Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,353 --> 00:00:52,139
Good morning, Mrs. Valerian.
2
00:00:52,182 --> 00:00:54,184
Good morning, Mr. Valerian.
3
00:00:57,013 --> 00:00:59,842
Happy... tenth day anniversary.
4
00:01:05,717 --> 00:01:08,416
I'll call in sick if you will.
5
00:01:08,459 --> 00:01:10,157
I can't.
6
00:01:10,200 --> 00:01:12,246
He's coming back in today.
7
00:01:12,289 --> 00:01:15,684
It's his first day back
since the heart attack.
8
00:01:17,729 --> 00:01:19,731
Hey.
9
00:01:25,215 --> 00:01:27,174
When's he due?
10
00:01:27,217 --> 00:01:30,351
Couple of hours.
It's gonna be weird.
11
00:01:30,394 --> 00:01:33,310
You know he's not going
to be the same guy.
12
00:01:33,354 --> 00:01:35,269
Something like that,
13
00:01:35,312 --> 00:01:37,880
confronting your own mortality?
14
00:01:37,923 --> 00:01:39,708
That's got to change you.
15
00:01:39,751 --> 00:01:41,275
A kinder, gentler Bull?
16
00:01:41,318 --> 00:01:42,711
How could he not be?
17
00:01:42,754 --> 00:01:44,278
Does he know we lost
18
00:01:44,321 --> 00:01:46,062
those two cases yet?
19
00:01:46,106 --> 00:01:47,542
Not unless Marissa told him.
20
00:01:47,585 --> 00:01:49,587
Marissa didn't
tell him anything.
21
00:01:49,631 --> 00:01:50,936
Anything?
22
00:01:50,980 --> 00:01:52,590
He didn't want to be disturbed.
23
00:01:52,634 --> 00:01:54,549
Until I got that text
from him on Friday
24
00:01:54,592 --> 00:01:57,378
saying he was ready
to get back to work today,
25
00:01:57,421 --> 00:01:58,988
I had no contact with him.
26
00:01:59,031 --> 00:02:00,835
Wait, so he doesn't know
about you and your ex?
27
00:02:00,859 --> 00:02:02,774
And by the way, do
you still call him
28
00:02:02,818 --> 00:02:05,864
your ex, even though he is
no longer your ex?
29
00:02:05,908 --> 00:02:07,866
Well, no. Now he's her ex-ex.
30
00:02:07,910 --> 00:02:10,304
Her ex-ex? Better than her ex-lax.
31
00:02:11,740 --> 00:02:14,482
Okay. Guys? Guys,
I'm-I'm standing right here.
32
00:02:23,621 --> 00:02:25,101
Hello?
33
00:02:25,145 --> 00:02:27,277
Hi, this is EquiSafe Insurance.
34
00:02:27,321 --> 00:02:29,279
Is Julia Summerfield there?
35
00:02:29,323 --> 00:02:31,281
Speaking.
36
00:02:31,325 --> 00:02:33,327
I'm sorry. Did I wake you?
37
00:02:33,370 --> 00:02:35,285
What time is it where you are?
38
00:02:35,329 --> 00:02:37,113
Well, I'm in Elko, Nevada.
39
00:02:37,157 --> 00:02:39,246
It's a little after 600
in the morning here.
40
00:02:39,289 --> 00:02:40,899
I'm sorry. I-I'm in New York.
41
00:02:40,943 --> 00:02:43,772
Sometimes I forget that anyone
lives in a different time zone.
42
00:02:43,815 --> 00:02:46,992
I-I'm calling about your case.
Your review?
43
00:02:47,036 --> 00:02:48,559
No. I-I know.
44
00:02:48,603 --> 00:02:51,214
I, um, I know
why you're calling.
45
00:02:51,258 --> 00:02:53,782
Um, I'm afraid
I don't have good news.
46
00:02:53,825 --> 00:02:56,176
After carefully
reviewing the case
47
00:02:56,219 --> 00:02:58,613
with almost
half a dozen specialists,
48
00:02:58,656 --> 00:03:01,442
we just can't approve
your liver transplant.
49
00:03:01,485 --> 00:03:03,531
I'm sorry.
50
00:03:41,569 --> 00:03:43,223
There he is.
51
00:03:43,266 --> 00:03:44,398
Here I am.
52
00:03:44,441 --> 00:03:45,834
You look great, boss.
53
00:03:45,877 --> 00:03:47,836
Haven't I always? My God.
54
00:03:47,879 --> 00:03:49,838
I'm so glad you're back.
55
00:03:49,881 --> 00:03:51,579
Your name again?
56
00:03:51,622 --> 00:03:54,059
Believe it or not,
I am so happy to see you.
57
00:03:56,061 --> 00:04:00,065
And believe it or not,
I am so happy to be seen.
58
00:04:12,121 --> 00:04:13,427
Excellent.
59
00:04:17,735 --> 00:04:19,694
He's not back yet.
60
00:04:20,912 --> 00:04:22,653
You look fantastic.
61
00:04:22,697 --> 00:04:24,307
I'll bet you say that
to all the acute
62
00:04:24,351 --> 00:04:26,614
myocardial infarction survivors.
63
00:04:26,657 --> 00:04:28,703
And how are you feeling?
64
00:04:28,746 --> 00:04:32,750
It's hard to explain.
65
00:04:32,794 --> 00:04:37,320
Everything feels new,
and a little brighter, but...
66
00:04:37,364 --> 00:04:42,325
familiar and old and maybe
a little worn at the same time.
67
00:04:42,369 --> 00:04:44,545
It's good to be back.
68
00:04:44,588 --> 00:04:47,374
It's good to have you here.
69
00:04:50,159 --> 00:04:51,900
There's something
I think you should know.
70
00:04:51,943 --> 00:04:53,249
Ooh. Surprises.
71
00:04:53,293 --> 00:04:56,339
Love 'em.
And I have one for you, too.
72
00:04:56,383 --> 00:04:59,647
I know while you were
in Arizona recovering,
73
00:04:59,690 --> 00:05:02,084
you asked everyone to stay away.
74
00:05:02,127 --> 00:05:03,868
Not reach out to you.
75
00:05:03,912 --> 00:05:05,479
No e-mail, no visits...
76
00:05:05,522 --> 00:05:07,829
Benny lost two cases. I know.
They had Internet.
77
00:05:07,872 --> 00:05:09,483
It was part of
our recovery process.
78
00:05:09,526 --> 00:05:11,398
They teach you how
to react to current events
79
00:05:11,441 --> 00:05:15,402
and personal disappointments.
80
00:05:15,445 --> 00:05:17,839
I got married.
81
00:05:17,882 --> 00:05:19,144
Well, actually,
82
00:05:19,188 --> 00:05:20,624
remarried.
83
00:05:20,668 --> 00:05:22,974
Greg. Greg Valerian.
84
00:05:23,018 --> 00:05:24,628
My first husband.
85
00:05:24,672 --> 00:05:26,108
My only husband.
86
00:05:26,151 --> 00:05:29,372
I was married to him while
I was working in Homeland.
87
00:05:29,416 --> 00:05:31,026
12 years ago.
88
00:05:31,069 --> 00:05:34,246
B.B., before you, Before Bull.
89
00:05:34,290 --> 00:05:36,814
And, well, it was Homeland.
90
00:05:36,858 --> 00:05:38,903
I was always away...
Iceland, Caracas,
91
00:05:38,947 --> 00:05:40,252
Budapest.
92
00:05:40,296 --> 00:05:42,559
He works in
the restaurant business.
93
00:05:42,603 --> 00:05:44,474
So he's never away.
94
00:05:44,518 --> 00:05:47,042
And you can fill in the rest.
95
00:05:47,085 --> 00:05:50,393
And it suddenly occurred to me
I have a different job.
96
00:05:50,437 --> 00:05:52,961
I'm in one place.
97
00:05:53,004 --> 00:05:55,833
So I called him up,
we went for coffee,
98
00:05:55,877 --> 00:05:59,010
and it was so... easy.
99
00:05:59,054 --> 00:06:01,273
Got married in
one of his restaurants.
100
00:06:01,317 --> 00:06:03,580
The gang was all there.
101
00:06:03,624 --> 00:06:05,582
Except you.
102
00:06:05,626 --> 00:06:08,280
And I want you to know
I regret that.
103
00:06:13,634 --> 00:06:15,810
What's it like?
104
00:06:17,855 --> 00:06:20,858
Everything looks new.
105
00:06:20,902 --> 00:06:24,601
A little brighter,
but familiar and old
106
00:06:24,645 --> 00:06:26,995
and maybe a little worn
at the same time.
107
00:06:28,605 --> 00:06:30,955
What's your surprise?
108
00:06:30,999 --> 00:06:33,131
Hey.
109
00:06:33,175 --> 00:06:35,612
There's a Marshall
Hitchcock here to see you,
110
00:06:35,656 --> 00:06:37,614
from EquiSafe Insurance.
111
00:06:37,658 --> 00:06:39,790
That's my surprise.
112
00:06:39,834 --> 00:06:41,705
Is Cable gonna join? DANNY You know,
113
00:06:41,749 --> 00:06:43,814
I actually haven't seen her
today. Maybe she called in sick.
114
00:06:43,838 --> 00:06:45,798
Somebody give her a call
after we're through here.
115
00:06:45,840 --> 00:06:47,798
Find out what's going on.
116
00:06:47,842 --> 00:06:50,801
So, who do we have here?
117
00:06:50,845 --> 00:06:52,934
This is Julia Summerfield.
118
00:06:52,977 --> 00:06:54,326
Lives in Nevada.
119
00:06:54,370 --> 00:06:55,980
Married mother of
two preschoolers.
120
00:06:56,024 --> 00:06:57,634
Works from her home
doing data entry.
121
00:06:57,678 --> 00:07:00,332
During the birth
of her youngest,
122
00:07:00,376 --> 00:07:03,292
doctors discovered
she had endometrial cancer.
123
00:07:03,335 --> 00:07:06,774
Soon as the baby was born,
they put Julia on chemo.
124
00:07:06,817 --> 00:07:09,690
Then they operated,
surgically removed the cancer.
125
00:07:09,733 --> 00:07:11,474
Or so they thought.
126
00:07:11,518 --> 00:07:13,345
It was only later
that they realized
127
00:07:13,389 --> 00:07:14,912
the cancer spread to her liver.
128
00:07:14,956 --> 00:07:16,740
She went back into
the hospital last year
129
00:07:16,784 --> 00:07:18,133
for microwave treatments,
130
00:07:18,176 --> 00:07:20,701
and there was
a horrible accident.
131
00:07:20,744 --> 00:07:23,660
The treatment left a hole in
her liver the size of an apple.
132
00:07:23,704 --> 00:07:25,053
My God.
133
00:07:25,096 --> 00:07:27,142
Given how badly her immune
system had been taxed
134
00:07:27,185 --> 00:07:31,320
by her earlier cancers, her
prognosis was pretty dire.
135
00:07:31,363 --> 00:07:33,322
Without a liver transplant,
136
00:07:33,365 --> 00:07:36,499
she was given only a year
to a year and a half to live.
137
00:07:36,543 --> 00:07:39,850
She filed a claim
with her insurance company,
138
00:07:39,894 --> 00:07:41,199
EquiSafe Insurance,
139
00:07:41,243 --> 00:07:44,681
to pay for the surgery,
which costs somewhere
140
00:07:44,725 --> 00:07:46,466
in the neighborhood of $400,000.
141
00:07:46,509 --> 00:07:47,945
That was four months ago.
142
00:07:47,989 --> 00:07:50,034
This isn't gonna
end well, is it?
143
00:07:50,078 --> 00:07:51,949
And they denied her claim.
144
00:07:51,993 --> 00:07:55,170
In the meantime, she has filed
suits against the hospital,
145
00:07:55,213 --> 00:07:56,650
the doctors,
146
00:07:56,693 --> 00:07:59,043
the manufacturers of the
equipment that malfunctioned.
147
00:07:59,087 --> 00:08:01,872
But as you might imagine, all
of those are going to take years
148
00:08:01,916 --> 00:08:03,657
to make their way
through the courts.
149
00:08:03,700 --> 00:08:06,529
And since, at this point,
she has little more than
150
00:08:06,573 --> 00:08:08,705
three or four months to live,
151
00:08:08,749 --> 00:08:12,404
she decided to file suit
against her insurance company,
152
00:08:12,448 --> 00:08:15,233
EquiSafe, to pay
for the operation.
153
00:08:15,277 --> 00:08:18,541
Okay. So when do we get
to meet our client?
154
00:08:18,585 --> 00:08:20,238
He's already here.
He's in Bull's office.
155
00:08:20,282 --> 00:08:23,981
He? I-I thought...
156
00:08:24,025 --> 00:08:25,524
We're not representing
Mrs. Summerfield.
157
00:08:25,548 --> 00:08:28,595
We'll be working on behalf
of the insurance company.
158
00:08:43,174 --> 00:08:46,395
Hey. I left
three messages for Cable,
159
00:08:46,438 --> 00:08:48,353
bunch of texts, and I
just fired off an e-mail.
160
00:08:48,397 --> 00:08:50,201
If she doesn't make contact
by the end of the day,
161
00:08:50,225 --> 00:08:51,225
I'll go by her place.
162
00:08:59,800 --> 00:09:01,715
Anybody here know how much
163
00:09:01,758 --> 00:09:05,109
two million dollars a month is?
164
00:09:05,153 --> 00:09:07,590
Two million dollars a month.
165
00:09:09,331 --> 00:09:11,028
Exactly right.
166
00:09:11,072 --> 00:09:12,856
Two mil a month.
167
00:09:12,900 --> 00:09:17,687
Roughly half a million a week,
that's a hundred grand a day.
168
00:09:17,731 --> 00:09:20,690
Sounds like a lot, right? But...
169
00:09:20,734 --> 00:09:24,128
when you got 30-some employees,
170
00:09:24,172 --> 00:09:26,174
and you're renting
6,000 square feet
171
00:09:26,217 --> 00:09:30,047
of prime Manhattan real estate,
when you pay taxes, insurance,
172
00:09:30,091 --> 00:09:33,181
you have green drinks
to pay for,
173
00:09:33,224 --> 00:09:35,705
your team loses a couple of
cases while you're convalescing,
174
00:09:35,749 --> 00:09:40,841
a guaranteed two mil a month
makes a huge difference.
175
00:09:40,884 --> 00:09:42,973
I only mention it because,
when I was in Arizona,
176
00:09:43,017 --> 00:09:48,413
learning how to eat, not drink,
exercise and control my temper,
177
00:09:48,457 --> 00:09:51,373
I met a man named
Marshall Hitchcock.
178
00:09:51,416 --> 00:09:52,698
And for those of you
not familiar,
179
00:09:52,722 --> 00:09:55,943
he is the CEO
of EquiSafe Insurance.
180
00:09:55,986 --> 00:09:58,162
And watching him struggle
with his recovery
181
00:09:58,206 --> 00:10:00,774
made a huge impact on me.
182
00:10:00,817 --> 00:10:03,646
And apparently, I made some kind
of impact on him,
183
00:10:03,690 --> 00:10:07,563
because he asked if my firm...
184
00:10:07,607 --> 00:10:11,436
Our firm... would be interested
185
00:10:11,480 --> 00:10:14,222
in a two million dollar
a month retainer.
186
00:10:16,703 --> 00:10:19,227
And with that in mind,
187
00:10:19,270 --> 00:10:22,709
I'd love you to meet our new
client, Mr. Marshall Hitchcock.
188
00:10:31,587 --> 00:10:33,850
Thank you for that.
189
00:10:33,894 --> 00:10:36,113
Crazy about your boss,
by the way.
190
00:10:38,681 --> 00:10:43,599
Listen, I know people hear
"insurance company,"
191
00:10:43,643 --> 00:10:46,384
and they, roll their eyes.
192
00:10:46,428 --> 00:10:48,648
But I have a secret.
193
00:10:48,691 --> 00:10:51,607
We actually provide
an extraordinary service.
194
00:10:51,651 --> 00:10:54,392
We actually do something great.
195
00:10:54,436 --> 00:10:56,438
And I personally know that now
196
00:10:56,481 --> 00:11:00,007
because I just went through
a horrible experience,
197
00:11:00,050 --> 00:11:05,360
and like your boss,
I needed extraordinary care,
198
00:11:05,403 --> 00:11:07,449
and I got it.
199
00:11:07,492 --> 00:11:10,582
And my insurance
helped make that happen.
200
00:11:10,626 --> 00:11:13,542
Yeah. So...
201
00:11:16,023 --> 00:11:18,242
Anyway, I-I'm gonna get
out of here and let you folks
202
00:11:18,286 --> 00:11:20,984
do what it is you do,
but I just wanted to say hello
203
00:11:21,028 --> 00:11:23,030
and, tell you how much
I'm looking forward
204
00:11:23,073 --> 00:11:24,335
to working together.
205
00:11:24,379 --> 00:11:27,425
Thank you. Thank you. All right.
206
00:11:29,427 --> 00:11:31,255
So, just to be clear,
207
00:11:31,299 --> 00:11:33,867
moving forward,
EquiSafe Insurance
208
00:11:33,910 --> 00:11:37,740
has first call on our services.
209
00:11:37,784 --> 00:11:40,047
And while we're free
to take on other cases,
210
00:11:40,090 --> 00:11:41,570
they are the only
insurance company
211
00:11:41,613 --> 00:11:42,919
that we will be representing.
212
00:11:42,963 --> 00:11:44,225
Boss?
213
00:11:44,268 --> 00:11:47,271
We hear you. I hear you.
214
00:11:47,315 --> 00:11:50,361
And, this sounds like
a great thing for the company,
215
00:11:50,405 --> 00:11:54,104
but this-this first case
is, um...
216
00:11:56,803 --> 00:11:59,327
I sense some of you
are upset about it.
217
00:11:59,370 --> 00:12:02,460
I suspect you think we should be
on the other side of this one,
218
00:12:02,504 --> 00:12:04,395
that you'd rather be
representing the woman, who,
219
00:12:04,419 --> 00:12:06,813
through no fault of her own,
lost the use of her liver
220
00:12:06,856 --> 00:12:09,424
and almost certainly
is going to lose her life.
221
00:12:09,467 --> 00:12:12,340
You want to go home at night,
222
00:12:12,383 --> 00:12:15,343
feel good about yourself.
223
00:12:15,386 --> 00:12:18,781
Plus, it's kind of a slam dunk.
224
00:12:18,825 --> 00:12:22,698
I mean, it's not hard to find
a jury, let alone mount a case,
225
00:12:22,742 --> 00:12:25,222
against a big, bad
insurance company.
226
00:12:25,266 --> 00:12:29,096
Of course one problem
with that She didn't hire us.
227
00:12:29,139 --> 00:12:31,054
The big, bad
insurance company did,
228
00:12:31,098 --> 00:12:34,188
and this is a business,
229
00:12:34,231 --> 00:12:37,234
not a charity, so...
230
00:12:42,239 --> 00:12:45,808
Yeah, that heart attack really
smoothed off the rough edges.
231
00:12:45,852 --> 00:12:47,941
Turned him into a pussycat.
232
00:12:54,817 --> 00:12:57,080
Maybe she just went out
to get some coffee.
233
00:12:57,124 --> 00:12:59,779
Maybe.
234
00:13:01,824 --> 00:13:04,000
If you want, you could
give me your number,
235
00:13:04,044 --> 00:13:06,829
and then if she comes back,
I can let you know, or,
236
00:13:06,873 --> 00:13:08,753
you know, if I hear anything,
I give you a call.
237
00:13:11,268 --> 00:13:12,835
No?
238
00:13:12,879 --> 00:13:15,142
And, you know, and then
I-I'll give you my number
239
00:13:15,185 --> 00:13:16,796
if you need to get
back in here again.
240
00:13:16,839 --> 00:13:18,667
It's simple. It's not a problem.
241
00:13:20,364 --> 00:13:23,106
Wait, so my friend is missing,
and you're hitting on me?
242
00:13:23,150 --> 00:13:25,587
I... No, I'm not hitting on you.
I just...
243
00:13:25,630 --> 00:13:27,241
I mean, I know
nothing about you.
244
00:13:27,284 --> 00:13:31,462
I mean, you know, you could be
married for all I know.
245
00:13:31,506 --> 00:13:33,813
I got to go.
246
00:13:38,774 --> 00:13:40,167
Hello?
247
00:13:40,210 --> 00:13:43,648
Marissa, sorry to wake you,
but I was laying in bed
248
00:13:43,692 --> 00:13:44,974
reviewing everything
that happened today,
249
00:13:44,998 --> 00:13:46,956
and I realized
I never said hi to Cable.
250
00:13:47,000 --> 00:13:48,305
Was she even there?
251
00:13:48,349 --> 00:13:50,307
No. She wasn't there.
252
00:13:50,351 --> 00:13:53,049
I-I didn't want
to bother you with it,
253
00:13:53,093 --> 00:13:55,878
but nobody seems
to be able to locate her.
254
00:13:55,922 --> 00:13:59,186
Danny's on it.
The whole place is on it.
255
00:13:59,229 --> 00:14:01,884
The second we hear from her
or get some explanation...
256
00:14:04,017 --> 00:14:05,975
I will let you know.
257
00:14:06,019 --> 00:14:08,848
Well, I'll give her a call
the second you and I hang up.
258
00:14:08,891 --> 00:14:12,982
Bull, everybody's been giving
her a call every ten minutes.
259
00:14:13,026 --> 00:14:15,332
I-I'm sure there's
some kind of explanation.
260
00:14:15,376 --> 00:14:18,640
And-and the second I have it,
I will share it with you.
261
00:14:21,251 --> 00:14:24,254
Bull, it's 130 in the morning.
Where are you?
262
00:14:24,298 --> 00:14:26,996
I'm in a cab. MARISSA Heading where?
263
00:14:27,040 --> 00:14:29,869
Nowhere, just driving around.
264
00:14:29,912 --> 00:14:33,916
That sounds a little strange.
Should I be concerned?
265
00:14:33,960 --> 00:14:35,526
Well, like I said,
266
00:14:35,570 --> 00:14:37,615
I couldn't sleep,
so I started to take a walk,
267
00:14:37,659 --> 00:14:39,008
and did you know there's a bar
268
00:14:39,052 --> 00:14:40,531
on almost every block
of this city?
269
00:14:40,575 --> 00:14:42,359
Why, on some,
there are even two or three.
270
00:14:42,403 --> 00:14:45,058
So, anyway...
271
00:14:45,101 --> 00:14:46,973
I realized walking
wasn't my safest option,
272
00:14:47,016 --> 00:14:49,714
so I hailed a cab,
and what do you know, it works.
273
00:14:49,758 --> 00:14:52,369
By the time I see a bar,
the car's already moved past it,
274
00:14:52,413 --> 00:14:54,458
and, I'm safe.
275
00:14:54,502 --> 00:14:57,374
Too late. Can't go in.
Damn, I'm smart.
276
00:14:57,418 --> 00:14:59,072
Don't you think
277
00:14:59,115 --> 00:15:02,553
maybe you could use some rest?
You're still on the mend.
278
00:15:02,597 --> 00:15:05,078
Just say,
279
00:15:05,121 --> 00:15:07,254
"I need to get back in bed
with my husband."
280
00:15:07,297 --> 00:15:11,388
I need to get
back in bed with my husband.
281
00:15:11,432 --> 00:15:14,565
Tell the team
we need to meet at 900.
282
00:15:14,609 --> 00:15:17,481
Will do.
283
00:15:20,876 --> 00:15:22,791
Found out late last night
that the plaintiff,
284
00:15:22,834 --> 00:15:24,488
Mrs. Summerfield,
285
00:15:24,532 --> 00:15:26,316
moved for an emergency hearing
286
00:15:26,360 --> 00:15:28,928
based on her declining
physical condition,
287
00:15:28,971 --> 00:15:30,930
and the judge
granted the motion,
288
00:15:30,973 --> 00:15:32,932
and we start voir dire tomorrow.
289
00:15:32,975 --> 00:15:36,413
Okay. Talk us through it.
290
00:15:36,457 --> 00:15:39,068
Well, to begin with,
it's a civil trial,
291
00:15:39,112 --> 00:15:41,549
which means we're only looking
at a six-person jury.
292
00:15:41,592 --> 00:15:43,203
And for the plaintiff to win,
293
00:15:43,246 --> 00:15:45,988
they require at least five of
those jurors to agree with them,
294
00:15:46,032 --> 00:15:47,598
which means all we need to do
295
00:15:47,642 --> 00:15:49,861
is convince two people
to side with us.
296
00:15:52,473 --> 00:15:54,344
Is that all? Yeah.
297
00:15:54,388 --> 00:15:59,262
So here we are,
sitting in the courtroom,
298
00:15:59,306 --> 00:16:01,612
Mrs. Summerfield behind
the plaintiff's table,
299
00:16:01,656 --> 00:16:04,093
a dying mother
with a hole in her liver. Say hi to Mommy.
300
00:16:04,137 --> 00:16:06,139
Who are these magical jurors
we're looking for,
301
00:16:06,182 --> 00:16:07,488
who are gonna see past
302
00:16:07,531 --> 00:16:10,839
a dying human being
pleading for her life
303
00:16:10,882 --> 00:16:13,973
and sympathize with our client,
the insurance company?
304
00:16:14,016 --> 00:16:16,540
That sounds like a tall order
for voir dire.
305
00:16:16,584 --> 00:16:17,715
Maybe.
306
00:16:17,759 --> 00:16:19,369
Maybe not.
307
00:16:19,413 --> 00:16:21,023
So what would you have me ask?
308
00:16:21,067 --> 00:16:23,330
I would have you say...
309
00:16:23,373 --> 00:16:25,158
Good morning.
310
00:16:25,201 --> 00:16:26,986
Good morning.
311
00:16:27,029 --> 00:16:29,858
You a mother? I am.
312
00:16:29,901 --> 00:16:32,121
So I gather, like the rest
of us, you feel terrible
313
00:16:32,165 --> 00:16:33,601
for Mrs. Summerfield?
314
00:16:35,429 --> 00:16:37,692
I do.
315
00:16:37,735 --> 00:16:39,999
You okay if we play
a game of pretend?
316
00:16:41,043 --> 00:16:42,740
Okay.
317
00:16:42,784 --> 00:16:45,526
So...
318
00:16:45,569 --> 00:16:47,702
you're standing
at the edge of a dock.
319
00:16:47,745 --> 00:16:49,008
You can't swim.
320
00:16:49,051 --> 00:16:51,401
Two people in front of
you are in the water,
321
00:16:51,445 --> 00:16:52,881
and they're drowning.
322
00:16:52,924 --> 00:16:54,204
You only have
one life preserver.
323
00:16:54,230 --> 00:16:55,579
Who do you throw it to?
324
00:16:57,233 --> 00:16:58,974
Who do you throw it to?
325
00:16:59,018 --> 00:17:00,647
Well, you haven't given me
any information
326
00:17:00,671 --> 00:17:02,108
about the people
that are drowning.
327
00:17:02,151 --> 00:17:04,893
I mean, how can you ask me
to make that decision?
328
00:17:04,936 --> 00:17:06,286
You have to make that decision.
329
00:17:06,329 --> 00:17:08,331
Two people in front of you
are drowning.
330
00:17:08,375 --> 00:17:11,117
In three minutes,
they're going to be dead.
331
00:17:11,160 --> 00:17:13,815
You can ask me a question,
I'll tell you what I know,
332
00:17:13,858 --> 00:17:15,077
but time's a-wastin'.
333
00:17:15,121 --> 00:17:17,123
Um, is one older than the other?
334
00:17:17,166 --> 00:17:18,776
From where you're standing,
335
00:17:18,820 --> 00:17:22,215
one appears to be in their 70s
and the other one in their 20s.
336
00:17:22,258 --> 00:17:25,087
Well, I kind of have to save
the 20-year-old, don't I?
337
00:17:25,131 --> 00:17:29,961
I mean, he or she might have
50 or 60 more years.
338
00:17:30,005 --> 00:17:32,964
The swimmer in their 70s,
maybe ten.
339
00:17:33,008 --> 00:17:35,837
Then do it, do it.
Throw that life preserver.
340
00:17:37,839 --> 00:17:40,363
Okay. I did it.
341
00:17:40,407 --> 00:17:42,670
All right.
342
00:17:42,713 --> 00:17:45,542
Good for you.
You just saved someone's life.
343
00:17:45,586 --> 00:17:46,891
One more question.
344
00:17:46,935 --> 00:17:48,893
Sure.
345
00:17:48,937 --> 00:17:50,852
Would it be fair
if I prosecute you
346
00:17:50,895 --> 00:17:52,332
for the murder
of the 70-year-old?
347
00:17:54,247 --> 00:17:55,552
No, no, that's okay.
348
00:17:55,596 --> 00:17:57,032
You don't have to answer that.
349
00:17:57,076 --> 00:17:59,556
This juror is acceptable
to the defense, Your Honor.
350
00:17:59,600 --> 00:18:01,950
You just got to do that
two or three more times,
351
00:18:01,993 --> 00:18:03,952
and we got a jury
we can win with.
352
00:18:09,436 --> 00:18:11,022
So having successfully
treated Mrs. Summerfield
353
00:18:11,046 --> 00:18:13,396
for her endometrial cancer,
354
00:18:13,440 --> 00:18:15,572
you realized the cancer
had spread to her liver?
355
00:18:15,616 --> 00:18:18,314
Yes, we discovered it
in its earliest stages,
356
00:18:18,358 --> 00:18:21,883
and really felt confident
that we'd be able to treat it.
357
00:18:21,926 --> 00:18:24,364
And you used a technique
called microwave ablation.
358
00:18:24,407 --> 00:18:26,061
Can you explain how that works?
359
00:18:26,105 --> 00:18:27,367
I know how hard it was
360
00:18:27,410 --> 00:18:28,716
to put together
a jury that would
361
00:18:28,759 --> 00:18:30,892
even consider the
possibility that our client
362
00:18:30,935 --> 00:18:33,155
might be in the right,
but at the moment,
363
00:18:33,199 --> 00:18:35,462
I am seeing nothing but red.
364
00:18:35,505 --> 00:18:37,377
With pinpoint
amounts of microwaves.
365
00:18:37,420 --> 00:18:39,379
The microwave creates
366
00:18:39,422 --> 00:18:41,903
intense heat, just like
it does in an oven,
367
00:18:41,946 --> 00:18:44,558
and that heat kills the cancer.
368
00:18:44,601 --> 00:18:46,473
But that didn't happen
with Mrs. Summerfield.
369
00:18:46,516 --> 00:18:49,084
No.
370
00:18:49,128 --> 00:18:51,434
Our instruments malfunctioned,
and we delivered
371
00:18:51,478 --> 00:18:54,524
about 40 times the level of heat
that was required,
372
00:18:54,568 --> 00:18:57,875
and ended up destroying
a vast portion of her liver.
373
00:18:57,919 --> 00:19:00,269
And is there a way
to rectify that?
374
00:19:00,313 --> 00:19:02,053
Not really.
375
00:19:02,097 --> 00:19:04,012
Not short of getting her
a new liver.
376
00:19:04,055 --> 00:19:05,448
Which you'd like to see happen?
377
00:19:05,492 --> 00:19:08,799
I would. In fact,
even though Mrs. Summerfield
378
00:19:08,843 --> 00:19:11,541
is suing us for
malpractice, I...
379
00:19:11,585 --> 00:19:14,457
my whole team has offered
to waive their fees.
380
00:19:14,501 --> 00:19:17,547
Anything to make
her surgery possible.
381
00:19:17,591 --> 00:19:19,593
And the hospital where
we performed the procedure
382
00:19:19,636 --> 00:19:22,378
has indicated they, too,
would like to help out,
383
00:19:22,422 --> 00:19:24,075
waive certain costs.
384
00:19:24,119 --> 00:19:26,121
So if everyone is pitching in,
385
00:19:26,165 --> 00:19:27,992
if everyone wants
to see this happen,
386
00:19:28,036 --> 00:19:29,840
what is standing in the way
of Mrs. Summerfield
387
00:19:29,864 --> 00:19:31,648
getting the new liver
she requires?
388
00:19:31,692 --> 00:19:35,217
Well, you can't just
order them up on Amazon Prime.
389
00:19:35,261 --> 00:19:37,219
They're harvested
from healthy people
390
00:19:37,263 --> 00:19:38,699
who meet an untimely end
391
00:19:38,742 --> 00:19:40,831
and whose families
are willing to donate them,
392
00:19:40,875 --> 00:19:42,093
which makes their availability
393
00:19:42,137 --> 00:19:43,965
unpredictable.
394
00:19:44,008 --> 00:19:45,793
Also, not just
any liver will do.
395
00:19:45,836 --> 00:19:48,012
The liver has to be carefully
matched to the patient,
396
00:19:48,056 --> 00:19:49,927
or the patient's body
rejects it.
397
00:19:49,971 --> 00:19:53,017
All of which makes the process
of finding a liver
398
00:19:53,061 --> 00:19:54,647
and all the necessary
testing and follow-up
399
00:19:54,671 --> 00:19:56,760
very, very time-consuming
400
00:19:56,804 --> 00:19:59,154
and very expensive. How expensive?
401
00:19:59,198 --> 00:20:02,679
Anywhere from
$400,000 to $500,000.
402
00:20:08,076 --> 00:20:09,817
And without that transplant,
403
00:20:09,860 --> 00:20:12,341
how long is Mrs. Summerfield
expected to live?
404
00:20:12,385 --> 00:20:14,082
Honey, you ready to go?
405
00:20:14,125 --> 00:20:16,084
Come on. Get you out of here.
406
00:20:19,305 --> 00:20:20,871
We love you.
407
00:20:20,915 --> 00:20:22,351
Love you.
408
00:20:22,395 --> 00:20:24,527
Come on, squirt, you're with me.
409
00:20:24,571 --> 00:20:26,790
Go with Daddy. We'll get you out of here.
410
00:20:26,834 --> 00:20:29,010
Come on, handsome.
411
00:20:36,757 --> 00:20:39,194
I know it's not
technically possible,
412
00:20:39,238 --> 00:20:40,500
but I'd almost swear
413
00:20:40,543 --> 00:20:43,546
our six red jurors
got even redder.
414
00:20:51,250 --> 00:20:53,643
Will the witness please
answer the question?
415
00:20:56,777 --> 00:20:58,735
Without a transplant,
416
00:20:58,779 --> 00:21:04,132
I believe life expectancy
is roughly four months.
417
00:21:04,175 --> 00:21:05,916
Four months.
418
00:21:05,960 --> 00:21:08,615
16 weeks.
419
00:21:08,658 --> 00:21:11,922
No further questions,
Your Honor.
420
00:21:16,884 --> 00:21:19,582
Thank you for your
testimony, Dr. Bendry.
421
00:21:19,626 --> 00:21:21,628
Appreciate you taking
the time to be here,
422
00:21:21,671 --> 00:21:25,588
and appreciate you offering
your services for free
423
00:21:25,632 --> 00:21:27,590
to try to undo
the horrible situation
424
00:21:27,634 --> 00:21:29,331
that Mrs. Summerfield
finds herself in.
425
00:21:29,375 --> 00:21:31,246
You're welcome.
426
00:21:31,290 --> 00:21:34,293
Just... one question.
427
00:21:34,336 --> 00:21:37,383
What if it was suddenly possible
428
00:21:37,426 --> 00:21:40,647
for Mrs. Summerfield
to have the operation
429
00:21:40,690 --> 00:21:42,605
you're saying she needs?
430
00:21:42,649 --> 00:21:46,087
We find her a liver,
everything is paid for,
431
00:21:46,130 --> 00:21:48,350
the operation's a success...
432
00:21:48,394 --> 00:21:52,006
How long would you estimate
that she would live?
433
00:21:52,049 --> 00:21:54,791
Ten years, 20 years, 30 years?
434
00:21:54,835 --> 00:21:57,359
Objection. Counsel is
asking the witness to speculate.
435
00:21:57,403 --> 00:21:59,230
The counsel
is asking the witness
436
00:21:59,274 --> 00:22:01,798
for his expertise, Your Honor.
437
00:22:01,842 --> 00:22:03,322
Objection overruled.
438
00:22:05,715 --> 00:22:08,501
The witness will answer
the question.
439
00:22:08,544 --> 00:22:13,332
Three years.
Maybe three and a half.
440
00:22:13,375 --> 00:22:15,092
The first cancer took
a terrible toll on her,
441
00:22:15,116 --> 00:22:17,597
and now this second one...
442
00:22:17,640 --> 00:22:21,644
So 36 months, maybe 42.
443
00:22:21,688 --> 00:22:25,256
And how much did you say
the operation would cost?
444
00:22:25,300 --> 00:22:28,477
Between 400,000 and 500,000.
445
00:22:28,521 --> 00:22:30,566
Half a million?
446
00:22:33,177 --> 00:22:34,353
Got it.
447
00:22:34,396 --> 00:22:36,833
No further questions,
Your Honor.
448
00:22:40,620 --> 00:22:42,273
Nice.
449
00:22:42,317 --> 00:22:43,492
Chunk, Danny and I
450
00:22:43,536 --> 00:22:45,146
all really thought it was
a huge mistake
451
00:22:45,189 --> 00:22:47,191
to put a price tag
on the woman's life,
452
00:22:47,235 --> 00:22:48,932
but then I just looked up,
453
00:22:48,976 --> 00:22:52,196
and one of our red jurors
actually turned green.
454
00:22:52,240 --> 00:22:55,809
Now the trick is not to lose
him or her along the way.
455
00:22:55,852 --> 00:22:57,332
Let's talk about 42 months.
456
00:22:57,376 --> 00:23:00,204
Some people might argue that
that doesn't seem like
457
00:23:00,248 --> 00:23:01,771
a very long time,
458
00:23:01,815 --> 00:23:03,488
particularly given
how scarce livers are...
459
00:23:03,512 --> 00:23:07,386
how much it will cost
to do the surgery.
460
00:23:07,429 --> 00:23:09,431
In 42 months,
461
00:23:09,475 --> 00:23:11,868
my five-year-old son
will be in third grade.
462
00:23:11,912 --> 00:23:14,436
If I get 42 more months,
463
00:23:14,480 --> 00:23:17,178
I'll be able to see him
walk to school
464
00:23:17,221 --> 00:23:18,701
through all four seasons
of the year
465
00:23:18,745 --> 00:23:20,399
another couple hundred times.
466
00:23:20,442 --> 00:23:24,403
I could help him learn to read,
467
00:23:24,446 --> 00:23:27,188
show him how to tie his shoes.
468
00:23:27,231 --> 00:23:30,409
And my little girl, Maura,
469
00:23:30,452 --> 00:23:32,411
she'll be in first grade.
470
00:23:32,454 --> 00:23:35,849
We'll get to buy
school supplies together,
471
00:23:35,892 --> 00:23:38,068
make Halloween costumes.
472
00:23:38,112 --> 00:23:41,637
I could teach her
how to brush her hair.
473
00:23:44,118 --> 00:23:49,297
It's three more Christmases
and six more birthday parties.
474
00:23:51,125 --> 00:23:56,522
Maybe I'll get to see them
ride bikes and ice skate
475
00:23:56,565 --> 00:23:59,916
and swim with floaties.
476
00:23:59,960 --> 00:24:01,570
Maybe even without.
477
00:24:04,617 --> 00:24:07,881
But most of all,
478
00:24:07,924 --> 00:24:10,013
I'll be able to
kiss them good night
479
00:24:10,057 --> 00:24:13,364
over a thousand times more.
480
00:24:15,932 --> 00:24:17,586
We have no further
questions, Your Honor.
481
00:24:17,630 --> 00:24:19,719
Very well, then...
482
00:24:19,762 --> 00:24:22,765
let's take a 20-minute recess.
483
00:24:24,332 --> 00:24:27,248
Hi, guys. Come here.
484
00:24:27,291 --> 00:24:29,119
Hello.
485
00:24:29,163 --> 00:24:31,295
How are you guys?
486
00:24:31,339 --> 00:24:33,186
I'll be right back.
I'm gonna pay for parking.Okay.
487
00:24:33,210 --> 00:24:34,647
How are you guys doing?
488
00:24:34,690 --> 00:24:37,345
Is Daddy taking good care of you
out here in the hall?
489
00:24:37,388 --> 00:24:38,477
Yes.
490
00:24:38,520 --> 00:24:39,695
Good.
491
00:24:39,739 --> 00:24:42,655
I have to go to the bathroom. Right now?
492
00:24:42,698 --> 00:24:46,441
Honey, Daddy just went to go
put money in the meter.
493
00:24:46,485 --> 00:24:47,877
Can you wait till he gets back?
494
00:24:47,921 --> 00:24:51,315
No, I have to go right now.
495
00:24:51,359 --> 00:24:52,728
But, honey, I can't
take you in the men's room,
496
00:24:52,752 --> 00:24:54,164
and you're too big to go
in the ladies' room,
497
00:24:54,188 --> 00:24:55,624
and this is New York City.
498
00:24:55,668 --> 00:24:57,539
You know, I can take him.
499
00:24:57,583 --> 00:25:00,194
I couldn't help but overhear.
500
00:25:00,237 --> 00:25:02,849
I could take him to the men's.
I'll keep an eye on him.
501
00:25:04,851 --> 00:25:07,506
You okay in there? Yes.
502
00:25:07,549 --> 00:25:09,638
Don't forget to flush.
503
00:25:13,816 --> 00:25:15,992
All right. Wash your hands.
504
00:25:16,036 --> 00:25:17,733
There's the soap.
505
00:25:17,777 --> 00:25:19,779
Attaboy.
506
00:25:19,822 --> 00:25:22,521
Are you a friend of my mommy?
507
00:25:22,564 --> 00:25:25,959
No. Not really.
508
00:25:26,002 --> 00:25:28,004
But you like her, right?
509
00:25:30,180 --> 00:25:33,357
My daddy says my mommy's job
is to make sure everybody
510
00:25:33,401 --> 00:25:35,490
in that room likes her.
511
00:25:49,156 --> 00:25:50,525
I want to start the case
tomorrow by putting Hitchcock
512
00:25:50,549 --> 00:25:54,291
on the stand, try and get
the jury to understand
513
00:25:54,335 --> 00:25:56,598
what goes into making
a decision like this.
514
00:25:56,642 --> 00:25:58,600
Okay.
515
00:25:58,644 --> 00:26:01,472
I know what to do with that.
Then what?
516
00:26:01,516 --> 00:26:03,562
Well, God may get me
for saying this, but...
517
00:26:03,605 --> 00:26:04,626
do we go after the mother?
518
00:26:04,650 --> 00:26:05,868
What do you mean?
519
00:26:05,912 --> 00:26:08,262
Well, I'm just saying
maybe she contributed
520
00:26:08,305 --> 00:26:10,003
to her current condition
somehow.
521
00:26:10,046 --> 00:26:12,396
Drinking or drugs or... She didn't.
522
00:26:12,440 --> 00:26:14,877
I checked. She's a church girl.
523
00:26:14,921 --> 00:26:16,966
Clean as a whistle. And even if she wasn't,
524
00:26:17,010 --> 00:26:18,422
we don't want to go after
a dying mother
525
00:26:18,446 --> 00:26:19,621
with a hole in her liver.
526
00:26:19,665 --> 00:26:21,405
Not gonna win any hearts
and minds that way.
527
00:26:21,449 --> 00:26:22,711
Hear, hear.
528
00:26:22,755 --> 00:26:24,844
I'm just trying to do my job.
529
00:26:24,887 --> 00:26:27,368
Although...
530
00:26:29,196 --> 00:26:32,678
how many people our there are
waiting for liver transplants?
531
00:26:32,721 --> 00:26:34,984
There are currently
17,000 people
532
00:26:35,028 --> 00:26:37,030
waiting for a liver transplant.
533
00:26:37,073 --> 00:26:39,989
And, on average, how long
do they have to wait?
534
00:26:40,033 --> 00:26:42,296
Last time they counted,
the average wait time
535
00:26:42,339 --> 00:26:44,646
was 321 days.
536
00:26:44,690 --> 00:26:47,127
Reach out to EquiSafe Insurance.
537
00:26:47,170 --> 00:26:49,259
Get me the names of everyone
waiting for a liver,
538
00:26:49,303 --> 00:26:51,087
how long they're
expected to live
539
00:26:51,131 --> 00:26:52,238
and how long they've
been waiting.
540
00:26:52,262 --> 00:26:54,177
And also, get me
the names of everyone
541
00:26:54,221 --> 00:26:56,527
who was waiting for a liver,
542
00:26:56,571 --> 00:26:58,094
but didn't make it.
543
00:27:13,806 --> 00:27:15,546
How's it going
on the Cable front?
544
00:27:15,590 --> 00:27:17,810
Well, she's
545
00:27:17,853 --> 00:27:20,290
officially on the FBI's list
of missing persons
546
00:27:20,334 --> 00:27:21,857
as of today.
547
00:27:21,901 --> 00:27:24,207
Her mom's, a mess.
548
00:27:24,251 --> 00:27:27,558
But, um, I have one more idea
549
00:27:27,602 --> 00:27:30,474
that I'm-I'm gonna try tomorrow.
550
00:27:30,518 --> 00:27:33,695
Well, let me know if there's
anything I can do to help.
551
00:27:33,739 --> 00:27:36,263
Let her mother know.
552
00:27:39,527 --> 00:27:41,921
I can't reach anyone
at EquiSafe,
553
00:27:41,964 --> 00:27:43,357
but I will jump back on it
554
00:27:43,400 --> 00:27:45,359
first thing in the morning.
555
00:27:47,622 --> 00:27:50,886
How's married life treating you?
556
00:27:50,930 --> 00:27:53,497
Come on, let me have it.
557
00:27:53,541 --> 00:27:55,543
I know you've been dying
to give it to me all day.
558
00:27:55,586 --> 00:27:57,893
Married life is good,
thank you very much.
559
00:27:57,937 --> 00:27:59,242
I highly recommend it.
560
00:27:59,286 --> 00:28:01,592
Yeah, I really think
it's gonna catch on.
561
00:28:01,636 --> 00:28:04,726
Are you mad at me
for getting remarried?
562
00:28:04,770 --> 00:28:07,294
Maybe a little jealous.
563
00:28:08,512 --> 00:28:10,253
Not like that.
564
00:28:10,297 --> 00:28:12,255
Not jealous of your husband,
565
00:28:12,299 --> 00:28:16,738
jealous... of your happiness?
566
00:28:16,782 --> 00:28:21,047
Well, I don't know what
to do about that, Jason.
567
00:28:23,571 --> 00:28:26,530
You know, when I was lying there
on those courthouse steps,
568
00:28:26,574 --> 00:28:30,578
with this elephant
sitting on my chest...
569
00:28:33,015 --> 00:28:36,758
I kept hearing this voice
in my head.
570
00:28:36,802 --> 00:28:41,676
It was my ex-wife, telling me
that I'm no good alone.
571
00:28:43,373 --> 00:28:46,942
She said that to me a week
before she got married again.
572
00:28:46,986 --> 00:28:49,510
I'm starting to think
she might be right.
573
00:28:51,599 --> 00:28:53,775
You really hate this case,
don't you?
574
00:28:53,819 --> 00:28:56,604
We all do.
575
00:28:56,647 --> 00:28:58,780
We all keep thinking,
"What if it were us?"
576
00:28:58,824 --> 00:29:02,088
Three more years with
the people you love.
577
00:29:02,131 --> 00:29:05,047
How do you put a price on that?
578
00:29:05,091 --> 00:29:08,572
No. I'm sorry.
579
00:29:08,616 --> 00:29:10,226
You're being myopic.
580
00:29:10,270 --> 00:29:12,228
It's about the greater good.
581
00:29:12,272 --> 00:29:14,753
It's about resources.
582
00:29:14,796 --> 00:29:20,584
It's about making sure that
there's something for everyone.
583
00:29:20,628 --> 00:29:25,676
And the simple fact is that
everyone can't have everything.
584
00:29:25,720 --> 00:29:28,331
I know,
'cause I just went through...
585
00:29:28,375 --> 00:29:30,769
I knew what you went through.
586
00:29:30,812 --> 00:29:32,596
I cried for weeks.
587
00:29:32,640 --> 00:29:35,469
I prayed for weeks.
588
00:29:35,512 --> 00:29:38,341
But Jason, what happened to you
589
00:29:38,385 --> 00:29:41,040
has nothing to do
with the rest of us.
590
00:29:42,781 --> 00:29:44,957
How could you say that?
591
00:29:45,000 --> 00:29:48,264
'Cause you're rich.
592
00:29:50,136 --> 00:29:52,747
And yes, everybody gets it,
everybody can't have everything,
593
00:29:52,791 --> 00:29:56,229
but it sure seems like
people like you,
594
00:29:56,272 --> 00:30:01,234
people like Mr. Hitchcock
always manage to get theirs.
595
00:30:04,890 --> 00:30:08,241
I will do my best to get you
all that data from EquiSafe
596
00:30:08,284 --> 00:30:10,286
first thing in the morning.
597
00:30:18,817 --> 00:30:21,558
Look, I understand this
is a heartbreaking situation.
598
00:30:21,602 --> 00:30:23,212
It is no fun to sit here
599
00:30:23,256 --> 00:30:26,955
and look Mrs. Summerfield
in the eye and say no.
600
00:30:26,999 --> 00:30:31,090
But according to our actuaries
601
00:30:31,133 --> 00:30:34,789
and our medical experts, the
chance for success is so low
602
00:30:34,833 --> 00:30:37,923
and the chance for extended life
is so small
603
00:30:37,966 --> 00:30:39,925
that it would be irresponsible
604
00:30:39,968 --> 00:30:43,754
for us to pay this claim
and allow this to go forward.
605
00:30:43,798 --> 00:30:45,756
And can you explain that?
606
00:30:45,800 --> 00:30:47,280
When you start
607
00:30:47,323 --> 00:30:51,458
approving what amount
to Hail Mary medical procedures,
608
00:30:51,501 --> 00:30:55,288
it inevitably drives up
premiums, so that people
609
00:30:55,331 --> 00:30:58,857
with legitimate claims can't
afford to even buy insurance,
610
00:30:58,900 --> 00:31:01,511
much less file a claim.
611
00:31:01,555 --> 00:31:04,384
No further questions,
Your Honor.
612
00:31:04,427 --> 00:31:05,820
Thank you.
613
00:31:05,864 --> 00:31:07,909
You may step down.
614
00:31:09,955 --> 00:31:12,696
Do these people
give a damn about this?
615
00:31:12,740 --> 00:31:16,178
They certainly don't appear to.
616
00:31:16,222 --> 00:31:18,180
Got it.
617
00:31:18,224 --> 00:31:20,704
And going forward, I'd
appreciate it if you'd reel in
618
00:31:20,748 --> 00:31:22,924
your sense of self-satisfaction.
619
00:31:25,927 --> 00:31:27,818
Mr. Toliver, how long have
you been waiting for a liver?
620
00:31:27,842 --> 00:31:30,018
Going on 11 months.
621
00:31:30,062 --> 00:31:32,151
So you've been waiting seven
months. And forgive me,
622
00:31:32,194 --> 00:31:33,543
are you married?
623
00:31:33,587 --> 00:31:35,894
No. Although I hope
to be, some day.
624
00:31:35,937 --> 00:31:37,896
Obviously, no kids? Again,
625
00:31:37,939 --> 00:31:40,550
maybe someday,
once I find my liver.
626
00:31:40,594 --> 00:31:43,379
If they get to me, in time.
627
00:31:43,423 --> 00:31:44,772
19 months.
628
00:31:44,815 --> 00:31:47,209
So you've been waiting
19 months for your liver.
629
00:31:47,253 --> 00:31:49,472
And what's your life expectancy
if you get one?
630
00:31:49,516 --> 00:31:51,997
I've been told 30 to 35 years.
631
00:31:52,040 --> 00:31:54,303
I've been told I could live
another 50 years.
632
00:31:54,347 --> 00:31:56,436
I was told 50 to 60 years.
633
00:32:00,875 --> 00:32:02,224
Talk to me.
634
00:32:02,268 --> 00:32:05,619
I would, but there's
nothing to say.
635
00:32:09,449 --> 00:32:12,234
Yeah?
636
00:32:12,278 --> 00:32:13,670
Hi.
637
00:32:13,714 --> 00:32:17,631
Um, I need to get into
my friend's apartment again.
638
00:32:20,721 --> 00:32:22,853
Whoa, okay. You're just
going to take that?
639
00:32:22,897 --> 00:32:24,943
I'm not taking anything.
640
00:32:24,986 --> 00:32:28,424
I-I don't think
I can let you do that.
641
00:32:28,468 --> 00:32:29,860
Yes, you can.
642
00:32:29,904 --> 00:32:31,360
Technically, it belongs
to my boss; He paid for it.
643
00:32:31,384 --> 00:32:34,953
Okay, but I'm-I'm supposed
to just take your word for it?
644
00:32:34,996 --> 00:32:37,346
Hey, my friend has fallen off
the face of the Earth, okay?
645
00:32:37,390 --> 00:32:39,174
She's vanished.
646
00:32:39,218 --> 00:32:41,524
That doesn't just happen.
647
00:32:41,568 --> 00:32:43,352
I need to look
through this computer
648
00:32:43,396 --> 00:32:46,703
and I need to figure
out what's going on.
649
00:32:46,747 --> 00:32:49,445
Okay, look, hey. Listen.
650
00:32:49,489 --> 00:32:51,360
Do what you want, okay?
651
00:32:51,404 --> 00:32:53,275
But for what it's worth,
it does happen, okay?
652
00:32:53,319 --> 00:32:54,885
People do vanish.
653
00:32:54,929 --> 00:32:56,602
They make themselves
disappear all the time.
654
00:32:56,626 --> 00:32:59,238
Whatever you say.
655
00:33:02,589 --> 00:33:04,547
Mrs. McCrory, hi.
656
00:33:04,591 --> 00:33:06,288
You know, I'm actually standing
657
00:33:06,332 --> 00:33:08,334
in your daughter's
apartment right now.
658
00:33:09,726 --> 00:33:12,207
I'm sorry, you want me
to turn on the television?
659
00:33:12,251 --> 00:33:14,514
Channel three?
660
00:33:14,557 --> 00:33:16,995
Okay.
661
00:33:17,038 --> 00:33:19,606
Mrs. McCro...
662
00:33:19,649 --> 00:33:22,565
If you are just joining
us, updating our top story,
663
00:33:22,609 --> 00:33:25,960
once again repeating the New
Jersey state medical examiner
664
00:33:26,004 --> 00:33:29,355
is now confirming that
there were 37 fatalities
665
00:33:29,398 --> 00:33:32,836
in that I-99 bridge collapse
earlier this week.
666
00:33:32,880 --> 00:33:35,230
Additionally, state
investigators now believe
667
00:33:35,274 --> 00:33:38,016
they have recovered and
identified all the remains
668
00:33:38,059 --> 00:33:39,887
from the bay and
are in the process
669
00:33:39,930 --> 00:33:41,584
of notifying next of kin.
670
00:33:41,628 --> 00:33:43,238
This is a late breaking
news story.
671
00:33:43,282 --> 00:33:45,347
Keep it right here on this news
channel for all the details.
672
00:33:45,371 --> 00:33:48,765
I'm Logan Crawford,
reporting live.
673
00:33:54,945 --> 00:33:57,296
My God.
674
00:33:57,339 --> 00:33:59,341
Don't.
675
00:34:17,533 --> 00:34:20,754
This is Powell. 23 years old.
676
00:34:20,797 --> 00:34:22,625
Waited two years and
succumbed to his illness
677
00:34:22,669 --> 00:34:25,454
before a liver could be located
678
00:34:25,498 --> 00:34:28,414
and the transplant
successfully performed.
679
00:34:28,457 --> 00:34:33,854
This is Naomi.
After waiting 14 months,
680
00:34:33,897 --> 00:34:36,683
a matching liver
was finally identified
681
00:34:36,726 --> 00:34:39,903
and transported to her hospital.
682
00:34:39,947 --> 00:34:43,472
She actually, um, passed away
while in prep for her procedure.
683
00:34:43,516 --> 00:34:45,213
Objection.
That's a tragic story,
684
00:34:45,257 --> 00:34:46,910
but I fail to see the relevance.
685
00:34:46,954 --> 00:34:49,391
Mr. Colón?
686
00:34:49,435 --> 00:34:52,829
Your Honor, the defense is
simply trying to make the point
687
00:34:52,873 --> 00:34:57,399
that livers, matching livers,
are limited commodities,
688
00:34:57,443 --> 00:35:01,621
that many people
with greater life expectancies
689
00:35:01,664 --> 00:35:04,102
have been waiting far longer
than the plaintiff
690
00:35:04,145 --> 00:35:05,842
who seems to feel
that she's entitled...
691
00:35:05,886 --> 00:35:07,801
This isn't about entitlement.
692
00:35:07,844 --> 00:35:09,977
This isn't about
jumping the line.
693
00:35:10,020 --> 00:35:11,370
If she doesn't get the operation
694
00:35:11,413 --> 00:35:14,503
in the next 12 weeks,
she is going to die.
695
00:35:14,547 --> 00:35:16,157
And you know what? If she dies,
696
00:35:16,201 --> 00:35:18,116
these people save
a lot of money.
697
00:35:18,159 --> 00:35:20,292
Make no mistake,
this is about money.
698
00:35:20,335 --> 00:35:22,729
We should be identifying
livers right now.
699
00:35:22,772 --> 00:35:25,384
We should be testing
livers right now.
700
00:35:25,427 --> 00:35:27,777
What is insurance for
if not for that?
701
00:35:27,821 --> 00:35:29,083
Exactly!
702
00:35:35,959 --> 00:35:40,268
Mr. Colón, unless you have
something else
703
00:35:40,312 --> 00:35:41,748
substantive to offer...
704
00:35:41,791 --> 00:35:44,838
Come on, Your Honor!
The plaintiff's lawyer just gave
705
00:35:44,881 --> 00:35:46,535
a closing statement,
for God's sakes.
706
00:35:46,579 --> 00:35:49,930
I'm going to ask you
to wrap this up.
707
00:35:55,196 --> 00:35:58,547
Of course, Your Honor.
The defense rests.
708
00:36:01,855 --> 00:36:04,205
I have a confession to make.
709
00:36:04,249 --> 00:36:06,773
I'm not sure
I'm cut out for this.
710
00:36:06,816 --> 00:36:08,514
It's not fun stuff.
711
00:36:08,557 --> 00:36:10,429
People wonder why
it pays so much.
712
00:36:10,472 --> 00:36:11,908
Obviously, it's to win,
713
00:36:11,952 --> 00:36:14,824
but also it's hard finding
somebody willing to do it.
714
00:36:14,868 --> 00:36:18,132
So, you know juries.
715
00:36:18,176 --> 00:36:21,179
What are our odds? Not very good.
716
00:36:21,222 --> 00:36:23,659
Anything can happen
during deliberations.
717
00:36:23,703 --> 00:36:27,663
We have no way of monitoring
them, but in all likelihood...
718
00:36:27,707 --> 00:36:30,579
Well...
719
00:36:32,625 --> 00:36:34,322
What's that?
720
00:36:34,366 --> 00:36:36,019
Your fee for the month.
721
00:36:36,063 --> 00:36:37,369
Well, the month's not over.
722
00:36:37,412 --> 00:36:38,737
Case isn't over
and I'm pretty sure
723
00:36:38,761 --> 00:36:41,068
I didn't do the job
you hired me to do. Take it.
724
00:36:44,071 --> 00:36:46,291
You know, that lady's
lawyer isn't wrong.
725
00:36:46,334 --> 00:36:48,815
Money is important.
726
00:36:48,858 --> 00:36:51,687
And sometimes it can even make
you feel better about things
727
00:36:51,731 --> 00:36:53,733
you might otherwise regret.
728
00:37:05,571 --> 00:37:07,573
Marissa.
729
00:37:14,188 --> 00:37:17,583
What are you trying to do,
give me another heart attack?
730
00:37:17,626 --> 00:37:19,889
Where is everybody?
731
00:37:19,933 --> 00:37:22,762
They were all pretty upset.
732
00:37:22,805 --> 00:37:25,765
I told them that
I'd wait here for you.
733
00:37:27,462 --> 00:37:30,378
You remember that
bridge that collapsed
734
00:37:30,422 --> 00:37:33,642
in New Jersey last week?
735
00:37:33,686 --> 00:37:35,949
Cable was on it.
736
00:37:38,299 --> 00:37:41,737
She was in a car,
car she rented.
737
00:37:41,781 --> 00:37:44,305
Anyway...
738
00:37:44,349 --> 00:37:49,267
they found her in the bay
under 30 feet of water.
739
00:37:51,312 --> 00:37:54,968
And they identified her remains
this morning.
740
00:37:57,623 --> 00:37:59,625
I need to sit down.
741
00:38:09,939 --> 00:38:12,290
Everybody knows?
Her mother knows?
742
00:38:12,333 --> 00:38:15,205
Everybody knows.
743
00:38:15,249 --> 00:38:17,556
What are you gonna do?
744
00:38:17,599 --> 00:38:19,949
I don't know.
745
00:38:19,993 --> 00:38:21,995
Cry, maybe.
746
00:38:23,518 --> 00:38:26,173
You want me to hang?
747
00:38:26,216 --> 00:38:28,610
No.
748
00:38:28,654 --> 00:38:31,352
I don't think I like the
idea of you being alone.
749
00:38:31,396 --> 00:38:33,659
I'm-I'm fine.
750
00:38:33,702 --> 00:38:34,877
Are you sure?
751
00:38:34,921 --> 00:38:37,619
You're not gonna do
something stupid,
752
00:38:37,663 --> 00:38:40,143
like go get a drink?
753
00:38:40,187 --> 00:38:42,842
I have a system for that.
754
00:38:42,885 --> 00:38:46,324
As long as I have
taxi money, I have a system.
755
00:38:49,370 --> 00:38:52,199
Seriously, I'm... I'm fine.
756
00:38:54,462 --> 00:38:57,030
You can go.
757
00:38:59,685 --> 00:39:01,774
I'll be all right.
758
00:39:18,399 --> 00:39:21,141
Has the jury reached a verdict?
759
00:39:21,184 --> 00:39:23,230
We have, Your Honor.
760
00:39:26,712 --> 00:39:28,975
We, the jury,
find for the defendant,
761
00:39:29,018 --> 00:39:30,542
EquiSafe Insurance.
762
00:39:32,239 --> 00:39:34,720
The court thanks you
for your service.
763
00:39:34,763 --> 00:39:36,417
I got you, I got you.
764
00:39:36,461 --> 00:39:38,158
It's okay. No!
765
00:39:38,201 --> 00:39:40,552
We'll fight this.
766
00:39:42,554 --> 00:39:44,860
We got two jurors.
767
00:39:44,904 --> 00:39:47,210
Not among the mirror jurors,
768
00:39:47,254 --> 00:39:50,997
but among the ones actually
sitting in the jury box.
769
00:39:51,040 --> 00:39:52,259
I knew it.
770
00:39:52,302 --> 00:39:54,522
I knew it.
771
00:39:54,566 --> 00:39:56,002
I knew you'd be great at this.
772
00:39:56,045 --> 00:39:57,873
Look, I know you said
773
00:39:57,917 --> 00:40:00,528
this wasn't for you, but, wow.
774
00:40:08,884 --> 00:40:11,234
Hey, if you change your mind.
775
00:40:18,111 --> 00:40:23,072
Well... I guess
I owe you an apology.
776
00:40:23,116 --> 00:40:26,075
I said we couldn't do this
and I was wrong.
777
00:40:26,119 --> 00:40:27,903
No, I think you said
we shouldn't do this
778
00:40:27,947 --> 00:40:29,078
and you were right.
779
00:40:31,124 --> 00:40:33,039
By the way, I've been
meaning to tell you
780
00:40:33,082 --> 00:40:34,997
those two cases you
lost while I was gone,
781
00:40:35,041 --> 00:40:37,435
I read the transcripts
last night.
782
00:40:37,478 --> 00:40:39,524
You were great.
783
00:40:39,567 --> 00:40:41,569
Those two judges were morons.
784
00:40:44,485 --> 00:40:46,444
Well, thank you, Bull.
785
00:40:46,487 --> 00:40:50,491
You want to go grab a...
786
00:40:50,535 --> 00:40:52,537
fizzy water or something or...?
787
00:40:52,580 --> 00:40:54,843
No. Thanks.
788
00:40:54,887 --> 00:40:57,106
I got to catch a cab.
789
00:40:57,150 --> 00:40:59,457
Something I got to do.
790
00:41:06,638 --> 00:41:09,467
Mrs. Summerfield?
791
00:41:10,946 --> 00:41:12,339
It's my friend.
792
00:41:12,382 --> 00:41:15,081
What do you want?
We have a plane to catch.
793
00:41:15,124 --> 00:41:18,084
I just wanted
to give you something.
794
00:41:25,613 --> 00:41:28,224
I don't understand.
This is a check for $2 million
795
00:41:28,268 --> 00:41:29,878
made out to some company.
796
00:41:29,922 --> 00:41:34,666
My company. If you look on the
back, I signed it over to you.
797
00:41:34,709 --> 00:41:37,843
What do you mean?
Why would you give me this?
798
00:41:37,886 --> 00:41:40,280
I don't know.
799
00:41:40,323 --> 00:41:42,500
I'm crazy. You can ask anyone
who works for me.
800
00:41:44,937 --> 00:41:47,809
Also, I just lost somebody.
801
00:41:50,246 --> 00:41:54,990
The truth is, it's EquiSafe
Insurance's money and...
802
00:41:55,034 --> 00:41:59,125
you know, you should use it
803
00:41:59,168 --> 00:42:01,562
to get your operation and,
804
00:42:01,606 --> 00:42:03,782
put the rest away
for your family.
805
00:42:03,825 --> 00:42:05,610
That's absurd.
806
00:42:05,653 --> 00:42:07,307
Is this some kind of a joke?
807
00:42:07,350 --> 00:42:09,135
No joke.
808
00:42:09,178 --> 00:42:14,575
Get your 42 months, which,
by the way, who knows?
809
00:42:14,619 --> 00:42:16,882
Might just be 42 years.
810
00:42:19,014 --> 00:42:22,017
You should really get going. You
don't want to miss your plane.
811
00:42:26,631 --> 00:42:30,330
Thank you! Honey.
812
00:42:30,373 --> 00:42:33,072
Bye, friend.
813
00:42:44,866 --> 00:42:48,827
Captioning sponsored by
814
00:42:48,870 --> 00:42:52,831
and TOYOTA.
815
00:42:52,874 --> 00:42:56,878
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
59676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.