All language subtitles for NOSUB MM 02E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:03,058 - [Thud] - Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:03,083 --> 00:00:04,328 Last night when Sadie fell, 3 00:00:04,352 --> 00:00:05,398 you were standing with the ex-cop 4 00:00:05,423 --> 00:00:06,428 who used to come visit Hartsfield. 5 00:00:06,453 --> 00:00:07,568 - He's a friend. - Oh, friends are great. 6 00:00:07,593 --> 00:00:08,584 A job's better. 7 00:00:08,609 --> 00:00:10,076 The police have ruled it a suicide. 8 00:00:10,101 --> 00:00:11,310 You don't think it was a suicide? 9 00:00:11,335 --> 00:00:12,662 It doesn't matter what I think. 10 00:00:12,687 --> 00:00:14,179 Can I ask what exactly you're doing here? 11 00:00:14,204 --> 00:00:15,154 Holly... 12 00:00:15,179 --> 00:00:16,388 Bill thinks he's onto something. 13 00:00:16,413 --> 00:00:18,232 Honestly, I think it just gives him an excuse 14 00:00:18,257 --> 00:00:20,862 to keep following his obsession with Brady Hartsfield. 15 00:00:20,887 --> 00:00:22,737 If you want to get into Sadie McDonald's head, 16 00:00:22,762 --> 00:00:24,128 you should probably try and get into her phone. 17 00:00:24,153 --> 00:00:25,471 Can't watch you hurt yourself anymore. 18 00:00:25,496 --> 00:00:27,268 Steph, I know that you still care about me. 19 00:00:27,293 --> 00:00:29,721 There's a difference between caring about someone 20 00:00:29,746 --> 00:00:31,303 and caring for someone. 21 00:00:31,328 --> 00:00:33,160 I'd like to see your daughter's phone, please. 22 00:00:33,185 --> 00:00:34,886 - Why? - Because I share your suspicion. 23 00:00:34,911 --> 00:00:36,533 I want to see if I can explain what happened. 24 00:00:36,565 --> 00:00:38,283 MONTEZ: How do you feel about pain? 25 00:00:38,308 --> 00:00:39,650 Seize that moment. 26 00:00:39,675 --> 00:00:41,718 Occupandi temporis, you little bitch. 27 00:00:41,743 --> 00:00:42,701 What the fuck are you doing? 28 00:00:42,726 --> 00:00:44,904 What's the connection between this and this? 29 00:00:44,945 --> 00:00:47,568 I think he found a way to communicate with Sadie McDonald. 30 00:00:47,593 --> 00:00:48,678 I'm in! Who's Matthew? 31 00:00:48,703 --> 00:00:50,284 - Boyfriend. - "He's in my head. 32 00:00:50,309 --> 00:00:52,050 I don't know how else to explain it." 33 00:00:52,075 --> 00:00:54,893 - It's the Zappits, dummy. - They hypnotize people. 34 00:00:54,918 --> 00:00:56,612 The Zappits are just the doorway. 35 00:00:56,637 --> 00:00:58,166 - You need to walk through it. - I'm in. 36 00:00:58,191 --> 00:00:59,726 Let's get out of here, shall we? 37 00:00:59,751 --> 00:01:01,405 I fucking knew it. 38 00:01:01,438 --> 00:01:05,703 ♪♪ 39 00:01:14,159 --> 00:01:17,755 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 40 00:01:17,779 --> 00:01:22,318 ♪♪ 41 00:01:22,343 --> 00:01:31,526 ♪♪ 42 00:01:31,569 --> 00:01:40,491 ♪♪ 43 00:01:40,535 --> 00:01:49,674 ♪♪ 44 00:01:49,718 --> 00:01:58,857 ♪♪ 45 00:01:58,901 --> 00:02:08,171 ♪♪ 46 00:02:08,215 --> 00:02:17,354 ♪♪ 47 00:02:17,398 --> 00:02:26,581 ♪♪ 48 00:02:26,624 --> 00:02:35,633 ♪♪ 49 00:02:39,420 --> 00:02:41,813 [Sprinkler whirring] 50 00:02:41,857 --> 00:02:44,512 [Birds chirping] 51 00:02:44,555 --> 00:02:53,564 ♪♪ 52 00:02:53,608 --> 00:03:03,008 ♪♪ 53 00:03:03,052 --> 00:03:12,235 ♪♪ 54 00:03:12,279 --> 00:03:14,629 [Car alarm chirps] 55 00:03:14,672 --> 00:03:22,767 ♪♪ 56 00:03:22,811 --> 00:03:25,683 [Engine starts] 57 00:03:25,727 --> 00:03:35,563 ♪♪ 58 00:03:35,606 --> 00:03:45,703 ♪♪ 59 00:03:45,747 --> 00:03:49,241 Sadie used the word "communicating." 60 00:03:49,647 --> 00:03:52,795 Yeah, she was also off her fucking meds, so... 61 00:03:52,866 --> 00:03:54,387 Look, never mind with the attitude. 62 00:03:54,504 --> 00:03:57,158 I bring enough attitude to the fucking equation myself. 63 00:03:57,183 --> 00:03:59,777 Don't need to outsource the task to you. 64 00:04:00,074 --> 00:04:03,012 What else could "communicating" mean? 65 00:04:03,652 --> 00:04:05,918 Uh... do you think Brady Hartsfield 66 00:04:05,943 --> 00:04:08,322 was sitting on his bed and no one's looking 67 00:04:08,362 --> 00:04:09,706 and he's chopping it up with the staff? 68 00:04:09,738 --> 00:04:11,391 Did I say I think that? 69 00:04:11,435 --> 00:04:14,090 Right, then what are we doing here? Seriously. 70 00:04:14,133 --> 00:04:17,136 The truth of it is, none of it makes any fucking sense. 71 00:04:17,180 --> 00:04:18,215 But? 72 00:04:18,278 --> 00:04:22,309 I can't shake the idea that that's where the truth is. 73 00:04:23,051 --> 00:04:25,666 [Sighs] Sadie McDonald was pregnant. 74 00:04:25,710 --> 00:04:27,954 She was off her medications, and then on top of that, 75 00:04:27,979 --> 00:04:29,642 she was fighting with her boyfriend, who described her 76 00:04:29,667 --> 00:04:32,499 as, uh, "anxious on a good day." 77 00:04:32,543 --> 00:04:33,936 I get a feeling for people. 78 00:04:33,979 --> 00:04:36,808 She wasn't the sort to take her life. 79 00:04:36,852 --> 00:04:39,773 You think suicide walks around with a fucking sign on its head? 80 00:04:40,116 --> 00:04:41,813 Oh, she was moping around, so everybody thought, 81 00:04:41,857 --> 00:04:44,207 "Oh, today, she's gonna leave Earth"? 82 00:04:44,250 --> 00:04:45,948 That's not how it works, Hodges. 83 00:04:45,991 --> 00:04:47,688 How does it work? 84 00:04:50,256 --> 00:04:52,602 You wake up, you make breakfast, 85 00:04:52,673 --> 00:04:54,046 you write a funny note, 86 00:04:54,102 --> 00:04:56,531 put it in a lunchbox, you pay bills, 87 00:04:56,607 --> 00:04:59,088 you take a shower, you put some clean clothes on. 88 00:05:00,844 --> 00:05:02,328 Then you leave another note... 89 00:05:02,430 --> 00:05:04,296 on the kitchen table this time. 90 00:05:05,051 --> 00:05:08,838 You drive off to the lake, you take a bottle of pills, 91 00:05:09,014 --> 00:05:11,234 swim to the middle of the lake, and you drown. 92 00:05:16,674 --> 00:05:17,893 [Sighs] 93 00:05:20,286 --> 00:05:23,454 Your mother, uh, left a note? 94 00:05:24,377 --> 00:05:25,465 Mm-hmm. 95 00:05:27,851 --> 00:05:30,071 I always thought that there wasn't. 96 00:05:30,102 --> 00:05:32,025 Yeah, I... I know what you thought. 97 00:05:32,429 --> 00:05:35,048 I know what everybody thought. That was the idea. 98 00:05:38,435 --> 00:05:40,931 But if I could describe my mom... 99 00:05:42,831 --> 00:05:45,746 I'd say "mostly happy." 100 00:05:48,097 --> 00:05:49,692 I'm sorry. 101 00:05:50,708 --> 00:05:53,058 It was five years ago. 102 00:05:53,327 --> 00:05:54,775 Still... 103 00:05:57,323 --> 00:05:59,238 Can I ask you something? 104 00:05:59,282 --> 00:06:02,255 Without you going off on me? 105 00:06:03,104 --> 00:06:05,802 You can ask... no guarantees. 106 00:06:05,941 --> 00:06:08,567 [Sighs] 107 00:06:08,944 --> 00:06:12,052 You think a part of you wants this case to go on? 108 00:06:12,773 --> 00:06:15,980 That wants Brady Hartsfield to go on? 109 00:06:16,473 --> 00:06:19,214 Why the fuck would I want that? 110 00:06:19,519 --> 00:06:22,174 Don't tell me. Purpose, right? 111 00:06:22,218 --> 00:06:24,619 I want a serial-killing, ice-cream fuck 112 00:06:24,650 --> 00:06:27,564 to crawl out from his vegetative crypt 113 00:06:27,658 --> 00:06:29,834 because it beats the shit out of playing Scrabble? 114 00:06:29,878 --> 00:06:31,053 Is that it? 115 00:06:33,497 --> 00:06:34,933 I agree with ya. 116 00:06:37,842 --> 00:06:39,800 The whole notion is batshit. 117 00:06:42,599 --> 00:06:44,214 Can't shake it, though? 118 00:06:45,023 --> 00:06:46,376 No. 119 00:06:47,262 --> 00:06:53,964 ♪♪ 120 00:06:53,989 --> 00:06:56,382 Let's go. We got things to do. 121 00:06:56,426 --> 00:06:58,819 [Engine starts] 122 00:06:58,863 --> 00:07:06,088 ♪♪ 123 00:07:06,131 --> 00:07:13,617 ♪♪ 124 00:07:13,660 --> 00:07:15,967 [Sprinkler hissing] 125 00:07:16,011 --> 00:07:17,708 [Birds chirping] 126 00:07:17,751 --> 00:07:18,970 [Car alarm chirps] 127 00:07:33,245 --> 00:07:35,378 [Dog barking in distance] 128 00:07:50,404 --> 00:07:54,045 _ 129 00:07:55,311 --> 00:07:56,965 [Cellphone bloops] 130 00:07:58,662 --> 00:08:02,013 [Runners panting] 131 00:08:02,057 --> 00:08:05,016 [Calm game music playing] 132 00:08:05,060 --> 00:08:07,976 [Game beeping] 133 00:08:08,019 --> 00:08:10,630 This flavor takes exactly like Cinnamon Toast Crunch. 134 00:08:10,674 --> 00:08:12,981 You sure there aren't any calories in E-juice? 135 00:08:13,006 --> 00:08:15,592 [Beeping continues] 136 00:08:15,635 --> 00:08:18,342 Can we like, do something? 137 00:08:19,161 --> 00:08:20,205 Slut-face? 138 00:08:20,249 --> 00:08:22,599 One sec. I've never gone this far. 139 00:08:22,642 --> 00:08:24,644 [Beeping continues] 140 00:08:27,734 --> 00:08:29,301 [Engine revs] 141 00:08:31,863 --> 00:08:34,877 Hey, you never told me your boyfriend drove such a sick car. 142 00:08:34,918 --> 00:08:36,308 Check him out! 143 00:08:36,352 --> 00:08:38,136 ♪♪ 144 00:08:38,180 --> 00:08:40,118 Oh, Barbara. 145 00:08:40,791 --> 00:08:42,291 My, my. 146 00:08:42,619 --> 00:08:44,447 How you've grown. 147 00:08:44,490 --> 00:08:48,364 ♪♪ 148 00:08:48,407 --> 00:08:50,641 [Groans] He's so creepy. 149 00:08:50,666 --> 00:08:58,939 ♪♪ 150 00:08:58,990 --> 00:09:01,645 [Indistinct conversations] 151 00:09:07,122 --> 00:09:09,269 Not even second period, and this is my third one today. 152 00:09:09,294 --> 00:09:10,535 They're like locusts. 153 00:09:10,560 --> 00:09:11,972 Granted, these are summer school students... 154 00:09:11,997 --> 00:09:13,911 not the most focused in the world... but wow. 155 00:09:13,954 --> 00:09:15,391 They're not concentrating at all. 156 00:09:15,434 --> 00:09:17,610 Listen, in our day, we at least used to pass notes. 157 00:09:17,654 --> 00:09:20,510 These kids just sit there and stare at these things. 158 00:09:20,700 --> 00:09:22,032 I'm Ida Silver, by the way. 159 00:09:22,057 --> 00:09:23,213 - Elliot Lee. - Oh. 160 00:09:23,238 --> 00:09:24,965 - I'm a volunteer, too. - Oh, teaching English? 161 00:09:25,009 --> 00:09:27,098 Our mother tongue, in the age of emojis. 162 00:09:27,142 --> 00:09:31,233 I can't believe we handed these things out to help them learn. 163 00:09:31,276 --> 00:09:32,903 - So much for progress. - Mm-hmm. 164 00:09:32,928 --> 00:09:34,444 [School bell rings] 165 00:09:34,497 --> 00:09:36,803 - Nice meeting you, Ida. - Same here. 166 00:09:39,067 --> 00:09:40,832 The frontal cortex appears similar 167 00:09:40,857 --> 00:09:42,177 to that of a healthy adult. 168 00:09:42,244 --> 00:09:43,723 MONTEZ: So, what you're saying is, he shouldn't 169 00:09:43,767 --> 00:09:46,013 still be lying here like a vegetable? 170 00:09:46,224 --> 00:09:48,513 My working theory is 171 00:09:48,902 --> 00:09:51,011 it's an unexplained manifestation of mutism. 172 00:09:52,515 --> 00:09:54,343 [Chuckles] 173 00:09:56,171 --> 00:10:00,595 Do you see yourself retiring in 25 years 174 00:10:00,620 --> 00:10:03,712 as the head of neurosurgery in Mercy General 175 00:10:03,737 --> 00:10:05,620 in Bridgetown, Ohio? 176 00:10:05,702 --> 00:10:06,920 No, I don't. 177 00:10:06,964 --> 00:10:08,610 You want something more, right? 178 00:10:08,642 --> 00:10:10,670 American dream? 179 00:10:10,847 --> 00:10:12,617 Same here. 180 00:10:13,120 --> 00:10:17,085 You know, there are only two possible steps after you run 181 00:10:17,110 --> 00:10:18,788 the homicide unit for the D.A.... 182 00:10:18,813 --> 00:10:20,501 the district attorney itself 183 00:10:20,879 --> 00:10:23,143 or straight off a fucking cliff. 184 00:10:23,241 --> 00:10:26,803 Now, I'm going to be the district attorney, 185 00:10:26,940 --> 00:10:29,247 take my boss's job, whether he says so or not. 186 00:10:29,392 --> 00:10:31,560 But I need a case, Felix. 187 00:10:31,945 --> 00:10:33,911 And no one's been thoughtful enough to slaughter 188 00:10:33,936 --> 00:10:36,676 an entire family or thrill-kill a bunch of white women lately. 189 00:10:36,701 --> 00:10:38,430 So I'm stuck looking for my case, 190 00:10:38,465 --> 00:10:40,641 and this motherfucker's it. 191 00:10:40,693 --> 00:10:42,340 I can't make him sit up and talk. 192 00:10:42,365 --> 00:10:44,607 But you led me to believe that you could. 193 00:10:45,063 --> 00:10:48,100 And I backed off your boss, which would be news to my boss. 194 00:10:48,140 --> 00:10:49,833 I'm helping you, Felix. 195 00:10:49,876 --> 00:10:51,831 You need to help me. 196 00:10:52,338 --> 00:10:53,768 Or? 197 00:10:54,011 --> 00:10:56,057 Or... 198 00:10:57,145 --> 00:10:58,842 I walk away. 199 00:10:58,885 --> 00:11:00,823 And I look for someone else to plug 200 00:11:00,870 --> 00:11:02,621 into the trial of the century, and you'll see 201 00:11:02,646 --> 00:11:05,022 what it feels like to be on your own again. 202 00:11:05,065 --> 00:11:07,024 Pretty soon, you'll be moving out of that big house 203 00:11:07,067 --> 00:11:09,585 in Sugar Heights and joining me on Sycamore. 204 00:11:09,816 --> 00:11:11,771 Well, there's nothing wrong with Sycamore. 205 00:11:11,796 --> 00:11:13,537 Sycamore and Spring. 206 00:11:15,384 --> 00:11:16,729 Oh. 207 00:11:16,892 --> 00:11:19,384 Fuck you, dude. It's not bad. 208 00:11:19,540 --> 00:11:21,520 Got myself a contemporary Craftsman, 209 00:11:21,545 --> 00:11:22,613 just had it painted gray. 210 00:11:22,638 --> 00:11:24,259 My wife loves it. 211 00:11:24,302 --> 00:11:25,956 But she ain't gonna love it in five years. 212 00:11:25,999 --> 00:11:27,305 I understand. 213 00:11:27,349 --> 00:11:28,959 I've seen your wife. 214 00:11:29,002 --> 00:11:30,700 I bet you do. 215 00:11:30,804 --> 00:11:32,596 Andale, Doctor. 216 00:11:32,745 --> 00:11:35,510 Make your medical magic bullshit happen. 217 00:11:35,574 --> 00:11:38,490 [Monitor beeping, air hissing] 218 00:11:38,534 --> 00:11:43,756 ♪♪ 219 00:11:43,807 --> 00:11:47,105 Contemporary fucking Craftsman. 220 00:11:47,934 --> 00:11:49,762 Bingo. 221 00:11:49,806 --> 00:11:52,635 - So, group's been good? - Oh, group's been great. 222 00:11:52,691 --> 00:11:54,419 Mike B. makes eye contact now. 223 00:11:54,463 --> 00:11:56,334 Wow. 224 00:11:56,378 --> 00:11:58,684 Anyway, I'm glad that you're alive. 225 00:11:58,728 --> 00:12:01,209 We were beginning to wonder. 226 00:12:01,252 --> 00:12:03,004 Oh, that was sarcasm. 227 00:12:03,029 --> 00:12:04,995 You're being sarcastic. [Laughs] 228 00:12:05,038 --> 00:12:07,683 - Look at you. - My partner at work is sarcastic, 229 00:12:07,716 --> 00:12:10,443 so I've gotten rather used to it. 230 00:12:10,595 --> 00:12:13,119 You're lucky you're working. 231 00:12:13,326 --> 00:12:15,195 I lost tenure after Paranormal Science 232 00:12:15,220 --> 00:12:16,984 published my article on mind control. 233 00:12:17,009 --> 00:12:19,618 Too many claims, not enough proof. 234 00:12:19,845 --> 00:12:22,364 Bastards. They're so closed-minded. 235 00:12:22,389 --> 00:12:24,285 Well, I quite liked it. 236 00:12:24,310 --> 00:12:25,793 I mean, I didn't believe most of it, 237 00:12:25,818 --> 00:12:27,731 but I thought the points where you touched on 238 00:12:27,756 --> 00:12:31,584 abnormal psychology were very interesting. 239 00:12:31,761 --> 00:12:32,891 You read it? 240 00:12:32,979 --> 00:12:34,914 Oh, twice. 241 00:12:35,504 --> 00:12:38,170 Actually, uh, I'm trying to understand 242 00:12:38,195 --> 00:12:41,344 how some people can get other people to do things... 243 00:12:41,510 --> 00:12:43,343 crazy things, like, um, 244 00:12:43,368 --> 00:12:45,389 like Jim Jones and the Jonestown massacre. 245 00:12:45,414 --> 00:12:48,100 You wrote your dissertation on how he, uh, 246 00:12:48,125 --> 00:12:50,608 convinced all those people to kill themselves, right? 247 00:12:50,633 --> 00:12:52,347 I did... indeed. 248 00:12:52,390 --> 00:12:54,697 So how'd he do it? 249 00:12:54,740 --> 00:12:56,829 Well, first of all, he didn't just talk them into it. 250 00:12:56,873 --> 00:12:59,031 In fact, the majority of human communication, 251 00:12:59,056 --> 00:13:01,269 especially in groups, is nonverbal. 252 00:13:01,312 --> 00:13:04,781 Speaking of nonverbal communication, 253 00:13:04,913 --> 00:13:09,570 let's say there was a mute, immobile psychopath. 254 00:13:10,016 --> 00:13:12,100 Do you think that there's, like, any possible way 255 00:13:12,125 --> 00:13:14,719 that he could get into someone's brain 256 00:13:14,804 --> 00:13:17,546 and then convince that person to kill herself? 257 00:13:17,587 --> 00:13:19,939 Are you talking about a particular situation? 258 00:13:20,040 --> 00:13:23,769 No. Not at all. No way. I just, um... 259 00:13:23,813 --> 00:13:26,511 I just need to know if you think that it's possible. 260 00:13:26,555 --> 00:13:28,209 I don't think it's possible. 261 00:13:28,234 --> 00:13:29,484 Oh. 262 00:13:29,508 --> 00:13:31,546 I know it is. 263 00:13:31,995 --> 00:13:34,578 You ever heard of entanglement? 264 00:13:35,346 --> 00:13:37,436 Like... like, quantum theory? 265 00:13:37,461 --> 00:13:39,350 Exactly. 266 00:13:39,394 --> 00:13:40,917 Yeah. What about it? 267 00:13:40,960 --> 00:13:42,842 When you're dealing with entangled particles, 268 00:13:42,867 --> 00:13:45,037 they will never act independently from one another. 269 00:13:45,062 --> 00:13:46,709 One will always be in control of the other one, 270 00:13:46,734 --> 00:13:48,873 no matter how far apart they are in space and time. 271 00:13:48,898 --> 00:13:50,772 - Okay. - And certain people... 272 00:13:50,797 --> 00:13:52,494 manipulators, we call them... 273 00:13:52,537 --> 00:13:54,670 they're able to maneuver energy, 274 00:13:54,713 --> 00:13:57,085 be it physical or psychic. 275 00:13:57,281 --> 00:13:59,226 Simple as that. 276 00:13:59,631 --> 00:14:01,067 Wow. 277 00:14:01,218 --> 00:14:02,808 Do you know what Einstein called it 278 00:14:02,874 --> 00:14:05,843 when he first discovered entanglement? 279 00:14:06,670 --> 00:14:07,998 No. 280 00:14:08,081 --> 00:14:11,346 "Spooky action at a distance." 281 00:14:13,253 --> 00:14:15,343 [Whispers] Wow. 282 00:14:19,111 --> 00:14:22,045 [Drill whirs] 283 00:14:22,088 --> 00:14:23,220 [Blows] 284 00:14:23,263 --> 00:14:25,178 [Dog barking in distance] 285 00:14:25,222 --> 00:14:27,041 How we doing? 286 00:14:27,267 --> 00:14:28,624 It's okay. 287 00:14:28,649 --> 00:14:30,172 [Drill clanks] 288 00:14:35,624 --> 00:14:38,148 You got that look again. 289 00:14:38,191 --> 00:14:40,063 What look? 290 00:14:40,106 --> 00:14:42,805 The "Hey, Jerome, you down to break the law look today?" 291 00:14:42,848 --> 00:14:44,684 Nonsense. 292 00:14:44,807 --> 00:14:46,852 Just checking on your gazebo progress. 293 00:14:52,118 --> 00:14:53,511 Just say it. 294 00:14:53,539 --> 00:14:55,818 Mercy General, one quick hack, in and out. 295 00:14:55,914 --> 00:14:57,937 Won't even break a sweat. 296 00:14:58,377 --> 00:14:59,696 You shitting me? 297 00:14:59,720 --> 00:15:00,851 No, I'm coming around to the opinion 298 00:15:00,876 --> 00:15:02,608 that what we've been told about Hartsfield 299 00:15:02,633 --> 00:15:05,829 may not be the whole truth, medically speaking. 300 00:15:06,481 --> 00:15:08,086 In and out. 301 00:15:08,265 --> 00:15:09,397 You've lost your mind. 302 00:15:09,440 --> 00:15:11,071 In and out. 303 00:15:11,096 --> 00:15:13,009 Bill, you've lost your mind. 304 00:15:13,223 --> 00:15:16,268 You know this is straight-up criminal, right? 305 00:15:17,448 --> 00:15:20,067 Criminal. I mean... 306 00:15:20,146 --> 00:15:22,581 No, fuck it. No, you're right. You're right. I'm sorry. 307 00:15:22,606 --> 00:15:23,768 Forget it. 308 00:15:23,793 --> 00:15:26,892 Look, um, before, I got it, you know? 309 00:15:26,943 --> 00:15:28,995 Good guy trying to catch the bad guy makes sense, 310 00:15:29,020 --> 00:15:30,911 but dude's in a coma 311 00:15:30,936 --> 00:15:32,161 and you want to hack into hospital files? 312 00:15:32,186 --> 00:15:33,600 Just... I just said forget it. 313 00:15:33,625 --> 00:15:36,497 Yeah, but you're not forgetting. You're obsessing. 314 00:15:38,251 --> 00:15:39,949 Holly was right. 315 00:15:39,992 --> 00:15:41,752 Oh, you've been conversing with Holly, have ya? 316 00:15:43,839 --> 00:15:45,231 What the hell is wrong with you? 317 00:15:45,291 --> 00:15:47,380 You think I know? 318 00:15:48,704 --> 00:15:50,227 Fuck's sake. 319 00:15:55,268 --> 00:15:58,122 [Sighs] 320 00:15:58,620 --> 00:16:00,964 You know, people assume as we age that, you know, 321 00:16:00,989 --> 00:16:03,346 this old-fuck wisdom just clicks in. 322 00:16:03,371 --> 00:16:05,481 Well, it isn't like that. 323 00:16:05,793 --> 00:16:07,600 Fucking lose track of anything. 324 00:16:10,806 --> 00:16:12,756 You want a little piece of old-fuck wisdom? 325 00:16:12,781 --> 00:16:15,288 Here it is... everything goes to shit. 326 00:16:15,332 --> 00:16:16,899 Write it down. 327 00:16:16,942 --> 00:16:18,716 I don't need to write it down. 328 00:16:19,031 --> 00:16:21,537 I'm still very young, so my memory's still intact. 329 00:16:21,686 --> 00:16:23,601 [Chuckles] 330 00:16:25,849 --> 00:16:27,184 Well, then, maybe you should give me 331 00:16:27,209 --> 00:16:28,246 some wisdom for the young, then. 332 00:16:28,271 --> 00:16:29,895 What do we tell the young people these days? 333 00:16:29,920 --> 00:16:31,584 Follow your heart. 334 00:16:31,609 --> 00:16:33,045 [Scoffs] 335 00:16:33,089 --> 00:16:34,335 It works every time. 336 00:16:35,787 --> 00:16:37,741 Well... 337 00:16:38,616 --> 00:16:41,382 life for the heart is simple, somebody said. 338 00:16:41,576 --> 00:16:45,057 it just beats as long as it can. 339 00:16:45,101 --> 00:16:48,539 [Sighs] 340 00:16:48,583 --> 00:16:50,567 Maybe that's what I'm doing. 341 00:16:51,063 --> 00:16:52,349 Sorry. 342 00:16:56,025 --> 00:16:57,417 [Sighs] 343 00:16:59,463 --> 00:17:01,478 I'm gonna get back to work, all right? 344 00:17:05,904 --> 00:17:08,037 Use the Phillips screws on the top, right? 345 00:17:08,080 --> 00:17:10,041 Yeah, got it. 346 00:17:10,518 --> 00:17:15,000 [Machine warbling] 347 00:17:15,044 --> 00:17:17,220 That's it, huh? 348 00:17:17,263 --> 00:17:19,048 It's tiny, right? 349 00:17:19,191 --> 00:17:21,508 Perfectly normal for being 10 weeks in. 350 00:17:22,530 --> 00:17:25,576 Notice that your monitor's a little fuzzy. 351 00:17:25,620 --> 00:17:27,277 My company has a model 352 00:17:27,302 --> 00:17:29,629 that produces a breathtaking HD image, 353 00:17:29,654 --> 00:17:32,702 - and it's more than price-competitive. - [Laughs] 354 00:17:33,603 --> 00:17:36,431 Budgets are due in a month. Leave me your card. 355 00:17:36,500 --> 00:17:39,198 - Left it with the receptionist. - [Laughs] 356 00:17:39,242 --> 00:17:40,243 Here you go. 357 00:17:40,286 --> 00:17:42,071 Thank you. 358 00:17:42,183 --> 00:17:45,559 And this is for your fridge. 359 00:17:45,988 --> 00:17:47,990 Everything looks perfectly normal, guys. 360 00:17:48,149 --> 00:17:50,130 So, I will give you a minute. 361 00:17:51,776 --> 00:17:53,561 It's different when it's yours. 362 00:17:55,345 --> 00:17:57,652 [Door closes] 363 00:17:57,695 --> 00:18:00,892 Our zygote can feel your tension. 364 00:18:01,133 --> 00:18:02,570 What's up? 365 00:18:04,136 --> 00:18:05,311 Tell me. 366 00:18:07,661 --> 00:18:10,080 Fucking Montez just threatened me 367 00:18:10,105 --> 00:18:11,509 that he was gonna withdraw his support 368 00:18:11,534 --> 00:18:13,838 if I didn't show him some progress soon. 369 00:18:13,885 --> 00:18:15,790 If Montez pulls out, 370 00:18:15,887 --> 00:18:17,653 Pettimore's gonna start sniffing around again, 371 00:18:17,678 --> 00:18:19,939 and he has an ax to grind this time. 372 00:18:20,588 --> 00:18:22,720 Felix, if he orders bloodwork... 373 00:18:22,861 --> 00:18:24,940 - You kidding me? - I know. Okay. 374 00:18:24,983 --> 00:18:27,367 I'm gonna figure it out. All right? 375 00:18:27,595 --> 00:18:29,379 Fuck. 376 00:18:37,692 --> 00:18:39,258 Barry... 377 00:18:39,302 --> 00:18:43,698 in R&D, he just... he just showed me this prototype. 378 00:18:43,741 --> 00:18:47,050 I-I-It's an eye-brain thing. 379 00:18:47,075 --> 00:18:49,161 It's years from market. 380 00:18:49,907 --> 00:18:51,125 You think that'll do it? 381 00:18:54,491 --> 00:18:56,667 ♪♪ 382 00:18:56,756 --> 00:18:58,373 - Come on! - Hurry up! 383 00:18:59,104 --> 00:19:00,628 [Panting] 384 00:19:00,671 --> 00:19:02,499 [Car alarm chirps] 385 00:19:02,542 --> 00:19:05,451 Two douchey kids. 386 00:19:07,952 --> 00:19:10,458 One soccer mom. 387 00:19:10,483 --> 00:19:14,119 ♪♪ 388 00:19:14,163 --> 00:19:17,166 [Engine starts] 389 00:19:17,209 --> 00:19:22,036 ♪♪ 390 00:19:22,061 --> 00:19:24,411 Let's go check out this Craftsman palace, huh? 391 00:19:24,436 --> 00:19:31,310 ♪♪ 392 00:19:31,354 --> 00:19:38,448 ♪♪ 393 00:19:38,491 --> 00:19:46,289 ♪♪ 394 00:19:46,314 --> 00:19:48,403 [Barking] 395 00:19:48,445 --> 00:19:51,500 And a huge motherfucking dog. 396 00:19:52,623 --> 00:19:54,718 Hey, boy. 397 00:19:55,147 --> 00:19:57,280 [Sighs] 398 00:19:57,323 --> 00:19:59,151 You were safer at the pound. 399 00:19:59,195 --> 00:20:01,850 [Barking continues] 400 00:20:01,893 --> 00:20:08,900 ♪♪ 401 00:20:08,944 --> 00:20:10,380 HODGES: Yeah, what's up? 402 00:20:10,423 --> 00:20:11,947 I got in. 403 00:20:11,990 --> 00:20:13,252 What are you talking about? 404 00:20:13,296 --> 00:20:14,514 Mercy General. 405 00:20:14,576 --> 00:20:16,168 I told you to forget it. 406 00:20:16,230 --> 00:20:17,994 The hack was untraceable, okay, so... 407 00:20:18,559 --> 00:20:20,257 I mean, I think so. It better have been. 408 00:20:20,346 --> 00:20:22,142 Christ Jesus. 409 00:20:22,566 --> 00:20:24,658 Fuck. 410 00:20:25,278 --> 00:20:26,627 What'd you find out? 411 00:20:26,787 --> 00:20:28,139 Brady's a vegetable. 412 00:20:28,178 --> 00:20:30,137 I mean, I couldn't get into the doctor's private server. 413 00:20:30,176 --> 00:20:31,574 It's... it's locked up. 414 00:20:31,621 --> 00:20:33,832 But I saw the whole file. 415 00:20:33,965 --> 00:20:35,628 And look, if Brady's alive, 416 00:20:35,753 --> 00:20:38,234 it's only in the most technical sense. 417 00:20:38,277 --> 00:20:40,573 This doctor's got airtight security 418 00:20:40,605 --> 00:20:42,246 protecting his personal files... why is that? 419 00:20:42,281 --> 00:20:44,457 I mean, that doesn't mean anything. 420 00:20:44,501 --> 00:20:46,661 We can't prove it does, you know? 421 00:20:46,958 --> 00:20:50,057 So, how fucked up are we for being disappointed? 422 00:20:51,595 --> 00:20:53,727 [Cellphone clicks] 423 00:21:00,691 --> 00:21:01,910 [Sighs] 424 00:21:06,941 --> 00:21:08,699 Did you know that Sadie thought Hartsfield 425 00:21:08,742 --> 00:21:10,466 was communicating with her? 426 00:21:10,849 --> 00:21:14,129 I really can't be talking to you. Babineau is on my ass. 427 00:21:14,226 --> 00:21:15,302 Did ya? 428 00:21:17,337 --> 00:21:19,948 Did you hear what I just said? 429 00:21:20,071 --> 00:21:22,508 I need help, okay? Something's not right here. 430 00:21:22,582 --> 00:21:24,635 Gee, do ya think? 431 00:21:26,891 --> 00:21:28,284 It's probably nothing. 432 00:21:28,327 --> 00:21:29,589 Yeah. 433 00:21:31,810 --> 00:21:34,030 The moment Sadie jumped, 434 00:21:34,097 --> 00:21:37,057 Brady's EEG was flat... nothing going on upstairs... 435 00:21:37,107 --> 00:21:39,153 but his EKG, through the roof. 436 00:21:39,228 --> 00:21:41,274 So his heart was pounding. 437 00:21:41,340 --> 00:21:43,995 Same thing happened when you were up there visiting him. 438 00:21:44,039 --> 00:21:45,633 Now, a million things could cause that. 439 00:21:45,658 --> 00:21:47,539 His body's broken. Sometimes it misfires. 440 00:21:47,564 --> 00:21:49,524 It doesn't have to mean awareness. 441 00:21:49,549 --> 00:21:51,271 But it could. 442 00:21:51,307 --> 00:21:53,048 Can I get a copy of those reports? 443 00:21:53,091 --> 00:21:55,354 Are you fucking kidding me? 444 00:21:55,398 --> 00:21:57,501 They keep that shit under digital lock and key. 445 00:21:57,526 --> 00:21:58,898 They'd know I was in there. 446 00:21:58,923 --> 00:22:00,881 I was thinking something more analog. 447 00:22:00,925 --> 00:22:04,407 I'm sure they still keep file cabinets, right? 448 00:22:04,526 --> 00:22:06,444 Could be wrong. 449 00:22:07,018 --> 00:22:09,663 I'm not going to jail for you, Bill. 450 00:22:10,638 --> 00:22:13,032 Well, from my perspective, 451 00:22:13,155 --> 00:22:15,478 seems you are willing to go to jail... 452 00:22:15,592 --> 00:22:17,767 only, for Babineau. 453 00:22:18,263 --> 00:22:21,564 If he is up to anything illegal, he's not involving me. 454 00:22:21,650 --> 00:22:24,253 A smart guy like that, he'll have made scapegoat plans 455 00:22:24,296 --> 00:22:26,628 if it all goes in the shitter. 456 00:22:27,517 --> 00:22:29,636 Be good to have someone on your side. 457 00:22:30,476 --> 00:22:31,738 My opinion. 458 00:22:34,140 --> 00:22:36,142 I'll see if I can find anything. 459 00:22:40,921 --> 00:22:43,489 [Sighs] 460 00:22:43,533 --> 00:22:45,665 [Elevator bell dings] 461 00:22:45,709 --> 00:22:48,233 [Indistinct conversations] 462 00:22:59,027 --> 00:23:05,294 ♪♪ 463 00:23:05,337 --> 00:23:07,383 [Door opens] 464 00:23:07,426 --> 00:23:13,737 ♪♪ 465 00:23:13,780 --> 00:23:16,218 [Indistinct P.A. announcement] 466 00:23:16,261 --> 00:23:19,525 ♪♪ 467 00:23:19,569 --> 00:23:21,701 What are you doing? 468 00:23:21,745 --> 00:23:29,318 ♪♪ 469 00:23:29,361 --> 00:23:36,716 ♪♪ 470 00:23:36,760 --> 00:23:42,026 ♪♪ 471 00:23:42,070 --> 00:23:44,020 BRADY: Fuck me, Al. 472 00:23:44,733 --> 00:23:46,387 This place is disgusting. 473 00:23:46,509 --> 00:23:55,126 ♪♪ 474 00:23:55,170 --> 00:24:03,656 ♪♪ 475 00:24:03,700 --> 00:24:12,274 ♪♪ 476 00:24:12,317 --> 00:24:14,022 Nice knife. 477 00:24:14,190 --> 00:24:15,669 Nice knife. 478 00:24:15,799 --> 00:24:21,326 ♪♪ 479 00:24:21,370 --> 00:24:26,766 ♪♪ 480 00:24:29,595 --> 00:24:31,075 In the neighborhood? 481 00:24:31,119 --> 00:24:33,469 Nope. Special trip. 482 00:24:33,504 --> 00:24:34,810 It's not my birthday. 483 00:24:34,861 --> 00:24:36,863 I ain't bearing gifts. 484 00:24:36,907 --> 00:24:39,398 Right now, Maggie Wilmer is in an office at Mercy General 485 00:24:39,423 --> 00:24:40,944 refusing to speak without her union rep. 486 00:24:40,969 --> 00:24:41,990 You want to know why? 487 00:24:42,015 --> 00:24:43,870 Because she got caught trying to break into the office 488 00:24:43,914 --> 00:24:45,655 of Brady Hartsfield's neurologist. 489 00:24:45,698 --> 00:24:47,443 The last time I was here, I let you off the hook. 490 00:24:47,468 --> 00:24:49,171 You have shit in your ears that day?! 491 00:24:49,267 --> 00:24:50,469 I don't see the connection. 492 00:24:50,494 --> 00:24:52,475 I know that she's been feeding you information. 493 00:24:52,500 --> 00:24:53,873 Uh, why do you care? 494 00:24:53,905 --> 00:24:55,194 We also know that you've been making 495 00:24:55,230 --> 00:24:56,834 unreported and illegal visits 496 00:24:56,859 --> 00:24:58,492 to Hartsfield's room with her help. 497 00:24:58,517 --> 00:25:00,017 You are a wealth of information. 498 00:25:00,060 --> 00:25:01,671 But did you know this? 499 00:25:01,714 --> 00:25:04,789 A person can truly go fuck himself 500 00:25:04,849 --> 00:25:07,206 if he puts his mind to it right. 501 00:25:07,381 --> 00:25:08,730 Fuck you. 502 00:25:08,798 --> 00:25:11,714 Well, you never let on you were clever. 503 00:25:11,779 --> 00:25:14,217 You know the hospital administrator... Pettimore? 504 00:25:14,292 --> 00:25:15,772 He doesn't want the hospital dragged 505 00:25:15,815 --> 00:25:17,295 anywhere near this shitstorm. 506 00:25:17,339 --> 00:25:18,281 What... what shitstorm? 507 00:25:18,350 --> 00:25:20,439 The one about to rain down on your head. 508 00:25:20,576 --> 00:25:22,936 So he's willing to give me every fucking frame 509 00:25:22,961 --> 00:25:24,346 of hospital security footage 510 00:25:24,389 --> 00:25:26,155 to track your movement over a year. 511 00:25:26,194 --> 00:25:27,242 And when we see that footage, 512 00:25:27,267 --> 00:25:30,352 Pettimore is gonna pull Wilmer's nursing certification. 513 00:25:30,395 --> 00:25:31,647 Then she's gonna get hit with fines 514 00:25:31,672 --> 00:25:32,963 somewhere upward of 50 grand. 515 00:25:33,006 --> 00:25:36,096 And you... I'm gonna personally walk through 516 00:25:36,140 --> 00:25:38,447 your investigator's license review myself. 517 00:25:38,497 --> 00:25:39,933 And with this kind of violation, 518 00:25:39,970 --> 00:25:41,885 you could say bye-bye to Finders Keepers. 519 00:25:41,928 --> 00:25:45,105 You won't be able to look for your fucking car keys legally! 520 00:25:50,372 --> 00:25:51,416 You done? 521 00:25:51,460 --> 00:25:53,418 Actually, no. I'm not. 522 00:25:53,462 --> 00:25:54,524 If any of this... 523 00:25:54,549 --> 00:25:56,563 and I mean any of this... gets into the media, 524 00:25:56,657 --> 00:25:58,921 I'm gonna hit you with a Tier 3 HIPAA violation, 525 00:25:58,946 --> 00:26:01,519 dump your ass in D-Block for 10 years. 526 00:26:01,709 --> 00:26:05,974 If I do 10 years, Antonio, I'll probably die in there. 527 00:26:06,048 --> 00:26:07,876 That's not my problem. 528 00:26:07,998 --> 00:26:10,699 So, what's the extra nickel 529 00:26:10,808 --> 00:26:13,046 for stomping your ass into the fucking ground 530 00:26:13,090 --> 00:26:15,832 and a few blocks up this fucking street? 531 00:26:17,312 --> 00:26:18,835 You're not threatening me, old man. 532 00:26:18,878 --> 00:26:20,879 No, I don't make threats. 533 00:26:20,918 --> 00:26:23,862 Little fucking pissants like you make threats. 534 00:26:24,008 --> 00:26:25,618 This is a promise. 535 00:26:25,755 --> 00:26:27,518 Well... 536 00:26:27,887 --> 00:26:30,080 we'll see who's making the threat 537 00:26:30,499 --> 00:26:32,240 and who's making the promise. 538 00:26:33,980 --> 00:26:35,068 Why are you doing this? 539 00:26:35,112 --> 00:26:36,853 Because you broke the law on my watch! 540 00:26:36,896 --> 00:26:38,297 So it's about your ego. 541 00:26:38,322 --> 00:26:39,899 It's about whatever the fuck I say it's about. 542 00:26:39,943 --> 00:26:42,242 It's my case. It's my narrative. 543 00:26:42,815 --> 00:26:44,444 Stay away from Mercy Gen. 544 00:26:44,572 --> 00:26:47,575 Hey, pencil dick, which would scare you most... 545 00:26:47,690 --> 00:26:50,038 that I don't give a fuck 546 00:26:50,432 --> 00:26:51,998 or that I do? 547 00:26:57,569 --> 00:26:59,014 Wow. Again with the clever. 548 00:27:03,661 --> 00:27:06,142 [Engine starts] 549 00:27:06,404 --> 00:27:09,102 [Engine revs] 550 00:27:09,161 --> 00:27:11,164 DR. JACOBY: Right before you left our last session, 551 00:27:11,197 --> 00:27:13,805 you said, "I'm not worth it." 552 00:27:14,369 --> 00:27:18,055 That until you take your life back from Brady, you're nothing. 553 00:27:18,560 --> 00:27:21,336 Do you still feel that way? 554 00:27:21,941 --> 00:27:23,227 Yes. 555 00:27:23,305 --> 00:27:28,499 Look, Brady Hartsfield is a textbook psychopath. 556 00:27:28,663 --> 00:27:33,537 He's incapable of empathy or remorse or human connection. 557 00:27:33,660 --> 00:27:35,662 So he could never feel you. 558 00:27:35,705 --> 00:27:38,645 And even if he wasn't in a coma, 559 00:27:38,801 --> 00:27:42,544 there is nothing he could say that would bring you closure. 560 00:27:42,712 --> 00:27:45,454 So, what, am I supposed to just let him win, then? 561 00:27:45,498 --> 00:27:48,065 Well, looking at it in terms of winning and losing 562 00:27:48,109 --> 00:27:49,589 will not help you. 563 00:27:51,330 --> 00:27:54,612 I need to talk. 564 00:27:54,936 --> 00:27:59,240 What if you... practiced what you would say to Brady, 565 00:27:59,265 --> 00:28:01,218 if you could? 566 00:28:01,718 --> 00:28:03,663 Dear Brady... 567 00:28:03,817 --> 00:28:05,253 Oh, fuck. 568 00:28:05,344 --> 00:28:07,781 [Laughs] 569 00:28:14,570 --> 00:28:16,833 Fuck you, Brady. 570 00:28:20,446 --> 00:28:22,012 Fuck you. 571 00:28:28,889 --> 00:28:31,757 Fuck... you... 572 00:28:31,979 --> 00:28:35,330 you sniveling little prick. 573 00:28:35,374 --> 00:28:39,116 ♪♪ 574 00:28:39,167 --> 00:28:41,474 [Gravel crunching] 575 00:28:41,510 --> 00:28:46,385 ♪♪ 576 00:28:46,428 --> 00:28:48,300 [Lawn mower starts] 577 00:28:48,343 --> 00:28:51,999 ♪♪ 578 00:28:52,042 --> 00:28:55,870 That's it. Back to your lawn. Cut your grass. 579 00:28:56,220 --> 00:28:58,048 Nothing to see here. 580 00:28:58,092 --> 00:29:04,185 ♪♪ 581 00:29:04,228 --> 00:29:06,321 You know what really fucking pisses me off, 582 00:29:06,346 --> 00:29:11,111 is that somebody who's pathetic as you could hurt me. 583 00:29:11,158 --> 00:29:13,977 [Barking] 584 00:29:14,122 --> 00:29:16,341 Could fucking hurt me? 585 00:29:16,366 --> 00:29:17,368 Hmm? 586 00:29:17,393 --> 00:29:18,895 [Dog growling] 587 00:29:18,939 --> 00:29:20,941 [Blade slices, dog whines] 588 00:29:20,984 --> 00:29:24,161 You fucking little piece of shit. 589 00:29:24,197 --> 00:29:32,161 ♪♪ 590 00:29:32,213 --> 00:29:33,301 Yeah! 591 00:29:33,407 --> 00:29:35,930 Prick!! 592 00:29:36,391 --> 00:29:38,437 They got to wipe your ass for you. 593 00:29:38,480 --> 00:29:40,221 Can't eat, can't drink. 594 00:29:40,264 --> 00:29:41,309 Can't fuck! 595 00:29:41,353 --> 00:29:43,746 Not that you were fucking, anyway! 596 00:29:43,790 --> 00:29:49,740 ♪♪ 597 00:29:49,776 --> 00:29:51,082 Look at me. 598 00:29:51,188 --> 00:29:53,528 I'm walking around. Oh, yeah. 599 00:29:53,553 --> 00:29:56,656 I'm talking, huh? 600 00:29:56,759 --> 00:29:58,399 I'm fucking. 601 00:29:58,544 --> 00:30:00,430 Definitely drinking. 602 00:30:00,546 --> 00:30:02,678 Maybe a little too much. 603 00:30:02,722 --> 00:30:05,333 ♪♪ 604 00:30:05,377 --> 00:30:08,755 But who did they declare the winner, Brady Hartsfield? 605 00:30:09,021 --> 00:30:10,096 Huh?! 606 00:30:10,164 --> 00:30:12,818 The bitch flat on her back? 607 00:30:13,017 --> 00:30:16,412 Or the one on her own two fucking feet?! 608 00:30:16,518 --> 00:30:19,086 You fucking lost, Brady! 609 00:30:19,129 --> 00:30:23,438 ♪♪ 610 00:30:23,482 --> 00:30:24,744 Hello. 611 00:30:27,311 --> 00:30:29,161 Hey, Ma? 612 00:30:32,142 --> 00:30:34,014 I found a new toy. 613 00:30:34,057 --> 00:30:37,583 You failed, and you'll never hurt me again. 614 00:30:38,428 --> 00:30:40,496 You'll never... 615 00:30:42,718 --> 00:30:45,347 ever fucking hurt me again. 616 00:30:59,387 --> 00:31:01,077 What is it? 617 00:31:01,258 --> 00:31:03,960 - Maybe we'd better go inside. - No, just tell me. 618 00:31:04,501 --> 00:31:07,417 Well, we accessed Sadie's text messages. 619 00:31:07,897 --> 00:31:09,296 And? 620 00:31:11,864 --> 00:31:14,301 Well, she was arguing with Matthew about the baby. 621 00:31:14,414 --> 00:31:16,503 Do you think Matthew had something to do with this? 622 00:31:16,578 --> 00:31:18,409 I don't know... It's just... 623 00:31:18,493 --> 00:31:22,566 things were a... bit rougher than you thought. 624 00:31:23,044 --> 00:31:25,847 And she'd stopped taking her medication. 625 00:31:26,719 --> 00:31:28,024 Oh, no. 626 00:31:33,334 --> 00:31:34,976 She promised me she would stay on her meds. 627 00:31:35,001 --> 00:31:37,207 She was worried about the effect on the baby. 628 00:31:37,422 --> 00:31:39,376 As you know, 629 00:31:39,645 --> 00:31:41,951 going off her medication as abruptly as she did 630 00:31:41,995 --> 00:31:44,476 can cause a chaotic mental state. 631 00:31:47,566 --> 00:31:51,483 I just came from the memorial, after the funeral. 632 00:31:53,833 --> 00:31:55,944 She loved brownies. 633 00:31:57,140 --> 00:31:59,312 I was up all night making them, but... 634 00:31:59,665 --> 00:32:01,580 I'm so tired. 635 00:32:08,325 --> 00:32:10,763 How will I carry this? 636 00:32:14,157 --> 00:32:17,334 No matter how many times I call that phone in your hand... 637 00:32:19,467 --> 00:32:20,816 ...she won't answer. 638 00:32:34,351 --> 00:32:36,397 [Keys jingle] 639 00:32:36,440 --> 00:32:37,866 You said you would fix this. 640 00:32:37,891 --> 00:32:39,899 You said you would give me answers. 641 00:32:42,098 --> 00:32:44,238 I did. 642 00:32:44,365 --> 00:32:46,410 I need the ones I wanted. 643 00:32:57,636 --> 00:32:59,507 [Door closes] 644 00:33:14,740 --> 00:33:16,480 Natalie, I told you, I can't. 645 00:33:16,524 --> 00:33:19,016 I'm on the other side of town. I'm already at home. 646 00:33:19,440 --> 00:33:21,367 Can't he take the bus? 647 00:33:21,554 --> 00:33:24,992 I'm aware that he's 8. I took the bus at 8. So did you. 648 00:33:25,105 --> 00:33:27,455 Victor? I don't know where the hell Victor is. 649 00:33:27,592 --> 00:33:29,915 What do 17-year-olds do in the summer? 650 00:33:30,669 --> 00:33:32,714 Yeah. Your guess is as good as mine. 651 00:33:32,758 --> 00:33:39,460 ♪♪ 652 00:33:39,503 --> 00:33:40,896 Yeah, I got... I got to call you back. 653 00:33:40,940 --> 00:33:41,941 All right, bye. 654 00:33:41,984 --> 00:33:43,856 [Cellphone beeps] 655 00:33:43,899 --> 00:33:52,081 ♪♪ 656 00:33:52,125 --> 00:34:01,656 ♪♪ 657 00:34:01,700 --> 00:34:11,144 ♪♪ 658 00:34:11,187 --> 00:34:20,849 ♪♪ 659 00:34:20,893 --> 00:34:30,337 ♪♪ 660 00:34:30,380 --> 00:34:39,999 ♪♪ 661 00:34:40,042 --> 00:34:41,897 He can type with this? 662 00:34:42,392 --> 00:34:44,699 If the mutism is physical and not selective, 663 00:34:44,743 --> 00:34:46,803 this should enable him to talk, yeah. 664 00:34:46,919 --> 00:34:49,287 And if it's not physical? 665 00:34:49,486 --> 00:34:51,706 - I have a plan for that, too. - [Cellphone chimes] 666 00:34:53,346 --> 00:34:55,990 _ 667 00:34:57,684 --> 00:34:59,730 I'll finish up here. 668 00:35:00,062 --> 00:35:02,761 [Monitor beeping, air hissing] 669 00:35:07,374 --> 00:35:10,029 ♪♪ 670 00:35:10,072 --> 00:35:11,802 Look, you have plenty of reasons not to talk. 671 00:35:11,827 --> 00:35:13,815 I understand that. I do. 672 00:35:13,859 --> 00:35:17,319 But I can assure you will not spend a day in prison. 673 00:35:17,776 --> 00:35:20,338 I've seen your brain, Brady. 674 00:35:20,474 --> 00:35:22,071 You have exceptionally low activity 675 00:35:22,096 --> 00:35:23,564 in your orbital cortex. 676 00:35:23,607 --> 00:35:24,979 You know what that means? 677 00:35:25,044 --> 00:35:27,479 It means you were born like this. 678 00:35:27,655 --> 00:35:30,593 You were never able to control your actions. 679 00:35:30,658 --> 00:35:31,790 I'll testify to that. 680 00:35:31,825 --> 00:35:34,773 Never in control of my actions? 681 00:35:35,382 --> 00:35:37,297 It was my masterpiece. 682 00:35:37,431 --> 00:35:40,343 I have half a dozen eminent psychiatrists 683 00:35:40,374 --> 00:35:42,309 who are also willing to testify on your behalf. 684 00:35:42,334 --> 00:35:43,584 [Scoffs] 685 00:35:43,634 --> 00:35:45,341 If you work with me, 686 00:35:45,403 --> 00:35:48,545 I assure you will not spend a day in prison 687 00:35:48,589 --> 00:35:51,244 and you will live your days out in a psychiatric hospital. 688 00:35:51,287 --> 00:35:54,290 Psychiatric hospital? I can hardly fucking wait. 689 00:35:54,334 --> 00:35:55,720 A state-of-the-art facility. 690 00:35:57,225 --> 00:35:58,701 Good food, 691 00:35:59,731 --> 00:36:02,298 you get to see the sky, take walks. 692 00:36:02,429 --> 00:36:04,371 Not a bad life at all. 693 00:36:04,543 --> 00:36:06,085 And the check is in the mail. 694 00:36:06,128 --> 00:36:08,269 And I won't come in your mouth. 695 00:36:08,348 --> 00:36:10,769 And I didn't inhale. 696 00:36:11,229 --> 00:36:13,839 Just... play ball. 697 00:36:14,136 --> 00:36:16,214 Well... 698 00:36:17,270 --> 00:36:19,880 liar, liar. 699 00:36:20,013 --> 00:36:23,169 [Whispering] I heard you talking to Señor Montez. 700 00:36:23,232 --> 00:36:25,669 [Whistles] 701 00:36:25,713 --> 00:36:28,412 You want to put me in prison. 702 00:36:28,591 --> 00:36:31,819 You want to put me in the chair. 703 00:36:32,258 --> 00:36:33,651 Hmm. 704 00:36:33,765 --> 00:36:37,464 ♪♪ 705 00:36:37,489 --> 00:36:39,535 "Play ball"? 706 00:36:39,596 --> 00:36:43,252 ♪♪ 707 00:36:43,561 --> 00:36:45,320 Ohhh. 708 00:36:46,403 --> 00:36:48,318 I thought you'd never ask. 709 00:36:48,431 --> 00:36:51,173 ♪♪ 710 00:36:51,217 --> 00:36:53,610 [Sizzling] 711 00:36:53,654 --> 00:36:59,878 ♪♪ 712 00:36:59,921 --> 00:37:08,277 ♪♪ 713 00:37:08,321 --> 00:37:16,546 ♪♪ 714 00:37:16,590 --> 00:37:18,432 AL: I don't understand. 715 00:37:18,922 --> 00:37:21,057 I don't understand. 716 00:37:21,119 --> 00:37:23,697 I-I don't understand. I don't... 717 00:37:23,815 --> 00:37:25,674 I don't... 718 00:37:28,766 --> 00:37:31,420 When I arrived, there was hope on her face. 719 00:37:31,605 --> 00:37:33,650 I crushed it like a fucking roach. 720 00:37:40,092 --> 00:37:41,499 Do you think in our marriage, 721 00:37:41,524 --> 00:37:43,530 we were guilty of too much honesty? 722 00:37:43,573 --> 00:37:45,556 Hmm? Or... or not enough? 723 00:37:45,626 --> 00:37:47,936 I don't like where this is headed. 724 00:37:48,143 --> 00:37:50,481 When you lead with a question, you end with a judgment, 725 00:37:50,506 --> 00:37:52,931 - and it's never in my favor. - [Chuckles] 726 00:37:52,974 --> 00:37:56,397 'Cause I think we were guilty of not enough. 727 00:37:56,456 --> 00:37:58,497 Because when you're married and especially 728 00:37:58,522 --> 00:38:01,608 if you have a kid, you got to keep the peace. 729 00:38:01,896 --> 00:38:03,463 Handle with care. 730 00:38:05,725 --> 00:38:07,452 I'm really about to get shat on here. 731 00:38:07,490 --> 00:38:09,225 No. 732 00:38:09,331 --> 00:38:14,098 Billy, the job always fucked you up. 733 00:38:14,604 --> 00:38:16,949 And now, for you to knowingly go down 734 00:38:16,988 --> 00:38:19,668 that same rabbit hole again... 735 00:38:20,784 --> 00:38:24,075 this time, taking Jerome and Holly... 736 00:38:24,808 --> 00:38:27,158 Do you even know what the hell you're doing? 737 00:38:27,462 --> 00:38:29,689 Probably not. 738 00:38:30,142 --> 00:38:31,926 [Scoffs] 739 00:38:31,970 --> 00:38:33,928 You've spent your whole life searching for clues, 740 00:38:33,972 --> 00:38:36,955 looking for any detail under every rock. 741 00:38:37,197 --> 00:38:38,890 You need to pay attention. 742 00:38:42,894 --> 00:38:44,939 - Anything good to say? - No. 743 00:38:52,381 --> 00:38:55,270 Remember, you used to say about your law firm that, 744 00:38:55,511 --> 00:38:57,556 all the rules and regulations aside, 745 00:38:57,698 --> 00:38:59,265 most cases came down to the smell test. 746 00:38:59,301 --> 00:39:00,618 - Do you remember that? - Yeah. 747 00:39:00,649 --> 00:39:02,610 You could sniff it? 748 00:39:02,914 --> 00:39:05,860 Well, I know how fucked it is 749 00:39:05,960 --> 00:39:07,701 to think this guy might be cognitive. 750 00:39:07,744 --> 00:39:09,442 I am aware of it, all right? 751 00:39:09,485 --> 00:39:11,040 And you're right. 752 00:39:11,170 --> 00:39:14,695 It's selfish to drag Jerome and Holly down my skunk hole. 753 00:39:14,800 --> 00:39:20,718 But I have sniffed this piece of shit. 754 00:39:23,412 --> 00:39:25,501 He's more alive than anyone knows. 755 00:39:29,195 --> 00:39:31,632 He's fucking in there. 756 00:39:33,988 --> 00:39:36,034 [Soft video game music playing] 757 00:39:41,977 --> 00:39:43,779 You're wondering about the clothes, aren't you? 758 00:39:46,170 --> 00:39:49,956 Just bag 'em and burn 'em. 759 00:39:51,701 --> 00:39:53,529 But get dressed first. 760 00:39:53,573 --> 00:39:59,971 ♪♪ 761 00:40:00,014 --> 00:40:02,625 I might've fucked up again. 762 00:40:04,888 --> 00:40:06,238 Already? 763 00:40:06,281 --> 00:40:08,586 I mean, it's pretty early. 764 00:40:08,611 --> 00:40:10,764 [Egg cracks] 765 00:40:10,807 --> 00:40:14,061 Because of my digging around on Hartsfield, 766 00:40:14,144 --> 00:40:17,974 Montez threatened to pull our license, 767 00:40:18,119 --> 00:40:20,326 which would include your license. 768 00:40:21,905 --> 00:40:23,472 I don't think he'll do it, but... 769 00:40:23,516 --> 00:40:27,041 [Whisk clanking] 770 00:40:27,085 --> 00:40:28,320 Sorry. 771 00:40:30,479 --> 00:40:34,135 [Clanking continues] 772 00:40:34,179 --> 00:40:35,223 Nothing to say? 773 00:40:35,267 --> 00:40:37,095 [Sizzling] 774 00:40:37,138 --> 00:40:38,893 What do you want me to say? 775 00:40:38,974 --> 00:40:41,846 Something that will take you off the hook? 776 00:40:41,969 --> 00:40:44,712 Something that will make you feel like less of a selfish jerk? 777 00:40:44,737 --> 00:40:46,669 Yeah, something like that, yeah. 778 00:40:46,713 --> 00:40:48,280 Holly... 779 00:40:48,323 --> 00:40:50,256 I know how important 780 00:40:50,281 --> 00:40:52,584 being a private detective has become to you. 781 00:40:52,609 --> 00:40:55,311 I have no intention of jeopardizing that. 782 00:40:55,336 --> 00:40:57,412 I never really set out to be a private detective, 783 00:40:57,437 --> 00:40:59,707 so much as I set out to be you. 784 00:41:01,760 --> 00:41:05,971 You know, I admire how much you commit yourself to the truth, 785 00:41:05,996 --> 00:41:09,988 how you believe in yourself, no matter what. 786 00:41:10,940 --> 00:41:13,072 I don't believe in myself at all. 787 00:41:15,481 --> 00:41:17,371 Well, you should. 788 00:41:18,026 --> 00:41:20,767 You know, I... I did a little bit of independent research, 789 00:41:20,819 --> 00:41:23,475 and while still implausible, it is possible for Brady 790 00:41:23,500 --> 00:41:24,881 to be faking his mutism 791 00:41:24,925 --> 00:41:27,971 and influencing the actions of others. 792 00:41:28,015 --> 00:41:32,435 Now, evidently, there can be no classification of "supernatural" 793 00:41:32,460 --> 00:41:33,847 when it comes to the human brain, 794 00:41:33,890 --> 00:41:36,371 as the boundaries of nature have yet to be defined. 795 00:41:36,415 --> 00:41:37,938 [Sizzling] 796 00:41:40,374 --> 00:41:42,835 Are... are you hearing what I'm saying? 797 00:41:50,168 --> 00:41:52,126 You're going down my skunk hole. 798 00:41:54,754 --> 00:41:56,781 You're taking this pretty well. 799 00:41:57,239 --> 00:41:58,675 Thanks. 800 00:41:58,828 --> 00:42:00,781 I understand. 801 00:42:01,570 --> 00:42:03,616 That's not to say that I forgive you. 802 00:42:09,812 --> 00:42:11,841 There is no record that Finders Keepers was charged 803 00:42:11,885 --> 00:42:14,135 with carrying out any duties surrounding your activities 804 00:42:14,160 --> 00:42:16,411 with Brady Hartsfield or Mercy General. 805 00:42:16,455 --> 00:42:18,326 My attorney will draw up a statement 806 00:42:18,362 --> 00:42:20,481 declaring that your actions 807 00:42:20,505 --> 00:42:22,205 were outside the scope of your agency 808 00:42:22,230 --> 00:42:25,028 and it had nothing to do with Finders Keepers. 809 00:42:25,072 --> 00:42:26,726 You were not acting as my employee, 810 00:42:26,769 --> 00:42:28,684 nor were you being paid by anyone. 811 00:42:28,728 --> 00:42:31,252 - [Spoon stirring] - Right. 812 00:42:31,304 --> 00:42:33,614 You will sign that statement. 813 00:42:33,689 --> 00:42:35,423 That's fair. 814 00:42:36,431 --> 00:42:38,477 It's not even close to fair. 815 00:42:42,770 --> 00:42:45,486 Thanks for the breakfast, but I'm not really hungry. 816 00:42:48,139 --> 00:42:49,357 [Sighs] 817 00:42:49,401 --> 00:42:51,446 [Cellphone chimes] 818 00:42:52,926 --> 00:42:53,940 [Door closes] 819 00:42:53,965 --> 00:42:55,838 _ 820 00:42:58,529 --> 00:43:00,139 Bollocks. 821 00:43:00,199 --> 00:43:03,158 ♪♪ 822 00:43:03,241 --> 00:43:05,156 [Grunts] 823 00:43:05,199 --> 00:43:14,295 ♪♪ 824 00:43:14,339 --> 00:43:23,435 ♪♪ 825 00:43:23,478 --> 00:43:32,618 ♪♪ 826 00:43:32,661 --> 00:43:41,714 ♪♪ 827 00:43:41,757 --> 00:43:50,897 ♪♪ 828 00:43:50,940 --> 00:43:53,639 [Motorcycle engine starts] 829 00:43:53,689 --> 00:43:56,475 ♪♪ 830 00:43:56,511 --> 00:43:58,305 Let's go... last time. Let's go. 831 00:43:58,330 --> 00:44:02,160 10, 9, 8, 7, 6, 832 00:44:02,300 --> 00:44:06,845 5, 4, 3, 2, 1. 833 00:44:06,870 --> 00:44:09,016 Stop, stop, stop. Amazing! 834 00:44:09,041 --> 00:44:11,455 - [Laughs] - You did it! 835 00:44:11,613 --> 00:44:14,487 You were great! That was awesome! 836 00:44:14,616 --> 00:44:24,104 ♪♪ 837 00:44:24,147 --> 00:44:33,374 ♪♪ 838 00:44:33,418 --> 00:44:42,949 ♪♪ 839 00:44:42,992 --> 00:44:44,708 Hey, there. 840 00:44:44,907 --> 00:44:46,966 What's your poison? 841 00:44:47,210 --> 00:44:48,515 Ginger ale. 842 00:44:48,607 --> 00:44:51,208 Ginger ale... coming right up. 843 00:44:52,175 --> 00:44:54,221 [Ice cubes rattling] 844 00:44:54,265 --> 00:44:59,661 ♪♪ 845 00:44:59,705 --> 00:45:05,276 ♪♪ 846 00:45:05,319 --> 00:45:06,929 I'll have a double bourbon, please. 847 00:45:06,973 --> 00:45:09,359 All right. Coming right up. 848 00:45:09,998 --> 00:45:12,749 - See the fucking time? - Yeah, I'm aware of the fucking time. 849 00:45:15,903 --> 00:45:17,252 What do you want? 850 00:45:19,917 --> 00:45:21,310 - There you go. - Thanks, doll. 851 00:45:21,350 --> 00:45:22,525 Sure. 852 00:45:25,525 --> 00:45:27,704 Someone broke into my house, 853 00:45:28,189 --> 00:45:30,047 ransacked it... 854 00:45:30,569 --> 00:45:32,702 stole my gun... 855 00:45:33,565 --> 00:45:35,349 and then killed my dog. 856 00:45:37,960 --> 00:45:40,631 Well, ex-con, old case? What? 857 00:45:41,181 --> 00:45:43,052 That's what you'll see on the news, yeah. 858 00:45:45,185 --> 00:45:47,361 Come on. I don't really give a fuck. 859 00:45:49,537 --> 00:45:52,037 If you help me with this... 860 00:45:52,584 --> 00:45:56,327 I will, um... forget about what we discussed yesterday. 861 00:46:02,071 --> 00:46:04,173 Why me? I'm sure you have a slew of detectives 862 00:46:04,198 --> 00:46:06,362 who are chomping at the bit. 863 00:46:06,393 --> 00:46:08,206 Yeah, well... 864 00:46:09,035 --> 00:46:11,080 I think this involves Hartsfield. 865 00:46:14,954 --> 00:46:16,347 I did something. 866 00:46:18,914 --> 00:46:21,931 Something that I can't risk Dunford getting wind of. 867 00:46:22,018 --> 00:46:24,194 The motherfucker will use it against me. 868 00:46:26,661 --> 00:46:29,174 But honestly, it's starting to drive me 869 00:46:29,220 --> 00:46:31,013 a little crazy thinking about it. 870 00:46:34,452 --> 00:46:38,587 When I heard Hartsfield woke up, I paid him a visit. 871 00:46:38,927 --> 00:46:42,718 Privately, just he and I in the room. 872 00:46:43,591 --> 00:46:46,507 And I'm not proud to admit it, but... 873 00:46:48,371 --> 00:46:50,390 I squeezed the fuck out of his balls. 874 00:46:52,252 --> 00:46:54,612 That's it? I'm sure people have done worse than that. 875 00:46:54,637 --> 00:46:56,256 Yeah, well, I also said something to him, 876 00:46:56,299 --> 00:46:57,847 something that I haven't said out loud 877 00:46:57,872 --> 00:47:00,301 since sophomore-year Latin class. 878 00:47:01,000 --> 00:47:03,999 Just... came to me. 879 00:47:04,873 --> 00:47:07,265 "Occupandi temporis." 880 00:47:07,780 --> 00:47:09,400 "Seize the moment" or some fucking thing. 881 00:47:09,443 --> 00:47:10,444 Right. 882 00:47:12,794 --> 00:47:14,816 Here's the important part. 883 00:47:15,491 --> 00:47:16,706 No one... 884 00:47:16,816 --> 00:47:19,948 I fucking mean no one was within 100 feet of that room 885 00:47:19,973 --> 00:47:22,168 when I said what I said. 886 00:47:22,804 --> 00:47:24,632 - [Picture thuds] - And then this. 887 00:47:24,676 --> 00:47:32,118 ♪♪ 888 00:47:32,161 --> 00:47:41,475 ♪♪ 889 00:47:41,519 --> 00:47:45,291 Would you, uh, add two fingers of whiskey, 890 00:47:45,611 --> 00:47:47,455 stand this on its feet? 891 00:47:47,525 --> 00:47:49,483 ♪♪ 892 00:47:49,554 --> 00:47:52,015 - There you go. - Same here, doll. 893 00:47:52,051 --> 00:47:54,140 ♪♪ 894 00:47:54,183 --> 00:47:56,229 Thank you. 895 00:47:56,272 --> 00:48:06,195 ♪♪ 896 00:48:06,239 --> 00:48:08,627 ♪♪ 897 00:48:08,652 --> 00:48:13,652 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 898 00:48:13,677 --> 00:48:25,519 ♪♪ 899 00:48:25,563 --> 00:48:35,137 ♪♪ 900 00:48:35,181 --> 00:48:45,017 ♪♪ 901 00:48:45,060 --> 00:48:54,679 ♪♪ 902 00:48:54,722 --> 00:49:04,427 ♪♪ 903 00:49:04,471 --> 00:49:14,046 ♪♪ 904 00:49:14,089 --> 00:49:23,925 ♪♪ 905 00:49:23,969 --> 00:49:33,587 ♪♪ 906 00:49:33,631 --> 00:49:43,249 ♪♪ 907 00:49:43,292 --> 00:49:53,128 ♪♪ 908 00:49:53,172 --> 00:50:02,747 ♪♪ 909 00:50:02,790 --> 00:50:12,452 ♪♪ 910 00:50:12,495 --> 00:50:22,114 ♪♪ 61834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.