Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:01,669
90210 #416
"No Good Deed"
Closed Captioned
2
00:00:01,794 --> 00:00:04,546
Previously on 90210...
3
00:00:04,672 --> 00:00:05,339
VANESSA:
I'm sorry
4
00:00:05,464 --> 00:00:07,883
for the way that we first met.
5
00:00:08,008 --> 00:00:09,510
Hitting me with a car
was starting with a bang.
6
00:00:09,635 --> 00:00:11,094
You trust me now?
7
00:00:11,219 --> 00:00:12,721
Absolutely.
8
00:00:12,847 --> 00:00:14,598
What I was selling tonight
wasn't the Offshore,
9
00:00:14,723 --> 00:00:15,724
it was you.
10
00:00:15,850 --> 00:00:17,935
I'm glad everything is
resolved with your family,
11
00:00:18,059 --> 00:00:20,354
and I will always
care about you.
12
00:00:20,479 --> 00:00:22,731
But I can't just go back
to the way things were.
13
00:00:22,857 --> 00:00:24,817
I am trying to get
back to a normal life.
14
00:00:24,942 --> 00:00:26,276
And I've been getting
the inheritance checks,
15
00:00:26,401 --> 00:00:27,862
so money's not a problem now.
16
00:00:27,987 --> 00:00:29,822
Good.
17
00:00:29,947 --> 00:00:31,072
Nick called,
and he spoke to Sonia Reese
18
00:00:31,198 --> 00:00:32,449
about me, as in
19
00:00:32,574 --> 00:00:34,702
the Sonia Reese Gallery
downtown.
20
00:00:34,827 --> 00:00:36,453
You hauled your entire
portfolio down here.
21
00:00:36,578 --> 00:00:38,038
It's your best work, right?
22
00:00:38,163 --> 00:00:39,456
Might as well look at it.
23
00:00:40,833 --> 00:00:42,626
Oh!
Is everything
okay here?
24
00:00:42,751 --> 00:00:44,169
(retches)
25
00:00:44,294 --> 00:00:46,296
You're fired, Naomi.
26
00:00:46,421 --> 00:00:48,549
Mitchell sobered up after
a bit, and we actually
had a pretty good time.
27
00:00:48,674 --> 00:00:51,010
He was very impressed with the
event and the event planner.
28
00:00:51,134 --> 00:00:52,594
This is huge, Holly.
29
00:00:52,720 --> 00:00:55,347
I... I mean, maybe I could start
my own business or something.
30
00:00:58,726 --> 00:01:02,521
♪ ♪
31
00:01:02,646 --> 00:01:03,731
NAOMI:
Now, since your new restaurant
32
00:01:03,856 --> 00:01:05,733
is Cuban themed,
33
00:01:05,858 --> 00:01:08,109
we'll start by covering
the entire floor with sand.
34
00:01:08,235 --> 00:01:10,278
A beachy theme,
I like that.
35
00:01:10,404 --> 00:01:13,323
We'll get some traditional
music going, and then, voila.
36
00:01:13,448 --> 00:01:14,950
You've transported your
guests back to Cuba
37
00:01:15,075 --> 00:01:16,785
in the 1950's.
38
00:01:16,911 --> 00:01:18,037
You know, before that crazy guy
39
00:01:18,161 --> 00:01:18,913
messed everything up
for everyone.
40
00:01:19,038 --> 00:01:20,706
Sounds great.
41
00:01:20,831 --> 00:01:23,291
Just get me your budget
and a list of references.
42
00:01:23,417 --> 00:01:25,920
Um, references?
43
00:01:26,045 --> 00:01:28,547
Well, I don't have
references per se,
44
00:01:28,672 --> 00:01:29,882
but I have thrown hundreds
of parties.
45
00:01:30,007 --> 00:01:31,341
For...
46
00:01:31,466 --> 00:01:32,968
Myself, mostly.
47
00:01:33,092 --> 00:01:36,597
You can ask anyone-- a Naomi
Clark party is not to be missed.
48
00:01:36,722 --> 00:01:38,933
Naomi, I'm sorry,
but I wouldn't feel right
49
00:01:39,058 --> 00:01:42,269
leaving it to someone
without professional experience.
50
00:01:42,394 --> 00:01:44,813
I'm gonna have to pass.
51
00:01:51,570 --> 00:01:52,696
LIAM:
So, Sheila,
52
00:01:52,821 --> 00:01:54,782
while I really appreciate
everything that you've done
53
00:01:54,907 --> 00:01:56,951
for me-- you know, the watch
ads, the billboards--
54
00:01:57,076 --> 00:01:59,119
I was, uh,
55
00:01:59,244 --> 00:02:01,121
kind of thinking we could take
things to the next level.
56
00:02:01,246 --> 00:02:03,164
Aw, Liam, I'm married.
57
00:02:03,290 --> 00:02:04,666
And gay.
58
00:02:04,792 --> 00:02:07,711
I meant the next
level of my career.
59
00:02:07,836 --> 00:02:09,964
You know, things have been
going great, but, you know,
60
00:02:10,089 --> 00:02:12,340
nothing lasts
forever, and, uh...
61
00:02:12,466 --> 00:02:14,927
Well, I was kind of thinking
62
00:02:15,052 --> 00:02:16,804
I could break into
television and film.
63
00:02:16,929 --> 00:02:19,640
Right, um, well, Liam, you know,
64
00:02:19,765 --> 00:02:23,310
the transition from model
to actor can be kind of tricky.
65
00:02:23,435 --> 00:02:26,688
And, um, quite frankly,
not everyone is cut out for TV.
66
00:02:26,814 --> 00:02:28,774
Oh, Liam is.
67
00:02:28,899 --> 00:02:30,985
I mean, he's got star quality.
68
00:02:31,110 --> 00:02:31,986
I'm sorry, and you are?
69
00:02:32,111 --> 00:02:33,654
This is Vanessa.
70
00:02:33,779 --> 00:02:35,530
She's my girlfriend.
71
00:02:35,656 --> 00:02:37,407
I see.
72
00:02:37,532 --> 00:02:39,242
Well, Liam, you know,
73
00:02:39,367 --> 00:02:40,577
if you're serious,
we could start
74
00:02:40,702 --> 00:02:41,662
by getting you
a national commercial.
75
00:02:41,787 --> 00:02:43,580
And you could get
into some acting classes.
76
00:02:43,705 --> 00:02:45,206
And, you know,
77
00:02:45,332 --> 00:02:46,875
who knows, maybe in a year
or so...
78
00:02:47,001 --> 00:02:48,752
A year?
79
00:02:48,877 --> 00:02:50,087
Are-Are you kidding me?
80
00:02:50,211 --> 00:02:51,296
That's just wasting time.
81
00:02:51,421 --> 00:02:53,381
Liam's ready now.
82
00:02:53,507 --> 00:02:56,551
Darling, if Liam goes out there
before he's ready
83
00:02:56,677 --> 00:02:58,428
it would be career suicide.
84
00:02:58,553 --> 00:02:59,930
Just let me do my job.
85
00:03:00,055 --> 00:03:03,809
Which is what, cashing checks
while he busts his ass for you?
86
00:03:03,934 --> 00:03:07,729
Sorry, I just call
it like I see it.
87
00:03:07,855 --> 00:03:08,814
And how do you see it, Liam?
88
00:03:08,939 --> 00:03:12,151
Well, I think Vanessa's
got some great ideas.
89
00:03:12,275 --> 00:03:13,360
All right, you know what?
90
00:03:13,485 --> 00:03:15,445
The girlfriend steps in,
I step out.
91
00:03:15,570 --> 00:03:17,156
Good luck on your
next endeavor, Liam.
92
00:03:17,280 --> 00:03:19,158
You're going to need it.
93
00:03:19,282 --> 00:03:21,493
Okay, wait, Sheila.
94
00:03:21,618 --> 00:03:22,744
You know what?
95
00:03:22,870 --> 00:03:24,913
No, we are better
off without her.
96
00:03:25,039 --> 00:03:27,624
We can do this on our own.
97
00:03:27,749 --> 00:03:29,751
We're fine.
98
00:03:37,467 --> 00:03:39,469
So, how many
fliers did you print
99
00:03:39,594 --> 00:03:40,220
for this gallery opening?
100
00:03:40,345 --> 00:03:42,139
Like a thousand of them.
101
00:03:42,263 --> 00:03:44,016
Dude, I'm so excited.
102
00:03:44,141 --> 00:03:45,350
You've turned into
this cool artist chick
103
00:03:45,475 --> 00:03:46,434
right in front of our eyes.
104
00:03:46,560 --> 00:03:47,394
Whoa!
105
00:03:47,519 --> 00:03:47,853
Buddy!
Whoa!
106
00:03:47,978 --> 00:03:48,812
Hey!
107
00:03:48,937 --> 00:03:51,106
Rude!
108
00:03:54,026 --> 00:03:57,154
(sighing)
109
00:03:57,278 --> 00:03:58,697
I'm so sorry.
110
00:03:58,822 --> 00:04:00,908
Those guys, uh, they can get a
little out of control sometimes,
111
00:04:01,033 --> 00:04:02,534
you know?
112
00:04:02,659 --> 00:04:04,119
Yeah, no, it-it's all good.
113
00:04:04,244 --> 00:04:06,413
Um, I dig
114
00:04:06,538 --> 00:04:07,539
that design on your board.
115
00:04:07,664 --> 00:04:09,875
I don't know if you're
into art at all,
116
00:04:10,000 --> 00:04:11,210
but I'm having a gallery
opening; maybe you want to come?
117
00:04:11,334 --> 00:04:13,879
Yeah, no, I'm into art.
118
00:04:14,004 --> 00:04:17,298
Just, uh, not so much the crap
that rich people buy
119
00:04:17,424 --> 00:04:19,218
to feel better about themselves.
120
00:04:19,342 --> 00:04:20,635
Anyway, uh, sorry about
the dust-up, yeah?
121
00:04:24,347 --> 00:04:26,183
Jerk.
122
00:04:26,307 --> 00:04:28,643
Um, yo, I'm gonna go
hand the rest of these
out at the Offshore,
123
00:04:28,769 --> 00:04:30,187
but I'll catch
you guys in a bit.
124
00:04:30,311 --> 00:04:32,981
I'm so jealous of Ivy.
125
00:04:33,107 --> 00:04:35,316
She found something that she's
really passionate about.
126
00:04:35,442 --> 00:04:37,694
Meanwhile, I haven't done a
single good thing with my life.
127
00:04:37,819 --> 00:04:39,320
Come on, that is not true.
128
00:04:39,446 --> 00:04:40,614
Silver,
129
00:04:40,739 --> 00:04:42,407
I was basically a hooker.
130
00:04:42,532 --> 00:04:44,451
I-I was too self-absorbed
to even notice
131
00:04:44,576 --> 00:04:46,036
that Dixon had a drug problem.
132
00:04:46,161 --> 00:04:48,413
And I almost got him framed
for arson and thrown in jail.
133
00:04:48,538 --> 00:04:50,874
Yeah, all right, it's
been a rough year.
134
00:04:50,999 --> 00:04:53,334
Uh, just stop
concentrating on the past.
135
00:04:53,460 --> 00:04:55,045
Think about the future.
136
00:04:55,170 --> 00:04:58,048
Mm-hmm. Does that wisdom apply
to you and Navid?
137
00:04:58,173 --> 00:05:00,341
'Cause you know the truth about
Amal now, and you're single.
138
00:05:00,467 --> 00:05:01,426
No, it's different.
139
00:05:01,551 --> 00:05:03,386
It's complicated.
140
00:05:03,511 --> 00:05:04,638
We got a lot of baggage.
141
00:05:04,763 --> 00:05:05,973
Which is in the past.
142
00:05:06,098 --> 00:05:08,850
You love Navid, right?
143
00:05:08,976 --> 00:05:10,727
Yes.
144
00:05:10,852 --> 00:05:13,438
Well, everybody knows that,
except for him.
145
00:05:13,563 --> 00:05:16,191
You have to let him know
how you feel.
146
00:05:16,316 --> 00:05:18,026
Maybe you're right.
147
00:05:18,152 --> 00:05:19,945
Ha. Look at that.
148
00:05:20,070 --> 00:05:21,655
I just did some good
with my life.
149
00:05:23,448 --> 00:05:24,491
(chuckles)
150
00:05:27,619 --> 00:05:30,538
♪ ♪
151
00:05:33,959 --> 00:05:35,502
(clears throat)
152
00:05:35,627 --> 00:05:38,172
Hey, babe, um,
I'm glad you're here.
153
00:05:38,297 --> 00:05:40,257
Tell me which beat
you like better.
154
00:05:40,381 --> 00:05:41,842
This one?
155
00:05:41,967 --> 00:05:45,137
Or... this one?
156
00:05:45,262 --> 00:05:46,888
Dixon.
157
00:05:47,014 --> 00:05:49,474
Hey!
158
00:05:49,599 --> 00:05:51,143
Uh, you...
159
00:05:51,268 --> 00:05:54,271
You look amazing.
160
00:05:54,395 --> 00:05:56,606
But, uh, which-which
track do you like?
161
00:05:56,731 --> 00:05:59,442
Dixon, this whole
seeing-each-other thing
162
00:05:59,567 --> 00:06:00,902
and working-together
thing has been great,
163
00:06:01,028 --> 00:06:02,988
but I'm sorry, when your
girlfriend walks into the room
164
00:06:03,113 --> 00:06:04,239
wearing this,
165
00:06:04,363 --> 00:06:05,782
you put down the headphones.
166
00:06:05,907 --> 00:06:07,951
Okay? Come here.
167
00:06:08,076 --> 00:06:09,119
Wait, can I save it first?
168
00:06:09,244 --> 00:06:10,662
You can save it later.
169
00:06:10,787 --> 00:06:12,956
Hey, guys, could I talk
to you for a sec?
170
00:06:13,081 --> 00:06:14,208
Ah!
Oh.
171
00:06:14,333 --> 00:06:16,251
Whoa, hey, sorry!
Whoa!
172
00:06:16,375 --> 00:06:18,170
Uh, sh-should I come back?
173
00:06:18,295 --> 00:06:19,462
(clears throat)
It's fine.
174
00:06:19,587 --> 00:06:21,131
Uh, we were just
discussing work.
175
00:06:21,256 --> 00:06:22,381
Wait, talking about work,
176
00:06:22,507 --> 00:06:24,218
uh, can you tell me
which track you like?
177
00:06:24,343 --> 00:06:25,927
Are you serious?
Forget it.
178
00:06:26,053 --> 00:06:27,762
Knock, knock.
179
00:06:27,888 --> 00:06:29,806
Anybody home...?
180
00:06:29,931 --> 00:06:32,059
No, come on in. I mean,
the more the merrier.
181
00:06:32,184 --> 00:06:33,560
Apparently.
182
00:06:33,685 --> 00:06:36,604
Okay, I don't really know
what's going on here.
183
00:06:36,730 --> 00:06:38,523
Uh, can I talk to
you for a second?
184
00:06:38,648 --> 00:06:39,816
I've got something
to tell you.
185
00:06:39,941 --> 00:06:40,984
Me, too.
186
00:06:41,109 --> 00:06:42,569
I'm actually glad you're here.
187
00:06:42,694 --> 00:06:45,113
Uh, well, I'm actually glad
you're all here.
188
00:06:45,239 --> 00:06:46,447
I have an
announcement
to make.
189
00:06:46,573 --> 00:06:47,991
Oh, well, okay, shoot.
190
00:06:48,116 --> 00:06:49,826
All right, uh,
191
00:06:49,951 --> 00:06:53,830
I have decided to go
to Princeton University.
192
00:06:53,955 --> 00:06:55,498
And I'm leaving
in a couple of days.
193
00:07:15,685 --> 00:07:16,978
You're going
to Princeton University?
194
00:07:17,104 --> 00:07:18,355
I'm going
to Princeton University.
195
00:07:18,521 --> 00:07:20,107
Princeton?
Dude, that rocks.
196
00:07:20,232 --> 00:07:21,441
Come here, man.
197
00:07:21,566 --> 00:07:22,859
I knew that you applied,
198
00:07:22,984 --> 00:07:24,652
but I didn't know you
actually got accepted.
199
00:07:24,778 --> 00:07:25,737
I thought you deferred.
200
00:07:25,862 --> 00:07:28,031
Oh, yeah, things have
been crazy with my family,
201
00:07:28,156 --> 00:07:30,367
so I couldn't go, but the
university called last week
202
00:07:30,491 --> 00:07:32,035
and they said they
had an opening.
203
00:07:32,160 --> 00:07:34,913
Oh, I'm so happy for you.
Thanks.
204
00:07:35,038 --> 00:07:38,083
Silver?
205
00:07:38,208 --> 00:07:40,668
Yeah, no, sorry.
206
00:07:40,794 --> 00:07:44,339
Um, it's-it's terrific.
207
00:07:44,464 --> 00:07:45,673
It's terrific.
Thanks.
208
00:07:45,799 --> 00:07:47,342
I figured I'd put
things off long enough.
209
00:07:47,467 --> 00:07:49,803
It's time to start getting
my act together.
210
00:07:49,928 --> 00:07:51,721
You must be
psyched, man.
You have no idea.
211
00:07:51,846 --> 00:07:54,808
You're going Ivy League,
man-- had no idea!
212
00:07:56,601 --> 00:07:58,728
You said you had
something to tell me?
213
00:07:58,853 --> 00:08:00,397
Oh, yeah, um...
214
00:08:00,563 --> 00:08:02,107
I've been getting your mail.
215
00:08:02,232 --> 00:08:05,110
I wanted to know where to
send it, and now I know.
216
00:08:05,235 --> 00:08:06,486
(laughs)
Okay,
217
00:08:06,611 --> 00:08:07,862
I'm gonna go.
218
00:08:07,988 --> 00:08:08,947
Congrats again.
219
00:08:09,072 --> 00:08:10,198
I'm really happy for you.
220
00:08:10,324 --> 00:08:12,700
Thanks.
221
00:08:18,332 --> 00:08:19,874
(beeping)
222
00:08:24,129 --> 00:08:25,130
Hey.
223
00:08:25,255 --> 00:08:26,340
Ooh, quick question.
224
00:08:26,465 --> 00:08:28,049
Do I look drunk in this picture,
or like I'm throwing
225
00:08:28,175 --> 00:08:29,801
a fabulous party
for a client?
226
00:08:29,926 --> 00:08:31,303
Since your earrings are
made of potato chips,
227
00:08:31,428 --> 00:08:32,012
I'm going to go with drunk.
228
00:08:32,137 --> 00:08:33,888
What are you doing?
229
00:08:34,014 --> 00:08:35,640
I'm trying to put together
a fake portfolio.
230
00:08:35,765 --> 00:08:37,725
Apparently, you have
to get paid to throw a party
231
00:08:37,851 --> 00:08:39,311
before you actually have
party planning experience.
232
00:08:39,436 --> 00:08:41,146
Why are you so dressed up?
233
00:08:41,271 --> 00:08:43,606
I just had the most
amazing meeting.
234
00:08:43,731 --> 00:08:45,608
I've been trying to figure out
what to do with my life
235
00:08:45,733 --> 00:08:48,403
since I have all
this money now, you know?
236
00:08:48,528 --> 00:08:50,780
And then it hit me,
charity work!
237
00:08:50,905 --> 00:08:53,908
So I started at the top--
The Hillingsbrook Foundation.
238
00:08:54,034 --> 00:08:56,536
The Hillingsbrook Foundation.
Well, that's impressive.
239
00:08:56,661 --> 00:08:58,621
How much did you write
the check for?
240
00:08:58,746 --> 00:09:00,999
I want to do more
than just write a check!
241
00:09:01,124 --> 00:09:02,417
This Preston Hillingsbrook guy,
242
00:09:02,542 --> 00:09:05,670
I mean, he wasn't there,
but he is so inspiring.
243
00:09:05,795 --> 00:09:07,506
He's really making a difference
in the world, you know?
244
00:09:07,630 --> 00:09:11,843
So I volunteered to work at his
benefit to save Castillo Bay.
245
00:09:11,968 --> 00:09:14,929
That's a lot of excitement
for a little charity work.
246
00:09:15,055 --> 00:09:16,931
One of my jobs is to wrangle
celebrity guests for the event.
247
00:09:17,057 --> 00:09:19,559
You remember the guy who puked
on you a couple weeks ago?
248
00:09:19,684 --> 00:09:22,479
Mitchell Nash?
How could I forget?
249
00:09:22,603 --> 00:09:23,563
Yeah, do you think he'd help?
250
00:09:23,688 --> 00:09:25,773
Are you serious?
251
00:09:25,899 --> 00:09:28,151
Okay, Mitchell Nash
is not exactly charity material.
252
00:09:28,276 --> 00:09:30,028
He's an insane partier.
253
00:09:30,153 --> 00:09:32,280
Oh, my God,
he's an insane partier.
254
00:09:32,406 --> 00:09:34,115
He throws a lot of parties.
255
00:09:34,241 --> 00:09:35,283
Holly gave me his number.
256
00:09:35,409 --> 00:09:36,701
He can be my first client!
257
00:09:36,826 --> 00:09:39,704
But I still need people
for my charity event.
258
00:09:39,829 --> 00:09:42,665
Try Liam; he's a semi-celeb.
I got to run.
259
00:09:42,790 --> 00:09:46,294
♪ ♪
260
00:09:46,420 --> 00:09:47,837
Hey.
261
00:09:47,962 --> 00:09:49,714
Hey, I just came by
to drop this off
262
00:09:49,839 --> 00:09:51,007
to Liam before I take off.
263
00:09:51,132 --> 00:09:53,134
So you're going.
Are you so excited?
264
00:09:53,260 --> 00:09:54,719
Are you kidding me?
Princeton?
265
00:09:54,844 --> 00:09:58,265
Ah, it's a great opportunity.
266
00:09:58,390 --> 00:09:59,849
Hugely excited.
267
00:09:59,974 --> 00:10:03,437
Okay, I know when you're
excited, and this is not it.
268
00:10:03,562 --> 00:10:04,645
Come on, Navid, it's me.
269
00:10:04,771 --> 00:10:06,731
Okay, look...
270
00:10:06,856 --> 00:10:08,816
as great as, uh,
Princeton sounds,
271
00:10:08,942 --> 00:10:11,486
I was kind of hoping Silver
would ask me to stay.
272
00:10:11,611 --> 00:10:14,531
Or at least be sad to see me go,
but she isn't.
273
00:10:15,698 --> 00:10:18,410
Ah, I'll get over
it eventually, right?
274
00:10:18,535 --> 00:10:20,870
(chuckles) I guess she'll be
the one that got away.
275
00:10:20,995 --> 00:10:23,915
You're such a romantic.
276
00:10:24,040 --> 00:10:25,792
I wish some of that
would rub off on Dixon.
277
00:10:25,917 --> 00:10:26,918
What do you mean?
278
00:10:27,043 --> 00:10:29,337
(sighs)
I don't know.
279
00:10:29,463 --> 00:10:30,964
I mean, ever since we
started working together,
280
00:10:31,089 --> 00:10:33,425
it's like it's sucked the
passion from our relationship.
281
00:10:33,550 --> 00:10:35,552
No, you two are great together.
282
00:10:35,676 --> 00:10:36,928
You'll figure it out.
283
00:10:37,053 --> 00:10:39,222
Well, maybe you and Silver
will figure it out, too.
284
00:10:39,347 --> 00:10:41,933
I don't see that happening.
285
00:10:42,058 --> 00:10:44,018
I'm out of here in two days.
286
00:10:45,686 --> 00:10:47,855
I'll let you get back to work.
287
00:10:47,981 --> 00:10:50,191
Yeah.
288
00:10:51,526 --> 00:10:53,403
I hit up Rodeo Drive.
289
00:10:53,528 --> 00:10:54,613
Got you a ton of stuff.
290
00:10:54,737 --> 00:10:56,990
I mean, if you're going
to be a movie star,
291
00:10:57,115 --> 00:10:59,909
you got to start
dressing like one.
292
00:11:00,034 --> 00:11:01,536
Yeah, well, I hope
you kept the receipt,
293
00:11:01,661 --> 00:11:03,330
because I've been calling
casting agents all morning
294
00:11:03,455 --> 00:11:04,998
and I can't even get through.
295
00:11:05,123 --> 00:11:06,541
The best I got was an invitation
296
00:11:06,666 --> 00:11:08,168
to Annie's charity as
a celebrity guest.
297
00:11:08,293 --> 00:11:09,210
Oh, a charity?
298
00:11:09,336 --> 00:11:10,504
That's perfect.
299
00:11:10,629 --> 00:11:12,339
It'll give you something
to talk about
300
00:11:12,464 --> 00:11:14,508
when you're on Your Day L.A.
301
00:11:14,633 --> 00:11:16,675
Wait a minute.
302
00:11:16,801 --> 00:11:17,927
You booked me a talk show?
303
00:11:18,052 --> 00:11:19,262
(laughs)
304
00:11:19,387 --> 00:11:20,679
How did you swing that?
305
00:11:20,805 --> 00:11:23,558
Okay, so one of the
producers comes in here
306
00:11:23,682 --> 00:11:26,685
for our happy hour,
and I hit him up,
307
00:11:26,811 --> 00:11:29,439
and he said yes, 'cause
there was a cancelation.
308
00:11:29,564 --> 00:11:30,482
Oh.
309
00:11:30,607 --> 00:11:32,192
(laughing):
Isn't that amazing?
310
00:11:32,317 --> 00:11:34,194
Yeah, that's-that's fantastic.
311
00:11:34,319 --> 00:11:35,487
(sighs)
312
00:11:35,612 --> 00:11:37,071
But you... you heard
what Sheila said.
313
00:11:37,197 --> 00:11:39,032
Do you think I'm ready
for a talk show?
314
00:11:39,157 --> 00:11:41,284
It's talking.
315
00:11:41,409 --> 00:11:43,411
You're talking
to me right now.
316
00:11:43,537 --> 00:11:48,583
Look, once Hollywood
sees how amazing you are,
317
00:11:48,707 --> 00:11:51,461
they're gonna be
knocking down our door.
318
00:11:55,173 --> 00:11:57,592
I believe in you.
319
00:11:57,716 --> 00:11:59,760
You just have to
believe in yourself.
320
00:11:59,886 --> 00:12:01,804
Mm.
321
00:12:01,929 --> 00:12:02,639
ANNIE:
Thanks again
322
00:12:02,763 --> 00:12:05,183
for donating a photo
to the silent auction.
323
00:12:05,308 --> 00:12:07,185
Are you kidding me?
Annie, it's my pleasure.
324
00:12:07,310 --> 00:12:08,978
Sonia already picked which
ones she wants to hang,
325
00:12:09,103 --> 00:12:10,980
so you get your
pick of the rest.
326
00:12:11,105 --> 00:12:13,400
Someone is gonna be so lucky
to get their own Ivy Sullivan
327
00:12:13,525 --> 00:12:15,902
before you get crazy famous.
Shut up.
328
00:12:16,986 --> 00:12:20,865
IVY: Oh, my God, who would
do something like this?
329
00:12:22,909 --> 00:12:24,952
(sighs)
330
00:12:34,003 --> 00:12:37,507
Mitchell Nash,
what a surprise!
331
00:12:37,632 --> 00:12:40,635
Just so we're on
the same page,
332
00:12:40,759 --> 00:12:42,637
I remember very little
333
00:12:42,761 --> 00:12:44,013
about last night.
334
00:12:44,138 --> 00:12:46,558
Did we hook up?
335
00:12:46,683 --> 00:12:47,975
Oh, God, no!
336
00:12:48,101 --> 00:12:49,394
No. I'm Naomi Clark.
337
00:12:49,519 --> 00:12:50,437
I escorted you down
the red carpet
338
00:12:50,562 --> 00:12:52,230
at that event
a couple weeks ago?
339
00:12:52,355 --> 00:12:54,941
Naomi...
340
00:12:55,066 --> 00:12:56,610
Of course,
I remember you.
341
00:12:56,735 --> 00:12:57,694
Did we hook up?
342
00:12:57,818 --> 00:13:01,864
Believe me, if we hooked up,
you'd remember.
343
00:13:01,989 --> 00:13:04,284
Sorry, love. I can't
hear you over the bubbles.
344
00:13:04,409 --> 00:13:05,826
(sighs)
345
00:13:09,830 --> 00:13:11,541
Listen, I hear you
have a movie opening,
346
00:13:11,666 --> 00:13:15,754
and it's so coincidental
because I actually decided
347
00:13:15,878 --> 00:13:16,837
to start my own
event planning company.
348
00:13:16,963 --> 00:13:18,423
Really?
349
00:13:18,548 --> 00:13:21,050
Yes. You could be
my first client.
350
00:13:21,175 --> 00:13:23,261
I will throw you
a movie premier bash
351
00:13:23,386 --> 00:13:25,012
that will make
the Academy Awards look like
352
00:13:25,138 --> 00:13:26,473
a knitting circle.
353
00:13:26,598 --> 00:13:28,349
That actually
sounds fantastic.
354
00:13:28,475 --> 00:13:29,559
Not a premier party--
355
00:13:29,684 --> 00:13:31,269
I hate those things--
but I have
356
00:13:31,394 --> 00:13:32,979
something a little more personal
in mind.
357
00:13:33,104 --> 00:13:35,482
I'm not sleeping
with you, Mitchell.
358
00:13:35,607 --> 00:13:37,984
I meant, what I need
is a birthday party...
359
00:13:38,109 --> 00:13:41,237
for my daughter.
360
00:13:41,362 --> 00:13:43,030
I wasn't aware
you had a daughter.
361
00:13:43,156 --> 00:13:44,658
Neither was I.
362
00:13:44,783 --> 00:13:47,076
But DNA tests confirmed it,
so, here we are.
363
00:13:47,201 --> 00:13:48,453
Anyway,
364
00:13:48,578 --> 00:13:51,122
she's turning 16, and I thought,
365
00:13:51,247 --> 00:13:53,583
what better way to show her
what a great dad I am
366
00:13:53,708 --> 00:13:55,209
than throwing her
the most amazing party
367
00:13:55,335 --> 00:13:56,919
this town has ever seen?
368
00:13:57,044 --> 00:13:58,296
Like a sweet-16 party?
369
00:13:58,421 --> 00:13:59,464
Exactly.
370
00:14:01,800 --> 00:14:04,218
I just want
to put a smile on her face.
371
00:14:04,344 --> 00:14:07,430
I can't seem to make her happy.
372
00:14:07,555 --> 00:14:10,016
You do that,
and I'll throw you more business
373
00:14:10,141 --> 00:14:12,143
than a prostitute has
on New Year's Eve.
374
00:14:12,268 --> 00:14:15,229
Well, I will make her
the happiest little princess
375
00:14:15,355 --> 00:14:16,314
on the planet.
376
00:14:16,439 --> 00:14:17,774
Excellent.
377
00:14:17,898 --> 00:14:20,109
Oh, here's my
angel now.
378
00:14:20,234 --> 00:14:23,112
Carla!
379
00:14:23,237 --> 00:14:24,947
This is Naomi.
380
00:14:25,072 --> 00:14:26,991
She's going to be throwing you
a sweet-16 party.
381
00:14:27,116 --> 00:14:29,619
What's up, bitch?
382
00:14:41,130 --> 00:14:45,885
(sighs) We found a window in the
back where they broke in.
383
00:14:46,010 --> 00:14:48,012
Obviously, the opening
will have to be cancelled.
384
00:14:48,137 --> 00:14:49,639
Unbelievable.
385
00:14:49,764 --> 00:14:51,891
Whoever did this could
be an amazing artist,
386
00:14:52,016 --> 00:14:54,644
but this is how they choose
to express themselves.
387
00:14:54,769 --> 00:14:55,770
Such a shame.
388
00:14:55,895 --> 00:14:58,105
Oh.
389
00:14:59,357 --> 00:15:01,192
I'm so sorry
about your show.
390
00:15:02,985 --> 00:15:06,072
Yeah, well, I guess this art
just isn't for everybody.
391
00:15:11,244 --> 00:15:13,246
NAOMI: Um, how about
this for a theme?
392
00:15:13,371 --> 00:15:14,455
Arabian Nights.
393
00:15:14,581 --> 00:15:15,665
We'll rent an enormous tent,
394
00:15:15,790 --> 00:15:17,792
you can ride in on
a giant white stallion.
395
00:15:17,917 --> 00:15:19,043
Pass.
396
00:15:19,168 --> 00:15:22,004
Um, okay.
Mardi Gras?
397
00:15:22,129 --> 00:15:24,298
Psychedelic '60s?
398
00:15:24,424 --> 00:15:26,050
Glam Rock '70s?
399
00:15:26,175 --> 00:15:28,010
No, no, and hell, no.
That stuff is so not me.
400
00:15:28,135 --> 00:15:29,763
Well, I am sorry.
401
00:15:29,888 --> 00:15:31,138
I'm not throwing a
vampire-themed party,
402
00:15:31,264 --> 00:15:33,808
because that is too overdone!
403
00:15:33,933 --> 00:15:36,477
Look, I'm just trying
404
00:15:36,603 --> 00:15:38,438
to get my business
off the ground.
405
00:15:38,563 --> 00:15:41,107
Okay? Your dad said
you can have anything you want.
406
00:15:41,232 --> 00:15:43,777
Will you just work with me
and tell me what that is?
407
00:15:43,902 --> 00:15:45,570
I don't want a party.
408
00:15:45,695 --> 00:15:47,530
What do you mean,
you don't want a party?
409
00:15:47,655 --> 00:15:49,449
Everyone wants a party
when they're turning 16.
410
00:15:49,574 --> 00:15:51,200
Look, I just moved here, okay?
411
00:15:51,325 --> 00:15:53,453
I don't... know anyone.
412
00:15:53,578 --> 00:15:56,539
Oh, my God.
413
00:15:58,416 --> 00:15:59,751
Oh, honey, I totally get it.
414
00:15:59,876 --> 00:16:01,335
You're afraid
no one's gonna show up.
415
00:16:01,461 --> 00:16:03,797
No.
Carla, if you want
416
00:16:03,922 --> 00:16:04,798
to make friends,
this is how you do it.
417
00:16:04,923 --> 00:16:06,674
You throw a fantastic party,
everyone has a blast,
418
00:16:06,800 --> 00:16:08,259
and by the end of the night,
you're all BFFs.
419
00:16:08,384 --> 00:16:10,428
When I was your age, I was
doing this on a weekly basis.
420
00:16:10,553 --> 00:16:12,012
Really?
421
00:16:12,138 --> 00:16:14,056
Yes, really. It's how
you make a name for yourself.
422
00:16:14,181 --> 00:16:16,183
Leave it all to me.
By the time
423
00:16:16,309 --> 00:16:18,060
the party is over, my business
will be off the ground,
424
00:16:18,185 --> 00:16:20,605
and you will be the most popular
girl at high school, guaranteed.
425
00:16:29,029 --> 00:16:30,156
(clears throat)
426
00:16:30,281 --> 00:16:31,365
Hey, how you feeling?
427
00:16:31,491 --> 00:16:32,700
Hey. Good, good, good.
428
00:16:32,826 --> 00:16:34,994
Hey, I was thinking, uh,
maybe I should tell a joke,
429
00:16:35,119 --> 00:16:36,621
or something-- you
know, like, um...
430
00:16:36,746 --> 00:16:38,665
Or maybe do my Brando
impression, huh, you know?
431
00:16:38,790 --> 00:16:41,292
Oh, Vanessa, when you
came into my life...
432
00:16:41,417 --> 00:16:43,252
Okay, you're gonna be fine.
433
00:16:43,377 --> 00:16:45,505
All right? Just be yourself.
434
00:16:45,630 --> 00:16:47,214
Not the self
that does impressions.
435
00:16:47,340 --> 00:16:49,425
Okay, come on.
We got to go.
436
00:16:49,550 --> 00:16:52,011
Well, uh, whoa,
what is this?
437
00:16:52,136 --> 00:16:53,262
You're in the cooking
segment now.
438
00:16:53,387 --> 00:16:54,889
Cooking?
439
00:16:55,014 --> 00:16:57,183
No, no, no, no,
I don't cook. I don't cook.
440
00:16:57,308 --> 00:16:58,977
I'm just supposed to talk.
Only thing I've ever cooked
441
00:16:59,101 --> 00:17:01,437
is Thanksgiving dinner, which
I ordered from a restaurant.
442
00:17:01,562 --> 00:17:03,063
Tell that story.
That's a funny story.
443
00:17:03,189 --> 00:17:04,482
(sighs)
444
00:17:04,607 --> 00:17:07,276
MAN:
And five, four, three, two...
445
00:17:07,401 --> 00:17:08,695
Okay, people,
446
00:17:08,820 --> 00:17:11,197
you may recognize him
from his billboard
447
00:17:11,322 --> 00:17:13,199
and print ads across the city.
448
00:17:13,324 --> 00:17:16,369
Ladies and gentlemen...
Liam Court!
449
00:17:16,494 --> 00:17:19,789
(applause, theme music plays)
450
00:17:20,832 --> 00:17:23,376
So nice to meet you, Liam.
451
00:17:23,501 --> 00:17:25,252
(whispers):
Okay. There we go.
452
00:17:25,378 --> 00:17:27,714
Hi.
(giggles nervously)
453
00:17:27,839 --> 00:17:29,674
Of course, we have to make sure
we have the right person.
454
00:17:29,799 --> 00:17:32,886
Can you take your shirt off?
Are you serious?
455
00:17:33,011 --> 00:17:34,094
No, I'm kidding!
456
00:17:34,220 --> 00:17:35,346
(both laugh)
457
00:17:35,471 --> 00:17:39,475
So, today, we're making
Szechuan Crispy Fish.
458
00:17:39,600 --> 00:17:42,395
And we start
with three whole rockfish.
459
00:17:42,520 --> 00:17:44,939
Oh, um, hey,
speaking of fish,
460
00:17:45,105 --> 00:17:47,775
I-I wanted to, um,
mention this charity event
461
00:17:47,901 --> 00:17:48,860
that I'm attending
tomorrow night
462
00:17:48,985 --> 00:17:49,694
to save Castillo Bay.
463
00:17:49,819 --> 00:17:51,905
See, sometimes, if a
bay becomes polluted,
464
00:17:52,030 --> 00:17:55,115
uh, there's a lot of dead
and diseased fish, and...
465
00:17:55,241 --> 00:17:57,493
Not that these fish
are diseased,
466
00:17:57,618 --> 00:17:58,995
but just seeing them made me...
467
00:17:59,119 --> 00:18:01,664
think of... that.
468
00:18:01,789 --> 00:18:04,375
Okay. Well...
469
00:18:04,500 --> 00:18:05,752
we are going to cover
470
00:18:05,877 --> 00:18:08,337
these very healthy
and fresh fish...
471
00:18:08,462 --> 00:18:10,965
(sighs)
...with this
scallion marinade,
472
00:18:11,090 --> 00:18:14,010
and then top it off with this
tangy sweet and sour sauce.
473
00:18:14,134 --> 00:18:15,595
So, Liam,
if you could just...
Yeah, do I...?
474
00:18:15,720 --> 00:18:18,097
(screams)
475
00:18:18,222 --> 00:18:19,557
(laughs)
476
00:18:19,682 --> 00:18:21,350
What's for dessert?
477
00:18:21,475 --> 00:18:24,395
And we'll be right back
after this commercial.
478
00:18:26,856 --> 00:18:28,858
♪ ♪
479
00:18:35,239 --> 00:18:37,366
Seriously?
Hey.
480
00:18:37,491 --> 00:18:39,159
Dude, what the hell
is your problem?
481
00:18:39,285 --> 00:18:40,453
Okay, you break into my gallery,
482
00:18:40,578 --> 00:18:41,829
you spray-paint all
over everything.
483
00:18:41,955 --> 00:18:44,624
I mean, who are you to mess
with other people's art?
484
00:18:44,749 --> 00:18:47,085
Okay, nothing
in that gallery was art.
485
00:18:47,209 --> 00:18:48,669
Right.
That was the point.
486
00:18:48,795 --> 00:18:50,755
Mm-hmm, and that's up
to you to decide, right?
487
00:18:50,880 --> 00:18:54,092
You're just a street punk
with a spray can, okay?
488
00:18:54,216 --> 00:18:55,843
You wouldn't know what art was
if it smacked you in the face.
489
00:18:55,969 --> 00:18:58,429
Really?
490
00:19:05,937 --> 00:19:09,607
Guess I'm not just a
punk with a spray can.
491
00:19:09,732 --> 00:19:11,776
I'm a punk with
several spray cans.
492
00:19:11,901 --> 00:19:13,903
Okay.
493
00:19:14,028 --> 00:19:15,404
Still, that doesn't
give you the right
494
00:19:15,529 --> 00:19:17,698
to just go ahead and screw up
somebody else's art.
495
00:19:17,824 --> 00:19:19,199
I'm trying to wake people up!
496
00:19:19,325 --> 00:19:21,368
Art is supposed
to be alive, right?
497
00:19:21,494 --> 00:19:22,912
It's supposed
to mean something.
498
00:19:23,037 --> 00:19:24,872
The stuff in that gallery is...
is dead.
499
00:19:24,998 --> 00:19:27,083
Okay, so,
500
00:19:27,207 --> 00:19:29,502
put your own stuff up
at a gallery. Don't ruin mine.
501
00:19:29,627 --> 00:19:30,336
You have no idea how much
502
00:19:30,461 --> 00:19:32,046
that show meant to me, okay?
503
00:19:32,171 --> 00:19:33,589
That could have been
my big break.
504
00:19:33,714 --> 00:19:36,717
Hey, you know
what the difference is
505
00:19:36,843 --> 00:19:37,760
between you and me?
506
00:19:37,885 --> 00:19:39,929
What?
507
00:19:40,054 --> 00:19:41,764
I'm not in this for the money.
508
00:19:41,889 --> 00:19:43,099
I'm trying to make people think.
509
00:19:43,223 --> 00:19:45,184
You on the other hand-- you...
510
00:19:45,309 --> 00:19:46,560
You're just selling
pretty pictures.
511
00:19:51,774 --> 00:19:53,901
♪ ♪
512
00:19:55,736 --> 00:19:56,988
(sighing)
513
00:19:57,113 --> 00:19:58,906
Hey, baby.
514
00:19:59,032 --> 00:20:01,742
Hey, hey. I, uh,
got you a present.
515
00:20:01,868 --> 00:20:03,536
You did?
Mm-hmm.
516
00:20:03,661 --> 00:20:04,912
(laughs)
517
00:20:05,038 --> 00:20:07,373
Dixon!
518
00:20:07,498 --> 00:20:09,917
It's not even
our anniversary or anything.
519
00:20:10,043 --> 00:20:13,379
Yeah. Nobody can ever say that I
don't care about my baby, so...
520
00:20:13,504 --> 00:20:14,755
Go ahead, open it.
Aw...
521
00:20:15,965 --> 00:20:18,926
Oh.
522
00:20:19,052 --> 00:20:21,303
Yeah. It's a... it's a
key to the front door.
523
00:20:21,428 --> 00:20:23,639
You know, I was thinking
with Navid leaving, uh,
524
00:20:23,764 --> 00:20:25,516
might need a new roommate.
525
00:20:25,641 --> 00:20:26,767
Are you asking me
to move in with you?
526
00:20:26,893 --> 00:20:29,729
Yeah. Yeah.
I don't know why I didn't think
527
00:20:29,854 --> 00:20:31,939
about this before. I
mean, with all the time
528
00:20:32,065 --> 00:20:33,858
wasted, me going to your house,
you coming to mine-- I mean...
529
00:20:33,983 --> 00:20:35,568
(sighs)
530
00:20:35,693 --> 00:20:39,363
I mean, you being here--
it's so much more convenient.
531
00:20:39,488 --> 00:20:40,364
Convenient?
532
00:20:40,489 --> 00:20:41,407
Yeah.
533
00:20:41,532 --> 00:20:43,367
Yeah, it makes perfect sense.
534
00:20:43,492 --> 00:20:45,912
I mean, and we save a butt load
of money on rent, so...
535
00:20:48,122 --> 00:20:51,876
Okay, what's wrong?
Nothing.
536
00:20:52,001 --> 00:20:53,961
Is this the nothing where
it's actually nothing,
537
00:20:54,087 --> 00:20:54,921
or the nothing where
we won't talk about it
538
00:20:55,046 --> 00:20:56,589
till I'm trying to go to sleep?
539
00:20:56,714 --> 00:20:57,840
Oh, my God.
(key clinks)
What?
540
00:20:57,965 --> 00:20:58,883
I'm just trying to...
I don't know what I did wrong.
541
00:20:59,008 --> 00:20:59,341
Okay, well, I shouldn't have
542
00:20:59,466 --> 00:21:00,843
to tell you what you did wrong.
543
00:21:00,968 --> 00:21:02,053
You should already know.
544
00:21:02,178 --> 00:21:05,556
So, you don't want
to move in with me?
545
00:21:05,681 --> 00:21:08,559
I don't know if I even want
to have a relationship with you.
546
00:21:11,938 --> 00:21:14,565
(sighs)
547
00:21:20,196 --> 00:21:22,322
(music playing,
crowd chatter)
548
00:21:26,368 --> 00:21:27,787
There's my birthday girl.
549
00:21:27,912 --> 00:21:30,497
Oh, look at you-- in high
heels and everything!
550
00:21:30,623 --> 00:21:31,707
Are you having a good time?
551
00:21:31,832 --> 00:21:32,666
Doesn't completely suck.
552
00:21:32,792 --> 00:21:35,086
See, I told you
everything would be fine.
553
00:21:35,211 --> 00:21:36,462
Come Monday morning,
554
00:21:36,587 --> 00:21:38,631
everyone at your school
will know your name.
555
00:21:38,756 --> 00:21:40,007
That's what I'm counting on.
556
00:21:40,133 --> 00:21:42,301
Oh, for a girl who doesn't know
that many people,
557
00:21:42,426 --> 00:21:43,886
you certainly had
a good turnout.
558
00:21:44,011 --> 00:21:46,346
Yeah, threw up an open invite
to a rager
559
00:21:46,472 --> 00:21:47,932
at Naomi Clark's house
on Facebook.
560
00:21:48,057 --> 00:21:49,809
You-You did what?
561
00:21:49,934 --> 00:21:52,394
Oh. They love Naomi Clark.
562
00:21:52,519 --> 00:21:53,854
Ergo, they love me.
563
00:21:53,980 --> 00:21:56,107
You can let
my dad know.
564
00:21:56,232 --> 00:21:57,650
Mission accomplished.
565
00:21:57,775 --> 00:21:59,860
His little girl
is quite happy.
566
00:21:59,986 --> 00:22:01,570
Oh.
567
00:22:08,786 --> 00:22:10,913
LIAM: I feel like
everybody's looking at me.
568
00:22:11,038 --> 00:22:12,165
They're not.
569
00:22:12,290 --> 00:22:14,167
And even if they were,
570
00:22:14,292 --> 00:22:16,919
there's no such thing
as bad publicity, right?
571
00:22:17,044 --> 00:22:19,255
Now start acting like
a celebrity guest
572
00:22:19,379 --> 00:22:20,756
and shake some hands.
573
00:22:20,881 --> 00:22:22,716
Look, Vanessa, I appreciate
how much you believe in me,
574
00:22:22,842 --> 00:22:24,510
and how much you want me
to believe in myself.
575
00:22:24,635 --> 00:22:26,637
But I can't just change
into something that I'm not.
576
00:22:26,762 --> 00:22:28,806
Well, I'm not trying
to change you.
577
00:22:28,931 --> 00:22:30,766
I just want everyone to
see how amazing you are.
578
00:22:30,891 --> 00:22:33,351
Yeah, well, I don't feel
very amazing at the moment.
579
00:22:33,477 --> 00:22:34,603
Maybe Sheila was right.
580
00:22:34,728 --> 00:22:37,023
Maybe I'm just not
movie star material.
581
00:22:42,945 --> 00:22:45,781
♪ ♪
582
00:22:45,906 --> 00:22:47,700
Hey.
583
00:22:47,825 --> 00:22:49,660
I thought Ade said this
was a going-away party.
584
00:22:49,785 --> 00:22:50,995
Where is everyone?
585
00:22:51,120 --> 00:22:53,789
Um, well, Naomi's,
uh, hosting a party,
586
00:22:53,914 --> 00:22:56,709
and, uh, Annie, Liam and Ivy
are at a charity event.
587
00:22:56,834 --> 00:23:01,088
So, until Ade and Dixon
show up, it's just us.
588
00:23:01,214 --> 00:23:03,174
Okay, great.
589
00:23:09,180 --> 00:23:12,141
So, Princeton.
590
00:23:12,266 --> 00:23:13,809
Exciting.
Yeah.
591
00:23:13,934 --> 00:23:16,770
You must be really
looking forward to it.
592
00:23:16,896 --> 00:23:20,607
I am.
It's a huge, huge opportunity.
593
00:23:20,733 --> 00:23:23,194
Yay, I'm really excited
and happy for you.
594
00:23:23,319 --> 00:23:25,529
Yeah, you mentioned that.
595
00:23:25,654 --> 00:23:30,368
It'll be weird
not having you in L.A.
596
00:23:30,492 --> 00:23:32,328
Ah, there's no reason
for me to stay, right?
597
00:23:32,452 --> 00:23:34,121
Yeah.
598
00:23:34,247 --> 00:23:35,622
I guess.
599
00:23:38,458 --> 00:23:39,001
Look who's here.
600
00:23:39,126 --> 00:23:40,753
Hey.
Hi.
601
00:23:40,878 --> 00:23:41,921
Sorry I'm late.
602
00:23:42,046 --> 00:23:43,089
Where's Dixon?
603
00:23:43,214 --> 00:23:45,049
He's not coming.
604
00:23:45,174 --> 00:23:46,592
(sobbing):
I think we might
be breaking up.
605
00:23:52,848 --> 00:23:53,640
(phone beeps)
606
00:23:58,478 --> 00:24:00,356
Oh, my God, this is so swank.
607
00:24:00,522 --> 00:24:01,690
I know, right?
608
00:24:01,815 --> 00:24:03,776
I think we're going
to raise a lot of money.
609
00:24:03,901 --> 00:24:06,112
And the best part of it is, for
the first time in my life,
610
00:24:06,237 --> 00:24:09,156
I feel like I'm
making a difference.
611
00:24:09,282 --> 00:24:11,284
Are all those people
looking at my photo?
612
00:24:11,409 --> 00:24:13,827
I told you it was
going to be a hit.
Annie.
613
00:24:13,953 --> 00:24:16,372
♪ ♪
614
00:24:16,496 --> 00:24:18,082
They want $5,000
for this photo.
615
00:24:18,207 --> 00:24:19,625
Can you believe it?
616
00:24:19,750 --> 00:24:23,045
I'm sorry, $5,000?
617
00:24:23,170 --> 00:24:25,547
Well, it is a beautiful photo.
618
00:24:25,672 --> 00:24:27,758
I mean, still, what a rip-off.
619
00:24:27,883 --> 00:24:29,302
Well, I mean,
it's for charity.
620
00:24:29,427 --> 00:24:30,594
That's got to count
for something, right?
621
00:24:30,719 --> 00:24:32,805
The food here
is disgusting.
622
00:24:32,930 --> 00:24:36,016
At least the cancer people know
how to throw a decent party.
623
00:24:36,142 --> 00:24:38,644
I'm sorry, I just thought we
were here to save the bay.
624
00:24:38,769 --> 00:24:40,687
Do you want this or not?
625
00:24:40,813 --> 00:24:43,899
Well, the frame matches
the towels in our bathroom.
626
00:24:44,024 --> 00:24:45,776
Let's just buy something
and get out of here.
627
00:24:48,279 --> 00:24:50,197
♪ ♪
628
00:24:50,323 --> 00:24:52,450
(cheering)
629
00:24:55,535 --> 00:24:57,997
(chanting):
Go! Go! Go! Go! Go! Go!
630
00:25:02,542 --> 00:25:05,254
Oh! Oh! I... Out!
631
00:25:05,379 --> 00:25:07,047
Out of the pool right now!
632
00:25:11,135 --> 00:25:11,802
Where's Carla?
633
00:25:11,927 --> 00:25:13,846
Who?
634
00:25:13,971 --> 00:25:14,888
The birthday girl.
635
00:25:15,014 --> 00:25:16,640
This tall, never smiles?
636
00:25:16,765 --> 00:25:17,850
Oh, you mean the chick
that knows Naomi Clark?
637
00:25:17,975 --> 00:25:19,685
She's gone.
638
00:25:19,810 --> 00:25:22,229
What do you mean
gone? Dead?
639
00:25:22,355 --> 00:25:24,482
(doorbell rings)
She went upstairs with a
football player or something.
640
00:25:24,648 --> 00:25:25,983
This place has,
like, 20 bedrooms,
641
00:25:26,108 --> 00:25:27,276
so good luck.
642
00:25:27,401 --> 00:25:30,321
(knocking)
Oh, good Lord.
643
00:25:33,657 --> 00:25:34,741
(knocking)
Oh, good Lord.
644
00:25:34,867 --> 00:25:38,287
What part of not invited
do you not under...?
645
00:25:38,412 --> 00:25:40,080
Surprise!
646
00:25:40,206 --> 00:25:41,332
Mitchell.
647
00:25:41,457 --> 00:25:42,791
I couldn't resist
dropping by to see
648
00:25:42,916 --> 00:25:44,293
what you cooked up
for my little girl.
649
00:25:44,418 --> 00:25:45,794
Where is she?
650
00:25:45,919 --> 00:25:47,671
Carla?
Oh!
651
00:25:54,011 --> 00:25:57,348
♪ ♪
652
00:25:59,350 --> 00:26:00,976
Wow.
653
00:26:01,101 --> 00:26:02,769
Great party.
654
00:26:02,895 --> 00:26:04,646
(chuckles)
655
00:26:04,771 --> 00:26:06,232
Oh, okay.
656
00:26:06,357 --> 00:26:07,525
Where's Carla?
657
00:26:07,649 --> 00:26:10,944
Uh, you know,
I just saw her a minute ago.
658
00:26:11,070 --> 00:26:13,697
Um, why don't you wait here,
and I'll go track her down?
659
00:26:13,822 --> 00:26:14,948
Can I get you something
to drink?
660
00:26:15,074 --> 00:26:17,993
I knew this was an underage
party, so I brought my own.
661
00:26:18,118 --> 00:26:19,245
Oh.
662
00:26:19,370 --> 00:26:20,538
Okay.
Cheers!
663
00:26:20,662 --> 00:26:22,915
Well, I'm gonna go
find the birthday girl.
664
00:26:23,040 --> 00:26:25,583
You make yourself comfortable.
665
00:26:30,130 --> 00:26:32,258
I mean, living
together is a huge deal.
666
00:26:32,383 --> 00:26:33,926
I don't want to
move in with someone
667
00:26:34,051 --> 00:26:35,928
just because it's convenient.
668
00:26:36,053 --> 00:26:38,013
Ugh, I can't
believe he said that.
669
00:26:38,138 --> 00:26:39,639
Guys are idiots.
670
00:26:39,765 --> 00:26:42,059
I... I mean, he just
stood there looking at me
671
00:26:42,184 --> 00:26:43,685
like I was the crazy one.
672
00:26:43,810 --> 00:26:45,729
He hasn't even said
"I love you" yet.
673
00:26:45,854 --> 00:26:48,399
Who moves in with someone
when that hasn't even happened?
674
00:26:48,524 --> 00:26:51,026
Look, men aren't mind readers.
675
00:26:51,151 --> 00:26:52,403
Most of the time, they're
thinking about food,
676
00:26:52,528 --> 00:26:54,196
or they're thinking about sex.
677
00:26:54,321 --> 00:26:56,073
You can't assume
678
00:26:56,198 --> 00:26:57,950
that Dixon knows
what you're feeling.
679
00:26:58,075 --> 00:26:59,243
You got to tell him.
680
00:26:59,368 --> 00:27:01,537
Really? Like you're
talking to Navid?
681
00:27:01,661 --> 00:27:03,372
No, that's different.
682
00:27:03,497 --> 00:27:05,707
Princeton is a huge opportunity.
683
00:27:05,832 --> 00:27:07,960
So you're just going
to let him walk away?
684
00:27:08,085 --> 00:27:11,505
He wants you to ask him
to stay; he told me.
685
00:27:11,629 --> 00:27:16,260
Ade, Navid has spent
the last two years
686
00:27:16,385 --> 00:27:17,511
looking after his family,
687
00:27:17,635 --> 00:27:20,556
running a studio and
dealing with his uncle.
688
00:27:20,680 --> 00:27:22,015
He hasn't even followed
his dreams
689
00:27:22,141 --> 00:27:23,767
because he's been taking care
of everyone else.
690
00:27:23,892 --> 00:27:25,603
I'm not gonna hold
him back from this.
691
00:27:25,727 --> 00:27:29,689
Okay, I don't want
you getting mad at me,
or hating me again,
692
00:27:29,815 --> 00:27:32,692
but Navid should be the one
to make that decision, not you.
693
00:27:36,280 --> 00:27:38,616
I mean, I swear, I don't
even know how it happened.
694
00:27:38,740 --> 00:27:40,700
It's like, one minute me and Ade
are talking, the next minute
695
00:27:40,826 --> 00:27:42,702
she's more pissed at me
than I've ever seen her.
696
00:27:42,828 --> 00:27:45,205
Dude, you can't ask a
girl to move in with you
697
00:27:45,331 --> 00:27:46,332
just because it's convenient.
698
00:27:46,457 --> 00:27:47,458
Women don't care about that.
699
00:27:47,583 --> 00:27:49,876
They care about
romance and puppies.
700
00:27:50,002 --> 00:27:50,794
Puppies?
701
00:27:50,919 --> 00:27:53,380
All right, did you even
tell her that you loved her?
702
00:27:55,007 --> 00:27:57,968
Uh... she knows
that I love her.
703
00:27:58,093 --> 00:27:59,512
All right?
Oh, see, that does
not work with women.
704
00:27:59,637 --> 00:28:00,804
Okay, you have to tell
them how you're feeling.
705
00:28:00,929 --> 00:28:02,640
Often.
706
00:28:02,764 --> 00:28:04,558
Yeah, like how you're
doing with Silver?
707
00:28:04,682 --> 00:28:06,352
What do you mean?
I mean, you're not
going to leave
708
00:28:06,477 --> 00:28:08,854
and not tell her how you
really feel, are you?
709
00:28:08,979 --> 00:28:09,605
Oh, come on, man,
that's different.
710
00:28:09,729 --> 00:28:11,398
She made it clear that
she wants to move on.
711
00:28:11,524 --> 00:28:12,816
I mean, I dragged
her through hell.
712
00:28:12,941 --> 00:28:15,486
It would be unfair to put
her on the spot like that.
713
00:28:15,611 --> 00:28:18,030
No, if she has a change
of heart, it's up to
her to say something.
714
00:28:18,155 --> 00:28:20,240
So I should talk to Ade, but
you shouldn't talk to Silver.
715
00:28:20,366 --> 00:28:22,075
Right.
716
00:28:22,201 --> 00:28:25,120
That's messed up, man.
717
00:28:25,245 --> 00:28:26,455
How is that messed up?
718
00:28:26,580 --> 00:28:28,457
It just is.
719
00:28:28,582 --> 00:28:31,418
Excuse me, Miss? Hi.
720
00:28:31,544 --> 00:28:33,379
Um, I was looking for
Preston Hillingsbrook.
721
00:28:33,504 --> 00:28:35,839
Yeah, uh, well he was supposed
to be here an hour ago.
722
00:28:35,964 --> 00:28:37,591
Sorry.
723
00:28:37,715 --> 00:28:38,967
Well, you work with
the charity, right?
724
00:28:39,092 --> 00:28:41,720
Uh, do you think you could
answer a few questions for us?
725
00:28:41,845 --> 00:28:43,138
Oh, that would be great.
726
00:28:43,263 --> 00:28:44,806
Because this isn't just a party.
727
00:28:44,931 --> 00:28:46,766
What we're doing here
is really important.
728
00:28:46,892 --> 00:28:48,268
Okay, so, Miss...
729
00:28:48,394 --> 00:28:50,437
Annie Wilson.
Wilson, okay, tell us
730
00:28:50,563 --> 00:28:52,356
about your charity.
Thank you.
731
00:28:52,481 --> 00:28:54,567
Yes, uh, well we are here
to raise money
732
00:28:54,692 --> 00:28:56,151
to help clean up Castillo Bay.
733
00:28:56,276 --> 00:28:57,819
It's one of the jewels
of our coastline,
734
00:28:57,944 --> 00:28:59,905
and here at The Hillingsbrook
Foundation we think
735
00:29:00,030 --> 00:29:02,658
it's very important to try
and take care of our planet.
736
00:29:02,782 --> 00:29:05,202
You're spending more
money on this event
737
00:29:05,327 --> 00:29:06,912
than most people make in a year.
Does that seem right?
738
00:29:07,037 --> 00:29:08,747
I'm sorry?
739
00:29:08,872 --> 00:29:10,624
And what do you
say to the fact
740
00:29:10,749 --> 00:29:12,626
that Hillingsbrook Industries
has historically been
741
00:29:12,751 --> 00:29:14,253
one of the biggest
polluters in the state?
742
00:29:14,378 --> 00:29:16,922
Oh, well, I don't think
that could be true.
743
00:29:17,047 --> 00:29:18,090
I mean, Preston Hillingsbrook
744
00:29:18,215 --> 00:29:20,300
obviously cares
about the planet.
745
00:29:20,426 --> 00:29:22,886
So, what do you say to reports
that Hillingsbrook Industries
746
00:29:23,011 --> 00:29:25,222
is in violation of child
labor laws overseas?
747
00:29:27,015 --> 00:29:29,101
Uh...
748
00:29:29,226 --> 00:29:32,020
NAOMI:
Carla?
749
00:29:32,145 --> 00:29:33,606
Carla!
750
00:29:36,900 --> 00:29:39,069
CARLA:
Ocupado!
751
00:29:40,112 --> 00:29:42,239
Oh, my God.
752
00:29:42,364 --> 00:29:43,449
What are you doing?
753
00:29:43,574 --> 00:29:45,992
I'm trying to have
a moment with Tony.
754
00:29:46,118 --> 00:29:47,578
Justin.
755
00:29:47,703 --> 00:29:49,246
You know what?
756
00:29:49,371 --> 00:29:52,291
Her dad's here, and he was
a sniper in his last movie.
757
00:29:52,416 --> 00:29:55,085
No, wh-what are you doing?
758
00:29:55,210 --> 00:29:56,920
I am stopping you from having
sex with a complete stranger.
759
00:29:57,045 --> 00:29:58,046
I'm new here.
760
00:29:58,171 --> 00:29:59,965
Everybody's a complete stranger.
761
00:30:00,090 --> 00:30:03,636
Look, I'm just trying to fit in
and make a name for myself.
762
00:30:03,761 --> 00:30:04,928
Like you told me to do.
763
00:30:05,053 --> 00:30:07,180
No, Carla, that's
not what I meant.
764
00:30:07,306 --> 00:30:08,932
Okay, I'm 16.
765
00:30:09,057 --> 00:30:11,810
How I make a name for myself
is really not your problem.
766
00:30:11,935 --> 00:30:14,480
I should have stopped this
when you spiked the punch.
767
00:30:14,605 --> 00:30:16,565
I'm pulling the plug.
What?!
768
00:30:16,690 --> 00:30:18,776
Great, I'm gonna be
a laughingstock.
769
00:30:18,900 --> 00:30:20,778
Okay, you know what,
you do this, I swear to God,
770
00:30:20,902 --> 00:30:23,071
I will make sure that my
father ruins your career.
771
00:30:23,196 --> 00:30:27,451
Don't bother. I'm doing a pretty
good job ruining it myself.
772
00:30:27,576 --> 00:30:28,952
And put your shirt on.
773
00:30:32,539 --> 00:30:34,541
♪ ♪
774
00:30:51,308 --> 00:30:53,185
(music stops)
775
00:30:53,310 --> 00:30:57,063
(grumbling)
This party is
officially over!
776
00:30:57,189 --> 00:30:59,065
Everybody out right now!
777
00:30:59,191 --> 00:31:00,942
If you need a ride,
778
00:31:01,067 --> 00:31:03,654
you can get one from the
Los Angeles Police Department,
779
00:31:03,779 --> 00:31:06,198
as they will be here
in about two minutes.
780
00:31:06,323 --> 00:31:08,992
(grumbling continues)
781
00:31:09,117 --> 00:31:12,705
You ruined my party.
782
00:31:12,830 --> 00:31:15,374
Dad, she is the worst
party planner ever.
783
00:31:15,499 --> 00:31:18,502
I want her fired,
and I want her life ruined.
784
00:31:18,627 --> 00:31:21,505
I'll have to say, I was
having a good time.
785
00:31:21,630 --> 00:31:23,006
What's the problem?
786
00:31:23,131 --> 00:31:24,800
What's the problem?
787
00:31:24,924 --> 00:31:27,177
The problem is...
788
00:31:27,302 --> 00:31:28,928
I gave your daughter
some terrible advice.
789
00:31:29,054 --> 00:31:31,973
A giant party isn't going
to make everything better.
790
00:31:32,098 --> 00:31:34,476
What Carla needs in her life
is a responsible adult.
791
00:31:34,601 --> 00:31:36,812
Someone who really
cares about her,
792
00:31:36,936 --> 00:31:38,772
so she doesn't have to
act out to get attention.
793
00:31:38,897 --> 00:31:41,941
Of all people, I should
know, I've been there.
794
00:31:42,067 --> 00:31:44,903
Which is why I...
795
00:31:45,028 --> 00:31:47,781
I can't stand by
and watch you do...
796
00:31:47,906 --> 00:31:50,576
do the same things I did
and make the same mistakes.
797
00:31:54,621 --> 00:31:57,499
Now, if you will
please excuse me,
798
00:31:57,624 --> 00:31:59,125
I'm pretty sure I smell smoke.
799
00:32:02,295 --> 00:32:05,507
♪ ♪
800
00:32:05,632 --> 00:32:07,634
(groans)
801
00:32:07,760 --> 00:32:10,345
Oh, my God, this has been
the worst night ever.
802
00:32:10,470 --> 00:32:11,597
I will give you
803
00:32:11,722 --> 00:32:14,099
a million dollars for
a drink right now.
804
00:32:14,224 --> 00:32:16,351
Between you and me,
free booze is the only reason
805
00:32:16,476 --> 00:32:17,644
you should come to these things.
806
00:32:17,770 --> 00:32:19,479
(both chuckle)
807
00:32:19,605 --> 00:32:21,732
I heard you got ambushed
by a reporter tonight.
808
00:32:21,857 --> 00:32:22,941
Yeah.
809
00:32:23,066 --> 00:32:24,276
I know the feeling.
810
00:32:24,401 --> 00:32:26,361
I thought this was a chance
811
00:32:26,486 --> 00:32:28,655
to do something
positive with my life,
812
00:32:28,781 --> 00:32:30,073
and I got
totally grilled for it.
813
00:32:30,198 --> 00:32:31,533
Maybe I should have
just listened to Naomi
814
00:32:31,658 --> 00:32:33,243
and written a check.
815
00:32:33,368 --> 00:32:35,662
Nobody else seems to care
about making a difference.
816
00:32:35,788 --> 00:32:37,956
And you know who's the
worst offender of all?
817
00:32:38,081 --> 00:32:39,207
That Hillingsbrook guy.
818
00:32:39,332 --> 00:32:41,042
I mean, what kind of person
doesn't show up
819
00:32:41,167 --> 00:32:42,335
to their own
charity event?
820
00:32:42,461 --> 00:32:44,504
I heard that guy's a real tool.
821
00:32:44,630 --> 00:32:47,549
I wouldn't even call him a tool.
Maybe ass-wipe
822
00:32:47,674 --> 00:32:48,592
or douche bag.
823
00:32:48,717 --> 00:32:52,262
Actually, "tool" is a
perfectly good word.
824
00:32:52,387 --> 00:32:54,055
Well, you can't control
the way people see you.
825
00:32:54,180 --> 00:32:56,057
If you want to change the
world, go out and change it.
826
00:32:56,182 --> 00:32:58,518
Don't let anyone
stand in your way.
827
00:32:58,644 --> 00:33:00,979
You're right. You're right.
828
00:33:01,104 --> 00:33:02,606
To hell with all those people,
829
00:33:02,731 --> 00:33:04,357
and to hell
with Preston Hillingsbrook.
830
00:33:06,359 --> 00:33:08,487
Oh, man.
831
00:33:08,612 --> 00:33:10,739
Thanks.
832
00:33:10,864 --> 00:33:11,907
Yeah, I give
cooking advice, too.
833
00:33:12,031 --> 00:33:13,325
(laughs)
834
00:33:13,450 --> 00:33:15,577
WOMAN:
Help! Somebody help me!
835
00:33:15,702 --> 00:33:17,663
Oh, my God. Someone's
out in the water!
836
00:33:22,668 --> 00:33:23,543
Help!
837
00:33:23,669 --> 00:33:24,920
(crowd chatter)
838
00:33:25,044 --> 00:33:26,505
Liam?
839
00:33:28,047 --> 00:33:30,425
Help! Help!
840
00:33:30,550 --> 00:33:33,679
(gasping) Help!
841
00:33:33,804 --> 00:33:36,014
Somebody, help me...!
842
00:33:36,139 --> 00:33:37,056
Help me!
843
00:33:37,182 --> 00:33:41,060
(gasping): Help!
844
00:33:41,186 --> 00:33:44,189
(gasping)
845
00:33:55,408 --> 00:33:58,537
(onlookers murmuring,
applauding)
846
00:33:58,662 --> 00:34:01,289
(cheering and whooping)
847
00:34:22,853 --> 00:34:23,770
So, what were you thinking
848
00:34:23,896 --> 00:34:27,190
when you jumped
into that freezing cold water?
849
00:34:27,315 --> 00:34:29,442
I mean, it happened so
fast, I didn't really
have time to think.
850
00:34:29,568 --> 00:34:31,945
How do you feel
about people calling you a hero?
851
00:34:32,070 --> 00:34:35,782
Call it what you want.
I just did what I had to do.
852
00:34:35,908 --> 00:34:36,909
There you have it.
853
00:34:37,034 --> 00:34:40,871
Liam Court, male model,
arriving hoping to save the bay,
854
00:34:40,996 --> 00:34:43,331
but ended up saving
a life instead.
855
00:34:43,456 --> 00:34:44,917
A tragedy averted
here at Castillo Bay.
856
00:34:45,042 --> 00:34:47,293
(applause)
857
00:34:50,756 --> 00:34:52,340
Uh, still think
you don't belong in TV?
858
00:34:52,465 --> 00:34:54,634
'Cause I think you looked
pretty great up there.
859
00:34:54,760 --> 00:34:56,261
Thanks. I guess
I was just, uh,
860
00:34:56,386 --> 00:34:57,888
in the right place
at the right time.
861
00:34:58,013 --> 00:35:00,724
Well, I just talked to a
couple of casting directors,
862
00:35:00,849 --> 00:35:02,726
and they said you looked
pretty good up there, too.
863
00:35:02,851 --> 00:35:04,644
In fact, I think one
of them used the word,
864
00:35:04,770 --> 00:35:06,271
uh, "star material."
865
00:35:06,396 --> 00:35:07,773
No way.
(laughing):
Yeah.
866
00:35:07,898 --> 00:35:09,441
See? I knew you could do it.
867
00:35:09,566 --> 00:35:12,110
You just needed to be yourself.
868
00:35:12,235 --> 00:35:14,780
Let's get you home and out
of these wet clothes, okay?
869
00:35:14,905 --> 00:35:16,281
Yeah.
870
00:35:16,406 --> 00:35:17,657
Want to go grab the car?
871
00:35:17,783 --> 00:35:19,451
Yeah.
Okay.
872
00:35:26,165 --> 00:35:27,626
Nice job.
873
00:35:29,461 --> 00:35:31,546
Hope the water wasn't too cold.
874
00:35:40,973 --> 00:35:42,474
(sighing)
875
00:35:42,599 --> 00:35:44,017
Hey, Dixon.
I got your message.
876
00:35:44,142 --> 00:35:46,478
What's so...?
877
00:35:54,527 --> 00:35:56,279
DIXON:
So, look,
878
00:35:56,404 --> 00:35:58,991
um, for the last few weeks,
879
00:35:59,116 --> 00:36:01,785
I've been...
880
00:36:01,910 --> 00:36:04,579
more focused on music
881
00:36:04,704 --> 00:36:07,582
than what's
actually important,
882
00:36:07,707 --> 00:36:09,918
which is me and you.
883
00:36:10,043 --> 00:36:13,046
So, I, um,
884
00:36:13,171 --> 00:36:15,090
want to do this right.
885
00:36:15,214 --> 00:36:17,592
I want you to
move in with me.
886
00:36:17,717 --> 00:36:20,053
Not because it's
convenient, or
887
00:36:20,178 --> 00:36:23,932
'cause it will save us a butt
load of money... (laughing)
888
00:36:26,893 --> 00:36:29,688
But 'cause I love you.
889
00:36:33,817 --> 00:36:35,068
(sighs)
890
00:36:40,532 --> 00:36:42,575
What? Did I say something wrong?
891
00:36:42,701 --> 00:36:44,619
No.
892
00:36:44,744 --> 00:36:46,371
I love you, too.
893
00:36:46,496 --> 00:36:48,498
(laughing)
894
00:37:01,594 --> 00:37:03,513
♪ ♪
895
00:37:03,638 --> 00:37:05,891
(buzzer sounds)
896
00:37:06,016 --> 00:37:07,059
Thanks.
897
00:37:07,184 --> 00:37:09,477
(door creaking)
898
00:37:27,579 --> 00:37:29,414
Airport, please.
Yeah, sure.
899
00:37:31,833 --> 00:37:33,835
Thanks.
900
00:37:37,130 --> 00:37:39,424
(aerosol hissing)
901
00:37:47,224 --> 00:37:50,769
Yo. You, uh, mind
if I borrow that?
902
00:37:53,105 --> 00:37:55,190
Don't shoot me.
903
00:38:03,531 --> 00:38:04,866
You're right. It's much better.
904
00:38:04,991 --> 00:38:07,368
You, uh,
905
00:38:07,493 --> 00:38:09,746
got any other advice for me?
906
00:38:09,871 --> 00:38:11,581
That about covers it.
907
00:38:24,094 --> 00:38:26,638
If the DNA test didn't prove
it, this party certainly did.
908
00:38:26,763 --> 00:38:28,265
She's a chip off
the old block.
909
00:38:28,389 --> 00:38:30,892
I think this should
cover everything.
910
00:38:31,017 --> 00:38:32,894
If you're paying for the party,
I didn't earn it,
911
00:38:33,019 --> 00:38:33,728
and if you're paying
for the furniture,
912
00:38:33,853 --> 00:38:35,939
this doesn't cover it.
I want you to keep it.
913
00:38:36,064 --> 00:38:39,651
I'm not sure what
happened tonight, but
Carla and I had a talk,
914
00:38:39,776 --> 00:38:42,028
and, well, you've opened
up my eyes a bit.
915
00:38:44,990 --> 00:38:46,324
It's time I stopped
writing checks
916
00:38:46,449 --> 00:38:47,575
and started kicking ass.
917
00:38:47,700 --> 00:38:50,078
Isn't that a line
from your sniper movie?
918
00:38:50,203 --> 00:38:53,832
Yes, um, but it applies to
raising children, as well.
919
00:38:56,251 --> 00:38:59,504
Um, I'm turning 29
again in a month.
920
00:38:59,629 --> 00:39:01,923
I hope you can throw together
a suitable celebration.
921
00:39:02,048 --> 00:39:04,092
It'd be my pleasure.
922
00:39:04,217 --> 00:39:07,262
Come on, darling.
923
00:39:20,192 --> 00:39:21,400
(clears throat)
924
00:39:21,526 --> 00:39:23,028
Mr. Hillingsbrook?
925
00:39:23,153 --> 00:39:24,696
I am the person who
926
00:39:24,821 --> 00:39:26,405
you left hanging out
to dry yesterday
927
00:39:26,531 --> 00:39:28,158
when you blew off
your own charity.
928
00:39:28,283 --> 00:39:29,701
Well, guess what?
929
00:39:29,826 --> 00:39:32,411
I am starting my own charity,
and I've decided that
930
00:39:32,537 --> 00:39:33,788
you're going to help.
931
00:39:33,913 --> 00:39:35,498
You're wasting your time,
young lady.
932
00:39:35,623 --> 00:39:37,583
No, I am not leaving
until you hear me out.
933
00:39:37,709 --> 00:39:39,669
I'm not the person
you're looking for.
934
00:39:39,794 --> 00:39:41,046
I'm the captain.
935
00:39:41,171 --> 00:39:42,380
Seriously?
936
00:39:42,505 --> 00:39:44,590
I was told that Preston
Hillingsbrook would be here.
937
00:39:44,716 --> 00:39:46,343
Does that guy ever get
out of bed?
938
00:39:49,512 --> 00:39:52,932
I think the last time we talked,
939
00:39:53,058 --> 00:39:55,810
you told me
what a tool I was?
940
00:39:55,935 --> 00:39:59,105
(laughs weakly)
941
00:39:59,231 --> 00:40:00,732
(doorbell ringing)
942
00:40:00,857 --> 00:40:02,859
(sighs)
943
00:40:03,860 --> 00:40:05,862
Okay, okay, I'm coming!
944
00:40:07,405 --> 00:40:09,157
(sighs)
945
00:40:09,282 --> 00:40:11,868
I swear to God, if you're here
for that stupid party,
946
00:40:11,993 --> 00:40:14,746
you are 12 hours too late.
947
00:40:15,997 --> 00:40:17,582
Jen?
948
00:40:17,707 --> 00:40:19,167
Hello, darling.
949
00:40:19,292 --> 00:40:22,921
Jacques and I thought you could
use a houseguest or two.
950
00:40:23,046 --> 00:40:25,006
Get my bags, will you?
951
00:40:25,131 --> 00:40:28,009
Captioning sponsored by
CBS
952
00:40:28,134 --> 00:40:31,596
and FORD. Drive One.
953
00:40:36,226 --> 00:40:39,979
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.