Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:14,000
Transcription: fba90130, SulFiloDeiRicordi;
Translation: SulFiloDeiRicordi;
2
00:00:39,129 --> 00:00:40,192
Hello diary,
3
00:00:40,518 --> 00:00:41,956
my name is Alice.
4
00:00:43,355 --> 00:00:47,848
I guess i'm buying you because i feel that
at last i have something worthwhile to say,
5
00:00:48,032 --> 00:00:51,068
and since we moved and i'm starting a new school,
6
00:00:51,714 --> 00:00:54,463
it's even more important
that i have some place to be me,
7
00:00:54,561 --> 00:00:56,236
to say what i really think,
8
00:00:56,722 --> 00:00:59,928
and not to worry about how it sounds
to anyone else.
9
00:01:00,596 --> 00:01:02,968
Dad seems happy about his new teaching job.
10
00:01:03,517 --> 00:01:06,070
I guess being an assistant
dean is a big promotion.
11
00:01:07,030 --> 00:01:08,558
Mom loves the new house.
12
00:01:09,527 --> 00:01:10,821
And of course,
13
00:01:11,001 --> 00:01:13,456
Tim has a couple of friends already.
14
00:01:14,410 --> 00:01:17,447
I just hope that i can make a fresh start.
15
00:01:18,033 --> 00:01:21,356
Just got to keep my weight down
so all my new clothes will fit,
16
00:01:21,529 --> 00:01:23,892
and i've got to be more outgoing.
17
00:01:25,021 --> 00:01:27,369
Maybe i could even give a party here...
18
00:01:28,230 --> 00:01:30,019
I brought you some more hangers.
19
00:01:30,468 --> 00:01:32,194
Oh, Alice!
20
00:01:32,295 --> 00:01:35,213
You had time to try all of your clothes
twice probably three times,
21
00:01:35,313 --> 00:01:36,635
don't you wanna put them all away now,
22
00:01:36,735 --> 00:01:38,006
so you'll be ready for tomorrow?
23
00:01:38,316 --> 00:01:40,111
I just can't deicide what to wear...
24
00:01:40,221 --> 00:01:41,810
Oh, i think that looks very nice.
25
00:01:42,122 --> 00:01:44,381
Yeah, but supposing everybody
goes in blue jeans,
26
00:01:44,481 --> 00:01:47,746
I mean.. you want me to
look like a total misfit?
27
00:01:47,777 --> 00:01:50,990
I mean afterall you're the one that's
been after me to stop being a drag..
28
00:01:51,090 --> 00:01:52,825
I never called you a drag.
29
00:01:53,089 --> 00:01:55,869
Didn't have to, showed in your eyes...
30
00:01:55,969 --> 00:01:58,121
It was because of your attitude, honey.
31
00:01:58,221 --> 00:02:00,730
Seems so unfeeling and unlike you.
32
00:02:00,830 --> 00:02:01,922
I mean, even on last night,
33
00:02:02,022 --> 00:02:05,381
not letting old friends like Bobby and
Sharon come around to say goodbye.
34
00:02:06,087 --> 00:02:08,685
How are three people
supposed to have a party?
35
00:02:11,588 --> 00:02:15,725
- Is that what it's all about?
- It's that what it's all about.
36
00:02:15,825 --> 00:02:18,470
The way you've been acting all last time?
37
00:02:19,529 --> 00:02:22,296
Is that because Sharon got a boyfriend?
38
00:02:28,731 --> 00:02:30,676
Oh, honey...
39
00:02:31,169 --> 00:02:34,636
Honey, I know this is a very
difficoult time for you, but...
40
00:02:35,327 --> 00:02:38,261
it can be a wonderful time too.
41
00:02:38,445 --> 00:02:40,226
Best time of your life.
42
00:02:40,444 --> 00:02:41,544
Oh, I don't care.
43
00:02:41,644 --> 00:02:42,852
You will.
44
00:02:42,960 --> 00:02:46,815
You will as you mature, as you...
as you feel your body changing...
45
00:02:47,255 --> 00:02:50,532
and you know it's been hormones
coming to your bloodstream..
46
00:02:50,863 --> 00:02:53,149
Nothing to be ashamed of sweetheart.
47
00:02:53,417 --> 00:02:54,874
Or afraid of.
48
00:02:55,195 --> 00:02:59,496
Yeah.. what about when the hormones
get into the boys bloodstream?
49
00:02:59,696 --> 00:03:02,938
Slap! Instant sex maniacs.
50
00:03:04,032 --> 00:03:07,403
Or didn't they use to get frustrated
in the good old days?
51
00:03:08,471 --> 00:03:10,157
What do you do about that?
52
00:03:11,041 --> 00:03:13,244
Well, uh, of course, uhm...
53
00:03:13,361 --> 00:03:17,658
I mean, boys do have a stronger
sex drive as you said, but...
54
00:03:18,138 --> 00:03:23,084
you have to realize, you have to be
aware of your own desires too dear.
55
00:03:23,184 --> 00:03:25,626
You already gave me the
sex lection, remember?
56
00:03:26,193 --> 00:03:28,514
Well honey, it's something
that we can talk about.
57
00:03:29,778 --> 00:03:30,783
- Anytime.
- Yeah...
58
00:03:31,045 --> 00:03:32,279
Sure, mom.
59
00:03:35,783 --> 00:03:39,995
Anytime? I remeber when
I could talk that way.
60
00:03:40,095 --> 00:03:42,736
Now it's as if we speak
different languages.
61
00:03:43,169 --> 00:03:45,590
Or maybe she's just as
lost with words as i am,
62
00:03:45,690 --> 00:03:48,174
and we're both just groping
around unable to say...
63
00:03:48,274 --> 00:03:50,358
what we really mean to each other.
64
00:03:51,154 --> 00:03:57,277
Sometimes I just wish I could
tell my mother i'm afraid!
65
00:03:59,402 --> 00:04:02,491
♪ One pill makes you larger...
66
00:04:02,568 --> 00:04:06,654
♪ And one pill makes you small.
67
00:04:06,754 --> 00:04:11,061
♪ And the ones that mother gives you...
68
00:04:11,100 --> 00:04:15,106
♪ Don't do anything at all.
69
00:04:15,547 --> 00:04:17,478
♪ Go ask Alice.
70
00:04:19,144 --> 00:04:21,984
♪ When she's ten feet tall.
71
00:04:24,311 --> 00:04:28,328
♪ And if you go chasing rabbits...
72
00:04:28,485 --> 00:04:33,210
♪ And you know you're going to fall...
73
00:04:33,310 --> 00:04:37,095
♪ Tell 'em a hookah smoking caterpillar...
74
00:04:37,199 --> 00:04:41,510
♪ Has given you the call.
75
00:04:41,745 --> 00:04:43,674
♪ Call Alice.
76
00:04:45,481 --> 00:04:49,901
♪ When she was just small.
77
00:04:51,880 --> 00:04:54,423
♪ When the men on the chessboard...
78
00:04:54,523 --> 00:04:58,786
♪ Get up and tell you where to go...
79
00:04:58,921 --> 00:05:03,148
♪ And you've just had
some kind of mushroom...
80
00:05:03,268 --> 00:05:07,465
♪ And your mind is moving low...
81
00:05:07,665 --> 00:05:11,384
♪ Go ask Alice!
82
00:05:11,484 --> 00:05:16,334
♪ I think she'll know.
83
00:05:16,436 --> 00:05:20,513
♪ When logic and proportion...
84
00:05:20,650 --> 00:05:24,918
♪ Have fallen sloppy dead...
85
00:05:25,025 --> 00:05:29,243
♪ And the White Knight
♪ is talking backwards...
86
00:05:29,343 --> 00:05:33,421
♪ And the Red Queen's
♪ off with her head...
87
00:05:33,601 --> 00:05:41,751
♪ Remember what the dormouse said,
88
00:05:41,859 --> 00:05:52,891
♪ "Feed your head, feed your head".
89
00:05:56,921 --> 00:05:58,782
Congratulations, Alice!
90
00:05:59,507 --> 00:06:01,206
Clothes are all wrong.
91
00:06:05,103 --> 00:06:08,053
Now, students, do you understand
everything we discussed today?
92
00:06:08,161 --> 00:06:12,001
You have your list of all the things that
you need for the classtest tomorrow.
93
00:06:12,447 --> 00:06:13,719
Any questions?
94
00:06:13,821 --> 00:06:16,453
Jan Meeker is passing out your
assignments, your schedules.
95
00:06:16,553 --> 00:06:19,142
please be sure you have one
before you go to lunch.
96
00:06:19,242 --> 00:06:22,606
And if there's any question I'd appreciate
if you discuss it with me today.
97
00:06:22,708 --> 00:06:25,229
Don't forget the Student
council election tomorrow.
98
00:06:25,357 --> 00:06:28,346
Anybody interested in
campaign you better get busy!
99
00:06:39,124 --> 00:06:41,314
Are you going to the cafeteria?
100
00:06:42,458 --> 00:06:44,044
Yeah, where is it?
101
00:06:44,144 --> 00:06:45,190
Where the sign says.
102
00:06:45,300 --> 00:06:47,156
Cafeteria, are you kidding?
103
00:06:47,385 --> 00:06:48,189
What's in the bag, uh?
104
00:06:48,289 --> 00:06:50,281
Oh no, oh!
105
00:06:50,790 --> 00:06:53,619
Guess it doesn't matter
what I wear or what I say,
106
00:06:53,897 --> 00:06:56,219
whether I go to the cafeteria
and eat all alone...
107
00:06:56,319 --> 00:06:58,760
or try to sit with some
other creep or what.
108
00:07:00,253 --> 00:07:02,043
Maybe it's never going to matter.
109
00:07:04,229 --> 00:07:06,674
I'm not going to make
it in school either.
110
00:07:09,574 --> 00:07:11,465
Double fries, jumbo malted.
111
00:07:14,508 --> 00:07:16,758
Well diary, I still have you...
112
00:07:16,858 --> 00:07:18,987
but what a lousy month it's been.
113
00:07:19,013 --> 00:07:22,108
I've gained 8 pound, my
face is breaking out and...
114
00:07:23,776 --> 00:07:25,443
I think I've found a friend.
115
00:07:25,567 --> 00:07:27,032
Her name is Beth Baum.
116
00:07:27,838 --> 00:07:31,092
I've seen her around school and at
a couple of other hamburger places.
117
00:07:31,474 --> 00:07:33,212
We seem to have a lot in common,
118
00:07:33,332 --> 00:07:35,056
besides our weight problems.
119
00:07:35,332 --> 00:07:36,870
We're both kinda shy,
120
00:07:37,041 --> 00:07:39,792
We both feel older than
most 15 year-olds.
121
00:07:39,973 --> 00:07:41,170
Now I'll have someone to walk with,
122
00:07:41,378 --> 00:07:43,342
to talk to in the cafeteria.
123
00:07:44,204 --> 00:07:45,923
I've decided to watch our figures...
124
00:07:46,023 --> 00:07:48,014
even if nobody else does.
125
00:07:52,054 --> 00:07:54,722
Beth is super cool
about not being popular,
126
00:07:55,153 --> 00:07:56,551
unlike me,
127
00:07:56,714 --> 00:08:00,530
but I'm afraid you have to be
super smart to be that cool.
128
00:08:01,158 --> 00:08:02,261
Beth?
129
00:08:04,694 --> 00:08:06,828
- Bethy?
- Huh?
130
00:08:07,874 --> 00:08:11,663
Do you suppose that girls
like us ever get married?
131
00:08:13,055 --> 00:08:16,069
Married? Well, all I'm
trying to do is accelerate...
132
00:08:16,169 --> 00:08:17,424
- so that I can get
out of high school...
133
00:08:17,524 --> 00:08:19,169
- and get into college.
- No, I mean ever, like...
134
00:08:19,269 --> 00:08:20,689
you know, when we're older.
135
00:08:21,275 --> 00:08:23,892
Well, if I can get good in languages...
136
00:08:23,992 --> 00:08:26,529
I should be able to get a job
that involves a lot of travels.
137
00:08:26,629 --> 00:08:29,626
Oh, Come on! Don't you
ever want to get married?
138
00:08:29,726 --> 00:08:36,718
Yeah, I guess, only I have
this sort of nightmare.
139
00:08:38,265 --> 00:08:39,674
It's pretty weird.
140
00:08:40,408 --> 00:08:42,450
I have some weird dreams, too.
141
00:08:42,650 --> 00:08:47,108
Well, my grandmother told
me that if a Jewish boy...
142
00:08:47,208 --> 00:08:51,405
finds out that the girl he's
marrying isn't a virgin...
143
00:08:52,421 --> 00:08:55,397
he can leave her right in
the middle of the synagogue.
144
00:08:55,879 --> 00:09:01,880
Like... at the last minute. Just
walk out in front of everybody.
145
00:09:02,579 --> 00:09:05,962
But, you're a virgin.
I mean, aren't you?
146
00:09:06,262 --> 00:09:09,281
Well, now I am.
147
00:09:09,996 --> 00:09:14,058
But, in the dream, I'm just
standing in front of the rabbi,
148
00:09:14,158 --> 00:09:19,446
in my beautiful gown, with
everybody whispering, I'm not.
149
00:09:19,960 --> 00:09:22,098
But how can they prove it?
150
00:09:22,832 --> 00:09:26,767
- Some kind of examination, I guess.
- At the wedding?
151
00:09:32,413 --> 00:09:33,942
I don't know.
152
00:09:35,135 --> 00:09:37,891
My grandmother never told
me how they prove it.
153
00:09:38,464 --> 00:09:41,153
Maybe she was lying just to scare me.
154
00:09:41,432 --> 00:09:43,661
Wouldn't somebody in your family know?
155
00:09:45,179 --> 00:09:47,197
I can't ask them that!
156
00:09:47,624 --> 00:09:49,191
What would they think?
157
00:09:50,237 --> 00:09:51,720
I know.
158
00:09:56,295 --> 00:09:58,787
Strange that Beth and I could talk so easily...
159
00:09:58,891 --> 00:10:00,778
and I can tell her all about my diary...
160
00:10:01,176 --> 00:10:03,019
and I am afraid to let my
mother and father know...
161
00:10:03,119 --> 00:10:04,649
that I have one.
162
00:10:05,145 --> 00:10:07,855
Strange too how time went
so slowly for Beth and I...
163
00:10:07,955 --> 00:10:09,262
before we met each other,
164
00:10:09,558 --> 00:10:12,497
and now that we're
friends it's gone by so fast.
165
00:10:12,656 --> 00:10:14,778
The term was over before we knew it.
166
00:10:15,212 --> 00:10:18,369
pull up the water from the Nile...
167
00:10:19,184 --> 00:10:21,334
Maybe we're too dependent on each other...
168
00:10:21,534 --> 00:10:23,357
but what are best friends for?
169
00:10:23,673 --> 00:10:25,404
We both dreaded the
end of the semester...
170
00:10:25,504 --> 00:10:27,514
because now Beth has to
go away for the summer...
171
00:10:27,614 --> 00:10:30,627
to camp in Vermont, and I'm stuck here.
172
00:10:31,897 --> 00:10:34,001
At least Mom and Dad
understand how lonely I will be...
173
00:10:34,101 --> 00:10:36,622
and they're going to let me make
two long distance calls to her.
174
00:10:37,400 --> 00:10:41,149
It's decent of them but it's still
going to be a terrible summer.
175
00:10:55,320 --> 00:10:57,911
I've never been so bored in all my life.
176
00:11:00,633 --> 00:11:03,505
♪ I just saw her with my best friend...
177
00:11:03,887 --> 00:11:05,482
♪ Do you know what I mean?
178
00:11:07,468 --> 00:11:10,219
♪ D'you know, know what I mean?
179
00:11:11,271 --> 00:11:13,892
Ehy, uh... why don't you come in?
180
00:11:16,891 --> 00:11:19,060
Hi, how are you?
181
00:11:19,260 --> 00:11:20,367
I didn't know you worked here.
182
00:11:20,467 --> 00:11:22,000
Yeah, all summer.
183
00:11:22,794 --> 00:11:24,545
Do you wanna look around?
184
00:11:24,825 --> 00:11:26,131
Yeah!
185
00:11:31,193 --> 00:11:34,369
Makes me wanna ask my Dad for
some more money for clothes.
186
00:11:35,524 --> 00:11:38,684
Uh, your dad's kinda big around here.
187
00:11:40,009 --> 00:11:41,663
You mean because of his lectures?
188
00:11:42,133 --> 00:11:45,934
Yeah, I hear his name, you
know, all over the place.
189
00:11:47,830 --> 00:11:51,821
Hmm, my folks might be going
away this weekend to a party...
190
00:11:51,921 --> 00:11:54,943
and I thought I'd have one of my own.
191
00:11:55,146 --> 00:11:56,386
Are you free?
192
00:11:58,687 --> 00:12:00,009
Am I free?
193
00:12:00,109 --> 00:12:01,874
Wow, am I free!
194
00:12:09,995 --> 00:12:11,419
Some of these guys
must be college age,
195
00:12:11,519 --> 00:12:13,269
I've never seen them around our school.
196
00:12:13,949 --> 00:12:16,717
I guess they're always nice as
Chris when you get to know them.
197
00:12:17,198 --> 00:12:18,622
I just hope some of the kids...
198
00:12:18,722 --> 00:12:21,277
don't start that number
about dope or drinking.
199
00:12:22,098 --> 00:12:23,779
I have to admit I've never tried it...
200
00:12:23,879 --> 00:12:24,988
or take it...
201
00:12:25,088 --> 00:12:26,118
Alright!
202
00:12:26,218 --> 00:12:27,200
Button, button.
203
00:12:27,300 --> 00:12:29,080
Button, button, who's got the button?
204
00:12:29,180 --> 00:12:32,039
Button, button, who's got the button?
205
00:12:33,036 --> 00:12:36,074
Don't be greedy! Babies first!
206
00:12:37,282 --> 00:12:38,403
Oh, Yeah!
207
00:12:41,235 --> 00:12:42,012
- Button, button!
- Thank you!
208
00:12:42,312 --> 00:12:43,900
Button, button!
209
00:12:44,267 --> 00:12:45,773
Button, button!
210
00:12:50,786 --> 00:12:52,905
- Ready to do it?
- Hmm.
211
00:12:53,767 --> 00:12:59,288
♪ Dear Mr. Fantasy play us a tune.
212
00:12:59,647 --> 00:13:04,091
♪ Something to make us all happy.
213
00:13:05,602 --> 00:13:10,741
♪ Do anything, take us out of this gloom...
214
00:13:10,841 --> 00:13:16,161
{\an8}♪ Sing a song, play guitar, make it snappy...
215
00:13:13,657 --> 00:13:16,463
Hey, stop playing that song!
216
00:13:19,127 --> 00:13:21,175
And now we have our first winner of the...
217
00:13:24,357 --> 00:13:25,471
What's happening?
218
00:13:25,771 --> 00:13:27,842
Don't worry, you just relax!
219
00:13:30,770 --> 00:13:33,079
I feel really strange, I feel..
220
00:13:36,307 --> 00:13:37,361
feel really sick!
221
00:13:37,505 --> 00:13:41,440
Now, well, I'm here, hey?
Just let it happen.
222
00:13:57,942 --> 00:14:01,162
- Are they trying to poison me?
- No! No, they aren't.
223
00:14:01,862 --> 00:14:06,770
Enjoy it! You're going to have
a beautiful trip, I promise.
224
00:14:06,970 --> 00:14:08,498
That's why I didn't get any,
225
00:14:09,075 --> 00:14:11,069
so that I could take care of you.
226
00:14:16,418 --> 00:14:20,373
At... At first I felt totally
cut off from everyone,
227
00:14:20,915 --> 00:14:23,649
thought I was dying very slowly!
228
00:14:24,353 --> 00:14:28,052
I knew that no one in the
world outside me could help.
229
00:14:29,324 --> 00:14:30,955
It was so frightening...
230
00:14:31,347 --> 00:14:33,209
...that I wanted to die.
231
00:14:35,869 --> 00:14:37,663
Then the ugliness left.
232
00:14:38,109 --> 00:14:43,516
But everything... anything
became new and beautiful.
233
00:14:46,837 --> 00:14:49,717
After that I felt that
I found the perfect,
234
00:14:49,817 --> 00:14:51,998
true and original language.
235
00:14:52,304 --> 00:14:57,788
My mind seemed to possess all
the wisdom, knowledge of the ages.
236
00:14:59,049 --> 00:15:02,799
There were no words adequate
to explain it to anyone.
237
00:15:04,241 --> 00:15:11,707
I... for the first time in my life, I felt
beautiful, free and non antipathique.
238
00:15:14,554 --> 00:15:19,114
Now that it's over I'm not sure
whether I'm ashamed or elated.
239
00:15:19,934 --> 00:15:22,054
I guess I'm glad they
did it to me because...
240
00:15:22,154 --> 00:15:25,069
I can honestly say it wasn't my decision.
241
00:15:25,692 --> 00:15:28,867
I'll always remember
that feeling, but it's over.
242
00:15:28,967 --> 00:15:33,661
I've had the experience now
and I'll never do it again.
243
00:15:34,284 --> 00:15:35,644
Phone!
244
00:15:38,224 --> 00:15:39,346
Are you awake?
245
00:15:39,546 --> 00:15:41,171
It's almost noon!
246
00:15:41,776 --> 00:15:44,076
It's... it's that boy, Ritchie,
247
00:15:44,176 --> 00:15:46,603
who brought you off
from the party last night.
248
00:15:47,492 --> 00:15:50,300
You want to take it or you want
me to have him call you back?
249
00:15:53,094 --> 00:15:54,420
Alice?
250
00:15:56,052 --> 00:15:58,942
Yeah... Yeah... I'll take it.
251
00:16:02,400 --> 00:16:04,218
The summer's getting pretty skitzy now:
252
00:16:04,318 --> 00:16:05,777
tripping with Richie at night,
253
00:16:06,254 --> 00:16:08,243
playing it straight in the daytime.
254
00:16:08,378 --> 00:16:11,749
Mom and Dad don't suspect anything
as far as drugs go, of course.
255
00:16:12,245 --> 00:16:16,766
But they're nagging about my hair and
clothes and attitude enough to drive me crazy.
256
00:16:17,640 --> 00:16:20,380
That, plus my monthly pregnancy
scare makes me "borrow"...
257
00:16:20,480 --> 00:16:23,486
a lot of Mom and Dad's tranquilizers
but they never miss them.
258
00:16:23,603 --> 00:16:28,406
Richie says, "Parents always know there's
missing booze but never pills or cash.
259
00:16:28,686 --> 00:16:30,888
He says, "that shows
where their heads are at".
260
00:16:32,745 --> 00:16:35,049
Well Diary, school has finally started again.
261
00:16:35,149 --> 00:16:38,572
It's really weird how the same
place that I hated last time...
262
00:16:38,672 --> 00:16:40,780
has become my sanctuary this time.
263
00:16:40,880 --> 00:16:43,420
I'm at 103 lbs and feeling great.
264
00:16:43,520 --> 00:16:46,021
Whenever I get hungry or
tired I just pop a benny.
265
00:16:46,373 --> 00:16:48,355
Ritchie even gives me this stuff to
have when for when I am alone...
266
00:16:48,355 --> 00:16:49,565
...or want to turn on.
267
00:16:49,745 --> 00:16:51,219
Isn't that nice?
268
00:16:55,232 --> 00:16:56,639
Alice?
269
00:16:57,904 --> 00:16:59,152
Ah, there you are.
270
00:17:00,634 --> 00:17:02,545
I almost didn't recognize you!
271
00:17:03,033 --> 00:17:05,058
Hey, listen, I'm sorry I didn't
call you back on Saturday...
272
00:17:05,158 --> 00:17:09,376
...it was just that, uh, this
weekend was really wild!
273
00:17:09,476 --> 00:17:11,216
Like... all three weeks I've been home!
274
00:17:11,350 --> 00:17:13,554
Three weeks? Wow.
275
00:17:13,654 --> 00:17:15,256
I didn't realize it's been that long!
276
00:17:15,356 --> 00:17:19,018
It's just that I've been really busy and, well,
277
00:17:19,144 --> 00:17:20,944
I've got an old man now.
278
00:17:21,313 --> 00:17:23,653
Yeah, well, I've met somebody too.
279
00:17:23,789 --> 00:17:25,204
His name is Bud.
280
00:17:26,203 --> 00:17:28,361
He goes to college back East.
281
00:17:29,742 --> 00:17:32,715
So, I guess we won't be able to see
each other except on weekends and...
282
00:17:33,124 --> 00:17:35,811
holidays and things, you know...
283
00:17:37,065 --> 00:17:39,545
but we decided it was worth the wait.
284
00:17:40,094 --> 00:17:43,287
Yeah, well, still waiting, uh?
285
00:17:44,081 --> 00:17:46,575
Well, you know... our families and things...
286
00:17:46,924 --> 00:17:49,179
Hey, Alice, we go for lunch?
287
00:17:49,611 --> 00:17:50,705
Yeah, I'll be right there.
288
00:17:50,805 --> 00:17:53,733
Hey, listen, I gotta go OK?
I'll see you around.
289
00:17:53,906 --> 00:17:56,930
Yeah, well, I'd really like to you to
meet him sometimes if you can.
290
00:17:57,606 --> 00:17:59,661
Sure, anytime, just call!
291
00:18:01,308 --> 00:18:02,349
Sure.
292
00:18:04,213 --> 00:18:06,800
How can you tell somebody
you have outgrown them?
293
00:18:15,235 --> 00:18:18,421
Sometimes I wish every straight
kid could be turned on like I was,
294
00:18:18,691 --> 00:18:19,775
Just once.
295
00:18:19,926 --> 00:18:22,163
Feel that first beautiful lift...
296
00:18:22,204 --> 00:18:25,809
and they'd find out what they're
missing. And join the party,
297
00:18:26,196 --> 00:18:28,602
Instead of getting left out like Beth.
298
00:18:29,164 --> 00:18:30,032
I thought about inviting her but...
299
00:18:30,132 --> 00:18:33,555
...she would have got really uptight
when we started doing this stuff.
300
00:18:35,646 --> 00:18:38,732
Happy birthday Alice!
301
00:18:39,408 --> 00:18:41,833
Hey man, your brother's on fire!
302
00:18:43,050 --> 00:18:47,135
Stand up, stand up, stand
up and take your praise...
303
00:18:47,235 --> 00:18:49,274
...your praise. stand up!
304
00:18:49,767 --> 00:18:51,035
She can't!
305
00:18:59,659 --> 00:19:01,283
Don't you want me to
blow out my candles?
306
00:19:01,453 --> 00:19:03,882
Well, sure he wants you
to blow out the candles!
307
00:19:05,015 --> 00:19:06,573
Come on kids!
308
00:19:06,873 --> 00:19:10,060
I mean it's not old fashion to
celebrate a birthday these days, is it?
309
00:19:10,160 --> 00:19:12,423
Listen, we're really dying for something sweet.
310
00:19:12,523 --> 00:19:14,675
Yeah, we crave sweets!
311
00:19:16,046 --> 00:19:19,021
Ehy you see honey birthday
cakes aren't so square!
312
00:19:19,121 --> 00:19:20,555
They're round.
313
00:19:22,705 --> 00:19:25,862
Alice, make your wish, this year
we break out the champagne!
314
00:19:30,801 --> 00:19:33,938
Can you believe it?
Stoned out of my mind and...
315
00:19:34,038 --> 00:19:36,147
my own parents can't tell difference.
316
00:19:36,421 --> 00:19:38,286
How did they get to the age they are?
317
00:19:38,500 --> 00:19:41,436
Who's more out of it, them, or us?
318
00:19:43,010 --> 00:19:44,578
Having a wonderful time...
319
00:19:45,007 --> 00:19:46,365
Wish you were here,
320
00:19:46,691 --> 00:19:48,950
I could tell you a thing or two.
321
00:20:06,604 --> 00:20:09,160
Come on you guys, it's time to eat.
322
00:20:19,737 --> 00:20:22,658
Think fast! Hey, good catch!
323
00:20:24,512 --> 00:20:27,516
I though I'd bring these tests over to you.
324
00:20:27,773 --> 00:20:30,677
Good! Come and meet my family.
325
00:20:31,243 --> 00:20:32,261
Bobby!
326
00:20:32,430 --> 00:20:34,236
- John Clements.
- Hi.
327
00:20:34,236 --> 00:20:35,945
- Oh, how do you do?
- My slave driven T.A.
328
00:20:36,045 --> 00:20:38,506
- Pretty good. Nice to meet you.
- Are you the Chaucer assistant?
329
00:20:38,616 --> 00:20:41,373
Ah no, I'm in contemporary Lit,
my Middle English stinks.
330
00:20:41,473 --> 00:20:42,978
- And this is Big Tim.
- Hi.
331
00:20:43,078 --> 00:20:45,691
Our star end. There's Alice over there!
332
00:20:46,195 --> 00:20:48,551
Alice? That used to be Alice.
Honey, isn't that Alice?
333
00:20:48,651 --> 00:20:51,393
I'm sure that's Alice, she's been
sleeping in Alice's room lately.
334
00:20:51,501 --> 00:20:52,946
Well, the feet look familiar...
335
00:20:53,046 --> 00:20:55,047
...but the hair kind of
hides everything else.
336
00:20:55,219 --> 00:20:56,699
If you weren't so uptight
about yourselves...
337
00:20:56,799 --> 00:20:59,371
- you wouldn't be bugging me all the time.
- Honey, that's no way to speak to your mother.
338
00:20:59,762 --> 00:21:04,519
OK, OK, Joel, how about staying for
some cold ham and potato salad?
339
00:21:04,680 --> 00:21:07,377
Uh, sure, if I'm not intruding, uh, I...
340
00:21:07,477 --> 00:21:09,018
No, no, no, listen.
341
00:21:09,424 --> 00:21:12,156
If war breaks out again
between the generations,
342
00:21:12,261 --> 00:21:14,998
you can referee, did you bring
your striped shirt and whistle?
343
00:21:19,175 --> 00:21:20,615
He eats more than I do!
344
00:21:20,843 --> 00:21:22,363
Uh, Tim is our Refuse Department.
345
00:21:23,161 --> 00:21:24,600
If they gave a scholarship for gluttony,
346
00:21:24,700 --> 00:21:25,931
Tim would be a shoo-in.
347
00:21:27,390 --> 00:21:29,209
That's terrible.
348
00:21:30,437 --> 00:21:33,412
What do you know about that
scholarship renewal for Ritchie, uh,
349
00:21:33,874 --> 00:21:35,276
what's his name, Alice's friend,
350
00:21:35,376 --> 00:21:36,805
he's in your section, isn't he?
351
00:21:37,580 --> 00:21:41,688
Oh, yeah, uhm, he started up pretty
good but he's been slipping a lot lately.
352
00:21:41,788 --> 00:21:44,108
He got top grades on
his papers, I saw them.
353
00:21:44,773 --> 00:21:46,441
Well, yeah, he's a smart guy, alright,
354
00:21:46,541 --> 00:21:49,764
but, uhm, well he's got a lot
of work that's overdue.
355
00:21:50,567 --> 00:21:52,683
He's not gonna lose
his scholarship, is he?
356
00:21:57,807 --> 00:21:59,391
Does he care?
357
00:22:08,282 --> 00:22:10,214
Wish Ritchie were here to straighten 'em out,
358
00:22:10,530 --> 00:22:14,089
Then I wouldn't have to zonk myself
to get through moments like this.
359
00:22:14,423 --> 00:22:16,952
Between the downs at home
and the uppers at school,
360
00:22:17,052 --> 00:22:21,172
to get over the downs I'm popping
more pills than I can keep track of.
361
00:22:29,951 --> 00:22:31,926
Did you hear about Bill getting busted?
362
00:22:32,041 --> 00:22:34,720
- Yeah, yeah.
- For possession and dealing.
363
00:22:35,026 --> 00:22:37,846
I heard all about it, He's
pushing at the junior high.
364
00:22:38,236 --> 00:22:41,184
- Junior high?
- What--what if he's, uhm...
365
00:22:41,380 --> 00:22:43,295
...says things about his connections?
366
00:22:43,549 --> 00:22:47,469
Now, look ladies, two more facts of life:
367
00:22:47,747 --> 00:22:50,900
one, he's not gonna say anything.
368
00:22:51,000 --> 00:22:52,819
Nobody's gonna say anything.
369
00:22:53,513 --> 00:22:56,215
Two, anybody wants to pay for a high,
370
00:22:57,088 --> 00:22:58,929
is gonna find a source.
371
00:22:59,226 --> 00:23:03,926
Right? So, junior high or senior high,
somebody's gonna make the bread.
372
00:23:04,129 --> 00:23:05,699
Might as well be us, baby!
373
00:23:07,291 --> 00:23:10,578
It's like penny candy for these
pre-meds to get this stuff!
374
00:23:11,496 --> 00:23:13,924
The whole scene,
whatever anyone's bag is...
375
00:23:14,265 --> 00:23:15,753
all they want.
376
00:23:17,906 --> 00:23:20,650
Yeah, we don't have the
time to push, Ritchie baby.
377
00:23:21,048 --> 00:23:24,309
Yeah but, you know,
in schools, and in our car,
378
00:23:24,409 --> 00:23:27,347
and, you know, it's
taking a chance, isn't it?
379
00:23:27,536 --> 00:23:29,154
It's worth taking the chance!
380
00:23:29,390 --> 00:23:31,508
Except for the labs we've missed...
381
00:23:33,333 --> 00:23:37,906
I just don't understand why you're
into this pushing all of a suddent...
382
00:23:39,618 --> 00:23:43,392
- don't you work on weekends anymore?
- Now, don't get in an uproar...
383
00:23:48,531 --> 00:23:51,650
What comes from too much
talk, and not enough smoke?
384
00:23:52,362 --> 00:23:54,277
Alice and I could, uhm...
385
00:23:54,911 --> 00:23:58,141
do Bill's number at the junior high.
386
00:23:58,268 --> 00:24:00,378
Bill is pushing mostly pills.
387
00:24:03,518 --> 00:24:05,699
We could use that money
now, couldn't we, Ritchie?
388
00:24:06,098 --> 00:24:07,349
Gonna miss it!
389
00:24:08,160 --> 00:24:11,908
Well, I think I could pay it back to you.
390
00:24:12,352 --> 00:24:13,939
You're good to me.
391
00:24:15,126 --> 00:24:16,555
Wow!
392
00:24:17,697 --> 00:24:19,235
Would you do that for me?
393
00:24:21,102 --> 00:24:23,884
Sure. I'd do anything.
394
00:24:25,180 --> 00:24:27,373
You haven't had any
speed yet, have you?
395
00:24:28,008 --> 00:24:29,353
No.
396
00:24:32,190 --> 00:24:33,105
Well...
397
00:24:34,109 --> 00:24:36,326
I want some good news.
398
00:24:43,486 --> 00:24:45,335
I'm with Ritchie and we're both high.
399
00:24:45,435 --> 00:24:47,363
It's a really wild feeling.
400
00:24:47,840 --> 00:24:49,274
But when we're not high,
401
00:24:49,590 --> 00:24:51,070
he seems to forget about me.
402
00:24:51,378 --> 00:24:53,806
He... he never even touches me then.
403
00:24:54,349 --> 00:24:56,471
Sometimes I find myself wondering,
404
00:24:56,571 --> 00:24:58,974
what it... what it's like without dope.
405
00:24:59,516 --> 00:25:01,513
Just feeling things straight.
406
00:25:09,184 --> 00:25:10,728
I thought you'd be older!
407
00:25:11,116 --> 00:25:13,432
I'm pushing at the grade school.
408
00:25:32,958 --> 00:25:34,513
Are these yours?
409
00:25:35,562 --> 00:25:36,722
No.
410
00:25:39,275 --> 00:25:41,457
Somebody just gave them to me.
411
00:25:41,605 --> 00:25:42,784
I didn't even want 'em.
412
00:25:42,884 --> 00:25:43,864
Who's it, Ritchie?
413
00:25:43,964 --> 00:25:46,073
Is this the reason for
his slump at school?
414
00:25:46,173 --> 00:25:47,591
And... and.. and... your peculiar?
415
00:25:47,691 --> 00:25:50,901
The reason for his slump is
because he's out on his feet.
416
00:25:51,361 --> 00:25:53,283
Ritchie has two night jobs, and...
417
00:25:54,586 --> 00:25:58,463
besides, can't prescribe medicines
just because he's in pre-med.
418
00:25:59,447 --> 00:26:02,096
And anyhow, I'm not in a slump, so, uhm...
419
00:26:02,465 --> 00:26:04,050
so I guess you got your signals crossed, huh.
420
00:26:04,335 --> 00:26:05,969
Then straighten us out, honey.
421
00:26:06,069 --> 00:26:09,403
If it wasn't Ritchie, where did you
get those pills you had upstairs?
422
00:26:11,504 --> 00:26:13,365
Some girls for some crams or something,
423
00:26:13,465 --> 00:26:15,757
or just about anybody to stay up for a test.
424
00:26:16,331 --> 00:26:18,683
I haven't even tried'em. I didn't
even know I really had them.
425
00:26:18,883 --> 00:26:20,771
I found them right in your desk!
426
00:26:22,132 --> 00:26:24,643
You're vacuum the inside
of my desk now?
427
00:26:24,693 --> 00:26:27,098
The drawer was open,
they were right on top.
428
00:26:28,122 --> 00:26:30,160
- So, I guess I wasn't expecting a search then.
429
00:26:30,260 --> 00:26:32,623
- I don't search my children's robes.
- She knows that, darling,
430
00:26:32,723 --> 00:26:34,779
she knows that we
respect her privacy, honey,
431
00:26:34,882 --> 00:26:37,581
all we want is to be sure that
you aren't experimenting...
432
00:26:37,681 --> 00:26:39,706
with this stuff or any other drugs.
433
00:26:40,000 --> 00:26:42,310
And that you'd tell us
about it if you do, or try.
434
00:26:42,410 --> 00:26:44,119
All we want is your word.
435
00:26:47,492 --> 00:26:49,568
We've always trusted you, Alice.
436
00:26:50,254 --> 00:26:52,351
All we want is keep on trusting you.
437
00:26:52,361 --> 00:26:54,126
I know you have.
438
00:26:58,774 --> 00:27:00,500
I give you my word.
439
00:27:01,270 --> 00:27:04,015
Now, that's what I hoped to hear.
440
00:27:57,048 --> 00:27:58,619
Who was that?
441
00:28:00,371 --> 00:28:04,497
Man, are we dummies! Damn it!
Those creeps was just using us.
442
00:28:04,597 --> 00:28:05,739
Both of us.
443
00:28:06,102 --> 00:28:09,177
And God knows how
many other stupid girs.
444
00:28:09,585 --> 00:28:12,962
The least we can do is to
take the money. It's ours too.
445
00:28:34,461 --> 00:28:35,461
Hey,
446
00:28:36,057 --> 00:28:38,018
do you think we did the right thing?
447
00:28:41,755 --> 00:28:44,665
Well I think it'd be worst if we stayed.
448
00:28:46,396 --> 00:28:50,043
Now all that money is gone
I don't trust at all Ritchie.
449
00:28:51,752 --> 00:28:53,974
I don't even trust myself.
450
00:28:59,308 --> 00:29:02,594
How long do you think 200$ is gonna last?
451
00:29:05,382 --> 00:29:07,013
They will last.
452
00:29:09,993 --> 00:29:12,315
Maybe if we keep straight.
453
00:29:14,169 --> 00:29:16,666
Maybe if we promise to keep straight.
454
00:29:20,492 --> 00:29:23,116
I can't promise, Chris.
455
00:29:24,277 --> 00:29:26,580
I can't trust myself.
456
00:29:27,827 --> 00:29:30,044
I can't trust myself either.
457
00:29:32,365 --> 00:29:35,030
It's kind of a bad thing we're into.
458
00:29:35,406 --> 00:29:37,314
Kickin' all that stuff.
459
00:29:38,689 --> 00:29:41,737
Tell me that it was just for fun and...
460
00:29:41,837 --> 00:29:43,708
that we weren't really hooked.
461
00:29:45,991 --> 00:29:47,603
I don't know, Alice.
462
00:29:49,437 --> 00:29:52,127
I haven't been straight for two years.
463
00:30:30,278 --> 00:30:31,766
Where's Chris?
464
00:30:31,967 --> 00:30:33,580
Have you got anything?
465
00:30:36,905 --> 00:30:40,013
- Where is she?
- Listen I don't know any Chris.
466
00:30:40,421 --> 00:30:42,179
You got any uppers left?
467
00:30:42,691 --> 00:30:44,392
I don't know you?
468
00:30:45,181 --> 00:30:48,626
What's the matter, you're in
a blackout? I brought you here.
469
00:30:50,232 --> 00:30:51,577
Who are you?
470
00:30:51,928 --> 00:30:54,394
I'm Doris. We've been all over.
471
00:30:55,299 --> 00:30:56,885
For how long?
472
00:30:59,928 --> 00:31:01,040
Forever.
473
00:31:09,378 --> 00:31:11,216
What happened to the music?
474
00:31:11,726 --> 00:31:14,010
The whole rally was cancelled, remember?
475
00:31:14,580 --> 00:31:17,162
Somebody must have
really slipped you a bad pill.
476
00:31:18,005 --> 00:31:19,378
Yeah, well,
477
00:31:20,009 --> 00:31:22,510
- I wish they'd do it again.
- Yeah...
478
00:31:22,892 --> 00:31:27,073
Yeah, well I figured there'd be a
few caps left to tide me off. I'm dyin'.
479
00:31:29,231 --> 00:31:32,057
Hey uhm, there's gotta be some
place to crash around here, right?
480
00:31:32,157 --> 00:31:34,039
Yeah, there's this creep
at the Digger's Cafe,
481
00:31:34,139 --> 00:31:35,617
says he'll give you some
bread to go home with him.
482
00:31:35,717 --> 00:31:36,827
So why don't you?
483
00:31:37,431 --> 00:31:40,771
Tried, says baby hookers just turn him off.
484
00:31:41,892 --> 00:31:43,838
Been making it longer than he has.
485
00:31:48,663 --> 00:31:49,921
How old are you?
486
00:31:51,283 --> 00:31:52,956
You know, fourteen.
487
00:31:59,174 --> 00:32:00,712
Hey uh...
488
00:32:02,323 --> 00:32:04,509
I gotta go now, I'll see you.
489
00:32:06,633 --> 00:32:09,089
Hey wait, wait. Don't you want this?
490
00:32:12,465 --> 00:32:14,067
What're you writing?
491
00:32:15,052 --> 00:32:16,358
I don't remember.
492
00:32:16,489 --> 00:32:18,479
Yeah, well I bet it's really far out stuff.
493
00:32:18,579 --> 00:32:19,877
See later, Alice.
494
00:32:26,799 --> 00:32:29,354
OK diary, it's happened.
495
00:32:29,634 --> 00:32:32,790
Damn, we didn't even last a month.
496
00:32:33,584 --> 00:32:35,818
Dallas to Phoenix to L.A.
497
00:32:36,008 --> 00:32:38,987
No jobs anywhere but plenty of dope.
498
00:32:39,078 --> 00:32:41,388
How you pay for it is something else.
499
00:32:42,680 --> 00:32:45,310
Use your imagination, the man said,
500
00:32:46,483 --> 00:32:47,681
and...
501
00:32:48,141 --> 00:32:51,446
e- even that doesn't work sometimes.
502
00:32:53,144 --> 00:32:55,279
After a while you don't even
know what you're buying.
503
00:32:55,422 --> 00:32:58,415
Pure acid turns out to
be horse tranquilizer.
504
00:32:58,854 --> 00:33:00,620
I got on a jag with speed.
505
00:33:00,820 --> 00:33:02,623
Didn't eat for five days.
506
00:33:02,679 --> 00:33:05,154
Gotta stay away from the hard stuff.
507
00:33:05,816 --> 00:33:08,099
Sometimes grass just
doesn't make it for me.
508
00:33:08,697 --> 00:33:11,394
Chris likes heroin but
it makes me too sick.
509
00:33:11,524 --> 00:33:14,259
Little Alice searches for the perfect drug.
510
00:33:14,807 --> 00:33:17,609
Still not sure if I'm pregnant,
none of us takes that pill...
511
00:33:17,709 --> 00:33:20,477
'cause even if we had it
we'd never know what day it is.
512
00:33:21,535 --> 00:33:23,811
Chris and I found a place to crash.
513
00:33:24,002 --> 00:33:27,840
Weird lady, weird man but,
can't be that choosy.
514
00:33:27,935 --> 00:33:31,402
They... they keep their
dope in candy dishes.
515
00:33:31,511 --> 00:33:35,484
Oh God, how... how do
we get out of here?
516
00:33:36,071 --> 00:33:38,611
We're... we're like... prisoners.
517
00:33:39,864 --> 00:33:44,373
They- they just got Chris in the other
room. I- I can hear the screaming.
518
00:34:21,604 --> 00:34:24,758
We're just about booked out.
Are you coming or going?
519
00:34:24,874 --> 00:34:27,067
Uhm, well,
520
00:34:27,733 --> 00:34:31,314
- I'm not Catholic.
- Neither are they. You.
521
00:34:32,742 --> 00:34:33,638
Uhm...
522
00:34:33,838 --> 00:34:37,196
Someone at the Diggest Café
said that there was,uhm,
523
00:34:37,535 --> 00:34:38,974
a priest here who...
524
00:34:39,952 --> 00:34:41,386
who knew bad kids.
525
00:34:41,486 --> 00:34:44,317
- Knew what?
- Just knew.
526
00:34:45,190 --> 00:34:47,117
I think he knew more
about winos and drunks...
527
00:34:47,117 --> 00:34:49,196
but they are kind of outnumbered now.
528
00:34:49,670 --> 00:34:51,012
You want some coffee?
529
00:34:51,244 --> 00:34:54,619
No, uhm, here, I wanted to show you some...
530
00:34:56,294 --> 00:34:57,750
Let me, please.
531
00:34:58,545 --> 00:34:59,611
Whatever.
532
00:35:01,770 --> 00:35:03,724
Hear, I'm sorry, it's...
533
00:35:04,362 --> 00:35:05,902
it's just that it...
534
00:35:06,938 --> 00:35:08,112
my diary.
535
00:35:08,726 --> 00:35:10,321
Well, I'm a priest.
536
00:35:13,196 --> 00:35:14,419
Come on.
537
00:35:30,735 --> 00:35:34,275
Hey man, remember when we felt beautiful?
538
00:35:34,475 --> 00:35:36,412
About a hundred years ago?
539
00:35:45,983 --> 00:35:47,823
Did you get to read it?
540
00:35:50,020 --> 00:35:51,282
Parts of it.
541
00:35:54,505 --> 00:35:56,301
You... couldn't...
542
00:35:57,297 --> 00:35:58,454
Well,
543
00:36:01,453 --> 00:36:03,164
like you say...
544
00:36:04,447 --> 00:36:06,183
you're not Catholic.
545
00:36:06,283 --> 00:36:08,701
Wasn't really meant to be a confession,
546
00:36:09,738 --> 00:36:11,536
'cept maybe to yourself.
547
00:36:11,636 --> 00:36:14,170
When you start worrying about
what makes good reading,
548
00:36:15,283 --> 00:36:17,448
you might quit writing this stuff.
549
00:36:19,986 --> 00:36:23,654
I can't even look at it, I tried to and...
550
00:36:25,308 --> 00:36:27,761
Yeah, you tried.
551
00:36:31,433 --> 00:36:34,823
It... it made me sick, I...
552
00:36:38,375 --> 00:36:40,293
I am sick.
553
00:36:41,200 --> 00:36:43,886
I... look, I need something.
554
00:36:44,235 --> 00:36:48,992
- Like what?
- (Groans)
555
00:36:49,268 --> 00:36:50,875
Another expert opinion.
556
00:36:50,975 --> 00:36:54,008
What... oh, right, alright, uh...
557
00:36:54,993 --> 00:36:57,931
I gotta stop, but I can't.
558
00:36:58,131 --> 00:37:03,294
I tried a month ago and
I can't- I can't stay off of it.
559
00:37:11,783 --> 00:37:13,335
I like it.
560
00:37:16,745 --> 00:37:18,773
I wanna live without it.
561
00:37:22,654 --> 00:37:25,051
Then you'll have to live with this.
562
00:37:32,154 --> 00:37:35,128
- It's your choice.
- Father.
563
00:37:35,473 --> 00:37:36,770
It's your choice.
564
00:37:37,070 --> 00:37:38,893
Oh, father.
565
00:37:40,273 --> 00:37:43,467
- One of you gets this.
- And the other one is "it".
566
00:37:51,395 --> 00:37:54,454
- It's all right, it's all right.
- Father.
567
00:37:54,496 --> 00:37:56,977
It's over, they're gone, they're gone.
568
00:37:57,157 --> 00:38:00,852
Just like it was that time. Could...
569
00:38:11,497 --> 00:38:14,972
So we... we were there for three days.
570
00:38:15,543 --> 00:38:16,772
Were you?
571
00:38:18,004 --> 00:38:19,873
I don't know.
572
00:38:21,807 --> 00:38:23,971
I don't know anything but what I read.
573
00:38:24,071 --> 00:38:26,301
That's the part that made you sick before.
574
00:38:32,950 --> 00:38:34,168
Maybe...
575
00:38:35,115 --> 00:38:36,980
maybe it never really happened, I mean,
576
00:38:37,080 --> 00:38:38,553
maybe I was...
577
00:38:38,791 --> 00:38:41,123
just so upset that I made
the whole thing up,
578
00:38:41,622 --> 00:38:43,090
'cause Chris left.
579
00:38:43,482 --> 00:38:47,078
Do you want an opinion,
or do you want an alibi?
580
00:38:51,226 --> 00:38:52,828
Don't hassle me,
581
00:38:54,147 --> 00:38:56,150
do you want me to freak out again?
582
00:38:57,606 --> 00:38:59,404
Uh.. uhm.
583
00:39:03,051 --> 00:39:04,110
Listen.
584
00:39:04,719 --> 00:39:06,878
Isn't it better for me to freak you out,
585
00:39:07,108 --> 00:39:09,132
than brain damage?
586
00:39:09,675 --> 00:39:12,757
I don't- I don't know what
would count any more.
587
00:39:13,131 --> 00:39:14,089
That's...
588
00:39:14,192 --> 00:39:16,715
- that's why I came.
- I know.
589
00:39:17,579 --> 00:39:19,486
Let the priest put it all together again,
590
00:39:19,586 --> 00:39:22,539
with a little help from the big head-setter
in the sky, but don't count on it.
591
00:39:22,639 --> 00:39:25,336
- You're looking for magic.
- I'm looking for help!
592
00:39:32,215 --> 00:39:33,875
Then look inside.
593
00:39:35,088 --> 00:39:37,277
Look at the part of you that won't give up.
594
00:39:37,505 --> 00:39:41,100
The part of you that... that stays alive
through... through a blackout.
595
00:39:41,297 --> 00:39:44,297
The part of you that won't
let you lie to yourself.
596
00:39:44,497 --> 00:39:46,436
Or your diary.
597
00:39:48,635 --> 00:39:51,803
- Did you read it?
- I didn't have to read much of it.
598
00:39:53,199 --> 00:39:54,907
I've heard it all.
599
00:39:58,598 --> 00:40:02,523
The thing that makes you
different from a lot of the others,
600
00:40:03,299 --> 00:40:04,742
is this:
601
00:40:06,641 --> 00:40:10,154
"At last I have something worthwhile to say".
602
00:40:11,520 --> 00:40:13,545
God knows you do.
603
00:40:14,714 --> 00:40:16,792
Maybe it isn't what you
thought you were saying.
604
00:40:17,534 --> 00:40:21,260
But it's enough to break
your heart, or your habit.
605
00:40:22,947 --> 00:40:25,532
Can you imagine what some of
these kids would write in a diary?
606
00:40:26,401 --> 00:40:31,174
365 pages with "wow" scrawled
across every one of them.
607
00:40:37,271 --> 00:40:39,124
Lock this up for now.
608
00:40:40,521 --> 00:40:43,411
And be sure to get another one
of these when you get home.
609
00:40:43,511 --> 00:40:46,311
You might as well stay
hooked on your good habit.
610
00:40:46,565 --> 00:40:47,766
Home?
611
00:40:48,593 --> 00:40:49,977
Well, sure.
612
00:40:50,895 --> 00:40:53,591
What do you want to do,
crash forever, Like him?
613
00:40:55,334 --> 00:40:57,379
The three of us make an odd couple.
614
00:40:59,133 --> 00:41:00,754
Come on, you're in.
615
00:41:00,854 --> 00:41:02,516
This your home phone?
616
00:41:02,763 --> 00:41:05,108
You... please, don't, wait.
617
00:41:07,112 --> 00:41:08,941
Do you want to, or don't you?
618
00:41:11,067 --> 00:41:13,713
Uh... I... I don't wanna make things worse.
619
00:41:15,626 --> 00:41:16,975
Take a chance.
620
00:41:20,393 --> 00:41:21,950
It's their dime.
621
00:41:22,877 --> 00:41:24,818
We'll reverse the charges.
622
00:41:28,492 --> 00:41:30,663
Yeah, uh, operator?
623
00:41:30,793 --> 00:41:33,233
Uhm, area code 513,
624
00:41:34,007 --> 00:41:38,394
the numbers 388 2685, collect, please.
625
00:41:39,099 --> 00:41:41,009
The party calling is Alice,
626
00:41:41,752 --> 00:41:44,564
just... Alice, they'll know... who it is.
627
00:41:46,364 --> 00:41:47,817
Who answered?
628
00:41:48,330 --> 00:41:50,357
Your father, but they're all getting on.
629
00:41:53,201 --> 00:41:55,762
I can't. I can't!
630
00:41:59,537 --> 00:42:02,808
It's all yours, Alice. It's all yours.
631
00:42:04,837 --> 00:42:06,286
Alice?
632
00:42:06,822 --> 00:42:12,138
Are you there? Alice?
Alice please, say hello.
633
00:42:13,472 --> 00:42:16,275
- Alice?
- Oh, daddy?
634
00:42:17,820 --> 00:42:19,768
Oh, mommy dear,
635
00:42:20,559 --> 00:42:22,222
I love you.
636
00:42:30,841 --> 00:42:34,509
Somehow, diary, I'm gonna
make it up to my family.
637
00:42:34,668 --> 00:42:37,450
They don't care what happened,
they don't even ask.
638
00:42:37,790 --> 00:42:39,597
They just want to show
the whole world that they...
639
00:42:39,797 --> 00:42:43,109
they're behind me. So that
it makes three on our side.
640
00:42:43,332 --> 00:42:46,071
Just in case the world's
lined up the other way.
641
00:42:49,236 --> 00:42:51,191
Uhh, have you got some stuff?
642
00:42:53,707 --> 00:42:55,267
I mean, you're kidding?
643
00:42:57,406 --> 00:42:59,497
Uh, Oh, hey wait, you're Alice, aren't you?
644
00:43:01,510 --> 00:43:04,114
- Forget it!
- Now look, Bill said you'd be holding!
645
00:43:04,250 --> 00:43:06,089
Then tell Bill to forget it too.
646
00:43:17,833 --> 00:43:20,168
Now you're holding. Welcome home.
647
00:43:35,591 --> 00:43:37,532
Now I'm not holding.
648
00:43:45,056 --> 00:43:48,461
God, if you knew how
much I wanted those pills.
649
00:43:49,693 --> 00:43:53,059
I'm still shaking but, but I can't blow it now.
650
00:43:53,340 --> 00:43:54,743
Not a second time.
651
00:43:56,217 --> 00:43:57,118
Hey, beth?
652
00:43:57,218 --> 00:43:59,551
- Uh?
- I can't wait for your party on Saturday night.
653
00:44:00,635 --> 00:44:02,850
- Did you get me a college guy, too?
- Oh, sure.
654
00:44:03,182 --> 00:44:05,108
- I'll see you later, bye!
- Bye!
655
00:44:06,960 --> 00:44:08,160
Hi!
656
00:44:10,099 --> 00:44:12,393
Hey, uh, congratulations.
657
00:44:13,311 --> 00:44:15,043
Is... is Bud around?
658
00:44:15,143 --> 00:44:17,833
Well, he won't be here 'till
to the party. Uhm.
659
00:44:18,566 --> 00:44:20,101
Hey, that's OK.
660
00:44:20,666 --> 00:44:21,801
I'm sorry.
661
00:44:22,264 --> 00:44:25,870
- Look, fair is fair I didn't invite you to my party.
- That's not why.
662
00:44:26,534 --> 00:44:30,347
It's just that everybody in the school
knows who's on and who's off now.
663
00:44:31,447 --> 00:44:32,556
Yeah...
664
00:44:33,908 --> 00:44:35,912
It's like two different worlds.
665
00:44:36,236 --> 00:44:38,299
I mean, once you get a reputation...
666
00:44:39,863 --> 00:44:44,022
I mean, it's just that, straight
kids are so outnumbered, Alice.
667
00:44:44,650 --> 00:44:46,518
And they just get suspicious.
668
00:44:46,698 --> 00:44:48,049
Yeah, and, uh....
669
00:44:48,558 --> 00:44:52,859
Users are so paranoid they can't stand
having any straight ones around.
670
00:44:54,771 --> 00:44:56,460
Makes feel a lot of fun.
671
00:44:59,698 --> 00:45:03,205
Look, I really wish I could
invite you, I just can't, I'm sorry.
672
00:45:04,161 --> 00:45:06,918
Yeah, yeah I understand.
673
00:45:10,456 --> 00:45:12,926
Well diary, you're still
are the only friend I have.
674
00:45:13,069 --> 00:45:15,754
It's awfully cold out
here in no man's land.
675
00:45:16,463 --> 00:45:17,997
Even Chris is lucky.
676
00:45:18,328 --> 00:45:21,594
Her parent has moved away after she
got home and let her start all over again.
677
00:45:21,870 --> 00:45:24,863
Well, Jan? What army are
you feeding this weekend?
678
00:45:24,963 --> 00:45:26,424
Uh, a whole crowd.
679
00:45:26,524 --> 00:45:29,577
Including Alice if she does
break down and socialize a little.
680
00:45:30,093 --> 00:45:33,678
Well, she uh, she gets a lot
studying on the new sitter's job.
681
00:45:33,848 --> 00:45:36,624
But maybe she's being too conscientious,
we'll try to persuade her.
682
00:45:36,726 --> 00:45:38,349
All work and no play...
683
00:45:38,613 --> 00:45:40,102
Why don't you give up Alice?
684
00:45:40,205 --> 00:45:41,858
Get off for your high horse.
685
00:45:42,125 --> 00:45:44,451
Or your uh... horse high?
686
00:45:47,673 --> 00:45:50,673
Well, bye, it was really nice
seeing you again, goodbye.
687
00:45:50,870 --> 00:45:52,686
I'm gonna lose my mind.
688
00:45:53,077 --> 00:45:56,137
Mom and dad tell me it to
be a good judge of character.
689
00:45:56,603 --> 00:45:59,727
Sometimes I wonder how do they
made it to the age that they are.
690
00:46:00,726 --> 00:46:05,085
It... it's like I've been part of some
giant spy ring that won't let go of me.
691
00:46:06,041 --> 00:46:09,144
Don't they realize that the more
they put me on the spot,
692
00:46:09,244 --> 00:46:12,946
the harder it is for me not to talk
to my parents or... or someone.
693
00:46:15,684 --> 00:46:16,977
Alice?
694
00:46:17,325 --> 00:46:18,850
How are you, Alice?
695
00:46:19,354 --> 00:46:22,785
- Ohhh, what're you doing, babysitting?
- Oh, hey Jen, you're all wet.
696
00:46:22,885 --> 00:46:25,589
So... Mrs. Carson called me when you
didn't show up and asked me to...
697
00:46:25,689 --> 00:46:27,836
come over and, uh, I just put
the baby down so keep it down.
698
00:46:27,939 --> 00:46:30,024
What? I'm gonna get 'er up, that's my job.
699
00:46:30,124 --> 00:46:32,471
It's not your job anymore
so stay away from the baby.
700
00:46:32,571 --> 00:46:35,273
Oh, look it! She's laughing
when I'm bouncing around,
701
00:46:35,400 --> 00:46:37,333
she doesn't want to sleep!
702
00:46:38,800 --> 00:46:42,602
- How 'bout a... a little music?
- Jan, come here!
703
00:46:43,517 --> 00:46:45,277
- Baby!
- Oh, shut up!
704
00:46:45,377 --> 00:46:47,008
Do you want me to call your family?
705
00:46:47,108 --> 00:46:49,442
- If you try that, you-
- Get out!
706
00:46:49,542 --> 00:46:51,212
No, you get out! Look, I'm taking over...
707
00:46:51,312 --> 00:46:53,813
this is my territory, my territory!
708
00:46:53,950 --> 00:46:55,580
This is my book,
709
00:46:55,680 --> 00:46:57,292
this is my piano,
710
00:46:58,208 --> 00:47:01,418
my stereo, my pillow!
711
00:47:01,619 --> 00:47:04,288
Will you please come get Jan?
She's crazy, she's...
712
00:47:04,388 --> 00:47:05,804
What you're doing?
713
00:47:06,803 --> 00:47:08,542
N-no!
714
00:47:09,373 --> 00:47:10,918
Get out, please!
715
00:47:21,063 --> 00:47:23,168
I think you handled it absolutely right.
716
00:47:23,461 --> 00:47:25,224
Exactly. What else could you have done?
717
00:47:25,324 --> 00:47:26,774
- Would you like some more coffee?
- No, thanks.
718
00:47:26,874 --> 00:47:28,855
A lot of work from Jan Meeker point of view.
719
00:47:28,955 --> 00:47:31,193
Could have gone over her
mother's head to the authorities.
720
00:47:31,384 --> 00:47:33,057
And we still can if she stirs anything up.
721
00:47:33,157 --> 00:47:34,851
You promised me that if
I told you you wouldn't...
722
00:47:34,951 --> 00:47:37,604
The promise still stands, but
let's try and be realistic about this.
723
00:47:37,704 --> 00:47:40,400
I can't get you an overnight
transfer just because...
724
00:47:40,566 --> 00:47:42,730
a couple of anti-social kids
want to drive you out of school.
725
00:47:42,830 --> 00:47:46,584
I think that it makes more
sense to stand up to Jan Meeker.
726
00:47:46,748 --> 00:47:49,241
Whatever mistakes your
friends think you made,
727
00:47:49,360 --> 00:47:51,890
I can't believe that they'll
side with her on this one.
728
00:47:52,600 --> 00:47:56,253
Any sane person would understand that...
you were responsible for that baby.
729
00:47:56,353 --> 00:47:59,003
Kids like that don't understand anything.
730
00:47:59,816 --> 00:48:01,909
I'm damn glad my kids aren't like that.
731
00:48:02,152 --> 00:48:05,205
Are you kidding, daddy? I was worse.
732
00:48:05,487 --> 00:48:07,984
I mean, don't you know
what it was all about?
733
00:48:10,329 --> 00:48:11,503
I don't wanna know.
734
00:48:12,317 --> 00:48:15,002
What dad means is that
it's, uhm, that it's forgotten.
735
00:48:15,102 --> 00:48:17,013
Yeah, I know what dad means.
736
00:48:18,092 --> 00:48:21,640
The point is that you're a different
person now, you're strong, an adult,
737
00:48:21,876 --> 00:48:23,032
and we're with you.
738
00:48:23,590 --> 00:48:26,969
And when that crowd finally realizes
that you really mean business,
739
00:48:28,050 --> 00:48:29,562
you'll get their respect, too.
740
00:48:32,805 --> 00:48:34,945
Uhm, thanks for walking me to school.
741
00:48:35,721 --> 00:48:38,937
Listen, I could walk you home if you want.
742
00:48:40,433 --> 00:48:51,615
Anytime.
743
00:48:41,780 --> 00:48:42,888
Hey, thanks!
744
00:48:55,068 --> 00:48:58,031
Hey watch out there you don't want
to push the fink down the stairs.
745
00:48:58,031 --> 00:49:01,867
What would you do if they put a
roach down your father's car, fink?
746
00:49:15,568 --> 00:49:18,443
Fink.
747
00:49:26,613 --> 00:49:28,302
Hey, Alice,
748
00:49:28,402 --> 00:49:30,101
what's the matter? Can't you take it?
749
00:49:30,488 --> 00:49:34,091
Hey Listen, uh, like a little
something to calm your nerves?
750
00:49:34,218 --> 00:49:36,394
It will make you feel really fine.
751
00:49:36,739 --> 00:49:40,300
Oh you know your little brother?
Your little baby brother?
752
00:49:40,435 --> 00:49:42,220
I think uh, before you quit
school you better tell...
753
00:49:42,320 --> 00:49:44,834
your baby brother not to take
candy from people he doesn't know.
754
00:49:44,934 --> 00:49:48,326
You go near him, or you even try it,
I'll kill you! I mean it Jan, I'll kill you.
755
00:50:07,368 --> 00:50:09,489
Hey, have you seen my dad?
756
00:50:09,985 --> 00:50:13,094
Uhm, no, As a matter of fact I was
just looking around for him myself.
757
00:50:13,881 --> 00:50:15,754
I think he may have gone home for the day.
758
00:50:15,854 --> 00:50:18,805
If I bump into him is there a message
you'd like to leave, or something?
759
00:50:18,905 --> 00:50:20,028
No, uhm...
760
00:50:20,277 --> 00:50:22,124
I won't bother with it.
761
00:50:26,676 --> 00:50:28,045
Wait a second!
762
00:50:31,466 --> 00:50:35,671
It's funny how I've divided the whole world
into freaks and straights for so long.
763
00:50:36,249 --> 00:50:38,919
I forgot there were other
kinds of people around.
764
00:50:39,851 --> 00:50:41,623
I went through a similar thing,
765
00:50:41,849 --> 00:50:43,314
couple of years ago.
766
00:50:44,044 --> 00:50:47,733
With my parents, you know, but it was...
but I didn't... didn't feel like I had to...
767
00:50:48,263 --> 00:50:50,772
to relate them everything
about it, you know, I mean,
768
00:50:50,872 --> 00:50:53,629
is there other ways you
can talk to your parents.
769
00:50:53,729 --> 00:50:56,735
What are the things you can talk to them about,
they don't have to know everything about you.
770
00:50:56,987 --> 00:50:58,890
Did you have somebody to talk to?
771
00:50:58,990 --> 00:51:00,245
You know, my friends.
772
00:51:01,568 --> 00:51:03,953
I... I guess that's the trouble, I mean, I...
773
00:51:04,001 --> 00:51:07,900
I... I can't talk to the kids
who use dope, because....
774
00:51:08,234 --> 00:51:10,454
they're afraid of me, that I'll turn
them in and I know too much,
775
00:51:10,554 --> 00:51:13,315
I can't... talk to the kids... who
never used dope because...
776
00:51:13,913 --> 00:51:16,538
they're scared of me
because I've used dope, and...
777
00:51:17,173 --> 00:51:21,565
the whole point is that I'm scared, I came
to daddy's office this morning, because...
778
00:51:22,007 --> 00:51:24,899
because what happened today in
school is gonna keep on happening and...
779
00:51:24,999 --> 00:51:26,970
and it won't stop.
They'll do something to Tim.
780
00:51:27,186 --> 00:51:30,277
They'll put dope in daddy's
car, they'll... they'll...
781
00:51:31,072 --> 00:51:33,511
they're angry, they're angry at
me because I turned them in.
782
00:51:33,611 --> 00:51:35,554
I mean, I'm... I'm worse
than their parents now.
783
00:51:35,715 --> 00:51:37,691
I stand for everything that they...
784
00:51:37,791 --> 00:51:39,821
that they hate, that, the
reason they take dope,
785
00:51:39,921 --> 00:51:41,972
they're copping out from what's real...
786
00:51:42,072 --> 00:51:43,528
And what you wanna do?
787
00:51:49,520 --> 00:51:52,236
I guess I just need
someone else to talk to.
788
00:51:54,422 --> 00:51:56,460
I'll play that way.
789
00:52:03,063 --> 00:52:04,073
Hey, thanks.
790
00:52:04,371 --> 00:52:06,055
So, uhm you'll be
working over the weekend?
791
00:52:06,155 --> 00:52:08,494
Uhm, yeah, I'm baby sitting for
the Larsens all weekend.
792
00:52:08,676 --> 00:52:10,971
- A little extra cash always comes in handy.
- Yeah...
793
00:52:11,061 --> 00:52:14,444
I normally work until Saturday.
Uhm, nine o'clock.
794
00:52:14,917 --> 00:52:15,857
Uhm,
795
00:52:16,339 --> 00:52:18,735
listen, you think it'd be OK if I step by?
796
00:52:18,836 --> 00:52:20,291
- Saturday?
- Yeah.
797
00:52:21,186 --> 00:52:22,523
What for?
798
00:52:23,496 --> 00:52:26,250
You know, watch TV, uhm, talk...
799
00:52:27,843 --> 00:52:30,725
Alice, what I'm trying to
do is ask you for a date.
800
00:52:34,333 --> 00:52:35,172
Oh.
801
00:52:38,297 --> 00:52:42,081
I guess what's- what's strange
about John is that he really does,
802
00:52:42,181 --> 00:52:46,772
the things Ritchie pretended to do. He
works hard, he likes it, supports himself,
803
00:52:47,273 --> 00:52:48,842
cares about people.
804
00:53:55,467 --> 00:54:00,138
♪ Something to make us all happy.
805
00:54:01,510 --> 00:54:06,586
{\an8}♪ Do anything to take us out of this gloom.
806
00:54:05,231 --> 00:54:06,492
No!
807
00:54:06,686 --> 00:54:11,916
{\an8}♪ Sing a song, play guitar, make it snappy.
808
00:54:14,581 --> 00:54:16,559
- WHISPERING -
809
00:54:16,759 --> 00:54:20,507
Doctor Benjamin to
Orthopedics, Doctor Benjamin.
810
00:54:23,139 --> 00:54:26,741
But we need more than some
kind of recognition to establish...
811
00:54:26,915 --> 00:54:28,919
how much memory is available.
812
00:54:29,114 --> 00:54:32,209
We profess that medical
recommendations in these case,
813
00:54:32,309 --> 00:54:34,941
depend on the patient's verbal response.
814
00:54:35,971 --> 00:54:39,698
The more direct and significant
your contact with her,
815
00:54:40,261 --> 00:54:42,127
the better for all of us.
816
00:54:57,248 --> 00:54:58,328
Well,
817
00:55:00,824 --> 00:55:02,221
just us today.
818
00:55:03,478 --> 00:55:05,483
That means you're better, honey.
819
00:55:05,820 --> 00:55:08,170
You're well enough to
tell us how you are.
820
00:55:09,457 --> 00:55:12,853
If... you wanna just nod until you're ready,
821
00:55:13,663 --> 00:55:15,354
it's OK for opening.
822
00:55:16,437 --> 00:55:19,629
Y...you know, like, we've
been trying with the doctor.
823
00:55:23,177 --> 00:55:25,055
G- Give us a nod.
824
00:55:25,937 --> 00:55:27,039
Come on.
825
00:55:28,451 --> 00:55:30,235
You can see us and hear us.
826
00:55:31,132 --> 00:55:33,192
Sh-Show us you know who we are.
827
00:55:36,376 --> 00:55:38,138
And that we love you.
828
00:55:39,132 --> 00:55:40,949
Do you know that we love you, darling?
829
00:55:41,049 --> 00:55:43,930
How can she answer that?
It's not the right kind of question.
830
00:55:46,657 --> 00:55:48,416
Yes it was.
831
00:55:52,538 --> 00:55:53,893
Alice...
832
00:55:52,900 --> 00:55:56,229
{\an8}Doctor Siegel, to radiology. Doctor Siegel.
833
00:55:55,209 --> 00:55:57,195
Can you remember things now?
834
00:55:57,438 --> 00:55:59,635
Try to remember what happened that night.
835
00:56:00,011 --> 00:56:04,592
There's a... There's a special reason
we need to have you answer now,
836
00:56:05,201 --> 00:56:10,400
it's... uh... legal really,
as well as medical. You.
837
00:56:10,803 --> 00:56:12,928
Dad will explain it to you.
838
00:56:16,224 --> 00:56:17,523
It's... uhm...
839
00:56:21,269 --> 00:56:23,277
more or less a formality, there's...
840
00:56:23,752 --> 00:56:27,455
gonna be an... hearing... of sorts, and,
841
00:56:27,794 --> 00:56:30,461
the... the only complication is that...
842
00:56:32,730 --> 00:56:34,004
your...
843
00:56:34,045 --> 00:56:36,910
Well, two of the girls in school, they, uh,
844
00:56:38,344 --> 00:56:40,340
well, they... they said that you've been...
845
00:56:41,053 --> 00:56:44,000
selling... this LSD that you took....
846
00:56:44,619 --> 00:56:46,570
to all of them all along.
847
00:56:47,758 --> 00:56:48,896
We don't believe it.
848
00:56:49,132 --> 00:56:52,990
Alice, we're going to swear to our belief in you
against every last one of them, we're going to...
849
00:56:53,144 --> 00:56:57,060
we're going to swear to the change in you
since you've been home and your work...
850
00:56:57,160 --> 00:56:59,251
and your attitude and everything.
851
00:56:59,654 --> 00:57:03,715
And... and how that... that
whole school crowd upset you...
852
00:57:04,057 --> 00:57:06,360
and they ke... they kept after you.
853
00:57:07,954 --> 00:57:10,815
If we had a... clue...
854
00:57:11,812 --> 00:57:15,262
as to where you got the
stuff you took at the Larsen's...
855
00:57:15,362 --> 00:57:17,706
No... no...
856
00:57:18,218 --> 00:57:21,898
She... she's trying to tell us, she wants to.
857
00:57:21,998 --> 00:57:27,891
I... I... I can't... No, uh, I can't.
858
00:57:33,281 --> 00:57:35,165
They're crawling again, They're...
859
00:57:35,420 --> 00:57:37,571
they're going to eat me, they're crawling.
860
00:57:37,721 --> 00:57:39,221
- They're crawling.
- Take the doctor.
861
00:57:39,321 --> 00:57:41,047
they're going to eat me, they're crawling.
862
00:57:41,147 --> 00:57:43,657
No, honey, it'alright, it's alright...
-No...
863
00:57:42,367 --> 00:57:44,065
{\an8}Doctor, Doctor, please.
864
00:57:43,757 --> 00:57:47,453
- No, please, please, they're crawling.
- No, it's alright,
865
00:57:48,180 --> 00:57:49,221
I'm sorry.
866
00:57:50,260 --> 00:57:51,936
We're better now for today.
867
00:57:52,136 --> 00:57:53,927
Please, stop, please.
868
00:57:54,300 --> 00:57:58,174
Please, they're crawling again,
please, stop it, please.
869
00:58:06,366 --> 00:58:07,760
Good morning, Alice.
870
00:58:09,266 --> 00:58:13,341
One of your friends told your family you
might like to take that to the clinic with you.
871
00:58:13,645 --> 00:58:15,135
Locked out.
872
00:58:15,588 --> 00:58:18,116
Only for your own viewing. Just for you.
873
00:58:23,219 --> 00:58:26,106
If it's true that you still keep the diary.
874
00:58:27,972 --> 00:58:29,406
What friend?
875
00:58:29,982 --> 00:58:32,728
Oh, I'm not sure, let me see
if I have a note here.
876
00:58:33,489 --> 00:58:35,420
Any Idea of who'd might be?
877
00:58:35,814 --> 00:58:37,650
A boy, a girl...
878
00:58:38,205 --> 00:58:39,558
someone older?
879
00:58:41,601 --> 00:58:43,254
Someone at school?
880
00:58:45,430 --> 00:58:47,004
No friends there.
881
00:58:52,718 --> 00:58:54,605
Miss Beth Baum.
882
00:58:58,991 --> 00:59:00,912
I didn't do it,
883
00:59:01,825 --> 00:59:03,369
it was in the drink.
884
00:59:03,967 --> 00:59:05,817
Please tell the kids,
885
00:59:06,061 --> 00:59:09,204
I didn't do it, please tell them that, please.
886
00:59:09,345 --> 00:59:14,690
Alice, look at me, and try to make
me understand so I can tell Beth.
887
00:59:15,420 --> 00:59:20,225
I... uh, just went to the refrigerator,
and I... I opened the door and I...
888
00:59:20,460 --> 00:59:21,636
there was a bottle...
889
00:59:22,001 --> 00:59:25,144
of drink there and I... I took it out and
it was... it was half-empty and I...
890
00:59:25,244 --> 00:59:27,579
took the drink and I...
and I took the formula...
891
00:59:27,716 --> 00:59:30,250
And I... and I went into the
living room and I sat down and...
892
00:59:30,356 --> 00:59:32,838
and then I started to give the formula to the...
893
00:59:33,332 --> 00:59:37,211
- Oh, the baby!
- The baby is alright.
894
00:59:37,977 --> 00:59:40,499
Nothing happened to the baby.
895
00:59:41,311 --> 00:59:43,754
She was asleep in the crib.
896
00:59:44,267 --> 00:59:48,392
You left the baby in the crib
and locked yourself into the closet.
897
00:59:48,731 --> 00:59:51,877
- Whatever for?
- To stay away from her!
898
00:59:52,906 --> 00:59:55,307
You did not harm the baby.
899
00:59:55,574 --> 00:59:47,366
You harmed yourself.
900
01:00:16,875 --> 01:00:18,318
It's a bum trip...
901
01:00:18,747 --> 01:00:20,455
Bum trip and a half.
902
01:00:20,602 --> 01:00:23,123
I thought that I was... buried...
903
01:00:24,481 --> 01:00:26,458
w- without a coffin,
904
01:00:28,197 --> 01:00:29,818
and I... and I tried to...
905
01:00:30,381 --> 01:00:32,656
- s- scratch my way out, uhm...
- Yes.
906
01:00:32,785 --> 01:00:34,774
To kick and claw...
907
01:00:34,231 --> 01:00:37,898
{\an8}Doctor Siegel, Doctor Siegel
please report to surgery.
908
01:00:40,072 --> 01:00:43,141
Guess I even tried to use
my head against the door.
909
01:00:43,967 --> 01:00:45,914
Yes, your skull was fractured.
910
01:00:46,032 --> 01:00:47,894
Yes, some door, uh?
911
01:00:48,393 --> 01:00:50,085
But only a door.
912
01:00:52,484 --> 01:00:54,360
No coffin?
913
01:00:58,514 --> 01:01:00,510
Am I leaving alive?
914
01:01:01,487 --> 01:01:03,923
No one died, Alice.
915
01:01:05,543 --> 01:01:07,187
After all...
916
01:01:013,648 --> 01:01:16,153
I guess I'm really back.
917
01:01:25,666 --> 01:01:29,789
Well, live and learn diary, this use center
is probably the first sensible thing...
918
01:01:29,889 --> 01:01:32,167
that's happened to me
since I started drugs.
919
01:01:32,267 --> 01:01:34,681
Like, uh, I come from a small town...
920
01:01:34,915 --> 01:01:38,577
and, uhm, I hadn't heard
about drugs at all, you know,
921
01:01:38,677 --> 01:01:41,394
and, you know, alright I hadn't
been around it that much,
922
01:01:41,784 --> 01:01:44,607
and then you know my parents
started with this, you know...
923
01:01:44,760 --> 01:01:47,676
everytime I had come home, they'ld
started checking me out, you know,
924
01:01:47,776 --> 01:01:50,379
check'in my eyes and
everything. And, uh,
925
01:01:51,420 --> 01:01:53,789
They were the first ones
that ever, you know, really...
926
01:01:53,859 --> 01:01:59,185
I.. I, you know, I knew about drugs, but, they
really made me aware of drugs, you know,
927
01:01:59,285 --> 01:02:01,424
like the pills, the grass...
928
01:02:01,803 --> 01:02:04,067
Seems crazy now that I'm straight,
929
01:02:05,879 --> 01:02:08,007
and that's how it all started.
930
01:02:09,028 --> 01:02:11,187
You know, like...
931
01:02:11,460 --> 01:02:15,114
A couple of my buddies,
we heard about glue and...
932
01:02:15,779 --> 01:02:18,113
and bam we all got blasted.
933
01:02:18,213 --> 01:02:20,040
Like it was so green,
934
01:02:20,890 --> 01:02:23,842
like I thought the first one
left with some kind of high.
935
01:02:24,030 --> 01:02:26,988
- I really dug it.
- Still do.
936
01:02:28,031 --> 01:02:30,056
Dig sniffing glue?
937
01:02:30,544 --> 01:02:35,270
- No, that first lift.
- He just told you. He digs being straight.
938
01:02:35,415 --> 01:02:37,272
I know what he just told me,
939
01:02:37,770 --> 01:02:39,711
but he's getting high just
talking about getting high,
940
01:02:39,811 --> 01:02:42,758
you're getting high off his high
and I'm getting high off your high...
941
01:02:42,858 --> 01:02:45,307
and it's one big contact high.
942
01:02:46,483 --> 01:02:48,547
We think we're having
this great rap session and...
943
01:02:48,647 --> 01:02:52,569
and really we're no better
than anyone who sniffs, cor.
944
01:02:53,221 --> 01:02:55,493
It just doesn't go anywhere.
945
01:03:00,405 --> 01:03:02,086
Hey, look Alice,
946
01:03:02,519 --> 01:03:04,041
don't get mad.
947
01:03:04,754 --> 01:03:05,750
look,
948
01:03:06,417 --> 01:03:09,742
I can get us a mixed bag. you
know, just for the two of us.
949
01:03:16,026 --> 01:03:17,074
No,
950
01:03:17,799 --> 01:03:19,718
I really don't want to.
951
01:03:19,818 --> 01:03:24,330
For the first time in- in my
dumb life, I... I think I meant that.
952
01:03:25,189 --> 01:03:29,193
I know I'll always be one pill
away from being an addict again.
953
01:03:29,293 --> 01:03:33,089
But, if I can just keep
turning down that same pill,
954
01:03:33,736 --> 01:03:35,283
I'll be OK.
955
01:03:43,863 --> 01:03:45,048
Goodbye.
956
01:03:45,326 --> 01:03:48,934
Most hopeless of places where
I finally learned to hope...
957
01:03:49,234 --> 01:03:51,695
Learn to... take apart nightmares,
958
01:03:52,335 --> 01:03:54,345
and put together a life.
959
01:03:55,735 --> 01:03:58,836
Even learn to forget about
people who forget about me,
960
01:03:59,448 --> 01:04:00,861
like Joel.
961
01:04:01,007 --> 01:04:02,930
But it doesn't matter.
962
01:04:03,030 --> 01:04:05,767
Nothing matters now except, going home.
963
01:04:35,418 --> 01:04:37,089
- Not bad if I say so myself.
964
01:04:37,205 --> 01:04:38,592
- Oh! Pretty!
- Where are the candles?
965
01:04:38,792 --> 01:04:42,233
Ah, ah! No candles, I said there could be
a party without candles, without cake,
966
01:04:42,333 --> 01:04:44,923
and no... and no singing.
And I cook all the food.
967
01:04:45,023 --> 01:04:48,704
Hmm. That's not bad, as long as you
don't do your cooking the way Beth does.
968
01:04:49,144 --> 01:04:52,343
listening to, uh, foreign language
records simultaneously.
969
01:04:52,443 --> 01:04:56,172
One of these days she is gonna make,
uhm, lasagna topped with chocolate moose.
970
01:04:56,272 --> 01:04:58,156
Ah, you'll be the first one to try it, Bud.
971
01:04:58,556 --> 01:05:01,906
At the center the food was so bad
we had to have contests to jazz it up,
972
01:05:01,916 --> 01:05:04,939
you know, like, uh, peanut butter
and whipped cream, on salami.
973
01:05:05,186 --> 01:05:08,460
- Did you ever try, uh, turnips and yogurt?
- Your cute!
974
01:05:08,586 --> 01:05:11,265
- Come on Beth.
- Save some for the party, uh.
975
01:05:20,431 --> 01:05:24,393
Uhm, what are your plans about
School and everything now?
976
01:05:25,216 --> 01:05:28,817
Oh I don't know, I guess the
same as my plans about life, just...
977
01:05:28,976 --> 01:05:30,665
take it as it comes.
978
01:05:31,777 --> 01:05:34,085
You know, how I was gonna
say, it's different now.
979
01:05:34,185 --> 01:05:35,585
Because of us.
980
01:05:36,667 --> 01:05:41,104
But, what it really boils down to,
is that you really did it yourself.
981
01:05:41,187 --> 01:05:42,895
I guess there's something about...
982
01:05:43,053 --> 01:05:46,387
living through the worst that can
happen, that- that once it's really over...
983
01:05:47,706 --> 01:05:49,367
oh, I hope it's over...
984
01:05:50,440 --> 01:05:52,820
I don't think I could live through that again.
985
01:05:54,629 --> 01:05:59,361
Once is enough for anybody,
but you really did it Alice.
986
01:06:00,468 --> 01:06:03,561
Yeah, with the help of my friends, uh.
987
01:06:04,184 --> 01:06:05,350
Alice?
988
01:06:05,443 --> 01:06:07,432
There's somebody here to see you.
989
01:06:19,591 --> 01:06:21,170
Happy birthday.
990
01:06:37,278 --> 01:06:39,852
- It was really good.
- Thanks.
991
01:06:47,531 --> 01:06:49,128
You know, I, uh...
992
01:06:51,076 --> 01:06:54,541
I really feel crummy about the last couple
of months, not writing you or anything.
993
01:06:54,641 --> 01:06:57,103
I didn't have any right to
expect that you would.
994
01:06:57,488 --> 01:06:58,760
It's just that...
995
01:07:01,000 --> 01:07:03,084
well, when it comes right down to it, I.
996
01:07:04,666 --> 01:07:06,556
I guess I was afraid.
997
01:07:08,398 --> 01:07:09,426
I mean,
998
01:07:10,112 --> 01:07:13,137
I knew you had a lot of
things going on inside you, and,
999
01:07:13,342 --> 01:07:16,599
a lot of problems, you know, and
so do I, uh, I guess everybody does.
1000
01:07:16,777 --> 01:07:17,941
It's just that...
1001
01:07:19,872 --> 01:07:21,956
I.. I just didn't know if I...
1002
01:07:23,216 --> 01:07:26,653
was willing to take on the
responsibility for somebody else.
1003
01:07:27,293 --> 01:07:28,401
I... I know.
1004
01:07:31,417 --> 01:07:32,914
Anyway,
1005
01:07:33,304 --> 01:07:37,292
what I wanna say is... is that I,
I don't feel that way anymore.
1006
01:07:37,430 --> 01:07:39,296
And I... I don't blame
you if you're sore at me.
1007
01:07:39,796 --> 01:07:40,799
I'm...
1008
01:07:41,059 --> 01:07:42,170
I mean it,
1009
01:07:43,541 --> 01:07:47,630
it's no way to start a relationship,
if you really care about somebody.
1010
01:07:48,485 --> 01:07:50,271
And I do care about you.
1011
01:07:52,247 --> 01:07:54,675
I... I guess the problem is, is that I...
1012
01:07:56,656 --> 01:07:58,415
I don't know how to
start a relationship, I, uh...
1013
01:07:58,586 --> 01:08:01,516
I don't talk very well
except to my diary and...
1014
01:08:02,310 --> 01:08:05,594
I've done a lot of things with
a lot of men but I was always...
1015
01:08:06,416 --> 01:08:08,201
really stoned...
1016
01:08:10,430 --> 01:08:12,143
I guess I don't know,
1017
01:08:13,805 --> 01:08:17,986
if I can have a relationship with
someone and be just... me.
1018
01:08:22,086 --> 01:08:24,722
Well, there's only one way to find out.
1019
01:08:35,152 --> 01:08:37,251
I guess Joel is about the
best birthday present...
1020
01:08:37,351 --> 01:08:40,414
any seventeen year old girl
named Alice could ask for.
1021
01:08:42,032 --> 01:08:43,794
But as nice as he is,
1022
01:08:44,600 --> 01:08:48,067
I hope I don't learn on him the
way I... did with drugs.*
1023
01:08:48,741 --> 01:08:53,000
It scares me when I... when I still
find myself thinking about a high.
1024
01:08:54,190 --> 01:08:56,753
It's a fear I've got to live with.
1025
01:08:57,872 --> 01:09:00,784
Oh, well, tomorrow is a new day,
1026
01:09:00,931 --> 01:09:03,376
and finally back to school.
1027
01:09:03,536 --> 01:09:05,875
I think I've come to... a decision.
1028
01:09:06,053 --> 01:09:08,927
Yeah? You look like you've
come to some sort of decision.
1029
01:09:09,027 --> 01:09:11,026
- It's about my diary.
- Yeah?
1030
01:09:11,233 --> 01:09:15,768
Uh, I just finished the second one and,
I really don't have time for it anymore and...
1031
01:09:16,167 --> 01:09:18,729
and besides I don't...
I don't think I need it.
1032
01:09:20,078 --> 01:09:21,571
Could be.
1033
01:09:58,889 --> 01:10:03,487
In the fall of her last year in high school
our daughter died of an overdose of drugs.
1034
01:10:03,984 --> 01:10:06,218
We were never able to find
out what the drugs were...
1035
01:10:06,318 --> 01:10:08,738
or whether or not they
were self-administered.
1036
01:10:09,219 --> 01:10:11,856
Since she had stopped keeping
a diary several months before...
1037
01:10:11,956 --> 01:10:14,844
we had no clues as to why she died.
1038
01:10:15,198 --> 01:10:16,658
We have discovered since then...
1039
01:10:16,758 --> 01:10:20,548
that she was one of almost five
thousand drug deaths that year.
1040
01:10:20,899 --> 01:10:24,223
And so we... decided to
make her diary public, because...
1041
01:10:24,541 --> 01:10:26,670
we feel she would have wanted us to.
1042
01:10:20,350 --> 01:10:24,647
{\an8}♪ And your mind is moving low...
1043
01:10:24,747 --> 01:10:28,658
{\an8}♪ Go ask Alice...
1044
01:10:28,758 --> 01:10:33,449
{\an8}♪ I think she'll know...
1045
01:10:33,549 --> 01:10:37,852
{\an8}♪ when the logic and proportion...
1046
01:10:37,952 --> 01:10:42,140
{\an8}♪ have fallen sloppy dead...
1047
01:10:42,638 --> 01:10:50,335
{\an8}♪ remember, what the dormouse said...
1048
01:10:50,535 --> 01:10:59,002
{\an8}♪ "Feed your head!", "Feed your head!"...
84518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.