Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:09,765 --> 00:00:12,718
This is Dr. Frasier Crane, KACL, 780.
3
00:00:13,643 --> 00:00:18,055
Frasier, that was security.
Some woman insisted on seeing you,
she just blew right past them.
4
00:00:18,230 --> 00:00:21,929
Oh, don't panic, Roz probably just
one of my more ardent fans.
5
00:00:31,865 --> 00:00:33,904
Niles, we've got to talk! It's urgent.
6
00:00:34,075 --> 00:00:36,696
Frasier, I'm with a patient!
7
00:00:36,869 --> 00:00:39,441
- Is, uh, this about a woman?
- Yes.
8
00:00:39,621 --> 00:00:42,325
Take all the time you need.
9
00:00:44,499 --> 00:00:46,990
- Well?
- She's back...
10
00:00:47,168 --> 00:00:49,872
the scourge of my existence.
11
00:00:51,004 --> 00:00:54,170
Strange, I usually get some sign
when Lilith is in town
12
00:00:54,340 --> 00:00:58,716
dogs forming into packs,
blood weeping down the wall.
13
00:00:59,886 --> 00:01:02,922
I'm talking about...
14
00:01:03,097 --> 00:01:05,053
Diane Chambers.
15
00:01:05,223 --> 00:01:07,714
Lucille, send Mr. Carr home.
16
00:01:11,061 --> 00:01:13,433
She just showed up at the station today.
17
00:01:13,605 --> 00:01:17,222
Apparently some play she wrote
is being produced here in town.
18
00:01:17,399 --> 00:01:20,399
I admit, I just sort of panicked
when I saw her,
19
00:01:20,568 --> 00:01:22,774
but I think I covered it masterfully.
20
00:01:22,945 --> 00:01:25,945
All right, all right, all right.
Well, uh, why do you think you reacted
that way?
21
00:01:26,114 --> 00:01:30,360
Oh, spare me the psychiatrist bit, Niles.
That includes putting down the pad!
22
00:01:33,244 --> 00:01:35,283
In the drawer, Niles!
23
00:01:37,122 --> 00:01:41,748
Fine. My first question to you is this:
Are you still in love with her?
24
00:01:41,917 --> 00:01:44,871
No! Not in the least!
It's a ridiculous suggestion.
25
00:01:45,045 --> 00:01:49,504
Seeing as how I have nowhere
to write the phrase, "classic denial,"
I'll move on.
26
00:01:53,593 --> 00:01:57,091
So, about this woman
for whom you have so little feeling
27
00:01:57,262 --> 00:02:01,129
that you raced across town and burst
into one of my sessions is there
any lingering resentment?
28
00:02:01,307 --> 00:02:03,346
Over what?!
29
00:02:06,769 --> 00:02:08,808
Well, she did leave at the altar.
30
00:02:08,979 --> 00:02:11,896
When you told her how that made you feel,
was there anything you left unsaid?
31
00:02:14,650 --> 00:02:17,900
Any phrase or feeling
you wished you had expressed to her?
32
00:02:20,905 --> 00:02:23,775
I'm making the assumption here
that you did tell her how you felt.
33
00:02:25,283 --> 00:02:27,110
I sort of did.
34
00:02:28,327 --> 00:02:32,027
"Sort of" is another one of those phrases
that just wants to go in my pad.
35
00:02:36,542 --> 00:02:38,664
I expressed my distaste for the way
I'd been treated, yes.
36
00:02:38,835 --> 00:02:42,334
Frasier, she rejected you
in the most debilitating way
a man can be rejected.
37
00:02:42,505 --> 00:02:44,995
You've got to more than
"sort of" tell her how that felt.
38
00:02:45,173 --> 00:02:50,511
Well, I can't just tell Diane
how awful she made me feel now!
It's a distant memory for her.
I'd feel weak!
39
00:02:50,677 --> 00:02:52,800
You have no reason to feel weak.
40
00:02:52,971 --> 00:02:56,588
You've moved on in your life too.
You have a new career, new wealth, new success.
41
00:02:56,765 --> 00:02:59,849
You simply need closure in this one area.
42
00:03:00,935 --> 00:03:04,101
- You know, what you just said made a lot of sense.
- You're going to get closure.
43
00:03:04,271 --> 00:03:06,346
No, that business about my success!
44
00:03:06,523 --> 00:03:09,642
I tuned you out after that.
45
00:03:09,817 --> 00:03:16,019
I'm going to invite Diane over for dinner tonight,
and I'm really gonna flaunt my success,
really rub her nose in it!
46
00:03:16,196 --> 00:03:20,063
That'll prove I'm not just some cast-aside
that never got over her.
47
00:03:21,159 --> 00:03:24,278
Niles, I know it's not psychologically sound.
48
00:03:24,453 --> 00:03:26,528
But we're still human.
49
00:03:26,704 --> 00:03:29,621
We have to do
what feels good sometimes, don't we?
50
00:03:31,166 --> 00:03:33,573
I'd just like to be on the record
as saying I'm against it.
51
00:03:33,751 --> 00:03:37,166
- Fine.
- You know the path that leads
to peace with Diane and you're rejecting it.
52
00:03:37,337 --> 00:03:39,460
- Yes.
- I'm washing my hands of the entire matter.
53
00:03:39,631 --> 00:03:43,758
- Wouldn't miss it for the world though, would you?
- I'll be there at seven with a cheeky Bordeaux.
54
00:03:51,348 --> 00:03:54,681
No, no, no.
Daphne, I was very specific about this.
The mayor's plaque goes on the piano...
55
00:03:54,850 --> 00:03:59,595
The Otis Klandenning "Man of the Year Award"
goes right over here...
56
00:04:00,688 --> 00:04:05,432
And my jewel my SeaBea goes right here
where she can't miss it!
57
00:04:06,109 --> 00:04:07,686
Hmm, that seems a bit subtle.
58
00:04:07,860 --> 00:04:12,236
- Why don't I just use this to serve the olives?
- Give me that!
59
00:04:15,533 --> 00:04:20,692
I wish someone would just tell me who this woman is,
and why we're trying to impress the pants off her.
60
00:04:20,870 --> 00:04:24,949
She's a one-time Boston barmaid
who had a nervous breakdown
and ended up in a sanitorium,
61
00:04:25,123 --> 00:04:27,661
where I met her,
fell for her,..
62
00:04:27,834 --> 00:04:30,324
and then was so mercilessly rejected by her
63
00:04:31,128 --> 00:04:34,959
that to this day
there is a sucking chest wound...
64
00:04:37,091 --> 00:04:39,628
...where once there dwelled a
heart!
65
00:04:47,140 --> 00:04:51,800
You remember my brother Niles,
my father Martin,
and this is his health-care worker, Daphne Moon.
66
00:04:53,561 --> 00:04:58,021
- What a tasteful abode.
- Well, it's modest in its way.
67
00:04:58,190 --> 00:05:02,056
No, that's what I like about it.
After the rambling beach house
I've been living in,
68
00:05:02,234 --> 00:05:04,903
I'm ready for something smart and efficient.
69
00:05:08,447 --> 00:05:13,523
White wine, Diane?
I'm pouring an '85 Montrachet
La Guiche I purchased at auction.
70
00:05:13,701 --> 00:05:16,867
Oh, I always keep a bottle of that
open myself.
71
00:05:19,748 --> 00:05:21,787
Hang this up!
72
00:05:23,584 --> 00:05:26,667
Well, Martin, it's been too long.
How have you been?
73
00:05:26,836 --> 00:05:29,077
Well, my wife died,
I got shot in the hip,
74
00:05:29,255 --> 00:05:33,999
and I had to move in with Frasier
'cause I kept falling down in the shower.
75
00:05:36,051 --> 00:05:38,090
Well, you look wonderful!
76
00:05:39,179 --> 00:05:40,637
Yes, you do!
77
00:05:41,806 --> 00:05:44,213
That's the bad one.
78
00:05:48,311 --> 00:05:51,145
Niles, do you remember the last time
I was in town and we dined together?
79
00:05:51,313 --> 00:05:56,270
You had just started dating this woman
she was the queerest little creature.
80
00:05:58,860 --> 00:06:03,188
She ate everyone's sorbet, and
then she had to lie down
in the ladies' lounge
81
00:06:03,364 --> 00:06:06,862
while the coat-check girl
massaged her abdomen!
82
00:06:12,162 --> 00:06:14,201
Oh, I hope I haven't put my foot in it.
83
00:06:14,372 --> 00:06:17,407
You and she didn't get married
and live happily ever after, did you?
84
00:06:17,583 --> 00:06:19,824
No, can't say as we did.
85
00:06:22,753 --> 00:06:24,959
- Care for an olive?
- Oh, thank you.
86
00:06:25,130 --> 00:06:30,419
These are a Pyreenean taste treat!
They're handpicked and bottled
by Andalusian monks!
87
00:06:30,592 --> 00:06:32,750
You can spit the pits in here.
88
00:06:42,393 --> 00:06:46,603
So, there I was, on the balcony
of my Malibu beachhouse,
89
00:06:46,771 --> 00:06:48,810
when a pod of whales passed by.
90
00:06:48,981 --> 00:06:52,017
I knew I had to commune
with these gentle giants,
91
00:06:52,192 --> 00:06:58,276
...so like a flash, I was on the beach,
scrambling to my kayak.
92
00:06:59,489 --> 00:07:03,533
But cruel fortune interceded,
when, not twenty yards offshore,
93
00:07:03,700 --> 00:07:08,077
I suddenly discovered myself
entangled in an enormous bed of-of, um
94
00:07:08,246 --> 00:07:10,036
- Sea kelp?
- Exactly right, sea kelp!
95
00:07:11,623 --> 00:07:14,956
Oh, that's funny I thought he said
"seek help."
96
00:07:21,672 --> 00:07:24,589
So, you haven't told us
how you've come to be in Seattle.
97
00:07:24,758 --> 00:07:28,885
Oh, a small theater group has decided
to produce a play I've written.
98
00:07:29,053 --> 00:07:34,675
- Which one?
- Oh, my most recent work.
It's a sort of feminist odyssey,
experimental in places,
99
00:07:34,849 --> 00:07:38,596
in tone akin to Saroyan,
with a soupçon of Gide,
100
00:07:38,768 --> 00:07:41,769
and a hearty nod
to Clifford Odets!
101
00:07:42,605 --> 00:07:44,763
I meant which theater?
102
00:07:46,149 --> 00:07:49,149
- Oh! The Roundabout.
- That seems appropriate.
103
00:07:53,655 --> 00:07:57,568
You know, why don't you people
just keep talking amongst yourselves?
I will go and fetch the profiteroles.
104
00:07:57,741 --> 00:08:01,690
They were prepared
by the hottest new pastry chef in...
oh, what's the use?
105
00:08:04,913 --> 00:08:07,582
I'll help.
He always overpowders.
106
00:08:08,332 --> 00:08:14,203
Yeah, I'm sure Old Man Kennedy
felt this kind of pride
when his boys would go out
and play touch football.
107
00:08:14,378 --> 00:08:18,458
Now, Frasier, you know her better than I.
Is that what she looks like
when she's writhing in envy?
108
00:08:18,632 --> 00:08:20,671
Oh, shut up.
109
00:08:22,843 --> 00:08:29,046
All right, I admit you were right.
Before she leaves here tonight,
I am going to tell her
how much pain she made me feel.
110
00:08:30,265 --> 00:08:34,179
The savage truth this time
there will be no sugarcoating it!
111
00:08:34,352 --> 00:08:36,807
And yes, I am aware of the irony!
112
00:08:38,897 --> 00:08:42,099
Oh, it must be wonderful
to see your words come to life like that.
113
00:08:42,274 --> 00:08:45,109
Oh yes. It's a dream come true.
114
00:08:48,112 --> 00:08:50,603
- Diane, are you OK?
- Yes, I'm fine. Why?
115
00:08:50,781 --> 00:08:54,908
- Well, your cheek was kind of twitching.
- It was?
116
00:08:55,993 --> 00:08:59,906
- Oh well, it was probably fatigue.
Where were we?
- Oh, I was asking about your play.
117
00:09:00,079 --> 00:09:02,949
- Oh, right!
- There it goes again, the twitch!
118
00:09:05,000 --> 00:09:10,040
That was either a very large twitch
or a very small seizure.
119
00:09:11,254 --> 00:09:16,164
You know, I'm not sure how much
I really want to talk
about my play right now.
120
00:09:21,179 --> 00:09:23,218
Bad luck and all that!
121
00:09:24,389 --> 00:09:27,639
Yes, and we all know what a struggle it is
122
00:09:27,809 --> 00:09:30,513
to get Diane to talk about herself.
123
00:09:30,686 --> 00:09:32,761
Oh Frasier, you always could kid!
124
00:09:34,355 --> 00:09:36,394
How I miss that!
125
00:09:46,823 --> 00:09:50,072
Look, Diane, please,
I-I really didn't mean anything by it.
I'm sorry
126
00:09:50,242 --> 00:09:54,737
It's not that!
It's my whole life, it's ruined!
127
00:09:54,912 --> 00:09:58,909
- Niles, could you please get her some water?
- Of course, of course.
128
00:09:59,082 --> 00:10:02,248
Oh, everything I told you tonight is a lie.
129
00:10:04,628 --> 00:10:06,834
I'm sorry for this.
130
00:10:07,922 --> 00:10:12,583
- Oh, I must look just awful.
- Your cheek stopped jumping.
131
00:10:17,137 --> 00:10:20,588
All right, now. Tell me what happened.
Was it about your play?
132
00:10:21,599 --> 00:10:23,638
There it goes again!
133
00:10:25,685 --> 00:10:27,724
Look, would you people please
just give us some privacy?!
134
00:10:36,277 --> 00:10:38,684
All right now. From the beginning.
135
00:10:38,862 --> 00:10:44,199
Well, it all started a few months ago
when I lost my job.
136
00:10:44,366 --> 00:10:48,742
I'd been writing for
"Dr. Quinn, Medicine Woman."
137
00:10:48,911 --> 00:10:52,659
I was on the set one day,
and I was trying to show Jane Seymour
138
00:10:52,831 --> 00:10:56,779
the proper way to cauterize
a wound with a branding iron,
139
00:10:56,959 --> 00:10:59,710
and I accidentally
set her hair on fire.
140
00:11:03,672 --> 00:11:07,669
Well, from there
it was a steady slide downhill.
141
00:11:07,842 --> 00:11:10,130
A two-year relationship ended.
142
00:11:10,302 --> 00:11:13,670
I lost the beach house,
friends stopped calling
143
00:11:13,846 --> 00:11:17,795
the one bright spot
was my play in Seattle.
144
00:11:18,892 --> 00:11:23,517
Well, I flew up here yesterday
only to find that the backer
was pulling out.
145
00:11:25,272 --> 00:11:29,979
I was so distraught
I found myself wandering around the city
in complete despair.
146
00:11:31,360 --> 00:11:34,977
It's then that like a ray of hope
from heaven,
147
00:11:35,154 --> 00:11:38,487
I saw your smiling face
on the side of a bus.
148
00:11:42,785 --> 00:11:45,619
And that's why I'm here today.
149
00:11:45,787 --> 00:11:49,570
You helped me the only other time
I was this low.
150
00:11:49,748 --> 00:11:52,832
Frasier, I'm asking
for your help again.
151
00:11:55,294 --> 00:11:57,417
Of course I'll help you, Diane.
152
00:11:59,756 --> 00:12:05,129
- Well, that was a bit scary.
- I'll say watching someone
go completely crackers like that.
153
00:12:07,261 --> 00:12:10,131
- What's the matter with you now?
- Nothing, I'm fine.
154
00:12:10,305 --> 00:12:12,428
Just suddenly missing my Maris.
155
00:12:17,811 --> 00:12:20,895
INTERPLAY
156
00:12:22,231 --> 00:12:25,979
My God, Niles,
it's such a glorious day!
I walked all the way here.
157
00:12:26,151 --> 00:12:28,819
Thirty-two blocks,
and Bruno Maglies be damned!
158
00:12:30,612 --> 00:12:36,234
Oh yes, I see the look,
I know exactly what it means too.
How could I very well say "no" to Diane?
She came to me in crisis.
159
00:12:36,408 --> 00:12:39,658
Oh, excuse me,
a double cappuccino, please,
light cinnamon,
thank you very much.
160
00:12:41,787 --> 00:12:44,953
Oh, you know, the change in Diane
has really been quite gratifying.
161
00:12:45,123 --> 00:12:51,125
Dropped her off at the theater today,
and there was a smile on her face
that I haven't seen in...
162
00:12:51,711 --> 00:12:53,751
well, far too many years.
163
00:12:53,921 --> 00:12:57,005
Oh, I know what you're thinking.
Where did she get the money to do the play?
164
00:12:57,174 --> 00:12:59,213
Well, she found a backer!
165
00:13:00,051 --> 00:13:02,090
It's tax deductible!
166
00:13:05,430 --> 00:13:09,593
Thank you.
Oh, why don't you go ahead and say
what you're thinking, Niles?
That I'm falling for her again.
167
00:13:09,767 --> 00:13:14,344
"Well, you did bounce in here
as though you were on top of the world,
and babbling about her smile"
I just don't want to hear it, Niles!
168
00:13:14,520 --> 00:13:18,564
I'm simply helping her
to get back on her feet
and out of my life as quickly as possible.
169
00:13:18,732 --> 00:13:20,973
No, I don't know
how long it's going to take.
170
00:13:22,151 --> 00:13:24,439
Look, I said I don't know!
171
00:13:24,611 --> 00:13:29,189
Oh, really, Niles!
Curse you, you are the most
infuriating busybody!
I'm not sitting with you.
172
00:13:37,538 --> 00:13:39,197
FOREPLAY
173
00:13:39,372 --> 00:13:41,530
It really is a lovely city.
174
00:13:42,625 --> 00:13:47,451
"Night making all things dimly beautiful..."
175
00:13:47,628 --> 00:13:51,127
"...One veil over us both."
Cyrano?
176
00:13:52,215 --> 00:13:55,418
Yes. Eleven years later,
we're still on the same page.
177
00:13:55,593 --> 00:13:59,424
Frasier, these past few weeks,
you've given so much of yourself to me.
178
00:13:59,596 --> 00:14:03,545
I want to give the one gift
I have to bestow.
179
00:14:03,724 --> 00:14:08,052
I want you to be the first person
to see my play.
Will you come to dress rehearsal tonight?
180
00:14:08,227 --> 00:14:10,896
- Diane, I'd be honored.
- Oh, wonderful, wonderful!
181
00:14:11,563 --> 00:14:14,848
- Give me a second.
- Are you sure you're ready for this?
182
00:14:15,024 --> 00:14:19,566
Oh yes, it's time.
Tonight, I bare myself to you.
183
00:14:23,155 --> 00:14:28,694
- Big step, Diane.
- Oh well, I have to say
I'm a little nervous about it.
184
00:14:28,868 --> 00:14:32,816
But, barring any lighting
or prop problems,
the whole thing will be over
in a couple of hours.
185
00:14:32,996 --> 00:14:35,830
Hello!
People still in the house here!
186
00:14:39,584 --> 00:14:41,909
Meet me at the theater at seven...
187
00:14:42,086 --> 00:14:45,584
I don't know
what I've done to deserve you.
188
00:14:55,054 --> 00:14:58,837
Listen, it's none of my business,
but you're not falling
for her again, are you?
189
00:14:59,808 --> 00:15:02,724
- What if I were?
- That woman dumped you at the altar.
190
00:15:02,893 --> 00:15:05,384
Oh, that was the old Diane.
191
00:15:05,562 --> 00:15:08,977
She no longer sees herself
as the center of the universe.
192
00:15:09,148 --> 00:15:12,812
And I'm not the old Frasier
anymore either. People can change, Dad.
193
00:15:12,984 --> 00:15:17,977
Yeah, I suppose you're right.
Take me for instance.
The old Martin would have said,
"you're out of your mind.
194
00:15:19,072 --> 00:15:23,733
I'd rather see you go gay
and shack up with the punk who shot me
than go off with her.
195
00:15:26,036 --> 00:15:29,700
I'd rather see you sewed up
inside the body of a dead horse."
196
00:15:29,872 --> 00:15:33,999
But the new Martin just says,
"Vivee a l'amour."
197
00:15:36,001 --> 00:15:40,212
The new Frasier
resists the temptation
to correct your French.
198
00:15:45,550 --> 00:15:48,716
Well, the stage is set,
my players are prepared.
199
00:15:48,886 --> 00:15:54,721
So, without further ado,
I give you "Rhapsody and Requiem,"
200
00:15:55,808 --> 00:15:58,927
a play by Diane Chambers.
201
00:16:08,442 --> 00:16:13,020
Boy, it sure is great
having Mary Anne back.
Just wasn't the same when she was gone.
202
00:16:13,196 --> 00:16:17,145
Yeah, well, you know, uh,
recent studies at John Hopkins
University revealed...
203
00:16:17,324 --> 00:16:23,325
that the expression "absence makes
the heart grow fonder," is in actuality
rooted in scientific bedrock.
204
00:16:23,495 --> 00:16:25,867
Yeah, so's your head.
205
00:16:26,039 --> 00:16:29,822
- Ease up there, Darla.
- Evenin', everybody.
206
00:16:30,000 --> 00:16:32,870
Hey there, Ned.
What would you say to a beer?
207
00:16:33,044 --> 00:16:36,626
What's a nice beer like you
doing in a face like this?
208
00:16:41,759 --> 00:16:44,712
- Salutations, all.
- Hey there, Doc. What can I get you?
209
00:16:44,886 --> 00:16:51,421
Ooh, a prickly choice, Stan.
It reminds me of the one
the 18th-century wit John Wilkes faced
when asked by the Earl of Sandwich...
210
00:16:51,600 --> 00:16:54,849
whether he expected to die
on the gallows or of the pox.
211
00:16:55,019 --> 00:16:59,312
"That depends, sir," he said,
"on whether I choose to embrace
your principles or your mistress."
212
00:17:02,400 --> 00:17:03,728
Evening, people.
213
00:17:11,198 --> 00:17:14,281
I pour beer down people's throats.
214
00:17:16,368 --> 00:17:18,195
I drink it.
215
00:17:20,330 --> 00:17:24,872
Our lives are empty.
So what draws our feet here
night after night?
216
00:17:30,504 --> 00:17:31,914
Well, I'm off.
217
00:17:33,381 --> 00:17:36,915
- See you anon, mi amore.
- You bet, honey.
218
00:17:38,552 --> 00:17:40,627
Hold it, stop!
219
00:17:42,304 --> 00:17:45,922
What kind of a kiss was that?
You two are supposed to be in love!
220
00:17:46,099 --> 00:17:50,309
- Well, I didn't know how big you wanted it.
- Remember that kiss you gave me
this morning?
221
00:17:50,477 --> 00:17:52,516
Like this one?
222
00:17:58,483 --> 00:18:01,152
That's the one. OK, from the kiss!
223
00:18:02,236 --> 00:18:03,860
You bet, honey.
224
00:18:10,200 --> 00:18:15,324
Forgive me, Franklin.
I suppose that was a tad inconsiderate.
225
00:18:15,496 --> 00:18:18,615
Quite all right. A loving spirit
like yours can't be bridled.
226
00:18:18,790 --> 00:18:24,744
- But I did leave you at the altar.
- No, you know I hold no ill-will
toward you for that.
227
00:18:26,838 --> 00:18:32,709
Could we just stop for a second?
This whole getting-left-at-the-altar
thing, I just don't know what
I'm supposed to be feeling.
228
00:18:32,884 --> 00:18:36,501
I may be able to illuminate that for you!
229
00:18:40,223 --> 00:18:43,306
What you are feeling is that this woman
has reached into your chest,
230
00:18:43,475 --> 00:18:49,180
plucked out your heart,
and thrown it to her hell-hounds
for a chew toy!
231
00:18:51,231 --> 00:18:55,098
And it's not the last time either!
Because that's what this woman is!
She is the Devil!
232
00:18:55,276 --> 00:19:00,067
There's no use running away from her,
because no matter how far you go,
no matter how many years you let pass,
233
00:19:00,238 --> 00:19:04,448
you will never be completely
out of reach of those bony fingers!
234
00:19:05,951 --> 00:19:11,536
So drink hearty, Franklin, and laugh!
Because you have made a pact
with Beelzebub!
235
00:19:11,705 --> 00:19:14,160
And her name is Mary Anne!
236
00:19:19,586 --> 00:19:22,871
AFTERPLAY
237
00:19:31,678 --> 00:19:34,382
- I thought we should talk.
- Well, yes, I think we should.
238
00:19:34,555 --> 00:19:38,089
- I tried to reach you at your home.
- I was driving around.
239
00:19:38,266 --> 00:19:43,722
I'm sorry if I in any way
misled you about my feelings
these last few weeks.
240
00:19:43,896 --> 00:19:47,513
You didn't.
I think I misled myself.
241
00:19:47,690 --> 00:19:54,521
Well, at the very least
I obviously owe you an apology
for the first time that things
went awry between us.
242
00:19:54,695 --> 00:19:58,277
- Oh, it's all right.
- No, it was a time in my life when...
243
00:19:58,448 --> 00:20:00,487
No, Diane, it isn't necessary.
244
00:20:00,658 --> 00:20:04,986
The things I said...
well, they just needed saying.
245
00:20:06,204 --> 00:20:08,777
Besides, I don't really feel
all that harshly.
246
00:20:08,956 --> 00:20:13,083
...and in retrospect,
I'm reasonably sure that yu are not
the Devil...
247
00:20:15,628 --> 00:20:20,087
although he does have the power
to assume pleasing shapes.
248
00:20:22,425 --> 00:20:26,172
Well, you should know
I've decided to go back
to Los Angeles.
249
00:20:26,344 --> 00:20:31,764
Watching the play tonight
through fresh eyes, I...
well, I just don't think it's ready.
250
00:20:32,849 --> 00:20:35,683
I'm sure things'll work out fine.
251
00:20:36,769 --> 00:20:38,974
Well, I think I've said
what I came to say.
252
00:20:43,440 --> 00:20:46,275
Frasier, um, before you go,
there's one last thing
you could help me with,
253
00:20:46,443 --> 00:20:49,194
not that you haven't helped me
a lot already.
254
00:20:49,361 --> 00:20:54,236
It's the last scene, where
Franklin and Mary Anne say goodbye.
255
00:20:54,407 --> 00:20:56,980
It's never felt quite right to me.
256
00:20:57,159 --> 00:21:01,985
I'd like her to stand...
oh, right about here
257
00:21:02,163 --> 00:21:07,238
...and tell him how much
he's meant to her...
258
00:21:07,417 --> 00:21:11,283
and how she'll never forget him.
259
00:21:11,461 --> 00:21:17,130
How do you suppose... "Franklin"
would respond to that?
260
00:21:22,219 --> 00:21:24,258
Well, I suppose he'd ...
261
00:21:25,347 --> 00:21:27,469
...tell her that he feels the same way.
262
00:21:28,724 --> 00:21:32,507
That she's touched him in a way
she can never imagine...
263
00:21:32,686 --> 00:21:34,725
...and he's glad she was in his life.
264
00:21:37,439 --> 00:21:40,605
All that would be left
would be the "goodbye."
How do you see that?
265
00:21:41,901 --> 00:21:46,941
Well, I suppose he could say,
uh, "until we meet again,"
266
00:21:47,822 --> 00:21:50,063
probably certain that they never would.
267
00:21:51,575 --> 00:21:56,568
But mightn't there be a part of him
that hopes they would?
268
00:21:56,745 --> 00:22:00,659
Oh, I suppose so, yes.
All right, then, don't have him
sum things up.
269
00:22:00,832 --> 00:22:05,789
Just let them say their goodbyes,
and if their paths happen
to cross again, so be it...
270
00:22:11,173 --> 00:22:15,632
- Goodbye, Mary Anne.
- Goodbye, Franklin.
271
00:22:15,801 --> 00:22:19,928
Oh yes, that's a perfect moment!
Uncluttered by any extra words
or phrases...
272
00:22:20,096 --> 00:22:22,135
Oh shoot, I've blown it!
273
00:22:24,141 --> 00:22:26,975
All right, let's try it again.
274
00:22:33,690 --> 00:22:35,349
Goodbye, Diane.
275
00:22:37,651 --> 00:22:39,690
Goodbye, Frasier.
276
00:22:54,122 --> 00:22:56,529
Force of habit.
277
00:22:59,459 --> 00:23:01,914
I've been doing it all week.
278
00:23:09,879 --> 00:23:19,879
Downloaded From www.AllSubs.org
26716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.