, don't use the radio.
593
00:56:19,126 --> 00:56:22,834
We've got it set to monitor only.
Soup's got a police scanner.
594
00:56:24,459 --> 00:56:27,834
We'll drive down Wilanowska
until you hear me say
595
00:56:28,167 --> 00:56:29,417
"turn."
596
00:56:29,709 --> 00:56:33,626
Soczek, Budyn, Bergus, and I drive up
in unmarked cars and park near the gate.
597
00:56:33,792 --> 00:56:36,001
Pretending to be drunk,
we approach the janitor's cubby.
598
00:56:36,209 --> 00:56:38,751
We know that Soup's got
the janitor on the payroll.
599
00:56:38,959 --> 00:56:41,792
He gave him 500 and told him
to let him know if he sees cops, so
600
00:56:42,334 --> 00:56:43,876
we definitely put the janitors
on the ground.
601
00:56:44,084 --> 00:56:46,167
I'll raise the barrier so
the SWAT boys can drive in.
602
00:58:08,917 --> 00:58:11,376
Police!
Move away from the blinds.
603
00:58:13,001 --> 00:58:14,292
Step aside!
604
00:58:15,792 --> 00:58:20,376
The second unit is blocked at the window
by security shutters made of rubber.
605
00:58:35,876 --> 00:58:39,126
Police, open the door!
606
00:58:41,126 --> 00:58:43,959
- All right, I'm opening it.
- Then fucking open it now!
607
00:58:47,876 --> 00:58:50,334
- You've damaged the lock.
- Move you hand.
608
00:58:52,209 --> 00:58:54,417
Go ahead, press.
609
00:59:05,917 --> 00:59:12,001
Even though I walk through
the valley of the shadow of death,
610
00:59:12,584 --> 00:59:18,542
I will fear no evil,
for you are with me;
611
00:59:19,167 --> 00:59:24,792
your rod and your staff,
they comfort me.
612
00:59:25,792 --> 00:59:26,751
Gas!
613
00:59:28,334 --> 00:59:31,584
Police, police, police!
614
00:59:40,126 --> 00:59:41,417
This is the terror of Mokotow?
615
00:59:47,209 --> 00:59:48,001
Hi, Oskar.
616
00:59:50,292 --> 00:59:51,542
I expected this.
617
00:59:54,334 --> 00:59:55,792
From me?
618
00:59:57,626 --> 00:59:58,876
From you the most, Darek.
619
01:00:00,334 --> 01:00:02,751
Oskar, how do you know my name?
620
01:00:03,334 --> 01:00:05,251
We've never laid eyes on each other.
621
01:00:06,001 --> 01:00:10,376
Everyone knows you're a secret
agent, who hates Mokotow.
622
01:00:14,042 --> 01:00:15,084
Take him away.
623
01:00:28,876 --> 01:00:30,459
Soup's a vodka collector.
624
01:00:31,042 --> 01:00:33,209
We'll party later.
No drinking now.
625
01:00:34,209 --> 01:00:35,376
About two kilos of gold.
626
01:00:35,876 --> 01:00:38,042
And a police scanner.
627
01:00:38,584 --> 01:00:40,709
But it's set for Piaseczno.
628
01:00:41,376 --> 01:00:44,209
I don't know why it isn't set for Mokotow.
We'll check the garage.
629
01:00:44,501 --> 01:00:46,334
All right, and rip up
the paving bricks.
630
01:00:52,459 --> 01:00:55,917
- No weapons or narcotics, but...
- He dumped the goods.
631
01:00:56,292 --> 01:00:59,626
Soup bought a furnished apartment,
and spent three days redoing it.
632
01:01:00,209 --> 01:01:03,542
He's got mirrors, drywall
around the tub, and shelves.
633
01:01:03,917 --> 01:01:06,501
I'll admit I'm itching to do
some digging here.
634
01:01:06,917 --> 01:01:09,376
The son of a bitch furnished
his flat with extortion money.
635
01:01:09,626 --> 01:01:13,542
Miami, you can demolish it,
but you've got one assignment.
636
01:01:13,751 --> 01:01:14,667
What's that?
637
01:01:15,834 --> 01:01:17,542
- Don't tear down the building.
- Ok, thanks.
638
01:01:20,709 --> 01:01:21,834
Here we go.
639
01:01:38,667 --> 01:01:39,584
Darek!
640
01:01:41,376 --> 01:01:45,209
The corner's chipped. As if the glass
has been taken out and put back.
641
01:02:11,709 --> 01:02:13,292
Different names on the IDs.
642
01:02:15,959 --> 01:02:17,834
Nothing in the garage.
643
01:02:26,376 --> 01:02:27,501
Hello.
644
01:02:36,167 --> 01:02:37,667
Quiet!
645
01:02:38,084 --> 01:02:40,709
The janitor says Soup's
bitch broke the seals, went
646
01:02:40,709 --> 01:02:43,459
into his apartment, and left
the garage carrying a bag.
647
01:02:53,042 --> 01:02:55,459
- Did you check the baby seat?
- Check how?
648
01:02:55,667 --> 01:02:58,751
Did you out it open? It's empty,
and you can hide stuff inside.
649
01:02:59,001 --> 01:03:00,126
No, I didn't.
650
01:03:03,251 --> 01:03:04,792
Fuck, she cut out the bottom.
651
01:03:05,542 --> 01:03:08,501
I said to search everything.
What the fuck is this?
652
01:03:14,376 --> 01:03:16,792
Hi, why haven't you called?
653
01:03:17,126 --> 01:03:19,292
Know what, Olga? I don't think
we're a good match.
654
01:03:23,751 --> 01:03:24,626
Darek.
655
01:03:26,001 --> 01:03:28,501
You can't tell me on the phone
that we're not a good match.
656
01:03:28,917 --> 01:03:30,959
How can a man not be a match
for a woman?
657
01:03:31,376 --> 01:03:33,334
Two halves of an orange.
What do you want?
658
01:03:33,792 --> 01:03:36,834
This is important. Don't you
fucking believe in destiny?
659
01:03:41,834 --> 01:03:42,709
Where do you get your money?
660
01:03:42,959 --> 01:03:45,917
Rich parents and child support.
661
01:03:46,251 --> 01:03:47,459
From a gangsta from Ozarow.
662
01:03:47,792 --> 01:03:49,251
Are you fucking interrogating me?
663
01:03:49,501 --> 01:03:52,001
When I checked your record
the printer ran out of paper. And?
664
01:03:53,042 --> 01:03:54,751
I don't have anything
to do with that now.
665
01:03:55,251 --> 01:03:56,709
Don't you have a past?
666
01:03:57,167 --> 01:03:58,626
- So?
- So.
667
01:03:59,626 --> 01:04:02,501
Fuck, Darek, we're made
for each other.
668
01:04:02,876 --> 01:04:04,251
Can't you see that?
669
01:04:06,209 --> 01:04:09,792
You love kids, I've got 'em.
You want to be a dad, I need one.
670
01:04:11,501 --> 01:04:13,001
And the sex was fucking great.
671
01:04:14,667 --> 01:04:15,876
It's destiny.
672
01:04:16,417 --> 01:04:21,834
I could've bought something else.
Someone else could've come to me.
673
01:04:23,667 --> 01:04:24,459
I love you.
674
01:04:25,459 --> 01:04:27,459
Maybe you don't love me
yet, but when we get
675
01:04:27,459 --> 01:04:29,542
to know each other.
You'll see how I wake up.
676
01:04:29,876 --> 01:04:31,376
How I sit on the toilet.
677
01:04:32,667 --> 01:04:35,001
I'll see which hand you eat with.
678
01:04:36,084 --> 01:04:38,584
If we have to change the door handles.
679
01:04:39,376 --> 01:04:41,667
- You smoke dope, and I don't.
- Then I don't either.
680
01:04:42,459 --> 01:04:44,542
- Olka I find a new piece of
ass every week. -But they
681
01:04:44,542 --> 01:04:46,792
-don't make you sandwiches for lunch.
- Yes, they do.
682
01:04:47,251 --> 01:04:49,459
- But not with cucumber.
- Fuck.
683
01:04:56,209 --> 01:04:57,042
Password.
684
01:05:08,001 --> 01:05:10,709
Police, freeze! On the ground.
685
01:05:35,834 --> 01:05:40,209
Fuck me. A 120 meter flat, and
he shows up with a backpack.
686
01:05:40,626 --> 01:05:43,834
I'll make you some space
in the shoe cabinet.
687
01:05:46,251 --> 01:05:47,209
Hi.
688
01:05:50,501 --> 01:05:52,626
- You remembered.
- You bet.
689
01:06:02,751 --> 01:06:04,251
I've been listening to Soup
since September.
690
01:06:05,751 --> 01:06:07,626
How'd you get his new address?
691
01:06:09,709 --> 01:06:10,709
Wiretap.
692
01:06:11,126 --> 01:06:14,084
On a phone starting with 507?
693
01:06:15,292 --> 01:06:16,126
603.
694
01:06:18,292 --> 01:06:20,626
Know why I treated you
like a nerd?
695
01:06:22,084 --> 01:06:24,792
We're working the same gang.
You extortioon, and I...
696
01:06:25,459 --> 01:06:26,626
those who cut off fingers.
697
01:06:27,792 --> 01:06:30,334
They kidnapped 41 people in Warsaw.
698
01:06:30,834 --> 01:06:32,084
All had fingers cut off.
699
01:06:32,834 --> 01:06:34,584
Sent to their families for ransom.
700
01:06:37,334 --> 01:06:38,751
A university student.
701
01:06:40,542 --> 01:06:42,792
The daughter of Joreno
the sausage man.
702
01:06:43,501 --> 01:06:45,584
A Pakistani flush with dough.
703
01:06:47,376 --> 01:06:48,542
Alias "Pig?"
704
01:06:50,042 --> 01:06:53,501
Yeah pig, dirty business, dirty hands.
705
01:06:54,834 --> 01:06:58,167
The Mokotow gang kidnapped all 41.
706
01:07:00,417 --> 01:07:03,834
They let 34 go, after the
families paid, of course.
707
01:07:06,417 --> 01:07:10,751
I found the hole they were kept in
after logging on with Soup's phone.
708
01:07:11,501 --> 01:07:13,584
Unfortunately, it was empty.
709
01:07:15,626 --> 01:07:17,542
I can't find seven people.
710
01:07:20,667 --> 01:07:22,876
If you hadn't treated me like shit,
maybe you wouldn't be looking.
711
01:07:25,334 --> 01:07:27,167
You didn't have to say that.
712
01:07:30,417 --> 01:07:32,917
But, ok, I've got a proposition.
713
01:07:34,501 --> 01:07:37,584
You do your wiretaps, I do mine.
714
01:07:39,042 --> 01:07:42,251
If something important for
either of us comes up,
715
01:07:43,084 --> 01:07:45,292
we exchange information. Ok?
716
01:07:47,876 --> 01:07:48,834
Ok.
717
01:07:50,917 --> 01:07:53,001
Maho, someone's at the door!
718
01:07:57,334 --> 01:08:01,042
- What is it?
- Security, your car's alarm is on.
719
01:09:32,042 --> 01:09:33,001
Hello?
720
01:09:33,959 --> 01:09:36,001
Are you a policeman?
721
01:09:38,751 --> 01:09:40,834
Yes. Who's calling?
722
01:09:44,084 --> 01:09:46,251
My mom's dead.
723
01:09:46,751 --> 01:09:50,501
She isn't moving.
I think my dad is, too.
724
01:09:51,751 --> 01:09:56,667
He's in the bathroom
and doesn't answer.
725
01:09:58,417 --> 01:09:59,542
Are you calling from
the flat on Pulawska?
726
01:10:00,209 --> 01:10:02,501
Your mama is Andzia and
daddy Maho?
727
01:10:05,376 --> 01:10:07,084
I'll be right there to get you.
728
01:10:07,667 --> 01:10:11,959
Just promise that you'll wait
and won't call anyone else, ok?
729
01:10:12,209 --> 01:10:14,459
I promise.
730
01:10:21,501 --> 01:10:23,084
You left the child inside.
731
01:10:34,334 --> 01:10:36,501
The security camera recording.
732
01:10:37,292 --> 01:10:39,792
That was the last time
the girl was seen.
733
01:10:46,001 --> 01:10:47,751
You lost a witness.
734
01:10:53,584 --> 01:10:59,126
You won't put Soup away
for long for fake IDs.
735
01:10:59,876 --> 01:11:03,167
We'll tack on the fingers,
but his lawyer will
736
01:11:03,376 --> 01:11:06,459
get him out before we
have all the evidence.
737
01:11:10,084 --> 01:11:10,626
Hello?
738
01:11:11,792 --> 01:11:14,542
All right.
739
01:11:17,834 --> 01:11:21,542
I'll try pressuring Soup's bitch.
740
01:11:22,292 --> 01:11:24,126
You do what you can, too.
Let's go.
741
01:11:30,584 --> 01:11:32,084
Are you fucking nuts?
742
01:11:33,126 --> 01:11:35,292
Your brain's fried.
743
01:11:37,667 --> 01:11:39,501
You sleep with a gangster.
744
01:11:40,584 --> 01:11:42,042
You're faithful to him.
745
01:11:43,584 --> 01:11:45,334
And he's cheating on you.
746
01:11:46,126 --> 01:11:47,251
He treats you like a cunt.
747
01:11:58,209 --> 01:11:59,376
You'd like that, huh?
748
01:12:03,417 --> 01:12:05,292
Hen won't be jealous,
749
01:12:05,959 --> 01:12:10,042
the coed just sucked my dick.
Like jacking off using her head.
750
01:12:11,834 --> 01:12:14,042
He's fallen in love
with a student,
751
01:12:15,042 --> 01:12:16,376
who he kidnapped himself.
752
01:12:17,876 --> 01:12:19,584
Eight years younger than you.
753
01:12:24,084 --> 01:12:25,917
Still want to keep lying.
754
01:12:27,042 --> 01:12:27,917
And covering?
755
01:13:22,501 --> 01:13:24,709
Zdzisiu give me 50 for the fine.
756
01:13:25,334 --> 01:13:27,167
No fines today.
Pack up and get the fuck out.
757
01:13:27,334 --> 01:13:29,917
You've got half an hour.
Then we seize your goods and arrest you.
758
01:13:30,459 --> 01:13:33,417
It's worth 40,000. If I don't
sell it, it'll rot. If you
759
01:13:33,417 --> 01:13:36,501
don't let me work the weekend,
I'll lose all that money.
760
01:13:37,042 --> 01:13:40,667
What's more, I'll lose liquidity
and my business will be fucked.
761
01:13:41,042 --> 01:13:43,334
Remember when I told you it's
better to be on our side than
762
01:13:43,334 --> 01:13:45,542
that of the bandits?. I asked
you three times. No more.
763
01:13:45,917 --> 01:13:48,209
I can't, I've got a wife and kids.
764
01:13:48,542 --> 01:13:51,709
- They'll fucking kill me.
- We're police, not Boy Scouts.
765
01:13:52,001 --> 01:13:54,709
You've got two choices. Talk, and
I lock up them up. Or you don't
766
01:13:54,709 --> 01:13:57,542
and stay a source of income for
them, so you have to be eliminated.
767
01:13:57,834 --> 01:14:01,834
If this is illegal, it's fucking over.
I will fucking finish you.
768
01:14:02,501 --> 01:14:05,834
- Don't finish me, don't.
- I'll kill you with the guards.
769
01:14:07,376 --> 01:14:12,001
Man, I've already dug my grave.
Ever dug your own grave?
770
01:14:15,334 --> 01:14:20,459
Listen to me. As long as I'm on the force,
you won't be harmed.
771
01:14:26,876 --> 01:14:29,167
- Hey, tourist, where you going?
- Fuck you.
772
01:14:31,417 --> 01:14:33,959
- Back to the resort, queer.
- Queer?
773
01:14:34,459 --> 01:14:36,709
I'll fucking kill you!
774
01:14:37,084 --> 01:14:40,042
- I'll fucking kill you.
- When you get out in 2041.
775
01:14:48,334 --> 01:14:51,167
- I didn't hear him threaten you.
- Are you a member of the bar?
776
01:14:52,417 --> 01:14:55,167
- Go fuck yourself.
- Excuse me?
777
01:15:21,292 --> 01:15:22,251
What's up?
778
01:15:22,876 --> 01:15:24,876
The boss of Mokotow.
779
01:15:26,167 --> 01:15:28,501
Take out your lightning stick
and pump him full of lead.
780
01:15:28,751 --> 01:15:29,792
Don't say anything.
781
01:15:49,126 --> 01:15:52,501
Toss me the mooring line.
782
01:16:46,459 --> 01:16:47,626
Thanks.
783
01:16:56,751 --> 01:16:58,792
MIAMl'S A PRICK
784
01:17:03,042 --> 01:17:05,292
- Yeah?
- It's me, they've grabbed me.
785
01:17:05,501 --> 01:17:07,292
Fuck, Zdzisiek, where?
786
01:17:07,626 --> 01:17:10,417
- I'm going downtown.
- Where'd you get the phone?
787
01:17:10,626 --> 01:17:12,751
I had a second one hidden on me
and they didn't find it.
788
01:17:13,501 --> 01:17:14,334
How do you know where you're going?
789
01:17:14,876 --> 01:17:16,626
- Because they told me.
- The fucking gangstas told you?
790
01:17:17,001 --> 01:17:19,584
No, the municipal guard.
791
01:17:22,126 --> 01:17:24,542
Fuck, Zdzislaw, you want me to
have a fucking hear attack?
792
01:17:25,126 --> 01:17:26,334
Are you fucking stupid?
793
01:17:26,959 --> 01:17:28,167
What station are they taking you to?
794
01:17:28,834 --> 01:17:30,834
Word's out that Zdzisiek
has talked.
795
01:17:31,126 --> 01:17:32,751
They'll try getting revenge.
796
01:17:33,417 --> 01:17:34,792
Barszczyk is fucked as protection.
797
01:17:35,084 --> 01:17:38,167
I wrote to the police station
where Zdzisiek lives.
798
01:17:38,626 --> 01:17:42,042
I explained the situation and asked
them to put him on surveillance 24/7.
799
01:17:42,626 --> 01:17:46,792
They said that area isn't even
covered by normal patrols.
800
01:17:47,251 --> 01:17:49,376
If someone calls the police,
they come in an hour.
801
01:17:50,459 --> 01:17:52,126
I don't want a repeat of Ania.
802
01:17:55,501 --> 01:17:57,792
I have a buddy who lives
in the woods.
803
01:17:58,334 --> 01:18:00,292
The police chief in Wegrow.
804
01:18:01,709 --> 01:18:03,626
30 kilometers from there.
805
01:18:05,709 --> 01:18:07,167
Local Headquarters
Wegrow Police Department
806
01:18:07,292 --> 01:18:08,751
I've read your email.
807
01:18:08,792 --> 01:18:10,876
I know about the Mokotow gang.
808
01:18:11,042 --> 01:18:12,959
Where that guy lives
809
01:18:13,292 --> 01:18:15,251
also live two of my officers.
810
01:18:15,334 --> 01:18:17,709
One's a neighborhood cop,
but the other's from criminal.
811
01:18:17,792 --> 01:18:20,959
I'll order both to take
their weapons home with them.
812
01:18:23,667 --> 01:18:24,751
Pick the one you want.
813
01:18:26,834 --> 01:18:27,459
That one.
814
01:18:30,417 --> 01:18:31,292
Wrong.
815
01:18:34,917 --> 01:18:35,751
Look.
816
01:18:44,417 --> 01:18:46,042
Take this one.
817
01:18:46,751 --> 01:18:47,959
His name's Luger.
818
01:18:48,709 --> 01:18:50,209
There are three training stages.
819
01:18:50,751 --> 01:18:52,251
First he tears up a rabbit.
820
01:18:52,542 --> 01:18:53,792
Two months later a goose.
821
01:18:54,126 --> 01:18:55,084
Finally a sheep..
822
01:18:55,376 --> 01:18:57,042
The sheep's the toughest, but
823
01:18:57,501 --> 01:18:59,001
a goose flaps those wings,
824
01:18:59,376 --> 01:19:00,334
and also hard to kill.
825
01:19:00,709 --> 01:19:02,834
You'll see how he hates animals.
826
01:19:03,459 --> 01:19:06,042
When he kills the rabbit
he sits on him,
827
01:19:06,334 --> 01:19:07,459
and you can't take it from him.
828
01:19:09,001 --> 01:19:09,876
Why not?
829
01:19:10,209 --> 01:19:11,917
He'll be disappointed.
830
01:19:12,709 --> 01:19:13,834
It's his prey.
831
01:19:14,542 --> 01:19:17,376
He can share it with you
as a friend, but it's his.
832
01:19:17,667 --> 01:19:20,626
You'll see what an instinct
he has in four weeks.
833
01:19:28,167 --> 01:19:29,376
I don't think I'll train him.
834
01:19:41,417 --> 01:19:43,167
Hi?
835
01:19:43,584 --> 01:19:47,334
Miami, the whole street's dark,
and some car's parked outside.
836
01:19:49,126 --> 01:19:49,501
Hang on.
837
01:19:50,167 --> 01:19:52,709
Can't you tell them you're
asleep at this hour?
838
01:19:53,084 --> 01:19:56,167
How can I tell them I'm asleep
when I answered the phone?
839
01:20:00,459 --> 01:20:01,542
Hi, what is it?
840
01:20:01,751 --> 01:20:06,251
My man says the lights are out and
a car's parked outside his house.
841
01:20:06,501 --> 01:20:08,542
All right, give me a minute.
842
01:20:21,001 --> 01:20:24,626
My neighbour's got a gun; he's running
at them in his fucking pajamas.
843
01:20:24,834 --> 01:20:28,376
Understand? Pajamas, rubber boots,
shotgun, and fucking running to them.
844
01:20:28,626 --> 01:20:30,459
I've never seen anything like it.
845
01:20:32,876 --> 01:20:36,042
- What the fuck?
- Stop, police!
846
01:20:38,376 --> 01:20:40,251
They're fucking driving away.
847
01:20:41,959 --> 01:20:44,417
They smacked into a tree.
848
01:20:51,667 --> 01:20:54,709
Smashed half the fucking car.
849
01:21:11,417 --> 01:21:14,459
Chief, they cut the power line,
that's why there were no lights.
850
01:21:17,876 --> 01:21:20,001
Fear, I'm Zbyszek from Plonsk.
851
01:21:20,501 --> 01:21:23,459
I'm asking for a franchise.
A sucker from Plonsk owes us money.
852
01:21:23,917 --> 01:21:25,834
We'd like to pay him a visit
as the Mokotow gang.
853
01:21:26,126 --> 01:21:29,751
He'll shit his pants.
Half of what I get is yours. Deal?
854
01:21:33,501 --> 01:21:35,042
- Are you here to see the healer?
- Yeah.
855
01:21:37,542 --> 01:21:39,084
We're not going to wait.
We have to crash the line.
856
01:21:40,876 --> 01:21:41,876
People will start yelling.
857
01:21:42,501 --> 01:21:45,501
The shaman will get all pissed off.
858
01:21:47,417 --> 01:21:49,626
Dad, I think I feel a tingling.
859
01:21:49,626 --> 01:21:51,834
- I have to use a bedpan.
- All right, just a minute.
860
01:21:52,209 --> 01:21:54,292
Come on. Help me take him
to the field.
861
01:21:54,876 --> 01:21:55,834
We're in line here.
862
01:22:04,751 --> 01:22:05,542
Hello.
863
01:22:05,959 --> 01:22:08,876
Kazek here. Some fucking
guy named Zbigniew is here
864
01:22:08,876 --> 01:22:11,709
claiming to be from Plonsk
and the Mokotow gang.
865
01:22:12,084 --> 01:22:14,709
I don't know the fuckers.
Fuck them over.
866
01:22:27,876 --> 01:22:29,709
Look at all the peaches
you have to ruin
867
01:22:30,751 --> 01:22:32,584
to get one pack of almonds.
868
01:22:33,334 --> 01:22:34,542
Those aren't almonds.
869
01:22:35,209 --> 01:22:37,042
They grow on almond trees.
870
01:22:37,792 --> 01:22:39,167
So if it's a sandalwood tree,
871
01:22:39,667 --> 01:22:40,626
do sandals grow on it?
872
01:22:42,542 --> 01:22:45,001
Are Zbigniew and Zbyszek the same name?
873
01:22:45,876 --> 01:22:47,459
A Zbyszek came for a franchise today.
874
01:22:48,459 --> 01:22:49,876
- Now they called about a Zbigniew.
- The same.
875
01:22:53,876 --> 01:22:56,167
Hey, Kazyk, I fucked up the names.
Zbigniew is ok.
876
01:22:56,584 --> 01:22:57,876
Yeah, but he's all busted up already.
877
01:22:58,667 --> 01:23:00,876
Fuck it! Tell him it was
a misunderstanding.
878
01:23:04,292 --> 01:23:06,042
Not every guy with
a pitchfork is Zeus.
879
01:23:07,501 --> 01:23:08,376
Or fucking Neptune.
880
01:23:12,292 --> 01:23:13,501
Hello.
881
01:23:13,959 --> 01:23:15,542
My son's here to be healed.
882
01:23:17,084 --> 01:23:20,667
I won't help you; you live off
harming others. You can go in.
883
01:23:22,792 --> 01:23:24,876
Fuck me, did you hear her?
What the fuck was that?
884
01:23:25,167 --> 01:23:26,167
Should I burn her?
885
01:23:28,167 --> 01:23:31,292
Send a construction crew over and have
them build a little chapel by her house.
886
01:23:31,667 --> 01:23:34,209
And get 50 boys together;
we're going to a game in Poznan.
887
01:23:34,917 --> 01:23:37,251
There is one thing that
we all know!
888
01:23:37,751 --> 01:23:40,042
The thing that counts
in life is yo!
889
01:23:40,251 --> 01:23:45,251
Lech from Poznan, blue and white!
890
01:23:47,792 --> 01:23:50,126
You fuck.
891
01:24:06,501 --> 01:24:08,709
Not in the head or
he'll stop talking.
892
01:24:12,084 --> 01:24:14,792
Name of the punk who
hit the kid in the train?
893
01:24:15,292 --> 01:24:16,209
I don't know.
894
01:24:19,709 --> 01:24:21,042
His name?
895
01:24:27,042 --> 01:24:28,209
Not in the head.
896
01:24:32,876 --> 01:24:35,167
I can't look at blood, so
I'm swinging blind.
897
01:24:35,542 --> 01:24:37,251
It's fucking hard to aim.
898
01:24:38,167 --> 01:24:40,626
- Let someone else do it.
- Wait.
899
01:24:41,292 --> 01:24:42,584
I'll cut him down.
900
01:24:43,167 --> 01:24:44,376
I'll stand on his head.
901
01:24:45,709 --> 01:24:48,709
Then I'll be sure I'm beating him,
not just bashing his head.
902
01:24:49,959 --> 01:24:50,792
All right.
903
01:25:03,917 --> 01:25:04,792
Wait.
904
01:25:07,209 --> 01:25:08,001
What?
905
01:25:08,834 --> 01:25:10,584
Gentlemen.
906
01:25:11,334 --> 01:25:13,084
Understand...
907
01:25:13,542 --> 01:25:16,209
If I talk, they'll kill me.
908
01:25:17,501 --> 01:25:20,667
And I'll be a sucker
for the rest of my life.
909
01:25:26,834 --> 01:25:29,084
Well, boys, what do you say?
A little fucking respect, huh?
910
01:25:30,001 --> 01:25:32,126
We've wailed on him for an hour,
and he hasn't broken.
911
01:25:33,126 --> 01:25:34,876
We'll leave him here and get
the fuck back to Warsaw.
912
01:25:39,751 --> 01:25:41,959
There's a road a kilometer
from here.
913
01:25:51,251 --> 01:25:52,417
Think he made it?
914
01:25:58,126 --> 01:25:59,376
What'd you say?
915
01:26:09,376 --> 01:26:10,876
He made 30 centimeters
in an hour.
916
01:26:11,792 --> 01:26:13,084
But in the wrong direction.
917
01:26:13,709 --> 01:26:14,334
Grab him.
918
01:26:29,292 --> 01:26:31,917
You've got a bus at 18:20.
919
01:26:32,292 --> 01:26:33,209
Somebody will notice you.
920
01:26:40,292 --> 01:26:41,001
Mom?
921
01:26:45,667 --> 01:26:46,584
Mom!
922
01:26:51,959 --> 01:26:52,876
Mom?
923
01:27:00,084 --> 01:27:02,542
The business trip to Poznan
was a massacre.
924
01:27:04,626 --> 01:27:06,292
I couldn't reach you.
925
01:27:07,459 --> 01:27:08,792
The meeting ran long.
926
01:27:10,667 --> 01:27:12,376
I found your company
on the Internet.
927
01:27:13,459 --> 01:27:15,001
Nobody's ever seen you there.
928
01:27:49,376 --> 01:27:51,834
- Homework done, Olek?
- Of course.
929
01:27:52,126 --> 01:27:53,584
- Not lying?
- No way.
930
01:27:55,667 --> 01:27:59,167
First I'll work your legs
then your arms and torso.
931
01:28:00,792 --> 01:28:01,792
I'm out of the can.
932
01:28:02,501 --> 01:28:04,167
Did you work on my turf?
933
01:28:05,209 --> 01:28:07,126
You'll get the fuck out
of my area,
934
01:28:07,709 --> 01:28:09,792
and give back all you made.
935
01:28:11,334 --> 01:28:14,251
Didn't you get newspapers?
Never heard of the Mokotow gang?
936
01:28:14,459 --> 01:28:15,417
So what?
937
01:28:15,751 --> 01:28:16,917
Want to fight with me?
938
01:28:17,834 --> 01:28:19,042
Want to shoot it out with me?
939
01:28:20,626 --> 01:28:22,001
And scare me with what?
940
01:28:22,751 --> 01:28:24,376
Who cares about the Mokotow gang?
941
01:28:25,334 --> 01:28:26,376
I'm from Chechnya.
942
01:28:28,834 --> 01:28:30,251
You can't scare me.
943
01:28:31,292 --> 01:28:32,917
That's all I have to tell you.
944
01:28:48,542 --> 01:28:50,834
Shall I look for a new therapist?
945
01:28:57,751 --> 01:29:00,709
He attacked me.
I'll take him to the hospital.
946
01:29:10,792 --> 01:29:12,584
Wait, you fuckers!
947
01:30:46,501 --> 01:30:50,417
Prior to prison Salman owed money
to a group in Pomerania.
948
01:30:51,667 --> 01:30:54,626
They've kidnapped him and
are demanding 100,000 euros.
949
01:30:57,584 --> 01:31:00,709
If Salman's Chechnya boys
handle it, we'll never get him.
950
01:31:02,876 --> 01:31:04,917
Can you get your hands
on that kind of money?
951
01:31:11,751 --> 01:31:12,876
I'm sorry.
952
01:31:17,126 --> 01:31:18,792
We're on the viaduct.
953
01:31:19,792 --> 01:31:21,501
What do we do?
954
01:31:22,167 --> 01:31:23,792
All right, we'll throw it.
955
01:31:25,626 --> 01:31:26,626
Toss it.
956
01:31:27,334 --> 01:31:28,751
Toss it.
957
01:31:50,792 --> 01:31:52,251
Everything will be fine.
958
01:32:08,501 --> 01:32:10,459
My wife wants a divorce.
959
01:32:11,126 --> 01:32:12,459
But there's good news.
960
01:32:13,001 --> 01:32:13,959
I met a nice piece of ass.
961
01:32:14,667 --> 01:32:15,626
She's got a kid.
962
01:32:16,001 --> 01:32:16,917
But fuck it.
963
01:32:17,126 --> 01:32:18,167
I can adopt it.
964
01:32:18,834 --> 01:32:20,209
Just so we get hitched.
965
01:32:21,376 --> 01:32:22,251
There's more.
966
01:32:23,084 --> 01:32:29,626
I'll take her husband's name.
That goat fucker from the hills.
967
01:32:30,042 --> 01:32:34,001
- They'll have to fish him out.
- I'll fucking kill you.
968
01:32:35,042 --> 01:32:36,626
Shame to waste good wire.
969
01:32:45,584 --> 01:32:48,334
A showdown with the goat-fuckers
at 4:00 p.m. at the Field.
970
01:32:48,834 --> 01:32:51,251
We're attracting them by calling
for "Salman's turds" to show up.
971
01:32:51,792 --> 01:32:53,917
We'll have it out with them.
Come pick up the weapons.
972
01:32:54,709 --> 01:32:59,251
In an hour there's going to be
a shootout with the Chechens.
973
01:33:01,834 --> 01:33:03,042
Listen.
974
01:33:03,834 --> 01:33:06,334
Relations have changed a bit.
975
01:33:06,959 --> 01:33:11,626
Mokotow Field is actually
in the Ochota district.
976
01:33:12,334 --> 01:33:14,209
Why don't we let them handle it?
977
01:33:28,042 --> 01:33:30,167
Regional Police Headquarters III
Ochota, Ursus, Wlochy
978
01:33:30,667 --> 01:33:33,959
A showdown with the goat-fuckers
at 4:00 p.m. at the Field.
979
01:33:34,417 --> 01:33:36,209
All right, I'll call the SWAT boys.
980
01:33:39,709 --> 01:33:44,667
There's going to be a shootout at Mokotow
Field in 30 minutes. Can you make it?
981
01:33:45,626 --> 01:33:46,417
What?
982
01:33:47,417 --> 01:33:49,417
I see. All right, bye.
983
01:33:50,459 --> 01:33:52,626
SWAT can't make it.
They've got an operation going
984
01:33:52,626 --> 01:33:54,584
on, and the second shift
is just coming on.
985
01:33:55,001 --> 01:33:58,542
Sir, I've got a direct line to the anti-terror
unit. I'll call and they'll be there.
986
01:33:59,001 --> 01:34:02,376
The chief won't let us use them.
We have our own operational unit.
987
01:34:03,417 --> 01:34:06,876
Sir, human lives are at stake.
There could be innocent victims.
988
01:34:07,542 --> 01:34:11,251
All right, I'll send three patrol cars.
989
01:34:11,459 --> 01:34:14,084
They'll drive around and
maybe scare them off.
990
01:34:14,376 --> 01:34:15,376
Is this how you fucking
catch bandits?
991
01:34:29,542 --> 01:34:32,167
Police! On the ground!
992
01:34:33,042 --> 01:34:35,126
Get down!.
993
01:34:36,959 --> 01:34:39,626
Lie down, you fuck, and eyes on me!
994
01:34:40,042 --> 01:34:41,542
On the ground!
995
01:34:43,042 --> 01:34:44,626
Down! Look at me.
996
01:34:44,792 --> 01:34:45,792
Look at me.
997
01:34:46,334 --> 01:34:48,626
Lie still, head down.
998
01:34:49,584 --> 01:34:52,292
Guys, I'm a policeman.
999
01:34:52,584 --> 01:34:55,001
Lie fucking still.
1000
01:34:57,334 --> 01:34:59,917
What are you doing with these
thugs, you fucking scumbag?
1001
01:34:59,917 --> 01:35:02,376
A while ago you were pumped,
and now what, you fuck?
1002
01:35:02,876 --> 01:35:05,251
You piece of shit. Are you a cop?
1003
01:35:05,959 --> 01:35:07,501
Decide! Either you're a cop,
1004
01:35:07,959 --> 01:35:09,417
or you're a fucking gangster.
1005
01:35:20,834 --> 01:35:22,167
I'll tell you everything.
1006
01:35:23,334 --> 01:35:27,334
I'll tell you what the gang's done
and what their plans are.
1007
01:35:27,876 --> 01:35:31,084
I want to cop a plea;
talk to the prosecutor.
1008
01:35:35,876 --> 01:35:38,959
- The venal cop's copping a plea?
- Yeah.
1009
01:35:39,417 --> 01:35:42,167
Will he give us enough
to jail Fear?
1010
01:35:42,501 --> 01:35:43,876
Yeah, but I don't know
where fear is.
1011
01:35:44,251 --> 01:35:46,334
I've got him located.
1012
01:35:46,709 --> 01:35:48,584
Thanks to a big mouth
pitbull breeder.
1013
01:35:48,959 --> 01:35:50,542
But I don't have evidence
to go to trial.
1014
01:35:51,667 --> 01:35:53,292
I'd like you to nail him.
1015
01:35:53,792 --> 01:35:56,542
I'll set him up for you, and
you arrest him on what you've got.
1016
01:35:56,917 --> 01:35:58,667
Later I'll add our charges.
1017
01:35:59,334 --> 01:36:01,209
Once he's in the can.
1018
01:36:07,001 --> 01:36:08,292
Call your dog off.
1019
01:36:08,542 --> 01:36:10,667
Call the dog off or
I'll call the police.
1020
01:36:11,042 --> 01:36:13,084
What fucking police?
What police?!
1021
01:36:13,334 --> 01:36:15,209
He's a normal fucking dog.
1022
01:36:16,376 --> 01:36:17,167
What kind of fur is it?
1023
01:36:17,501 --> 01:36:19,334
- Rabbit. -Police! On the ground!
On the ground! Look at me!
1024
01:36:44,334 --> 01:36:45,376
What the fuck is this?
1025
01:36:45,959 --> 01:36:47,084
That's my own money.
1026
01:36:47,376 --> 01:36:49,084
Wanted to pick up the
payments yourself?
1027
01:36:50,042 --> 01:36:51,209
Could you take,
1028
01:36:52,792 --> 01:36:53,917
your boot off my face?
1029
01:36:54,834 --> 01:36:55,876
Geez, don't cry.
1030
01:36:56,209 --> 01:36:57,042
Now you're crying?
1031
01:36:57,292 --> 01:36:59,209
A minute ago you were a hero.
Show me where your balls are.
1032
01:36:59,709 --> 01:37:01,001
Come on, where are your balls?
1033
01:37:01,251 --> 01:37:02,167
Jump on a cop.
1034
01:37:02,501 --> 01:37:04,709
Like you do people at the bazaar.
Cuff him.
1035
01:37:05,584 --> 01:37:06,626
Officer...
1036
01:37:06,876 --> 01:37:08,709
How about a tangerine or banana?
1037
01:37:15,501 --> 01:37:18,084
Here you are, sir. Enjoy!
1038
01:37:29,376 --> 01:37:31,417
My hands are softer than
Paddington Bear's.
1039
01:37:31,709 --> 01:37:33,459
As if I hadn't worked a day
in my life.
1040
01:37:33,709 --> 01:37:35,501
- Know what's the funniest?
- What?
1041
01:37:35,917 --> 01:37:38,834
You can't imagine the information
I've gotten.
1042
01:37:39,209 --> 01:37:42,792
The hairdressers and manicurists
know more than any informant.
1043
01:37:43,126 --> 01:37:47,042
I know everything that's
going on at the bazaar.
1044
01:37:47,959 --> 01:37:49,001
How's it going, Batman?
1045
01:37:50,126 --> 01:37:50,917
Smile.
1046
01:37:51,251 --> 01:37:53,876
In a bad mood or just naturally shy?
1047
01:37:55,626 --> 01:37:56,417
Marcin.
1048
01:37:58,126 --> 01:37:59,584
You don't want to do time.
1049
01:38:00,501 --> 01:38:01,959
Then give me something.
1050
01:38:04,751 --> 01:38:06,084
Become an informer.
1051
01:38:06,501 --> 01:38:07,334
Redeem yourself.
1052
01:38:08,376 --> 01:38:09,667
I don't talk to cops.
1053
01:38:10,792 --> 01:38:12,001
Marcin.
1054
01:38:12,251 --> 01:38:13,751
Turn state's evidence.
1055
01:38:15,001 --> 01:38:16,251
I won't say a thing.
1056
01:38:16,584 --> 01:38:22,126
Man, the time of loyalty is over.
Think your friends are loyal?
1057
01:38:22,751 --> 01:38:23,834
I'm not talking.
1058
01:38:24,251 --> 01:38:26,459
Today I arrested this guy,
1059
01:38:26,792 --> 01:38:30,167
who asked to turn state's evidence
while he was still on the ground.
1060
01:38:36,626 --> 01:38:38,917
- What the fuck?
- What the fuck are you doing?
1061
01:38:39,334 --> 01:38:40,251
Fucking with us?
1062
01:38:41,876 --> 01:38:43,959
- What time is it?
-5:00 o'clock.
1063
01:38:44,751 --> 01:38:47,501
Time's flying and court's
waiting, Marcin.
1064
01:38:48,001 --> 01:38:49,042
All right, I'll turn
state's evidence.
1065
01:38:51,126 --> 01:38:52,126
Don't bullshit us, ok?
1066
01:38:52,334 --> 01:38:54,959
I'll tell you everything just take me
the fuck down and give me something to eat.
1067
01:38:55,292 --> 01:38:57,084
You have to sing for your supper.
1068
01:38:58,084 --> 01:39:01,084
- This ain't no game.
- I take insulin and growth hormone.
1069
01:39:01,876 --> 01:39:04,001
If I don't eat something soon,
1070
01:39:04,792 --> 01:39:07,251
I'll go into a coma and
we won't talk at all.
1071
01:39:07,542 --> 01:39:08,334
Fuck!
1072
01:39:09,001 --> 01:39:10,417
Take him down.
1073
01:39:11,584 --> 01:39:13,126
Want a sandwich?
1074
01:39:13,959 --> 01:39:17,292
Where are the seven people
with their fingers cut off?
1075
01:39:50,417 --> 01:39:52,626
So that's what I was snagging
my hook on.
1076
01:40:19,834 --> 01:40:21,834
You're not a gangster!
1077
01:40:22,417 --> 01:40:25,251
You're a pussy and a sucker.
1078
01:40:25,959 --> 01:40:27,917
You're not a gangster!
1079
01:40:28,376 --> 01:40:31,251
You're a pussy and a sucker.
1080
01:40:32,542 --> 01:40:34,542
You're not a gangster!
1081
01:40:35,042 --> 01:40:37,542
You're a pussy and a sucker.
1082
01:40:42,501 --> 01:40:43,667
Get up, your ride's here.
1083
01:40:50,042 --> 01:40:50,876
Fear, you know that
1084
01:40:51,709 --> 01:40:55,501
with a conviction for murder
you can't turn state's evidence?
1085
01:40:58,209 --> 01:40:58,917
Oh yeah.
1086
01:41:01,042 --> 01:41:03,876
Then why the fuck did
you give statements
1087
01:41:04,459 --> 01:41:07,917
that fucked your father and brother
for some old shit they did?
1088
01:41:08,334 --> 01:41:11,042
For me things are black or white.
If I redeem myself, it's total.
1089
01:41:11,959 --> 01:41:14,001
They killed your
mother in revenge.
1090
01:41:14,001 --> 01:41:17,376
You won't have anyone to visit
you on Christmas in prison.
1091
01:41:17,959 --> 01:41:22,084
But thanks to that, the prosecutor promised
me only 15 years for killing the Chechen.
1092
01:41:22,584 --> 01:41:23,376
Marcin.
1093
01:41:26,626 --> 01:41:29,917
Don't be so gullible. After all
1094
01:41:30,251 --> 01:41:32,834
for burying those seven corpses
with missing fingers
1095
01:41:33,459 --> 01:41:35,251
you'll get three life sentences.
1096
01:41:35,917 --> 01:41:38,917
I understand, but for the Chechen
the prosecutor promised me only 15.
1097
01:41:45,001 --> 01:41:48,292
I've heard you're a cop
who can't be bought.
1098
01:41:48,626 --> 01:41:50,667
I don't like bandits either.
1099
01:41:52,167 --> 01:41:55,251
I run a small store and they
said I have to pay protection.
1100
01:41:55,542 --> 01:41:58,334
Is there room to hide a couple
of guys for an ambush?
1101
01:41:58,959 --> 01:42:02,376
No, but next door were gambling
machines, now it's empty.
1102
01:42:04,792 --> 01:42:08,042
Sir, I've got a few thousand
victims I must keep in touch with.
1103
01:42:08,376 --> 01:42:11,167
I requested two phones, one for
the investigative officer and one for me.
1104
01:42:11,334 --> 01:42:12,667
The investigator got one
and I didn't.
1105
01:42:13,001 --> 01:42:15,917
Holy smoke, there wasn't
a phone for you.
1106
01:42:16,459 --> 01:42:17,626
There was only one.
1107
01:42:18,292 --> 01:42:19,959
One's enough for you.
1108
01:42:21,001 --> 01:42:22,667
That's life.
1109
01:42:27,209 --> 01:42:30,042
Go to the "Blue"
detective agency,
1110
01:42:30,417 --> 01:42:32,584
on Niepodleglosci Ave.
1111
01:42:39,292 --> 01:42:40,501
Hi, sit down.
1112
01:42:42,584 --> 01:42:43,501
Something to drink?
1113
01:42:43,959 --> 01:42:45,584
Too early for vodka, huh?
1114
01:42:45,959 --> 01:42:47,709
Coffee, black, right?
1115
01:42:52,292 --> 01:42:53,001
Here.
1116
01:42:54,417 --> 01:42:57,417
Our security agency decided
to sponsor a phone for you.
1117
01:42:58,167 --> 01:43:00,292
We know what you're working on.
1118
01:43:00,542 --> 01:43:03,167
We're all cops here.
1119
01:43:04,917 --> 01:43:09,334
Don't get so teared up. They'll write it off,
and won't give a shit about you.
1120
01:43:10,917 --> 01:43:12,917
Unless you start calling abroad.
1121
01:43:13,751 --> 01:43:14,834
How's the Mokotow gang?
1122
01:43:15,376 --> 01:43:15,959
Nailed a couple.
1123
01:43:16,292 --> 01:43:19,209
They've done so much it would
take years to do the full boat.
1124
01:43:19,459 --> 01:43:21,001
So I'm breaking it down
into smaller cases.
1125
01:43:21,667 --> 01:43:25,126
I jail them for small shit, then find other
crimes and get their sentences extended.
1126
01:43:26,709 --> 01:43:27,959
Clever boy.
1127
01:43:29,042 --> 01:43:33,126
If you ever want to work here
instead of downtown,
1128
01:43:33,792 --> 01:43:34,584
then call.
1129
01:43:59,542 --> 01:44:04,542
There's no toilet, so no craps,
and we piss in the sink.
1130
01:44:04,834 --> 01:44:07,959
I put it high, so it might look
like you're fucking the wall.
1131
01:44:08,459 --> 01:44:12,542
Some smoke, some don't, so
we don't overdo it, ok?
1132
01:44:13,876 --> 01:44:15,876
That Lech fan we fucked up
1133
01:44:16,209 --> 01:44:18,167
with the baseball bat is here.
1134
01:44:18,584 --> 01:44:20,459
- So, he survived.
- He's got something for you.
1135
01:44:28,584 --> 01:44:30,792
The guy who clubbed your son.
1136
01:44:38,209 --> 01:44:39,917
Thanks.
1137
01:44:47,834 --> 01:44:50,751
- I feel sick.
- Can you hold out?
1138
01:44:51,334 --> 01:44:52,001
No.
1139
01:44:55,751 --> 01:44:57,209
Someone just went in.
1140
01:45:01,459 --> 01:45:03,584
Fucking wait.
1141
01:45:05,334 --> 01:45:07,542
Hi, brother-in-law.
1142
01:45:12,042 --> 01:45:14,292
Oh fuck, I can't believe it.
1143
01:45:14,834 --> 01:45:16,876
When'd you move out?
1144
01:45:17,251 --> 01:45:18,542
Long time ago.
1145
01:45:19,334 --> 01:45:23,501
A guy who murdered, cut off fingers, comes
to some rathole of a store to extort money?.
1146
01:45:24,209 --> 01:45:27,584
People tell me you've got
a problem with gangsters.
1147
01:45:27,917 --> 01:45:29,792
I figured I could help you.
1148
01:45:31,209 --> 01:45:34,292
- I could use it.
- All right, I'll talk to them.
1149
01:45:35,084 --> 01:45:36,126
We'll be in touch.
1150
01:45:36,959 --> 01:45:37,917
- Let's go.
- No.
1151
01:45:38,167 --> 01:45:39,292
He'll get away.
1152
01:45:39,876 --> 01:45:41,251
Taking him now is easy.
1153
01:45:41,917 --> 01:45:43,376
The trick is to catch
him red-handed.
1154
01:45:44,334 --> 01:45:46,001
Give Ewka my best.
1155
01:45:57,167 --> 01:45:58,584
No free lunch.
1156
01:45:59,334 --> 01:46:01,542
You have to give something.
How much cash do you have?
1157
01:46:02,584 --> 01:46:05,709
- A thousand
- Let's have it.
1158
01:46:13,209 --> 01:46:15,251
On the ground, Granny.
1159
01:46:18,626 --> 01:46:19,667
Cuff him.
1160
01:46:21,001 --> 01:46:23,126
Eyes on me.
1161
01:46:24,251 --> 01:46:27,251
- What are you trying to do?
- I knew it was you.
1162
01:46:27,834 --> 01:46:31,126
Then why the fuck did you come
instead of sending some flunky?
1163
01:46:31,459 --> 01:46:32,959
But you're happy it's me,
aren't you?
1164
01:46:59,042 --> 01:47:02,209
Nobody fucking touches him.
Want to bad mouth him? Go ahead.
1165
01:47:02,376 --> 01:47:03,959
Anyone touches him
will be fucking sorry.
1166
01:47:05,626 --> 01:47:07,251
Because I say so.
1167
01:47:07,751 --> 01:47:10,126
He sees me drifting with
a woman and kids, jumps
1168
01:47:10,126 --> 01:47:12,376
into the fucking lake
and hauls in my boat...
1169
01:47:12,626 --> 01:47:14,542
He at least deserves not
to be fucked over by you guys.
1170
01:47:15,709 --> 01:47:17,167
Prosecutor.
1171
01:47:24,959 --> 01:47:27,292
All right, it's fucking 5:00 o'clock.
1172
01:47:27,834 --> 01:47:29,542
You want to charge me with
fucking extortion?
1173
01:47:30,042 --> 01:47:31,876
You've got it all on tape, so
let's make things easier.
1174
01:47:32,751 --> 01:47:35,917
I'll admit to the extortion
charge and get three years.
1175
01:47:36,501 --> 01:47:39,751
In exchange you let me get
married while I'm in prison.
1176
01:47:45,334 --> 01:47:46,959
Soup's in jail. Granny's in jail.
1177
01:47:47,209 --> 01:47:48,584
Who's going to collect the money?
1178
01:47:48,834 --> 01:47:50,376
- I don't know.
- Maybe you could?
1179
01:47:50,584 --> 01:47:51,042
Me?
1180
01:47:52,834 --> 01:47:55,667
I put mine aside every month.
If you talk to Soup,
1181
01:47:56,042 --> 01:47:59,001
tell him his money's
waiting for him.
1182
01:48:03,542 --> 01:48:04,751
What happened to you?
1183
01:48:06,501 --> 01:48:08,084
What happened to me?
1184
01:48:13,959 --> 01:48:17,709
Your brother's buddies did this.
1185
01:48:18,459 --> 01:48:20,542
For blowing money
that wasn't mine.
1186
01:48:21,584 --> 01:48:25,084
A kid in the hood owes me money.
I'd like to kill him.
1187
01:48:32,917 --> 01:48:34,334
Yeah?
1188
01:48:42,626 --> 01:48:44,334
You fucking snitch.
1189
01:48:46,376 --> 01:48:49,209
You fingered us.
1190
01:48:51,126 --> 01:48:57,001
You told them where Soup lived.
The gang wants to make you pay.
1191
01:48:57,917 --> 01:49:00,292
Make you pay, understand?
1192
01:49:00,626 --> 01:49:03,167
I didn't sell anyone out.
1193
01:49:04,042 --> 01:49:07,376
A police informer is coming here.
1194
01:49:08,417 --> 01:49:14,001
He'll say if it was you or not.
1195
01:49:14,709 --> 01:49:16,042
Let him come and look.
1196
01:49:17,084 --> 01:49:18,917
Moron.
1197
01:49:20,834 --> 01:49:24,126
You think he's going to
want to talk to you?
1198
01:49:24,959 --> 01:49:27,292
Face to face?
1199
01:49:28,459 --> 01:49:31,709
We have to tie you to a chair
and put on a blindfold.
1200
01:49:32,001 --> 01:49:34,459
So the source thinks we're
taking care of business here.
1201
01:49:35,167 --> 01:49:38,167
Tie me up then.
1202
01:49:47,501 --> 01:49:49,251
It's gone too far.
1203
01:49:51,751 --> 01:49:55,792
He'll turn us in to the cops,
and we'll do time
1204
01:50:00,792 --> 01:50:03,917
for kidnapping or some such shit.
1205
01:50:06,876 --> 01:50:09,001
We have to finish him off.
1206
01:50:22,667 --> 01:50:24,417
Shhh.
1207
01:50:26,626 --> 01:50:28,501
Pull.
1208
01:50:31,792 --> 01:50:34,542
- Like this?
- Yeah.
1209
01:50:38,126 --> 01:50:40,376
He said he fucks you in the ass.
1210
01:50:42,084 --> 01:50:46,667
He said he'll never
give you back the money.
1211
01:50:49,334 --> 01:50:52,209
He says you're a fag.
1212
01:50:53,042 --> 01:50:55,834
The biggest sucker in the hood.
1213
01:51:07,209 --> 01:51:08,626
Harder.
1214
01:51:11,667 --> 01:51:13,751
You have to pull harder.
1215
01:51:17,876 --> 01:51:19,584
Harder.
1216
01:51:37,167 --> 01:51:39,792
The groom may kiss the bride.
1217
01:52:48,042 --> 01:52:49,834
You married Granny?
1218
01:52:56,709 --> 01:52:57,792
Yes.
1219
01:52:58,542 --> 01:53:01,501
I picked up Tomasz's car
this morning.
1220
01:53:02,376 --> 01:53:03,876
I'm here for the registration.
1221
01:53:05,126 --> 01:53:06,792
Do you know what he did?
1222
01:53:08,167 --> 01:53:09,917
People change.
1223
01:53:10,876 --> 01:53:12,292
I'm talking about Salman.
1224
01:53:20,209 --> 01:53:22,459
Then ask your husband what
he did to your first husband.
1225
01:53:30,167 --> 01:53:31,292
I've got your papers.
1226
01:53:46,834 --> 01:53:50,001
- Want a ride home.
- Yeah, right.
1227
01:53:52,376 --> 01:53:53,626
Fuck, now what?
1228
01:53:57,959 --> 01:54:00,084
Sir, is this the new operational car?
1229
01:54:00,167 --> 01:54:02,501
Holy smoke, beautiful, isn't it?
1230
01:54:03,334 --> 01:54:04,626
For operational work.
1231
01:54:04,876 --> 01:54:09,084
You do realize, sir, that if you drive around
in your uniform this car is useless?
1232
01:54:09,417 --> 01:54:11,084
All the criminals will know
it's a cop car.
1233
01:54:12,001 --> 01:54:13,417
Thank you, goodbye.
1234
01:54:20,792 --> 01:54:24,417
You fucking prick. Fuck you.
1235
01:55:28,667 --> 01:55:30,084
Roll down the window.
1236
01:55:59,834 --> 01:56:02,334
- What is it?
- Go...
1237
01:56:02,834 --> 01:56:05,084
and look at the camera
in front of Tomasz's prison.
1238
01:56:07,792 --> 01:56:09,334
And give him my love.
1239
01:56:15,084 --> 01:56:16,084
Hold these.
1240
01:56:18,501 --> 01:56:21,084
You're not going to fucking
leave me with these, are you?
1241
01:56:26,042 --> 01:56:28,834
He leaves with other prisoners
to work on the outside somewhere.
1242
01:56:29,001 --> 01:56:30,626
- How long?
- Nine days.
1243
01:56:37,667 --> 01:56:39,376
Does he pay you for it?
1244
01:56:40,959 --> 01:56:44,584
Yeah, but nothing's going on.
He always returns for the night.
1245
01:56:45,126 --> 01:56:46,126
Fuck.
1246
01:56:48,584 --> 01:56:51,251
Granny's car, which his wife picked up.
Check the cameras
1247
01:56:51,251 --> 01:56:53,959
around the prison and see which
door he exited at 08:15.
1248
01:57:05,667 --> 01:57:06,834
Kiss me.
1249
01:57:26,376 --> 01:57:27,834
Stay in the car.
1250
01:58:06,167 --> 01:58:07,709
He's not there.
1251
01:58:22,167 --> 01:58:23,876
Oh fuck me...
1252
01:58:45,376 --> 01:58:46,751
Game over.
1253
01:58:47,501 --> 01:58:49,292
You don't have nine
lives either.
1254
01:58:50,167 --> 01:58:52,376
You think I can't kill a cop?
1255
01:58:53,126 --> 01:58:55,084
That I'm finished if I do that?
1256
01:58:56,459 --> 01:58:58,501
One thing.
Did you kill that kid?
1257
01:59:00,834 --> 01:59:05,417
Fuck off and start worrying
about your own kids.
1258
01:59:13,001 --> 01:59:14,876
We're not all that different.
1259
01:59:16,042 --> 01:59:18,667
Yes we are. For me to kill you,
you have to reach for your gun.
1260
01:59:39,876 --> 01:59:41,126
I told you to wait.
1261
01:59:41,459 --> 01:59:45,292
I didn't know what happened.
I heard shots and I thought...
1262
02:00:04,334 --> 02:00:07,792
Central Police Headquarters
Internal Affairs Division
1263
02:00:09,084 --> 02:00:10,459
Hello, my friend.
1264
02:00:12,167 --> 02:00:12,959
Sit down.
1265
02:00:15,292 --> 02:00:17,292
Someone called saying it was
some sort of formality.
1266
02:00:17,959 --> 02:00:19,167
I'm to sign something, so
1267
02:00:19,751 --> 02:00:22,376
-give it to me, and I'll go.
- Got your badge?
1268
02:00:22,584 --> 02:00:24,084
- Yeah.
- Let me have it.
1269
02:00:31,167 --> 02:00:32,001
We've got you.
1270
02:00:33,792 --> 02:00:34,959
What the fuck?
1271
02:00:36,001 --> 02:00:38,334
You say you're my friend,
and you act like this?
1272
02:00:39,042 --> 02:00:40,959
Who the fuck are you?
Give me that badge.
1273
02:00:41,834 --> 02:00:44,001
- No.
- Give it to me or I'll beat the fuck...
1274
02:00:44,334 --> 02:00:46,084
- There are two of us.
- Think I won't
1275
02:00:46,084 --> 02:00:47,792
wipe the floor with both of you?
1276
02:00:50,376 --> 02:00:51,709
Give me back the badge now.
1277
02:00:58,876 --> 02:01:00,542
Here, you fucking has-been.
1278
02:01:01,376 --> 02:01:03,417
You think I'm a schmuck
who's going to cry.
1279
02:01:03,917 --> 02:01:05,584
That I'll run away with my badge?
1280
02:01:06,251 --> 02:01:08,626
- Fuck off friend.
- Listen.
1281
02:01:09,126 --> 02:01:11,376
You're suspected of violating discipline.
1282
02:01:11,709 --> 02:01:13,292
You're going to be suspended.
1283
02:01:13,709 --> 02:01:16,459
Better if you resign on your own.
1284
02:01:16,834 --> 02:01:18,626
Then we'll drop the case.
1285
02:01:19,001 --> 02:01:20,042
When you quit
1286
02:01:21,001 --> 02:01:22,667
the police chief will get off your back.
1287
02:01:23,084 --> 02:01:25,417
If not, we'll have to file charges.
1288
02:01:25,667 --> 02:01:26,667
What charges?
1289
02:01:27,292 --> 02:01:29,792
That you cruise around town
in a new operational car
1290
02:01:30,084 --> 02:01:32,626
in your uniform, and
pick up young snatch.
1291
02:01:39,542 --> 02:01:44,501
So it doesn't matter if
I'm guilty. Just so I quit, huh?
1292
02:01:44,876 --> 02:01:47,584
Then tell your boss that
we're going to fight.
1293
02:01:47,917 --> 02:01:50,501
He didn't put me on the force, and
he isn't going to move me out.
1294
02:01:55,667 --> 02:01:57,834
- Police.
- What's this all about?
1295
02:01:58,792 --> 02:02:00,126
What's going on here?
1296
02:02:02,334 --> 02:02:04,917
Gebels, he's not here.
1297
02:02:33,792 --> 02:02:35,084
Recognize me, boy?
1298
02:02:38,626 --> 02:02:40,834
Why'd you fucking kill him, huh?
1299
02:02:41,334 --> 02:02:42,834
Don't swear in front of me.
1300
02:02:51,501 --> 02:02:53,876
Do you understand your situation now?
1301
02:02:54,209 --> 02:02:55,876
Or shall I explain more?
1302
02:03:01,209 --> 02:03:02,417
Why the fuck are you
looking at me like that?
1303
02:03:04,209 --> 02:03:05,251
Want to hit me back?
1304
02:03:09,917 --> 02:03:10,834
Go ahead and try.
1305
02:03:15,876 --> 02:03:16,709
Well?
1306
02:03:17,959 --> 02:03:21,751
Still mad at me or
think you deserved it?
1307
02:03:24,209 --> 02:03:26,376
I guess I deserved it.
1308
02:03:28,834 --> 02:03:30,417
Back to your cell, boy.
1309
02:03:32,167 --> 02:03:35,126
If my father had whipped
the fuck out of me...
1310
02:03:35,292 --> 02:03:37,042
Don't talk dirty, don't swear.
1311
02:03:37,417 --> 02:03:39,417
...then I wouldn't be here today.
1312
02:03:43,084 --> 02:03:46,709
Go ahead and kill me.
I don't deserve to live.
1313
02:03:48,709 --> 02:03:49,626
No, boy.
1314
02:03:50,876 --> 02:03:52,792
We aren't going to kill you.
1315
02:03:53,792 --> 02:03:57,251
Even if you want to kill yourself.
1316
02:03:58,126 --> 02:04:00,126
We won't let you die.
1317
02:04:01,584 --> 02:04:03,251
So you'll always remember.
1318
02:04:04,376 --> 02:04:07,501
And so you know why
you're in prison.
1319
02:04:11,459 --> 02:04:12,959
Do you know what you did?
1320
02:04:20,667 --> 02:04:21,834
Nothing.
1321
02:04:25,376 --> 02:04:28,459
Then now you'll fucking see
how pleasant it was for him.
1322
02:05:17,667 --> 02:05:18,959
Fuck!
1323
02:05:24,376 --> 02:05:26,376
No! No!.
1324
02:05:41,792 --> 02:05:42,667
Now do you know?
1325
02:06:25,376 --> 02:06:30,001
If I suck the guard's dick,
will I have it easier?
1326
02:06:33,376 --> 02:06:40,417
Know how old he is? You want
to suck an old geezer's dick?
1327
02:06:41,334 --> 02:06:43,709
If it makes things easier for me.
1328
02:07:19,542 --> 02:07:21,751
Charges against you
weren't confirmed.
1329
02:07:21,959 --> 02:07:24,417
But the police chief ordered
you removed from the unit.
1330
02:07:24,751 --> 02:07:27,626
You've been demoted to
recovering property in Ursus.
1331
02:07:27,792 --> 02:07:29,459
District Police Station
Ursus District
1332
02:07:33,334 --> 02:07:39,084
Report of stolen jars from a
basement at 7 Pieciolinia Str.
1333
02:07:48,542 --> 02:07:52,126
Hi Ola. Don't wait supper.
I'm going on a call. Bye
1334
02:07:52,626 --> 02:07:53,251
And?
1335
02:07:53,584 --> 02:07:55,167
What the fuck do you mean, bye?
Supper's burning.
1336
02:07:55,167 --> 02:07:56,667
Come home soon.
99220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.