Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,153 --> 00:00:03,451
Rock away your existence,
2
00:00:03,522 --> 00:00:06,286
Shouting that you are here...
3
00:00:06,358 --> 00:00:12,388
A new journey begins now.
4
00:00:22,942 --> 00:00:28,847
As we survived throughthe changing seasons,
5
00:00:28,914 --> 00:00:34,284
we gained knowledge and strength,(just looks like a survival game)
6
00:00:34,353 --> 00:00:36,981
But the forgotten memories,
7
00:00:37,056 --> 00:00:40,492
of the feelings abandoned withinthe flows of time,
8
00:00:40,559 --> 00:00:45,019
have also been lost.
9
00:00:46,665 --> 00:00:51,659
When sinking down,we learned loneliness.
10
00:00:52,104 --> 00:00:56,700
But now we've met each other,we are no longer alone.
11
00:00:56,775 --> 00:01:02,145
Unveil your feelings,Those high emotions
12
00:01:02,214 --> 00:01:07,550
Those tears will change your fate.
13
00:01:07,620 --> 00:01:10,714
Pound your heartbeatagainst the darkness,
14
00:01:10,789 --> 00:01:19,527
We're sure to meet,Under the same flag of pain
15
00:01:47,192 --> 00:01:48,124
Naruto!
16
00:01:50,763 --> 00:01:52,993
There was an emergency transmission
from the training room!
17
00:01:53,666 --> 00:01:54,963
What in the world happened?!
18
00:01:55,601 --> 00:01:57,762
Actually, the star was stolen.
19
00:01:58,470 --> 00:02:01,371
The enemy is a Ninja
who flies using Chakra!
20
00:02:02,341 --> 00:02:03,365
No way...!
21
00:02:03,942 --> 00:02:07,309
I've never heard of
a flying Shinobi.
22
00:02:08,947 --> 00:02:09,743
Byakugan!
23
00:02:33,238 --> 00:02:34,170
I lost him...
24
00:02:34,673 --> 00:02:37,403
But what Naruto said is true.
25
00:02:37,976 --> 00:02:39,705
To think he can fly
using Chakra...
26
00:02:40,446 --> 00:02:41,606
That's an incredible Shinobi.
27
00:02:41,747 --> 00:02:43,772
So it was true.
28
00:02:43,849 --> 00:02:46,977
What?! You didn't believe
what I said?!
29
00:02:47,086 --> 00:02:47,882
You could say that.
30
00:02:47,953 --> 00:02:49,921
Wh What's up with that?
31
00:02:49,988 --> 00:02:52,218
Do I have that little credibility?!
32
00:02:56,995 --> 00:02:59,293
The Remembered Lullaby
33
00:03:05,037 --> 00:03:07,699
So the star of
the Village Hidden in Stars
34
00:03:07,773 --> 00:03:09,536
is a meteorite, huh?
35
00:03:12,578 --> 00:03:13,237
Yes...
36
00:03:18,484 --> 00:03:20,042
The First Hoshikage...
37
00:03:20,552 --> 00:03:23,487
That's what they call
the village leader.
38
00:03:24,757 --> 00:03:27,817
He discovered that if
you train by the "star..."
39
00:03:27,893 --> 00:03:30,885
Chakra is strengthened.
40
00:03:34,366 --> 00:03:35,333
Ever since then...
41
00:03:35,534 --> 00:03:38,435
the Hidden Star has been
in a unique position
42
00:03:38,937 --> 00:03:40,302
even among the Ninja hidden villages.
43
00:03:41,106 --> 00:03:42,971
But it says in these documents
44
00:03:43,041 --> 00:03:46,533
that the training hasn't been conducted
these past ten years...
45
00:03:47,112 --> 00:03:49,307
The leader who called himself
the Third Hoshikage
46
00:03:49,381 --> 00:03:50,973
prohibited the training...
47
00:03:51,850 --> 00:03:53,078
But about a year ago...
48
00:03:53,419 --> 00:03:56,684
It seems they started again
after that Hoshikage died...
49
00:03:56,922 --> 00:04:00,517
But why? Why do something
like prohibit training...?
50
00:04:00,959 --> 00:04:01,789
Who knows...?
51
00:04:02,394 --> 00:04:05,124
It's a classified matter of
the Village Hidden in the Stars, so...
52
00:04:05,697 --> 00:04:09,292
But there were various rumors
circulating around about it...
53
00:04:09,868 --> 00:04:10,527
Rumors?
54
00:04:10,969 --> 00:04:16,305
Yeah... Rumors about most
of the Ninjas who trained dying...
55
00:04:17,776 --> 00:04:21,872
Chakra is forcibly strengthened
by the power of the unknown star.
56
00:04:22,614 --> 00:04:25,981
There may have been
adverse effects on the body.
57
00:04:41,733 --> 00:04:42,495
What...?
58
00:04:43,402 --> 00:04:44,994
The star was stolen?!
59
00:04:45,571 --> 00:04:49,063
Yes! The people who were
training were at the scene,
60
00:04:49,141 --> 00:04:51,234
but they were all knocked out
by an enemy Jutsu...
61
00:04:52,478 --> 00:04:53,502
Pathetic!
62
00:04:54,780 --> 00:04:58,546
You say that,
but that Ninja had incredible Chakra!
63
00:04:58,851 --> 00:05:01,319
Naruto, is it that incredible?
64
00:05:01,553 --> 00:05:04,420
Yeah! Turning Chakra
into monsters or wings.
65
00:05:04,623 --> 00:05:06,420
It's the first time I ever saw that!
66
00:05:09,294 --> 00:05:11,228
Is that true... Sumaru?
67
00:05:11,730 --> 00:05:12,287
Yes!
68
00:05:13,332 --> 00:05:15,926
It's the Ninja Art: Kujaku,
no mistake!
69
00:05:20,939 --> 00:05:24,204
That's the Jutsu passed on
in the Village Hidden in the Stars, huh?
70
00:05:24,309 --> 00:05:27,335
Yeah... As for that Jutsu, only those
who have mastered the star training can...
71
00:05:27,412 --> 00:05:28,242
Sumaru!
72
00:05:29,481 --> 00:05:30,311
Tenten...
73
00:05:30,516 --> 00:05:34,452
The secrets of a Jutsu are not to
be spoken of or asked about lightly.
74
00:05:35,087 --> 00:05:38,648
Especially with a Jutsu that can only
be passed on to those of that village...
75
00:05:40,292 --> 00:05:41,281
I'm sorry...
76
00:05:44,329 --> 00:05:46,490
Lord Akahoshi,
please give me an order!
77
00:05:47,299 --> 00:05:49,859
The star being stolen
is my responsibility.
78
00:05:50,302 --> 00:05:50,961
No...
79
00:05:51,403 --> 00:05:53,234
The star was stolen
80
00:05:53,305 --> 00:05:54,738
even though we were commissioned
a mission to protect it.
81
00:05:54,806 --> 00:05:56,433
It's also our responsibility.
82
00:05:57,309 --> 00:05:59,743
We will get the star back by
our own hands, no matter what!
83
00:06:00,279 --> 00:06:04,238
Yes... I will leave the search for
the star to the Leaf Shinobi...
84
00:06:04,816 --> 00:06:07,808
Sumaru, you keep an eye
on your injured comrades.
85
00:06:07,986 --> 00:06:10,648
But only those in the village
know village matters...!
86
00:06:10,722 --> 00:06:11,654
It's an order!
87
00:06:23,201 --> 00:06:27,160
Hey! Are your friends who got beaten up
by the enemy Ninja okay?
88
00:06:27,906 --> 00:06:29,066
That's none of your business!
89
00:06:29,408 --> 00:06:30,033
What...?!
90
00:06:30,509 --> 00:06:32,943
At the end of the day,
you're still Ninja from some other village!
91
00:06:33,812 --> 00:06:35,143
You're not my friends or anything!
92
00:06:36,648 --> 00:06:38,343
What's with him?!
93
00:06:38,717 --> 00:06:41,185
Neji, you're talking about
taking responsibility,
94
00:06:41,253 --> 00:06:43,744
but we haven't even seen
the scene of the theft.
95
00:06:43,989 --> 00:06:46,583
That's right...
And we don't have any leads.
96
00:06:47,025 --> 00:06:48,720
No, we do.
97
00:06:50,395 --> 00:06:51,657
You didn't pick up on it?
98
00:06:52,531 --> 00:06:54,999
Akahoshi the village leader
knows something!
99
00:06:55,100 --> 00:06:57,193
What do you mean by
knowing something?
100
00:06:57,369 --> 00:06:58,461
Come to think of it,
101
00:06:58,570 --> 00:07:01,300
when Sumaru was talking about
the Kujaku something or other,
102
00:07:01,373 --> 00:07:02,533
his expression changed.
103
00:07:02,674 --> 00:07:06,667
Then that means the culprit is
someone associated with this village?
104
00:07:06,778 --> 00:07:09,770
So, like I said, what does this mean?!
105
00:07:10,115 --> 00:07:11,946
I'll make a go around the village
106
00:07:12,017 --> 00:07:13,951
and look for something that
could make for a lead.
107
00:07:14,486 --> 00:07:17,785
Lee and Tenten, you keep watch over
that village leader called Akahoshi.
108
00:07:18,357 --> 00:07:19,187
I understand!
109
00:07:19,358 --> 00:07:20,416
Leave it to us!
110
00:07:20,659 --> 00:07:24,117
I don't get it!
What the heck should I do?!
111
00:07:24,630 --> 00:07:28,293
Let me see...
You investigate from Sumaru's angle.
112
00:07:28,533 --> 00:07:31,764
All right! Leave Sumaru to me.
113
00:07:31,870 --> 00:07:33,667
Then, I'm off for a run!
114
00:07:34,172 --> 00:07:35,571
Same as always...
115
00:07:35,941 --> 00:07:38,501
Naruto sure is
an impetuous person, isn't he?
116
00:07:56,862 --> 00:08:02,164
Natsuhiboshi, why are you so red?
117
00:08:02,768 --> 00:08:07,796
Because I had a sad dream last night.
118
00:08:08,674 --> 00:08:14,306
My eyes are red, from the tears I shed
119
00:08:14,413 --> 00:08:19,180
Swollen as I cried...
120
00:08:20,285 --> 00:08:25,689
Natsuhiboshi, why've you lost your way?
121
00:08:26,191 --> 00:08:31,390
I'm searching for a childwho has gone afar
122
00:08:32,030 --> 00:08:42,599
My sad dreams come once more.
123
00:08:49,414 --> 00:08:50,779
Hey Sumaru!
124
00:08:52,184 --> 00:08:53,617
What're you doing?!
125
00:08:54,686 --> 00:08:57,246
Nothing! I was just looking
at the stars!
126
00:08:57,723 --> 00:08:58,587
Stars?
127
00:08:59,758 --> 00:09:03,285
Come to think of it,
you can see the stars well in this village.
128
00:09:03,995 --> 00:09:06,463
That red star's sure pretty...
129
00:09:06,998 --> 00:09:07,987
Natsuhiboshi...
130
00:09:09,134 --> 00:09:11,762
It watches over me all the time...
131
00:09:12,370 --> 00:09:12,995
Huh?
132
00:09:13,138 --> 00:09:18,599
H-Hey... Hold it. I want to go
visit your friends.
133
00:09:18,777 --> 00:09:19,971
Look, here...
134
00:09:20,145 --> 00:09:23,979
I've brought the Hidden Leaf specialty
Roasted Chestnut Bean Jelly!
135
00:09:24,049 --> 00:09:26,745
Go if you like!
It's right near the training room!
136
00:09:27,052 --> 00:09:27,711
Huh?
137
00:09:29,921 --> 00:09:33,084
A cold hearted guy as usual...
138
00:09:52,110 --> 00:09:54,738
What? Is nobody here?
139
00:09:56,414 --> 00:09:57,904
Sorry to bother you.
140
00:10:01,887 --> 00:10:03,354
Where is everyone?
141
00:10:04,289 --> 00:10:06,314
Oh, is somebody sleeping?
142
00:10:17,502 --> 00:10:19,470
Stop it... Hokuto.
143
00:10:20,372 --> 00:10:24,001
I can tell... He's not an enemy.
144
00:10:24,643 --> 00:10:25,575
Mizura...!
145
00:10:25,744 --> 00:10:26,802
You little!
146
00:10:29,447 --> 00:10:32,848
Oh, ouch...
147
00:10:33,985 --> 00:10:34,883
A girl...?
148
00:10:35,987 --> 00:10:37,648
Who are you?
149
00:10:38,490 --> 00:10:41,755
I'm a Ninja from the Village Hidden
in the Leaves, Naruto Uzumaki!
150
00:10:42,027 --> 00:10:44,894
I came to this village
to protect the star!
151
00:10:44,963 --> 00:10:47,158
Y You are...?
152
00:10:48,700 --> 00:10:50,497
I'm sorry for my rough behavior!
153
00:10:50,769 --> 00:10:53,499
It's cool. I just came to visit...
154
00:10:54,072 --> 00:10:57,235
Where's the Roasted
Chestnut Bean Jelly...?
155
00:11:00,512 --> 00:11:02,377
Oh! That's it!
156
00:11:02,981 --> 00:11:03,675
Oh, no!
157
00:11:06,017 --> 00:11:06,949
There's no mistake...
158
00:11:08,820 --> 00:11:12,187
Then it was that person who
made off with the star, after all...
159
00:11:12,424 --> 00:11:14,619
So you're saying that one's still alive...?
160
00:11:14,893 --> 00:11:16,884
Then this will be difficult.
161
00:11:17,062 --> 00:11:19,553
That one being the final Ninja
completely trained
162
00:11:19,631 --> 00:11:22,225
in the power of the star means...
163
00:11:22,567 --> 00:11:25,229
Not an opponent we can handle
with the likes of our Jutsu!
164
00:11:25,604 --> 00:11:26,662
Don't get flustered...
165
00:11:27,472 --> 00:11:29,269
If the culprit is who we think it is,
166
00:11:29,341 --> 00:11:32,367
we already hold that one's weakness
in our hands.
167
00:11:34,346 --> 00:11:35,540
I get it...
168
00:11:36,915 --> 00:11:38,542
Then let's grab that person up.
169
00:11:38,884 --> 00:11:39,646
Wait...
170
00:11:44,322 --> 00:11:48,986
First we must avert the eyes
of the annoying flies!
171
00:11:53,465 --> 00:11:56,628
I'm sorry...
My name is Hokuto...
172
00:11:57,369 --> 00:11:59,803
I felt Chakra from someone not
of this village...
173
00:12:00,605 --> 00:12:01,401
I carelessly...
174
00:12:08,046 --> 00:12:10,742
Well, the flavor won't change, so eat up.
175
00:12:11,116 --> 00:12:11,878
Okay...
176
00:12:16,554 --> 00:12:19,148
Oh my... It really is good!
177
00:12:19,457 --> 00:12:20,515
Right? Right?
178
00:12:23,695 --> 00:12:26,220
Say... What happened to the others?
179
00:12:26,598 --> 00:12:29,089
The thief just put us to sleep...
180
00:12:29,501 --> 00:12:31,332
There wasn't such a great deal
of damage.
181
00:12:31,670 --> 00:12:32,398
I see.
182
00:12:37,108 --> 00:12:38,040
You okay?
183
00:12:39,277 --> 00:12:41,336
Thanks for saving my butt back there!
184
00:12:43,415 --> 00:12:44,814
Is there something wrong with you?
185
00:12:45,283 --> 00:12:47,547
No... nothing at all...
186
00:12:48,219 --> 00:12:51,985
After Mizura began the star training,
he started to feel poorly...
187
00:12:52,157 --> 00:12:54,352
Hokuto! Don't be talking about the star
188
00:12:54,426 --> 00:12:55,859
to someone from another village!
189
00:12:57,595 --> 00:12:58,926
Are you okay, Mizura...?!
190
00:13:00,565 --> 00:13:03,261
I'm sorry. I got carried away...
191
00:13:03,768 --> 00:13:07,431
Other village...
You guys are kind of cold hearted.
192
00:13:07,539 --> 00:13:09,336
Especially that Sumaru guy...
193
00:13:09,574 --> 00:13:10,598
I'm sorry...
194
00:13:11,009 --> 00:13:14,069
But there's a reason
why Sumaru became like that.
195
00:13:14,312 --> 00:13:15,006
What?
196
00:13:15,947 --> 00:13:19,383
It happened ten years ago...
197
00:13:25,924 --> 00:13:28,415
Sumaru's parents who
were protecting the star
198
00:13:30,895 --> 00:13:33,489
were killed by Ninja from
some other village...
199
00:13:33,565 --> 00:13:34,827
who came to steal the star.
200
00:13:36,401 --> 00:13:38,301
So probably, he's...
201
00:13:39,004 --> 00:13:42,496
So that's what it was about...
That's why he got like that.
202
00:13:47,379 --> 00:13:51,338
So where is Sumaru...?
And where the other guys?
203
00:13:51,750 --> 00:13:55,277
It seems everyone went
to take back the star.
204
00:13:56,087 --> 00:13:56,644
Huh?!
205
00:13:57,589 --> 00:13:58,317
Oh!
206
00:13:59,257 --> 00:14:01,555
Naru... to?
207
00:14:14,506 --> 00:14:15,495
They've come out.
208
00:14:15,907 --> 00:14:16,566
Right...
209
00:14:16,841 --> 00:14:18,934
We should take them on
fair and square here...
210
00:14:19,010 --> 00:14:21,706
Idiot! There'd be no point
to surveillance!
211
00:14:21,780 --> 00:14:24,647
I'm not much one for
sniffing around secretly.
212
00:14:25,617 --> 00:14:27,744
Be quiet. They'll notice us!
213
00:14:32,924 --> 00:14:36,917
Leave the trailing Ninjutsu to me...
Follow me quietly!
214
00:14:37,228 --> 00:14:37,956
But...
215
00:14:38,163 --> 00:14:39,061
It's a mission!
216
00:14:40,698 --> 00:14:41,790
I understand...
217
00:14:42,233 --> 00:14:42,961
Let's go!
218
00:14:43,368 --> 00:14:44,960
Secretly, secretly...
219
00:14:56,815 --> 00:14:59,113
It's okay... They haven't noticed.
220
00:14:59,684 --> 00:15:03,552
But I get the feeling this kind of thing
goes against my Way of Ninja...
221
00:15:03,621 --> 00:15:05,020
Don't complain!
222
00:15:05,156 --> 00:15:06,521
Secretly, secretly...
223
00:15:06,591 --> 00:15:08,354
You don't need to say secretly, secretly!
224
00:15:08,493 --> 00:15:11,291
But is this really a trailing Ninjutsu?
225
00:15:14,099 --> 00:15:15,031
Uh oh...
226
00:15:16,601 --> 00:15:17,829
Have we been noticed?
227
00:15:18,169 --> 00:15:18,931
Wait...
228
00:15:35,186 --> 00:15:37,552
It appears we weren't noticed...
229
00:15:38,056 --> 00:15:39,580
Let's continue trailing them!
230
00:15:43,461 --> 00:15:45,156
Right! They turned right!
231
00:15:45,396 --> 00:15:46,829
R-Roger!
232
00:15:51,069 --> 00:15:51,899
They vanished...
233
00:15:53,338 --> 00:15:54,498
Did they give us the slip?
234
00:15:55,140 --> 00:15:57,335
Could it be, they noticed us?
235
00:16:06,551 --> 00:16:08,815
Wait...! We're not enemies!
236
00:16:09,254 --> 00:16:10,050
That's right!
237
00:16:10,121 --> 00:16:12,749
We came here on a mission from
the Village Hidden in the Leaves!
238
00:16:12,991 --> 00:16:16,017
Oh ho, Leaf Shinobi, you say?
239
00:16:16,394 --> 00:16:19,886
Then aren't you guys trailing
the wrong people?
240
00:16:20,265 --> 00:16:21,357
That might be so.
241
00:16:21,799 --> 00:16:24,324
But there's the possibility that
you guys have transformed
242
00:16:24,402 --> 00:16:25,994
into people from this village, so...
243
00:16:27,438 --> 00:16:28,837
Brave words.
244
00:16:29,174 --> 00:16:30,641
I apologize for the rudeness...
245
00:16:31,042 --> 00:16:33,135
But now the star has been stolen.
246
00:16:33,244 --> 00:16:35,405
And we don't have any leads...
247
00:16:35,580 --> 00:16:39,346
So that's why
you were investigating us, huh...?
248
00:16:40,752 --> 00:16:42,185
That was unnecessary...
249
00:16:42,554 --> 00:16:46,183
Oh well... We will take back
the star with our own hands.
250
00:16:46,558 --> 00:16:50,085
You guys just make sure
you don't get in our way!
251
00:16:51,229 --> 00:16:52,924
They kind of tick me off...
252
00:16:53,398 --> 00:16:55,025
But it's as Neji said...
253
00:16:55,300 --> 00:16:57,996
It seems there's some kind
of secret in this village, eh?
254
00:16:58,469 --> 00:16:59,163
Seems so...
255
00:17:05,076 --> 00:17:07,135
Everyone... join hands!
256
00:17:10,248 --> 00:17:14,207
Listen up! Pick up the same
star Chakra as us!
257
00:17:41,145 --> 00:17:41,907
There he is!
258
00:17:59,964 --> 00:18:02,296
You can't cut a rope woven
with Chakra!
259
00:18:05,603 --> 00:18:09,130
Give back the star!
That's our life!
260
00:18:17,582 --> 00:18:19,914
Neji, have you seen Sumaru
and the others?
261
00:18:20,218 --> 00:18:22,083
You weren't keeping watch of him?
262
00:18:22,253 --> 00:18:27,691
Actually, it seems most of the guys
went out to look for the star.
263
00:18:28,259 --> 00:18:29,021
I see...
264
00:18:29,427 --> 00:18:31,861
Hey... is it okay to be all relaxed?
265
00:18:43,074 --> 00:18:44,439
Hey, is something wrong?
266
00:18:45,076 --> 00:18:47,169
There's massive Chakra
at the Valley of Death.
267
00:18:47,345 --> 00:18:48,903
Did he appear again?!
268
00:18:49,013 --> 00:18:49,877
Let's go!
269
00:18:49,947 --> 00:18:50,606
All right!
270
00:19:26,317 --> 00:19:30,879
G Give back our... star...
271
00:19:31,589 --> 00:19:32,783
Give it back...
272
00:19:45,169 --> 00:19:46,067
Hold it!
273
00:19:46,637 --> 00:19:48,036
Eat this!
274
00:19:49,674 --> 00:19:51,642
Ninja Art: Kujaku!
275
00:20:00,318 --> 00:20:01,546
I won't let you get away!
276
00:20:05,556 --> 00:20:06,784
Hold it!
277
00:20:07,225 --> 00:20:08,157
Farewell!
278
00:20:08,559 --> 00:20:09,651
Wh What?!
279
00:20:14,365 --> 00:20:15,696
Damn you!
280
00:20:16,000 --> 00:20:16,625
Wait!
281
00:20:17,034 --> 00:20:19,366
Let me go! L et me go, I say!
282
00:20:19,504 --> 00:20:20,334
Calm down!
283
00:20:20,972 --> 00:20:23,532
Up ahead is the valley filled
with poison gas...
284
00:20:29,313 --> 00:20:31,008
O Okay...
285
00:20:33,084 --> 00:20:36,281
You would've been dead meat in
a few seconds without that mask on...
286
00:20:36,387 --> 00:20:38,548
Damn it. We almost had him.
287
00:20:39,690 --> 00:20:41,248
So that was the Shinobi
who stole the star?
288
00:20:41,626 --> 00:20:43,992
Yeah! Absolutely no doubt about it!
289
00:20:44,729 --> 00:20:47,562
Why? Why is it necessary
to go out of his way
290
00:20:47,632 --> 00:20:49,896
to take Sumaru away although
he carried out his goal already?
291
00:20:51,536 --> 00:20:53,436
Does that have something to do
292
00:20:53,504 --> 00:20:55,972
with the star being targeted
ten years ago?
293
00:20:56,941 --> 00:21:02,311
At that time, it seems Sumaru's parents
got killed protecting the star.
294
00:21:02,713 --> 00:21:03,441
What?!
295
00:21:24,936 --> 00:21:29,839
Yesterday's Call Sign,was all from my cell phone.
296
00:21:31,676 --> 00:21:36,511
In a strange park,I play the Fuzz Guitar without enthusiasm.
297
00:21:50,595 --> 00:21:52,119
Yellow Moon.
298
00:21:52,196 --> 00:21:58,999
Even now, counting to three,I open my eyes
299
00:21:59,070 --> 00:22:04,098
Shadow Moon I am still dreaming.
300
00:22:04,208 --> 00:22:11,080
Look at my eyes, look at my eyes,as we face one another's back
301
00:22:11,148 --> 00:22:17,986
Look at my eyes, when can we meet?
302
00:22:18,055 --> 00:22:24,756
EveryDay EveryNightWith every word I can think of
303
00:22:24,829 --> 00:22:31,530
Right away, my messy feelings as is,
304
00:22:33,304 --> 00:22:38,207
A magical chord change, in a restless city
305
00:22:40,144 --> 00:22:45,241
A daily JAZZ Guitar playedin a soft minor key
306
00:22:51,822 --> 00:22:54,689
We need to reinvestigate
the village leader and his relations.
307
00:22:54,825 --> 00:22:58,022
Please leave it to me!
I've got an ace strategy.
308
00:22:58,095 --> 00:22:59,221
A strategy?
309
00:22:59,463 --> 00:23:02,091
I can't count on Tenten's
trailing Ninjutsu, can I?
310
00:23:02,166 --> 00:23:03,190
What did you say?!
311
00:23:03,267 --> 00:23:05,132
Do whatever you want.
Just follow through with it.
312
00:23:05,236 --> 00:23:06,726
All right! Here I go!
313
00:23:06,804 --> 00:23:08,271
We'll see how good you are.
314
00:23:08,372 --> 00:23:09,498
Then, me, too...
315
00:23:09,574 --> 00:23:10,563
Hold it, Naruto.
316
00:23:11,676 --> 00:23:14,975
Next: "Hidden Jutsu!
The Price of the Ninja Art: Kujaku"
23226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.