Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,166 --> 00:00:03,184
You said it was one uphill.
2
00:00:03,208 --> 00:00:05,643
- Oh God shut up!
- And a bunch of downhill.
3
00:00:05,667 --> 00:00:08,166
- This is like the third uphill.
4
00:00:09,208 --> 00:00:14,518
Like, I thought it would
be kind of, mostly down.
5
00:00:14,542 --> 00:00:16,142
- Why would you think that?
- I don't know.
6
00:00:16,166 --> 00:00:18,017
- It's a mountain.
- Yeah.
7
00:00:18,041 --> 00:00:18,976
I didn't think it was that big.
8
00:00:19,000 --> 00:00:20,434
I'm sweatin' my balls off, here.
9
00:00:20,458 --> 00:00:21,851
Are we gettin' close
to this place or what?
10
00:00:21,875 --> 00:00:24,142
- We're closer than we were.
11
00:00:24,166 --> 00:00:24,851
Hand me the map.
12
00:00:24,875 --> 00:00:27,333
- Now if you ask me,
13
00:00:28,625 --> 00:00:30,476
you've got us on a
wild goose chase.
14
00:00:30,500 --> 00:00:33,625
- Oh, well lucky no
one's asking you.
15
00:00:37,500 --> 00:00:40,542
Now, if my calculations
are accurate,
16
00:00:42,583 --> 00:00:44,250
and I know for a fact they are,
17
00:00:46,542 --> 00:00:48,662
pot of gold should be right
between them hills, there.
18
00:00:52,583 --> 00:00:53,792
Come on, Buddy.
19
00:00:55,375 --> 00:00:56,417
Move your ass.
20
00:00:58,375 --> 00:01:01,375
Come on, let's go.
- Alright, alright.
21
00:01:03,500 --> 00:01:05,893
Them hills are so far away, Dug.
22
00:01:05,917 --> 00:01:08,685
You know somethin, Dug?
23
00:01:08,709 --> 00:01:12,559
I'm startin' to have some
reservations about all this.
24
00:01:12,583 --> 00:01:15,559
Stealin' is stealin', no
matter how you slice it.
25
00:01:15,583 --> 00:01:18,017
- Look around you, Buddy.
26
00:01:18,041 --> 00:01:20,518
All this here is designated
National Forest.
27
00:01:20,542 --> 00:01:24,726
Therefore as American citizens,
whatever grows out here
28
00:01:24,750 --> 00:01:27,101
is just as much ours
as anybody else's.
29
00:01:27,125 --> 00:01:29,226
It says so in the Constitution.
30
00:01:29,250 --> 00:01:32,017
Besides, we're stealin'
from criminals
31
00:01:32,041 --> 00:01:34,935
so it don't count the same.
32
00:01:34,959 --> 00:01:36,059
- Yeah, if they're the
criminals though,
33
00:01:36,083 --> 00:01:36,893
what's that make us?
34
00:01:36,917 --> 00:01:38,393
- Opportunists.
35
00:01:38,417 --> 00:01:39,226
- No, I don't like that.
36
00:01:39,250 --> 00:01:40,810
I mean we're
stealin' from stuff,
37
00:01:40,834 --> 00:01:42,184
we're begging for trouble
38
00:01:42,208 --> 00:01:43,226
if we're gonna be stealin'...
- Shh, shh, shh.
39
00:01:43,250 --> 00:01:44,184
Shut up your yappin' ass up!
40
00:01:44,208 --> 00:01:46,059
- What? What's wrong?
41
00:01:46,083 --> 00:01:48,893
- You tellin' me you don't
see that behind that tree?
42
00:01:48,917 --> 00:01:50,583
- See what?
- There.
43
00:01:53,750 --> 00:01:55,709
It was somethin' strange.
44
00:01:56,625 --> 00:01:57,893
- What like a critter?
45
00:01:57,917 --> 00:01:59,726
- No, bigger than that.
46
00:01:59,750 --> 00:02:03,667
It was like the forest
come alive for a second.
47
00:02:05,333 --> 00:02:06,333
Nothing.
48
00:02:07,834 --> 00:02:09,142
- Hey man...
49
00:02:09,166 --> 00:02:10,601
Hey, you dehydrated, man.
50
00:02:10,625 --> 00:02:13,101
Here I got something for
you to wet your whistle.
51
00:02:13,125 --> 00:02:14,101
Some water here.
52
00:02:14,125 --> 00:02:15,017
This is what I'm talkin' about,
53
00:02:15,041 --> 00:02:16,601
this is bad news bein' out here.
54
00:02:16,625 --> 00:02:18,184
If them stories are true...
55
00:02:18,208 --> 00:02:19,059
Hold up, hold up.
56
00:02:19,083 --> 00:02:21,500
Wait, wait, wait, wait for me.
57
00:02:22,875 --> 00:02:23,851
I'm not the one that ate
58
00:02:23,875 --> 00:02:24,935
the last granola bar, asshole.
59
00:02:24,959 --> 00:02:27,559
- I got hungry, man.
60
00:02:27,583 --> 00:02:28,476
Shouldn't leave them in my bag.
61
00:02:28,500 --> 00:02:29,768
Why'd you put them in my bag
62
00:02:29,792 --> 00:02:31,142
if you knew I was
gonna eat them?
63
00:02:31,166 --> 00:02:33,601
You know hungry I get.
- Can't carry that much weight.
64
00:02:33,625 --> 00:02:35,184
- Hey man, look it's not too
late to just double back.
65
00:02:35,208 --> 00:02:38,476
Like, we can go home,
have a couple beers,
66
00:02:38,500 --> 00:02:41,017
rub one out, not
together, separately.
67
00:02:41,041 --> 00:02:42,518
What do you say,
man, you listening?
68
00:02:42,542 --> 00:02:44,434
Are you even listening to me?
69
00:02:44,458 --> 00:02:48,226
- I ain't listening to
a word you are saying.
70
00:02:48,250 --> 00:02:49,250
- Oh, oh!
71
00:02:51,583 --> 00:02:53,476
- Do you see what
I'm talkin' about?
72
00:02:53,500 --> 00:02:55,559
That's what I'm talkin' about!
73
00:02:55,583 --> 00:02:56,583
Holy shit!
74
00:02:57,083 --> 00:02:58,768
Caught them right
at harvest, too.
75
00:03:12,208 --> 00:03:12,976
What the hell are
you waitin for?
76
00:03:13,000 --> 00:03:14,851
A written invitation?
77
00:03:14,875 --> 00:03:16,101
Pack that shit up.
78
00:03:16,125 --> 00:03:17,976
I wanna go look at
the rest of this.
79
00:03:18,000 --> 00:03:19,834
- Yes, sir.
- Oh yeah!
80
00:03:25,291 --> 00:03:27,267
Buddy it goes back and oh shit.
81
00:03:27,291 --> 00:03:30,017
Yeah, oh you're a
pretty one ain't ya?
82
00:03:30,041 --> 00:03:32,184
- I'm gon call you Mary.
83
00:03:32,208 --> 00:03:34,017
I'm gon call you Jane.
84
00:03:34,041 --> 00:03:37,542
- Oh, goddamn.
85
00:03:39,709 --> 00:03:42,142
Oh, yeah!
86
00:03:42,166 --> 00:03:44,393
Don't mind me, I'm just
sampling the merchandise.
87
00:03:47,125 --> 00:03:48,434
- Dude, there's
somebody behind you.
88
00:03:48,458 --> 00:03:49,768
- Where?
89
00:03:49,792 --> 00:03:50,893
- Well, there was.
90
00:03:50,917 --> 00:03:52,267
But he's not there now.
91
00:03:52,291 --> 00:03:53,935
But he was, I saw somebody.
92
00:03:53,959 --> 00:03:55,184
At least I thought I did.
93
00:03:55,208 --> 00:03:57,226
- What the hell is
the matter with you?
94
00:03:57,250 --> 00:03:58,142
Are you trying to give
me a heart attack?
95
00:03:58,166 --> 00:03:59,059
- I'm sorry, Dug.
96
00:03:59,083 --> 00:04:00,267
I didn't mean to scare you.
97
00:04:00,291 --> 00:04:01,291
- Jackass.
98
00:04:11,917 --> 00:04:12,893
- Alright, I'm finished.
99
00:04:12,917 --> 00:04:15,851
Let's get the hell out
of here before...
100
00:04:15,875 --> 00:04:17,851
Hey man, where'd you go?
101
00:04:17,875 --> 00:04:19,768
Hey, come on man,
this ain't funny.
102
00:04:19,792 --> 00:04:21,417
Dug?
103
00:04:22,917 --> 00:04:25,037
Dug, come on man, how much
of that weed did you smoke?
104
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Oh no, no!
105
00:05:55,333 --> 00:05:56,351
- Alrighty kids, look alive.
106
00:05:56,375 --> 00:05:57,309
We're walkin' the
rest of the way.
107
00:05:57,333 --> 00:05:58,518
- This isn't it?
108
00:05:58,542 --> 00:06:00,976
- No, it's further inland.
109
00:06:01,000 --> 00:06:02,476
- You mean there's no
roads to get there?
110
00:06:02,500 --> 00:06:05,643
- Where we're goin'
we don't need roads.
111
00:06:05,667 --> 00:06:06,476
- Back to the future!
112
00:06:06,500 --> 00:06:07,101
- Ah, yeah you got it!
113
00:06:07,125 --> 00:06:09,184
I knew you'd get it.
114
00:06:09,208 --> 00:06:10,685
- Yeah, what'd you think
was gonna happen?
115
00:06:10,709 --> 00:06:11,434
- I don't know, I thought
we'd pull up to the
116
00:06:11,458 --> 00:06:14,309
campsite and be done with it.
117
00:06:14,333 --> 00:06:16,184
I didn't realize you guys
were gonna be so hardcore.
118
00:06:16,208 --> 00:06:17,351
- So, how far are
we talkin' here
119
00:06:17,375 --> 00:06:20,184
because all this gear
doesn't exactly look light.
120
00:06:20,208 --> 00:06:21,476
- Well we can take turns
carrying the heavy stuff.
121
00:06:21,500 --> 00:06:24,851
- Okay, that's great
but how far is it?
122
00:06:24,875 --> 00:06:28,250
- It's like, what would
you guesstimate?
123
00:06:29,375 --> 00:06:31,351
- I don't know, maybe
three, four miles at most.
124
00:06:31,375 --> 00:06:34,351
- Yeah, that sounds about right.
125
00:06:34,375 --> 00:06:35,101
- Do you two even know
where we're goin?
126
00:06:35,125 --> 00:06:36,309
- Oh, ye of little faith.
127
00:06:36,333 --> 00:06:37,518
- Remember I've been on your
little excursions before.
128
00:06:37,542 --> 00:06:39,476
- And I have never
gotten us lost.
129
00:06:39,500 --> 00:06:41,017
- I can bring up
specific examples.
130
00:06:41,041 --> 00:06:43,291
- Yeah, bite me.
131
00:06:45,375 --> 00:06:47,142
Morning, sunshine.
132
00:06:47,166 --> 00:06:48,059
- Are we there yet?
133
00:06:48,083 --> 00:06:49,393
- No such luck.
134
00:06:49,417 --> 00:06:50,226
- Bummer.
135
00:06:50,250 --> 00:06:52,685
- Yeah, so would you mind?
136
00:06:52,709 --> 00:06:54,000
Are you serious?
137
00:06:58,417 --> 00:06:59,643
- I'm ready.
138
00:06:59,667 --> 00:07:02,601
- Damn, you really do smoke a
lot of weed, you know that?
139
00:07:02,625 --> 00:07:04,476
- More than some,
less than others.
140
00:07:04,500 --> 00:07:06,393
Perspective's an
interesting concept.
141
00:07:06,417 --> 00:07:07,685
- Yeah, I don't know about that.
142
00:07:07,709 --> 00:07:09,893
But I've known some
burn outs in my day
143
00:07:09,917 --> 00:07:11,226
and I'm pretty sure you can
smoke them all under the table.
144
00:07:11,250 --> 00:07:12,309
- Well, keep in mind,
I don't normally
145
00:07:12,333 --> 00:07:13,768
blaze up this much.
146
00:07:13,792 --> 00:07:15,434
It just so happens
to be a holiday.
147
00:07:15,458 --> 00:07:16,768
- A holiday?
148
00:07:16,792 --> 00:07:18,393
You Jewish or something?
149
00:07:20,166 --> 00:07:23,476
- I'm pretty sure she's
talking about 420.
150
00:07:23,500 --> 00:07:25,685
- That's right.
151
00:07:25,709 --> 00:07:26,976
- Thanks for the help, guys.
152
00:07:27,000 --> 00:07:28,851
- Sorry.
- Sorry, Aubrey.
153
00:07:28,875 --> 00:07:30,267
- So, check it out,
154
00:07:30,291 --> 00:07:32,226
I really want to get there
before we lose anymore daylight.
155
00:07:32,250 --> 00:07:33,393
- Let's go, I've been
waitin' on your asses.
156
00:07:33,417 --> 00:07:34,726
- Let's do this.
157
00:07:34,750 --> 00:07:36,434
- Does everybody have
everything they need?
158
00:07:36,458 --> 00:07:40,601
Speak now or forever
hold your peace.
159
00:07:40,625 --> 00:07:42,893
Alright, let's blow
this Popsicle stand.
160
00:07:42,917 --> 00:07:44,976
- Woo, Popsicles sound good!
161
00:08:07,500 --> 00:08:10,601
- Ah, what we will do for booze.
162
00:08:10,625 --> 00:08:11,917
- I know, right.
163
00:08:13,291 --> 00:08:15,893
You sure this is the right way?
164
00:08:15,917 --> 00:08:18,542
- Yes, you keep asking me that.
165
00:08:20,834 --> 00:08:23,643
I know it's gorgeous, isn't it?
166
00:08:23,667 --> 00:08:25,810
- I can't wait to
get in bed, though.
167
00:08:25,834 --> 00:08:26,893
- We're almost there.
168
00:08:33,000 --> 00:08:35,476
- I am telling you
about this place.
169
00:08:35,500 --> 00:08:37,226
Super creepy.
170
00:08:37,250 --> 00:08:39,017
It's like a spooktacular
horror movie.
171
00:08:39,041 --> 00:08:42,142
Oh, you know the one where the
campers take the wrong turn
172
00:08:42,166 --> 00:08:43,434
and then they get
hacked up by...
173
00:08:43,458 --> 00:08:46,643
- Can we talk about
something else, please?
174
00:08:46,667 --> 00:08:49,101
It's bad enough we're thousands
of miles from civilization,
175
00:08:49,125 --> 00:08:51,434
I don't need you putting
anymore ideas in my head.
176
00:08:51,458 --> 00:08:54,726
- Don't trip, we're not
that far off the grid.
177
00:08:54,750 --> 00:08:56,458
- Famous last words.
178
00:08:59,083 --> 00:09:00,685
So, what's you're deal?
179
00:09:00,709 --> 00:09:03,518
You rent out half of Jess's
duplex or something?
180
00:09:03,542 --> 00:09:08,184
- Yeah, I met her after
college, after I graduated.
181
00:09:08,208 --> 00:09:11,309
I was couch surfing and
you could kind of say
182
00:09:11,333 --> 00:09:12,333
she adopted me.
183
00:09:15,083 --> 00:09:17,208
So, who are you here with?
184
00:09:18,208 --> 00:09:20,851
- I'm here with Rachel.
- Ah.
185
00:09:20,875 --> 00:09:23,059
- Well, I mean she invited me.
186
00:09:23,083 --> 00:09:24,851
We work together and
she somehow convinced
187
00:09:24,875 --> 00:09:26,893
me to tag along.
188
00:09:26,917 --> 00:09:28,267
She can be very persuasive.
189
00:09:28,291 --> 00:09:29,875
- I bet she can be.
190
00:09:32,792 --> 00:09:35,184
- So that's your latest
conquest I take it?
191
00:09:35,208 --> 00:09:36,208
- Hmm, Oh.
192
00:09:37,041 --> 00:09:40,685
I'd say the jury's
still out but yeah,
193
00:09:40,709 --> 00:09:42,184
I'd say it's lookin' up.
194
00:09:42,208 --> 00:09:44,434
- You are such a
player, you know that?
195
00:09:44,458 --> 00:09:46,226
- Okay, I'm not a
player, I'm a romantic.
196
00:09:46,250 --> 00:09:47,935
- A romantic?
- Yeah.
197
00:09:47,959 --> 00:09:50,226
- Oh is that what they call it?
198
00:09:50,250 --> 00:09:53,851
- Ugh, damn, when you were little
and your legs were shorter
199
00:09:53,875 --> 00:09:54,768
did it take you a whole
week to get here or what?
200
00:09:54,792 --> 00:09:57,017
- So when you were
younger and your sarcasm
201
00:09:57,041 --> 00:09:58,142
was a little more in check,
202
00:09:58,166 --> 00:10:00,142
were you more pleasant
to be around?
203
00:10:00,166 --> 00:10:02,267
- You know, you're lucky
that Jess here is your girl.
204
00:10:02,291 --> 00:10:03,685
I mean, with all that
trash you're talkin'
205
00:10:03,709 --> 00:10:04,559
I wouldn't want to embarrass you
206
00:10:04,583 --> 00:10:05,935
and have to lay the smack down.
207
00:10:05,959 --> 00:10:07,601
- Shut up.
- Oh, boy.
208
00:10:07,625 --> 00:10:09,267
- Hey, I thought you said
we couldn't drive out here.
209
00:10:09,291 --> 00:10:11,685
- I did, we still can't.
210
00:10:11,709 --> 00:10:13,351
- Well, what makes
them so special?
211
00:10:16,083 --> 00:10:18,768
- Shit, shit, shit,
it's the fuzz!
212
00:10:18,792 --> 00:10:21,643
- No, actually it's
just the forest ranger.
213
00:10:21,667 --> 00:10:24,685
- Oh my God.
- Okay, he's stopping.
214
00:10:24,709 --> 00:10:26,851
- What are you girls
doing out here?
215
00:10:26,875 --> 00:10:28,059
Are you lost?
216
00:10:28,083 --> 00:10:30,309
- No, we're just on our
way up to Higgins Creek.
217
00:10:30,333 --> 00:10:31,309
- Right.
218
00:10:31,333 --> 00:10:33,685
- Yeah, we're gonna camp
there for the weekend.
219
00:10:33,709 --> 00:10:35,393
- All five of you are out
here by your lonesome, huh?
220
00:10:35,417 --> 00:10:37,518
- Is that a problem?
221
00:10:37,542 --> 00:10:40,226
- No, just feel a whole
lot better if you
222
00:10:40,250 --> 00:10:41,434
weren't out here by yourself.
223
00:10:41,458 --> 00:10:42,935
- I'm sorry, what was
your name officer?
224
00:10:42,959 --> 00:10:44,726
- Officer.
225
00:10:44,750 --> 00:10:47,184
What do you take me
for, being a pig?
226
00:10:47,208 --> 00:10:48,976
- No, I'm sorry, sir, it's
just you have the bad...
227
00:10:49,000 --> 00:10:50,643
- Sir; that's even
worse, call me Rick.
228
00:10:50,667 --> 00:10:54,726
Ranger Rick. - Hi, ranger Rick.
229
00:10:57,291 --> 00:10:58,017
- Is something funny?
230
00:10:58,041 --> 00:11:01,184
- No sir, Mr...
231
00:11:01,917 --> 00:11:04,184
Mr. Rick. - Ranger Rick.
232
00:11:04,208 --> 00:11:05,568
- Yeah, I'll take
your word for it.
233
00:11:06,959 --> 00:11:09,893
- So, you ladies out here
to give me some trouble?
234
00:11:09,917 --> 00:11:11,351
- Oh, no, we're just,
235
00:11:11,375 --> 00:11:14,142
we're just camping for my
best friends birthday.
236
00:11:14,166 --> 00:11:15,685
- Oh, thanks for that.
237
00:11:15,709 --> 00:11:16,601
- Oh, it's your birthday, huh?
238
00:11:16,625 --> 00:11:18,142
- That's what they tell me.
239
00:11:18,166 --> 00:11:19,768
- Well, I guess I can't
stop you from going ahead
240
00:11:19,792 --> 00:11:20,434
and doing what you want to do.
241
00:11:20,458 --> 00:11:22,768
- Yeah, that's right.
242
00:11:22,792 --> 00:11:24,393
- But, I would be
remiss if I didn't
243
00:11:24,417 --> 00:11:26,184
give you some sound
advice before
244
00:11:26,208 --> 00:11:28,893
you skip on your merry way.
245
00:11:33,083 --> 00:11:38,125
Would you happen to have a beer
down there in the ice chest?
246
00:11:47,208 --> 00:11:49,291
Ah, thank you.
247
00:11:52,041 --> 00:11:53,434
Whoa.
248
00:11:53,458 --> 00:11:55,643
Cheers.
249
00:11:55,667 --> 00:11:59,250
Oh, nothing like a cold
one, I swear to God.
250
00:12:01,750 --> 00:12:03,893
Oh, God that's the ticket.
251
00:12:03,917 --> 00:12:07,393
Pardon me.
252
00:12:07,417 --> 00:12:08,518
Alright now, where were we?
253
00:12:08,542 --> 00:12:09,542
Oh yeah, listen.
254
00:12:11,000 --> 00:12:12,601
I want you to stay on
the trails, alright?
255
00:12:12,625 --> 00:12:15,393
Use the designated
camping spots,
256
00:12:15,417 --> 00:12:17,393
read all the signs
that are posted
257
00:12:17,417 --> 00:12:21,834
and most importantly, you
stay out of them damn hills.
258
00:12:22,834 --> 00:12:23,935
Or else. - Or else what?
259
00:12:23,959 --> 00:12:27,476
- We have an issue up here
with guerrilla growers.
260
00:12:27,500 --> 00:12:29,184
- Nice!
261
00:12:29,208 --> 00:12:30,518
- Guerrilla growers?
- Mm-hmm.
262
00:12:30,542 --> 00:12:32,393
- What are those?
- Pot farmers.
263
00:12:32,417 --> 00:12:34,935
- This whole area is
perfect conditions
264
00:12:34,959 --> 00:12:37,142
for growing that
shit, apparently.
265
00:12:37,166 --> 00:12:42,226
A lot of nooks and crevices
they hide the stuff in.
266
00:12:42,250 --> 00:12:43,142
D.A. boys do everything they can
267
00:12:43,166 --> 00:12:47,351
but it's a real
exercise in futility.
268
00:12:47,375 --> 00:12:49,893
Take down one farm, another
one just pops right up.
269
00:12:49,917 --> 00:12:50,976
It's like clock work.
270
00:12:51,000 --> 00:12:52,518
- Come on, man.
271
00:12:52,542 --> 00:12:54,559
What are a bunch of old
hippie farts gonna do to us?
272
00:12:54,583 --> 00:12:56,893
- Now, that's where
you're mistaken.
273
00:12:56,917 --> 00:12:59,267
These aren't some stoned out,
274
00:12:59,291 --> 00:13:01,893
pass-me-the-doobie,
hippie types.
275
00:13:01,917 --> 00:13:04,851
These are cold blooded
gangsters running a business
276
00:13:04,875 --> 00:13:05,893
and the crops are the investment
277
00:13:05,917 --> 00:13:10,393
and they'll protect that
investment at all costs
278
00:13:10,417 --> 00:13:13,208
up to and even
including violence.
279
00:13:14,166 --> 00:13:15,101
- Are you serious?
280
00:13:15,125 --> 00:13:16,935
- Like a heart attack.
281
00:13:16,959 --> 00:13:21,142
We had some campers missing
a couple of days ago.
282
00:13:21,166 --> 00:13:22,851
We searched and
couldn't find anything,
283
00:13:22,875 --> 00:13:25,976
maybe they fell off a cliff,
maybe mauled by a bear.
284
00:13:26,000 --> 00:13:29,935
But my suspicion is: they got
their snouts into something
285
00:13:29,959 --> 00:13:32,267
they shouldn't have and now
they're buried in a shallow
286
00:13:32,291 --> 00:13:36,017
grave right up there in
those hills, rotting away.
287
00:13:36,041 --> 00:13:38,351
It would really break my heart
288
00:13:38,375 --> 00:13:40,851
if anything happened
to you girls.
289
00:13:40,875 --> 00:13:42,768
Alright, so please just
stay on the trail,
290
00:13:42,792 --> 00:13:45,810
read all the signs
that are posted,
291
00:13:45,834 --> 00:13:49,208
and for God sake, stay
out of those hills.
292
00:13:49,542 --> 00:13:50,542
Okay?
293
00:13:51,834 --> 00:13:53,709
You understand right?
294
00:13:57,500 --> 00:13:58,726
You understand?
295
00:13:58,750 --> 00:14:00,166
- Yes, sir.
296
00:14:00,875 --> 00:14:02,810
- Alright, Higgins Creek, right?
297
00:14:02,834 --> 00:14:05,810
Alright down here a
couple of licks,
298
00:14:05,834 --> 00:14:07,935
go to the fork in the,
299
00:14:07,959 --> 00:14:09,393
listen, do you have a map?
300
00:14:09,417 --> 00:14:10,976
- Oh, no.
301
00:14:11,000 --> 00:14:15,059
- No, well that instills a great
deal of confidence in me.
302
00:14:15,083 --> 00:14:15,935
- Well we've been going
there since we were kids
303
00:14:15,959 --> 00:14:18,101
so we know...
- Yeah, just the same,
304
00:14:18,125 --> 00:14:21,685
I'd feel a whole lot
better if you'd take this.
305
00:14:21,709 --> 00:14:23,017
Am I right?
306
00:14:23,041 --> 00:14:26,059
Here, this is my birthday
present for you.
307
00:14:26,083 --> 00:14:28,017
- Thanks.
- Okay.
308
00:14:28,041 --> 00:14:30,810
Alright ladies, be on your
way before I change my mind.
309
00:14:30,834 --> 00:14:32,083
- Yeah, don't mention it.
310
00:15:28,417 --> 00:15:31,017
- How long is it gonna
take to get to this place?
311
00:15:31,041 --> 00:15:32,726
- I know, I feel like we've
been walking forever.
312
00:15:32,750 --> 00:15:35,184
- This is some bullshit!
313
00:15:35,208 --> 00:15:36,685
- Bitch, bitch, bitch, bitch,
314
00:15:36,709 --> 00:15:38,643
you guys, I'm getting really
tired of all the complaining.
315
00:15:38,667 --> 00:15:40,851
I've told you, we'll
be there soon.
316
00:15:40,875 --> 00:15:42,309
- Yeah, well that's the problem.
317
00:15:42,333 --> 00:15:46,393
You keep saying that but soon
never seems to get there.
318
00:15:46,417 --> 00:15:47,643
- I'm sorry you feel that way.
319
00:15:47,667 --> 00:15:49,768
- It's not about feeling
a damn way, it's a fact.
320
00:15:49,792 --> 00:15:52,685
- Look, what do you
want me to do about it?
321
00:15:52,709 --> 00:15:53,851
- Jess, do you know if
this is the right way
322
00:15:53,875 --> 00:15:56,059
or you're just going along
with what Aubrey's saying?
323
00:15:56,083 --> 00:15:57,125
And be honest.
324
00:15:59,000 --> 00:16:01,267
- Well,
325
00:16:01,291 --> 00:16:03,601
I mean, it does seem
to be taking a while.
326
00:16:03,625 --> 00:16:05,101
But, I do recognize all of this.
327
00:16:05,125 --> 00:16:09,267
- Yeah but do you remember it
taking this long to get there?
328
00:16:09,291 --> 00:16:11,810
We should've been
there by now, right?
329
00:16:11,834 --> 00:16:12,726
- It kinda feels that way.
- I fucking knew it.
330
00:16:12,750 --> 00:16:15,017
Where's the damn map?
331
00:16:15,041 --> 00:16:16,851
- Look, for your information,
I remember just fine
332
00:16:16,875 --> 00:16:20,226
and we're going the right way.
333
00:16:20,250 --> 00:16:21,667
Give her the map.
334
00:16:23,750 --> 00:16:24,643
- I may have sweated
on it a little.
335
00:16:24,667 --> 00:16:26,976
- Ugh, what did he
do with this thing?
336
00:16:27,000 --> 00:16:29,142
- You probably don't
want to know.
337
00:16:29,166 --> 00:16:31,685
- I can't make heads
or tails of this.
338
00:16:31,709 --> 00:16:32,709
- Here.
339
00:16:35,291 --> 00:16:39,226
So we started here and
we want to go here.
340
00:16:39,250 --> 00:16:40,142
- Okay, I got it.
341
00:16:40,166 --> 00:16:42,142
So where's that put us now?
342
00:16:42,166 --> 00:16:43,267
- That's a good question.
343
00:16:43,291 --> 00:16:44,810
- You gotta be
fucking kidding me.
344
00:16:47,500 --> 00:16:48,184
- What the hell was that?
345
00:16:48,208 --> 00:16:49,851
- Where is that coming from?
346
00:16:49,875 --> 00:16:50,559
- It's probably just a animal.
347
00:16:50,583 --> 00:16:51,267
- Think it's in front of us.
348
00:16:51,291 --> 00:16:53,101
- Should we run?
349
00:16:53,125 --> 00:16:55,685
- No, no, we don't
want to do that.
350
00:16:55,709 --> 00:16:56,935
- What if it's a bear?
351
00:16:56,959 --> 00:16:58,142
- Or a Saskwatch?
352
00:16:58,166 --> 00:16:59,518
- This isn't funny!
- Who's laughing?
353
00:16:59,542 --> 00:17:00,601
- I say we make a run for it.
354
00:17:00,625 --> 00:17:01,476
- No, what if we do and
Big Foot or whatever
355
00:17:01,500 --> 00:17:02,726
freaks out and
starts charging us?
356
00:17:02,750 --> 00:17:04,893
- I thought that saskwatches
were supposed to avoid people?
357
00:17:04,917 --> 00:17:06,393
- I don't know what they do.
358
00:17:06,417 --> 00:17:08,643
But do you really want to
roll the dice and find out?
359
00:17:08,667 --> 00:17:13,709
Everyone stand behind me.
360
00:17:17,834 --> 00:17:19,643
- I don't hear anything anymore.
361
00:17:19,667 --> 00:17:21,184
- I don't either.
362
00:17:21,208 --> 00:17:22,309
Do you think it went away?
363
00:17:22,333 --> 00:17:23,518
- I think so.
364
00:17:25,542 --> 00:17:26,559
- Help!
365
00:17:26,583 --> 00:17:27,685
Help me! Help me!
366
00:17:27,709 --> 00:17:29,685
- Hey, buddy, what's
your problem?
367
00:17:29,709 --> 00:17:31,184
- How'd you know my name?
368
00:17:31,208 --> 00:17:32,309
- What?
369
00:17:32,333 --> 00:17:33,518
- Stay away from me.
370
00:17:33,542 --> 00:17:34,059
- You're the one that's
trippin' out on us, man.
371
00:17:34,083 --> 00:17:36,059
- Stay away from me!
372
00:17:36,083 --> 00:17:38,017
Stay away! - Okay, that was fun.
373
00:17:38,041 --> 00:17:39,267
Can we go now?
374
00:17:39,291 --> 00:17:40,792
- Yeah, good idea.
375
00:17:49,000 --> 00:17:49,559
- Come on.
376
00:17:49,583 --> 00:17:51,685
Jess.
377
00:17:51,709 --> 00:17:52,709
- Jess, come on.
378
00:17:54,208 --> 00:17:55,893
- It's okay, it's
alright, I got this.
379
00:17:55,917 --> 00:17:56,810
- Screw that, look at him!
380
00:17:56,834 --> 00:17:59,101
He's clearly looney toons.
381
00:17:59,125 --> 00:18:02,518
Hey, buddy.
382
00:18:02,542 --> 00:18:04,685
Buddy, is that your name?
383
00:18:04,709 --> 00:18:05,976
- That's what people call me.
384
00:18:06,000 --> 00:18:07,917
- They call you Buddy?
385
00:18:08,917 --> 00:18:10,291
Well that's kind of funny.
386
00:18:12,041 --> 00:18:14,559
Why do people call you that?
387
00:18:14,583 --> 00:18:16,059
- Because I'm everybody's buddy.
388
00:18:16,083 --> 00:18:18,643
Wanna know something? - Hmm?
389
00:18:18,667 --> 00:18:19,726
- Dug was my buddy.
390
00:18:19,750 --> 00:18:20,750
- Oh.
391
00:18:21,667 --> 00:18:23,726
- He's dead now.
392
00:18:23,750 --> 00:18:26,142
He was my bestest buddy
in the whole world
393
00:18:26,166 --> 00:18:26,976
and now he's dead!
394
00:18:27,000 --> 00:18:30,685
And now Dug is dead!
395
00:18:30,709 --> 00:18:32,458
- Hey, hey.
396
00:18:33,583 --> 00:18:36,166
I'm really sorry to hear that.
397
00:18:36,917 --> 00:18:40,250
Can you tell me what happened?
398
00:18:41,250 --> 00:18:43,226
- It happened out there.
399
00:18:43,250 --> 00:18:44,291
In the forest.
400
00:18:46,792 --> 00:18:47,935
Dug saw him first.
401
00:18:47,959 --> 00:18:51,834
It was a monster or a demon
and he was hunting us
402
00:18:53,041 --> 00:18:55,476
and we were the prey
and it got Dug.
403
00:18:55,500 --> 00:18:57,434
It got Dug and now
it's coming for me.
404
00:18:57,458 --> 00:18:58,976
It's coming for me!
405
00:18:59,000 --> 00:18:59,768
- Stay with me, here.
406
00:18:59,792 --> 00:19:01,375
Stay with me, okay?
407
00:19:02,959 --> 00:19:06,333
Buddy, why would someone
want to kill you?
408
00:19:10,583 --> 00:19:11,583
- The weed.
409
00:19:13,208 --> 00:19:16,101
- Did he just say the weed?
410
00:19:16,125 --> 00:19:17,935
Whoa.
411
00:19:17,959 --> 00:19:19,291
- Holy crapballs!
412
00:19:20,875 --> 00:19:23,309
- Take it.
- Yeah, Jess, Jess,
413
00:19:23,333 --> 00:19:24,559
oblige the guy. - No, no, no.
414
00:19:24,583 --> 00:19:25,142
You heard what Ranger Rick said.
415
00:19:25,166 --> 00:19:27,309
What if he stole that?
416
00:19:27,333 --> 00:19:29,810
- That's his problem, that's
got nothing to do with us.
417
00:19:29,834 --> 00:19:34,166
You know like, like, like
finders keepers and shit!
418
00:19:35,166 --> 00:19:35,851
- Take it, take it, take
it, please take it!
419
00:19:35,875 --> 00:19:38,083
Please, please!
420
00:19:38,959 --> 00:19:41,291
Now it's your weed.
421
00:19:42,166 --> 00:19:43,685
And that means you're next.
422
00:19:43,709 --> 00:19:46,000
You're all next.
423
00:19:47,875 --> 00:19:48,875
You're all next!
424
00:19:50,333 --> 00:19:52,393
- What a weirdo.
- Whoa.
425
00:19:52,417 --> 00:19:55,583
- Fuck yeah, that
weirdo hooked it up!
426
00:19:57,333 --> 00:20:01,017
That is a thing of
beauty right there.
427
00:20:01,041 --> 00:20:04,393
There's gotta be at least like a
428
00:20:04,417 --> 00:20:08,768
there's a butt load
of weed in this bag!
429
00:20:08,792 --> 00:20:10,976
- Wow, yep, that's
a lot of weed.
430
00:20:16,917 --> 00:20:18,166
- Guys, guys!
431
00:20:19,375 --> 00:20:20,893
We need to go find Ranger
Rick and tell him about this.
432
00:20:20,917 --> 00:20:22,184
- What?
- Come on, Jess.
433
00:20:22,208 --> 00:20:24,142
Are you really that gullible?
434
00:20:24,166 --> 00:20:25,643
- Hey, you heard the guy.
435
00:20:25,667 --> 00:20:27,351
There could be a dead or a
dying person out there.
436
00:20:27,375 --> 00:20:28,685
- Okay, I heard him
but he wasn't exactly
437
00:20:28,709 --> 00:20:30,851
firing off on all
cylinders, now was he?
438
00:20:30,875 --> 00:20:33,935
- Yeah, that dude was fucked
up on some gnarly mushrooms
439
00:20:33,959 --> 00:20:36,184
or something. - Yeah, exactly.
440
00:20:36,208 --> 00:20:37,810
So whatever his deal was or is,
441
00:20:37,834 --> 00:20:39,518
I say let it not
ruin our weekend.
442
00:20:39,542 --> 00:20:43,935
That is if you can ever
figure out where we're going.
443
00:20:43,959 --> 00:20:46,393
- Like I said, we're here.
444
00:20:46,417 --> 00:20:48,059
And if we just take
the fork up the hill,
445
00:20:48,083 --> 00:20:51,309
we'll be right there.
446
00:20:51,333 --> 00:20:52,351
- Uh-huh.
447
00:20:53,709 --> 00:20:54,685
- So you guys wanna
go or you wanna
448
00:20:54,709 --> 00:20:55,810
stand around here all day?
449
00:20:55,834 --> 00:20:59,351
- It's your show, Ace.
- Thank you.
450
00:20:59,375 --> 00:21:00,709
- Congratulations.
451
00:21:04,333 --> 00:21:07,667
- Hey, Jess, you comin?
- Yeah.
452
00:22:14,125 --> 00:22:15,267
Does anyone know
453
00:22:15,291 --> 00:22:16,226
any good Dead Baby Jokes?
454
00:22:16,250 --> 00:22:17,685
- Oh my God!
455
00:22:17,709 --> 00:22:21,142
- Have any of you guys ever
had sex while camping?
456
00:22:21,166 --> 00:22:22,768
- Not yet.
- No.
457
00:22:22,792 --> 00:22:26,017
- Well, trust me, it's intense.
458
00:22:26,041 --> 00:22:28,309
- Ha, ha, ha, ha.
459
00:22:28,333 --> 00:22:30,226
- Okay, what about this one?
460
00:22:30,250 --> 00:22:32,393
What do you get when the
mafia crosses the road?
461
00:22:32,417 --> 00:22:33,518
- What?
462
00:22:33,542 --> 00:22:36,226
- Forget about it, huh?
463
00:22:36,250 --> 00:22:37,250
- Ha, ha!
464
00:22:38,333 --> 00:22:39,017
- Okay, what do you get
whenever you cross a-
465
00:22:39,041 --> 00:22:40,810
- Okay, I vote no more, please.
466
00:22:40,834 --> 00:22:41,810
- Yeah, no more.
467
00:22:41,834 --> 00:22:43,685
- But this one's really good.
468
00:22:45,667 --> 00:22:47,726
Whoa, is that what
I think it is?
469
00:22:49,333 --> 00:22:50,768
- Where the hell
have you taken me?
470
00:22:50,792 --> 00:22:51,476
- Hey, stop shooting!
471
00:22:51,500 --> 00:22:53,226
There are people over here!
472
00:22:53,250 --> 00:22:55,476
- Hey, did y'all see that?
473
00:22:55,500 --> 00:22:58,726
That's a quick little
bastard, isn't he?
474
00:22:58,750 --> 00:23:00,685
Man, did y'all see where
that jack rabbit went?
475
00:23:00,709 --> 00:23:04,351
- No and don't you know it's
illegal to hunt out here?
476
00:23:04,375 --> 00:23:05,226
- Don't you worry, honey.
477
00:23:05,250 --> 00:23:06,351
This here is just some buckshot.
478
00:23:06,375 --> 00:23:07,518
- Well in that case.
479
00:23:07,542 --> 00:23:09,226
- Yeah, you could've
killed someone!
480
00:23:09,250 --> 00:23:12,685
- Oh my gosh, I'm
terribly sorry ladies.
481
00:23:12,709 --> 00:23:14,935
Any you broads get hit?
- Luckily, no.
482
00:23:14,959 --> 00:23:17,518
- Okay, then, I guess we got
nothing left to discuss.
483
00:23:17,542 --> 00:23:18,685
- Yeah we do.
484
00:23:18,709 --> 00:23:20,267
Bet it makes you feel
like a real tough guy,
485
00:23:20,291 --> 00:23:21,643
killing and torturing
little animals, huh?
486
00:23:21,667 --> 00:23:24,518
- Can we not do this?
- Why, fuck that guy!
487
00:23:24,542 --> 00:23:25,935
- You got something
you wanna say to me?
488
00:23:25,959 --> 00:23:26,893
- Yeah, plenty.
489
00:23:26,917 --> 00:23:28,935
And if you weren't lugging
around that piece
490
00:23:28,959 --> 00:23:30,851
of male compensation I would
tell you how I really feel.
491
00:23:30,875 --> 00:23:32,184
- What are you, one of
them big city libtards,
492
00:23:32,208 --> 00:23:34,643
who don't believe in freedom?
493
00:23:34,667 --> 00:23:36,017
- Oh no, on the contrary, I
believe you can do whatever the
494
00:23:36,041 --> 00:23:38,059
hell you want as long as you
don't behave like an asshole.
495
00:23:38,083 --> 00:23:41,059
- Let me tell you something,
as long as I got my rights,
496
00:23:41,083 --> 00:23:43,935
I'm going to exercise them,
whether you like it or not.
497
00:23:43,959 --> 00:23:45,226
- Yeah, what about our
right not to die?
498
00:23:45,250 --> 00:23:47,810
- Well that all depends.
499
00:23:47,834 --> 00:23:49,559
You armed? - Obviously, no.
500
00:23:49,583 --> 00:23:52,351
- Well if you had any
sense, you would.
501
00:23:52,375 --> 00:23:54,393
Trust me, get your ass a gun.
502
00:23:54,417 --> 00:23:56,935
Legally or illegally,
it don't matter.
503
00:23:56,959 --> 00:23:59,559
Because the government,
nor the police,
504
00:23:59,583 --> 00:24:02,625
nor your daddy, nor no
one is gon protect you.
505
00:24:05,500 --> 00:24:09,393
- You need to like get high
and chillax are something.
506
00:24:09,417 --> 00:24:10,417
Here, here...
507
00:24:14,625 --> 00:24:16,726
My gift to you. - What are you,
508
00:24:16,750 --> 00:24:19,851
the weed fairy? - Yeah, why not?
509
00:24:19,875 --> 00:24:21,101
You must give to
receive, as they say.
510
00:24:21,125 --> 00:24:22,017
- What you got here?
511
00:24:22,041 --> 00:24:24,333
A little reefer?
512
00:24:25,041 --> 00:24:27,393
- Just take it, it's yours.
513
00:24:27,417 --> 00:24:28,851
Just do us a favor,
514
00:24:28,875 --> 00:24:32,601
just stop hunting and
shooting and stuff, alright?
515
00:24:32,625 --> 00:24:36,601
It's 420, you shouldn't go out
of your way to kill things.
516
00:24:36,625 --> 00:24:39,059
You got something
to smoke that with?
517
00:24:39,083 --> 00:24:40,434
- Yeah, got me a lighter.
518
00:24:40,458 --> 00:24:41,601
- Alright.
519
00:24:41,625 --> 00:24:43,685
Oh, hell yeah, you're
all set right there.
520
00:24:43,709 --> 00:24:45,184
You can just like
roll that shit up
521
00:24:45,208 --> 00:24:47,935
and smoke that blunt like a G.
522
00:24:47,959 --> 00:24:48,518
- Like a what now?
523
00:24:48,542 --> 00:24:51,125
- Nevermind, you just...
524
00:24:52,166 --> 00:24:54,393
Take a cigar and you're
gonna split it right down
525
00:24:54,417 --> 00:24:56,351
the middle, hollow
out the tobacco,
526
00:24:56,375 --> 00:24:57,768
when you're left with
all the paper stuff,
527
00:24:57,792 --> 00:25:00,851
just roll it on up like a
joint, you're good to go.
528
00:25:00,875 --> 00:25:04,142
- Hmm, alright, much obliged.
529
00:25:04,166 --> 00:25:05,434
- Just remember our deal.
530
00:25:05,458 --> 00:25:07,792
Puff, puff don't bang, bang.
531
00:25:12,750 --> 00:25:15,226
And that's how you
resolve conflict.
532
00:25:15,250 --> 00:25:17,476
- Yeah it's great.
533
00:25:17,500 --> 00:25:18,476
Now we got some nut
job carrying a gun,
534
00:25:18,500 --> 00:25:20,309
high out of his mind
wandering around here.
535
00:25:20,333 --> 00:25:22,810
You totally made us safe.
536
00:25:22,834 --> 00:25:24,142
- Aw, weed doesn't
work that way.
537
00:25:24,166 --> 00:25:26,810
He's gonna smoke it and
not wanna do shit.
538
00:25:57,500 --> 00:25:58,583
- Yes, I do.
539
00:26:02,208 --> 00:26:03,208
Ugh, oh my gosh.
540
00:26:09,709 --> 00:26:10,792
- Yes, please.
541
00:26:17,041 --> 00:26:18,834
Oh, this feels so good.
542
00:26:25,417 --> 00:26:27,935
It's so quiet out here.
543
00:26:27,959 --> 00:26:28,893
It's kinda nice, actually.
544
00:26:28,917 --> 00:26:30,851
- I think that's the
first positive thing
545
00:26:30,875 --> 00:26:31,559
you've said since we got here.
546
00:26:31,583 --> 00:26:34,059
- Oh, come on.
547
00:26:34,083 --> 00:26:35,601
I haven't been
complaining that much.
548
00:26:35,625 --> 00:26:37,643
And you have to admit,
that hike was ridiculous.
549
00:26:37,667 --> 00:26:39,476
- Sure, I was just
scared you were gonna
550
00:26:39,500 --> 00:26:41,059
have regrets about coming.
551
00:26:41,083 --> 00:26:42,709
- Not yet.
552
00:26:44,417 --> 00:26:47,893
No, I'm actually really
glad you dragged me along.
553
00:26:47,917 --> 00:26:50,059
- See, I knew you'd come around.
554
00:26:50,083 --> 00:26:53,393
Now imagine once we bust out
the sleeping bags and we just
555
00:26:53,417 --> 00:26:56,101
lay here all night with
the stars above our head.
556
00:26:56,125 --> 00:26:57,101
- Are you high?
557
00:26:57,125 --> 00:26:58,101
I'm not sleepin' outside.
558
00:26:58,125 --> 00:27:00,851
That's what we brought
the tent for, right?
559
00:27:00,875 --> 00:27:02,726
- You have no sense
of adventure.
560
00:27:04,750 --> 00:27:08,166
Ugh, this bug needs
to get away from me.
561
00:27:09,125 --> 00:27:11,059
- Alright ladies, I'd
love to sit here
562
00:27:11,083 --> 00:27:12,726
and recharge my batteries
with the rest of you guys
563
00:27:12,750 --> 00:27:15,017
but we have to set up
camp and I'm sure as hell
564
00:27:15,041 --> 00:27:16,351
not gonna do it by myself.
565
00:27:16,375 --> 00:27:18,935
- You're such a slave driver.
- I know.
566
00:27:18,959 --> 00:27:20,434
It's just as soon as we get
this off our shoulders,
567
00:27:20,458 --> 00:27:22,101
the sooner we can party.
568
00:27:22,125 --> 00:27:23,333
- Amen to that!
569
00:27:23,959 --> 00:27:25,851
But can we eat first?
570
00:27:25,875 --> 00:27:26,768
Seriously, I'm starving.
571
00:27:26,792 --> 00:27:29,142
I'm so hungry I
could eat a horse.
572
00:27:29,166 --> 00:27:31,101
- How bout some lips and
assholes instead, huh?
573
00:27:31,125 --> 00:27:31,434
- That's disgusting.
574
00:27:31,458 --> 00:27:33,184
- Yummy.
575
00:27:33,208 --> 00:27:34,559
- So, you guys set the tent up
576
00:27:34,583 --> 00:27:35,810
and I'll grill these puppies up.
577
00:27:35,834 --> 00:27:37,184
What do you say?
578
00:27:37,208 --> 00:27:39,333
- It works for me.
- Cool.
579
00:27:40,166 --> 00:27:43,208
- Does anyone want a beer?
- Yes!
580
00:27:53,250 --> 00:27:55,875
- So, I think this
thing goes up.
581
00:27:57,083 --> 00:27:58,101
- Oh yeah, it looks
like they're supposed
582
00:27:58,125 --> 00:28:00,643
to get into each other. - Okay.
583
00:28:00,667 --> 00:28:02,625
- Oh, yeah here it is.
584
00:28:04,000 --> 00:28:05,291
- One step done.
585
00:28:06,041 --> 00:28:06,976
- Okay, I got it.
- Oh, you do?
586
00:28:07,000 --> 00:28:10,393
- Yes, okay, so snap
all these things on
587
00:28:10,417 --> 00:28:11,792
and then go to the bottom.
588
00:28:15,709 --> 00:28:18,041
- Hey, you did it, good job.
589
00:28:18,667 --> 00:28:20,851
- Yay you figured it out!
590
00:28:49,250 --> 00:28:51,976
- How's it goin?
591
00:28:52,000 --> 00:28:52,726
- Good.
592
00:28:52,750 --> 00:28:54,267
How's the dogs?
593
00:28:54,291 --> 00:28:56,685
- I think it's gonna be
another minute or two.
594
00:28:56,709 --> 00:28:58,351
What I actually meant
is how is that goin?
595
00:28:58,375 --> 00:28:59,559
- We practically
grew up together.
596
00:28:59,583 --> 00:29:01,017
- So?
597
00:29:01,041 --> 00:29:04,142
- So, I don't wanna
screw that up.
598
00:29:04,166 --> 00:29:07,458
Plus, I never really
told her anything.
599
00:29:10,625 --> 00:29:11,518
So I just wanna make sure
she has a good birthday.
600
00:29:11,542 --> 00:29:14,559
Period, end of story.
601
00:29:14,583 --> 00:29:16,059
- Well if you ask me, I
think you should make like.
602
00:29:16,083 --> 00:29:17,685
Young MC and bust a move.
603
00:29:17,709 --> 00:29:21,351
- I'll keep that
in mind, thanks.
604
00:29:21,375 --> 00:29:21,976
- Oh shit, can you
grab me that plate?
605
00:29:22,000 --> 00:29:25,059
It's burning on the side.
606
00:29:25,083 --> 00:29:26,893
- I can't wait to blaze you up.
607
00:29:26,917 --> 00:29:27,559
- I'm surprised you
haven't done it already.
608
00:29:27,583 --> 00:29:29,851
- Oh, it's coming.
609
00:29:29,875 --> 00:29:31,601
I'm just waiting for
the right time.
610
00:29:31,625 --> 00:29:33,976
- What's the right time?
- 4:20, of course.
611
00:29:34,000 --> 00:29:35,017
- Oh, right, of course.
612
00:29:35,041 --> 00:29:36,643
- I just think it's a
crying shame that you
613
00:29:36,667 --> 00:29:39,685
are not going to partake.
614
00:29:39,709 --> 00:29:40,518
- Hey, I don't mind pot.
615
00:29:40,542 --> 00:29:44,017
It's just never been my jam.
616
00:29:44,041 --> 00:29:47,726
You know, I've tried it and
got really really paranoid.
617
00:29:47,750 --> 00:29:51,559
Then I just spaced
out and passed out.
618
00:29:51,583 --> 00:29:53,875
Just not fun for me.
619
00:29:54,000 --> 00:29:55,518
But I don't care
if you guys do it.
620
00:29:55,542 --> 00:29:56,643
Go ahead.
621
00:29:56,667 --> 00:29:57,601
Smoke, be happy.
622
00:29:57,625 --> 00:29:58,643
- Yeah but that's the thing.
623
00:29:58,667 --> 00:30:01,059
Your birthday is on 4-20.
624
00:30:01,083 --> 00:30:03,059
You do realize that right? - No.
625
00:30:03,917 --> 00:30:05,976
- So what do you do instead?
626
00:30:06,000 --> 00:30:06,768
You reject it?
627
00:30:06,792 --> 00:30:07,851
- Reject what?
628
00:30:07,875 --> 00:30:08,976
- Your destiny.
629
00:30:09,000 --> 00:30:11,685
- If the opportunity
presented itself, maybe.
630
00:30:11,709 --> 00:30:15,625
But, even then I don't
know what I'd do or say.
631
00:30:16,792 --> 00:30:17,768
- Okay, you know this
might sound crazy,
632
00:30:17,792 --> 00:30:19,434
but you should just
tell her how you feel.
633
00:30:19,458 --> 00:30:21,101
- Just tell her.
- No, the fuckin' Easter Bunny.
634
00:30:21,125 --> 00:30:21,685
Yes, tell Jess.
635
00:30:21,709 --> 00:30:23,810
Don't be ridiculous.
636
00:30:23,834 --> 00:30:25,434
- Do I look like I
need love advice?
637
00:30:25,458 --> 00:30:27,184
- Frankly, yes.
638
00:30:27,208 --> 00:30:28,434
I mean from my vantage point,
639
00:30:28,458 --> 00:30:29,643
you look like a
scared little girl
640
00:30:29,667 --> 00:30:30,601
that's willing to
wait on the sidelines
641
00:30:30,625 --> 00:30:32,434
and watch the parade
of life pass her by.
642
00:30:32,458 --> 00:30:33,393
- That's a little harsh.
643
00:30:33,417 --> 00:30:34,643
- Well the truth
can be that way.
644
00:30:34,667 --> 00:30:36,226
- All I'm saying is,
with all the bad shit
645
00:30:36,250 --> 00:30:38,810
that's happened on 4-20,
we need a person like you
646
00:30:38,834 --> 00:30:41,851
smoking out to keep
things balanced.
647
00:30:41,875 --> 00:30:42,643
- Wait, I'm lost.
648
00:30:42,667 --> 00:30:44,518
Why is 4-20 a bad day?
649
00:30:44,542 --> 00:30:45,518
- Lot's of reasons.
650
00:30:45,542 --> 00:30:46,810
I mean, you do know
what historical figure
651
00:30:46,834 --> 00:30:48,518
was born on this
very day, right?
652
00:30:48,542 --> 00:30:49,893
I assume you know.
653
00:30:49,917 --> 00:30:52,309
- Oh, no I never
heard that before.
654
00:30:52,333 --> 00:30:54,810
- Well then don't say anything.
655
00:30:54,834 --> 00:30:56,601
Would you care to
venture a guess?
656
00:30:56,625 --> 00:30:58,893
- Hmm, Bob Marley?
657
00:30:58,917 --> 00:31:00,142
- No, that's an urban legend.
658
00:31:00,166 --> 00:31:02,059
No, it wasn't Jim
Morrison either.
659
00:31:02,083 --> 00:31:06,059
- Try to think of someone
a little more genocidey.
660
00:31:06,083 --> 00:31:07,017
- I don't know, I give up.
661
00:31:07,041 --> 00:31:07,976
- Adolf Hitler?
- Wow!
662
00:31:08,000 --> 00:31:10,476
You share a birthday
with Hitler, really?
663
00:31:10,500 --> 00:31:12,083
- Mm-hm, sucks right?
664
00:31:13,667 --> 00:31:14,810
- There's a bunch of
other jacked up shit
665
00:31:14,834 --> 00:31:16,017
that's happened on 420.
666
00:31:16,041 --> 00:31:18,976
Which is why it's
our collective duty
667
00:31:19,000 --> 00:31:20,893
to blaze up on this day.
668
00:31:20,917 --> 00:31:23,685
- What in God's name
are you talkin' about?
669
00:31:23,709 --> 00:31:25,685
- I don't know if she'd
go for someone like me.
670
00:31:25,709 --> 00:31:26,851
- Look, it's gonna
come down to this,
671
00:31:26,875 --> 00:31:29,726
you're gonna have to ask
yourself one simple question.
672
00:31:29,750 --> 00:31:31,184
How badly do you want it?
673
00:31:31,208 --> 00:31:32,351
- What do you mean?
674
00:31:32,375 --> 00:31:34,184
- I mean, how bad do you
want to be with her?
675
00:31:34,208 --> 00:31:36,184
- There's nothing more that
I want in this whole world.
676
00:31:36,208 --> 00:31:38,184
- Okay well then you have it.
677
00:31:38,208 --> 00:31:41,184
Because anyone can get
anything and I mean anything,
678
00:31:41,208 --> 00:31:42,685
provided they want
it badly enough.
679
00:31:42,709 --> 00:31:45,393
- What if I tell her how I feel
680
00:31:45,417 --> 00:31:48,309
and she looks at me like
I'm some kind of freak?
681
00:31:48,333 --> 00:31:50,226
- Look, if she shoots you down
682
00:31:50,250 --> 00:31:52,518
and is too stupid to realize
what a good person you are
683
00:31:52,542 --> 00:31:55,291
then she isn't worth
it, trust me.
684
00:31:58,333 --> 00:32:00,726
- That's nice.
- It's true.
685
00:32:00,750 --> 00:32:04,267
- Okay, no offense, but
I think you may have
686
00:32:04,291 --> 00:32:06,393
officially smoked
yourself retarded.
687
00:32:08,208 --> 00:32:13,559
The lists don't lie, okay?
688
00:32:13,583 --> 00:32:16,559
April 20, 1961, the
Bay of Pigs fiasco.
689
00:32:16,583 --> 00:32:18,726
Huge foreign policy blunder.
690
00:32:18,750 --> 00:32:22,059
April 20, 1993, the Waco Siege.
691
00:32:22,083 --> 00:32:24,226
Lots of people killed
and burned alive.
692
00:32:24,250 --> 00:32:27,458
April 20, 1995,
Oklahoma City Bombing.
693
00:32:28,625 --> 00:32:30,893
Worse attack on US soil
since Pearl Harbor.
694
00:32:30,917 --> 00:32:33,851
April 20, 1999 was the Columbine
High School massacre.
695
00:32:33,875 --> 00:32:35,810
- Wait, wait, wait, wait, wait
696
00:32:35,834 --> 00:32:37,935
are you trying to depress
me on my birthday?
697
00:32:37,959 --> 00:32:39,226
- Fine, I will stop there.
698
00:32:39,250 --> 00:32:41,601
But if you dig deeper you're
gonna find a lot more shit,
699
00:32:41,625 --> 00:32:44,184
I can promise you.
700
00:32:44,208 --> 00:32:45,726
That shit's mind
blowing isn't it?
701
00:32:45,750 --> 00:32:47,434
- Sure but what does that
have to do with people
702
00:32:47,458 --> 00:32:48,476
getting high on 4-20?
703
00:32:48,500 --> 00:32:52,351
- To ward off all the bad
vibes and evil spirits.
704
00:32:52,375 --> 00:32:53,559
I mean, think about it.
705
00:32:53,583 --> 00:32:55,726
With all those dark
forces bouncing around.
706
00:32:55,750 --> 00:32:58,810
It almost becomes
imperative that people just
707
00:32:58,834 --> 00:33:00,250
chill the fuck out on 4-20.
708
00:33:01,792 --> 00:33:03,810
That makes sense right?
709
00:33:03,834 --> 00:33:06,601
- Yeah.
710
00:33:06,625 --> 00:33:08,101
- Go ahead, laugh it up.
711
00:33:08,125 --> 00:33:09,309
But by me being loaded,
it's like I am personally
712
00:33:09,333 --> 00:33:14,976
shielding you from all the
potential harm that's out there.
713
00:33:15,000 --> 00:33:16,291
- Oh, thank you.
714
00:33:18,291 --> 00:33:19,726
You're our hero.
715
00:33:19,750 --> 00:33:20,959
- Damn right.
716
00:33:24,000 --> 00:33:24,726
- Hey, come on.
- Come on.
717
00:33:24,750 --> 00:33:26,643
- I'm just jokin'!
718
00:33:26,667 --> 00:33:28,643
- Is she serious?
719
00:33:28,667 --> 00:33:31,875
- God, she's hardcore
about this shit.
720
00:33:32,792 --> 00:33:36,309
- I know, I'm so hungry.
721
00:33:36,333 --> 00:33:36,768
- I'm hungry.
722
00:33:36,792 --> 00:33:39,476
- Wanna grab it?
723
00:33:39,500 --> 00:33:41,267
- Behold a feast.
724
00:33:42,208 --> 00:33:43,208
- Whoa, she is hungry.
725
00:33:49,625 --> 00:33:51,685
- Nice.
726
00:33:51,709 --> 00:33:53,768
- Since Ranger Dickhead
drank half our beer,
727
00:33:53,792 --> 00:33:55,312
I thought we'd class
it up with some...
728
00:33:58,000 --> 00:33:59,810
- Yeah, hotdogs and champagne.
729
00:34:08,875 --> 00:34:10,017
- For you.
730
00:34:10,041 --> 00:34:12,000
Okay, a toast to Jess.
731
00:34:14,291 --> 00:34:16,142
I think that we all can
agree that the world
732
00:34:16,166 --> 00:34:19,559
would be a much
more colorful place
733
00:34:19,583 --> 00:34:21,935
if there were more
people like you in it.
734
00:34:21,959 --> 00:34:23,476
- Don't make me cry.
735
00:34:23,500 --> 00:34:26,893
- But I believe that God
must've really broken the mold
736
00:34:26,917 --> 00:34:31,184
when he made you because
you are one-of-a-kind.
737
00:34:31,208 --> 00:34:34,518
So, I say, screw the
rest of the world.
738
00:34:34,542 --> 00:34:37,601
I think we will keep
you for ourselves.
739
00:34:37,625 --> 00:34:38,518
Happy Birthday, Jess.
740
00:34:38,542 --> 00:34:39,768
- Happy Birthday!
741
00:34:39,792 --> 00:34:41,101
- Love you.
742
00:34:47,041 --> 00:34:48,393
- This is good.
743
00:34:48,417 --> 00:34:48,976
- It is good, I could
use some more.
744
00:34:49,000 --> 00:34:50,893
- Yep, it hits the spot.
745
00:34:50,917 --> 00:34:53,208
- Oo, me too.
- Yes, please.
746
00:34:55,750 --> 00:34:57,230
- I'm gonna get one
of these dogs now.
747
00:35:02,041 --> 00:35:05,458
Don't act like you didn't know.
748
00:36:58,834 --> 00:37:00,851
- Jesus.
749
00:37:00,875 --> 00:37:02,267
Good Lord.
750
00:37:02,291 --> 00:37:03,750
Yep, mm-hmm, yep.
751
00:37:10,083 --> 00:37:11,083
Damn.
752
00:37:13,041 --> 00:37:14,810
That young lady
753
00:37:14,834 --> 00:37:17,333
knew what she was talking about.
754
00:37:30,792 --> 00:37:33,250
Whoa, whoa, whoa.
755
00:37:34,375 --> 00:37:36,917
Can't we just talk about this?
756
00:37:38,750 --> 00:37:39,750
Go for it.
757
00:37:46,875 --> 00:37:48,726
Whoa, whoa, whoa,
what are you doin?
758
00:37:59,375 --> 00:38:01,351
- I don't know why I
pictured it somewhere else.
759
00:38:02,250 --> 00:38:04,059
- Woo, man that
really hit the spot.
760
00:38:04,083 --> 00:38:07,583
- Yeah, compliments to the chef.
761
00:38:09,208 --> 00:38:10,393
- Thanks guys, I
really appreciate it
762
00:38:10,417 --> 00:38:12,267
but it's kind of hard
to screw up hotdogs.
763
00:38:12,291 --> 00:38:13,726
I mean, you'd
almost have to try.
764
00:38:13,750 --> 00:38:17,017
- Don't sell your,
short change yourself.
765
00:38:18,625 --> 00:38:19,601
Seriously, it was really good.
766
00:38:19,625 --> 00:38:23,476
- Well, the culinary arts
are my life's passion.
767
00:38:23,500 --> 00:38:24,309
- Really?
768
00:38:24,333 --> 00:38:26,309
I had no idea.
769
00:38:26,333 --> 00:38:27,959
- No.
- I'm kidding!
770
00:38:29,625 --> 00:38:31,851
Seriously, you'd be lucky not
to die of food poisoning.
771
00:38:31,875 --> 00:38:32,959
- Thank you.
772
00:38:34,125 --> 00:38:36,851
- So Aubrey told me you
went back to school.
773
00:38:36,875 --> 00:38:38,935
- Mm-hm.
774
00:38:38,959 --> 00:38:40,101
Taking some PhD classes.
775
00:38:40,125 --> 00:38:41,518
- Doing anything for job?
776
00:38:41,542 --> 00:38:45,017
- Mm-hmm I teach self-defense,
couple nights a week.
777
00:38:45,041 --> 00:38:46,935
- Really?
- Mm-hmm.
778
00:38:46,959 --> 00:38:48,893
- Like karate and
kung fu and shit?
779
00:38:48,917 --> 00:38:51,935
- Those are different
things but whatever.
780
00:38:51,959 --> 00:38:53,059
- Well are you any good?
781
00:38:53,083 --> 00:38:54,142
- What teaching?
782
00:38:54,166 --> 00:38:55,559
- No, fighting.
783
00:38:55,583 --> 00:38:56,810
- No.
784
00:38:56,834 --> 00:38:58,518
No, I just do it for exercise.
785
00:38:58,542 --> 00:39:01,267
- Oh no, no, no, no, no
she's just being modest.
786
00:39:01,291 --> 00:39:03,226
Jess can throw down.
787
00:39:03,250 --> 00:39:04,017
For real. - No.
788
00:39:04,041 --> 00:39:04,559
- Yeah right.
789
00:39:04,583 --> 00:39:06,976
- No, I'm serious.
790
00:39:07,000 --> 00:39:08,142
Come on, show her what you got.
791
00:39:08,166 --> 00:39:09,208
- Stop, no.
792
00:39:09,917 --> 00:39:11,309
- I want to see.
793
00:39:11,333 --> 00:39:12,518
I mean, seriously I
don't think you could
794
00:39:12,542 --> 00:39:14,518
actually do something if someone
tried to really hurt you.
795
00:39:14,542 --> 00:39:17,393
- Oh, someone's
talkin' mad shit, yo.
796
00:39:17,417 --> 00:39:18,184
- I mean, come on.
797
00:39:18,208 --> 00:39:19,643
Come on, cupcake.
798
00:39:19,667 --> 00:39:20,768
Come on.
799
00:39:20,792 --> 00:39:24,333
- Show us, show us,
show us, show us.
800
00:39:33,750 --> 00:39:37,434
- It doesn't work like that
I can't just attack you.
801
00:39:37,458 --> 00:39:38,559
- Well, that's lame what's
the point in knowing.
802
00:39:38,583 --> 00:39:40,643
Ninjitsu and shit if you
can't show off a little?
803
00:39:40,667 --> 00:39:41,518
- Look, how bout this?
804
00:39:41,542 --> 00:39:42,851
Rachel you try to restrain her
805
00:39:42,875 --> 00:39:44,518
then you'll see
what she's made of.
806
00:39:44,542 --> 00:39:46,184
- Fine, have it your way.
807
00:39:50,375 --> 00:39:51,559
How'd you do that?
808
00:39:51,583 --> 00:39:52,935
- Just used your,
like a balance,
809
00:39:52,959 --> 00:39:54,601
your momentum against you.
810
00:39:54,625 --> 00:39:55,851
It's pretty easy actually.
811
00:39:55,875 --> 00:39:57,976
- Remind me not to piss you off.
812
00:39:58,000 --> 00:39:58,434
- Let me help.
813
00:39:58,458 --> 00:39:58,810
Are you okay?
814
00:39:58,834 --> 00:39:59,834
- Yeah.
815
00:40:08,917 --> 00:40:10,434
- Goddammit.
816
00:40:26,750 --> 00:40:27,792
What the fuck?
817
00:41:07,000 --> 00:41:10,434
- I am officially
switching to water.
818
00:41:15,125 --> 00:41:18,893
Eh I'm a lightweight,
I'll admit it.
819
00:41:18,917 --> 00:41:20,226
- Oh shit, what time is it?
820
00:41:20,250 --> 00:41:21,250
Uh, 4:18.
821
00:41:23,458 --> 00:41:25,601
- Uh-oh, you almost missed it.
822
00:41:25,625 --> 00:41:27,309
- Almost but not quite
823
00:41:27,333 --> 00:41:30,643
and I brought just the thing.
- Oh no what is that?
824
00:41:30,667 --> 00:41:31,935
- You did not bring that.
825
00:41:31,959 --> 00:41:33,476
You carried that
all the way here?
826
00:41:33,500 --> 00:41:35,393
- You should know me by now.
827
00:41:35,417 --> 00:41:39,291
I don't fuck around when
it comes to the ganja.
828
00:41:43,500 --> 00:41:44,792
Time? - Uh, 4:19.
829
00:41:46,166 --> 00:41:48,309
- Alright, alright, alright.
830
00:41:48,333 --> 00:41:49,601
I'm assuming you're all
in on the session?
831
00:41:49,625 --> 00:41:52,267
- Yeah!
- No, you can count me out.
832
00:41:52,291 --> 00:41:56,142
- That's because you suck but
we already knew that so...
833
00:41:56,166 --> 00:41:57,309
The rest of you are
smoking though,
834
00:41:57,333 --> 00:41:58,851
I don't care what you say.
835
00:41:58,875 --> 00:41:59,875
Coolio.
836
00:42:00,333 --> 00:42:01,184
Who wants greens?
837
00:42:01,208 --> 00:42:02,476
- That's all you.
838
00:42:02,500 --> 00:42:04,142
- I'm gonna take a hit
and pass it around
839
00:42:04,166 --> 00:42:05,643
and we just keep passing.
840
00:42:05,667 --> 00:42:07,601
Everyone has to get a hit in
before the 60 seconds are up,
841
00:42:07,625 --> 00:42:08,267
got it? - Yeah.
842
00:42:08,291 --> 00:42:09,685
- You're so funny.
843
00:42:09,709 --> 00:42:12,476
I don't know how you
actually managed to survive
844
00:42:12,500 --> 00:42:14,434
as an adult on a
day-to-day basis.
845
00:42:14,458 --> 00:42:17,142
- Hey this is serious business.
846
00:42:17,166 --> 00:42:18,393
- Apparently.
847
00:42:18,417 --> 00:42:19,184
- Do we all get it?
848
00:42:19,208 --> 00:42:19,976
Do we understand?
849
00:42:20,000 --> 00:42:20,976
- Yes ma'am.
850
00:42:21,000 --> 00:42:22,142
- Time and count it out.
851
00:42:22,166 --> 00:42:24,375
Okay 4:19 and 47 seconds.
852
00:42:26,208 --> 00:42:27,851
50 seconds.
853
00:42:27,875 --> 00:42:31,667
10, nine, eight, seven, six,
five, four, three, two, one.
854
00:42:36,208 --> 00:42:37,851
4:20, go!
855
00:43:23,125 --> 00:43:24,059
- Good job, guys.
856
00:43:24,083 --> 00:43:25,309
Mama's so proud of you.
857
00:43:25,333 --> 00:43:26,750
Not you, but you.
858
00:43:28,583 --> 00:43:31,768
- This stuff's really stone-y.
859
00:43:31,792 --> 00:43:33,017
- Yeah, it's nice and
fresh, that's why.
860
00:43:33,041 --> 00:43:35,935
- So, what do you guys wanna
do for the rest of the day?
861
00:43:35,959 --> 00:43:38,851
- Mm, I don't know,
where's that creek
862
00:43:38,875 --> 00:43:40,559
we've been hearing
so much about?
863
00:43:40,583 --> 00:43:42,267
- Oh, you just walk
straight that way
864
00:43:42,291 --> 00:43:43,518
and you will fall right in.
865
00:43:45,750 --> 00:43:47,518
- We should go skinny dipping.
866
00:43:47,542 --> 00:43:48,601
- Oh, I'm so down.
867
00:43:48,625 --> 00:43:50,101
- Ha, shocking.
868
00:43:50,125 --> 00:43:50,976
You know I'm half joking.
869
00:43:51,000 --> 00:43:52,434
- And I'm half serious.
870
00:43:52,458 --> 00:43:54,309
- I know, that's why I don't
want you to get your hopes up.
871
00:43:54,333 --> 00:43:55,685
- Oh, the thought never
crossed my mind.
872
00:43:55,709 --> 00:43:57,101
- Yeah right.
873
00:43:57,125 --> 00:44:00,059
- But I do have a bottle of
champagne with your name on it.
874
00:44:00,083 --> 00:44:01,267
- Oh my.
875
00:44:01,291 --> 00:44:02,601
- So, what do you say, you down?
876
00:44:02,625 --> 00:44:06,935
- Well, when you
put it like that.
877
00:44:06,959 --> 00:44:09,101
- Don't wait up on us kids.
878
00:44:09,125 --> 00:44:10,583
- Bye.
- Have fun.
879
00:44:12,792 --> 00:44:13,792
- So,
880
00:44:15,125 --> 00:44:16,685
birthday girl. - Yes?
881
00:44:16,709 --> 00:44:17,518
- What do you wanna do?
882
00:44:17,542 --> 00:44:19,768
- I'm cool with whatever.
883
00:44:19,792 --> 00:44:21,542
- No, it's your day.
884
00:44:22,625 --> 00:44:24,101
What do you want
to get out of it?
885
00:44:24,125 --> 00:44:25,434
- I don't know, I'd kinda like
to go to that lookout point,
886
00:44:25,458 --> 00:44:26,601
you know the one
we used to go to
887
00:44:26,625 --> 00:44:29,726
and watch the sunset?
- Eagles Cliff?
888
00:44:29,750 --> 00:44:33,351
- Yeah, you remember the name.
- Of course I do.
889
00:44:33,375 --> 00:44:35,142
- Yeah, I was thinkin
it was that way.
890
00:44:35,166 --> 00:44:36,434
- The trees look a
little different
891
00:44:36,458 --> 00:44:39,976
because of the fire but
I'm sure we'll find it.
892
00:44:40,000 --> 00:44:41,643
- Alright, let's do it.
893
00:44:41,667 --> 00:44:43,142
- Alright.
894
00:44:43,166 --> 00:44:44,518
- Are you comin?
895
00:44:44,542 --> 00:44:47,017
- Oh no, I'm just gonna stay
here and guard the site.
896
00:44:47,041 --> 00:44:48,041
- Sure.
897
00:44:49,750 --> 00:44:50,810
Are you ready?
898
00:44:50,834 --> 00:44:52,333
- As I'll ever be.
899
00:44:54,166 --> 00:44:58,851
- Hey, what's the big idea?
900
00:44:58,875 --> 00:45:00,810
- I'm saving you from yourself.
901
00:45:00,834 --> 00:45:02,309
I think you've got
enough weed right there
902
00:45:02,333 --> 00:45:03,309
to hold you off for a while.
903
00:45:03,333 --> 00:45:04,333
- Oh, okay mom.
904
00:45:08,041 --> 00:45:12,041
Just the two of us kid.
905
00:45:22,542 --> 00:45:26,685
I'm so high.
906
00:46:02,500 --> 00:46:04,250
- Oh Jesus.
907
00:46:23,834 --> 00:46:27,309
Yeah, I like that song.
908
00:46:32,208 --> 00:46:35,893
We're just gonna have our own
little dance party, Gerard.
909
00:46:35,917 --> 00:46:37,500
We don't need them.
910
00:46:39,709 --> 00:46:40,959
There's just more for us.
911
00:46:48,959 --> 00:46:51,166
Oh, just a little bit more.
912
00:47:41,792 --> 00:47:44,643
- We're camping, remember?
913
00:47:44,667 --> 00:47:45,393
The wilderness.
914
00:47:45,417 --> 00:47:46,726
- So are there like bears too?
915
00:47:46,750 --> 00:47:47,476
Should we be...
916
00:47:47,500 --> 00:47:49,142
- Should be fine around here.
917
00:47:49,166 --> 00:47:51,976
I don't think they really
come near the creek.
918
00:47:52,000 --> 00:47:54,059
- I don't know, that's
what people say before
919
00:47:54,083 --> 00:47:55,726
they get attacked by a bear.
920
00:47:55,750 --> 00:47:59,142
- You're gonna love it,
just trust me okay?
921
00:47:59,166 --> 00:48:00,726
You're not gonna regret it.
922
00:48:00,750 --> 00:48:02,518
- It is a pretty creek,
I'll give you that.
923
00:48:02,542 --> 00:48:03,434
- You'll give me that.
924
00:48:03,458 --> 00:48:04,667
Oh, lucky me.
925
00:48:05,375 --> 00:48:07,184
Fancy. - How fancy you are.
926
00:48:07,208 --> 00:48:07,935
- You know I know
how to treat you.
927
00:48:07,959 --> 00:48:10,351
- Don't point that at me please.
928
00:48:10,375 --> 00:48:12,476
- I'm not gonna point it at you.
929
00:48:12,500 --> 00:48:14,518
You are so scared.
- I'm not scared.
930
00:48:14,542 --> 00:48:16,518
I'm realistic.
931
00:48:16,542 --> 00:48:17,768
- You're realistic?
- Yeah.
932
00:48:18,917 --> 00:48:20,037
Don't get it on the blanket.
933
00:48:22,208 --> 00:48:24,101
Oh my God, save some
for the rest of us.
934
00:48:24,125 --> 00:48:24,935
Thank you.
935
00:48:24,959 --> 00:48:26,166
- Relax, there's so much.
936
00:48:29,709 --> 00:48:32,017
Not too shabby, huh?
937
00:48:32,041 --> 00:48:33,184
- It's alrght.
938
00:48:33,208 --> 00:48:35,309
- Oh correction,
it's the best, okay?
939
00:48:35,333 --> 00:48:37,017
The best in the world.
940
00:48:38,166 --> 00:48:39,476
- It's good.
941
00:48:39,500 --> 00:48:41,017
- It's better than
good, it's the best.
942
00:48:41,041 --> 00:48:42,166
I mean, look around you.
943
00:48:45,959 --> 00:48:46,685
- Alright, it's great.
944
00:48:46,709 --> 00:48:49,476
It' amazing, it's orgasmic.
945
00:48:49,500 --> 00:48:50,226
What do you want from me?
946
00:48:50,250 --> 00:48:53,643
- I want you to feel spoiled.
947
00:48:53,667 --> 00:48:55,768
I want you to know that
despite my reputation,
948
00:48:55,792 --> 00:48:58,518
I take care of those
I care about.
949
00:48:58,542 --> 00:49:01,685
Granted that's not many
but you're in the club.
950
00:49:01,709 --> 00:49:03,291
- Well I'm honored.
951
00:49:04,250 --> 00:49:06,685
What do you think
people say about you?
952
00:49:06,709 --> 00:49:08,184
- Oh, I know what they see.
953
00:49:08,208 --> 00:49:09,726
Heartless, cold, driven,
The B and C word,
954
00:49:09,750 --> 00:49:12,875
and everything in between.
955
00:49:13,875 --> 00:49:16,726
But that visage is just
a means to an end.
956
00:49:16,750 --> 00:49:18,476
- For what, world domination?
957
00:49:19,500 --> 00:49:21,226
- God willing.
958
00:49:21,250 --> 00:49:22,935
I mean, I aim to leave a mark
on this shitty little planet.
959
00:49:22,959 --> 00:49:24,810
I mean, if no one remembers you,
960
00:49:24,834 --> 00:49:27,267
did you ever actually exist?
961
00:49:27,291 --> 00:49:29,750
- You may have a point there.
962
00:49:35,125 --> 00:49:36,267
- What's that?
963
00:49:36,291 --> 00:49:37,101
- Oh, nothing.
964
00:49:37,125 --> 00:49:37,935
Just a little party favor.
965
00:49:37,959 --> 00:49:38,959
- Oh, wow.
966
00:49:39,667 --> 00:49:40,792
Look at you.
967
00:49:41,709 --> 00:49:43,267
Well, anyways, I say
fuck being humble.
968
00:49:43,291 --> 00:49:44,101
I mean, it's better
than being a loser.
969
00:49:44,125 --> 00:49:48,434
That's my philosophy.
970
00:49:48,458 --> 00:49:50,518
- So what, by being
humble makes you a loser?
971
00:49:50,542 --> 00:49:52,017
- Hey, don't get me wrong.
972
00:49:52,041 --> 00:49:54,142
Losers are some of the
nicest most humble people
973
00:49:54,166 --> 00:49:55,101
I've ever met.
974
00:49:55,125 --> 00:49:56,267
Yeah it does.
975
00:49:58,542 --> 00:50:00,393
I'm good.
976
00:50:00,417 --> 00:50:02,601
- Come on, I can keep
a secret if you can.
977
00:50:02,625 --> 00:50:03,875
- Okay, fine.
978
00:50:05,375 --> 00:50:08,625
- Atta girl.
979
00:50:10,208 --> 00:50:12,267
- This is like the
only thing that still
980
00:50:12,291 --> 00:50:14,059
looks as big from
when we were little.
981
00:50:14,083 --> 00:50:15,476
- Yeah, right.
982
00:50:15,500 --> 00:50:15,810
- Do you wanna sit there?
983
00:50:15,834 --> 00:50:17,250
- Yeah.
984
00:50:20,166 --> 00:50:23,184
How much longer til
sunset do you think?
985
00:50:23,208 --> 00:50:24,976
- Oh, we've still got a while.
986
00:50:25,000 --> 00:50:26,059
- Bummer.
987
00:50:26,083 --> 00:50:27,351
- Or, I mean, we don't
have that long.
988
00:50:27,375 --> 00:50:30,101
- Yeah I think the others
will be worried about us.
989
00:50:30,125 --> 00:50:33,351
- Oh, they can fend
for themselves.
990
00:50:33,375 --> 00:50:35,142
Hey, remember what you told me?
991
00:50:35,166 --> 00:50:36,309
- Hmm?
992
00:50:36,333 --> 00:50:38,834
- Just take it all in, relax.
993
00:50:40,041 --> 00:50:40,810
Take it as it comes.
994
00:50:40,834 --> 00:50:43,375
- Sounds like a plan.
995
00:50:48,208 --> 00:50:50,518
- Do you remember when your
dad first brought us up here?
996
00:50:50,542 --> 00:50:53,393
Do you remember,
we were so tired
997
00:50:53,417 --> 00:50:58,458
that he had to carry
us on the way back.
998
00:50:59,542 --> 00:51:02,041
- Oh man, I forgot about that.
999
00:51:04,083 --> 00:51:07,726
You know, I've been thinking
about him a lot lately.
1000
00:51:07,750 --> 00:51:08,750
- Your old man?
1001
00:51:10,667 --> 00:51:12,393
Are you guys getting along?
1002
00:51:12,417 --> 00:51:14,518
- Who knows?
1003
00:51:14,542 --> 00:51:15,810
I mean, I've been
out of the house
1004
00:51:15,834 --> 00:51:16,810
for how long now and
do you know how many
1005
00:51:16,834 --> 00:51:19,810
times that he's called me?
1006
00:51:19,834 --> 00:51:21,417
Three, three times.
1007
00:51:23,000 --> 00:51:24,351
I mean, I put in all the effort
1008
00:51:24,375 --> 00:51:25,601
and he can't even be bothered to
1009
00:51:25,625 --> 00:51:28,226
return a damn phone call.
1010
00:51:28,250 --> 00:51:29,309
It's bullshit.
1011
00:51:29,333 --> 00:51:33,184
- You know, Jess, if my
opinion means anything...
1012
00:51:33,208 --> 00:51:34,917
- Of course it does.
1013
00:51:39,417 --> 00:51:40,142
- My old man was an asshole.
1014
00:51:40,166 --> 00:51:43,208
Sometimes I really hated him.
1015
00:51:43,917 --> 00:51:46,333
Sometimes I still think I do.
1016
00:51:48,959 --> 00:51:51,559
But at the end of the day,
1017
00:51:51,583 --> 00:51:54,125
I couldn't find it in my heart
1018
00:51:57,417 --> 00:52:00,458
to forgive him and
now it's too late.
1019
00:52:03,583 --> 00:52:05,208
I just don't want that for you.
1020
00:52:13,125 --> 00:52:14,935
- Are you okay?
1021
00:52:14,959 --> 00:52:16,166
- Yeah, just,
1022
00:52:17,041 --> 00:52:20,542
I'm worried I'll never be happy.
1023
00:52:24,291 --> 00:52:26,393
- Yeah, I suppose
there are people
1024
00:52:26,417 --> 00:52:28,309
who never rise above
their circumstance
1025
00:52:28,333 --> 00:52:31,559
and they will always
be unhappy, sure.
1026
00:52:31,583 --> 00:52:33,768
The world is full
of people who do.
1027
00:52:33,792 --> 00:52:36,601
- Really?
- Yes.
1028
00:52:36,625 --> 00:52:39,101
- Like who?
- Like right here.
1029
00:52:39,125 --> 00:52:41,768
Me and you, two
prime candidates.
1030
00:52:41,792 --> 00:52:43,976
- I missed you, Jess.
1031
00:52:44,000 --> 00:52:46,041
- Oh, I missed you too.
1032
00:52:49,166 --> 00:52:53,017
- Oh God, I'm slobbering
all over you.
1033
00:52:53,041 --> 00:52:54,434
- Better out than in.
1034
00:52:54,458 --> 00:52:55,518
That's what they say.
1035
00:52:55,542 --> 00:52:57,434
You just keep lettin' it out
1036
00:52:57,458 --> 00:53:00,041
and eventually you get over it.
1037
00:53:08,000 --> 00:53:09,500
Was that for real?
1038
00:53:12,000 --> 00:53:13,750
- I just, I thought,
1039
00:53:14,834 --> 00:53:16,476
I thought that we...
1040
00:53:16,500 --> 00:53:18,083
- Oh shit.
- Oh God.
1041
00:53:23,250 --> 00:53:24,393
You didn't know?
1042
00:53:24,417 --> 00:53:27,393
- Well, I mean, I had
my suspicions, yeah.
1043
00:53:27,417 --> 00:53:30,434
But, we never talked about it.
1044
00:53:30,458 --> 00:53:32,559
I mean, it's cool.
1045
00:53:32,583 --> 00:53:34,083
It's cool, I just,
1046
00:53:35,041 --> 00:53:37,333
a little heads up
would've been nice.
1047
00:53:39,625 --> 00:53:40,625
You know?
1048
00:53:42,208 --> 00:53:44,250
Hey, I'm not mad, okay?
1049
00:53:46,041 --> 00:53:48,792
You just surprised
me, that's all.
1050
00:53:51,041 --> 00:53:52,893
- Do you want to hear me say it?
1051
00:53:52,917 --> 00:53:54,226
- Aubrey.
1052
00:53:54,250 --> 00:53:56,184
No, come on.
- No, I want you to know.
1053
00:53:56,208 --> 00:53:59,351
I have felt this way
about you since,
1054
00:53:59,375 --> 00:54:04,434
since before I even knew
that I liked women.
1055
00:54:04,458 --> 00:54:07,017
And I decided that no
matter how you took it
1056
00:54:07,041 --> 00:54:09,500
I just, I needed to tell you.
1057
00:54:12,041 --> 00:54:14,583
You know, even if you
ended up hating me.
1058
00:54:19,291 --> 00:54:21,500
In all of my darkest times,
1059
00:54:22,667 --> 00:54:24,583
when I was depressed
and suicidal,
1060
00:54:27,083 --> 00:54:31,893
it was always you that brought
me through it, you know.
1061
00:54:31,917 --> 00:54:33,417
It was always you.
1062
00:54:41,458 --> 00:54:42,643
- I don't know what to say.
1063
00:54:42,667 --> 00:54:46,291
- Do you feel the same
way about me at all?
1064
00:54:48,000 --> 00:54:50,000
- Not really.
1065
00:54:54,500 --> 00:54:58,810
I mean, you're a beautiful,
beautiful person
1066
00:54:58,834 --> 00:55:00,000
inside and out.
1067
00:55:00,458 --> 00:55:01,709
But I just,
1068
00:55:03,250 --> 00:55:05,559
I've thought about it, you know?
1069
00:55:05,583 --> 00:55:10,041
Liking women, but I
just am not into women.
1070
00:55:12,959 --> 00:55:13,959
I'm sorry.
1071
00:55:17,458 --> 00:55:18,500
But, you know,
1072
00:55:21,458 --> 00:55:23,601
if there ever were a woman
I could fall in love with
1073
00:55:23,625 --> 00:55:25,059
it would definitely be...
1074
00:55:25,083 --> 00:55:29,375
- God, you don't have to try
to make me feel better, okay?
1075
00:55:30,875 --> 00:55:32,375
Hey, I understand.
1076
00:55:45,834 --> 00:55:48,643
- You ready to head back?
1077
00:55:48,667 --> 00:55:50,559
- Fuck, you're weirded out now.
1078
00:55:50,583 --> 00:55:53,750
- No, no, no, I'm not
weirded out, no.
1079
00:55:54,709 --> 00:55:56,184
No, I just, I think
they're gonna start
1080
00:55:56,208 --> 00:55:59,125
to get worried about us.
1081
00:56:03,917 --> 00:56:05,542
Come on.
1082
00:56:08,000 --> 00:56:10,393
Come on, let's go
back to the campsite
1083
00:56:10,417 --> 00:56:13,476
and sit around the campfire
and eat a whole bunch
1084
00:56:13,500 --> 00:56:17,476
of s'mores and get completely,
completely shit faced.
1085
00:56:18,125 --> 00:56:20,017
What do you say, huh?
1086
00:56:22,375 --> 00:56:23,685
Yeah? - Yeah.
1087
00:56:23,709 --> 00:56:25,226
- Alright.
- Sounds good.
1088
00:56:25,250 --> 00:56:26,500
- Let's go get fucked up.
1089
00:57:06,417 --> 00:57:07,893
- So let me get this straight,
1090
00:57:07,917 --> 00:57:09,768
you think it's perfectly
fine for a person
1091
00:57:09,792 --> 00:57:11,393
to have no moral
boundaries in their life?
1092
00:57:11,417 --> 00:57:12,976
- Oh no, you can
have all the morals
1093
00:57:13,000 --> 00:57:13,726
and boundaries you want but
at the end of the day,
1094
00:57:13,750 --> 00:57:14,726
it's not gonna mean diddly squat
1095
00:57:14,750 --> 00:57:16,893
because you probably
won't be as successful
1096
00:57:16,917 --> 00:57:18,393
as you would otherwise.
1097
00:57:18,417 --> 00:57:19,393
And that's the cold,
hard, honest truth.
1098
00:57:19,417 --> 00:57:23,768
- Yeah, I guess
you have a point.
1099
00:57:23,792 --> 00:57:24,851
You know, I always said
it was strange that
1100
00:57:24,875 --> 00:57:28,309
things we're supposed
to admire about people,
1101
00:57:28,333 --> 00:57:30,351
kindness, generosity, honesty,
1102
00:57:30,375 --> 00:57:32,476
those traits, more
often than not,
1103
00:57:32,500 --> 00:57:34,393
are the cause of ones downfall
1104
00:57:34,417 --> 00:57:35,559
and then the things
that we're supposed
1105
00:57:35,583 --> 00:57:37,601
to despise in humanity,
1106
00:57:37,625 --> 00:57:40,643
ego, greed, lack of
empathy, self-interest,
1107
00:57:40,667 --> 00:57:43,059
those traits, more
often than not,
1108
00:57:43,083 --> 00:57:46,059
are attributed to those
who are successful.
1109
00:57:46,083 --> 00:57:47,309
And then the rest are failures.
1110
00:57:47,333 --> 00:57:49,101
- Wait, I didn't say
people are failures.
1111
00:57:49,125 --> 00:57:50,267
I said they were losers.
1112
00:57:50,291 --> 00:57:52,184
- What's the difference?
1113
00:57:52,208 --> 00:57:52,976
- Well, at the end of the day,
1114
00:57:53,000 --> 00:57:54,393
everybody's just
living their life
1115
00:57:54,417 --> 00:57:55,601
and you can't knock
them for that.
1116
00:57:55,625 --> 00:57:56,893
But it's more likely
that the losers
1117
00:57:56,917 --> 00:58:00,685
of this world, which
granted is most of us,
1118
00:58:00,709 --> 00:58:02,184
aren't gonna make that
much of an impression.
1119
00:58:02,208 --> 00:58:03,101
- So what?
1120
00:58:03,125 --> 00:58:04,309
What if you don't
care about all that?
1121
00:58:04,333 --> 00:58:05,059
- Trust me, everybody cares.
1122
00:58:05,083 --> 00:58:07,601
Everybody wants to be remebered.
1123
00:58:07,625 --> 00:58:09,101
But the fact is most of us won't
1124
00:58:09,125 --> 00:58:13,333
and that's just a harsh and
tough thing to accept.
1125
00:58:15,458 --> 00:58:18,017
Point is, that's all she wrote.
1126
00:58:18,041 --> 00:58:19,583
So how you feelin' over there?
1127
00:58:22,125 --> 00:58:23,125
- Tipsy.
1128
00:58:24,542 --> 00:58:25,542
- Yeah, same.
1129
00:58:27,500 --> 00:58:29,393
- I'm having a good time though.
1130
00:58:29,417 --> 00:58:30,417
- Me too.
1131
00:58:31,667 --> 00:58:33,768
It's crazy, it's like we're
on the same wavelength
1132
00:58:33,792 --> 00:58:35,893
or something like we're
connected on a deeper level.
1133
00:58:35,917 --> 00:58:36,434
- Uh-huh and now you're
making fun of me.
1134
00:58:36,458 --> 00:58:38,518
- No, I'm serious.
1135
00:58:38,542 --> 00:58:41,976
Why do you think we have
something going on?
1136
00:58:42,000 --> 00:58:43,434
- You think so?
1137
00:58:43,458 --> 00:58:45,226
- I mean, you can't deny we
have a certain connection.
1138
00:58:45,250 --> 00:58:47,559
- So you like, like me huh?
1139
00:58:47,583 --> 00:58:49,059
- Okay, well I'm not dead.
1140
00:58:49,083 --> 00:58:51,309
You're smoking, that
goes without saying.
1141
00:58:51,333 --> 00:58:56,059
But, more importantly you
got something going on.
1142
00:58:56,083 --> 00:58:59,142
You know, between those
beautiful ears of yours,
1143
00:58:59,166 --> 00:59:00,726
aside from a pretty face.
1144
00:59:00,750 --> 00:59:02,476
- You think I'm smart?
1145
00:59:02,500 --> 00:59:06,250
- That's the least of
your worries, trust me.
1146
00:59:08,041 --> 00:59:10,184
In fact, I've never,
1147
00:59:10,208 --> 00:59:13,851
quite met anyone like
you in my entire life.
1148
00:59:13,875 --> 00:59:15,184
- That's not funny.
1149
00:59:15,208 --> 00:59:17,267
- Hey, I'm serious.
1150
00:59:17,291 --> 00:59:19,685
Scouts honor, and cross
my heart, hope to die.
1151
00:59:19,709 --> 00:59:24,959
I really think you...
1152
00:59:32,750 --> 00:59:33,750
You're so pretty.
1153
00:59:53,834 --> 00:59:56,226
- Hey, do you mind if we
slow this down a little bit?
1154
00:59:58,667 --> 00:59:59,667
Yeah.
1155
01:00:03,917 --> 01:00:05,059
Someone's there!
1156
01:00:05,083 --> 01:00:05,685
- Jesus, what now?
- Over there!
1157
01:00:05,709 --> 01:00:07,559
- What the stoner chick?
1158
01:00:07,583 --> 01:00:09,559
I mean, who cares?
- No, it's some guy!
1159
01:00:09,583 --> 01:00:10,935
- Is this your way
of chickening out?
1160
01:00:10,959 --> 01:00:12,851
Ow, what the hell?
1161
01:00:12,875 --> 01:00:13,726
- Come on, let's
get out of here.
1162
01:00:13,750 --> 01:00:15,267
- Okay.
1163
01:00:15,291 --> 01:00:17,417
I just don't see anything.
1164
01:00:19,083 --> 01:00:20,226
- I'm not making this up.
1165
01:00:20,250 --> 01:00:21,726
- I'm not saying
you're making it up.
1166
01:00:21,750 --> 01:00:23,142
But what kind of perv would
just happen to be here...
1167
01:00:23,166 --> 01:00:24,267
- How the hell should I know?
1168
01:00:24,291 --> 01:00:26,267
It could be that hunter
guy or the ranger.
1169
01:00:26,291 --> 01:00:28,434
We told him where
we were, remember?
1170
01:00:28,458 --> 01:00:30,393
- Okay, sure, I'll
go check it out.
1171
01:00:30,417 --> 01:00:30,935
- What, no.
1172
01:00:30,959 --> 01:00:31,810
Come on, fuck that.
1173
01:00:31,834 --> 01:00:34,017
Let's just go back
to camp, please?
1174
01:00:34,041 --> 01:00:35,768
- First I want to check
what's going on.
1175
01:00:35,792 --> 01:00:36,768
- What do you think
you're gonna do
1176
01:00:36,792 --> 01:00:37,976
if you actually find somebody?
1177
01:00:38,000 --> 01:00:38,976
- What do you think
I'm gonna do?
1178
01:00:39,000 --> 01:00:40,393
I'm gonna drop kick his ass.
1179
01:00:40,417 --> 01:00:43,935
- I don't think you're
being very realistic.
1180
01:00:43,959 --> 01:00:45,750
- Sit tight, I'll be back, okay?
1181
01:01:13,250 --> 01:01:14,434
- Sorry.
- Well done.
1182
01:01:14,458 --> 01:01:15,601
- Did you see anyone?
1183
01:01:15,625 --> 01:01:16,810
- No, not a soul.
1184
01:01:16,834 --> 01:01:18,893
Why are your clothes on?
1185
01:01:18,917 --> 01:01:21,142
- I was feeling uncomfortable.
1186
01:01:21,166 --> 01:01:24,476
- Look I checked everywhere,
it's just you and me.
1187
01:01:24,500 --> 01:01:27,685
- Sorry, I thought
I saw someone.
1188
01:01:27,709 --> 01:01:28,476
- It's okay.
1189
01:01:28,500 --> 01:01:31,142
So, you wanna head back?
1190
01:01:31,166 --> 01:01:34,000
Oh, I thought you wanted
to go back to camp.
1191
01:01:36,250 --> 01:01:38,685
I did but,
1192
01:01:38,709 --> 01:01:39,476
I don't know seeing you
run around the woods
1193
01:01:39,500 --> 01:01:42,601
for my honor, all protective,
1194
01:01:42,625 --> 01:01:43,434
it kinda turned me on.
1195
01:01:43,458 --> 01:01:45,851
- Oh, is that a fact?
1196
01:01:45,875 --> 01:01:46,875
- It is.
1197
01:01:48,625 --> 01:01:51,834
- Oh, now you're pulling
the clothes off.
1198
01:01:53,542 --> 01:01:56,142
I see where you're at.
1199
01:01:56,166 --> 01:01:57,375
Cheeky, cheeky.
1200
01:01:58,750 --> 01:02:02,458
I guess I was right to
bring you to the creek.
1201
01:02:10,333 --> 01:02:12,142
Did you hear that?
1202
01:02:12,166 --> 01:02:13,059
- You're not funny.
1203
01:02:13,083 --> 01:02:13,976
- Actually, I'm hilarious.
1204
01:02:14,000 --> 01:02:15,643
Seriously, you didn't hear that?
1205
01:02:15,667 --> 01:02:16,667
- No.
1206
01:02:17,375 --> 01:02:18,476
I don't know what it is,
1207
01:02:18,500 --> 01:02:19,685
you make me feel safe.
1208
01:02:19,709 --> 01:02:21,351
- Oh, that's my
special man-power.
1209
01:02:21,375 --> 01:02:22,935
- Oh, is that what
they're calling it?
1210
01:02:48,917 --> 01:02:51,518
- Did you hear that?
1211
01:02:51,542 --> 01:02:52,542
- Yeah.
1212
01:02:52,917 --> 01:02:54,041
Someone screaming.
1213
01:03:22,291 --> 01:03:24,935
That was really weird, huh?
1214
01:03:24,959 --> 01:03:25,851
Did you hear it again?
1215
01:03:25,875 --> 01:03:27,267
- No, that was,
1216
01:03:27,291 --> 01:03:29,500
where the hell is everyone?
1217
01:03:30,375 --> 01:03:32,101
- Maybe everyone
went to the creek?
1218
01:03:35,041 --> 01:03:38,875
- This better not be
some kind of sick joke.
1219
01:03:41,625 --> 01:03:43,559
- What did she pass
out or something?
1220
01:03:43,583 --> 01:03:45,434
Hey Donna, what are you,
1221
01:03:45,458 --> 01:03:46,500
oh, my God!
1222
01:03:48,083 --> 01:03:49,083
Oh my God!
1223
01:03:49,709 --> 01:03:52,250
What happened to her?
1224
01:03:53,709 --> 01:03:54,351
- We need to go find the others.
1225
01:03:54,375 --> 01:03:56,267
- Rachel!
1226
01:03:56,291 --> 01:03:57,601
Rachel, where are you?
1227
01:03:57,625 --> 01:03:59,101
- Shh.
1228
01:03:59,125 --> 01:04:00,125
Don't do that.
1229
01:04:03,417 --> 01:04:04,309
Is that your blood?
1230
01:04:04,333 --> 01:04:05,476
What happened?
1231
01:04:05,500 --> 01:04:07,518
- We have to go I think
he's right behind me.
1232
01:04:07,542 --> 01:04:08,542
- Who is?
1233
01:04:08,875 --> 01:04:10,309
Where is Rachel?
1234
01:04:10,333 --> 01:04:11,267
Where is Rachel?
1235
01:04:11,291 --> 01:04:12,226
- Don't you understand,
she's dead!
1236
01:04:12,250 --> 01:04:14,643
He killed her and he's
gonna kill us too
1237
01:04:14,667 --> 01:04:16,893
if we don't get the fuck
outta here right now!
1238
01:04:16,917 --> 01:04:17,685
- Wait, wait, wait.
1239
01:04:17,709 --> 01:04:18,643
No, listen.
1240
01:04:18,667 --> 01:04:20,559
We can't just go running
without a plan.
1241
01:04:20,583 --> 01:04:23,142
The car is four miles from here.
1242
01:04:23,166 --> 01:04:24,101
- Well to hell with you both.
1243
01:04:24,125 --> 01:04:25,393
I'm not gonna die out here.
1244
01:04:25,417 --> 01:04:26,935
- Come on, Michelle!
1245
01:04:26,959 --> 01:04:27,351
Michelle!
1246
01:04:27,375 --> 01:04:29,000
Michelle!
1247
01:04:30,166 --> 01:04:36,374
Shit!
1248
01:04:36,375 --> 01:04:37,184
Okay, we gotta go get her.
1249
01:04:37,208 --> 01:04:38,208
Do you have the keys?
1250
01:04:39,709 --> 01:04:42,017
Do you have the keys?
1251
01:04:42,041 --> 01:04:43,226
- Yes, yes.
1252
01:04:43,250 --> 01:04:43,810
But we need to go
find Rachel first.
1253
01:04:43,834 --> 01:04:44,518
- Okay, no, no, no.
1254
01:04:44,542 --> 01:04:47,685
Listen to me, okay?
1255
01:04:47,709 --> 01:04:48,709
Rachel is dead.
1256
01:04:49,750 --> 01:04:50,768
- You don't know that.
1257
01:04:50,792 --> 01:04:52,184
You don't know that.
1258
01:04:52,208 --> 01:04:53,768
She could be out there right
now needing our help.
1259
01:04:53,792 --> 01:04:54,393
- We can not do anything to
help her right now, okay.
1260
01:04:54,417 --> 01:04:55,542
We gotta go.
1261
01:04:56,250 --> 01:04:57,601
Alright, do you have the keys?
1262
01:04:57,625 --> 01:04:58,309
- I don't think I can do this.
1263
01:04:58,333 --> 01:04:59,643
I don't think I can do this.
1264
01:04:59,667 --> 01:05:02,017
- Oh, yes you can.
1265
01:05:02,041 --> 01:05:03,458
Yes you can, okay?
1266
01:05:04,125 --> 01:05:05,935
You got this. - Okay.
1267
01:05:05,959 --> 01:05:06,685
Okay.
1268
01:05:06,709 --> 01:05:10,851
Oh my God.
1269
01:05:46,417 --> 01:05:47,834
- Michelle, wait!
1270
01:05:48,667 --> 01:05:50,685
- Which way is
that stupid trail?
1271
01:05:50,709 --> 01:05:51,893
- Just wait, we'll show you.
1272
01:06:07,458 --> 01:06:08,458
You bastard!
1273
01:06:12,792 --> 01:06:14,142
Michelle!
1274
01:06:14,166 --> 01:06:15,166
Michelle!
1275
01:06:15,834 --> 01:06:16,810
Michelle!
1276
01:06:16,834 --> 01:06:17,834
Michelle!
1277
01:06:21,500 --> 01:06:23,101
- We need to go.
1278
01:06:24,667 --> 01:06:26,559
Please, we need to go.
1279
01:06:26,583 --> 01:06:27,017
We need to go now.
1280
01:06:27,041 --> 01:06:28,709
We need to go!
1281
01:06:55,709 --> 01:06:57,518
Run, we're almost to the trail!
1282
01:06:59,875 --> 01:07:00,875
- God.
1283
01:07:01,959 --> 01:07:04,726
- A maniac thing, out
there trying to kill us.
1284
01:07:04,750 --> 01:07:06,518
- Is that right?
1285
01:07:06,542 --> 01:07:07,976
- He's killed all
of our friends.
1286
01:07:08,000 --> 01:07:09,476
- Wait, wait, wait where?
1287
01:07:09,500 --> 01:07:10,017
Where?
1288
01:07:10,041 --> 01:07:11,643
- He's back there.
1289
01:07:11,667 --> 01:07:12,685
We've been running from him.
1290
01:07:12,709 --> 01:07:13,518
- Guess what?
1291
01:07:13,542 --> 01:07:15,166
I ain't.
1292
01:07:16,458 --> 01:07:17,851
- You don't understand.
1293
01:07:17,875 --> 01:07:19,351
That sick bastard
is out of his mind
1294
01:07:19,375 --> 01:07:20,726
and he is gonna kill you.
1295
01:07:20,750 --> 01:07:22,685
- Yeah, well I doubt that.
1296
01:07:22,709 --> 01:07:24,976
- No, I don't think
that's a good idea.
1297
01:07:25,000 --> 01:07:26,393
- I don't think it's
a really good idea
1298
01:07:26,417 --> 01:07:27,351
that you been messing
around with the crops.
1299
01:07:27,375 --> 01:07:29,351
Didn't I give you a
warning about that?
1300
01:07:29,375 --> 01:07:31,059
- We didn't go messing
around with any crops.
1301
01:07:31,083 --> 01:07:33,017
- Oh you didn't huh?
- No!
1302
01:07:33,041 --> 01:07:34,851
- Now, let's see what's behind
the backpack then, huh?
1303
01:07:34,875 --> 01:07:37,184
Tell me what this is, huh?
1304
01:07:37,208 --> 01:07:38,226
What is that?
1305
01:07:38,250 --> 01:07:40,518
- No that's a mistake.
1306
01:07:40,542 --> 01:07:42,393
- A mistake huh?
- We didn't take that.
1307
01:07:42,417 --> 01:07:45,834
- You think this just
grew on your back?
1308
01:07:46,709 --> 01:07:48,434
You know one thing
I really detest
1309
01:07:48,458 --> 01:07:53,142
are phonies, liars, and people
with questionable integrity.
1310
01:07:53,166 --> 01:07:54,976
Come on, follow me.
1311
01:07:55,000 --> 01:07:58,917
I'm gonna put an end to
this, once and for all.
1312
01:08:02,458 --> 01:08:04,601
- Something's wrong.
1313
01:08:04,625 --> 01:08:07,893
- You know, I hear
you whispering.
1314
01:08:07,917 --> 01:08:10,726
You know, I think, I'm feeling
that you're conspiring
1315
01:08:10,750 --> 01:08:12,625
to conspire.
1316
01:08:14,083 --> 01:08:17,250
You know, that really
hurts my feelings.
1317
01:08:18,417 --> 01:08:19,393
Where's the trust?
1318
01:08:19,417 --> 01:08:23,542
You know, I'm a really
very sensitive guy.
1319
01:08:24,917 --> 01:08:26,226
- I will catch up with you.
1320
01:08:26,250 --> 01:08:27,976
- Aubrey, no!
- Go!
1321
01:08:28,000 --> 01:08:31,351
- Hey, fuck you, pig!
1322
01:08:39,291 --> 01:08:40,291
- No!
1323
01:09:37,667 --> 01:09:39,059
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1324
01:09:39,083 --> 01:09:40,267
Hold your horses.
1325
01:09:40,291 --> 01:09:42,351
Alright, I'm glad
you're enthusiastic.
1326
01:09:42,375 --> 01:09:44,685
Just tie her up and drag
her over to the other one.
1327
01:09:44,709 --> 01:09:46,851
Come on.
1328
01:09:46,875 --> 01:09:47,559
Watch her, keep
your hands on her.
1329
01:09:47,583 --> 01:09:50,601
Wait, wait, wait come here.
1330
01:09:52,000 --> 01:09:55,000
Look what you made me do.
1331
01:09:56,208 --> 01:09:59,518
Listen, no more sass
little birthday girl.
1332
01:09:59,542 --> 01:10:02,184
You start actin' real nice.
1333
01:10:02,208 --> 01:10:05,417
Got it?
1334
01:10:08,750 --> 01:10:12,059
Oh, we've got a
real live one here.
1335
01:10:13,875 --> 01:10:15,351
Now, you keep an eye on her.
1336
01:10:15,375 --> 01:10:16,726
Alright?
1337
01:10:16,750 --> 01:10:20,208
Tie her up, drag her over
to the other one, now!
1338
01:10:24,917 --> 01:10:26,333
Oo, ouchy, ouchy.
1339
01:10:29,667 --> 01:10:32,709
Ouch that looks like
it really hurts.
1340
01:10:34,291 --> 01:10:36,375
Here, let me see
if I can help you.
1341
01:10:42,542 --> 01:10:43,542
Oh, man that's messy.
1342
01:10:49,709 --> 01:10:51,476
Bring her over here.
1343
01:10:51,500 --> 01:10:52,500
Take her over there.
1344
01:11:06,834 --> 01:11:09,059
- Why are you doing this to us?
1345
01:11:09,083 --> 01:11:10,893
- Protecting our investments.
1346
01:11:10,917 --> 01:11:13,101
It's nothing personal.
1347
01:11:13,125 --> 01:11:15,351
- Please we won't tell
anyone about this, okay?
1348
01:11:15,375 --> 01:11:18,101
Just let us go, we
won't say anything
1349
01:11:18,125 --> 01:11:20,059
to anyone, we promise.
1350
01:11:20,083 --> 01:11:21,309
- I appreciate that
but I think we've
1351
01:11:21,333 --> 01:11:23,935
reached the point of
no return, you know?
1352
01:11:23,959 --> 01:11:26,184
- I mean, look at my boy.
1353
01:11:26,208 --> 01:11:28,810
He's all giddy and he's excited,
1354
01:11:28,834 --> 01:11:30,893
he can barely contain himself.
1355
01:11:30,917 --> 01:11:34,518
You wouldn't want to break
his little heart would you?
1356
01:11:34,542 --> 01:11:36,101
- You don't have to do this.
1357
01:11:36,125 --> 01:11:37,267
- But we do.
1358
01:11:37,291 --> 01:11:40,375
We can't take any chances.
1359
01:11:41,291 --> 01:11:43,917
Especially around harvest time.
1360
01:11:45,166 --> 01:11:46,101
My son, he got out
of the service
1361
01:11:46,125 --> 01:11:49,458
and his brains were scrambled.
1362
01:11:51,792 --> 01:11:55,601
Wasn't his fault,
they did it to him.
1363
01:11:55,625 --> 01:11:58,458
They made him a remorseless
killing machine.
1364
01:12:00,208 --> 01:12:02,125
Then when it was over,
1365
01:12:02,625 --> 01:12:03,625
they spit him out.
1366
01:12:06,959 --> 01:12:09,101
Can you believe that shit?
1367
01:12:09,125 --> 01:12:11,601
A real American hero.
1368
01:12:11,625 --> 01:12:13,184
Christ sake.
1369
01:12:13,208 --> 01:12:17,101
And those meds, the VA
doctors prescribed to him,
1370
01:12:17,125 --> 01:12:21,267
left him a drooling retard and
he was no good for no one.
1371
01:12:21,291 --> 01:12:23,893
Miserable fucking cock suckers.
1372
01:12:23,917 --> 01:12:26,810
So we looked into other options,
1373
01:12:26,834 --> 01:12:28,935
weed seemed to help.
1374
01:12:28,959 --> 01:12:30,309
That's how it all began.
1375
01:12:30,333 --> 01:12:33,226
At first we planted just a few
seeds for our personal use
1376
01:12:33,250 --> 01:12:37,542
and then he really showed a
knack for being a farmer.
1377
01:12:41,041 --> 01:12:43,875
Yeah, a real green
thumb, this guy.
1378
01:12:44,917 --> 01:12:47,184
It was only a short
time before we realized
1379
01:12:47,208 --> 01:12:49,643
we were making a
pretty good penny.
1380
01:12:49,667 --> 01:12:54,101
I only wish that we could've
done it a lot sooner.
1381
01:12:54,125 --> 01:12:56,792
But, it is what it is.
1382
01:13:17,333 --> 01:13:20,518
- No, no, no, no!
- Jess, I love you.
1383
01:13:20,542 --> 01:13:24,000
- I love you!
1384
01:13:37,291 --> 01:13:39,834
- That's some sight, ain't it?
1385
01:13:41,041 --> 01:13:43,500
Gruesome, blood thirsty shit.
1386
01:13:45,166 --> 01:13:47,601
You know, I think he
got the taste of that
1387
01:13:47,625 --> 01:13:51,250
by fucking around with
them camel jockeys.
1388
01:13:52,417 --> 01:13:55,017
A bunch of fucking
savages, all of them.
1389
01:13:55,041 --> 01:13:56,768
But, this is the best part.
1390
01:13:56,792 --> 01:13:59,542
Look, you don't
want to miss this.
1391
01:14:01,291 --> 01:14:02,583
There, see that?
1392
01:14:04,834 --> 01:14:06,059
Do you know why they do that?
1393
01:14:06,083 --> 01:14:09,208
Do you know why they
hold it up so high?
1394
01:14:10,750 --> 01:14:13,976
Because the brain is still alive
1395
01:14:14,000 --> 01:14:17,709
up to eight seconds after
they've cut it off.
1396
01:14:19,417 --> 01:14:20,667
Blood just keeps flowing.
1397
01:14:23,041 --> 01:14:25,351
That's a hell of a long
time, don't you think?
1398
01:14:25,375 --> 01:14:29,059
You can see a lot in
those eight seconds.
1399
01:14:29,083 --> 01:14:31,583
Thoughts, feelings,
sensations, emotions.
1400
01:14:35,375 --> 01:14:38,351
You know, I often wonder
what it must be like
1401
01:14:38,375 --> 01:14:39,750
to die like that.
1402
01:14:42,208 --> 01:14:46,834
I was hoping that maybe someday,
somebody could tell me.
1403
01:14:48,792 --> 01:14:49,792
Maybe it could be you.
1404
01:14:52,083 --> 01:14:53,559
What do you think?
1405
01:14:53,583 --> 01:14:57,976
- Why don't you ask
yourself that?
1406
01:14:58,000 --> 01:15:00,750
Because you're gonna
die before me.
1407
01:15:02,291 --> 01:15:04,184
- The undying optimist,
I like that.
1408
01:15:04,208 --> 01:15:06,017
That's really nice.
1409
01:15:06,041 --> 01:15:07,017
I like that thing.
1410
01:15:07,041 --> 01:15:08,810
Let me tell you something.
1411
01:15:08,834 --> 01:15:10,542
Happy trails, kiddo.
1412
01:15:11,458 --> 01:15:14,750
Die you bitch.
1413
01:15:41,166 --> 01:15:42,792
That fucking bitch!
1414
01:15:47,375 --> 01:15:48,750
Alright, come on.
1415
01:15:51,542 --> 01:15:52,393
Get up.
1416
01:15:52,417 --> 01:15:54,017
Come on, get up.
1417
01:15:54,041 --> 01:15:55,351
Get up and get after her, go on!
1418
01:15:55,375 --> 01:15:58,351
Go on, you dumb moron!
1419
01:15:58,375 --> 01:15:59,434
Get her!
1420
01:16:37,667 --> 01:16:39,184
Help me, help me.
1421
01:16:39,208 --> 01:16:40,834
- Shut up!
1422
01:16:42,291 --> 01:16:44,768
- That son of a bitch
my goddamn eyes.
1423
01:16:44,792 --> 01:16:47,226
- You had a gun.
- Yeah.
1424
01:16:47,250 --> 01:16:49,309
- Okay, where is it?
- It's at the camp.
1425
01:16:49,333 --> 01:16:51,101
- Okay, where is that?
1426
01:16:51,125 --> 01:16:52,810
- I'm blind, can't you see?
1427
01:16:52,834 --> 01:16:55,226
- Which direction is the camp?
1428
01:16:55,250 --> 01:16:56,017
- It's that way.
1429
01:16:56,041 --> 01:16:58,476
- Okay, it's that way.
- Yeah.
1430
01:16:58,500 --> 01:17:00,476
- Okay, okay, okay, are
you sure about that?
1431
01:17:00,500 --> 01:17:01,226
- Yeah, I guess.
1432
01:17:01,250 --> 01:17:03,184
- Okay, you got this.
1433
01:17:03,208 --> 01:17:04,768
Come on, let's go.
1434
01:17:14,959 --> 01:17:17,601
- Are you still out there boy?
1435
01:17:19,375 --> 01:17:21,458
Where are you?
1436
01:17:23,166 --> 01:17:24,166
Oh, God.
1437
01:17:27,458 --> 01:17:29,267
Hey, come on.
1438
01:17:29,291 --> 01:17:30,309
Who the fuck is this guy?
1439
01:17:30,333 --> 01:17:32,267
Hey, come on.
1440
01:17:32,291 --> 01:17:34,267
Who the fuck is this,
1441
01:17:34,291 --> 01:17:35,291
Oh, God.
1442
01:17:37,583 --> 01:17:39,768
Don't do this to me.
1443
01:17:39,792 --> 01:17:40,875
Alright, okay?
1444
01:17:41,250 --> 01:17:43,393
Come on.
1445
01:17:43,417 --> 01:17:44,917
Please, I can't do
it without you.
1446
01:17:49,458 --> 01:17:51,267
You sit this one out, alright?
1447
01:17:51,291 --> 01:17:53,125
Sit it out.
1448
01:18:15,500 --> 01:18:16,500
Well.
1449
01:18:18,583 --> 01:18:20,017
Looks like we're at
the end of the line.
1450
01:18:20,041 --> 01:18:22,083
- Yeah, so it would seem.
1451
01:18:23,458 --> 01:18:27,101
- You know, being
the birthday girl,
1452
01:18:27,125 --> 01:18:30,142
I think I'm gonna let
you make the decision.
1453
01:18:30,166 --> 01:18:32,518
We have two options.
1454
01:18:32,542 --> 01:18:36,041
One, you can man up, turn
around, and end it quickly
1455
01:18:38,333 --> 01:18:42,518
or you could be the little
chicken shit with a push
1456
01:18:42,542 --> 01:18:47,309
and I would be very happy
to lend a hand for that.
1457
01:18:47,333 --> 01:18:49,083
So, what's it gonna be?
1458
01:18:51,875 --> 01:18:54,893
- Why are we even
foolin' ourselves huh?
1459
01:18:54,917 --> 01:18:57,184
We both know that
you wanna do it.
1460
01:18:57,208 --> 01:19:00,685
It's the only way that sick
perverts like you can get off
1461
01:19:00,709 --> 01:19:01,976
because you can't get
that little pecker up
1462
01:19:02,000 --> 01:19:06,351
so you gotta kill things
instead, am I right?
1463
01:19:06,375 --> 01:19:07,935
I don't smoke.
1464
01:19:07,959 --> 01:19:10,643
- Well, that's a pity
this is really good shit.
1465
01:19:10,667 --> 01:19:12,041
But, you know, you got me.
1466
01:19:14,709 --> 01:19:16,476
You really did, 100%.
1467
01:19:16,500 --> 01:19:19,041
Not about the pecker,
1468
01:19:20,583 --> 01:19:22,792
but about killing people.
1469
01:19:23,500 --> 01:19:25,125
Abso-fuckin-lutely.
1470
01:19:30,000 --> 01:19:31,041
Now, can you feel this?
1471
01:19:32,834 --> 01:19:34,083
I'm trembling with desire
1472
01:19:36,083 --> 01:19:39,333
and I simply can not
wait til it's over.
1473
01:19:40,750 --> 01:19:42,917
Are you ready to die? - No.
1474
01:19:46,792 --> 01:19:48,184
Are you?
103985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.