All language subtitles for The Journey Of Flower e35

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,300 --> 00:00:13,300 ([Throughout All Ages 千古(Qian Gu)] sung by Alan Dawa Dolma 阿兰 2 00:00:13,400 --> 00:00:19,800 ♪ The summer cicadas and the winter snow merely follow each other cyclically in a flash. ♪ 3 00:00:19,890 --> 00:00:25,829 ♪ Practice enlightenment and pay no attention to the fated calamities of life. ♪ 4 00:00:25,830 --> 00:00:32,099 ♪ Mere brushstrokes on a scroll of white paper painted out the layers of the world. ♪ 5 00:00:32,100 --> 00:00:38,179 ♪ It is difficult to draw your perfectly pure face. ♪ 6 00:00:38,180 --> 00:00:44,589 ♪ Unable to sleep at night, who is my heart yearning for? ♪ 7 00:00:44,590 --> 00:00:50,869 ♪ The light is veil by the bamboo screen. In my dream, I'm as care-free as the wind. ♪ 8 00:00:50,870 --> 00:00:57,039 ♪ The moonlight seems to practice looking from afar and recording the numerous times the vast sea finished into the mulberry tree field. ♪ 9 00:00:57,040 --> 00:01:02,819 ♪ It does not speak of the unspeakable fate of tomorrow. ♪ 10 00:01:02,820 --> 00:01:09,229 ♪ If I want to leave a good reputation throughout all ages, then I have to fall out with the one I love. ♪ 11 00:01:09,230 --> 00:01:15,439 ♪ Who would care that you missed the opportunity for happiness? ♪ 12 00:01:15,440 --> 00:01:22,930 ♪ If I am ridicule throughout all ages because my love has become obsessive and confused. ♪ 13 00:01:23,000 --> 00:01:30,300 ♪ Yet, I do not regret believing in you. ♪ The Journey of Flower - (Hua Qian Gu) 14 00:01:30,370 --> 00:01:33,760 Episode 35 15 00:01:44,060 --> 00:01:45,920 The Mysterious Subdue Ruler. 16 00:01:50,190 --> 00:01:51,759 Let's get it done. I'll go get it first. 17 00:01:51,760 --> 00:01:55,129 Hold it. The Sky Mountain Sect will not let us get the Mysterious Subdue Ruler that easily. 18 00:01:55,130 --> 00:01:57,490 There's no more time to delay. 19 00:02:01,070 --> 00:02:03,660 The Polar Section Beast! Careful! 20 00:02:51,520 --> 00:02:53,490 Be careful! 21 00:03:24,000 --> 00:03:28,269 Lu Qiao! Lu Qiao! 22 00:03:28,270 --> 00:03:33,119 Your blood can seal away this monster! 23 00:03:33,120 --> 00:03:38,480 Sister Lu Qiao, tell me, is there any way to save you? Will my blood work? 24 00:03:39,910 --> 00:03:43,709 It's too late, hurry and leave! First send her back to the Pavilion of Strange Decay, let's go! 25 00:03:43,710 --> 00:03:46,010 It's useless. 26 00:03:48,720 --> 00:03:53,229 Hua Qian Gu, I'm sorry. 27 00:03:53,230 --> 00:03:55,279 Every time I see you, 28 00:03:55,280 --> 00:03:57,749 If I wasn't mean to you, 29 00:03:57,750 --> 00:04:00,220 I was extremely cold to you. 30 00:04:01,310 --> 00:04:03,869 That is because your fate, 31 00:04:03,870 --> 00:04:06,489 I am afraid that- 32 00:04:06,490 --> 00:04:09,679 I'm afraid that you'd drag the Pavilion Master down! 33 00:04:09,680 --> 00:04:12,859 Actually the first time I saw you, 34 00:04:12,860 --> 00:04:16,110 I quite liked you. 35 00:04:16,870 --> 00:04:19,769 Way back then, you were just like today. 36 00:04:19,770 --> 00:04:24,469 A little thing, holding a bunch of carrots. 37 00:04:24,470 --> 00:04:30,189 Big Sister Lu Qiao. Dongfang, think of something, think of a way to save her! 38 00:04:30,190 --> 00:04:34,389 Qian Gu, it's useless. 39 00:04:34,390 --> 00:04:38,729 Big Sister Lu Qiao, you cannot die! Your Pavilion Master will definitely have a way to save you! 40 00:04:38,730 --> 00:04:41,069 If you hang in there then you will be okay! 41 00:04:41,070 --> 00:04:43,249 Don't be sad. 42 00:04:43,250 --> 00:04:47,899 This was all just finishing my mission. 43 00:04:47,900 --> 00:04:51,739 As long as I can watch over from the Pavilion Master's side, 44 00:04:51,740 --> 00:04:54,459 I, Lu Qiao, 45 00:04:54,460 --> 00:04:58,679 Even if I die... 46 00:04:58,680 --> 00:05:01,620 I will die with no regrets. 47 00:05:02,260 --> 00:05:04,610 Mister Dongfang. 48 00:05:21,620 --> 00:05:24,370 Do you have any wishes you want to finish? 49 00:05:25,380 --> 00:05:27,409 Take this 50 00:05:27,410 --> 00:05:32,050 and give it to your Pavilion Master. 51 00:05:49,180 --> 00:05:51,969 Lu Qiao. Lu Qiao! 52 00:05:51,970 --> 00:05:52,930 Big Sister Lu Qiao! 53 00:05:52,930 --> 00:05:53,600 Lu Qiao! 54 00:05:53,601 --> 00:05:55,079 Big Sister Lu Qiao! 55 00:05:55,080 --> 00:05:58,010 -Lu Qiao! 56 00:06:04,900 --> 00:06:10,129 Hua Qian Gu! You are very daring! I think it's best that you put down the deity device and face your guilt! 57 00:06:10,130 --> 00:06:13,559 Then I can at least ask your Teacher not to kill you! 58 00:06:13,560 --> 00:06:17,950 Sect Leader Yin, I'm sorry! 59 00:06:20,660 --> 00:06:24,090 Hua Qian Gu! Where are you running away to? 60 00:06:33,180 --> 00:06:35,339 Sha Qian Mo, why have you come here? 61 00:06:35,340 --> 00:06:38,259 Where is Hua Qian Gu? 62 00:06:38,260 --> 00:06:42,469 So it was you who told Hua Qian Gu to steal my Mysterious Subdue Ruler! 63 00:06:42,470 --> 00:06:46,979 She is indeed my good little sister. 64 00:06:46,980 --> 00:06:51,129 Since you've come today, don't even think about leaving! 65 00:06:51,130 --> 00:06:54,990 I really have no time to play with you today. 66 00:06:58,030 --> 00:07:00,009 Honorable One! Why have you come? 67 00:07:00,010 --> 00:07:03,319 What is going on? I heard the disciples say that Honorable Superior fainted! 68 00:07:03,320 --> 00:07:05,229 H-he didn't! 69 00:07:05,230 --> 00:07:08,679 - If he didn't, what are you doing here? Didn't I tell you to guard outside the Hall of Emotionless?-I-! 70 00:07:08,680 --> 00:07:09,590 I what? 71 00:07:09,591 --> 00:07:14,169 Honorable One! Honorable One! Honorable One! 72 00:07:14,170 --> 00:07:15,649 - Senior Brother!-Just what has happened to Zi Hua? 73 00:07:15,650 --> 00:07:16,729 Listen to me explain! 74 00:07:16,730 --> 00:07:18,710 Move aside! 75 00:07:22,530 --> 00:07:25,010 You move aside too. 76 00:07:39,920 --> 00:07:42,649 The blood has already entered his bone marrow. 77 00:07:42,650 --> 00:07:44,870 Why didn't you tell me? 78 00:07:49,480 --> 00:07:55,610 At this point, we can only unite as one and give power to Zi Hua. 79 00:08:36,370 --> 00:08:37,979 -Senior Brother!-Zi Hua! 80 00:08:37,980 --> 00:08:41,529 Zi Hua, why have you been poisoned? 81 00:08:41,530 --> 00:08:44,879 Now that things have come to this, that's not important anymore. 82 00:08:44,880 --> 00:08:47,979 No medicine can neutralize poison of the Divine Cauldron. 83 00:08:47,980 --> 00:08:51,829 Do you think you can just throw away all of Chang Liu and run away by yourself? 84 00:08:51,830 --> 00:08:57,310 I'm telling you, no matter where I have to go, I definitely will get you the medicine! 85 00:08:58,070 --> 00:09:03,449 Senior Brother, I originally wanted to find a safe place to stay. 86 00:09:03,450 --> 00:09:07,479 But... I cannot keep this from you anymore. 87 00:09:07,480 --> 00:09:12,809 I don't have many days left. I have no power to reach Heaven. The position of Chang Liu's sect leader, 88 00:09:12,810 --> 00:09:14,749 I will have to give it to you. 89 00:09:14,750 --> 00:09:15,929 Zi Hua! 90 00:09:15,930 --> 00:09:21,439 I know this is very hard. But at the moment, only you are the most suitable to be sect leader. 91 00:09:21,440 --> 00:09:26,400 You all should stop wasting power on me. 92 00:09:27,160 --> 00:09:30,349 No matter what happens, I will certainly find a way to rescue you. 93 00:09:30,350 --> 00:09:34,509 In the meantime, you must stay at the Hall of Emotionless to take your rest. 94 00:09:34,510 --> 00:09:40,320 - Senior Brother. -Enough, I've already made up my mind. I will takeover Chang Liu on your behalf. 95 00:09:42,460 --> 00:09:46,280 During this time, I'll leave Zi Hua to you. 96 00:10:10,850 --> 00:10:12,430 I have no regrets. 97 00:10:13,340 --> 00:10:15,729 That I can watch over by Pavilion Master's side, 98 00:10:15,730 --> 00:10:18,289 Is my life's.. 99 00:10:18,290 --> 00:10:22,169 My life's... biggest blessing. 100 00:10:22,170 --> 00:10:26,430 I...will die with no regrets! 101 00:10:27,350 --> 00:10:31,220 Life is short, and in the end will have to return to the earth. 102 00:10:31,880 --> 00:10:34,309 My Pavilion of Strange Decay has no burial ground. 103 00:10:34,310 --> 00:10:37,139 I can only burn you into ash. 104 00:10:37,140 --> 00:10:41,839 Only when I scatter you into the ocean will you truly be at peace. 105 00:10:41,840 --> 00:10:46,220 I heard your words. Go in peace. 106 00:11:05,320 --> 00:11:11,169 You can stay here for the night. But tomorrow after you get the Banish Immortal Umbrella and the Divine Cauldron, 107 00:11:11,170 --> 00:11:13,770 Bai Zi Hua can be saved. 108 00:11:17,030 --> 00:11:19,820 How did you know that I got the deity devices? 109 00:11:20,580 --> 00:11:25,370 There are no secrets in this world that I don't know about. 110 00:11:34,970 --> 00:11:39,989 This time when you go, as a person of the court, it is not convenient for me to have associations with the Seven Murder Faction. 111 00:11:39,990 --> 00:11:42,889 Also, this time I asked the Pavilion Master of Strange Decay to help, 112 00:11:42,890 --> 00:11:46,569 I used five days' time as an exchange. 113 00:11:46,570 --> 00:11:48,369 Dong Fang you... 114 00:11:48,370 --> 00:11:51,679 Bones, you'll have to depend on yourself for the road ahead. 115 00:11:51,680 --> 00:11:55,039 Shuo Feng, please take good care of Bones for me. 116 00:11:55,040 --> 00:11:58,589 The Banish Immortal Umbrella and Divine Cauldron that you want are both with Sha Qian Mo. 117 00:11:58,590 --> 00:12:03,090 I don't know if he'll give them to you. If he won't, you should take it by strategy. 118 00:12:03,750 --> 00:12:08,029 You can call his attention by blowing the bone whistle. If he's not willing to give, then you must persist. 119 00:12:08,030 --> 00:12:12,829 I won't. I told Big Sister Sha once that it was only to save my life. She will understand. 120 00:12:12,830 --> 00:12:16,559 You're thinking of things too simple. Sha Qian Mo and the others will do anything to get the deity devices. 121 00:12:16,560 --> 00:12:19,939 That is to rule over the entire world. How can they give it to you so easily? 122 00:12:19,940 --> 00:12:24,689 Even if he is willing, his followers won't. As the Holy Ruler, he has to rule over everything. 123 00:12:24,690 --> 00:12:28,669 There are many things where he doesn't have a choice. Also, after you see them, 124 00:12:28,670 --> 00:12:33,969 You must not tell them that you have so many deity devices. Remember, you cannot tell them! 125 00:12:33,970 --> 00:12:37,899 That is for both the safety of both the deity devices and you. 126 00:12:37,900 --> 00:12:41,749 I know. Then what do we do after we find the Banish Immortal Sword and the Divine Cauldron? 127 00:12:41,750 --> 00:12:45,939 Will the Flaming Crystal go back to it's place on it's own? There isn't enough time now. 128 00:12:45,940 --> 00:12:49,079 All the sects already know that the deity devices have been stolen. 129 00:12:49,080 --> 00:12:52,959 As for the Flaming Crystal... ask Shuo Feng when that time comes. 130 00:12:52,960 --> 00:12:54,800 Shuo Feng? 131 00:12:55,760 --> 00:13:00,349 That's right. After you get all the deity devices, immediately go to save your Teacher. 132 00:13:00,350 --> 00:13:06,819 After this, you should put all the deity devices into your Teacher's cauldron of ruins first. That way, you can minimize their power. 133 00:13:06,820 --> 00:13:11,369 Okay, I got it. Dong Fang, I'm leaving now. 134 00:13:11,370 --> 00:13:16,319 Hurry and get going. If anything happens, immediately find a way to let me know. 135 00:13:16,320 --> 00:13:19,990 Take care. 136 00:13:32,780 --> 00:13:37,690 You won't even go to the Seven Murder Faction. Is it that you're trying to clear up yourself? 137 00:13:38,680 --> 00:13:39,769 And if I am? 138 00:13:39,770 --> 00:13:42,329 Can you really completely clear up yourself? 139 00:13:42,330 --> 00:13:46,829 Of course. I just want to see how Bai Zi Hua will deal with this. 140 00:13:46,830 --> 00:13:51,650 What is wrong or right in his eyes. 141 00:14:08,690 --> 00:14:14,680 Zi Hua, you just got a bit better, it's better to get back and rest. 142 00:14:16,140 --> 00:14:21,579 Zi Xun, I don't have much time anymore, 143 00:14:21,580 --> 00:14:24,660 it's time to say goodbye. 144 00:14:26,270 --> 00:14:29,350 The bad things that happened this year, 145 00:14:30,600 --> 00:14:32,849 let it go. 146 00:14:36,060 --> 00:14:40,499 Let go, let go. Can you let it go? 147 00:14:40,500 --> 00:14:47,149 To protect Hua Qian Gu, you first kicked her out of the Hall of Emotionless then sent her back to Mount Zu. 148 00:14:47,150 --> 00:14:51,409 If you weren't poisoned with no hope of saving, if you didn't know that you were about to die, 149 00:14:51,410 --> 00:14:55,169 Would you kick Hua Qian Gu away from your side? 150 00:14:55,170 --> 00:15:00,509 Right is right. Wrong is wrong. 151 00:15:00,510 --> 00:15:06,369 At any time if she did something wrong, I would still do what i Did. 152 00:15:06,370 --> 00:15:10,839 Do you think words like that can trick others? 153 00:15:10,840 --> 00:15:13,509 Then what are you holding that for? 154 00:15:13,510 --> 00:15:15,630 It's already dead. 155 00:15:16,360 --> 00:15:19,090 Dead? 156 00:15:21,200 --> 00:15:23,750 Do you know what this is? 157 00:15:25,040 --> 00:15:31,549 This is the antidote that Hua Qian Gu asked me to make from her blood before she headed off! 158 00:15:31,550 --> 00:15:36,749 Now that you know all of this, can you still let it go? 159 00:15:36,750 --> 00:15:39,670 Can you let it go? 160 00:16:00,430 --> 00:16:02,210 Zi Hua. 161 00:16:03,270 --> 00:16:06,480 Let's not lie to ourselves, okay? 162 00:16:08,170 --> 00:16:12,679 Since I have no way to convince you to let go of Hua Qian Gu, 163 00:16:12,680 --> 00:16:16,450 Then can you not convince me to let go of you? 164 00:16:24,560 --> 00:16:29,309 Zi Hua! You must keep going. 165 00:16:29,310 --> 00:16:32,170 You must keep going on! 166 00:16:33,390 --> 00:16:37,909 I, Sheng Xiao Mo, and Mo Yan are all thinking of a way to save you. 167 00:16:37,910 --> 00:16:41,370 You must not give up on yourself! 168 00:16:43,830 --> 00:16:47,129 Keep this medicine well. 169 00:16:47,130 --> 00:16:50,300 I will continue to find a way to save you with them! 170 00:17:34,600 --> 00:17:39,499 From now on, I will no longer take care of you. 171 00:17:39,500 --> 00:17:45,099 I just hope that you can grow in your natural environment. 172 00:17:45,100 --> 00:17:47,499 You must take care of yourself. 173 00:17:47,500 --> 00:17:52,100 Whether in the wind or rain, you can only depend on yourself. 174 00:18:42,600 --> 00:18:46,500 Tian'er, the dead cannot come back to life. 175 00:18:46,520 --> 00:18:48,990 You must not be too sad. 176 00:18:58,100 --> 00:19:02,899 I am only young, I have not finished learning from Chang Liu yet. 177 00:19:02,900 --> 00:19:05,099 In case anything happens to Peng Lai, 178 00:19:05,100 --> 00:19:08,500 I can only ask that Senior Uncle temporarily be the sect leader of Peng Lai. 179 00:19:08,520 --> 00:19:10,699 I definitely cannot! 180 00:19:10,700 --> 00:19:13,699 Tian'er, you might be young, 181 00:19:13,700 --> 00:19:18,699 But your martial arts is a mix of the best of Peng Lai and Chang Liu. 182 00:19:18,700 --> 00:19:22,399 You are the only one who can be Peng Lai's sect leader. 183 00:19:22,400 --> 00:19:24,400 Senior Uncle! 184 00:19:25,900 --> 00:19:28,399 Greetings, sect leader. 185 00:19:28,400 --> 00:19:31,600 Greetings, sect leader! 186 00:19:38,600 --> 00:19:41,100 Please take the temple feather. 187 00:19:58,800 --> 00:20:00,499 I, Ni Man Tian, 188 00:20:00,500 --> 00:20:04,699 To my father, and the generations before swear, 189 00:20:04,700 --> 00:20:06,899 I will definitely grasp Hua Qian Gu 190 00:20:06,900 --> 00:20:09,799 and sacrifice her to my Father in the heavens above! 191 00:20:09,800 --> 00:20:12,599 Grasp Hua Qian Gu! Sacrifice her to the tomb! 192 00:20:12,600 --> 00:20:15,299 Grasp Hua Qian Gu! Sacrifice her to the tomb! 193 00:20:15,300 --> 00:20:18,700 Grasp Hua Qian Gu! Sacrifice her to the tomb! 194 00:20:27,500 --> 00:20:30,699 -Who is it?-It's me. 195 00:20:30,700 --> 00:20:32,600 Come in. 196 00:20:39,400 --> 00:20:42,199 Man Tian, eat something. 197 00:20:42,200 --> 00:20:44,199 You haven't eaten anything all day. 198 00:20:44,200 --> 00:20:46,399 Don't ruin your body. 199 00:20:46,400 --> 00:20:49,999 There are many things that you have to do for Peng Lai. 200 00:20:50,000 --> 00:20:52,599 Until now I still cannot dare to believe 201 00:20:52,600 --> 00:20:55,500 that my father has already left me! 202 00:20:57,000 --> 00:21:00,600 He didn't even leave one last word for me. 203 00:21:02,000 --> 00:21:06,999 I hate myself so much! I never listened to what my father said, 204 00:21:07,000 --> 00:21:12,300 and now, I didn't even see him for the last time! 205 00:21:18,700 --> 00:21:20,699 This is what your father left behind. 206 00:21:20,700 --> 00:21:22,999 You must take care of it well. 207 00:21:23,000 --> 00:21:27,099 You must remember what your father taught you. 208 00:21:27,100 --> 00:21:31,900 Now... I will leave it with you. 209 00:21:35,400 --> 00:21:37,100 I'm leaving. 210 00:21:39,100 --> 00:21:42,899 Because this type of magic is a very evil magic, it is not something of the righteous path. 211 00:21:42,900 --> 00:21:46,699 Until the point of life and death, you must not use it! 212 00:21:46,700 --> 00:21:51,499 Tian'er, this is no small matter. You cannot just rashly learn this magic! 213 00:21:51,500 --> 00:21:56,499 I have no requests for you. I only wish that you can spend your life happily. 214 00:21:56,500 --> 00:22:00,099 That is also your mother's wish before she died. 215 00:22:00,100 --> 00:22:05,499 You definitely cannot learn this magic. Or else, you will affect even the Heavens! 216 00:22:05,500 --> 00:22:08,399 The revenge for my father’s death is absolutely irreconcilable! 217 00:22:08,400 --> 00:22:13,000 Even if I suffer retribution, I will still kill Hua Qian Gu! 218 00:23:00,100 --> 00:23:01,399 Go 219 00:23:01,400 --> 00:23:02,500 Hua Qian Gu 220 00:23:04,300 --> 00:23:06,600 You are quite daring! 221 00:23:06,640 --> 00:23:08,860 You send yourself up to us on your own? 222 00:23:09,900 --> 00:23:12,399 But the Holy Ruler isn't inside the palace. 223 00:23:12,400 --> 00:23:16,799 I'm afraid that today you won't be so lucky. 224 00:23:16,800 --> 00:23:18,899 I came today not to create trouble. 225 00:23:18,900 --> 00:23:20,799 I have something to ask Big Sister Sha for. 226 00:23:20,800 --> 00:23:22,700 Please be kind to us! 227 00:23:23,800 --> 00:23:26,199 You want to see the Holy Ruler? 228 00:23:26,200 --> 00:23:29,100 Is he the type of person that you can see just because you want to? 229 00:23:32,200 --> 00:23:33,999 Forward! 230 00:23:34,000 --> 00:23:36,399 Stop! 231 00:23:36,400 --> 00:23:38,399 Holy Ruler! 232 00:23:38,400 --> 00:23:40,799 I'm warning you all, 233 00:23:40,800 --> 00:23:43,199 Inside my Palace of Seven Murders, 234 00:23:43,200 --> 00:23:46,899 Little Thing can go in and out whenever she wants. 235 00:23:46,900 --> 00:23:52,299 If any of you dare to block her, 236 00:23:52,300 --> 00:23:53,899 You will die. 237 00:23:53,900 --> 00:23:57,000 -Holy Ruler, but Hua Qian Gu-!-Get lost! 238 00:24:01,700 --> 00:24:05,400 Little Thing, come in. 239 00:24:09,100 --> 00:24:11,499 Little Thing, it's great that you're okay! 240 00:24:11,500 --> 00:24:14,099 Last time when I went to Sky Mountain to find you, you were already gone. 241 00:24:14,100 --> 00:24:17,000 Are all the sects still coming after you right now? 242 00:24:17,100 --> 00:24:18,399 It's fine, big sister. 243 00:24:18,400 --> 00:24:20,599 Big sister, I came this time because I have an urgent request. 244 00:24:20,600 --> 00:24:24,199 Okay, what is it? Go ahead and tell me. 245 00:24:24,200 --> 00:24:26,799 Big sister, today I came because of someting urgent. 246 00:24:26,800 --> 00:24:28,599 I want to borrow the Banish Immortal Umbrella that you have, 247 00:24:28,600 --> 00:24:30,599 and the Divine Cauldron Shan Chun Qiu has for one use. 248 00:24:30,600 --> 00:24:32,199 So, I especially came to ask you for help. 249 00:24:32,200 --> 00:24:33,999 Of course there isn't a problem. 250 00:24:34,000 --> 00:24:38,299 It's just... the Banish Immortal Umbrella was still in my hands a couple days ago. 251 00:24:38,300 --> 00:24:41,799 But a few days ago, Shan Chun Qiu took it away. 252 00:24:41,800 --> 00:24:43,999 He said he needed it for some big use. 253 00:24:44,000 --> 00:24:46,599 It made me get shined on by the sun almost to death these few days! 254 00:24:46,600 --> 00:24:49,100 Big sister, so, you gave it to him? 255 00:24:49,140 --> 00:24:52,490 Yes. What is it? 256 00:24:53,600 --> 00:24:56,200 He also said that he was going to the East Sea for cultivation. 257 00:24:56,230 --> 00:24:59,590 If I wanted to have it back, I can immediately go find him. 258 00:24:59,600 --> 00:25:02,799 Little Thing, what do you suddenly want the deity devices for? 259 00:25:02,800 --> 00:25:04,999 As far as I know, 260 00:25:05,000 --> 00:25:09,499 Your Teacher Bai Zi Hua has a lot of deity devices too. 261 00:25:09,500 --> 00:25:12,299 I really want to steal them all with one breath, 262 00:25:12,300 --> 00:25:14,200 and make him angry to death! 263 00:25:15,300 --> 00:25:17,899 Sha Qian Mo and the others are doing all they can to get the deity devices. 264 00:25:17,900 --> 00:25:21,499 That is to get the demon god to appear and rule over the entire world. 265 00:25:21,500 --> 00:25:24,900 How would they give them to you so easily? 266 00:25:26,300 --> 00:25:28,499 My Teacher he... 267 00:25:28,500 --> 00:25:31,799 What is wrong with your Teacher? Did he bully you again? 268 00:25:31,800 --> 00:25:34,999 Look, I haven't seen you for over half a month, and you've gotten skinnier! 269 00:25:35,000 --> 00:25:37,099 You should stay here at my place! 270 00:25:37,100 --> 00:25:38,799 There are many good things to eat here. 271 00:25:38,800 --> 00:25:40,999 In the blink of an eye, I'll have you fed into a little fat piggy! 272 00:25:41,000 --> 00:25:43,599 - Big sister!-I want you to be chubby and round! 273 00:25:43,600 --> 00:25:45,799 Big sister, put me down! 274 00:25:45,800 --> 00:25:49,599 Big sister! Big sister, this has to do with a life. We're low on time. 275 00:25:49,600 --> 00:25:53,400 So I don't have time to explain with you. I will go to the East Sea to find Shan Chun Qiu. 276 00:25:53,450 --> 00:25:56,760 Okay, then go find him. 277 00:26:08,600 --> 00:26:11,799 Little Thing, what I want to say to him is all in there. 278 00:26:11,800 --> 00:26:15,500 If you give it to him, he won't dare to not give it to you. 279 00:26:22,400 --> 00:26:23,900 Big sister, 280 00:26:30,900 --> 00:26:32,299 Then I'll go first. 281 00:26:32,300 --> 00:26:37,200 Okay. If you meet with any trouble, remember to find me. 282 00:26:42,300 --> 00:26:43,900 Honorable Superior! 283 00:26:45,300 --> 00:26:47,900 Honorable Superior, are you in there? 284 00:26:54,300 --> 00:26:58,000 - Where has Honorable Superior gone?-I've been guarding outside the door all day! 285 00:26:59,200 --> 00:27:02,000 -Oh no!-Senior Brother! 286 00:27:03,200 --> 00:27:05,199 What a rare guest! 287 00:27:05,200 --> 00:27:07,599 Today in the morning I still told Little Thing 288 00:27:07,600 --> 00:27:09,799 that I would come see you another day. 289 00:27:09,800 --> 00:27:12,300 I never thought that you would come over here so fast. 290 00:27:13,100 --> 00:27:15,999 What? Is it that you have to opponent 291 00:27:16,000 --> 00:27:17,399 to make things hard on? 292 00:27:17,400 --> 00:27:19,199 Where is Hua Qian Gu? 293 00:27:19,200 --> 00:27:21,199 You are looking for her in such a rush. 294 00:27:21,200 --> 00:27:24,099 Looks like you still take your responsibility as a Teacher. 295 00:27:24,100 --> 00:27:27,899 She's already gone to the East Sea to find Shan Chun Qiu to get the Banish Immortal Umbrella 296 00:27:27,900 --> 00:27:30,900 and the Divine Cauldron. 297 00:27:34,100 --> 00:27:37,500 Bai Zi Hua! I still haven't gotten my revenge on you yet! 298 00:27:44,700 --> 00:27:47,900 Sha Qian Mo. Where is Bai Zi Hua? 299 00:27:49,300 --> 00:27:52,800 He should have gone to the East Sea to find Little Thing. 300 00:28:23,800 --> 00:28:26,599 Inform Shan Custodian of the Law that Bai Zi Hua has gone to the East Sea. 301 00:28:26,600 --> 00:28:30,000 Have him plan ahead of time. Hurry and go! 302 00:28:34,400 --> 00:28:36,599 She is being too much! 303 00:28:36,600 --> 00:28:38,599 That rule breaking Hua Qian Gu, 304 00:28:38,600 --> 00:28:40,599 actually dares to collude with Sha Qian Mo? 305 00:28:40,600 --> 00:28:43,799 She rushed up the Ninth Firmament Pagoda to steal the Mysterious Subdue Ruler! 306 00:28:43,800 --> 00:28:46,899 I wonder if the deity devices that Honorable Superior has are safe or not. 307 00:28:46,900 --> 00:28:50,900 If Hua Qian Gu gets all of them, the world will definitely be in chaos! 308 00:28:52,400 --> 00:28:55,099 -Teacher!-What is it? 309 00:28:55,100 --> 00:28:57,600 -Honorable Superior has disappeared!-What? 310 00:29:01,600 --> 00:29:03,099 From today on, 311 00:29:03,100 --> 00:29:06,499 I will temporarily take over Sect Leader Junior Brother Bai Zi Hua as the sect leader! 312 00:29:06,500 --> 00:29:08,699 -Luo Shi Yi, take your orders!-Yes! 313 00:29:08,700 --> 00:29:13,100 - Take all the disciples to catch Hua Qian Gu!-Yes! 314 00:29:29,200 --> 00:29:32,599 Today, it is quite windy in the East Ocean. 315 00:29:32,600 --> 00:29:35,399 They have blown both of you here. 316 00:29:35,400 --> 00:29:38,999 The Banish Immortal Umbrella and the Divine Cauldron are with you, right? 317 00:29:39,000 --> 00:29:42,399 The Banish Immortal Umbrella is indeed in my hands. 318 00:29:42,400 --> 00:29:44,600 As for the Divine Cauldron, 319 00:29:44,650 --> 00:29:49,170 A few days ago, Xia Zi Xun took it away. 320 00:29:50,200 --> 00:29:54,100 What? I should have known! 321 00:29:57,900 --> 00:30:00,500 Then please give the Banish Immortal Umbrella to me first! 322 00:30:05,200 --> 00:30:08,200 This is the word your Holy Ruler has sent to you! 323 00:30:14,500 --> 00:30:16,299 As for the Divine Cauldron, 324 00:30:16,300 --> 00:30:19,299 I cannot give it to you no matter what. 325 00:30:19,300 --> 00:30:22,099 Of course I can give you the Banish Immortal Umbrella. 326 00:30:22,100 --> 00:30:25,499 However, we should have a trade. 327 00:30:25,500 --> 00:30:26,699 No! 328 00:30:26,700 --> 00:30:31,099 I haven't even said anything yet. You have responded too quickly. 329 00:30:31,100 --> 00:30:34,499 You want me to use the other deity devices to trade with you. I definitely cannot do that! 330 00:30:34,500 --> 00:30:37,099 What use is it if the deity devices are with you? 331 00:30:37,100 --> 00:30:38,849 I will give you the Banish Immortal Umbrella. 332 00:30:38,850 --> 00:30:40,999 Once you get all the other nine deity devices, 333 00:30:41,000 --> 00:30:43,250 and bring the Flaming Crystal back to it's place, 334 00:30:43,300 --> 00:30:44,999 You can then give all of the deity devices to me. 335 00:30:45,000 --> 00:30:46,999 This way both sides get what they want. 336 00:30:47,000 --> 00:30:50,299 Isn't that the best? 337 00:30:50,300 --> 00:30:53,599 I definitely won't let you send the demon god out to harm the world! 338 00:30:53,600 --> 00:30:55,999 The Banish Immortal Umbrella is in my hands. 339 00:30:56,000 --> 00:30:58,900 What right do you have to name the requirements with me? 340 00:31:00,000 --> 00:31:01,399 That's right. 341 00:31:01,400 --> 00:31:05,599 Right now you have deity devices in your hand, so I cannot beat you. 342 00:31:05,600 --> 00:31:07,799 But don't think 343 00:31:07,800 --> 00:31:10,899 that you can get the location of the Banish Immortal Umbrella from me! 344 00:31:10,900 --> 00:31:15,399 Because, the Soul Absorbing Method that you know, I know that too. 345 00:31:15,400 --> 00:31:18,399 What? How do you know? 346 00:31:18,400 --> 00:31:22,799 Originally, when I let you and Bai Zi Hua be poisoned, 347 00:31:22,800 --> 00:31:27,799 I was so close to killing off both of you. 348 00:31:27,800 --> 00:31:31,099 I did something so great, yet I couldn't tell anyone about it. 349 00:31:31,100 --> 00:31:35,599 Say, in my heart, how bad must my heart feel? 350 00:31:35,600 --> 00:31:39,299 I never thought that things developed so smoothly! 351 00:31:39,300 --> 00:31:43,200 Bai Zi Hua would protect his little disciple so much! 352 00:31:44,500 --> 00:31:47,899 Even though I don't know what method he used 353 00:31:47,900 --> 00:31:50,199 to manage to keep going until today and not die, 354 00:31:50,200 --> 00:31:52,299 But what surprised me even more, 355 00:31:52,300 --> 00:31:56,200 that you actually stole his deity devices and ran out! 356 00:31:58,400 --> 00:32:00,599 So you've always been secretly watching me! 357 00:32:00,600 --> 00:32:04,799 That's right. I also know 358 00:32:04,800 --> 00:32:08,399 that on your own, you secretly ran out from Chang Liu, 359 00:32:08,400 --> 00:32:13,400 and on your own, you opened the seal on the No Return Ink-stone. 360 00:32:16,000 --> 00:32:19,399 So, you already know what I want to do? 361 00:32:19,400 --> 00:32:23,400 That's why you immediately took the Banish Immortal Umbrella from Big Sister! 362 00:32:24,200 --> 00:32:26,599 You are quite intelligent! 363 00:32:26,600 --> 00:32:29,699 But I never thought that you would be so daring. 364 00:32:29,700 --> 00:32:32,699 For Bai Zi Hua, you could do something to this extent! 365 00:32:32,700 --> 00:32:36,299 Since you've even turned your back on your own people, 366 00:32:36,300 --> 00:32:38,699 and have already gone to steal the deity devices, 367 00:32:38,700 --> 00:32:42,499 Then you don't need to keep yourself within the righteous people. 368 00:32:42,500 --> 00:32:47,600 I'm just afraid that Bai Zi Hua won't appreciate it! 369 00:32:47,630 --> 00:32:49,480 After he wakes up, 370 00:32:49,500 --> 00:32:52,299 According to Chang Liu's sect rules, 371 00:32:52,300 --> 00:32:57,100 Who knows what method he'll use to punish you! 372 00:33:00,100 --> 00:33:02,899 Cut the nonsense! You don't need to worry about those things! 373 00:33:02,900 --> 00:33:04,800 Hurry and hand over the Divine Cauldron! 374 00:33:04,860 --> 00:33:08,260 Or else I will definitely make you die in the East Sea! 375 00:33:10,100 --> 00:33:11,799 Hua Qian Gu, 376 00:33:11,800 --> 00:33:14,599 I know what you're thinking about right now. 377 00:33:14,600 --> 00:33:16,399 You want to use the deity devices 378 00:33:16,400 --> 00:33:19,799 and then return them without a scratch. 379 00:33:19,800 --> 00:33:22,999 As if nothing ever happened! 380 00:33:23,000 --> 00:33:26,300 I'm telling you. That's impossible! 381 00:33:26,370 --> 00:33:31,600 Because Ni Qian Zhang has already died! You cannot turn back! 382 00:33:33,600 --> 00:33:35,699 You were the one who killed Ni Qian Zhang? 383 00:33:35,700 --> 00:33:38,999 Correct. I also know 384 00:33:39,000 --> 00:33:42,399 you used deceptive trick and Absorb the Soul method on him. 385 00:33:42,400 --> 00:33:46,800 These are just small games to me. 386 00:33:48,500 --> 00:33:52,499 I really feel like you paved the path 387 00:33:52,500 --> 00:33:57,800 to make it so easy for me to kill him! 388 00:34:39,600 --> 00:34:43,099 Okay. I won't play with you anymore. 389 00:34:43,100 --> 00:34:46,300 Since the Holy Ruler has given orders, 390 00:34:51,600 --> 00:34:55,400 You can take the Banish Immortal Umbrella. 391 00:34:59,000 --> 00:35:01,300 It's the real deity device. 392 00:35:02,900 --> 00:35:05,100 Just what game are you playing? 393 00:35:05,140 --> 00:35:08,290 Don't even dream of me using the other deity devices as a trade! 394 00:35:09,100 --> 00:35:10,899 As for this... 395 00:35:10,900 --> 00:35:14,299 If you really are not willing, I won't force you. 396 00:35:14,300 --> 00:35:16,699 As long as in the future, in front of the Holy Ruler, 397 00:35:16,700 --> 00:35:19,600 say more good things about me, that's fine. 398 00:35:22,500 --> 00:35:27,000 I trust that you will come back again to find me. 399 00:35:28,300 --> 00:35:30,000 Right now we're only missing the Divine Cauldron. 400 00:35:30,040 --> 00:35:33,270 Let's hurry and go find Superior Immortal Zi Xun to get the Divine Cauldron! 401 00:35:51,400 --> 00:35:53,000 Superior Immortal Zi Xun! 402 00:35:54,200 --> 00:35:56,599 Why have you come? We were just about to go find you! 403 00:35:56,600 --> 00:35:58,799 Your Teacher already knows everything and has come out to find you. 404 00:35:58,800 --> 00:36:00,800 I wasn't at ease, so I chased after him. 405 00:36:00,860 --> 00:36:03,120 But I still haven't found him. 406 00:36:04,400 --> 00:36:08,199 Teacher... Teacher already knows? 407 00:36:08,200 --> 00:36:10,120 You stole so many deity devices, 408 00:36:10,200 --> 00:36:13,600 it is just to have the Flaming Crystal return to it's position and save your Teacher? 409 00:36:14,600 --> 00:36:15,900 Yes. 410 00:36:15,940 --> 00:36:18,640 Are you really not afraid of death? 411 00:36:19,700 --> 00:36:22,299 How hard is it to die? 412 00:36:22,300 --> 00:36:25,699 Superior Immortal Zi Xun, there is no time! We're just missing the Divine Cauldron. 413 00:36:25,700 --> 00:36:28,800 Shan Chun Qiu says that is it in your hands! 414 00:36:40,500 --> 00:36:43,400 Have you really made up your mind? 415 00:36:53,000 --> 00:36:56,099 Since you've already come to this step, 416 00:36:56,100 --> 00:36:58,700 Then go do your task at ease. 417 00:37:11,400 --> 00:37:13,400 Thank you. 418 00:37:16,400 --> 00:37:18,900 We don't have much time. 419 00:37:21,000 --> 00:37:22,900 Take care. 420 00:37:33,000 --> 00:37:34,999 Shuo Feng! 421 00:37:35,000 --> 00:37:36,899 Are we going to open the seal here? 422 00:37:36,900 --> 00:37:39,500 Yes. This place is safe. 423 00:37:51,500 --> 00:37:53,899 The Flaming Crystal can finally return to it's place. 424 00:37:53,900 --> 00:37:58,399 Yes. It really was hard. 425 00:37:58,400 --> 00:38:02,699 The three worlds fought again and again and had many wars, 426 00:38:02,700 --> 00:38:04,999 and fought over so many deity devices. 427 00:38:05,000 --> 00:38:07,399 But in just a few days' time, 428 00:38:07,400 --> 00:38:10,199 you were able to gather all of them. 429 00:38:10,200 --> 00:38:15,100 Perhaps... this is the Heaven's will. 430 00:38:16,000 --> 00:38:18,399 I don't care if it's the heaven's will or not. 431 00:38:18,400 --> 00:38:21,300 I just want Teacher to live well. 432 00:38:22,400 --> 00:38:23,800 Qian Gu 433 00:38:24,800 --> 00:38:28,199 Even if your entire life becomes terrible and you have no name, 434 00:38:28,200 --> 00:38:30,799 and the entire world looks down on you, 435 00:38:30,800 --> 00:38:33,399 and everyone hates you, 436 00:38:33,400 --> 00:38:35,799 You are to suffer under everyone, 437 00:38:35,800 --> 00:38:39,799 You... are you still willing? 438 00:38:39,800 --> 00:38:42,000 With all my heart. 439 00:38:42,900 --> 00:38:44,600 Good. 440 00:38:47,900 --> 00:38:50,700 Then I won't worry anymore. 441 00:38:52,600 --> 00:38:54,200 Qian Gu. 442 00:38:55,100 --> 00:38:57,900 Remember the decision that you made today. 443 00:38:58,900 --> 00:39:01,699 In the future no matter what you meet, 444 00:39:01,700 --> 00:39:04,200 You must hang in there. 445 00:39:06,400 --> 00:39:08,700 Do not regret it. 446 00:39:09,500 --> 00:39:11,800 I won't regret this. 447 00:39:15,200 --> 00:39:18,099 Dongfang said that once we obtained all the deity devices, 448 00:39:18,100 --> 00:39:21,799 I only need to ask you to know where the Flaming Crystal is. Then do you know now? 449 00:39:21,800 --> 00:39:25,499 Do I need to open all the seals on the deity devices? 450 00:39:25,500 --> 00:39:28,600 Let's hurry, or else time will run out. 451 00:39:34,000 --> 00:39:40,300 Shou Feng... Shou Feng? What's wrong? 452 00:39:41,200 --> 00:39:43,699 Aren't you afraid that time will run out? 453 00:39:43,700 --> 00:39:46,399 I'll help you. 454 00:39:46,400 --> 00:39:50,199 Come. Give me the temple feather on your chest. 455 00:39:50,200 --> 00:39:54,300 - The temple feather?-Hurry, there isn't time. 456 00:40:04,500 --> 00:40:07,499 Isn't it just opening a seal? 457 00:40:07,500 --> 00:40:10,299 Why would it be so troublesome? 458 00:40:10,300 --> 00:40:12,700 This will do. 459 00:41:06,200 --> 00:41:09,199 Bai Zi Hua. We meet again. 460 00:41:09,200 --> 00:41:13,000 Shan Chun Qiu. What do you want? 461 00:42:00,600 --> 00:42:02,999 Shou Feng. What is going? 462 00:42:03,000 --> 00:42:06,200 Don't we have to open the seal? 463 00:42:09,400 --> 00:42:13,200 Say something. Who are you? 464 00:42:15,200 --> 00:42:17,700 Shou Feng. Stop. 465 00:42:19,600 --> 00:42:22,399 Stop already! 466 00:42:22,400 --> 00:42:25,400 Tell me! Who are you? 467 00:42:29,800 --> 00:42:32,500 I'm not anything. 468 00:42:40,700 --> 00:42:48,100 [Cannot Say 不可說 (Bu Ke Shuo)] sung by Wallace Huo Jian Hua 霍建华 and Zanilia Zhao Li Ying 赵丽颖 469 00:42:49,340 --> 00:42:57,099 ♪ With your hands, you untie my lock. We fell into a whirlpool of tenderness. ♪ 470 00:42:57,100 --> 00:43:05,069 ♪ Through numerous turmoil and wasted time on all the wrong steps, our affections have not changed. ♪ 471 00:43:05,070 --> 00:43:12,929 ♪ Bound for life, one idea leads to a disaster. But still we insisted on making the same mistake again and again. ♪ 472 00:43:12,930 --> 00:43:20,930 ♪ In one instant, the vow to stay together for life is shattered to dust. ♪ 473 00:43:21,110 --> 00:43:28,599 ♪ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♪♪ Losing you is like losing my soul. ♪ 474 00:43:28,600 --> 00:43:36,600 ♪ It's funny how fate teases us. Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♪ 475 00:43:36,790 --> 00:43:44,559 ♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪♪ It is that I don't dare to say it. ♪ 476 00:43:44,560 --> 00:43:52,560 ♪ One step, one smile. One step, one grieve. One step, one calamity. Changed into a moth that flies into the flame. ♪ 477 00:43:52,620 --> 00:44:00,620 ♪ Because I fell in love with you, ♪♪ did I become me. ♪♪ Sink down together with you. ♪ 478 00:44:17,090 --> 00:44:24,719 ♪ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♪♪ Losing you is like losing my soul. ♪ 479 00:44:24,720 --> 00:44:32,720 ♪ It's funny how fate teases us. Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♪ 480 00:44:32,860 --> 00:44:40,509 ♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪♪ It is that I cannot say it. ♪ 481 00:44:40,510 --> 00:44:48,510 ♪ Holding onto the promise. Don't blame me for my weakness. The situation does not allow you and me. Give me up so that you can live. ♪ 482 00:44:48,840 --> 00:44:52,979 ♪ Because I fell in love with you, ♪♪ did I become me. ♪ 483 00:44:52,980 --> 00:44:58,920 ♪ Sink down together with you. ♪ 42144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.