Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,900 --> 00:00:07,295
- Last season on Walker...
- So, you've been
2
00:00:07,300 --> 00:00:09,130
out of town. Not yourself.
3
00:00:09,135 --> 00:00:10,595
Sounds like undercover.
4
00:00:10,600 --> 00:00:12,630
Whoa!
5
00:00:12,635 --> 00:00:13,767
This is the Nation.
6
00:00:15,104 --> 00:00:16,434
You are involved
7
00:00:16,439 --> 00:00:18,102
with Northside Nation.
8
00:00:18,107 --> 00:00:20,070
How deep do they have
their hooks in you?
9
00:00:20,075 --> 00:00:21,905
We had the product from a drug bust.
10
00:00:21,910 --> 00:00:23,273
We just needed the distribution.
11
00:00:23,278 --> 00:00:24,408
That was Northside.
12
00:00:28,117 --> 00:00:29,747
We need a medic.
13
00:00:29,752 --> 00:00:31,115
Del Rio situation.
14
00:00:31,120 --> 00:00:32,750
It's looking like ex-military.
15
00:00:32,755 --> 00:00:34,753
Oh. Yeah, I, uh, I crossed
there when I served, sir.
16
00:00:34,757 --> 00:00:36,721
I know. That's why I'd
like your eyes on this.
17
00:00:36,725 --> 00:00:39,022
- If you're interested.
- Undercover?
18
00:00:39,027 --> 00:00:42,126
Your friend. Uh, Garrison.
Whatever happened to him?
19
00:00:42,131 --> 00:00:44,264
He's the one that got away.
20
00:00:50,906 --> 00:00:53,706
_
21
00:01:03,952 --> 00:01:05,582
Come on, boys! What do you got?
22
00:01:07,121 --> 00:01:08,785
Come on!
23
00:01:15,830 --> 00:01:16,859
Ah!
24
00:01:16,864 --> 00:01:19,428
Oh, who got it? Who got it?
25
00:01:19,433 --> 00:01:20,963
You got lucky.
26
00:01:20,968 --> 00:01:23,432
But a... a hat shouldn't be for...
27
00:01:23,437 --> 00:01:25,701
for second place. It should
be for first, right?
28
00:01:25,706 --> 00:01:27,711
Hey, second mouse
gets the cheese, right?
29
00:01:27,716 --> 00:01:30,336
Plus, I got plenty of hats.
I'm here for the show.
30
00:01:30,341 --> 00:01:31,573
All right, stinker.
31
00:01:31,578 --> 00:01:33,109
Drinks on you.
32
00:01:33,114 --> 00:01:34,911
Hey, only three months in,
33
00:01:34,916 --> 00:01:37,179
- and we already cut our time in half, boys.
- Ooh.
34
00:01:37,184 --> 00:01:39,148
- Give me some.
- You got to slow that pace
35
00:01:39,153 --> 00:01:40,283
for when Micki gets back.
36
00:01:42,023 --> 00:01:44,320
I'm always the one that
had to keep up with her.
37
00:01:44,325 --> 00:01:46,255
Yeah. Yeah.
38
00:01:46,260 --> 00:01:47,857
I remember that.
39
00:01:47,862 --> 00:01:49,958
You, uh, you talk to her lately?
40
00:01:49,963 --> 00:01:53,228
No. It's, uh, it's been almost a month.
41
00:01:53,233 --> 00:01:55,196
Yeah. Hey.
42
00:01:55,201 --> 00:01:58,033
I, uh, I'm meeting up with James later.
43
00:01:58,038 --> 00:01:59,267
I'll see what I can find out.
44
00:01:59,272 --> 00:02:00,869
- Thanks, man.
- Yeah, course.
45
00:02:00,874 --> 00:02:02,671
- All right.
- Oh, hey, did you see
46
00:02:02,676 --> 00:02:04,773
the "sold" sign over the hill
down by the old barn?
47
00:02:04,778 --> 00:02:06,442
No.
48
00:02:06,447 --> 00:02:09,080
I wonder who the new
neighbors are gonna be.
49
00:02:10,050 --> 00:02:12,047
Let's do it.
50
00:02:25,899 --> 00:02:29,167
- Hey, Denise, is that Walker kid in there?
- Go. You got to go.
51
00:02:52,191 --> 00:02:53,855
Thank you.
52
00:02:53,860 --> 00:02:55,557
- Hey. Where's Trey?
- He had
53
00:02:55,561 --> 00:02:56,893
- to take off.
- He had to go. He had to go home.
54
00:02:56,897 --> 00:02:59,194
- Yeah.
- You know, he needs to eat more.
55
00:02:59,199 --> 00:03:01,027
I hope he knows that
he's more than welcome
56
00:03:01,032 --> 00:03:02,230
- to stay for breakfast.
- He knows.
57
00:03:02,234 --> 00:03:04,134
Mama, we-we've told
him. You've told him.
58
00:03:04,139 --> 00:03:05,568
He starts early at Sacred Heart.
59
00:03:05,573 --> 00:03:07,239
- A guidance counselor starts this early?
- Oh, he...
60
00:03:07,243 --> 00:03:08,643
he's also a parking lot monitor.
61
00:03:08,648 --> 00:03:11,373
- That man's trying to fill a void.
- You know, Cordi?
62
00:03:11,378 --> 00:03:13,043
- Yeah.
- You really should ask James.
63
00:03:13,047 --> 00:03:14,743
Oh, yeah, yeah, I-I know.
64
00:03:14,748 --> 00:03:16,011
I'm gonna... I'm gonna talk
65
00:03:16,016 --> 00:03:17,846
to James later, Mama.
66
00:03:17,851 --> 00:03:19,948
You know, someone bought
the Andersons' property.
67
00:03:19,953 --> 00:03:21,451
Andersons have been there forever.
68
00:03:21,455 --> 00:03:22,684
Who was there before them?
69
00:03:22,689 --> 00:03:24,320
- Uh, Davidsons.
- Wait.
70
00:03:24,324 --> 00:03:26,624
Didn't you break off your
engagement to Marv Davidson
71
00:03:26,629 --> 00:03:27,990
- after you met Grandpa?
- Why, yes,
72
00:03:27,994 --> 00:03:29,705
I did, and it was the best
decision I ever made.
73
00:03:29,709 --> 00:03:31,528
I really hope the new
neighbors are cool, you know?
74
00:03:31,532 --> 00:03:34,930
- Maybe they have, like, kids or something.
- You mean
75
00:03:34,935 --> 00:03:37,933
a hot daughter you can try and
date since Ruby's gone.
76
00:03:37,938 --> 00:03:40,037
- Shut up. Like you're gonna be single forever.
- Oh,
77
00:03:40,041 --> 00:03:42,205
'cause your love life
is just perfection.
78
00:03:42,210 --> 00:03:44,973
Okay, it's-it's early. Mm.
79
00:03:44,978 --> 00:03:46,808
Oh! Uncle Liam, are you going
80
00:03:46,813 --> 00:03:49,144
- to New York this month to see Bret?
- Maybe.
81
00:03:49,149 --> 00:03:50,547
I don't know, I got to figure that out.
82
00:03:50,551 --> 00:03:51,813
Anyway, I got to go to work.
83
00:03:51,818 --> 00:03:53,750
It's a big day today, too.
You know, they might have
84
00:03:53,754 --> 00:03:55,418
another election or an interim D.A.
85
00:03:55,422 --> 00:03:56,785
Surely, they're not gonna
make you go through
86
00:03:56,789 --> 00:03:57,790
- another election.
- Well,
87
00:03:57,794 --> 00:03:59,020
I mean, I doubt voters would
make the same decision
88
00:03:59,024 --> 00:04:00,088
if they knew what they know now.
89
00:04:00,092 --> 00:04:01,289
- Yeah. All right.
- Yep.
90
00:04:01,294 --> 00:04:02,823
See you. Whoa.
91
00:04:02,828 --> 00:04:04,827
- What, y'all-y'all heading out already?
- Yeah.
92
00:04:04,831 --> 00:04:06,290
Trying not to start out senior year
93
00:04:06,294 --> 00:04:08,929
with as many absents as last year.
94
00:04:08,934 --> 00:04:10,059
- Okay.
- Love you.
95
00:04:10,064 --> 00:04:12,766
Love you. I should shower.
96
00:04:12,771 --> 00:04:14,469
- Also, I got to get out of here.
- Hey, would you please
97
00:04:14,473 --> 00:04:16,337
- remember to ask James?
- I... Yes.
98
00:04:16,342 --> 00:04:18,406
I will talk to Captain James
about Micki today.
99
00:04:18,411 --> 00:04:19,907
How do you think she's doing, son?
100
00:04:19,912 --> 00:04:21,312
Micki?
101
00:04:23,115 --> 00:04:24,579
Uh, she's, uh...
102
00:04:24,584 --> 00:04:27,248
Micki's solid, Daddy. She always is.
103
00:04:42,534 --> 00:04:44,431
Damn, Yvette. We got to catch up,
104
00:04:44,436 --> 00:04:45,898
but let's get there in one piece.
105
00:04:48,540 --> 00:04:50,203
There's the baby.
106
00:04:50,208 --> 00:04:51,939
Come on, now.
107
00:04:51,944 --> 00:04:53,706
- We got to get Lil Guadalupe.
- Okay.
108
00:04:53,711 --> 00:04:55,209
Then pay your damn parking ticket.
109
00:04:56,681 --> 00:04:58,314
All right. How we doing this?
110
00:04:59,417 --> 00:05:00,714
On a busy street?
111
00:05:00,719 --> 00:05:03,082
No. Plus, your hands are shaking.
112
00:05:03,087 --> 00:05:04,952
What, are you losing your edge, Spider?
113
00:05:04,956 --> 00:05:06,219
Easy.
114
00:05:06,224 --> 00:05:08,255
You might be aces behind the wheel,
115
00:05:08,260 --> 00:05:09,789
but you're still the new kid.
116
00:05:09,794 --> 00:05:11,758
Yeah.
117
00:05:14,198 --> 00:05:15,962
There she is.
118
00:05:21,239 --> 00:05:23,435
New plan. Keys.
119
00:05:23,440 --> 00:05:25,141
- Keys!
- What are you... ?
120
00:05:26,144 --> 00:05:27,940
What are you... ?
121
00:05:27,945 --> 00:05:29,545
What the hell are you doing?
122
00:05:41,826 --> 00:05:44,493
Oh.
123
00:06:09,687 --> 00:06:11,483
Where do you want it?
124
00:06:11,488 --> 00:06:12,918
All right.
125
00:06:18,128 --> 00:06:19,625
Yes!
126
00:06:19,630 --> 00:06:21,360
Nice work.
127
00:06:22,700 --> 00:06:25,163
Hello, beautiful.
128
00:06:25,168 --> 00:06:27,235
All right.
129
00:06:32,643 --> 00:06:35,393
And here I was thinking it was
grand theft nostalgia.
130
00:06:35,398 --> 00:06:37,943
If I lost this shipment, it would
not go over well with Serano.
131
00:06:37,948 --> 00:06:40,478
Yeah? Boss wants you to make a drop?
132
00:06:40,483 --> 00:06:42,012
I can, like, help you out.
133
00:06:42,017 --> 00:06:43,514
You know, like, back you up.
134
00:06:43,519 --> 00:06:45,282
Oh, yeah? You're still angling
135
00:06:45,287 --> 00:06:46,684
to finally meet the man, huh?
136
00:06:46,689 --> 00:06:48,053
Just trying to help.
137
00:06:48,057 --> 00:06:49,721
Okay. Hey, where'd you learn
138
00:06:49,726 --> 00:06:51,859
all that? Because they don't
teach it in the military.
139
00:06:53,295 --> 00:06:55,929
- Just an old friend.
- Right.
140
00:06:56,966 --> 00:06:58,596
I've seen that look before.
141
00:06:58,601 --> 00:07:00,698
The one that got away.
142
00:07:00,703 --> 00:07:02,135
Oh, whatever.
143
00:07:05,341 --> 00:07:07,171
All right.
144
00:07:08,845 --> 00:07:11,108
- Walkers in the house!
- Hey,
145
00:07:11,113 --> 00:07:13,277
- Todd. See you in homeroom.
- Hey.
146
00:07:13,282 --> 00:07:15,981
Still can't believe he has
to repeat senior year.
147
00:07:15,986 --> 00:07:17,982
Cautionary tale, huh? I...
148
00:07:17,987 --> 00:07:20,268
Just saying. You don't get your
grades back up, you know...
149
00:07:20,272 --> 00:07:22,520
Thanks for reminding me,
O Sage Sophomore.
150
00:07:22,524 --> 00:07:24,488
It's not like last year didn't suck.
151
00:07:26,561 --> 00:07:28,458
Hey, dude, go around!
152
00:07:28,463 --> 00:07:29,694
- Move!
- There's spots over there, all right?
153
00:07:29,698 --> 00:07:30,996
- No, come on, move!
- Hey, I...
154
00:07:31,000 --> 00:07:32,730
It's fine. I'll just go park over there.
155
00:07:32,735 --> 00:07:34,465
No. We were here first, all right?
156
00:07:34,470 --> 00:07:36,502
You're-you're not gonna get a
late slip because of this creep.
157
00:07:36,506 --> 00:07:39,026
- Can you go?
- Geez, I don't need another year of Stella drama.
158
00:07:39,708 --> 00:07:41,107
Oh, my gosh.
159
00:07:42,878 --> 00:07:44,211
Who do you think you are?
160
00:07:54,289 --> 00:07:56,585
- How you feeling?
- Great.
161
00:07:56,590 --> 00:07:58,421
Would you tell me if you weren't?
162
00:07:58,426 --> 00:08:01,424
PSA levels are good. Meds are working.
163
00:08:01,429 --> 00:08:03,959
I got you by my side.
164
00:08:03,964 --> 00:08:06,128
I learned my lesson.
165
00:08:06,133 --> 00:08:07,763
No more secrets.
166
00:08:07,768 --> 00:08:09,435
Okay.
167
00:08:12,506 --> 00:08:14,770
Is that... ?
168
00:08:14,775 --> 00:08:17,640
Gale Davidson. Damn it to hell.
169
00:08:17,645 --> 00:08:19,942
Abby. Bonham.
170
00:08:19,947 --> 00:08:21,744
- I was hoping you'd be here.
- Gale.
171
00:08:21,749 --> 00:08:23,348
- Didn't know you were back in town.
- Yeah,
172
00:08:23,352 --> 00:08:24,981
sure am. Whole family's back.
173
00:08:24,986 --> 00:08:27,517
Funny how life comes full circle.
174
00:08:27,522 --> 00:08:30,089
- Hmm.
- Oh. I made you something.
175
00:08:32,792 --> 00:08:34,358
Didn't have to.
176
00:08:35,361 --> 00:08:37,525
Well...
177
00:08:37,530 --> 00:08:39,360
All right, then.
178
00:08:39,365 --> 00:08:41,566
I'll, uh, I'll be seeing you two.
179
00:08:47,971 --> 00:08:49,971
_
180
00:09:01,988 --> 00:09:03,685
Is this some sort of a joke?
181
00:09:03,690 --> 00:09:05,722
I know. I know. Listen,
DPS and the election board
182
00:09:05,726 --> 00:09:07,855
made up their minds,
man. I can't... This...
183
00:09:07,860 --> 00:09:10,423
- So, what?
- Look, we're really hoping
184
00:09:10,428 --> 00:09:12,459
that you'll stay on as A.D.A.
185
00:09:12,464 --> 00:09:13,960
Stay on as A.D.A.?
186
00:09:13,965 --> 00:09:15,731
- Do you realize how humiliating...
- Liam, you have
187
00:09:15,735 --> 00:09:16,933
- to look at the big picture here.
- Hey.
188
00:09:16,937 --> 00:09:18,466
- I'm looking at the big picture.
- The situation is
189
00:09:18,470 --> 00:09:20,101
- what it is.
- Guys, what's going on?
190
00:09:20,105 --> 00:09:22,035
Is this about the, uh, D.A. appointment?
191
00:09:22,040 --> 00:09:24,004
- Tell him.
- Yeah, uh...
192
00:09:24,009 --> 00:09:25,873
The position's been filled.
193
00:09:25,878 --> 00:09:27,140
Okay.
194
00:09:27,145 --> 00:09:28,877
Ranger Walker, I believe
you already know
195
00:09:28,881 --> 00:09:31,001
our new D.A., Denise Davidson.
196
00:09:31,006 --> 00:09:32,806
- Denise Davidson.
- Davidson Miller.
197
00:09:33,652 --> 00:09:35,649
It's been a long time.
198
00:09:35,654 --> 00:09:37,150
Yeah.
199
00:09:38,423 --> 00:09:39,789
Ranger Walker.
200
00:09:45,630 --> 00:09:47,894
Cordi! Daddy!
201
00:09:47,899 --> 00:09:49,498
Grandma!
202
00:09:52,103 --> 00:09:53,633
Didn't realize you had come back.
203
00:09:53,638 --> 00:09:55,335
Yeah, whole family.
204
00:09:55,340 --> 00:09:57,570
Well, my-my mom and my son.
205
00:09:57,575 --> 00:09:59,272
We bought our old place back.
206
00:09:59,277 --> 00:10:01,707
I don't know if you remember,
but my mother can just be...
207
00:10:01,712 --> 00:10:03,543
Demanding, yeah. You...
208
00:10:03,548 --> 00:10:05,211
Uh, I... That came out wrong. I-I...
209
00:10:05,216 --> 00:10:08,714
I was gonna say "a real bitch",
so let's go with "demanding".
210
00:10:08,719 --> 00:10:09,884
I was hoping
211
00:10:09,888 --> 00:10:11,552
you can get her up to
speed on all our cases.
212
00:10:11,556 --> 00:10:12,886
Course, Cap. Yes, sir.
213
00:10:12,891 --> 00:10:15,555
That'd be great. Whenever you're ready.
214
00:10:21,433 --> 00:10:22,631
What just happened?
215
00:10:26,940 --> 00:10:30,940
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
216
00:10:33,200 --> 00:10:35,795
Finally, this is Ranger Ramirez's desk,
217
00:10:35,800 --> 00:10:38,145
who's, uh, currently away on assignment.
218
00:10:38,150 --> 00:10:40,547
Um, safe to say she's following up
219
00:10:40,552 --> 00:10:42,750
on the shooting in Austin
since she left the next day.
220
00:10:42,755 --> 00:10:44,418
She's been gone about three months.
221
00:10:44,423 --> 00:10:47,254
I heard you were gone about a year.
222
00:10:47,259 --> 00:10:49,190
Did you two get close?
223
00:10:49,195 --> 00:10:50,858
Do...
224
00:10:50,863 --> 00:10:53,327
- Do-do you mean, did we... ?
- I-I mean
225
00:10:53,332 --> 00:10:55,396
I'm trying to decide if
you should be involved
226
00:10:55,401 --> 00:10:56,864
in Ranger Ramirez's case
227
00:10:56,869 --> 00:10:59,000
in the event that it
does, in fact, involve
228
00:10:59,005 --> 00:11:00,701
Stan Morrison and Northside Nation.
229
00:11:00,706 --> 00:11:04,339
Yeah, we got close. I mean,
Micki's my-my partner.
230
00:11:04,344 --> 00:11:05,542
We've been through a lot together.
231
00:11:05,546 --> 00:11:06,841
And, honestly, I-I've
become really close
232
00:11:06,845 --> 00:11:09,809
with her boyfriend,
Trey, since she left.
233
00:11:09,814 --> 00:11:11,878
I mean, we jog together.
We barbecue together.
234
00:11:11,883 --> 00:11:13,780
- We watch...
- Wow, I-I remember this.
235
00:11:13,784 --> 00:11:15,815
You. Always the oversharer.
236
00:11:17,456 --> 00:11:18,585
I'm not trying to overshare.
237
00:11:18,590 --> 00:11:19,988
I'm just saying I'm-I'm
keeping an eye on him,
238
00:11:19,992 --> 00:11:21,856
- making sure he's all right.
- Well, it sounds like
239
00:11:21,860 --> 00:11:24,191
you are close. We'll have
to keep that in mind
240
00:11:24,196 --> 00:11:25,962
if you're gonna continue
to work together.
241
00:11:27,098 --> 00:11:30,399
Fair enough. Uh, wh-what about us?
242
00:11:31,770 --> 00:11:33,633
We've known each other
since we were kids,
243
00:11:33,638 --> 00:11:35,435
and I imagine the D.A.'s
office and the Rangers
244
00:11:35,439 --> 00:11:36,738
will be working closely together.
245
00:11:36,742 --> 00:11:38,905
- A lot's happened since we were kids.
- Right.
246
00:11:38,910 --> 00:11:42,642
So, why don't both of us
just put the past behind us.
247
00:11:42,647 --> 00:11:44,544
Okay?
248
00:11:44,549 --> 00:11:47,750
Looking forward to working
with you, Ranger Walker.
249
00:11:49,988 --> 00:11:52,252
If you're gonna stay,
things need to change.
250
00:11:52,257 --> 00:11:53,754
No more skipping check-ins. All right?
251
00:11:53,758 --> 00:11:55,389
And you're gonna have to give me
a little more Intel than talking
252
00:11:55,393 --> 00:11:57,390
about stealing some dude's car back.
253
00:11:57,395 --> 00:11:59,561
What's this guy's name again?
254
00:12:01,432 --> 00:12:03,096
Matt Phillips.
255
00:12:03,101 --> 00:12:04,696
We call him Spider.
256
00:12:04,701 --> 00:12:06,067
Of course you do.
257
00:12:07,070 --> 00:12:08,734
How'd you get close to him?
258
00:12:08,739 --> 00:12:10,836
He's ex-military. Lover of trivia.
259
00:12:10,841 --> 00:12:13,006
- It's a match made in undercover heaven.
- Can you connect him
260
00:12:13,010 --> 00:12:14,539
to the Austin sniper?
261
00:12:14,544 --> 00:12:16,077
No. Uh, not yet.
262
00:12:17,013 --> 00:12:18,911
- I'm not even sure he's the shooter.
- Okay.
263
00:12:18,916 --> 00:12:20,312
Then what do you have, Micki?
264
00:12:20,317 --> 00:12:21,714
- You've been down here three months.
- Okay,
265
00:12:21,718 --> 00:12:24,049
listen, I might not be in
Serano's inner circle yet,
266
00:12:24,054 --> 00:12:26,052
but we both know he's the one
calling the shots down here.
267
00:12:26,056 --> 00:12:28,687
And if I can get Spider talking
me up to him, then I am
268
00:12:28,692 --> 00:12:31,190
one step closer. Sir,
I just need more time.
269
00:12:31,195 --> 00:12:33,058
There it is. You need more time.
270
00:12:33,063 --> 00:12:36,431
I have heard that one before.
271
00:12:37,935 --> 00:12:39,935
Look, I just...
272
00:12:41,371 --> 00:12:43,768
I don't want to make the
same mistake twice, okay?
273
00:12:43,773 --> 00:12:45,737
I don't want to leave
you in play too long.
274
00:12:45,742 --> 00:12:47,208
Yeah, I know.
275
00:12:48,745 --> 00:12:52,109
But you recruited me because
you saw that I didn't give up.
276
00:12:52,114 --> 00:12:54,682
"To know the line is to toe the line".
277
00:12:55,719 --> 00:12:57,752
That's what you said.
278
00:12:59,522 --> 00:13:00,885
How's he doing?
279
00:13:00,890 --> 00:13:02,387
Who, Walker? He's, uh...
280
00:13:02,392 --> 00:13:05,123
You know, he's Walker. He's
good. He's in a good place.
281
00:13:05,128 --> 00:13:08,092
Well, at least till this
new D.A. came along.
282
00:13:08,097 --> 00:13:11,229
It's... It's a story for another time.
283
00:13:11,234 --> 00:13:13,198
Don't worry, I'm keeping an
eye on him while you're gone.
284
00:13:13,202 --> 00:13:16,237
He misses you, you know.
Asks about you all the time.
285
00:13:19,242 --> 00:13:20,775
Does he know?
286
00:13:22,378 --> 00:13:25,276
About your theory that he was
the target and not just Stan?
287
00:13:25,281 --> 00:13:27,211
Hell no.
288
00:13:27,216 --> 00:13:29,580
Like I said, I'm keeping an eye
on him while you're gone.
289
00:13:29,585 --> 00:13:31,048
And, Micki...
290
00:13:31,053 --> 00:13:33,487
check in, please.
291
00:13:34,490 --> 00:13:36,656
- Yes, sir.
- All right.
292
00:13:43,532 --> 00:13:45,597
Hey, do you mind if I pick
the music on the ride home?
293
00:13:45,601 --> 00:13:47,631
I-I think I might start a music podcast.
294
00:13:47,636 --> 00:13:49,300
What the hell?
295
00:13:49,305 --> 00:13:50,868
Wait, uh, what's wrong with that?
296
00:13:50,873 --> 00:13:52,939
No, our car.
297
00:13:57,179 --> 00:13:59,242
Hey! You keyed my car
298
00:13:59,247 --> 00:14:01,545
because you didn't get
your precious parking spot?
299
00:14:01,550 --> 00:14:03,214
What is your problem?
300
00:14:03,219 --> 00:14:06,182
Oh, you're Stella, right?
And you're Arlo
301
00:14:06,187 --> 00:14:07,551
or whatever. Yeah, the Walkers.
302
00:14:07,556 --> 00:14:09,387
Hear you always blame other people
303
00:14:09,392 --> 00:14:11,421
for the messes they
make, so this tracks.
304
00:14:11,426 --> 00:14:12,623
Now just go home.
305
00:14:12,628 --> 00:14:14,758
Tell your Ranger daddy to arrest me
306
00:14:14,763 --> 00:14:16,996
and just get out of my way, okay?
307
00:14:19,201 --> 00:14:21,298
You stalk my family online or something?
308
00:14:21,303 --> 00:14:22,632
Who are you?
309
00:14:22,637 --> 00:14:24,266
Well, I-I'm Colton.
310
00:14:24,271 --> 00:14:25,535
And I've heard enough about you
311
00:14:25,540 --> 00:14:27,138
to know that you're an
entitled little princess,
312
00:14:27,142 --> 00:14:28,439
so, please, just get out...
313
00:14:28,443 --> 00:14:29,839
Listen, back up.
314
00:14:29,844 --> 00:14:31,842
- Hey! No! August.
- It's my problem. Back up. It's mine.
315
00:14:31,846 --> 00:14:33,710
- August. No!
- Hey, you want to talk
316
00:14:33,714 --> 00:14:34,746
- to my sister like that?
- Right here.
317
00:14:34,750 --> 00:14:35,848
- Right here.
- Talk to me right now. Let's go.
318
00:14:35,852 --> 00:14:36,950
Now that I'm back,
319
00:14:36,954 --> 00:14:39,048
I want them to see the
real Todd, you know?
320
00:14:39,053 --> 00:14:41,951
Fight! Fight! Fight!
321
00:14:41,956 --> 00:14:43,886
- Hey! Hey!
- This is stupid!
322
00:14:43,891 --> 00:14:46,725
- Break it up. Break it up!
- Hey, stop it!
323
00:14:50,265 --> 00:14:52,062
- They started it. What? No, no, no.
- He's lying!
324
00:14:52,066 --> 00:14:54,232
- He almost ran over my sister...
- You practically drove into our car this morning...
325
00:14:54,236 --> 00:14:56,499
Enough! August,
326
00:14:56,504 --> 00:14:57,533
did you punch him?
327
00:14:57,538 --> 00:14:58,734
No, I got this on my own.
328
00:14:58,739 --> 00:15:00,403
Is this guy really a Texas Ranger?
329
00:15:00,408 --> 00:15:01,738
Colton Davidson,
330
00:15:01,743 --> 00:15:03,974
zip that mouth, or you're
going to military school.
331
00:15:08,181 --> 00:15:09,744
Yeah, I...
332
00:15:09,749 --> 00:15:12,046
I-I-I punched him, but only because
333
00:15:12,051 --> 00:15:13,381
- he was...
- Stop.
334
00:15:13,386 --> 00:15:15,152
Apologize.
335
00:15:17,591 --> 00:15:19,256
A-Are you serious?
336
00:15:20,827 --> 00:15:22,223
Fine.
337
00:15:22,228 --> 00:15:24,929
You know what? I'm sorry.
338
00:15:25,999 --> 00:15:27,664
I'm sorry that I beat you up.
You know what I mean?
339
00:15:27,668 --> 00:15:29,788
You know what I mean?
340
00:15:30,370 --> 00:15:32,166
Yeah, what'd you say to her?
341
00:15:32,171 --> 00:15:33,434
Clearly, he's sticking up
342
00:15:33,439 --> 00:15:34,835
for his sister, so what'd you say?
343
00:15:34,840 --> 00:15:37,204
Well, I just said she's
an entitled princess
344
00:15:37,209 --> 00:15:38,607
and their family blamed other people
345
00:15:38,611 --> 00:15:39,674
for their problems.
346
00:15:39,679 --> 00:15:41,642
- Wow.
- What, am I wrong?
347
00:15:41,647 --> 00:15:45,245
He has been talking
to his grandmother again.
348
00:15:45,250 --> 00:15:47,515
- I'm so sorry.
- So, your families know each other?
349
00:15:47,520 --> 00:15:50,518
- We-we-we... We-we did. Uh, do. Did. Did.
- Yeah, uh, kind of.
350
00:15:50,523 --> 00:15:52,286
- Yeah, uh...
- Uh, yeah, we did.
351
00:15:52,291 --> 00:15:54,455
- We, um, we're neighbors.
- It was, uh...
352
00:15:54,460 --> 00:15:55,789
a long time ago.
353
00:15:55,794 --> 00:15:57,427
Right. Okay, but,
354
00:15:57,431 --> 00:15:58,927
for now, is this gonna be a problem
355
00:15:58,931 --> 00:16:00,229
while your kids are in school together?
356
00:16:00,233 --> 00:16:02,597
No, sir. It will not be a problem.
357
00:16:02,602 --> 00:16:05,233
Well, there's still the matter
of an appropriate punishment.
358
00:16:05,237 --> 00:16:06,237
Uh, yeah.
359
00:16:06,242 --> 00:16:08,802
That's usually my arena.
How about detention?
360
00:16:08,807 --> 00:16:09,970
For all three of them.
361
00:16:09,975 --> 00:16:11,204
What did I do?
362
00:16:11,209 --> 00:16:12,372
Sounds fair.
363
00:16:12,377 --> 00:16:14,541
But your son should pay for the damages.
364
00:16:14,546 --> 00:16:16,943
Mom, I-I didn't do it.
365
00:16:16,948 --> 00:16:18,277
Stop.
366
00:16:18,282 --> 00:16:19,879
Uh, no witnesses,
367
00:16:19,884 --> 00:16:21,748
but we'll split the repairs.
368
00:16:21,753 --> 00:16:22,982
- Deal.
- Good.
369
00:16:22,987 --> 00:16:24,751
I'm glad that could be worked out.
370
00:16:24,756 --> 00:16:27,186
But let me end by saying this.
371
00:16:27,191 --> 00:16:29,591
Whatever history you all have?
372
00:16:30,495 --> 00:16:32,391
Work it out. Now.
373
00:16:32,396 --> 00:16:34,794
Before this gets any worse.
374
00:16:34,799 --> 00:16:36,228
All right?
375
00:16:36,233 --> 00:16:37,533
Thank you, Principal.
376
00:16:44,075 --> 00:16:48,273
All right, what 1992 film
did Marisa Tomei win
377
00:16:48,278 --> 00:16:50,442
- for Best Supporting Actress?
- My Cousin Vinny.
378
00:16:50,447 --> 00:16:52,611
My Cousin Vinny. Aw, that's too easy.
379
00:16:52,616 --> 00:16:56,281
You know, the, uh, the rumor is
380
00:16:56,286 --> 00:16:59,718
that the presenter, Jack Palance,
read the wrong name.
381
00:16:59,723 --> 00:17:01,386
Well, that rumor sucks.
382
00:17:01,391 --> 00:17:03,989
- Because Marisa Tomei is perfection in that movie.
- Yeah.
383
00:17:03,994 --> 00:17:05,657
Agreed. I'm just saying.
384
00:17:07,163 --> 00:17:10,732
Yo, whoever thought, uh,
Morgan was a trivia buff?
385
00:17:12,636 --> 00:17:14,266
Two-dollar beers, Yvette.
386
00:17:16,039 --> 00:17:19,169
Hmm. I got a trivia question for you.
387
00:17:19,174 --> 00:17:20,638
Mm-hmm?
388
00:17:20,643 --> 00:17:23,841
Who was the one that got away?
389
00:17:23,846 --> 00:17:25,442
This again?
390
00:17:25,447 --> 00:17:27,211
Oh, come on, just indulge me.
391
00:17:27,216 --> 00:17:29,056
I saw the look. I know
you're hiding something.
392
00:17:31,020 --> 00:17:33,350
- ♪ Rise up ♪
- ♪ Rise up... ♪
393
00:17:33,355 --> 00:17:36,020
You, uh, you make that drop earlier?
394
00:17:36,025 --> 00:17:38,592
Or did you manage to mess that up, too?
395
00:17:42,564 --> 00:17:43,894
♪ Get low... ♪
396
00:17:47,136 --> 00:17:48,799
Yo, a couple years ago,
397
00:17:48,804 --> 00:17:50,401
I would've had you
shaking in your boots.
398
00:17:50,405 --> 00:17:52,569
Maybe I am getting soft.
399
00:17:52,574 --> 00:17:55,271
♪ Rise up, rise up... ♪
400
00:17:55,276 --> 00:17:57,406
All right, the king beckons.
401
00:17:57,411 --> 00:18:00,243
♪ Anytime I come around... ♪
402
00:18:00,248 --> 00:18:01,745
- Mmm.
- All right.
403
00:18:01,750 --> 00:18:03,316
- Bye.
- Peace.
404
00:18:04,786 --> 00:18:06,349
♪ Anytime I come around... ♪
405
00:18:06,354 --> 00:18:08,084
I like that you didn't ask.
406
00:18:08,089 --> 00:18:10,754
For me to put in a good
word with Serano.
407
00:18:10,759 --> 00:18:12,122
So I'm going to.
408
00:18:12,127 --> 00:18:14,057
♪ Every time we... ♪
409
00:18:14,062 --> 00:18:16,626
You're on your way up. Be careful.
410
00:18:16,631 --> 00:18:18,962
♪ Let's rise up ♪
411
00:18:18,967 --> 00:18:22,802
♪ Oh, together, we'll rise on up. ♪
412
00:18:25,206 --> 00:18:28,240
I knew a girl with a smile
like yours once.
413
00:18:35,216 --> 00:18:39,248
- Yeah? Is that so?
- That is so.
414
00:18:39,253 --> 00:18:42,685
It's funny, I never imagined
I'd see that smile on a stranger
415
00:18:42,690 --> 00:18:45,888
in some random bar on a trivia night.
416
00:18:45,893 --> 00:18:49,061
So, what made you choose this one?
417
00:18:50,064 --> 00:18:51,860
I love trivia.
418
00:18:51,865 --> 00:18:54,197
So did she.
419
00:18:54,202 --> 00:18:56,299
Been looking for the right trivia night
420
00:18:56,304 --> 00:18:57,567
for a couple weeks now.
421
00:18:57,572 --> 00:19:00,002
Since that girl stopped calling.
422
00:19:00,007 --> 00:19:01,773
Vanished.
423
00:19:04,078 --> 00:19:07,546
Wherever she went, I just
hope that she's okay.
424
00:19:09,149 --> 00:19:11,950
I really hope that girl
of yours comes home.
425
00:19:13,821 --> 00:19:15,687
I really do.
426
00:19:34,174 --> 00:19:36,642
I love you. But leave.
427
00:19:39,079 --> 00:19:40,846
Leave now.
428
00:19:58,531 --> 00:20:01,031
Oh, damn.
429
00:20:03,002 --> 00:20:04,065
What?
430
00:20:47,500 --> 00:20:48,696
Come on.
431
00:20:48,701 --> 00:20:50,365
- Mm-hmm.
- Hey, Cordi.
432
00:20:50,370 --> 00:20:52,835
- Hey.
- Hey. Uh, what's the policy
433
00:20:52,840 --> 00:20:55,470
- about 86'ing a co-owner of the bar?
- Hey.
434
00:20:55,475 --> 00:20:57,305
Hey. Come on, stinker.
435
00:20:57,310 --> 00:20:58,639
Let's, uh, let's call it a night.
436
00:20:58,644 --> 00:21:00,741
Oh, don't treat me like a kid. Okay?
437
00:21:00,746 --> 00:21:02,410
You know, she did that to me earlier.
438
00:21:02,415 --> 00:21:05,245
Denise. It was just
like elementary school.
439
00:21:05,250 --> 00:21:06,914
She's telling me to get lost
440
00:21:06,919 --> 00:21:09,183
while you're off catching fireflies
441
00:21:09,188 --> 00:21:12,587
or wishing on stars or
whatever you're doing.
442
00:21:12,592 --> 00:21:13,688
All righty.
443
00:21:13,693 --> 00:21:14,789
And now
444
00:21:14,794 --> 00:21:16,558
she stole my job.
445
00:21:16,563 --> 00:21:18,259
- She stole it.
- Yeah.
446
00:21:18,264 --> 00:21:20,428
Who am I? Am I Rudolph?
447
00:21:20,433 --> 00:21:24,466
- I can't play any reindeer games?
- I-I-I get it.
448
00:21:24,471 --> 00:21:27,034
Why don't we, uh, you
know, just take a breath,
449
00:21:27,039 --> 00:21:28,039
give it a chance,
450
00:21:28,044 --> 00:21:30,104
- try and keep the peace.
- Keep the peace?
451
00:21:30,109 --> 00:21:32,306
With the Davidsons?
452
00:21:32,311 --> 00:21:33,908
- Good luck.
- Seriously?
453
00:21:33,913 --> 00:21:36,244
- Are you on his team now?
- I remember you telling me
454
00:21:36,249 --> 00:21:37,513
stories when I first moved here.
455
00:21:37,517 --> 00:21:39,314
About Denise Davidson,
456
00:21:39,319 --> 00:21:41,483
who wouldn't invite Hoyt
to her birthday parties
457
00:21:41,488 --> 00:21:43,186
- because he lived on Rundberg Lane.
- Mm-hmm. Mm-hmm. Yeah.
458
00:21:43,190 --> 00:21:45,820
What is that? Or what about
Marv? Marv Davidson,
459
00:21:45,825 --> 00:21:47,655
who stole your family's ranch hands.
460
00:21:47,660 --> 00:21:49,990
- Marv.
- Also,
461
00:21:49,995 --> 00:21:52,860
didn't Gale Davidson
blame you for the fire
462
00:21:52,865 --> 00:21:53,962
- that night?
- Okay,
463
00:21:53,966 --> 00:21:56,897
you're obviously a-an
incredible listener.
464
00:21:56,902 --> 00:21:57,967
- Thanks.
- I'll remember that.
465
00:21:57,971 --> 00:22:00,201
But my point is I-I don't want to, uh,
466
00:22:00,206 --> 00:22:02,405
just, you know, kick up the dust
on some old family feud.
467
00:22:02,409 --> 00:22:05,238
I am finally ready
468
00:22:05,243 --> 00:22:06,473
to keep the past
469
00:22:06,478 --> 00:22:09,309
- in the past.
- It's too late for that.
470
00:22:09,314 --> 00:22:10,778
- Hey.
- Well, you guys weren't just talking
471
00:22:10,782 --> 00:22:12,880
about my wife's family
by any chance, were you?
472
00:22:12,885 --> 00:22:14,515
- We-we, uh...
- Hey.
473
00:22:14,520 --> 00:22:15,621
- We can go somewhere else.
- No, no,
474
00:22:15,625 --> 00:22:16,684
no, no, no, no, no, no, no.
475
00:22:16,688 --> 00:22:18,855
- It's fine.
- Is it?
476
00:22:19,958 --> 00:22:21,421
Yes. Uh, hey.
477
00:22:21,426 --> 00:22:22,492
Cordell Walker.
478
00:22:23,729 --> 00:22:26,793
This is my friend Geraldine
and my brother Liam.
479
00:22:26,798 --> 00:22:28,261
I'm Dan Miller.
480
00:22:28,266 --> 00:22:30,364
Oh, so, you're Liam Walker.
481
00:22:30,369 --> 00:22:32,600
I heard about the election.
That's-that's wild.
482
00:22:32,604 --> 00:22:35,735
I mean, you lost to a guy
who was on trial for murder?
483
00:22:35,740 --> 00:22:37,839
Okay, let's just go find
another bar, please.
484
00:22:37,843 --> 00:22:39,939
No, no, no. No. Please. Know what?
It's all right. Coming a little hot,
485
00:22:39,943 --> 00:22:42,207
but why don't you guys have a seat.
486
00:22:42,212 --> 00:22:43,809
Drinks on me. Drinks on the house.
487
00:22:43,814 --> 00:22:45,210
Oh, this-this is your bar.
488
00:22:45,215 --> 00:22:47,146
- Yeah.
- And you own
489
00:22:47,151 --> 00:22:49,715
the land that was once ours.
490
00:22:49,720 --> 00:22:51,517
Oh, a-and you.
491
00:22:51,522 --> 00:22:53,019
You think
492
00:22:53,024 --> 00:22:55,888
you won the D.A.'s office
that no one wanted you in
493
00:22:55,893 --> 00:22:58,091
- to begin with.
- Okay. That's not really your fight.
494
00:22:58,096 --> 00:22:59,726
And not really appropriate here.
495
00:23:01,899 --> 00:23:03,262
Do you know who that is?
496
00:23:03,267 --> 00:23:04,863
Okay, Liam, let's just...
497
00:23:04,868 --> 00:23:07,633
- That... That is Denise.
- Let's just sit down. Come on.
498
00:23:07,638 --> 00:23:09,235
Denise the deer.
499
00:23:09,240 --> 00:23:12,404
- Named after our Travis County D.A.
- Wow.
500
00:23:12,409 --> 00:23:15,040
- You think that's funny? Is that a joke? Take it down.
- No, no, it's not...
501
00:23:15,044 --> 00:23:16,943
- It's not f... It was an inside joke.
- Do you think that's funny?
502
00:23:16,947 --> 00:23:18,413
- Take it down.
- It was a long time ago.
503
00:23:18,417 --> 00:23:20,015
Okay, all right. Can you keep
your voice down, please?
504
00:23:20,019 --> 00:23:21,516
Her father died
505
00:23:21,521 --> 00:23:23,119
- in a fire trying to save your ass.
- Okay. Okay, calm down.
506
00:23:23,123 --> 00:23:25,422
- Please calm down.
- So show some respect and take it down.
507
00:23:25,426 --> 00:23:26,591
Would you please calm
down. You don't know
508
00:23:26,595 --> 00:23:28,020
- what you're talking about.
- Your father died
509
00:23:28,024 --> 00:23:29,488
- because of them!
- Just-just let it go.
510
00:23:29,492 --> 00:23:30,788
Just...
511
00:23:30,793 --> 00:23:32,891
- Liam!
- Oh, my God! Come on.
512
00:23:32,896 --> 00:23:34,826
- Liam! Hey, hey, hey, hey! Come on.
- Liam!
513
00:23:34,831 --> 00:23:36,894
- Hey! No! No!
- Whoa, whoa. Hey! Hey! Hey!
514
00:23:36,899 --> 00:23:39,030
- That's enough!
- Just... Come on!
515
00:23:39,035 --> 00:23:40,365
They started it.
516
00:23:40,370 --> 00:23:43,010
- Okay! Then let's end it.
- Let's go. Let's go. Calm down.
517
00:23:46,209 --> 00:23:47,642
Don't go anywhere.
518
00:23:49,011 --> 00:23:51,642
Stay here, please.
519
00:23:51,647 --> 00:23:54,111
Have a good night.
520
00:23:54,116 --> 00:23:56,347
Good night.
521
00:23:56,352 --> 00:23:58,386
Hey.
522
00:24:00,689 --> 00:24:03,187
Yeah. He certainly takes pride
523
00:24:03,192 --> 00:24:04,556
in the Davidson name, huh?
524
00:24:04,561 --> 00:24:06,590
Yeah, well, he doesn't come from much,
525
00:24:06,595 --> 00:24:08,092
so family means a lot to him.
526
00:24:08,097 --> 00:24:09,660
And Denise the deer,
527
00:24:09,665 --> 00:24:10,995
which is a boar.
528
00:24:11,000 --> 00:24:13,364
I... That's subjective.
529
00:24:13,369 --> 00:24:16,200
We were drinking. It
was a long time ago.
530
00:24:16,205 --> 00:24:17,368
I...
531
00:24:17,373 --> 00:24:18,836
I'm sorry.
532
00:24:18,841 --> 00:24:21,472
Of all the honky-tonk bars
533
00:24:21,477 --> 00:24:24,341
- in all the towns in all the world...
- Yeah. Yeah, yeah, I know.
534
00:24:24,346 --> 00:24:28,111
I know. Uh, first, uh, with
the kids at school before
535
00:24:28,116 --> 00:24:29,580
and now this,
536
00:24:29,585 --> 00:24:31,348
doesn't seem like anybody's too eager
537
00:24:31,353 --> 00:24:33,450
to fly the peace flag
anytime soon, does it?
538
00:24:33,455 --> 00:24:34,752
Not as such.
539
00:24:34,757 --> 00:24:36,453
- Not as such.
- I...
540
00:24:36,458 --> 00:24:37,721
What does your brother
541
00:24:37,726 --> 00:24:40,691
even know about that night?
542
00:24:40,696 --> 00:24:43,197
- About the fire?
- Yeah.
543
00:24:48,069 --> 00:24:51,401
I'm not sure. I mean, he-he
was, what, eight, nine?
544
00:24:51,406 --> 00:24:53,169
I mean, honestly, I don't...
545
00:24:53,174 --> 00:24:56,339
even know what I remember.
546
00:24:56,344 --> 00:24:57,941
You?
547
00:24:57,946 --> 00:24:59,475
I remember what I was told.
548
00:24:59,480 --> 00:25:01,447
Yeah.
549
00:25:04,185 --> 00:25:05,548
You know what?
550
00:25:05,553 --> 00:25:08,284
Why don't we try and get ahead
551
00:25:08,289 --> 00:25:10,620
of all this. You know,
like, the-the problems,
552
00:25:10,625 --> 00:25:13,156
the issues between our families.
553
00:25:13,161 --> 00:25:16,292
Um, you know, try and move on.
Maybe we can meet.
554
00:25:16,297 --> 00:25:19,129
Uh, a peace summit. Meet
on neutral ground and...
555
00:25:19,134 --> 00:25:20,663
Yeah. Uh, why not The Side Step.
556
00:25:20,668 --> 00:25:22,399
The... Really?
557
00:25:22,404 --> 00:25:24,834
Sure. We could erase some bad memories.
558
00:25:24,839 --> 00:25:26,404
Make some new ones.
559
00:25:26,408 --> 00:25:28,104
Let's do it.
560
00:25:28,109 --> 00:25:30,573
- Okay. I'll tell my family. And see you then.
- Okay, great.
561
00:25:30,578 --> 00:25:33,079
- Okay.
- See you.
562
00:25:36,851 --> 00:25:38,313
- Hey.
- Hey.
563
00:25:38,318 --> 00:25:39,949
Uh...
564
00:25:39,954 --> 00:25:41,984
Sure this isn't
565
00:25:41,989 --> 00:25:43,953
how you wanted to run a business.
566
00:25:43,958 --> 00:25:46,556
- Ah.
- Uh, sorry. Um...
567
00:25:46,561 --> 00:25:48,824
Hey, you're not actually
taking Denise down?
568
00:25:48,829 --> 00:25:50,627
Oh, God, no.
569
00:25:50,632 --> 00:25:52,563
No, no, no, no. She
was a gift from Emily,
570
00:25:52,567 --> 00:25:54,664
so Denise stays.
571
00:25:54,669 --> 00:25:56,366
- Yeah. Good.
- Hey,
572
00:25:56,371 --> 00:25:57,967
will you lock up for me?
573
00:25:57,972 --> 00:25:59,202
- Of course.
- Thank you.
574
00:25:59,207 --> 00:26:00,405
- Thank you.
- Good night.
575
00:26:00,409 --> 00:26:02,105
Good night, Geri.
576
00:26:02,110 --> 00:26:03,774
Trey.
577
00:26:03,779 --> 00:26:05,875
My bodyguard.
578
00:26:05,880 --> 00:26:09,211
Hey, thank you for earlier.
I-I think I would have ended up
579
00:26:09,216 --> 00:26:11,013
with a nice shiner
if it weren't for you.
580
00:26:11,018 --> 00:26:12,815
Yeah. Yeah.
581
00:26:12,820 --> 00:26:14,049
You all right?
582
00:26:14,054 --> 00:26:16,819
I saw her.
583
00:26:16,824 --> 00:26:19,258
You saw her-her, who?
584
00:26:20,494 --> 00:26:24,293
Micki? You... You went to her?
585
00:26:24,298 --> 00:26:27,062
I know. I know, but she's been MIA.
586
00:26:27,067 --> 00:26:28,865
And, look, I've been in
the trenches with her,
587
00:26:28,869 --> 00:26:30,335
and this...
588
00:26:31,405 --> 00:26:33,205
Th-This what?
589
00:26:35,409 --> 00:26:37,372
You don't know this.
590
00:26:37,377 --> 00:26:39,040
You can't know this.
591
00:26:39,045 --> 00:26:40,809
- Okay. Clear. Clear.
- All right?
592
00:26:40,814 --> 00:26:43,678
But she's down there because of you.
593
00:26:43,683 --> 00:26:45,449
To save you.
594
00:26:46,419 --> 00:26:49,150
That sniper wasn't just targeting Stan.
595
00:26:49,155 --> 00:26:51,855
You were the first shot.
596
00:27:01,167 --> 00:27:03,131
- How long you known this?
- It-it doesn't matter.
597
00:27:03,136 --> 00:27:05,699
What matters is that you
help get her out of this.
598
00:27:05,704 --> 00:27:06,837
Hey.
599
00:27:07,806 --> 00:27:09,740
Please.
600
00:27:11,744 --> 00:27:13,244
All right.
601
00:27:27,300 --> 00:27:29,031
Well, I didn't make
602
00:27:29,036 --> 00:27:31,266
your power greens chia
whatnot because I thought
603
00:27:31,271 --> 00:27:33,736
hash browns and diesel
oil might sit better.
604
00:27:33,741 --> 00:27:35,205
- You didn't have to do that.
- Well,
605
00:27:35,209 --> 00:27:37,329
there's a couple things you
didn't have to do, either.
606
00:27:38,511 --> 00:27:41,576
Why don't you help me
understand a couple things.
607
00:27:41,581 --> 00:27:43,978
Okay? That fire. Denise and Cordi
608
00:27:43,983 --> 00:27:45,781
were there. Everybody
has a different version
609
00:27:45,786 --> 00:27:47,551
- of what happened.
- Son, it was an accident.
610
00:27:47,555 --> 00:27:49,451
Yeah, but they blamed us for it.
611
00:27:49,456 --> 00:27:52,353
If I remember, I feel like
they tried to sue us?
612
00:27:52,358 --> 00:27:54,722
Yes. And it was all settled in court.
613
00:27:54,727 --> 00:27:57,024
And I seem to remember
the whole experience
614
00:27:57,029 --> 00:27:59,794
sparking the young lawyer in you.
615
00:27:59,799 --> 00:28:02,297
Yeah, I haven't thought
about that in a long time.
616
00:28:02,302 --> 00:28:03,498
Neither have I.
617
00:28:03,503 --> 00:28:05,500
Well, now they're back, and...
618
00:28:05,505 --> 00:28:07,135
Like we said,
619
00:28:07,140 --> 00:28:08,236
it was settled.
620
00:28:08,241 --> 00:28:09,438
Yeah, but, Mom, Dad,
621
00:28:09,443 --> 00:28:10,972
clearly, it wasn't.
622
00:28:10,977 --> 00:28:13,908
I mean, Dan was screaming that Marv
623
00:28:13,913 --> 00:28:16,010
died saving Cordell.
624
00:28:16,015 --> 00:28:18,112
So they still blame us for his death.
625
00:28:18,117 --> 00:28:20,350
I mean, do you ever wonder
if there was more to it?
626
00:28:26,257 --> 00:28:28,556
- Is that painting a little sideways?
- Your drunken brain
627
00:28:28,560 --> 00:28:30,561
is sideways!
628
00:28:32,464 --> 00:28:34,031
You're right.
629
00:29:12,170 --> 00:29:13,369
Excuse me.
630
00:29:14,839 --> 00:29:17,370
How you feeling this morning?
631
00:29:17,375 --> 00:29:18,505
Top-notch.
632
00:29:18,510 --> 00:29:20,073
Well,
633
00:29:20,078 --> 00:29:22,275
I am getting things
in order around here.
634
00:29:22,280 --> 00:29:23,676
And as far as cases go,
635
00:29:23,681 --> 00:29:25,711
I'm gonna need you off Del Rio.
636
00:29:25,716 --> 00:29:27,480
Because of what happened last night?
637
00:29:27,485 --> 00:29:28,749
I didn't need last night to tell me
638
00:29:28,753 --> 00:29:30,282
anything I didn't already know.
639
00:29:30,287 --> 00:29:31,984
I mean, you covering Del Rio,
640
00:29:31,989 --> 00:29:33,653
your brother's partner...
641
00:29:33,658 --> 00:29:34,922
It's just a conflict of interest.
642
00:29:34,926 --> 00:29:37,523
Or it's a case that I
have a lot of Intel on.
643
00:29:37,528 --> 00:29:39,325
Which I will gratefully accept.
644
00:29:39,330 --> 00:29:40,995
But I'm trying to clean
things up around here,
645
00:29:40,999 --> 00:29:43,064
and I can't be dirtying it
with the Brothers Walker
646
00:29:43,069 --> 00:29:44,635
and your murky life choices.
647
00:29:47,371 --> 00:29:50,940
Um, do you think that
we should pull Ramirez?
648
00:29:53,411 --> 00:29:56,742
Are you kicking me off the case,
or are you asking my opinion?
649
00:29:56,747 --> 00:29:59,312
I'm allowed to do both.
650
00:30:05,456 --> 00:30:07,453
- Walker.
- Hey, Cap.
651
00:30:07,458 --> 00:30:09,521
Uh, saw I missed your call.
652
00:30:09,526 --> 00:30:11,490
- Just checking in.
- Yeah. Um...
653
00:30:11,495 --> 00:30:13,062
You talk to Trey lately?
654
00:30:14,265 --> 00:30:16,428
Yeah. Uh, you know, little bit.
655
00:30:16,433 --> 00:30:18,297
Uh, running buddies and whatnot.
656
00:30:18,302 --> 00:30:19,832
Right. Cool.
657
00:30:19,837 --> 00:30:21,837
Did he say anything about Micki?
658
00:30:21,842 --> 00:30:22,842
Just the usual.
659
00:30:22,847 --> 00:30:24,576
Uh, misses her. Wishes he knew more.
660
00:30:24,581 --> 00:30:26,413
And then, frankly, I-I wish
we could tell him more,
661
00:30:26,417 --> 00:30:28,247
but I get it, you know?
Uh, it is what it is.
662
00:30:28,252 --> 00:30:30,049
Mm-hmm.
663
00:30:30,514 --> 00:30:32,247
Where you heading now?
664
00:30:33,250 --> 00:30:35,716
Uh, my, uh...
665
00:30:36,519 --> 00:30:38,719
My old man requested ribs.
666
00:30:39,722 --> 00:30:41,319
All right. Well,
667
00:30:41,324 --> 00:30:43,454
- better feed that man, then.
- Yes, sir.
668
00:30:43,459 --> 00:30:44,823
Will do. Talk soon.
669
00:30:44,828 --> 00:30:46,324
Okay.
670
00:31:12,688 --> 00:31:15,119
- Hey. Hey. Hey. Hey, hey.
- Walker?
671
00:31:15,124 --> 00:31:18,088
- What the hell?
- Oh, hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
672
00:31:18,093 --> 00:31:20,961
I'm here to save you.
673
00:31:21,900 --> 00:31:24,864
Look, um, bad news, all right?
I think I was followed here.
674
00:31:24,869 --> 00:31:27,367
Or-or maybe you. Yeah,
let's go with you.
675
00:31:27,372 --> 00:31:29,336
- Yeah.
- I hate you.
676
00:31:29,341 --> 00:31:31,341
I missed you too, Flor.
677
00:31:39,350 --> 00:31:41,646
Whoever followed me, whoever's
out there could be the killer
678
00:31:41,650 --> 00:31:44,290
who took out Spider.
679
00:31:46,327 --> 00:31:48,992
Or, uh...
680
00:31:48,997 --> 00:31:52,295
killers. Plural.
681
00:31:52,300 --> 00:31:54,197
I got another guy coming
up the south side.
682
00:31:54,202 --> 00:31:55,967
- You think they made me?
- I think we should get.
683
00:31:55,971 --> 00:31:57,200
ASAP.
684
00:31:57,205 --> 00:31:59,405
Let's go.
685
00:32:13,187 --> 00:32:14,383
Wait, wait, wait, wait.
686
00:32:14,388 --> 00:32:15,520
Hey.
687
00:32:16,290 --> 00:32:17,820
- Randall?
- Yeah.
688
00:32:17,825 --> 00:32:19,688
Hey! What...
689
00:32:19,693 --> 00:32:21,323
You... Wait, you're...
690
00:32:21,328 --> 00:32:23,558
You're a-a-a Ranger now?
When did that happen?
691
00:32:23,563 --> 00:32:25,261
- Yeah. Two weeks ago.
- Two...
692
00:32:25,265 --> 00:32:26,728
Yeah. There was a barbecue?
693
00:32:26,733 --> 00:32:28,764
The bar... The barbecue was for you?
694
00:32:28,769 --> 00:32:30,866
- Yeah.
- Dude, good on you.
695
00:32:30,871 --> 00:32:33,702
Um, what are, what are, what
are... what are you doing here?
696
00:32:33,707 --> 00:32:35,070
James got me following your ass.
697
00:32:35,075 --> 00:32:37,206
It's a good thing. We got company.
698
00:32:37,211 --> 00:32:39,741
Guys. Morgan's out there. Del Rio.
699
00:32:39,746 --> 00:32:40,875
He might have made me,
700
00:32:40,880 --> 00:32:42,412
and I think he's here to clean up shop.
701
00:32:42,416 --> 00:32:44,212
But I think I still might have a chance.
702
00:32:44,217 --> 00:32:45,448
- I need to get back out there.
- No, no,
703
00:32:45,452 --> 00:32:47,348
- no, no, no. Wait, wait, what?
- I'm close
704
00:32:47,353 --> 00:32:48,850
to connecting with Serano,
705
00:32:48,855 --> 00:32:50,452
proving he's behind the Austin shooting
706
00:32:50,457 --> 00:32:52,354
and shutting this whole damn thing down.
707
00:32:52,359 --> 00:32:55,924
Look, Morgan was back at the
bar when Spider was killed.
708
00:32:55,929 --> 00:32:57,259
If my cover was blown,
709
00:32:57,264 --> 00:32:58,828
he would have taken me down then.
710
00:32:58,832 --> 00:33:01,362
- Trust me on this.
- Uh...
711
00:33:01,367 --> 00:33:03,164
I am too close to turn back.
712
00:33:03,169 --> 00:33:05,434
Or maybe you're just too close.
713
00:33:05,438 --> 00:33:07,969
Okay, look, now's a good
time to call the play.
714
00:33:07,974 --> 00:33:10,107
Okay. This will only hurt for a minute.
715
00:33:26,625 --> 00:33:28,389
Hey!
716
00:33:28,394 --> 00:33:31,195
- On him! I'm on him! I'm on him!
- Go!
717
00:33:35,400 --> 00:33:36,967
Stop right there!
718
00:33:42,641 --> 00:33:44,341
Don't move.
719
00:33:51,783 --> 00:33:53,580
Side Step.
720
00:33:53,585 --> 00:33:55,249
Hey, Geri. It's Bonham Walker.
721
00:33:55,254 --> 00:33:56,483
- Hey.
- Yeah, listen,
722
00:33:56,488 --> 00:33:58,785
I'm guessing there's a
whole flock of Davidsons
723
00:33:58,790 --> 00:34:01,388
sitting there right now looking
pretty gloomy at the bar.
724
00:34:01,393 --> 00:34:04,491
- Yes, sir.
- Well, we're supposed
725
00:34:04,496 --> 00:34:08,028
to have some kind of a family
summit per Cordell.
726
00:34:08,033 --> 00:34:09,462
Hmm. And let me guess.
727
00:34:09,467 --> 00:34:11,464
- He's-he's a no-show.
- There it is.
728
00:34:11,469 --> 00:34:12,533
- Mm-hmm.
- Geraldine,
729
00:34:12,537 --> 00:34:14,067
would you please give
the Davidsons a round,
730
00:34:14,071 --> 00:34:15,535
put some food in that boy of theirs
731
00:34:15,540 --> 00:34:18,304
and, well, hell, put it on our tab?
732
00:34:18,309 --> 00:34:20,540
We're gonna put this whole
thing to rest for the night.
733
00:34:20,545 --> 00:34:21,741
Of course, sir.
734
00:34:22,146 --> 00:34:24,177
You know I'm a Walker
through and through.
735
00:34:24,182 --> 00:34:25,615
Thank you, darling.
736
00:34:35,460 --> 00:34:37,724
- Morgan tailed you here.
- And now
737
00:34:37,729 --> 00:34:40,026
- he's in custody. Thank you for that.
- Sure.
738
00:34:40,031 --> 00:34:42,094
Yeah, I mean, that bought
you a couple hours, right?
739
00:34:42,099 --> 00:34:43,195
Couple days, maybe?
740
00:34:43,200 --> 00:34:44,898
But when he gets out, you don't
think he's gonna tell them
741
00:34:44,902 --> 00:34:46,765
about Yvette De la Cruz's escape?
742
00:34:46,770 --> 00:34:47,933
Or what about the fact
743
00:34:47,938 --> 00:34:49,568
that Serano clearly has no trouble
744
00:34:49,573 --> 00:34:51,370
- picking off his own people?
- Yeah.
745
00:34:51,375 --> 00:34:52,971
I considered all of this, Walker.
746
00:34:52,976 --> 00:34:54,507
Believe it or not, I've trained for it,
747
00:34:54,511 --> 00:34:58,009
the same as you, and I
am telling you I'm close.
748
00:34:58,014 --> 00:34:59,745
Serano's suspicious, fine.
749
00:34:59,750 --> 00:35:01,346
One of his men just disappeared.
750
00:35:01,351 --> 00:35:04,015
Morgan is gonna smell like
a big, fat traitor to him.
751
00:35:04,020 --> 00:35:05,918
- Until he gets out and talks.
- Or I get
752
00:35:05,923 --> 00:35:08,754
to Serano first, which is what
I've been trying to do. For you.
753
00:35:08,759 --> 00:35:10,358
- Yeah, I know.
- I figured.
754
00:35:11,728 --> 00:35:14,292
Figured. And you're pissed.
755
00:35:14,297 --> 00:35:15,494
But guess what? We did it
756
00:35:15,499 --> 00:35:17,128
because we know what
you would have done.
757
00:35:17,133 --> 00:35:19,630
- No. You don't know me.
- No? No?
758
00:35:19,635 --> 00:35:21,032
- No, you don't...
- I actually
759
00:35:21,037 --> 00:35:24,369
hate how much I know.
760
00:35:24,374 --> 00:35:26,671
The way you were when you came back.
761
00:35:26,676 --> 00:35:29,540
All dark and rogue and unhinged,
762
00:35:29,545 --> 00:35:31,142
you name it. I know.
763
00:35:31,147 --> 00:35:34,212
And maybe worse, I get it.
764
00:35:34,217 --> 00:35:38,183
Which is why I can't
let it happen again.
765
00:35:38,188 --> 00:35:40,618
Exactly. And I can't, either.
766
00:35:40,623 --> 00:35:42,854
So why the hell would I let you
767
00:35:42,859 --> 00:35:44,979
do the same damn thing to yourself?
768
00:35:49,432 --> 00:35:50,528
Well,
769
00:35:50,533 --> 00:35:52,166
it's on.
770
00:35:53,169 --> 00:35:55,035
Serano just asked me to dance.
771
00:35:55,639 --> 00:35:57,439
_
772
00:36:03,971 --> 00:36:05,903
- Me and Micki are both in Del Rio now.
- I don't know.
773
00:36:05,907 --> 00:36:08,022
Keeping you in sounds like
too much of a risk, Micki.
774
00:36:08,027 --> 00:36:11,295
They'll have a 72-hour
hold on Morgan, maybe.
775
00:36:11,300 --> 00:36:12,529
What if he talks?
776
00:36:12,534 --> 00:36:14,165
If he talks, he still
doesn't know my name.
777
00:36:14,169 --> 00:36:16,366
I kicked Walker's ass, and I ran.
778
00:36:16,371 --> 00:36:18,135
Uh, that was a plan we made together.
779
00:36:18,140 --> 00:36:19,670
We had talked about it beforehand.
780
00:36:19,675 --> 00:36:21,138
- Mm.
- Which was smart.
781
00:36:21,143 --> 00:36:22,576
I think Ramirez stays in.
782
00:36:23,913 --> 00:36:25,509
Okay. Then I'm in, too.
783
00:36:25,514 --> 00:36:27,011
Uh, only if...
784
00:36:27,016 --> 00:36:29,113
we close this together.
785
00:36:29,118 --> 00:36:31,485
Just don't start any fires, Cordi.
786
00:36:33,388 --> 00:36:35,255
Yep.
787
00:36:38,594 --> 00:36:41,061
I'm sorry, Coach.
788
00:36:43,932 --> 00:36:47,367
Man, do I wish you were
still my star player.
789
00:36:48,638 --> 00:36:50,968
What're you getting yourself
into, Little Walker?
790
00:36:53,609 --> 00:36:56,240
I think I'm still messed-up
791
00:36:56,245 --> 00:36:58,408
about stuff that happened last year.
792
00:36:58,413 --> 00:37:00,411
- That's fair.
- And when it comes
793
00:37:00,416 --> 00:37:03,913
to family, it's just like
I get aggro now.
794
00:37:03,918 --> 00:37:07,184
I just... I don't want
something to happen again.
795
00:37:07,189 --> 00:37:09,553
Yeah, I-I get that.
796
00:37:09,558 --> 00:37:11,221
And, also, I'm supposed to think
797
00:37:11,226 --> 00:37:15,825
about college and decide
my entire, like, life path?
798
00:37:15,830 --> 00:37:17,660
How do I do that?
799
00:37:17,665 --> 00:37:21,497
Well, there are steps.
800
00:37:21,502 --> 00:37:23,832
It's a process, Stella.
801
00:37:23,837 --> 00:37:26,068
Yeah, but people have
been processing this
802
00:37:26,073 --> 00:37:28,737
for a very long time
and have jobs lined up
803
00:37:28,742 --> 00:37:30,773
for, like, 2026.
804
00:37:30,778 --> 00:37:32,641
Oh, that's intense.
805
00:37:32,646 --> 00:37:33,876
Look,
806
00:37:33,881 --> 00:37:36,445
there are always people like that.
807
00:37:36,450 --> 00:37:38,247
Doesn't mean that's the correct answer
808
00:37:38,252 --> 00:37:40,283
on the quiz of life.
809
00:37:40,288 --> 00:37:42,451
Not to sound cheesy.
810
00:37:42,456 --> 00:37:44,654
It did, though.
811
00:37:44,659 --> 00:37:48,090
- Just a little bit.
- Yeah, it did.
812
00:37:48,095 --> 00:37:49,392
Stel,
813
00:37:49,397 --> 00:37:52,430
I went through three jobs
in the past year alone.
814
00:37:53,433 --> 00:37:56,598
It's okay to take a minute
to figure things out.
815
00:37:56,603 --> 00:37:58,333
Okay.
816
00:37:58,338 --> 00:38:00,302
I'm just... I'm freaking a little
817
00:38:00,307 --> 00:38:01,637
because my dad didn't come home
818
00:38:01,642 --> 00:38:05,508
last night, which never feels great.
819
00:38:06,013 --> 00:38:07,743
Stella, don't worry.
820
00:38:07,748 --> 00:38:09,578
It's a case case, not
a Duke case, all right?
821
00:38:09,583 --> 00:38:12,547
- He's coming back.
- Who's Duke?
822
00:38:12,552 --> 00:38:14,885
- I don't really want to talk about Dad.
- Yeah, I don't want
823
00:38:14,889 --> 00:38:17,786
- to talk about Mom.
- Awesome. Let's not talk about either of them.
824
00:38:17,791 --> 00:38:19,888
We'll all be better off.
825
00:38:19,893 --> 00:38:21,927
Yeah.
826
00:38:23,798 --> 00:38:26,498
_
827
00:38:42,381 --> 00:38:44,312
I admire it so much.
828
00:38:44,317 --> 00:38:46,447
I really do. How you care for the land.
829
00:38:46,452 --> 00:38:47,982
I'll have to ask your advice
830
00:38:47,987 --> 00:38:49,450
when we're really up and running.
831
00:38:49,455 --> 00:38:51,686
I-I'm sorry. I'm really sorry
832
00:38:51,691 --> 00:38:53,053
that we weren't able to make it.
833
00:38:53,058 --> 00:38:55,058
It's all good.
834
00:38:56,562 --> 00:38:58,359
So,
835
00:38:58,364 --> 00:39:01,328
you're really taking it
all back on again, huh?
836
00:39:01,333 --> 00:39:04,465
Well, we've been gone
from here too long.
837
00:39:04,470 --> 00:39:06,166
It matters to family.
838
00:39:06,171 --> 00:39:07,735
- You understand.
- Yeah.
839
00:39:09,675 --> 00:39:12,706
Yeah. Yeah. Certainly
a lot of work to do.
840
00:39:12,711 --> 00:39:14,808
Yeah.
841
00:39:14,813 --> 00:39:17,110
There was, uh, chaos around here,
842
00:39:17,115 --> 00:39:18,545
I heard.
843
00:39:18,550 --> 00:39:20,484
That never looks good.
844
00:39:21,887 --> 00:39:23,651
And the barn.
845
00:39:23,656 --> 00:39:25,421
Well...
846
00:39:26,858 --> 00:39:29,860
No one ever did rebuild that barn.
847
00:39:31,729 --> 00:39:33,026
Well...
848
00:39:33,031 --> 00:39:35,628
I will give you a call
849
00:39:35,633 --> 00:39:37,297
when I start the gardens.
850
00:39:37,302 --> 00:39:39,199
Yeah, you...
851
00:39:39,204 --> 00:39:40,867
You know what you're doing.
852
00:39:40,872 --> 00:39:43,139
Knee-deep in dirt.
853
00:40:17,574 --> 00:40:19,141
Here they come.
854
00:40:47,571 --> 00:40:49,804
There's the boss himself, Serano.
855
00:41:01,584 --> 00:41:03,016
Hey, who's the other guy?
856
00:41:09,024 --> 00:41:11,154
Micki? You okay?
857
00:41:11,159 --> 00:41:13,257
Micki, who is that?
858
00:41:13,262 --> 00:41:15,128
Who's the other guy?
859
00:41:16,331 --> 00:41:18,365
It's the one that got away.
860
00:41:53,500 --> 00:41:57,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
61320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.