All language subtitles for Daredevil.S02E03.480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:32,441 --> 00:00:34,694 [woman] Stay down, Matty. Don't get up. 3 00:01:00,804 --> 00:01:02,305 You need rest. 4 00:01:06,309 --> 00:01:08,102 [rosary jangling] 5 00:01:43,679 --> 00:01:45,056 [inaudible] 6 00:01:54,232 --> 00:01:55,524 [chains jangling] 7 00:01:55,608 --> 00:01:57,694 No, no! [grunting] 8 00:01:57,777 --> 00:02:00,279 [panting] 9 00:02:28,057 --> 00:02:29,475 Morning, sunshine. 10 00:02:29,558 --> 00:02:31,185 [chains jangling] 11 00:02:32,854 --> 00:02:34,856 [theme music playing] 12 00:03:28,856 --> 00:03:33,856 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 13 00:03:41,089 --> 00:03:43,757 [indistinct radio chatter] 14 00:04:03,194 --> 00:04:04,653 [Reyes] Someone better be getting my car. 15 00:04:04,737 --> 00:04:07,656 - Bundy's five minutes out. - [siren wailing] 16 00:04:12,411 --> 00:04:13,746 [indistinct conversations] 17 00:04:19,210 --> 00:04:20,628 [cameras clicking] 18 00:04:20,711 --> 00:04:22,130 [Reyes] Keep the press out of here. 19 00:04:22,213 --> 00:04:25,216 No statements or photos until we get this place spotless. 20 00:04:25,299 --> 00:04:26,926 - We control the narrative. - Of course. 21 00:04:27,010 --> 00:04:29,846 And before you leave, Mr. Nelson and Miss Page wanted a word. 22 00:04:29,929 --> 00:04:31,805 [Reyes] Ugh. Just one? Can I get that in writing? 23 00:04:31,890 --> 00:04:34,183 Oh, because written agreements suddenly mean something to you? 24 00:04:34,267 --> 00:04:36,435 You wanted your client in witness protection, right? 25 00:04:36,936 --> 00:04:38,980 My offer's still valid for 23 minutes. 26 00:04:39,063 --> 00:04:41,565 - [scoffs] Grotto's gone. - Too bad. 27 00:04:43,276 --> 00:04:44,777 You used our client for bait! 28 00:04:44,861 --> 00:04:46,612 [chuckles] That's a pretty big allegation... 29 00:04:46,695 --> 00:04:47,989 Allegation? 30 00:04:48,072 --> 00:04:49,908 Look around! This was a shit show! He could have died. 31 00:04:49,991 --> 00:04:51,325 Let's be real honest here. 32 00:04:51,409 --> 00:04:53,161 No bullshit. 33 00:04:53,244 --> 00:04:54,662 Your firm is small-time. 34 00:04:54,745 --> 00:04:56,289 Your 15 minutes were up after Union Allied. 35 00:04:56,414 --> 00:04:59,208 Right now, you are way out of your league. 36 00:04:59,292 --> 00:05:00,293 Won't take much to sell 37 00:05:00,376 --> 00:05:02,128 that you're the ones that compromised this operation. 38 00:05:02,211 --> 00:05:04,505 - What? - Say that story goes public. 39 00:05:04,588 --> 00:05:07,800 The story that your incompetence endangered the life of your client, 40 00:05:07,884 --> 00:05:10,929 neighborhood civilians, and the brave officers of the NYPD. 41 00:05:11,012 --> 00:05:12,805 You are saying that you would blame us for this? 42 00:05:12,889 --> 00:05:14,390 I never said that. Did I say that? 43 00:05:14,473 --> 00:05:15,766 I didn't hear it. 44 00:05:15,849 --> 00:05:16,893 Stay away from this case. 45 00:05:20,980 --> 00:05:23,274 Nothing? Hmm? Not even a little support? 46 00:05:23,357 --> 00:05:27,070 All the legal kung fu in the world wouldn't have won that fight. 47 00:05:27,153 --> 00:05:29,238 - [sighs] - Her office could bury us. 48 00:05:29,322 --> 00:05:30,323 We shouldn't have pushed it. 49 00:05:30,949 --> 00:05:32,575 Yeah, well, you didn't push anything. 50 00:05:32,658 --> 00:05:34,785 I know how these assholes operate. 51 00:05:34,868 --> 00:05:36,745 We have to play it their way. Just for now. 52 00:05:36,829 --> 00:05:38,957 [sighs] But then what next? 53 00:05:39,040 --> 00:05:42,001 All right, Matt promised Grotto we would protect him, so did I! 54 00:05:42,085 --> 00:05:43,711 I'm gonna call Matt now. 55 00:05:43,794 --> 00:05:46,755 Let's see if he's... recuperated enough to help us out. 56 00:05:46,839 --> 00:05:49,425 [sighs] All right, I'm gonna go back to the office. 57 00:05:49,508 --> 00:05:52,261 I'm gonna see if I can find a way that Reyes doesn't skin us alive. 58 00:05:56,140 --> 00:05:58,601 [helicopter whirring] 59 00:05:58,684 --> 00:06:00,686 [sighs] 60 00:06:07,485 --> 00:06:10,113 [Punisher] They say you don't hear the bullet that gets you. 61 00:06:11,155 --> 00:06:14,617 Always thought that sounded like a bunch of bullshit to me. 62 00:06:18,997 --> 00:06:20,539 How about you, Red? 63 00:06:21,290 --> 00:06:23,709 When I cracked off your forehead the other night... 64 00:06:24,752 --> 00:06:26,629 did you hear that? 65 00:06:26,712 --> 00:06:27,796 [chains jangling] 66 00:06:33,969 --> 00:06:35,054 [Punisher sighs] 67 00:06:37,556 --> 00:06:38,891 [straining] 68 00:06:39,767 --> 00:06:40,809 [grunting] 69 00:06:40,893 --> 00:06:42,103 Ahh! 70 00:06:42,186 --> 00:06:43,271 [panting] 71 00:06:44,480 --> 00:06:45,648 [Daredevil grunts] 72 00:06:46,649 --> 00:06:48,609 You can bash against your chains all night. 73 00:06:49,652 --> 00:06:51,237 Only way you get out of here, 74 00:06:51,320 --> 00:06:53,656 only way you walk free, is if I want you to. 75 00:06:53,739 --> 00:06:55,199 Know that. 76 00:06:58,911 --> 00:07:00,663 Why didn't you take my mask off? 77 00:07:02,206 --> 00:07:04,292 [Punisher] Don't give a shit about who you are. 78 00:07:06,752 --> 00:07:08,337 You killed everyone else. 79 00:07:10,381 --> 00:07:12,716 - Why am I still alive? - [snipping] 80 00:07:17,138 --> 00:07:18,139 Huh? 81 00:07:19,098 --> 00:07:20,766 I got in your way twice now... 82 00:07:22,685 --> 00:07:25,396 and you don't strike me as someone who just lets that happen. 83 00:07:46,334 --> 00:07:47,668 Military grade hardware. 84 00:07:48,502 --> 00:07:50,296 You seem to know your way around it. 85 00:07:51,214 --> 00:07:52,215 [Punisher exhales] 86 00:07:54,633 --> 00:07:56,635 And you sure carry yourself like a soldier. 87 00:08:06,104 --> 00:08:08,522 What are you gonna do with all this? 88 00:08:09,315 --> 00:08:11,317 I'll do what's required. 89 00:08:12,151 --> 00:08:13,944 [breathing heavily] 90 00:08:14,027 --> 00:08:15,863 - [groaning] - Yeah. 91 00:08:15,946 --> 00:08:17,323 [man 1] We've been waiting six hours! 92 00:08:17,406 --> 00:08:19,367 [man 2] Come on, lady. [man 1] Come on! 93 00:08:19,450 --> 00:08:20,951 [Foggy] Claire, damn it, pick up. 94 00:08:21,034 --> 00:08:22,620 If you get this, I'm in the ER. 95 00:08:22,703 --> 00:08:24,288 - We need to talk. - [cell phone beeps] 96 00:08:25,373 --> 00:08:26,415 Holy shit. 97 00:08:26,499 --> 00:08:28,334 Why don't you stop hasslin' me 98 00:08:28,417 --> 00:08:31,337 and go after the psycho who blew away my crew! 99 00:08:31,420 --> 00:08:33,339 [man 2] That's him! That's the guy! 100 00:08:33,422 --> 00:08:35,091 [indistinct conversations] 101 00:08:37,050 --> 00:08:39,178 Excuse me, I'm looking for a nurse named Claire? 102 00:08:39,262 --> 00:08:41,889 - I believe she works the night shift. - If she's here, she's busy. 103 00:08:41,972 --> 00:08:44,057 [stammers] Could you just point me in the right direction? 104 00:08:44,142 --> 00:08:45,226 - Are you injured? - No. 105 00:08:45,309 --> 00:08:46,727 Do you wanna be? 106 00:08:46,810 --> 00:08:49,897 Mr. Carver? We can see you now. 107 00:08:51,982 --> 00:08:53,109 [man 3] Why you telling me to wait? 108 00:08:53,192 --> 00:08:55,111 You've been telling me this for like an hour already. 109 00:08:55,194 --> 00:08:58,989 [man 4] Hey, get your hands off me! I didn't say nothin'. Come on! 110 00:09:00,824 --> 00:09:03,076 [man 5] Oh, man, that's our boy. He got jumped. 111 00:09:07,540 --> 00:09:09,375 [EMT] I know your cousin. I know where you live. 112 00:09:09,458 --> 00:09:10,584 [man 5] No, he's no good. 113 00:09:10,668 --> 00:09:12,795 I'm sittin', man, all right? I'm not startin' nothin'. 114 00:09:12,878 --> 00:09:14,672 [EMT] Just relax, all right? 115 00:09:14,755 --> 00:09:16,840 - That's what you tell me? - [EMT] I'm not gonna tell you again. 116 00:09:16,924 --> 00:09:19,427 - Quiet! Sit down! - Yeah? We're not startin' nothin', man! 117 00:09:19,510 --> 00:09:22,388 - He's the one that started it, all right? - You keep it up, you're out of here. 118 00:09:22,471 --> 00:09:25,141 [man 6] You're a dead man, you understand? As soon as you get out. 119 00:09:25,224 --> 00:09:27,059 [Claire] Hey, listen up. 120 00:09:27,143 --> 00:09:29,270 Police are waiting to take you into custody. 121 00:09:29,353 --> 00:09:32,398 The last thing I need is for you to come back here in two weeks, 122 00:09:32,481 --> 00:09:33,524 asking what happened, 123 00:09:33,607 --> 00:09:36,569 and blaming one of our people for your mistakes. 124 00:09:36,652 --> 00:09:38,404 Hey, so let me put this simply. 125 00:09:39,405 --> 00:09:41,199 Yesterday, you had five fingers. 126 00:09:41,282 --> 00:09:43,576 But tonight, you got loaded and decided to hit up a rival clubhouse. 127 00:09:43,659 --> 00:09:44,993 So now you have two. 128 00:09:45,077 --> 00:09:46,704 We're at war, lady. 129 00:09:46,787 --> 00:09:48,247 Listen to me. 130 00:09:48,331 --> 00:09:50,541 Had five. Now two. 131 00:09:50,624 --> 00:09:53,001 Your fault. That clear? 132 00:09:55,338 --> 00:09:56,547 Good. 133 00:09:57,798 --> 00:09:59,550 The meds should kick in soon. 134 00:09:59,633 --> 00:10:01,677 [woman speaking indistinctly on PA] 135 00:10:02,886 --> 00:10:03,887 [Foggy] Claire. 136 00:10:04,888 --> 00:10:06,932 Foggy Nelson. We have a mutual friend. 137 00:10:07,015 --> 00:10:08,141 Remember me? 138 00:10:08,226 --> 00:10:10,311 [sighing] Shit. 139 00:10:13,606 --> 00:10:15,399 [tapping keyboard] 140 00:10:16,817 --> 00:10:18,736 [phone ringing] 141 00:10:24,908 --> 00:10:26,369 [sighs] 142 00:10:27,245 --> 00:10:30,080 - Nelson and Murdock, may I help you? - [Grotto] What the hell was that? 143 00:10:31,081 --> 00:10:32,124 Grotto? 144 00:10:33,292 --> 00:10:34,293 Grotto, where are you? 145 00:10:34,377 --> 00:10:36,420 Like I'd tell you shit after what went down. 146 00:10:37,505 --> 00:10:39,548 - Are you hurt? - Forget all that. 147 00:10:40,591 --> 00:10:41,842 You gonna help me out or not? 148 00:10:41,925 --> 00:10:43,469 - [stammers] Uh, yeah, uh, we'll try... - Try? 149 00:10:43,552 --> 00:10:47,139 [sighs] Look, you have to believe me, we had no idea what Reyes was planning... 150 00:10:47,223 --> 00:10:49,558 Shut up! Shut up! Goddamn lawyers, you're all alike. 151 00:10:49,642 --> 00:10:51,519 Runnin' your mouths, all that fancy talk... 152 00:10:51,602 --> 00:10:53,479 All the time you're just stickin' it to guys like me. 153 00:10:53,562 --> 00:10:55,188 - Grotto... - You made promises, lady! 154 00:10:55,273 --> 00:10:56,690 - [sighs] - You broke every one of 'em. 155 00:10:56,774 --> 00:10:57,858 I know. 156 00:10:58,859 --> 00:11:00,110 I'm sorry. [sighs] 157 00:11:01,153 --> 00:11:03,364 Listen, Grotto, the police are coming after you. 158 00:11:03,447 --> 00:11:04,448 You have to come in. 159 00:11:04,532 --> 00:11:06,825 All that shootin', it was... it was 'cause of him, wasn't it? 160 00:11:06,909 --> 00:11:08,327 The psycho from the hospital? 161 00:11:08,411 --> 00:11:10,454 - Yeah. - Shit. 162 00:11:10,538 --> 00:11:12,164 Shit. He's never gonna stop. 163 00:11:13,332 --> 00:11:15,042 Look, the DA knows she screwed up. 164 00:11:15,125 --> 00:11:17,795 [stammers] We can go back to her. We can lock in witness protection... 165 00:11:17,878 --> 00:11:18,962 I'm done makin' deals, sweetheart. 166 00:11:19,797 --> 00:11:21,214 I've got my own plan now, 167 00:11:21,299 --> 00:11:23,967 gettin' outta this hellhole while I'm still breathin'. 168 00:11:24,051 --> 00:11:26,595 You tell that donut of a lawyer and the blind man, 169 00:11:26,679 --> 00:11:27,971 they can kiss my ass. 170 00:11:28,055 --> 00:11:29,222 Grotto, please... 171 00:11:29,307 --> 00:11:31,016 - You can go to hell. - [line drops] 172 00:11:31,099 --> 00:11:32,393 [dial tone] 173 00:11:35,563 --> 00:11:36,564 [sighs] 174 00:11:42,986 --> 00:11:44,405 [Thermos lid unscrewing] 175 00:11:50,077 --> 00:11:51,454 [liquid pouring] 176 00:11:53,914 --> 00:11:54,998 [sighs] 177 00:12:00,170 --> 00:12:02,089 [Daredevil] This another one of your missions? 178 00:12:04,257 --> 00:12:06,218 That's why we're here, isn't it? 179 00:12:08,804 --> 00:12:09,930 [Punisher exhales] 180 00:12:10,431 --> 00:12:11,432 How many will this make? 181 00:12:14,142 --> 00:12:15,185 [liquid splashes] 182 00:12:15,268 --> 00:12:16,895 I'm guessing you've done this, what... 183 00:12:16,979 --> 00:12:19,147 ten, maybe 20 times? 184 00:12:26,572 --> 00:12:28,115 [Punisher sighs deeply] 185 00:12:30,075 --> 00:12:31,744 How long's it been? 186 00:12:34,830 --> 00:12:36,206 Six months, a year... 187 00:12:36,874 --> 00:12:37,958 or your whole life? 188 00:12:41,545 --> 00:12:43,756 Something tells me you don't take breaks. 189 00:12:47,718 --> 00:12:49,470 You know, no one else has to die. 190 00:12:49,553 --> 00:12:51,179 [assembling gun] 191 00:12:51,263 --> 00:12:52,890 You could stop now. 192 00:12:54,057 --> 00:12:55,100 Walk away. 193 00:13:00,022 --> 00:13:01,314 Walk away? 194 00:13:02,566 --> 00:13:03,942 Could you do that? 195 00:13:04,943 --> 00:13:06,111 Could you walk away? 196 00:13:10,240 --> 00:13:11,366 Yeah. 197 00:13:12,660 --> 00:13:14,119 [church bell tolling] 198 00:13:22,461 --> 00:13:24,087 [Daredevil] What is that, midnight? 199 00:13:25,338 --> 00:13:26,882 [Punisher] St. Matthew's. 200 00:13:29,635 --> 00:13:30,844 You a Catholic? 201 00:13:32,888 --> 00:13:34,014 Once. 202 00:13:35,891 --> 00:13:37,392 [Daredevil] From New York? 203 00:13:38,977 --> 00:13:40,353 Once. 204 00:13:40,438 --> 00:13:42,648 [chuckles softly] 205 00:13:42,731 --> 00:13:44,274 You still go to Mass? 206 00:13:45,150 --> 00:13:46,902 Stop now, Red. 207 00:13:47,986 --> 00:13:49,362 - Stop? - Stop digging. 208 00:13:49,447 --> 00:13:50,656 Ah. 209 00:13:58,456 --> 00:14:00,458 You know, a funny thing about New York... 210 00:14:01,959 --> 00:14:03,836 few people are actually from here. 211 00:14:05,253 --> 00:14:06,589 The ones who are... 212 00:14:07,506 --> 00:14:09,382 they don't leave. They can't, they, uh... 213 00:14:09,467 --> 00:14:11,635 They feel like the city's a part of them. 214 00:14:12,678 --> 00:14:13,679 You know? 215 00:14:16,682 --> 00:14:19,518 Until one day, something changes. Maybe they get older. 216 00:14:21,895 --> 00:14:24,147 And then they have to leave, they have to get out. 217 00:14:24,732 --> 00:14:26,024 See the world, maybe. 218 00:14:27,818 --> 00:14:29,027 Maybe they enlist? 219 00:14:32,030 --> 00:14:33,782 Where'd they send you? 220 00:14:35,576 --> 00:14:36,827 You a shrink, Red? 221 00:14:39,705 --> 00:14:43,667 Now, come on, you must be something when you're not wearing the long johns, right? 222 00:14:44,835 --> 00:14:46,879 - I'm just a guy. - Yeah? 223 00:14:48,421 --> 00:14:50,090 You ever been to war? 224 00:14:51,299 --> 00:14:52,718 No. 225 00:14:52,801 --> 00:14:55,471 Yeah... then don't talk about it. 226 00:14:57,473 --> 00:14:59,057 I've seen some fights. 227 00:14:59,141 --> 00:15:00,476 Sure you have. 228 00:15:01,434 --> 00:15:03,020 Well, I almost had you beat. 229 00:15:04,104 --> 00:15:07,357 You talk about trading hands on a rooftop, Red. 230 00:15:09,151 --> 00:15:11,111 I'm talking about shit, okay? 231 00:15:11,737 --> 00:15:13,822 Shit that you ain't been in. 232 00:15:13,906 --> 00:15:15,658 - I know one thing. - What's that? 233 00:15:15,741 --> 00:15:17,367 War changes people. 234 00:15:19,161 --> 00:15:21,622 Sometimes they see things they can't unsee. 235 00:15:22,873 --> 00:15:24,792 Come home to find home's not there anymore. 236 00:15:24,875 --> 00:15:26,877 - It changed. - [sighs] 237 00:15:26,960 --> 00:15:28,045 Or maybe they did. 238 00:15:28,128 --> 00:15:30,213 [Punisher] Yeah, fair enough. 239 00:15:30,297 --> 00:15:31,674 [Daredevil] I'm just saying, I know it can be hard. 240 00:15:33,008 --> 00:15:34,635 Do you? 241 00:15:34,718 --> 00:15:36,428 You know it can be hard? 242 00:15:37,429 --> 00:15:38,597 You run around this city 243 00:15:38,681 --> 00:15:41,016 in a pair of little boy's pajamas and a mask. 244 00:15:42,392 --> 00:15:46,438 You go home at night, right? Take that mask off, maybe you think... 245 00:15:46,522 --> 00:15:49,817 it wasn't you who did those things, maybe it was somebody else. 246 00:15:50,943 --> 00:15:52,570 Well, see, soldiers... 247 00:15:52,653 --> 00:15:54,697 we don't wear masks, yeah? 248 00:15:54,780 --> 00:15:56,532 We don't get that privilege. 249 00:16:01,453 --> 00:16:04,039 - You know what I think? - What's that? 250 00:16:04,122 --> 00:16:06,959 - You're still at war. - Oh, for crying out loud. 251 00:16:07,042 --> 00:16:09,044 So, you charge by the hour, doc, or what? 252 00:16:10,462 --> 00:16:11,714 [Punisher sighs] 253 00:16:13,090 --> 00:16:15,300 Why am I here? 254 00:16:15,383 --> 00:16:18,428 Everything you do out there in the streets, Red, it doesn't work. 255 00:16:18,511 --> 00:16:21,056 - Did you know that? - Oh, and what you're doing is better? 256 00:16:21,139 --> 00:16:23,726 What I do, I just do. It's out of necessity. 257 00:16:23,809 --> 00:16:25,686 [scoffs] Come on. 258 00:16:25,769 --> 00:16:27,563 You know you're not the only one, right? 259 00:16:27,646 --> 00:16:30,691 Who did you lose? Huh? 260 00:16:30,774 --> 00:16:32,484 Was it someone you loved? 261 00:16:32,568 --> 00:16:34,361 Well, boo-hoo. Let me tell you something, buddy. 262 00:16:34,444 --> 00:16:36,572 Everybody's lost someone. Doesn't mean you have to do this. 263 00:16:36,655 --> 00:16:38,949 Well, loss doesn't work the same for everybody, Red. 264 00:16:39,032 --> 00:16:41,034 [chuckles] Yeah, that's right. It's clearly not working for you. 265 00:16:41,118 --> 00:16:42,578 Maybe not. 266 00:16:42,661 --> 00:16:45,372 We don't get to pick the things that fix us, Red. 267 00:16:45,455 --> 00:16:47,165 Make us whole. 268 00:16:47,249 --> 00:16:49,627 Make us feel purpose. 269 00:16:49,710 --> 00:16:53,463 My moment of clarity? It came from the strangest of places. 270 00:16:55,090 --> 00:16:58,093 What kind of name is The Devil of Hell's Kitchen, anyway? 271 00:16:58,176 --> 00:16:59,469 I mean, really? 272 00:17:02,097 --> 00:17:03,431 I didn't ask for that name. 273 00:17:03,515 --> 00:17:05,183 [Punisher] I'm sorry, I don't see you running from it. 274 00:17:05,267 --> 00:17:06,434 I don't do this to hurt people. 275 00:17:06,518 --> 00:17:09,021 - Yeah, so what is that, just a job perk? - I don't kill anyone. 276 00:17:09,104 --> 00:17:10,856 Is that why you think you're better than me? 277 00:17:10,939 --> 00:17:13,316 - No. - Is that why you think you're a big hero? 278 00:17:13,400 --> 00:17:15,986 It doesn't matter what I think or what I am. 279 00:17:16,069 --> 00:17:17,279 People don't have to die. 280 00:17:17,362 --> 00:17:18,739 Come on, Red. You believe that? 281 00:17:18,822 --> 00:17:20,908 I believe it's not my call, and it ain't yours either. 282 00:17:20,991 --> 00:17:24,828 Somebody ask you to put on that costume or you take it upon yourself? 283 00:17:25,829 --> 00:17:27,998 You know what I think of you, hero? 284 00:17:29,041 --> 00:17:31,168 I think you're a half-measure. 285 00:17:31,251 --> 00:17:33,671 I think you're a man who can't finish the job. 286 00:17:33,754 --> 00:17:35,380 I think that you're a coward. 287 00:17:37,174 --> 00:17:39,635 You know the one thing that you just can't see? 288 00:17:39,718 --> 00:17:42,595 You know you're one bad day away from being me. 289 00:17:44,890 --> 00:17:47,017 - [keys jangling] - Yeah. 290 00:17:47,100 --> 00:17:48,143 [door unlocking] 291 00:17:49,144 --> 00:17:50,145 [whispering] Someone's coming. 292 00:17:51,063 --> 00:17:52,230 Shit. 293 00:17:52,314 --> 00:17:54,817 - Guess I'd better make a run for it. - Hey, don't hurt him. 294 00:17:54,900 --> 00:17:57,069 Yeah? Let's hope he doesn't give me a reason to. 295 00:17:57,152 --> 00:17:58,654 [man] What's all that noise? 296 00:17:58,737 --> 00:18:02,407 If it's you damned kids again, I swear I'm callin' the cops! 297 00:18:02,490 --> 00:18:04,326 I'll say this once, Red. 298 00:18:04,409 --> 00:18:05,493 You make one sound, 299 00:18:05,577 --> 00:18:07,788 and I'll open his head up all over this roof. 300 00:18:09,039 --> 00:18:10,040 [man] Hello? 301 00:18:10,123 --> 00:18:11,291 [door creaking] 302 00:18:15,713 --> 00:18:16,714 [flashlight clatters] 303 00:18:17,798 --> 00:18:19,299 This is really not a good time. 304 00:18:19,382 --> 00:18:21,051 - What's going on in here? - You tell me. 305 00:18:21,134 --> 00:18:23,679 - I have patients stacked up in four halls. - Look, I get it. 306 00:18:23,762 --> 00:18:25,263 You're up to your eyeballs. 307 00:18:25,347 --> 00:18:26,389 But I got a problem too, 308 00:18:26,473 --> 00:18:28,934 and I wouldn't be here if it wasn't good and goddamn urgent. 309 00:18:29,017 --> 00:18:31,144 I'm looking for a certain mutual friend of ours. 310 00:18:31,228 --> 00:18:32,771 Ouch! Careful, bitch. 311 00:18:34,397 --> 00:18:37,234 I haven't seen him. I've been on ER duty all month. 312 00:18:37,317 --> 00:18:40,779 No breaks. I haven't been able to walk outside of these walls lately. 313 00:18:40,863 --> 00:18:42,489 [Foggy] Sounds like you pissed somebody off. 314 00:18:42,572 --> 00:18:44,532 Yeah, I'm getting really good at that. [sighs] 315 00:18:44,616 --> 00:18:47,410 You rip that, you're gonna have to re-stitch it yourself. 316 00:18:47,494 --> 00:18:48,829 So he hasn't been here? 317 00:18:48,912 --> 00:18:50,789 He have a reason to be? 318 00:18:50,873 --> 00:18:53,125 Well, you know, our friend is fond of extreme sports. 319 00:18:54,417 --> 00:18:57,004 You can cut the shit. I know who you're talking about. 320 00:18:57,087 --> 00:18:59,631 I thought maybe he came to you for help again. 321 00:18:59,715 --> 00:19:01,133 The last time he came to me for help, 322 00:19:01,216 --> 00:19:04,011 I wound up elbow deep in our mutual friend's blood. 323 00:19:04,094 --> 00:19:06,221 I'm never doing that again. 324 00:19:06,304 --> 00:19:08,891 Well, maybe you can help me check records. 325 00:19:08,974 --> 00:19:11,059 See if he's come in anywhere else. 326 00:19:11,143 --> 00:19:12,394 Look... 327 00:19:13,395 --> 00:19:14,897 I know why you're worried. 328 00:19:15,981 --> 00:19:18,525 He's been building himself quite the rep lately. 329 00:19:18,608 --> 00:19:20,277 Is this something I want to hear? 330 00:19:20,360 --> 00:19:22,445 Yo, lady, where the hell am I supposed to go now? 331 00:19:22,529 --> 00:19:23,530 [sighs] 332 00:19:23,613 --> 00:19:25,448 You want the ER perspective? 333 00:19:25,532 --> 00:19:26,950 Victims love him. 334 00:19:27,034 --> 00:19:28,786 Victimizers? 335 00:19:28,869 --> 00:19:30,662 Want him more dead than ever. 336 00:19:32,873 --> 00:19:35,000 Look, if you're gonna follow me around... 337 00:19:36,001 --> 00:19:37,377 at least make yourself useful. 338 00:19:38,586 --> 00:19:40,047 Here... 339 00:19:40,130 --> 00:19:41,673 look around the other side of the table. 340 00:19:41,757 --> 00:19:44,301 I'm not sure I'm qualified for this. 341 00:19:44,384 --> 00:19:46,678 You're breathing, you're not in cuffs, you're on the team. 342 00:19:46,762 --> 00:19:48,138 Spray when I say. 343 00:19:48,221 --> 00:19:50,473 Look, I care about our friend. 344 00:19:50,557 --> 00:19:53,268 I believe in what he's doing, I believe the city needs him. 345 00:19:53,351 --> 00:19:56,229 But the truth is, I can't help anymore. 346 00:19:57,064 --> 00:19:58,565 I've got this shift from hell 347 00:19:58,648 --> 00:20:01,234 'cause I helped another friend trying to do good. 348 00:20:01,318 --> 00:20:03,236 Big guy. 349 00:20:03,320 --> 00:20:04,863 Stronger than our friend. 350 00:20:06,281 --> 00:20:08,241 [sighs] And yet I'm the one who got the shaft. 351 00:20:09,367 --> 00:20:12,620 I'm just trying to keep my head down, do my job... 352 00:20:13,371 --> 00:20:15,332 stay sane. Spray. 353 00:20:16,291 --> 00:20:19,586 Trust me, I don't like being a part of this any more than you do. 354 00:20:19,669 --> 00:20:21,880 But I need to find him. 355 00:20:21,964 --> 00:20:23,673 I'd do it myself, but I'm out of ideas. 356 00:20:23,756 --> 00:20:26,593 Listen, as close as he gets, Matt's... 357 00:20:26,676 --> 00:20:28,178 pretty good at not getting himself killed. 358 00:20:28,261 --> 00:20:30,722 I'm not so sure about that anymore. 359 00:20:30,806 --> 00:20:33,433 [man] Easy, dumb-ass. My leg is killing me. 360 00:20:33,516 --> 00:20:36,812 [Foggy] So, you've probably been pulling in lots of DOAs lately. 361 00:20:36,895 --> 00:20:37,980 - Criminal types? - [sighs] 362 00:20:38,063 --> 00:20:40,107 There's been a serious uptick in gunshot wounds, 363 00:20:40,190 --> 00:20:42,067 now that you mention it. 364 00:20:42,150 --> 00:20:44,027 [whispering] Something's really got the gangs riled. 365 00:20:44,111 --> 00:20:46,071 It's a "someone." 366 00:20:46,154 --> 00:20:49,116 And the freak responsible is the one Matt's up against. 367 00:20:49,699 --> 00:20:52,119 I'll be out of your hair before you know it, but, please... 368 00:20:52,744 --> 00:20:54,537 he's my best friend. 369 00:20:54,621 --> 00:20:56,164 I just need to make sure he's okay. 370 00:20:57,249 --> 00:21:00,335 [man 2] You son of a bitch! [man 1] See what you got, punk! Come on! 371 00:21:00,418 --> 00:21:02,254 - Come on, get over here! - [all clamoring] 372 00:21:02,337 --> 00:21:04,882 [man 1] I'll crack your stupid head open! [woman] Hey! Hey! Hey! 373 00:21:04,965 --> 00:21:07,092 [man 3] Somebody call security. [woman] Calm down! 374 00:21:08,468 --> 00:21:10,387 - [grunts] - [woman screams] 375 00:21:10,470 --> 00:21:12,055 [people yelling] 376 00:21:12,722 --> 00:21:14,432 Who the hell are you? 377 00:21:16,309 --> 00:21:17,310 Frank. [chuckles] 378 00:21:17,394 --> 00:21:18,854 What are you doing up here, Frank? 379 00:21:19,855 --> 00:21:23,608 Well, the truth is, um, I'm pretty sure that this here roof, 380 00:21:23,691 --> 00:21:25,360 right here, this is the, uh... 381 00:21:25,443 --> 00:21:28,947 this is the last patch of real estate in the entire goddamn United States 382 00:21:29,031 --> 00:21:31,616 where a man can just have a little peace, be by himself, and... 383 00:21:31,699 --> 00:21:33,618 [inhales] have a smoke. 384 00:21:35,537 --> 00:21:36,914 Never seen you around. 385 00:21:36,997 --> 00:21:40,333 Yeah, no. I'm, uh, in town just visiting my crazy sister. 386 00:21:40,417 --> 00:21:42,920 - Betty in 2B? - [chuckles] 387 00:21:43,003 --> 00:21:45,213 I see you've had the pleasure. 388 00:21:45,297 --> 00:21:47,424 - Can't say I blame you. - Nah. 389 00:21:47,507 --> 00:21:49,717 My wife's the same. Made me quit a long time ago. 390 00:21:49,801 --> 00:21:51,136 - [straining] - [Frank] You know what they say. 391 00:21:51,219 --> 00:21:52,429 - It's for our health. - [straining] 392 00:21:52,512 --> 00:21:54,056 [man] What about the enjoyment of life? 393 00:21:54,139 --> 00:21:55,140 [Daredevil straining] 394 00:21:55,223 --> 00:21:57,142 [Frank] Guess they'll worry about that when they're dead. 395 00:21:57,225 --> 00:21:58,226 [Frank chuckles] 396 00:21:59,727 --> 00:22:01,479 [chains jangling] 397 00:22:01,563 --> 00:22:03,273 What was that? 398 00:22:04,107 --> 00:22:06,359 Uh, it's just... just a rat. 399 00:22:07,860 --> 00:22:09,446 - We exterminated. - [gun cocking] 400 00:22:10,322 --> 00:22:13,366 [Frank] Lot of guys... they half-ass it. 401 00:22:14,117 --> 00:22:17,329 Remember my uncle used to tell me that all the time. He fumigated. 402 00:22:17,412 --> 00:22:18,413 Hard work. 403 00:22:18,496 --> 00:22:20,958 Yeah, well. It's all he could get after the war. 404 00:22:21,041 --> 00:22:22,459 You know, curse of a soldier. 405 00:22:22,542 --> 00:22:23,710 Ain't that the truth. 406 00:22:23,793 --> 00:22:25,920 Yeah. You serve? 407 00:22:26,004 --> 00:22:28,006 'Nam, 3rd Marine Division. 408 00:22:28,090 --> 00:22:29,799 Fighting 3rd, huh? 409 00:22:29,882 --> 00:22:31,884 Goddamn right. You? 410 00:22:31,969 --> 00:22:33,886 Yeah, yeah. Iraq, Afghanistan. 411 00:22:36,181 --> 00:22:37,890 Welcome home. 412 00:22:37,975 --> 00:22:39,309 Thank you, sir. 413 00:22:40,560 --> 00:22:43,146 I gotta go down right now, but, you... 414 00:22:43,230 --> 00:22:45,898 you smoke as much as you like, son. 415 00:22:45,983 --> 00:22:48,818 - [chuckles] Thank you, sir. All right. - All right, son. 416 00:22:51,654 --> 00:22:52,822 [gun uncocking] 417 00:22:54,532 --> 00:22:56,118 - Hey, Marine! - Yeah? 418 00:22:56,201 --> 00:22:57,452 Semper Fi. 419 00:22:58,203 --> 00:22:59,579 [Frank chuckles] 420 00:23:05,960 --> 00:23:07,087 [door slams] 421 00:23:15,053 --> 00:23:16,429 [Daredevil] Frank. 422 00:23:17,764 --> 00:23:19,307 That's your real name? 423 00:23:21,643 --> 00:23:24,396 - You get off threatening innocent people? - He was only in danger 424 00:23:24,479 --> 00:23:25,980 because you squealed, because you can't follow orders... 425 00:23:26,064 --> 00:23:27,815 You had a gun on him. You thumbed back the hammer. 426 00:23:27,899 --> 00:23:29,692 Yeah, well, that was for you. Part of the show. 427 00:23:29,776 --> 00:23:31,319 [laughs] 428 00:23:31,403 --> 00:23:33,571 What does that mean? 429 00:23:33,655 --> 00:23:36,491 I really have to spell it out for you, Red? Huh? 430 00:23:36,574 --> 00:23:39,577 I'm disappointed. Listen carefully, okay? 431 00:23:39,661 --> 00:23:41,288 - You listening? Yeah? How 'bout now? - [cocks gun] 432 00:23:41,371 --> 00:23:43,040 You listening? Feel it? 433 00:23:44,291 --> 00:23:46,209 [breathing heavily] 434 00:23:46,293 --> 00:23:47,710 I'm not a bad guy, Red. 435 00:23:48,795 --> 00:23:51,506 You wanna explain that to the orphans and the widows of the men you killed? 436 00:23:51,589 --> 00:23:53,425 For Christ's sake, that's what you think? 437 00:23:53,508 --> 00:23:56,553 I'm just some crazy asshole going around unloading on whoever I want to? 438 00:23:56,636 --> 00:23:58,096 [Daredevil] Yeah, that's exactly what I think. 439 00:23:58,180 --> 00:23:59,639 - [Frank] That it? - You think you're anything else? 440 00:23:59,722 --> 00:24:02,392 [Frank] I think that the people I kill need killing, that's what I think. 441 00:24:02,475 --> 00:24:04,686 [Daredevil] You left men hanging from meat hooks! 442 00:24:04,769 --> 00:24:06,229 [Frank] They got off easy, in my opinion. 443 00:24:06,313 --> 00:24:07,855 You shot up a hospital. 444 00:24:07,939 --> 00:24:09,649 [Frank] Yeah, and nobody got hurt who didn't deserve it. 445 00:24:09,732 --> 00:24:11,693 [stammers] Oh, yeah. What about you, Frank? 446 00:24:11,776 --> 00:24:14,362 What happens the day someone decides you deserve it? 447 00:24:14,446 --> 00:24:16,531 I'll tell you what, they better not miss. 448 00:24:16,614 --> 00:24:19,909 Come on, you run around this city like it's your damn shooting gallery. 449 00:24:19,992 --> 00:24:22,495 - You think you do... - Yeah, what do you do? What do you do? 450 00:24:22,579 --> 00:24:25,248 You act like it's a playground. You beat up the bullies with your fists. 451 00:24:25,332 --> 00:24:28,335 You throw 'em in jail, everybody calls you a hero, right? 452 00:24:28,418 --> 00:24:30,128 And then a month, a week, a day later, 453 00:24:30,212 --> 00:24:32,339 they're back on the streets doing the same goddamn thing... 454 00:24:32,422 --> 00:24:34,466 [Daredevil] Yeah, so you just put 'em in the morgue. 455 00:24:34,549 --> 00:24:36,176 You're goddamn right, I do. 456 00:24:36,259 --> 00:24:38,386 - You ever doubt yourself, Frank? - Not even for a second. 457 00:24:38,470 --> 00:24:41,223 Really? Really? You never think for one second, 458 00:24:41,306 --> 00:24:43,766 "Shit, I just killed a human being." 459 00:24:43,850 --> 00:24:44,934 [Frank] That's being pretty generous. 460 00:24:45,017 --> 00:24:48,105 A human being who did a lot of stupid shit, maybe even evil, 461 00:24:48,188 --> 00:24:50,357 but had one small piece of goodness in him. 462 00:24:50,440 --> 00:24:52,234 Maybe just a scrap, Frank, but something. 463 00:24:52,317 --> 00:24:55,112 And then you come along, and that one tiny flicker of light 464 00:24:55,195 --> 00:24:56,238 gets snuffed out forever. 465 00:25:01,033 --> 00:25:02,119 I think you're wrong. 466 00:25:02,202 --> 00:25:03,828 - Which part? - All of it. 467 00:25:03,911 --> 00:25:06,456 I think there's no good in the filth that I put down, that's what I think. 468 00:25:06,539 --> 00:25:08,625 - And how do you know? - I just know. 469 00:25:08,708 --> 00:25:11,253 Look around, Red. This city, it stinks. It's a sewer. 470 00:25:11,336 --> 00:25:14,422 It stinks and it smells like shit and I can't get the stink out of my nose. 471 00:25:14,506 --> 00:25:18,050 I think that this world, it needs men that are willing to make the hard call. 472 00:25:18,135 --> 00:25:20,928 - I think you and me are the same! - That's bullshit, Frank, and you know it! 473 00:25:21,012 --> 00:25:22,722 Only I do the one thing that you can't. 474 00:25:22,805 --> 00:25:25,057 You hit 'em, and they get back up. I hit 'em, and they stay down. 475 00:25:25,142 --> 00:25:28,228 It's permanent. I make sure that they don't make it out on the street again. 476 00:25:28,311 --> 00:25:29,312 I take pride in that. 477 00:25:29,396 --> 00:25:30,438 - Let me ask you this. - What's that? 478 00:25:30,522 --> 00:25:31,648 - What about hope? - Oh, fuck. 479 00:25:31,731 --> 00:25:33,065 - Come on, Frank... - You wanna talk about Santa Claus? 480 00:25:33,150 --> 00:25:34,151 You wanna talk about Santa Claus? 481 00:25:34,234 --> 00:25:35,693 I live in the real world too, and I've seen it. 482 00:25:35,777 --> 00:25:37,362 - Yeah? What have you seen? - Redemption, Frank. 483 00:25:37,445 --> 00:25:39,030 - Ah, Jesus Christ. - It's real. And it's possible. 484 00:25:39,113 --> 00:25:40,907 The people you murder deserve another chance. 485 00:25:40,990 --> 00:25:42,659 What, to kill again? Rape again? Is that what you want? 486 00:25:42,742 --> 00:25:45,119 No, Frank. To try again, Frank. 487 00:25:45,203 --> 00:25:46,829 [panting] To try. 488 00:25:46,913 --> 00:25:47,997 And if you don't get that, 489 00:25:48,080 --> 00:25:49,832 there's something broken in you you can't fix, 490 00:25:49,916 --> 00:25:51,209 and you really are a nutjob. 491 00:25:53,628 --> 00:25:54,754 What did you say? 492 00:25:54,837 --> 00:25:56,756 You're... 493 00:25:56,839 --> 00:25:59,467 You're unhinged... Frank. 494 00:25:59,551 --> 00:26:01,135 You are. 495 00:26:01,219 --> 00:26:04,264 You think God made you a one-man firing squad. [chuckles] 496 00:26:04,347 --> 00:26:05,432 But you're wrong. 497 00:26:06,266 --> 00:26:08,435 There is goodness in people, even in you. 498 00:26:08,518 --> 00:26:09,561 And you're gonna have to kill me, 499 00:26:09,644 --> 00:26:11,103 'cause I'm never gonna stop coming for you, 500 00:26:11,188 --> 00:26:13,022 - until I take you down. - [scoffs] 501 00:26:13,105 --> 00:26:14,316 - You wanna know why? - Why's that? 502 00:26:15,358 --> 00:26:17,735 - Because you're insane. - Hmm. 503 00:26:17,819 --> 00:26:18,820 [laughs] 504 00:26:31,958 --> 00:26:33,335 Late night? 505 00:26:33,418 --> 00:26:35,420 What are you doing here? 506 00:26:35,503 --> 00:26:38,423 Protecting our client, who is still out there, alone. 507 00:26:38,506 --> 00:26:41,968 [scoffs] You're talking about him like he's a... a lost puppy. 508 00:26:42,051 --> 00:26:45,054 Mr. Grote is a convicted criminal and lucky we gave him the time of day. 509 00:26:45,137 --> 00:26:46,639 - [scoffs] - I'd forget about him if I were you. 510 00:26:46,723 --> 00:26:47,890 We promised to protect him. 511 00:26:47,974 --> 00:26:49,601 Maybe you shouldn't have. 512 00:26:52,354 --> 00:26:56,190 Your boss said she could take down a firm like ours pretty quickly. 513 00:26:56,274 --> 00:26:57,275 She wasn't lying. 514 00:26:57,359 --> 00:26:58,568 Huh... 515 00:26:58,651 --> 00:27:02,029 So, she could also take down someone like you? 516 00:27:04,991 --> 00:27:07,452 ADA Elliot James. 517 00:27:07,535 --> 00:27:09,704 Took the fall after Reyes mishandled informants 518 00:27:09,787 --> 00:27:12,123 in the, uh, Teller case about a year ago. 519 00:27:12,206 --> 00:27:13,541 Nicole Kent got booted 520 00:27:13,625 --> 00:27:16,586 from your office after she failed to quiet the EnSynth scandal. 521 00:27:17,629 --> 00:27:19,714 Chris Davidson... 522 00:27:19,797 --> 00:27:20,798 did you ever meet him? 523 00:27:22,259 --> 00:27:25,428 Fired after the State Supreme Court disqualified your entire office 524 00:27:25,512 --> 00:27:29,349 from the Pell case due to "widespread misconduct." 525 00:27:30,475 --> 00:27:31,851 "Widespread." 526 00:27:33,728 --> 00:27:35,062 But not everyone got fired. 527 00:27:35,146 --> 00:27:37,440 See, Reyes walked out in one piece. 528 00:27:39,150 --> 00:27:41,110 She's good at throwing people to the wolves. 529 00:27:41,944 --> 00:27:44,906 So, sure, she can take down Nelson and Murdock this month, 530 00:27:44,989 --> 00:27:46,240 but how long 531 00:27:46,324 --> 00:27:49,452 before you are getting pulled into the shit with the rest of us? 532 00:27:51,245 --> 00:27:52,997 You trying to scare me? 533 00:27:53,080 --> 00:27:55,958 I am here to show you that you and Reyes 534 00:27:56,042 --> 00:27:57,627 are not on the same team. 535 00:27:59,296 --> 00:28:00,297 [chuckles] 536 00:28:01,298 --> 00:28:02,674 Where would you even find this shit? 537 00:28:04,467 --> 00:28:06,303 I want protection for Nelson and Murdock. 538 00:28:07,304 --> 00:28:08,721 We're small. 539 00:28:08,805 --> 00:28:10,432 We can't survive getting thrown to the wolves. 540 00:28:10,515 --> 00:28:12,141 Not without your help. 541 00:28:13,518 --> 00:28:15,728 After what happened today, someone's gonna crash and burn 542 00:28:15,812 --> 00:28:18,481 and I need to know that that won't be us. 543 00:28:20,817 --> 00:28:23,152 What makes you think I can help you, even if I wanted to? 544 00:28:25,071 --> 00:28:27,740 - You have information on the Punisher. - That's classified. 545 00:28:27,824 --> 00:28:29,826 Do I look like I'm gonna post it on YouTube? 546 00:28:30,827 --> 00:28:33,079 Your boss is threatening to disbar my friends 547 00:28:33,162 --> 00:28:34,789 and dismantle our law firm. 548 00:28:35,915 --> 00:28:37,667 Yeah, my boss is a piece of work. 549 00:28:40,211 --> 00:28:43,005 Look, how will the Punisher files, assuming they even exist, 550 00:28:43,089 --> 00:28:44,591 help you stop that from happening? 551 00:28:47,302 --> 00:28:50,513 - [sighs] I'll let you know. - [chuckles] 552 00:28:50,597 --> 00:28:51,973 Unbelievable. 553 00:28:53,433 --> 00:28:57,186 So, you expect me to implicate the DA on purpose? 554 00:28:59,814 --> 00:29:01,023 Listen very carefully. 555 00:29:02,149 --> 00:29:05,320 You cannot come into my office, asking me to betray my boss, 556 00:29:05,403 --> 00:29:09,574 throwing around allegations about this department you cannot substantiate. 557 00:29:10,575 --> 00:29:13,035 So I'm going downstairs to get security. 558 00:29:17,206 --> 00:29:19,459 And you will not contact me again. 559 00:29:19,542 --> 00:29:22,086 No emails. No phone calls. Nothing. 560 00:29:27,967 --> 00:29:29,677 Good night, Miss Page. 561 00:29:42,815 --> 00:29:44,233 - [man] You're dead! - Go to hell! 562 00:29:44,316 --> 00:29:46,944 They found Freddie Bones with ten slugs to his chest! 563 00:29:47,028 --> 00:29:48,279 That wasn't us, prick. 564 00:29:49,656 --> 00:29:51,491 - This happen often? - It's been a bad week. 565 00:29:51,574 --> 00:29:52,575 [grunts] 566 00:29:52,659 --> 00:29:54,285 [Claire] Shit. 567 00:29:54,369 --> 00:29:58,039 - Put it down! Put it down! - Back off! 568 00:29:58,122 --> 00:29:59,331 [Claire] There's innocent people here! 569 00:29:59,416 --> 00:30:00,625 This ain't got nothin' to do with you. 570 00:30:00,708 --> 00:30:02,419 You're gonna hurt somebody. 571 00:30:02,502 --> 00:30:05,588 [security guard] I'm not gonna tell you again. Put it down, now! 572 00:30:06,631 --> 00:30:09,509 Hey, asshole. How many priors you got? 573 00:30:09,592 --> 00:30:10,677 What'd you say to me? 574 00:30:10,760 --> 00:30:12,303 I asked you about your priors. 575 00:30:12,387 --> 00:30:15,056 Yeah, keep talking shit. I'll check you into ICU myself. 576 00:30:15,139 --> 00:30:16,933 You got face tattoos, friend. 577 00:30:17,016 --> 00:30:19,977 That's like telegraphing, "I know what prison meatloaf tastes like." 578 00:30:20,061 --> 00:30:21,688 You just better step back, now. 579 00:30:21,771 --> 00:30:25,483 I'm not gonna ask if you know what happens when you get charged with assault. 580 00:30:25,567 --> 00:30:28,820 I got a hunch you got more mug shots than baby pictures back home. 581 00:30:28,903 --> 00:30:30,112 Man, who are you? 582 00:30:30,196 --> 00:30:33,199 I'm the pro-bono suit you'll try to retain after you go down for this. 583 00:30:33,282 --> 00:30:36,035 Only not even my soft-hearted partner will take your case, 584 00:30:36,118 --> 00:30:38,580 or any other self-respecting attorney in Hell's Kitchen. 585 00:30:38,663 --> 00:30:40,790 Not because you're so badass, 586 00:30:40,873 --> 00:30:43,125 but because you're just that stupid. 587 00:30:43,209 --> 00:30:45,127 You got a big mouth, asshole. 588 00:30:45,211 --> 00:30:47,589 You forget, I do this for a living. 589 00:30:48,798 --> 00:30:51,383 I could ask you to look at the faces of the other patients. 590 00:30:51,468 --> 00:30:53,385 Every last one of 'em scared to death, 591 00:30:53,470 --> 00:30:56,055 because the two of you can't keep it in your pants. 592 00:30:56,138 --> 00:30:58,891 But I'm guessing that neither one of you could give a collective shit. 593 00:30:58,975 --> 00:31:04,564 So I'm gonna do what attorneys do best and appeal to your selfish natures. 594 00:31:04,647 --> 00:31:07,525 Simply put, if you carve each other up now, 595 00:31:07,609 --> 00:31:11,153 in front of these witnesses, with cops right outside, 596 00:31:11,237 --> 00:31:12,947 you're screwed! 597 00:31:13,030 --> 00:31:14,365 I can't just walk away, man. 598 00:31:15,157 --> 00:31:18,244 I'm not asking you to lose the oh-so-serious stink-eye. 599 00:31:19,245 --> 00:31:21,080 Just don't fight! 600 00:31:23,708 --> 00:31:25,752 Put 'em down. 601 00:31:25,835 --> 00:31:27,920 Let these people do their jobs. 602 00:31:31,007 --> 00:31:32,216 [softly] Come on. 603 00:31:37,096 --> 00:31:38,139 [all sigh in relief] 604 00:31:44,729 --> 00:31:45,938 [indistinct] 605 00:31:48,024 --> 00:31:50,568 - [indistinct chatter] - [woman] You all right? 606 00:31:50,652 --> 00:31:52,444 [sighs] Son of a bitch. 607 00:31:56,949 --> 00:31:58,325 [groans] 608 00:32:04,832 --> 00:32:08,210 [Frank] .357, one round in the chamber. 609 00:32:10,087 --> 00:32:12,464 Some things, they just... 610 00:32:12,549 --> 00:32:14,383 They feel right in your hand, huh? 611 00:32:15,510 --> 00:32:17,929 I know what you're thinking, Red. 612 00:32:18,012 --> 00:32:19,722 You could put a round in my arm, in my leg, 613 00:32:19,806 --> 00:32:22,099 but it's not gonna work, 'cause I'm all geared up. 614 00:32:22,183 --> 00:32:24,561 Only way you stop me is with a head shot. 615 00:32:24,644 --> 00:32:27,021 - I'm not gonna shoot you. - Nope. 616 00:32:27,647 --> 00:32:28,940 Not yet, you're not. 617 00:32:31,568 --> 00:32:32,735 [door closes] 618 00:32:34,529 --> 00:32:37,239 Time to put a face to all your fancy talk about redemption. 619 00:32:38,324 --> 00:32:41,202 Elliot Grote, a.k.a. Grotto. 620 00:32:41,285 --> 00:32:42,620 [Grotto] I don't wanna die. 621 00:32:42,704 --> 00:32:44,038 [Daredevil] What did you do to him? 622 00:32:44,121 --> 00:32:46,583 I caught this piece of shit stealing a car, trying to skip town. 623 00:32:46,666 --> 00:32:48,543 I was scared. I'm sorry, I was running for my life. 624 00:32:48,626 --> 00:32:49,877 - Shut up. - [Daredevil] Stop it, Frank. 625 00:32:49,961 --> 00:32:52,672 He doesn't deserve to die, just 'cause you caught him stealing cars. 626 00:32:52,755 --> 00:32:53,881 Is that what you think? 627 00:32:53,965 --> 00:32:55,341 It's up to the law, not me and not you! 628 00:32:55,424 --> 00:32:57,301 Why don't you tell him a little bit about yourself? 629 00:32:57,384 --> 00:32:59,345 [Daredevil] You have no right to do this! [Grotto] I'm nothing. 630 00:32:59,428 --> 00:33:00,805 - I'm just nobody. - [Frank] Oh, yeah? That all? 631 00:33:00,888 --> 00:33:02,599 I pour their drinks. I drive their cars. 632 00:33:02,682 --> 00:33:04,642 You were doing a little more than that a few months ago. 633 00:33:04,726 --> 00:33:05,727 [groans] 634 00:33:05,810 --> 00:33:07,269 [Daredevil] What are you trying to prove, Frank? 635 00:33:07,353 --> 00:33:09,564 - You're trying to step up. - [Grotto stammers] No. 636 00:33:09,647 --> 00:33:10,940 - [Frank] No? - Who are you? 637 00:33:11,023 --> 00:33:14,110 Lafayette Street, 2nd floor. Why don't you tell him what happened? 638 00:33:14,193 --> 00:33:16,112 - Please, I'm sorry. - [grunts] 639 00:33:16,195 --> 00:33:18,239 - Please, please, I'm sorry. - You tell him now. 640 00:33:18,322 --> 00:33:20,491 Frank, I'm not gonna shoot you, Frank. 641 00:33:20,575 --> 00:33:22,785 Nothing happened, I'm sorry. 642 00:33:23,828 --> 00:33:25,997 - [cocks gun] - I'm only gonna ask you one more time. 643 00:33:26,080 --> 00:33:27,373 [Grotto] Ahh! 644 00:33:27,456 --> 00:33:28,958 I didn't know! It was an address! 645 00:33:29,041 --> 00:33:31,002 [stammering] This guy, I didn't even know his name. 646 00:33:31,085 --> 00:33:34,213 He... he got wobbly with the wrong people, 647 00:33:34,296 --> 00:33:37,341 owed something to somebody, 'cause the order came from on high. 648 00:33:37,424 --> 00:33:38,676 - Yeah? - [groans] 649 00:33:38,760 --> 00:33:40,177 [Frank] What orders? 650 00:33:40,261 --> 00:33:42,221 - [Grotto] The sort you can't say no to. - Say the words! 651 00:33:42,304 --> 00:33:43,347 [Grotto grunts] 652 00:33:43,430 --> 00:33:44,974 You say it. Do you hear me? 653 00:33:45,057 --> 00:33:46,142 [Grotto] You don't understand these animals. 654 00:33:46,225 --> 00:33:47,727 [stammers] You can't back out. You can't... 655 00:33:47,810 --> 00:33:50,396 Just shut up! Stop talking, Grotto. 656 00:33:50,479 --> 00:33:52,481 - [Frank] You say it. - [grunts] 657 00:33:53,524 --> 00:33:55,652 - [Grotto gagging] - I won't ask again. 658 00:33:56,568 --> 00:33:57,737 Say the words, asshole! 659 00:33:57,820 --> 00:33:59,864 I did it, I killed him! I killed him. 660 00:33:59,947 --> 00:34:01,157 - I put two in his head. - No! 661 00:34:01,240 --> 00:34:03,284 - [Grotto] But, I swear to God... - Oh, God damn it. 662 00:34:04,326 --> 00:34:05,912 - [ribs crunching] - [screams] 663 00:34:05,995 --> 00:34:09,248 I didn't know... I didn't know the old lady was in the house. 664 00:34:09,331 --> 00:34:11,333 - [Grotto whimpering] - What old lady? 665 00:34:13,419 --> 00:34:14,879 What did you do? 666 00:34:14,962 --> 00:34:18,465 I didn't know she was in the house. She wasn't supposed to be in the house. 667 00:34:19,091 --> 00:34:21,468 She started screaming. I begged her to stop. 668 00:34:21,552 --> 00:34:23,262 What did you do? 669 00:34:23,345 --> 00:34:26,598 [panting] She saw my face. I had no choice. 670 00:34:29,769 --> 00:34:33,605 Old lady left a husband. Dead man, wife and kids. 671 00:34:33,690 --> 00:34:34,899 [Grotto] You gotta understand me. 672 00:34:34,982 --> 00:34:36,400 I had to do it. 673 00:34:39,696 --> 00:34:41,989 You still think this piece of shit is worth saving? 674 00:34:43,449 --> 00:34:45,076 I'm not gonna shoot him. 675 00:34:45,702 --> 00:34:47,078 [Grotto groaning] 676 00:34:47,161 --> 00:34:48,579 Yeah, okay. 677 00:34:51,666 --> 00:34:53,960 - I will... - [Grotto whimpering] 678 00:34:54,043 --> 00:34:55,252 ...if you don't kill me first. 679 00:34:55,336 --> 00:34:57,714 - [chains jangling] - [Daredevil straining] 680 00:34:57,797 --> 00:35:00,216 [yelling] 681 00:35:00,299 --> 00:35:01,425 [typing] 682 00:35:05,888 --> 00:35:08,725 [Claire] Not here. And he's not uptown, either. 683 00:35:09,726 --> 00:35:10,768 Nothing in the morgues. 684 00:35:10,852 --> 00:35:13,562 Wherever our friend's spending the night, it ain't in a hospital. 685 00:35:14,146 --> 00:35:16,816 Guess that's as good a news as I'm gonna get. 686 00:35:16,899 --> 00:35:19,110 Hey, man, with friends like these... 687 00:35:21,946 --> 00:35:23,530 He's gonna be fine. 688 00:35:24,531 --> 00:35:26,367 I've seen him in action. 689 00:35:27,368 --> 00:35:28,494 [both sigh] 690 00:35:28,577 --> 00:35:29,578 I'm gonna go. 691 00:35:29,661 --> 00:35:31,080 Thanks. 692 00:35:33,165 --> 00:35:34,751 You know, you're good with people. 693 00:35:36,043 --> 00:35:38,629 - Yeah, I'm a real charmer. - I'm serious. 694 00:35:38,713 --> 00:35:41,841 The only thing I ever saw stop a thug mid-fight... 695 00:35:41,924 --> 00:35:43,634 - was a bigger thug. - [chuckles] 696 00:35:43,718 --> 00:35:45,511 Yeah, I like to keep it thuggish. 697 00:35:48,264 --> 00:35:49,766 And our mutual friend? 698 00:35:51,558 --> 00:35:53,978 I wish things could've been different between us. 699 00:35:55,980 --> 00:35:58,816 He's a very complicated man... [clears throat] 700 00:35:58,900 --> 00:36:00,026 and that, I don't need. 701 00:36:03,905 --> 00:36:05,823 But maybe this city needs him. [exhales heavily] 702 00:36:08,575 --> 00:36:09,827 And I know he needs you. 703 00:36:14,957 --> 00:36:16,793 Matt made a mistake when he let you go. 704 00:36:16,876 --> 00:36:18,710 [Claire chuckles] 705 00:36:18,795 --> 00:36:20,337 What makes you think he did? 706 00:36:22,882 --> 00:36:25,301 - I'm losing patience, Red. - Don't you dare shoot him. 707 00:36:25,384 --> 00:36:27,219 That's a bad idea. You see, he'll kill again. 708 00:36:27,303 --> 00:36:28,763 Can't live with that, Red. Can you? 709 00:36:28,846 --> 00:36:30,264 [Grotto] I'll leave the city. I won't come back. 710 00:36:30,347 --> 00:36:32,099 Shut up. Shut up. Take the shot. 711 00:36:32,183 --> 00:36:33,392 - [Daredevil] Go to hell. - Too late. 712 00:36:33,475 --> 00:36:34,601 Why are you doing this? 713 00:36:34,685 --> 00:36:37,604 'Cause you need to understand that pieces of shit like this ruin people's lives. 714 00:36:37,688 --> 00:36:39,315 Killing him's not gonna bring anybody back. 715 00:36:39,398 --> 00:36:41,692 [Frank] No, but it will keep him from hurting anybody else. 716 00:36:41,776 --> 00:36:42,860 No, I won't do it again, I swear. 717 00:36:42,944 --> 00:36:44,946 I'm gonna count down. 718 00:36:45,029 --> 00:36:46,613 - Five... - Look, shoot him. Shoot him! 719 00:36:46,697 --> 00:36:47,739 - Four... - Look, shoot. 720 00:36:47,824 --> 00:36:49,867 Hey, I'm gonna hand him over to the police myself. 721 00:36:49,951 --> 00:36:52,203 I'm gonna make sure he pays for what he's done, Frank. 722 00:36:52,286 --> 00:36:53,620 [Frank] Three... [Grotto] Shoot him! Do it! 723 00:36:53,704 --> 00:36:55,247 Take the shot, Red, take the shot. 724 00:36:55,331 --> 00:36:57,416 - No. - You don't do it, his death's on you. 725 00:36:57,499 --> 00:36:58,750 Either way, you're a killer. 726 00:36:58,835 --> 00:37:00,461 - Two... - What kind of choice is that? 727 00:37:00,544 --> 00:37:02,463 The kind I make every time I pull the trigger. 728 00:37:02,546 --> 00:37:04,465 The kind I'm gonna make right now. 729 00:37:04,548 --> 00:37:06,008 [Grotto and Daredevil yelling] 730 00:37:09,761 --> 00:37:11,097 [shouting] 731 00:37:15,184 --> 00:37:16,185 - [gunshot] - [screams] 732 00:37:18,604 --> 00:37:20,314 [both grunting] 733 00:37:26,320 --> 00:37:28,072 [Daredevil panting] 734 00:37:28,155 --> 00:37:29,156 [Grotto] Help me. 735 00:37:29,240 --> 00:37:30,825 [breathing heavily] 736 00:37:30,908 --> 00:37:32,368 [Grotto] Oh, God. I'm dying. 737 00:37:35,246 --> 00:37:36,747 - God, I'm dying. - Stay still. Stay still. 738 00:37:36,831 --> 00:37:37,999 I'm gonna get you out of here. 739 00:37:38,082 --> 00:37:39,416 - I'm gonna get you out of here. - [both grunt] 740 00:37:40,542 --> 00:37:41,836 [Daredevil] I'm gonna get you out of here. 741 00:37:42,794 --> 00:37:45,172 [rasping] No, put me down. 742 00:37:49,635 --> 00:37:50,761 [grunting] 743 00:37:54,932 --> 00:37:55,975 [breathing heavily] 744 00:37:58,978 --> 00:38:01,022 Why didn't you stop him? 745 00:38:01,105 --> 00:38:02,731 I'm sorry. 746 00:38:05,026 --> 00:38:06,443 [grunts] 747 00:38:07,987 --> 00:38:09,738 - [chain jangling] - [grunting] 748 00:38:17,204 --> 00:38:18,289 [biker 1] What the hell was that? 749 00:38:21,542 --> 00:38:23,460 - [loud music playing] - [biker 2] Come on, let's go! 750 00:38:25,004 --> 00:38:27,464 Everybody on me. Come on! 751 00:38:27,548 --> 00:38:29,133 [both grunting] 752 00:38:39,601 --> 00:38:41,103 [groaning] 753 00:38:42,646 --> 00:38:46,775 Let's go! Come on. Let's go! 754 00:38:46,858 --> 00:38:48,152 [fan whirring] 755 00:39:07,421 --> 00:39:09,215 - [all yelling] - [fire crackling] 756 00:39:19,308 --> 00:39:22,019 One batch, two batch. 757 00:39:22,769 --> 00:39:23,938 Penny and dime. 758 00:39:24,981 --> 00:39:26,315 - There he is. - Come on! 759 00:39:30,236 --> 00:39:32,029 - [grunts] - [chain clanking] 760 00:39:35,116 --> 00:39:36,450 [all clamoring] 761 00:39:39,745 --> 00:39:40,829 [Frank straining] 762 00:39:40,912 --> 00:39:43,165 [gasping] 763 00:39:43,249 --> 00:39:45,292 [rasping] You're done, now, Red. 764 00:39:45,376 --> 00:39:46,918 They're coming for you. 765 00:39:47,003 --> 00:39:49,713 Only way you get out of this, is if you grow wings. 766 00:39:50,756 --> 00:39:51,882 [Daredevil grunts] 767 00:39:53,092 --> 00:39:55,094 [panting] 768 00:40:00,599 --> 00:40:02,018 [fan whirring] 769 00:40:12,611 --> 00:40:14,613 [all shouting indistinctly] 770 00:40:26,208 --> 00:40:28,460 [elevator whirring] 771 00:40:39,680 --> 00:40:41,182 [Daredevil grunting] 772 00:40:45,186 --> 00:40:47,063 - [banging on door] - [biker 1] Open the goddamn door! Now! 773 00:40:47,146 --> 00:40:48,397 [biker 1] Come on! 774 00:40:49,565 --> 00:40:51,775 [biker 2] There he is! [man] What the hell's going on? 775 00:40:51,858 --> 00:40:53,069 [biker 1] Shut up, old man. 776 00:40:53,152 --> 00:40:54,611 [bell rings] 777 00:40:54,695 --> 00:40:56,280 [chain clanging] 778 00:40:57,489 --> 00:40:59,325 [Daredevil] Drop the gun. Drop it! 779 00:41:00,659 --> 00:41:02,911 - You okay, sir? - Yes. 780 00:41:02,994 --> 00:41:04,455 Get in your apartment. Lock the door. 781 00:41:04,538 --> 00:41:06,040 What about you? 782 00:41:06,123 --> 00:41:07,291 [glass shatters] 783 00:41:08,375 --> 00:41:09,793 [Daredevil] I'm good. 784 00:41:11,170 --> 00:41:13,422 [grunts] 785 00:41:13,505 --> 00:41:15,466 - [gun clicks] - [Daredevil chuckles] 786 00:41:16,925 --> 00:41:18,177 [glass shatters] 787 00:41:18,260 --> 00:41:19,845 [all grunting] 788 00:41:31,440 --> 00:41:33,359 [chain whooshing and clanging] 789 00:41:33,442 --> 00:41:34,693 - [chain jangles] - [biker grunts] 790 00:41:38,739 --> 00:41:40,116 - [chain jangles] - [glass shatters] 791 00:41:42,951 --> 00:41:43,994 [groans] 792 00:41:53,504 --> 00:41:54,921 [both straining] 793 00:42:11,980 --> 00:42:13,357 [heart beating] 794 00:42:35,796 --> 00:42:37,381 [baseball bat clatters] 795 00:42:45,806 --> 00:42:46,807 [grunts] 796 00:42:53,147 --> 00:42:54,565 [chain jangles] 797 00:42:56,525 --> 00:42:57,609 [choking] 798 00:42:58,902 --> 00:42:59,986 [groaning] 799 00:43:47,659 --> 00:43:48,994 [crowbar clatters] 800 00:43:53,707 --> 00:43:55,626 - [panting] - [men groaning] 801 00:44:21,443 --> 00:44:23,153 [neck cracks] 802 00:44:25,239 --> 00:44:26,615 [chains jangling] 803 00:44:32,871 --> 00:44:34,665 [grunting] 804 00:44:36,124 --> 00:44:37,459 [chain jangling] 805 00:44:55,226 --> 00:44:56,520 [groans] 806 00:45:07,614 --> 00:45:09,282 [straining] 807 00:45:16,332 --> 00:45:17,666 [groaning] 808 00:45:18,875 --> 00:45:20,544 [both straining] 809 00:45:35,809 --> 00:45:37,227 [panting] 810 00:45:40,146 --> 00:45:42,524 [sirens wailing] 811 00:45:59,750 --> 00:46:01,251 [sighs] 812 00:46:34,030 --> 00:46:39,030 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 813 00:46:41,875 --> 00:46:43,877 [dramatic music playing] 814 00:46:44,305 --> 00:46:50,275 Please rate this subtitle at www.osdb.link/ezdh Help other users to choose the best subtitles61023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.