Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,323 --> 00:00:09,157
All right, show me.
2
00:00:11,904 --> 00:00:13,178
Perfect.
3
00:00:14,831 --> 00:00:18,253
Soft feet, strong hearts.
Posture, poise, and frame.
4
00:00:18,277 --> 00:00:21,406
Lovewells against the world.
Posture, poise, and frame.
5
00:00:21,430 --> 00:00:23,914
Dominate and destroy.
Posture, poise, and frame.
6
00:00:24,933 --> 00:00:26,525
Okay, go on.
7
00:00:45,120 --> 00:00:46,120
Who wants a treat?
8
00:00:46,196 --> 00:00:47,437
Welcome to The Dairy Duke.
9
00:00:47,531 --> 00:00:49,456
What can I get you
for your travels, milady?
10
00:00:49,533 --> 00:00:52,270
Yes, could I please
get a set of twins
11
00:00:52,294 --> 00:00:55,387
with some danceability
and killer instinct?
12
00:00:55,539 --> 00:00:58,368
- Excuse me?
- I need a set of twins
13
00:00:58,392 --> 00:00:59,874
that leave it all
on the dance floor.
14
00:00:59,968 --> 00:01:03,206
- What don't you understand?
- This is my first day.
15
00:01:03,230 --> 00:01:05,380
We have King's vanilla...
16
00:01:05,549 --> 00:01:08,642
Well, that sounds like
something winners would enjoy.
17
00:01:08,794 --> 00:01:12,813
Not for us, not today.
18
00:01:26,645 --> 00:01:27,753
Okay.
19
00:01:27,996 --> 00:01:30,108
Look, I know this isn't really
a priority for you, Gabby,
20
00:01:30,132 --> 00:01:32,310
but I need
to look amazing on TV.
21
00:01:32,334 --> 00:01:34,000
Do we have to do this?
22
00:01:34,095 --> 00:01:35,297
We need the whole cast
dancing to Motown
23
00:01:35,321 --> 00:01:36,503
for a feel-good package.
24
00:01:36,597 --> 00:01:38,408
So maybe try to look like
you two feel good about it?
25
00:01:38,432 --> 00:01:40,243
Sure, yeah.
But do we have to do this?
26
00:01:40,267 --> 00:01:41,842
Sorry, it's unexpected pairings
27
00:01:41,936 --> 00:01:43,138
so we don't tip the season.
28
00:01:43,162 --> 00:01:44,511
Yeah, fine.
29
00:01:44,663 --> 00:01:46,399
Maybe we could do
a popular dance or something.
30
00:01:46,423 --> 00:01:48,273
How about the electric slide?
31
00:01:48,425 --> 00:01:50,142
Am I at a banquet hall wedding?
32
00:01:50,294 --> 00:01:51,426
Okay, that's a no.
33
00:01:51,595 --> 00:01:52,905
What's your favourite
dance movie?
34
00:01:52,929 --> 00:01:53,946
I don't know.
35
00:01:54,173 --> 00:01:55,575
My mom says the movie theaters
are for people
36
00:01:55,599 --> 00:01:57,174
who can't afford
air-conditioning.
37
00:01:57,267 --> 00:01:59,767
I'm gonna kill you.
38
00:01:59,845 --> 00:02:00,965
Just gotta get through this.
39
00:02:01,180 --> 00:02:02,529
Did you play video games?
40
00:02:02,681 --> 00:02:04,865
Every day after school,
Justin and I would play RRD.
41
00:02:04,959 --> 00:02:07,684
Shut up. Yes, I was obsessed.
42
00:02:07,777 --> 00:02:09,606
Simon and I used to play
Rhythm Rhythm Dancer
43
00:02:09,630 --> 00:02:12,183
all the time
when we lived on a cruise ship.
44
00:02:12,207 --> 00:02:13,501
Sorry, what?
You lived on a cruise ship?
45
00:02:13,525 --> 00:02:15,300
We were on board entertainment.
46
00:02:15,452 --> 00:02:19,023
That is so interesting, and it
explains so much about you.
47
00:02:19,047 --> 00:02:21,789
Should we, like,
do an RRD dance?
48
00:02:21,884 --> 00:02:23,124
Hell yeah. Let's do it.
49
00:02:23,218 --> 00:02:24,418
Yeah, we can make that happen.
50
00:02:24,478 --> 00:02:29,055
Sorry, did you just say
I'm interesting?
51
00:02:42,163 --> 00:02:44,054
And that's rehearsal.
52
00:02:44,147 --> 00:02:46,456
Great work, boys.
53
00:02:54,066 --> 00:02:55,652
You know, I don't think
we nailed that last part.
54
00:02:55,676 --> 00:02:58,427
- You wanna do it again?
- Yep, absolutely, right now.
55
00:03:51,398 --> 00:03:54,285
Beautiful performance!
56
00:03:54,309 --> 00:03:55,734
Bravo!
57
00:03:57,980 --> 00:04:00,221
Mommy?
58
00:04:06,247 --> 00:04:08,655
Looks like I got here
just in time.
59
00:04:10,492 --> 00:04:13,304
Our brand is "the twins."
60
00:04:13,328 --> 00:04:16,140
You two are not interesting
as individuals.
61
00:04:16,164 --> 00:04:19,477
Now, what do I always say
about subplots?
62
00:04:19,501 --> 00:04:22,405
No subplots until
the family brand is strong.
63
00:04:22,429 --> 00:04:25,580
So why am I seeing you two
gallivanting with other cast?
64
00:04:25,749 --> 00:04:27,244
Well, they wanted unlikely pairs
65
00:04:27,268 --> 00:04:29,601
for some dumb Motown package.
66
00:04:29,828 --> 00:04:30,844
I got Gabby.
67
00:04:30,938 --> 00:04:31,770
Look out for your sister.
68
00:04:31,939 --> 00:04:32,771
You know she can't make friends.
69
00:04:32,922 --> 00:04:34,273
Yes, Mommy.
70
00:04:34,424 --> 00:04:36,257
And what were you doing
with that Justin kid?
71
00:04:36,426 --> 00:04:38,162
The show wanted us to rehearse.
72
00:04:38,186 --> 00:04:39,756
The show want you to kiss too?
73
00:04:39,780 --> 00:04:41,574
'Cause yes, I saw that,
and yes, I want it to stop.
74
00:04:41,598 --> 00:04:44,335
He is a good dancer
and adorable.
75
00:04:44,359 --> 00:04:47,844
There is no taking his light.
End it now.
76
00:04:48,530 --> 00:04:50,864
And what happened
to the NFL player?
77
00:04:51,033 --> 00:04:52,343
What happened to no subplots?
78
00:04:52,367 --> 00:04:53,792
Simon Michael Jackson Lovewell,
79
00:04:53,961 --> 00:04:55,627
I have had it with your lip.
80
00:04:55,854 --> 00:04:57,107
If you wanna hitch
your wagon to someone,
81
00:04:57,131 --> 00:04:58,516
do it to someone famous.
82
00:04:58,540 --> 00:05:01,133
He is an NFL player,
and Brittney bags him.
83
00:05:01,284 --> 00:05:03,026
None of us have to work again.
84
00:05:03,119 --> 00:05:05,211
So, Brittney?
85
00:05:05,306 --> 00:05:06,950
He said he had to focus
on his career.
86
00:05:06,974 --> 00:05:08,807
- Ridiculous.
- Mommy, it's true.
87
00:05:08,958 --> 00:05:10,033
Or that's what he said.
88
00:05:10,126 --> 00:05:11,718
Please, whatever.
89
00:05:11,870 --> 00:05:14,532
Look, if the show is forcing
you to spend time with Gabby,
90
00:05:14,556 --> 00:05:16,631
find a way
to take her spotlight.
91
00:05:16,725 --> 00:05:18,795
There is no way that she is
the wholesome underdog
92
00:05:18,819 --> 00:05:20,560
that they're
making her out to be.
93
00:05:22,731 --> 00:05:24,323
You got any dirt?
94
00:05:25,067 --> 00:05:26,474
No, nothing.
95
00:05:27,811 --> 00:05:29,973
All right, in the meantime,
I'm gonna work the producers
96
00:05:29,997 --> 00:05:31,830
for some more screen time.
97
00:05:31,999 --> 00:05:33,540
Disappointment.
98
00:05:35,336 --> 00:05:37,388
So the pilot airs,
America loves it.
99
00:05:37,412 --> 00:05:39,724
They're still drying
their tears, but wait,
100
00:05:39,748 --> 00:05:41,225
it's the after show.
101
00:05:41,249 --> 00:05:42,468
Monica and Wayne
are introducing America
102
00:05:42,492 --> 00:05:44,659
to our cast,
and here is something
103
00:05:44,753 --> 00:05:45,919
you're gonna love.
104
00:05:49,758 --> 00:05:53,185
Wait for it. Yeah.
105
00:05:53,336 --> 00:05:55,245
See, we're filming
background packages
106
00:05:55,338 --> 00:05:58,098
for our cast dancing
to Motown, right?
107
00:05:58,266 --> 00:06:00,359
It's our love letter to Detroit.
108
00:06:00,586 --> 00:06:02,936
Okay, you can turn it off.
109
00:06:03,088 --> 00:06:06,676
Okay. Love so much about this.
110
00:06:06,700 --> 00:06:10,927
You know, I feel like
I'm springing this on you.
111
00:06:11,096 --> 00:06:12,849
Feel free to say no,
112
00:06:12,873 --> 00:06:14,517
but everybody loves a yes.
113
00:06:14,541 --> 00:06:17,417
Could you do it live?
114
00:06:20,606 --> 00:06:25,533
Could we take
our pretaped after show
115
00:06:25,702 --> 00:06:30,367
and make it into a live show
in less than 48 hours?
116
00:06:30,391 --> 00:06:31,851
Yes, exactly,
I mean, I just feel like
117
00:06:31,875 --> 00:06:36,636
it would go a long way
to forgiving past mistakes.
118
00:06:36,788 --> 00:06:38,616
You know,
if this show were a big hit,
119
00:06:38,640 --> 00:06:40,974
I just think it would be
received warmly.
120
00:06:41,068 --> 00:06:42,642
Warmly,
what do you mean by that?
121
00:06:42,794 --> 00:06:44,594
I just feel like this show
could make people
122
00:06:44,646 --> 00:06:46,571
maybe forget about some stuff
that happened
123
00:06:46,648 --> 00:06:48,168
in a house that was
out in the ocean.
124
00:06:48,300 --> 00:06:49,627
Feel free to say no.
Say no if you wanna say no.
125
00:06:49,651 --> 00:06:51,651
If you wanna say no,
just say no to me right now,
126
00:06:51,728 --> 00:06:54,821
but I just... it would be
really great
127
00:06:54,915 --> 00:06:57,332
if this was received warmly.
128
00:06:58,644 --> 00:07:00,401
After show is gonna be live,
people!
129
00:07:00,495 --> 00:07:02,328
- Nick, this is crazy.
- All right, listen up.
130
00:07:02,481 --> 00:07:03,791
Here's what I need.
First off, Q&A.
131
00:07:03,815 --> 00:07:04,998
Our cast is green.
132
00:07:05,167 --> 00:07:06,477
We need to prep them for
speaking in front of millions
133
00:07:06,501 --> 00:07:07,667
without peeing their pants.
134
00:07:07,819 --> 00:07:09,147
Dante, I need a script
for Monica and Wayne.
135
00:07:09,171 --> 00:07:10,745
- On it.
- Thank you. Where's Ally?
136
00:07:10,839 --> 00:07:12,075
- Right behind you.
- Okay.
137
00:07:12,099 --> 00:07:13,893
Ally, listen, a live show
needs some splash, okay?
138
00:07:13,917 --> 00:07:15,803
- I need an A-list guest host.
- I'll start making calls.
139
00:07:15,827 --> 00:07:17,227
You're on that?
Thank you very much.
140
00:07:17,329 --> 00:07:19,474
Jessica, you're gonna be
our stage manager on the night,
141
00:07:19,498 --> 00:07:20,346
so I need you to coordinate
with a network.
142
00:07:20,499 --> 00:07:21,831
Get a live truck down here ASAP.
143
00:07:22,000 --> 00:07:23,253
We need it if we're gonna
broadcast all across America.
144
00:07:23,277 --> 00:07:24,254
- Okay?
- Copy that.
145
00:07:24,278 --> 00:07:25,444
First things first... Dante?
146
00:07:25,595 --> 00:07:27,498
I just walked
in a circle, didn't I?
147
00:07:27,522 --> 00:07:30,168
- You did, boss.
- Okay, all right, guys!
148
00:07:30,192 --> 00:07:31,783
Ain't no mountain high,
149
00:07:31,935 --> 00:07:33,321
ain't no valley low
150
00:07:33,345 --> 00:07:35,537
to keep us from making
a live show.
151
00:07:37,365 --> 00:07:38,676
That's not the excitement
I was looking for.
152
00:07:38,700 --> 00:07:41,251
Come on, people! Let's do this!
Here we go!
153
00:07:44,539 --> 00:07:47,207
Gabby didn't even
mention the note?
154
00:07:47,301 --> 00:07:48,945
Never even brought it up.
155
00:07:48,969 --> 00:07:51,005
Man, that sucks.
156
00:07:51,029 --> 00:07:52,637
Mikey, loosen up those hips.
157
00:07:52,789 --> 00:07:54,473
There you go.
158
00:07:54,624 --> 00:07:55,548
You know, I never had
to deal with this
159
00:07:55,642 --> 00:07:56,762
when I was playing football.
160
00:07:56,793 --> 00:07:59,144
What's that, dancing? Rejection.
161
00:07:59,295 --> 00:08:00,870
Yeah, I mean,
normally I'd be the one
162
00:08:00,964 --> 00:08:01,964
doing the rejecting.
163
00:08:02,040 --> 00:08:03,315
I gotta get back to football.
164
00:08:03,466 --> 00:08:05,208
How about just no more notes?
165
00:08:05,301 --> 00:08:07,464
What note are we talking about?
166
00:08:07,488 --> 00:08:08,768
Reggie wrote to Gabby
and kind of
167
00:08:08,880 --> 00:08:10,041
dumped all his feelings
out there,
168
00:08:10,065 --> 00:08:12,157
and then she left him
hanging like a chump.
169
00:08:12,308 --> 00:08:13,636
You know, you really
don't have to tell everyone.
170
00:08:13,660 --> 00:08:14,850
You're right, sorry.
171
00:08:14,903 --> 00:08:16,069
Put that shame aside.
172
00:08:16,221 --> 00:08:18,071
A handwritten note
is a lovely gesture.
173
00:08:18,223 --> 00:08:19,556
You sure she got it?
174
00:08:19,649 --> 00:08:21,311
Everyone gets everything.
They see your text?
175
00:08:21,335 --> 00:08:23,554
They saw it.
They get your voice mail?
176
00:08:23,578 --> 00:08:25,061
Yeah, they did.
And they ignored it.
177
00:08:25,154 --> 00:08:26,708
Did they get the earrings you
got them for their birthday?
178
00:08:26,732 --> 00:08:28,064
Yes, she did.
179
00:08:28,175 --> 00:08:30,061
She posted on Instagram without
tagging you or thanking you.
180
00:08:30,085 --> 00:08:31,993
You okay, man? You good?
181
00:08:32,087 --> 00:08:33,898
- Yeah, yeah.
- Yeah?
182
00:08:33,922 --> 00:08:36,681
It's just hard to connect.
183
00:08:36,908 --> 00:08:38,016
Yeah, I feel you.
184
00:08:38,167 --> 00:08:40,185
Sometimes, you know,
no answer is an answer.
185
00:08:40,336 --> 00:08:42,262
Can't listen to Mike.
He's angry.
186
00:08:42,414 --> 00:08:43,930
Still hasn't forgiven Paula.
187
00:08:44,024 --> 00:08:45,409
What's to forgive?
188
00:08:45,433 --> 00:08:47,267
I'm just never putting myself
out there again.
189
00:08:47,361 --> 00:08:48,935
Not worth it, lesson learned.
190
00:08:49,029 --> 00:08:50,006
And now look at me.
191
00:08:50,030 --> 00:08:51,341
I'm thriving.
192
00:08:51,365 --> 00:08:53,510
Yeah, no doubt. You're thriving.
193
00:08:53,534 --> 00:08:56,517
Good, we talked it out.
Now let's dance it out.
194
00:08:56,611 --> 00:08:59,204
All right? What prevents us?
195
00:09:00,766 --> 00:09:01,948
Let's do this!
196
00:09:16,481 --> 00:09:17,630
- Sorry!
- You're good!
197
00:09:29,644 --> 00:09:31,144
Sophia says,
"Mom, call me back..."
198
00:09:31,296 --> 00:09:32,478
I'm sorry, I'm sorry.
199
00:09:32,631 --> 00:09:34,292
No, that's okay. No, it's fine.
It's no problem.
200
00:09:34,316 --> 00:09:35,385
Pleading face emoji,
201
00:09:35,409 --> 00:09:37,534
folded hands emoji, skull emoji.
202
00:09:42,140 --> 00:09:43,640
Honey, what's the emergency?
203
00:09:43,809 --> 00:09:45,917
'Cause I'm in the...
204
00:09:46,069 --> 00:09:49,996
Well, I don't know her
or her mom, so no.
205
00:09:50,073 --> 00:09:51,923
Sophia, these are not
microaggressions.
206
00:09:52,000 --> 00:09:53,425
You know, even if they are,
207
00:09:53,576 --> 00:09:55,927
I'm your mom and I'm allowed
all of the aggressions.
208
00:09:56,079 --> 00:09:58,263
Sophia?
209
00:09:58,490 --> 00:10:00,410
Sounds like a fun call.
210
00:10:00,434 --> 00:10:02,416
Yeah,
my daughter wants to go out
211
00:10:02,510 --> 00:10:05,511
tomorrow night with this
Lilly person I don't know.
212
00:10:05,588 --> 00:10:07,421
No, no, no. It's premiere night.
213
00:10:07,499 --> 00:10:09,590
Her mom's premiere night
214
00:10:09,684 --> 00:10:12,277
is not exactly high
on her social agenda.
215
00:10:12,428 --> 00:10:14,446
You know, my career
used to be convincing people
216
00:10:14,597 --> 00:10:16,022
to do things
they didn't wanna do.
217
00:10:16,116 --> 00:10:18,261
I'd be happy to try
and convince her.
218
00:10:18,285 --> 00:10:19,411
That's okay,
it's not like I've never missed
219
00:10:19,435 --> 00:10:21,527
a dance rehearsal
or basketball game,
220
00:10:21,680 --> 00:10:22,840
but whatever.
221
00:10:22,864 --> 00:10:24,271
Let's dance. Let's do this.
222
00:11:01,828 --> 00:11:03,428
I can't believe
I remembered how to play.
223
00:11:03,479 --> 00:11:04,307
It was like muscle memory.
224
00:11:04,331 --> 00:11:05,830
Yeah, you're really good.
225
00:11:05,982 --> 00:11:07,218
Thanks.
226
00:11:07,242 --> 00:11:08,522
You know,
you're really good too.
227
00:11:13,990 --> 00:11:15,559
Sorry, Sam texts me every week
228
00:11:15,583 --> 00:11:17,233
to remind me
that it's pizza night,
229
00:11:17,326 --> 00:11:19,344
even though
we've never forgotten, bud.
230
00:11:21,256 --> 00:11:23,431
I'd love to come to pizza night.
231
00:11:24,592 --> 00:11:25,592
Okay.
232
00:11:27,003 --> 00:11:28,003
- Nick!
- Yeah.
233
00:11:28,171 --> 00:11:29,171
Nick, come here.
234
00:11:29,264 --> 00:11:30,580
Trailer with all-white rooms,
235
00:11:30,673 --> 00:11:33,024
white linens,
fresh fruit, fresh flowers.
236
00:11:33,176 --> 00:11:36,010
Yes, okay, bye-bye.
237
00:11:36,104 --> 00:11:37,253
You got a guest host?
238
00:11:37,346 --> 00:11:39,088
She's in town shooting
a Soderbergh movie.
239
00:11:39,182 --> 00:11:41,941
She's bored.
She misses being around dance.
240
00:11:42,093 --> 00:11:44,202
- We got JLo.
- Hell yes!
241
00:11:44,429 --> 00:11:46,429
- I needed this.
- It's very close.
242
00:11:46,598 --> 00:11:49,432
And her rep says she is
very motivated to do this.
243
00:11:49,601 --> 00:11:52,043
- Yes, she is! Thank you.
- Yes!
244
00:11:52,195 --> 00:11:53,619
Thank you, thank you.
245
00:11:53,772 --> 00:11:55,880
- It's gonna be so good.
- It's gonna be so good.
246
00:11:56,032 --> 00:11:57,872
- It's gonna be so good!
- It's gonna be so good!
247
00:12:00,721 --> 00:12:03,296
So... show's gonna be live?
248
00:12:03,390 --> 00:12:05,276
Who are you,
and why are you at my desk?
249
00:12:05,300 --> 00:12:07,225
I'm Simon and Brittney's
sister, Tonya.
250
00:12:07,376 --> 00:12:09,469
Yup, there's a third twin.
251
00:12:09,621 --> 00:12:12,638
I'm kidding. I'm kidding.
I'm Tonya Lovewell.
252
00:12:12,791 --> 00:12:15,458
And I have got a bone
to pick with you.
253
00:12:15,551 --> 00:12:16,879
Let me guess,
you want more screen time
254
00:12:16,903 --> 00:12:18,144
for Simon and Brittney.
255
00:12:18,296 --> 00:12:19,812
You did them dirty
in that trailer.
256
00:12:19,965 --> 00:12:21,314
We all know that the twins
257
00:12:21,466 --> 00:12:23,219
are the most compelling cast
that you have.
258
00:12:23,243 --> 00:12:25,151
But let's look at this
in a different way.
259
00:12:25,303 --> 00:12:27,056
What can I do for you?
260
00:12:27,080 --> 00:12:29,063
Do you need more dance names
for your red carpet?
261
00:12:29,140 --> 00:12:30,140
No, no, I'm good.
262
00:12:30,233 --> 00:12:31,433
I'm gonna look through my DMs.
263
00:12:31,585 --> 00:12:32,992
I get you dance influencers,
264
00:12:33,144 --> 00:12:35,086
you point a camera
at my kids, deal?
265
00:12:35,313 --> 00:12:36,588
No.
266
00:12:36,739 --> 00:12:38,976
Please don't book anyone
or act like you represent
267
00:12:39,000 --> 00:12:40,925
the show in any way,
shape, or form.
268
00:12:41,152 --> 00:12:42,502
What is a show, Nick,
269
00:12:42,578 --> 00:12:44,556
except for transactions,
favors, and debts, am I right?
270
00:12:44,580 --> 00:12:45,816
I don't know what you're saying.
271
00:12:45,840 --> 00:12:47,173
Well, get it done.
272
00:12:47,267 --> 00:12:48,911
- 'Cause guess what.
- I'm not guessing.
273
00:12:48,935 --> 00:12:51,919
'Cause it's
the Lovewell love-way.
274
00:12:52,013 --> 00:12:54,492
This is gonna be perfect.
275
00:12:54,516 --> 00:12:56,441
I'm just gonna park myself
right here.
276
00:12:56,592 --> 00:12:59,330
- That's where Brian sits.
- Not any more.
277
00:12:59,354 --> 00:13:00,945
Okay.
278
00:13:03,174 --> 00:13:04,265
Millions will be watching.
279
00:13:04,509 --> 00:13:07,338
It's no big deal.
Try to act natural, all right?
280
00:13:07,362 --> 00:13:09,098
Zero pressure.
Let's do this, guys.
281
00:13:09,122 --> 00:13:10,196
So, Gabby, you were given
282
00:13:10,290 --> 00:13:11,623
a second chance to audition.
283
00:13:11,774 --> 00:13:13,182
- Was it worth it?
- I mean,
284
00:13:13,276 --> 00:13:15,034
It's been everything
I hoped for and more.
285
00:13:15,186 --> 00:13:16,939
I mean I won a car!
I'm so sorry.
286
00:13:16,963 --> 00:13:18,349
I'm not supposed say that, am I?
287
00:13:18,373 --> 00:13:20,465
Gabby, take your energy
down 25%.
288
00:13:20,616 --> 00:13:23,376
How has being on the show
affected your life thus far?
289
00:13:23,528 --> 00:13:26,212
It's... different.
290
00:13:26,306 --> 00:13:28,139
That's all you've got to say?
291
00:13:28,308 --> 00:13:29,308
I mean...
292
00:13:29,367 --> 00:13:31,287
Please take your energy up 50%.
293
00:13:31,311 --> 00:13:34,437
So who in the cast
surprises you?
294
00:13:36,299 --> 00:13:38,983
My sister Brittney
surprises me every day
295
00:13:39,210 --> 00:13:40,393
with her natural talent.
296
00:13:40,487 --> 00:13:43,874
My brother Simon
surprises me every day
297
00:13:43,898 --> 00:13:45,042
with his natural talent.
298
00:13:45,066 --> 00:13:47,900
Surprise, surprise.
299
00:13:47,994 --> 00:13:50,995
Have I felt overwhelmed
by Swan Lake choreo?
300
00:13:51,222 --> 00:13:52,405
- No way.
- Never.
301
00:13:52,499 --> 00:13:53,239
I can do it all.
302
00:13:53,482 --> 00:13:54,165
If anything, I was underwhelmed.
303
00:13:54,334 --> 00:13:55,834
You were all underwhelmed
304
00:13:55,985 --> 00:13:58,744
by the timeless ballet classic
Swan Lake?
305
00:13:58,839 --> 00:13:59,912
- Yeah.
- Easy, actually.
306
00:14:00,065 --> 00:14:01,589
It's a little basic.
307
00:14:03,068 --> 00:14:04,175
Okay.
308
00:14:04,327 --> 00:14:07,403
So the cast
is really great, super...
309
00:14:07,496 --> 00:14:09,681
Everybody, please stop the work!
310
00:14:09,908 --> 00:14:12,236
Everybody just stop the work.
311
00:14:12,260 --> 00:14:13,500
Go ahead, please.
312
00:14:13,595 --> 00:14:16,429
Yeah, it's just
a very positive environment.
313
00:14:16,581 --> 00:14:18,576
How will I juggle home life
and life on the show?
314
00:14:18,600 --> 00:14:20,670
Well, I...
315
00:14:20,694 --> 00:14:22,839
yeah, it's gonna be
damn difficult without...
316
00:14:22,863 --> 00:14:25,007
Don't tip the season,
Julia, please.
317
00:14:25,031 --> 00:14:26,364
It'll be fine.
318
00:14:26,533 --> 00:14:31,422
I am happily married and have
a super supportive husband.
319
00:14:31,446 --> 00:14:32,998
The Big Leap let me check
an important box
320
00:14:33,022 --> 00:14:34,038
on my bucket list,
321
00:14:34,190 --> 00:14:36,449
to dance again after I was sick.
322
00:14:36,543 --> 00:14:39,210
It also let me say to others
in a similar situation
323
00:14:39,362 --> 00:14:41,265
that you're more
than a diagnosis.
324
00:14:41,289 --> 00:14:44,549
Finally, a coherent answer.
325
00:14:56,545 --> 00:14:59,713
Should we talk
about what happened today?
326
00:14:59,882 --> 00:15:01,210
What happened today?
327
00:15:01,234 --> 00:15:03,142
You're messing with me.
328
00:15:03,294 --> 00:15:05,214
What do you want, Justin?
329
00:15:05,238 --> 00:15:09,148
I'm talking about... our kiss.
330
00:15:09,300 --> 00:15:11,053
Yeah, that was just for fun.
331
00:15:11,077 --> 00:15:13,244
Haven't you ever
kissed somebody before
332
00:15:13,396 --> 00:15:14,895
just to see what it's like?
333
00:15:18,476 --> 00:15:21,144
Well, actually, no. Not exactly.
334
00:15:21,312 --> 00:15:22,398
You should.
335
00:15:22,422 --> 00:15:24,589
It's a great way
to test-drive the options.
336
00:15:26,167 --> 00:15:27,984
Okay, gotta go.
337
00:15:35,268 --> 00:15:36,654
You were so amazing
during that Q&A.
338
00:15:36,678 --> 00:15:39,437
Seriously, the answers
that you gave, the stories,
339
00:15:39,588 --> 00:15:43,274
you were just... you were
articulate and persuasive,
340
00:15:43,501 --> 00:15:45,851
but... my God.
341
00:15:45,946 --> 00:15:47,314
You know what?
I've changed my mind.
342
00:15:47,338 --> 00:15:49,091
Will you please talk
to my ungrateful daughter?
343
00:15:49,115 --> 00:15:50,668
Of course I'll talk
to your ungrateful daughter.
344
00:15:50,692 --> 00:15:52,002
- You will?
- Let's do it.
345
00:15:52,026 --> 00:15:53,003
All right, let's do it.
346
00:15:53,027 --> 00:15:54,452
There you go.
347
00:15:55,863 --> 00:15:57,099
Sophia.
348
00:15:57,123 --> 00:15:58,963
This is Paula, your mom's
friend from the show.
349
00:15:59,184 --> 00:16:00,959
I've heard so much about you.
350
00:16:01,186 --> 00:16:03,088
Listen, I can't wait
to meet you at the premiere,
351
00:16:03,112 --> 00:16:05,463
so I'm gonna send my driver
to pick up you and your sister,
352
00:16:05,614 --> 00:16:07,356
on the early side
so we have a lot of time
353
00:16:07,450 --> 00:16:09,450
on the red carpet
for videos with celebrities.
354
00:16:09,527 --> 00:16:12,470
And if you wanna make any stops
anywhere, just let him know.
355
00:16:12,621 --> 00:16:15,598
Fantastic. See you soon.
356
00:16:16,459 --> 00:16:17,717
My gosh.
357
00:16:17,869 --> 00:16:21,182
Incentivize, flatter,
push an agenda: persuasion 101.
358
00:16:21,206 --> 00:16:22,814
It also helps
not to be her mother.
359
00:16:22,965 --> 00:16:23,982
Yeah, no kidding.
360
00:16:24,133 --> 00:16:25,632
That was amazing.
Thank you so much.
361
00:16:27,303 --> 00:16:30,132
That's my doctor. I gotta go.
362
00:16:30,156 --> 00:16:31,156
- Okay.
- Yeah.
363
00:16:31,307 --> 00:16:32,548
- Everything okay?
- Yeah, yeah.
364
00:16:32,641 --> 00:16:33,952
- I'll see you tomorrow.
- Okay, see you tomorrow.
365
00:16:33,976 --> 00:16:34,900
- Okay.
- Thanks.
366
00:16:34,995 --> 00:16:37,453
Yeah.
367
00:16:47,340 --> 00:16:51,083
So what was life like
on the boat?
368
00:16:51,236 --> 00:16:53,990
Was it isolating?
Did you make friends?
369
00:16:54,014 --> 00:16:55,847
Mom, maybe Brittney
doesn't wanna talk
370
00:16:56,074 --> 00:16:58,090
about that time in her life.
371
00:16:58,243 --> 00:17:00,409
- I wanna dance on a boat.
- Dream big, baby.
372
00:17:00,503 --> 00:17:03,262
Wait, Gabby, what is that?
373
00:17:03,356 --> 00:17:06,098
That's me and my friends
in high school.
374
00:17:06,192 --> 00:17:08,526
We dressed up
as High School Musical.
375
00:17:43,730 --> 00:17:45,063
My.
376
00:17:45,139 --> 00:17:47,623
What? I thought
you didn't watch movies.
377
00:17:47,716 --> 00:17:48,791
I don't,
378
00:17:48,884 --> 00:17:52,070
but my mom's boyfriend
at the time
379
00:17:52,297 --> 00:17:54,888
stalked Vanessa Hudgens,
and he made Simon and I
380
00:17:54,982 --> 00:17:56,966
watch it, like, a million times.
381
00:17:57,059 --> 00:18:00,469
So he is in jail now.
382
00:18:00,563 --> 00:18:04,690
- I'm so sorry to hear that.
- That's awful.
383
00:18:04,842 --> 00:18:06,395
It's okay.
384
00:18:06,419 --> 00:18:09,328
That wasn't even
the worst guy she dated.
385
00:18:09,480 --> 00:18:12,142
Some of her exes
would steal money from us,
386
00:18:12,166 --> 00:18:15,334
or some would leave
without saying goodbye, so...
387
00:18:15,428 --> 00:18:18,908
My mom was not very good
at making decisions.
388
00:18:18,932 --> 00:18:21,151
We all try our best.
389
00:18:21,175 --> 00:18:22,820
- Have more pizza.
- Can't.
390
00:18:22,844 --> 00:18:26,156
My mom wants me in
a calorie deficit at all times.
391
00:18:26,180 --> 00:18:29,014
Eat more pizza.
392
00:18:29,167 --> 00:18:32,162
Eat more pizza.
393
00:18:32,186 --> 00:18:33,255
Yeah, she doesn't have to know.
394
00:18:33,279 --> 00:18:35,688
Your secret's safe with us.
395
00:18:39,360 --> 00:18:41,636
- To the premiere!
- To the premiere!
396
00:18:44,515 --> 00:18:47,125
Another round, please.
Thank you.
397
00:18:47,352 --> 00:18:49,271
Take it easy.
You don't wanna be hungover.
398
00:18:49,295 --> 00:18:51,036
- We are celebrating.
- Yeah.
399
00:18:51,131 --> 00:18:53,689
Tomorrow the world
gets to meet Mike Devries,
400
00:18:53,824 --> 00:18:57,543
the guy who joined a dance show
to win his wife back.
401
00:18:57,695 --> 00:18:58,948
Didn't work.
402
00:18:58,972 --> 00:19:00,357
Okay, well, all right.
We get it.
403
00:19:00,381 --> 00:19:02,118
And here's the must-see TV.
404
00:19:02,142 --> 00:19:04,124
Ole Mike falls
for another woman on the show,
405
00:19:04,218 --> 00:19:06,811
happens to be the evil
corporate overlord
406
00:19:06,962 --> 00:19:08,521
who fired him.
407
00:19:09,965 --> 00:19:12,391
- You hit me!
- You're being a giant baby.
408
00:19:12,543 --> 00:19:15,227
Where in Daring Greatly
does it say to hit people?
409
00:19:15,396 --> 00:19:17,321
Brené Brown
would've slapped you too.
410
00:19:17,473 --> 00:19:19,657
I don't know how much longer
I can sit here
411
00:19:19,808 --> 00:19:20,878
and watch you like this.
412
00:19:20,902 --> 00:19:22,994
You gotta move on.
413
00:19:23,145 --> 00:19:24,381
The rest of the world has.
414
00:19:24,405 --> 00:19:25,997
What's that supposed to mean?
415
00:19:26,224 --> 00:19:27,556
Paige is pregnant.
416
00:19:27,650 --> 00:19:30,168
Marie ran into her at Kmart.
417
00:19:30,319 --> 00:19:33,896
Pregnant? With Patrick?
418
00:19:33,989 --> 00:19:36,081
- That was quick.
- Who cares?
419
00:19:36,234 --> 00:19:38,843
You realize how hard it is
to find happiness
420
00:19:39,070 --> 00:19:41,179
and somebody
who cares about you?
421
00:19:41,330 --> 00:19:43,993
Paula made you happy.
422
00:19:44,017 --> 00:19:46,328
Paula cared about you.
423
00:19:46,352 --> 00:19:49,498
So what? She was doing her job.
424
00:19:49,522 --> 00:19:53,410
Now, you can be an angry
old man nursing grudges,
425
00:19:53,434 --> 00:19:57,339
or you could be a happy guy
in love with a beautiful woman.
426
00:19:57,363 --> 00:19:59,939
It's a difficult decision.
427
00:20:00,033 --> 00:20:01,440
Which one should I choose?
428
00:20:01,592 --> 00:20:04,013
Life is happening.
429
00:20:04,037 --> 00:20:06,495
Go embrace it, jackass.
430
00:20:09,709 --> 00:20:11,116
What are you drawing?
431
00:20:11,211 --> 00:20:13,252
It's for you,
but I'm not done yet.
432
00:20:14,288 --> 00:20:16,714
Are you gonna come
to the premiere?
433
00:20:16,941 --> 00:20:18,107
It's past my bedtime.
434
00:20:18,200 --> 00:20:20,384
You have a bedtime? That's lame.
435
00:20:20,536 --> 00:20:22,595
Okay, check it out.
436
00:20:24,966 --> 00:20:26,724
Like it? Yeah?
437
00:20:26,951 --> 00:20:28,431
You got any more
of these around here?
438
00:20:28,619 --> 00:20:31,479
There's more
coloring books there.
439
00:20:37,237 --> 00:20:39,462
So I have
vanilla and strawberry.
440
00:20:39,555 --> 00:20:41,906
- Can I please have vanilla?
- Yup.
441
00:20:44,893 --> 00:20:45,993
Brittney?
442
00:20:48,397 --> 00:20:51,991
You know what?
I cannot do lactose.
443
00:20:52,085 --> 00:20:54,827
And I just remembered
that I have a thing.
444
00:20:54,996 --> 00:20:56,662
Thank you for dinner.
445
00:20:56,814 --> 00:20:57,904
Okay.
446
00:21:01,152 --> 00:21:02,927
She ate so much cheese.
447
00:21:03,078 --> 00:21:05,482
She's in for a long,
violent night.
448
00:21:05,506 --> 00:21:07,431
The live truck
just entered Pennsylvania.
449
00:21:07,583 --> 00:21:10,246
It should be here
afternoon to night-ish.
450
00:21:10,270 --> 00:21:11,844
So an hour before we go live.
451
00:21:11,996 --> 00:21:13,512
Are you trying to kill me?
452
00:21:13,664 --> 00:21:16,085
It just do...
No, don't... do not tell me.
453
00:21:16,109 --> 00:21:18,662
- JLo dropped out.
- No, no!
454
00:21:18,686 --> 00:21:20,945
- No, I'm not hearing that, no.
- I just need to know...
455
00:21:21,096 --> 00:21:22,655
No.
456
00:21:29,196 --> 00:21:31,100
JLo dropped out?
457
00:21:31,124 --> 00:21:32,175
You know, Wayne and I
have danced in front
458
00:21:32,199 --> 00:21:33,251
of thousands of people
every night
459
00:21:33,275 --> 00:21:34,533
for most of our lives.
460
00:21:34,627 --> 00:21:37,186
I'm sure we can read some
questions off a teleprompter,
461
00:21:37,279 --> 00:21:39,108
and I can pretend
to be warm and charming.
462
00:21:39,132 --> 00:21:40,167
A live show needs
something extra.
463
00:21:40,191 --> 00:21:41,311
It needs a different energy.
464
00:21:41,450 --> 00:21:43,301
It needs another voice, okay?
465
00:21:43,528 --> 00:21:44,929
You've produced
live television before.
466
00:21:44,953 --> 00:21:46,356
Why are you so on edge?
467
00:21:46,380 --> 00:21:48,692
I'm never gonna live down
Atlantis, all right?
468
00:21:48,716 --> 00:21:50,676
Pretty soon, I'm gonna be doing
a dumb dating show
469
00:21:50,701 --> 00:21:52,125
or a show with animals
470
00:21:52,219 --> 00:21:53,438
or a dumb dating show
with animals.
471
00:21:53,462 --> 00:21:55,146
And I'm gonna die alone
in my car,
472
00:21:55,297 --> 00:21:58,127
and no one's gonna clap for me
during the in m...
473
00:21:58,151 --> 00:22:00,871
The dead people part
of the Emmys.
474
00:22:00,895 --> 00:22:03,045
That's not what this is about.
475
00:22:03,214 --> 00:22:04,396
If I don't pull this off,
476
00:22:04,549 --> 00:22:06,640
I don't know
if I'm gonna work again.
477
00:22:06,734 --> 00:22:08,254
My daughter already
thinks I'm a clown.
478
00:22:08,328 --> 00:22:10,161
I can't be an unemployed clown.
479
00:22:10,312 --> 00:22:11,662
She won't have
any respect for me.
480
00:22:14,334 --> 00:22:16,167
You know, when I feel
the way you're feeling,
481
00:22:16,318 --> 00:22:18,981
there's a little mantra
that I like to say
482
00:22:19,005 --> 00:22:21,150
just to help
pull myself out of it.
483
00:22:21,174 --> 00:22:22,340
Yeah? What is it?
484
00:22:22,491 --> 00:22:24,083
Get up, you stupid little bitch!
485
00:22:24,159 --> 00:22:25,637
You'll do whatever's asked
of you, and you do not get
486
00:22:25,661 --> 00:22:28,420
any food or water
until the job is done.
487
00:22:28,514 --> 00:22:30,217
- God, what is wrong with you?
- What's wrong with you?
488
00:22:30,241 --> 00:22:31,849
Get up. Figure it out.
489
00:22:32,000 --> 00:22:33,425
You have a live TV show
to produce.
490
00:22:33,594 --> 00:22:35,353
See you tomorrow morning.
491
00:22:43,588 --> 00:22:44,506
Get up, you stupid little bitch.
492
00:22:44,530 --> 00:22:46,012
You'll do whatever's
asked of you,
493
00:22:46,107 --> 00:22:48,607
and you won't get any food
or water until the job is done.
494
00:23:02,790 --> 00:23:05,769
Six sugars, not five,
not seven, six.
495
00:23:05,793 --> 00:23:07,033
Okay, yes.
496
00:23:07,111 --> 00:23:08,219
- And, Alan?
- Yes?
497
00:23:08,370 --> 00:23:10,513
- I'll know.
- Okay.
498
00:23:11,782 --> 00:23:12,973
Mommy.
499
00:23:14,727 --> 00:23:16,060
You were right.
500
00:23:16,211 --> 00:23:18,729
Reggie didn't wanna focus
on football.
501
00:23:18,881 --> 00:23:20,380
It was Gabby.
502
00:23:22,977 --> 00:23:25,794
Come here.
503
00:23:28,074 --> 00:23:30,466
All we've got is family.
504
00:23:32,394 --> 00:23:34,131
Last week when we visited
Gabby's high school,
505
00:23:34,155 --> 00:23:35,246
I heard something.
506
00:23:42,255 --> 00:23:43,974
- Excuse... what is this?
- Who are these people?
507
00:23:43,998 --> 00:23:47,069
Happy premiere day?
508
00:23:47,093 --> 00:23:48,484
- God.
- You didn't sleep.
509
00:23:48,577 --> 00:23:49,905
Sleep?
What do I look like to you?
510
00:23:49,929 --> 00:23:51,762
A basic cable
or streaming service producer?
511
00:23:51,914 --> 00:23:53,316
I have a broadcast
512
00:23:53,340 --> 00:23:54,559
reality show to produce...
I mean, look.
513
00:23:54,583 --> 00:23:57,101
- It's a big truck.
- It's a live truck.
514
00:23:57,328 --> 00:23:58,822
This baby is state of the art,
515
00:23:58,846 --> 00:24:00,996
ready to broadcast to
an audience all across America.
516
00:24:01,089 --> 00:24:02,418
It was in New York
ten hours ago.
517
00:24:02,442 --> 00:24:03,682
I had to finagle police escorts
518
00:24:03,834 --> 00:24:06,001
across most of Pennsylvania
and parts of Ohio.
519
00:24:06,170 --> 00:24:07,260
And how does one do that?
520
00:24:07,354 --> 00:24:08,573
Well, let's just say
you two will be
521
00:24:08,597 --> 00:24:10,167
appearing at a lot
of state fairs this summer.
522
00:24:10,191 --> 00:24:11,615
Come on, follow me.
523
00:24:12,510 --> 00:24:14,004
So your script should be
flying in any second now.
524
00:24:14,028 --> 00:24:15,338
Dante, script!
525
00:24:15,362 --> 00:24:17,029
So I timed out
the video packages
526
00:24:17,123 --> 00:24:18,203
and the Q&A segment myself.
527
00:24:18,291 --> 00:24:19,493
- Script.
- Thank you. Here you go.
528
00:24:19,517 --> 00:24:22,017
Alan and I emulated
the rhythm and cadence
529
00:24:22,110 --> 00:24:23,421
of both of your voices...
Show 'em, Alan.
530
00:24:23,445 --> 00:24:24,536
I'm stunningly beautiful,
531
00:24:24,630 --> 00:24:26,090
but for some reason,
I'm angry all the time.
532
00:24:26,114 --> 00:24:27,465
Yeah, and then I timed it
533
00:24:27,616 --> 00:24:29,093
with the stopwatch
hanging around my neck.
534
00:24:29,117 --> 00:24:30,025
Do you guys see my stopwatch?
535
00:24:30,118 --> 00:24:31,376
Anyway, once the cast arrives,
536
00:24:31,529 --> 00:24:34,379
we'll get 'em prepped,
hair, makeup, wardrobe,
537
00:24:34,532 --> 00:24:37,049
yada, yada, yada,
you know, red carpet ready.
538
00:24:37,201 --> 00:24:39,368
Speaking of red carpet,
what do you got?
539
00:24:39,461 --> 00:24:41,512
- Confirmed guest list.
- That's what I wanted.
540
00:24:41,588 --> 00:24:43,388
Nick, how much coffee
have you had?
541
00:24:43,483 --> 00:24:44,685
All of it. I had all the coffee.
542
00:24:44,709 --> 00:24:46,650
Plus Alan and I had
some of his Adderall.
543
00:24:46,877 --> 00:24:48,210
Hell yeah, we did!
544
00:24:48,303 --> 00:24:50,136
By the way, meet our guest host.
545
00:24:50,231 --> 00:24:51,822
- Reggie's the guest host?
- Yeah.
546
00:24:51,991 --> 00:24:53,117
Sometimes thinking
outside the box
547
00:24:53,141 --> 00:24:54,992
means you gotta look
inside the box.
548
00:24:55,219 --> 00:24:56,379
My God, Alan, write that down.
549
00:24:56,403 --> 00:24:57,995
- It's so good.
- So good.
550
00:24:58,146 --> 00:24:59,388
- My God.
- Yeah, yeah, yeah.
551
00:24:59,481 --> 00:25:00,959
- Where do you want me, Nick?
- Just on that mark.
552
00:25:00,983 --> 00:25:02,166
Thank you, Reggie.
553
00:25:02,243 --> 00:25:03,294
Reggie, are you sure
you can do this?
554
00:25:03,318 --> 00:25:04,980
What, ask questions on TV?
555
00:25:05,004 --> 00:25:06,223
Yeah, I'm pretty sure
I got this.
556
00:25:06,247 --> 00:25:08,247
He's gonna kill it.
557
00:25:11,660 --> 00:25:14,261
Nick, stay away from the light.
558
00:25:16,999 --> 00:25:19,241
There he is. There's my guy.
559
00:25:19,334 --> 00:25:20,334
We thought we lost you.
560
00:25:20,427 --> 00:25:21,830
Zach, I didn't know
you were coming.
561
00:25:21,854 --> 00:25:23,499
Of course.
562
00:25:23,523 --> 00:25:24,649
Had to make sure everything
goes off without a hitch.
563
00:25:24,673 --> 00:25:26,172
We're off to a bumpy start.
564
00:25:26,267 --> 00:25:27,467
Okay. Alan, what are you doing?
565
00:25:27,509 --> 00:25:29,268
I was a lifeguard
at Raging Waters.
566
00:25:29,362 --> 00:25:31,173
I'm trying to see
if you have a concussion.
567
00:25:31,197 --> 00:25:32,341
Follow my finger.
568
00:25:32,365 --> 00:25:34,273
Your hand smells.
Get away from me.
569
00:25:34,349 --> 00:25:35,682
Is he gonna be right?
570
00:25:35,776 --> 00:25:37,426
I think he needs to go
to the hospital.
571
00:25:37,519 --> 00:25:40,204
Absolutely,
he needs to go to the hospital.
572
00:25:40,431 --> 00:25:42,351
Health is wealth.
We can't get another Nick.
573
00:25:42,375 --> 00:25:44,375
But we also can't get
another premiere.
574
00:25:44,602 --> 00:25:46,282
So let's not burden
the hospital with that.
575
00:25:46,361 --> 00:25:47,878
- Sounds fine. Looks fine.
- Okay.
576
00:25:48,030 --> 00:25:48,862
- He's fine.
- I'm good.
577
00:25:48,956 --> 00:25:50,047
Look at that, see?
578
00:25:50,198 --> 00:25:51,838
- You're helping him stand.
- Not very much.
579
00:25:51,942 --> 00:25:52,942
He's clearly concussed.
580
00:25:53,035 --> 00:25:54,515
Were you a lifeguard
at Raging Waters?
581
00:25:54,612 --> 00:25:56,180
Okay guys, guys,
I'm not going to the hospital.
582
00:25:56,204 --> 00:25:57,440
I have a show to produce.
583
00:25:57,464 --> 00:25:58,608
Alan, out of the way.
I'm going to the truck.
584
00:25:58,632 --> 00:26:00,536
Okay, just don't look
at any screens.
585
00:26:00,560 --> 00:26:02,726
Alan, that's my whole job,
looking at screens.
586
00:26:04,897 --> 00:26:05,897
I'm okay.
587
00:26:06,048 --> 00:26:08,624
Just a change right here.
588
00:26:08,717 --> 00:26:10,270
Just wanna be aware of that.
You see that change?
589
00:26:10,294 --> 00:26:11,602
Make sure you've got that.
590
00:26:11,754 --> 00:26:14,980
If you have any questions,
you can reach out to me.
591
00:26:15,074 --> 00:26:16,907
Excuse me one sec.
592
00:26:17,059 --> 00:26:17,908
What are you up to?
593
00:26:18,018 --> 00:26:19,243
Have you talked to your sister?
594
00:26:19,394 --> 00:26:21,223
She was distraught all night
over that football player.
595
00:26:21,247 --> 00:26:22,540
Yeah, I'm sure
she'll be just fine.
596
00:26:22,564 --> 00:26:25,118
- What are you up to?
- I don't like your tone.
597
00:26:25,142 --> 00:26:26,636
But if you must know,
I have a deal with Nick.
598
00:26:26,660 --> 00:26:29,995
- Nick made a deal with you?
- Yes, he loves me.
599
00:26:30,089 --> 00:26:31,291
Brittney didn't have
any questions in the Q&A.
600
00:26:31,315 --> 00:26:35,667
Now she has one,
if that's okay with you.
601
00:26:35,744 --> 00:26:39,154
Just please, please,
don't do anything crazy, okay?
602
00:26:39,323 --> 00:26:41,557
This is really important to us.
603
00:26:42,993 --> 00:26:46,228
Come here.
604
00:26:47,498 --> 00:26:50,441
You know that I want
the best for you, right?
605
00:26:53,112 --> 00:26:56,091
I know you're upset over Justin,
606
00:26:56,115 --> 00:26:57,875
but I'm just looking out
for you and Brittney
607
00:26:57,933 --> 00:27:02,361
because I love you more
than anything in the world.
608
00:27:02,513 --> 00:27:05,939
And we have
to stick together, right?
609
00:27:06,033 --> 00:27:08,845
- Right.
- Come here.
610
00:27:08,869 --> 00:27:10,628
You're my baby boy.
611
00:27:10,779 --> 00:27:12,379
I love you, Mommy.
612
00:27:14,467 --> 00:27:15,944
Gabby, we needed you
in hair and makeup,
613
00:27:15,968 --> 00:27:16,968
like, 30 minutes ago.
614
00:27:17,044 --> 00:27:18,113
Sorry. Have you seen Brittney?
615
00:27:18,137 --> 00:27:19,337
No, why? Do you need something?
616
00:27:19,380 --> 00:27:20,782
Yeah. Could you give her this?
617
00:27:20,806 --> 00:27:22,175
It's a little gift
for the premiere.
618
00:27:22,199 --> 00:27:23,031
- Yeah.
- Thank you, okay, okay.
619
00:27:23,125 --> 00:27:24,383
We're over here?
620
00:27:24,477 --> 00:27:26,810
All right, pretty people
arriving and smiling.
621
00:27:29,556 --> 00:27:32,040
What... why are you doing that?
Can you stop that?
622
00:27:32,134 --> 00:27:33,277
You said you have
a show to produce.
623
00:27:33,301 --> 00:27:35,372
- Well, I do, but...
- I'm saving your life.
624
00:27:35,396 --> 00:27:37,655
Okay.
625
00:27:37,806 --> 00:27:39,548
Who's ready to shoot this?
626
00:27:39,717 --> 00:27:42,304
When I say Big, you say Leap.Big...
627
00:27:42,328 --> 00:27:43,380
- I'm leaving.
- Leap.
628
00:27:43,404 --> 00:27:44,736
I'll see you on the other side.
629
00:27:44,889 --> 00:27:49,208
If he falls asleep and dies,
the blood's on your hands.
630
00:27:51,504 --> 00:27:53,482
- Amazing red carpet so far.
- Yeah.
631
00:27:53,506 --> 00:27:56,340
Reggie as host? Inspired choice.
632
00:27:56,567 --> 00:27:57,490
Thank you.
633
00:27:57,584 --> 00:28:00,344
All we got to do now,
make it good.
634
00:28:22,593 --> 00:28:24,943
30 seconds to air.
Host last looks.
635
00:28:28,207 --> 00:28:29,518
What prevents us, people?
636
00:28:29,542 --> 00:28:31,600
It's a live show,
and it's not time yet.
637
00:28:31,693 --> 00:28:33,118
Kidding.
Keep loose out there, guys.
638
00:28:33,270 --> 00:28:35,098
We only got one shot at this.
Everybody have a good show.
639
00:28:35,122 --> 00:28:36,766
Nick, Nick!
I don't have my glasses.
640
00:28:36,790 --> 00:28:39,361
Wardrobe doesn't have them.
I don't know where they are.
641
00:28:39,385 --> 00:28:41,104
All right, well,
can you read without 'em?
642
00:28:41,128 --> 00:28:43,170
I can't even see my hands
in front of my face.
643
00:28:43,280 --> 00:28:44,446
Okay, 20 seconds to air.
644
00:28:44,539 --> 00:28:47,725
Okay, we need high energy
from the audience!
645
00:28:50,454 --> 00:28:52,014
Alan, I need you to go
to Wayne's room,
646
00:28:52,047 --> 00:28:53,433
find his glasses,
and fly 'em back
647
00:28:53,457 --> 00:28:56,049
in the next 15 seconds,
or the show is ruined.
648
00:29:01,407 --> 00:29:03,407
- I don't see 'em!
- Did you check his desk?
649
00:29:08,822 --> 00:29:10,080
God.
650
00:29:10,307 --> 00:29:12,249
Move it, Alice! Sorry, Alice!
651
00:29:13,310 --> 00:29:14,752
- Get 'em in there.
- Move!
652
00:29:22,428 --> 00:29:26,430
In five, four, three, two.
653
00:29:26,581 --> 00:29:29,411
America, we are
live from Detroit.
654
00:29:29,435 --> 00:29:31,101
Good evening.
I'm Monica Sullivan.
655
00:29:31,253 --> 00:29:32,661
And I'm Wayne Fontaine.
656
00:29:32,754 --> 00:29:35,773
Welcome
to The Big Leap After Show.
657
00:29:42,615 --> 00:29:44,484
All right, everyone.
I've got Reggie on his mark.
658
00:29:44,508 --> 00:29:46,950
All right, everybody
stand by for Q&A.
659
00:29:47,102 --> 00:29:50,287
And three, two.
660
00:29:50,514 --> 00:29:51,955
Welcome back!
661
00:29:52,182 --> 00:29:54,269
During the premiere,
you all watched
662
00:29:54,293 --> 00:29:56,201
as we selected
the Big Leap Dance Company.
663
00:29:56,370 --> 00:30:00,016
Monica, is it time
to talk to the cast?
664
00:30:00,040 --> 00:30:02,207
It's time. I'm ready.
665
00:30:02,301 --> 00:30:05,021
But first, we have
a very special guest.
666
00:30:05,045 --> 00:30:06,545
You know him
from his nine seasons
667
00:30:06,697 --> 00:30:07,949
as a tight end
for the Detroit Lions.
668
00:30:07,973 --> 00:30:10,974
But at our dance studio,
we simply know him as Reggie.
669
00:30:11,201 --> 00:30:13,844
Ladies and gentlemen,
Reggie Sadler.
670
00:30:13,979 --> 00:30:16,313
Let's go, Detroit!
Come on, baby!
671
00:30:16,464 --> 00:30:19,202
How we doing, fellas?
You all right?
672
00:30:19,226 --> 00:30:20,962
That's right.
I'm here for y'all, baby!
673
00:30:20,986 --> 00:30:23,821
Hit 'em with the...
674
00:30:23,972 --> 00:30:25,063
I see you, boy.
675
00:30:25,215 --> 00:30:27,043
What up, family? Y'all good?
676
00:30:27,067 --> 00:30:28,637
- All right.
- See that?
677
00:30:28,661 --> 00:30:30,385
You cannot teach that.
It gives me chills.
678
00:30:30,554 --> 00:30:31,903
I think
what impressed me the most
679
00:30:31,997 --> 00:30:33,475
was the talent in this cast.
680
00:30:33,499 --> 00:30:35,833
I mean, I can barely even begin
to describe the dancing.
681
00:30:35,984 --> 00:30:37,225
You know what?
682
00:30:37,319 --> 00:30:39,169
I think maybe we should
just take a look?
683
00:30:39,321 --> 00:30:40,820
You heard him.
Let's take a look.
684
00:30:44,084 --> 00:30:45,901
Brittney, Brittney, Brittney.
685
00:30:45,994 --> 00:30:47,252
I got you a present.
686
00:30:47,346 --> 00:30:49,162
It's no big deal,
but Jessica has it.
687
00:30:49,256 --> 00:30:50,922
- Great, thanks.
- Okay.
688
00:30:51,091 --> 00:30:52,240
I hope the pizza last night
689
00:30:52,334 --> 00:30:55,835
didn't make you
too gassy or bloated.
690
00:30:59,766 --> 00:31:02,671
Well, Simon, you're one
of our ballroom dancers.
691
00:31:02,695 --> 00:31:06,922
Is there anyone in the cast
who surprised you?
692
00:31:07,015 --> 00:31:08,198
His sister.
693
00:31:08,350 --> 00:31:10,108
Well, I shouldn't say my sister,
694
00:31:10,202 --> 00:31:12,536
but I'm gonna say
my sister Brittney.
695
00:31:12,763 --> 00:31:16,290
She surprises me every day.
696
00:31:17,267 --> 00:31:21,211
But... Justin surprises me more,
697
00:31:21,363 --> 00:31:25,607
his talent, his body awareness,
698
00:31:25,700 --> 00:31:28,960
annoying how fast
he picks up choreography.
699
00:31:29,054 --> 00:31:30,721
Justin's undeniable.
700
00:31:32,132 --> 00:31:33,452
I might have looked
a little tough
701
00:31:33,617 --> 00:31:34,617
in the premiere,
702
00:31:34,801 --> 00:31:37,728
but the truth is,
I'm a sucker for romance.
703
00:31:37,955 --> 00:31:40,805
Reggie, got any hot goss? Dish.
704
00:31:40,958 --> 00:31:42,377
Who are you right now?
705
00:31:42,401 --> 00:31:43,934
No, my lips are sealed.
706
00:31:44,086 --> 00:31:46,311
Come on, man. Spill the tea.
707
00:31:46,463 --> 00:31:48,625
You really wanna know?
708
00:31:48,649 --> 00:31:50,556
- America?
- Yes!
709
00:31:50,651 --> 00:31:52,651
Yes!
710
00:31:53,561 --> 00:31:56,488
All right, all right,
all right, maybe just a little.
711
00:31:56,582 --> 00:31:57,822
Roll it.
712
00:32:01,420 --> 00:32:03,903
See my girls
in the second row right there?
713
00:32:03,997 --> 00:32:05,088
Yeah.
714
00:32:05,257 --> 00:32:06,476
They look like
they're having fun.
715
00:32:06,500 --> 00:32:10,071
They better.
Thank you, by the way.
716
00:32:10,095 --> 00:32:11,503
Are you okay?
717
00:32:11,655 --> 00:32:13,299
The other night when you were
talking on the phone
718
00:32:13,323 --> 00:32:14,558
with your doctor,
you seemed like...
719
00:32:14,582 --> 00:32:16,136
Yeah, yeah, it's okay.
That's just test stuff.
720
00:32:16,160 --> 00:32:17,153
It's okay. I'm fine.
721
00:32:17,177 --> 00:32:19,585
- You sure?
- Yeah.
722
00:32:25,927 --> 00:32:29,688
Mike and Paula, I don't want
to read too much
723
00:32:29,782 --> 00:32:34,176
into that fire escape dancing,
but is there something there?
724
00:32:34,269 --> 00:32:35,677
Anything's possible.
725
00:32:35,770 --> 00:32:38,604
We're just friends. That's it.
726
00:32:40,125 --> 00:32:42,275
- Well, there you have it.
- All right.
727
00:32:42,369 --> 00:32:44,514
There is dancing.
There's romance.
728
00:32:44,538 --> 00:32:45,538
There's an NFL player.
729
00:32:45,613 --> 00:32:47,706
Yes, there is.
730
00:32:47,800 --> 00:32:49,357
But at its core,
731
00:32:49,451 --> 00:32:52,970
The Big Leap
is about second chances.
732
00:32:54,974 --> 00:32:56,054
Gabby, I'm sorry, but this
733
00:32:56,124 --> 00:32:57,404
is the end of the road for you.
734
00:33:00,795 --> 00:33:03,221
Please fasten your seat belts
and return your tray tables
735
00:33:03,373 --> 00:33:04,982
to their upright position.
736
00:33:05,133 --> 00:33:06,799
Almost home, everybody.
737
00:33:10,155 --> 00:33:14,065
Now, Gabby and Reggie,
can you talk about
738
00:33:14,218 --> 00:33:17,068
how you've helped
each other reach new heights?
739
00:33:17,221 --> 00:33:20,146
Yeah, I needed her.
740
00:33:20,315 --> 00:33:21,999
Gabby's been
really patient with me,
741
00:33:22,226 --> 00:33:24,242
and I couldn't have asked
for a better partner.
742
00:33:24,394 --> 00:33:28,913
Yeah, I felt 100%
supported by Reggie,
743
00:33:29,066 --> 00:33:31,324
literally and figuratively.
744
00:33:33,253 --> 00:33:35,570
Now, the last question
is for Brittney.
745
00:33:35,663 --> 00:33:37,158
I never approved
a question for Brittney.
746
00:33:37,182 --> 00:33:38,682
Who changed my script?
747
00:33:38,909 --> 00:33:40,903
Wayne, let's get out
of this question and throw
748
00:33:40,927 --> 00:33:42,405
to the Motown package...
Copy that, please.
749
00:33:42,429 --> 00:33:45,171
And being so accomplished
and blessed
750
00:33:45,265 --> 00:33:49,008
with such incredible genes
from your mother's side,
751
00:33:49,102 --> 00:33:51,844
how and where do you find
your inspiration?
752
00:33:54,849 --> 00:34:01,204
Well, I'm inspired by my mother
and by Simon, of course.
753
00:34:01,356 --> 00:34:06,359
But I've been really impressed
with my new friend Gabby.
754
00:34:07,454 --> 00:34:10,789
Yeah, she's a young woman.
755
00:34:10,941 --> 00:34:12,549
She had to give up on her dream
756
00:34:12,700 --> 00:34:14,604
because she had a baby
with her high school teacher,
757
00:34:14,628 --> 00:34:18,941
and her resilience
is really inspiring to me.
758
00:34:18,965 --> 00:34:20,131
Love you, Gabs.
759
00:34:20,225 --> 00:34:21,505
The hell is wrong
with you, girl?
760
00:34:21,560 --> 00:34:23,204
- How could you say that?
- Did you know about this?
761
00:34:23,228 --> 00:34:24,280
No, no, I swear.
I didn't know about this.
762
00:34:24,304 --> 00:34:25,395
Why would you say that?
763
00:34:25,622 --> 00:34:27,639
- Girl, what is your issue?
- That's messed up.
764
00:34:27,791 --> 00:34:30,879
Okay, I really don't like
calling other women a bitch,
765
00:34:30,903 --> 00:34:33,070
but what a bitch!
766
00:34:33,221 --> 00:34:35,124
Student-teacher relationship?
767
00:34:35,148 --> 00:34:36,292
We had a whole meeting
about this.
768
00:34:36,316 --> 00:34:37,465
I know.
769
00:34:37,559 --> 00:34:39,317
We were not going to talk
about this.
770
00:34:39,486 --> 00:34:40,911
What do we do?
771
00:34:41,062 --> 00:34:42,245
- Not cool.
- Guys.
772
00:34:42,472 --> 00:34:44,122
Let's if Gabby wants to respond.
773
00:34:44,232 --> 00:34:47,459
Gabby, would you like
to respond?
774
00:34:48,754 --> 00:34:52,339
Yeah, I would. Thank you.
775
00:34:53,500 --> 00:34:56,593
Brittney, that was not
your secret to tell.
776
00:34:56,820 --> 00:34:59,074
You know, there is a reason
you don't have any friends.
777
00:34:59,098 --> 00:35:04,417
You are a vain,
scared, lonely person
778
00:35:04,586 --> 00:35:08,157
who needs to tear others down
to seem interesting.
779
00:35:08,181 --> 00:35:09,940
All I did
was answer the question.
780
00:35:11,835 --> 00:35:13,955
I didn't know I wasn't
allowed to speak Gabby's truth.
781
00:35:14,095 --> 00:35:15,403
I'm sorry.
782
00:35:16,431 --> 00:35:19,116
Who threw that?
That was assault.
783
00:35:20,510 --> 00:35:23,673
- Hell no!
- What are you guys doing?
784
00:35:23,697 --> 00:35:25,847
- Brittney, you don't do that!
- Ladies, break it up.
785
00:35:25,940 --> 00:35:28,458
No, I just wanna talk to her.
Do you understand me?
786
00:35:28,685 --> 00:35:30,772
- Should we go to Motown?
- No, not yet.
787
00:35:30,796 --> 00:35:32,107
Stay on Brittney.
788
00:35:32,131 --> 00:35:33,547
Now give me Gabby.
789
00:35:34,616 --> 00:35:35,799
You're making it worse!
790
00:35:35,968 --> 00:35:37,417
Find Justin for me.
791
00:35:37,527 --> 00:35:39,302
I need a reaction shot
of Reggie.
792
00:35:39,972 --> 00:35:41,212
Guys, Miriam's down.
793
00:35:41,306 --> 00:35:42,450
Now I need a wide
of the cast, guys.
794
00:35:42,474 --> 00:35:44,123
I need a wide of the cast.
There you go.
795
00:35:44,201 --> 00:35:45,216
Cue up the Motown package.
796
00:35:45,369 --> 00:35:46,726
But you wait for my word.
Hear me?
797
00:35:47,962 --> 00:35:50,054
Really feels like it's time
to go to Motown.
798
00:35:50,131 --> 00:35:51,481
- You good?
- I'm fine, I'm fine.
799
00:35:51,633 --> 00:35:53,536
Okay, everybody.
She's good, she's good.
800
00:35:53,560 --> 00:35:55,130
Yeah. She's good, everybody.
801
00:35:55,154 --> 00:35:59,656
She's fine.
802
00:35:59,807 --> 00:36:01,307
Okay, let's to Motown.
803
00:36:08,333 --> 00:36:10,241
You should have gone to Motown.
804
00:36:10,335 --> 00:36:12,243
You should have gone
to the hospital.
805
00:36:12,396 --> 00:36:13,578
I knew what I was doing.
806
00:36:13,730 --> 00:36:15,338
I mean, as soon
as the twins' crazy mom
807
00:36:15,490 --> 00:36:17,210
hijacked the teleprompter,
I followed the story.
808
00:36:17,234 --> 00:36:18,824
I couldn't help myself.
809
00:36:18,919 --> 00:36:20,402
You followed it
straight off a cliff!
810
00:36:20,570 --> 00:36:23,071
Months of work, and this is all
anyone's going to remember.
811
00:36:25,517 --> 00:36:28,426
That was great.
Can you believe it?
812
00:36:28,578 --> 00:36:31,262
A reality show
about ballet is trending.
813
00:36:31,431 --> 00:36:33,690
Brittney is already a meme.
814
00:36:33,841 --> 00:36:37,338
That girl's got star power.
Why the poopy faces?
815
00:36:37,362 --> 00:36:38,673
We're having a funeral
for dignity.
816
00:36:38,697 --> 00:36:42,273
- I feel bad about Gabby.
- A shred of humanity.
817
00:36:42,426 --> 00:36:44,016
Well, better late than never,
I guess.
818
00:36:44,110 --> 00:36:46,110
Guys, that was a success.
819
00:36:46,205 --> 00:36:49,188
It was juicy
and sticky and noisy.
820
00:36:49,282 --> 00:36:51,352
Yesterday nobody even knew
what The Big Leap was,
821
00:36:51,376 --> 00:36:52,412
and today they do.
822
00:36:52,436 --> 00:36:56,858
And Nick is being
received... warmly.
823
00:36:56,882 --> 00:36:59,252
Like...
"Forget about Atlantis" warmly?
824
00:36:59,276 --> 00:37:01,362
Nobody's ever gonna forget
about that, ever.
825
00:37:01,386 --> 00:37:03,553
But add this to the stack
of greatest hits.
826
00:37:03,705 --> 00:37:09,111
Nobody serves up
a hot-ass mess like you, Nick.
827
00:37:09,135 --> 00:37:10,446
Great. Put that on my tombstone.
828
00:37:10,470 --> 00:37:12,040
We couldn't even
get through a Q&A.
829
00:37:12,064 --> 00:37:13,616
How are we gonna
get through Swan Lake?
830
00:37:13,640 --> 00:37:17,141
Not to be prescriptive,
but if Swan Lake
831
00:37:17,294 --> 00:37:20,548
turned into just a giant brawl
832
00:37:20,572 --> 00:37:23,648
and people are just grabbing
at tutus and biting faces,
833
00:37:23,800 --> 00:37:27,077
I'm gonna watch that,
and so is my daughter.
834
00:37:27,228 --> 00:37:30,321
That's good TV. Nick, top-notch.
835
00:37:30,398 --> 00:37:32,301
I should have gone to Motown.
836
00:37:32,325 --> 00:37:34,251
You should probably go
to the hospital, yeah?
837
00:37:34,402 --> 00:37:36,494
This could not have worked out
better for us, baby.
838
00:37:36,646 --> 00:37:40,632
This is from Gabby,
before you blew up her life.
839
00:37:42,076 --> 00:37:44,906
Simon, can you please
celebrate your sister?
840
00:37:44,930 --> 00:37:47,514
She's trending.
841
00:37:49,417 --> 00:37:52,844
Ah!
842
00:38:00,946 --> 00:38:02,946
Is this why you did that?
843
00:38:03,097 --> 00:38:05,824
Mom told me to, why?
844
00:38:09,195 --> 00:38:12,497
Lovewells against the world,
right?
845
00:38:13,775 --> 00:38:15,458
I don't...
846
00:38:17,445 --> 00:38:18,870
No, Brittney.
847
00:38:23,360 --> 00:38:26,011
What's the matter with him?
848
00:38:27,455 --> 00:38:30,026
Mom, I did not know
you could move like that.
849
00:38:30,050 --> 00:38:31,527
Yeah, you were
so light on your feet.
850
00:38:31,551 --> 00:38:32,642
I keep telling you guys,
851
00:38:32,794 --> 00:38:34,394
your mom used to be
a pretty good dancer.
852
00:38:34,462 --> 00:38:37,125
No, no, I mean when you dodged
that water bottle,
853
00:38:37,149 --> 00:38:38,672
I mean, you were like a cat.
854
00:38:38,708 --> 00:38:40,466
Yeah, that was a close one,
wasn't it?
855
00:38:40,560 --> 00:38:42,485
All of my friends
are texting me.
856
00:38:42,562 --> 00:38:44,395
I mean, they're all
gonna watch the show.
857
00:38:44,489 --> 00:38:47,048
And your dancing
was pretty cool too.
858
00:38:50,662 --> 00:38:54,331
Boy, that Brittney turned
out to be a real piece of work.
859
00:38:56,076 --> 00:38:58,059
Are you okay?
860
00:38:58,152 --> 00:39:00,003
Not really.
861
00:39:00,230 --> 00:39:02,150
Poor Sammy.
862
00:39:02,174 --> 00:39:03,893
This is gonna
follow me everywhere
863
00:39:03,917 --> 00:39:05,425
for the rest of my life.
864
00:39:08,755 --> 00:39:11,723
Look at me.
865
00:39:16,021 --> 00:39:19,408
This is one thing
that happened in your life,
866
00:39:19,432 --> 00:39:24,747
and it gave us Sammy,
but it does not define you.
867
00:39:24,771 --> 00:39:27,342
That teacher is a creep
and a predator.
868
00:39:27,366 --> 00:39:34,278
You are a talented,
beautiful, fantastic woman.
869
00:39:34,355 --> 00:39:37,207
And I am so proud
to be your mother.
870
00:39:37,358 --> 00:39:39,784
I only wish you would've
told me when it was happening,
871
00:39:39,936 --> 00:39:44,025
and I would've spent the last
seven years telling you that.
872
00:39:44,049 --> 00:39:48,259
And I'm so sorry
that you were so alone.
873
00:39:49,537 --> 00:39:50,970
Mom.
874
00:39:53,283 --> 00:39:57,227
Gabby! Gabby, I am so sorry.
875
00:39:57,454 --> 00:40:00,638
Brittney's a mess.
My mom's a monster.
876
00:40:00,790 --> 00:40:02,023
This is for you.
877
00:40:05,795 --> 00:40:07,812
What is that?
878
00:40:07,906 --> 00:40:11,449
It's a note from Reggie.
879
00:40:18,158 --> 00:40:20,232
Justin, I swear. I didn't know.
880
00:40:20,326 --> 00:40:21,804
No?
881
00:40:21,828 --> 00:40:24,065
'Cause your family
seems super tight-knit.
882
00:40:24,089 --> 00:40:25,663
Look, it's hard
to explain, okay?
883
00:40:25,815 --> 00:40:28,091
But it was just
the three of us growing up,
884
00:40:28,318 --> 00:40:30,238
and we moved around a lot,
885
00:40:30,262 --> 00:40:34,909
and my mom has got
this power over us.
886
00:40:34,933 --> 00:40:36,674
So she told me to push you away.
887
00:40:36,826 --> 00:40:41,938
And I did because
I'm a mama's boy,
888
00:40:42,165 --> 00:40:43,940
and my mom is a cult leader.
889
00:40:44,109 --> 00:40:48,319
So that's me.
890
00:40:49,114 --> 00:40:50,655
I have some stuff too.
891
00:40:53,100 --> 00:40:55,452
You saw my dad.
892
00:40:55,603 --> 00:40:58,288
You read me right
from the beginning.
893
00:41:00,959 --> 00:41:03,184
I've never hooked up
with another man sober.
894
00:41:05,130 --> 00:41:09,373
So... that's me.
895
00:41:12,286 --> 00:41:16,306
Well, have you had anything
to drink tonight?
896
00:41:45,504 --> 00:41:47,982
Mike, now's not a good time.
897
00:41:48,006 --> 00:41:52,083
I need to tell you without
the cameras and the craziness
898
00:41:52,235 --> 00:41:54,569
that I am sorry for how I acted.
899
00:41:54,620 --> 00:41:55,753
I'm an idiot.
900
00:41:55,997 --> 00:41:58,348
I'm sick of being angry
and getting in my own way.
901
00:41:58,499 --> 00:42:00,569
And I just wanna move forward
with my life.
902
00:42:00,593 --> 00:42:04,979
And I think that maybe
that life includes you.
903
00:42:06,007 --> 00:42:09,767
So... can we give it a shot?
904
00:42:12,013 --> 00:42:13,846
I'm sorry.
905
00:42:13,940 --> 00:42:16,199
What I said
on the show was real.
906
00:42:17,536 --> 00:42:22,038
We're just friends,
and that's all we're gonna be.
907
00:42:23,024 --> 00:42:24,782
I gotta go.
908
00:42:38,131 --> 00:42:40,965
You okay?
909
00:42:42,543 --> 00:42:43,968
You wanna come inside?
910
00:42:44,137 --> 00:42:45,447
Yeah, yeah, I'm good. I'm good.
911
00:42:45,471 --> 00:42:46,541
I don't wanna talk
about that right now.
912
00:42:46,565 --> 00:42:48,881
Did you write this?
913
00:42:48,975 --> 00:42:52,068
Yeah, yeah, I did.
914
00:42:52,219 --> 00:42:53,719
Do you mean it?
915
00:42:57,558 --> 00:43:00,318
Little dinosaur is not me,
though.
67281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.