Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,562 --> 00:00:15,128
All right, let's try over here.
2
00:00:15,162 --> 00:00:17,095
Set up traps there,
and there as well.
3
00:00:17,128 --> 00:00:19,761
Last time I saw him,
he ran right through here.
4
00:00:20,761 --> 00:00:22,395
This is so retarded, Cartman.
5
00:00:22,428 --> 00:00:24,395
You've got everyone
believing your stupid story.
6
00:00:24,428 --> 00:00:28,662
It isn't a story, it's true!
I saw a leprechaun.
7
00:00:28,695 --> 00:00:32,062
I've seen him come through here
three days in a row, now.
8
00:00:32,096 --> 00:00:34,129
Hawkeyes, this is Dragonwind.
Do you copy?
9
00:00:34,729 --> 00:00:36,062
This is Hawkeyes.
10
00:00:36,096 --> 00:00:38,329
We've set up the net
and we're standing by.
11
00:00:38,363 --> 00:00:40,506
Copy that, Hawkeyes.
Keep surveillance tag Alpha Niner.
12
00:00:40,530 --> 00:00:41,996
Dragonwind out.
13
00:00:42,029 --> 00:00:44,572
Just admit you were lying, Cartman,
so that everyone can go home.
14
00:00:44,596 --> 00:00:46,563
Oh, no!
We have a deal, Kyle!
15
00:00:46,596 --> 00:00:47,996
If I can prove
there's a leprechaun,
16
00:00:48,029 --> 00:00:50,531
you have to suck my balls,
remember?
17
00:00:50,564 --> 00:00:53,330
Dragonwind to Blackie.
What's your six, Blackie?
18
00:00:55,264 --> 00:00:57,597
I don't want
the code name "Blackie."
19
00:00:57,631 --> 00:00:58,739
Code names are what
they are, Blackie.
20
00:00:58,763 --> 00:01:00,830
Check your six and alert
when in position.
21
00:01:00,863 --> 00:01:02,564
This is fucking retarded!
22
00:01:02,597 --> 00:01:03,806
(SNICKERS)
Getting nervous, Kyle?
23
00:01:03,830 --> 00:01:06,164
When that leprechaun shows
up, you must suck my balls.
24
00:01:06,197 --> 00:01:08,264
Don't forget, I have a signed
contract from you.
25
00:01:08,297 --> 00:01:10,173
Yeah, and if you couldn't prove
there was a leprechaun
26
00:01:10,197 --> 00:01:11,365
you had to give me $10.
27
00:01:11,398 --> 00:01:13,797
Now just pay up and
stop being stupid!
28
00:01:13,831 --> 00:01:15,664
God damn it, why hasn't
it shown up yet?
29
00:01:15,697 --> 00:01:17,697
Dragonwind to Faggot.
Come in, Faggot.
30
00:01:18,998 --> 00:01:21,632
This is Faggot.
Go ahead.
31
00:01:21,664 --> 00:01:23,374
Faggot, I need you to keep
surveillance north-northeast.
32
00:01:23,398 --> 00:01:24,964
Check back in five.
33
00:01:24,998 --> 00:01:27,664
Okay, will do.
Faggot out.
34
00:01:27,697 --> 00:01:29,431
(GROANS IN DISGUST)
35
00:01:29,465 --> 00:01:31,797
Okay, that's enough.
Everybody!
36
00:01:31,831 --> 00:01:34,399
Cartman is just pulling one of
his stupid tricks on everyone
37
00:01:34,432 --> 00:01:36,399
because he's trying to
get out of a deal he made.
38
00:01:36,432 --> 00:01:37,765
It was here, I swear it!
39
00:01:37,798 --> 00:01:39,542
I don't know why it's
not showing up this time!
40
00:01:39,566 --> 00:01:41,599
You didn't see
a leprechaun, fatass!
41
00:01:41,633 --> 00:01:43,208
If you could prove it,
I had to suck your balls,
42
00:01:43,232 --> 00:01:45,199
but if you couldn't,
you had to pay me $10!
43
00:01:45,232 --> 00:01:46,266
Pay up!
44
00:01:47,432 --> 00:01:49,299
I got something!
I got it!
45
00:01:50,665 --> 00:01:53,633
It's... Oh, jeez,
I think it's a leprechaun!
46
00:01:53,665 --> 00:01:55,699
No, there is not a leprechaun.
47
00:01:55,733 --> 00:01:57,233
Set off Diversion Track C!
48
00:02:04,567 --> 00:02:05,833
Dude...
49
00:02:05,866 --> 00:02:07,367
Fuck me, it's a leprechaun.
50
00:02:07,400 --> 00:02:08,534
Get it!
51
00:02:10,133 --> 00:02:12,933
Get that fucking leprechaun!
I want it alive!
52
00:02:25,635 --> 00:02:26,734
Wow.
Cool.
53
00:02:26,767 --> 00:02:28,368
No way.
Whoa.
54
00:02:28,401 --> 00:02:30,734
Move aside!
Move aside!
55
00:02:30,767 --> 00:02:33,034
All right, butthole,
where's the gold?
56
00:02:34,667 --> 00:02:36,043
You lads don't know
what you're doing.
57
00:02:36,067 --> 00:02:37,601
I need to deliver
an important message.
58
00:02:37,635 --> 00:02:39,169
There's going to be an attack!
59
00:02:39,202 --> 00:02:42,135
Tell me where the gold
is or you die. Slow.
60
00:02:45,302 --> 00:02:46,402
Where'd he go?
61
00:02:48,068 --> 00:02:49,612
I was sent to warn
of a terrorist attack,
62
00:02:49,636 --> 00:02:51,068
but you boys have made me late.
63
00:02:51,102 --> 00:02:53,536
Now the terrorists will prevail.
The end is near!
64
00:02:56,469 --> 00:02:57,569
Dude.
65
00:02:59,102 --> 00:03:00,170
(CLEARS THROAT)
66
00:03:00,203 --> 00:03:02,736
Kyle, suck my balls.
67
00:03:32,937 --> 00:03:36,004
Dad, where do
leprechauns come from?
68
00:03:36,037 --> 00:03:37,803
From Ireland.
69
00:03:37,837 --> 00:03:39,737
So why would one come to America
70
00:03:39,770 --> 00:03:42,204
to warn us about
a terrorist attack?
71
00:03:42,237 --> 00:03:45,438
Kyle, leprechauns aren't real.
You're almost nine now,
72
00:03:45,472 --> 00:03:49,071
you need to understand the difference
between real and imaginary.
73
00:03:49,105 --> 00:03:50,704
I thought I did.
74
00:03:50,738 --> 00:03:52,038
(DOORBELL RINGS)
75
00:03:54,804 --> 00:03:57,438
Oh, Ms. Broflovski,
how are you this fine evening?
76
00:03:57,472 --> 00:04:00,505
Oh, hello, Eric.
Kyle, your friend is here.
77
00:04:00,539 --> 00:04:03,871
Hello, Mr. Broflovski, Ike.
Nice evening, isn't it?
78
00:04:03,905 --> 00:04:07,139
Well, Kyle, shall we go up to
your room for a few minutes?
79
00:04:07,173 --> 00:04:09,406
Get out of here, Cartman.
We're eating dinner!
80
00:04:09,439 --> 00:04:11,406
Kyle, I believe
a certain someone
81
00:04:11,439 --> 00:04:13,679
is supposed to put a certain
set of balls in their mouth.
82
00:04:13,705 --> 00:04:14,839
I'm not doing it, fatass!
83
00:04:14,872 --> 00:04:15,939
Doing what?
84
00:04:15,972 --> 00:04:17,606
We had a deal, Kyle!
85
00:04:17,640 --> 00:04:18,805
Just get out of here!
86
00:04:18,839 --> 00:04:21,106
You signed an agreement, Kyle!
87
00:04:21,139 --> 00:04:23,306
I don't care if I
signed an agreement!
88
00:04:23,339 --> 00:04:25,573
Hey now, Kyle,
if you made a deal with somebody,
89
00:04:25,606 --> 00:04:27,140
you have to stick by it.
90
00:04:27,174 --> 00:04:28,773
Thank you, Mr. Broflovski.
91
00:04:28,806 --> 00:04:30,907
What was the agreement?
92
00:04:30,940 --> 00:04:33,840
That if he could prove leprechauns
exist, I would suck his balls.
93
00:04:33,873 --> 00:04:35,040
What, what, what?
94
00:04:35,073 --> 00:04:37,507
And there was a leprechaun!
You saw it, Kyle!
95
00:04:37,541 --> 00:04:40,174
Yay, Kyle's going to suck balls.
96
00:04:44,374 --> 00:04:45,673
Hey, dudes.
97
00:04:46,740 --> 00:04:47,973
Hey, Kyle.
98
00:04:48,741 --> 00:04:50,508
So, how was it?
99
00:04:50,542 --> 00:04:52,108
How was what?
100
00:04:52,141 --> 00:04:54,241
Sucking Cartman's balls.
101
00:04:54,275 --> 00:04:57,508
I didn't suck his balls, all right?
And I'm not going to!
102
00:04:57,542 --> 00:05:00,117
Dude, why did you ever agree to
suck his balls in the first place?
103
00:05:00,141 --> 00:05:02,475
I didn't think there would
actually be a leprechaun!
104
00:05:02,508 --> 00:05:03,774
And I still don't!
105
00:05:03,807 --> 00:05:06,608
Why would a leprechaun be
warning us of a terrorist attack?
106
00:05:06,642 --> 00:05:08,375
There's another
explanation for all this.
107
00:05:08,408 --> 00:05:09,909
Excuse me.
108
00:05:09,942 --> 00:05:13,109
Have you boys seen a
leprechaun anywhere lately?
109
00:05:14,476 --> 00:05:15,818
What do you know
about the leprechaun?
110
00:05:15,842 --> 00:05:17,576
Ooh, then you did see him.
111
00:05:17,609 --> 00:05:21,609
That's wondiferous!
I want you to tell me everything he said.
112
00:05:21,643 --> 00:05:23,142
Where was he?
What was he doing?
113
00:05:23,176 --> 00:05:24,643
All right, I've had enough!
114
00:05:24,675 --> 00:05:26,509
Leprechauns are imaginary!
115
00:05:26,543 --> 00:05:28,342
Well, of course they are.
116
00:05:28,376 --> 00:05:30,509
But just because
they're imaginary
117
00:05:30,543 --> 00:05:33,043
doesn't mean they aren't real.
118
00:05:33,076 --> 00:05:36,610
Haven't you boys ever used
your imagination?
119
00:05:36,644 --> 00:05:39,343
You, young man!
How would you like to be a cowboy?
120
00:05:39,377 --> 00:05:42,110
Or a swashbuckling pirate?
121
00:05:42,143 --> 00:05:44,010
And you,
how would you like to be
122
00:05:44,043 --> 00:05:46,544
an astronaut, far out in space?
123
00:05:46,577 --> 00:05:49,343
All it takes is
a little imagination.
124
00:05:51,177 --> 00:05:52,243
Who the hell are you?
125
00:05:52,277 --> 00:05:54,144
Still not convinced, eh?
126
00:05:54,178 --> 00:05:55,645
I tell you what, boys.
127
00:05:55,677 --> 00:05:59,977
What say we all take a ride on
my Imagination Flying Machine?
128
00:06:02,545 --> 00:06:03,877
(BELL RINGS)
129
00:06:03,911 --> 00:06:04,977
Dude.
130
00:06:05,011 --> 00:06:09,044
Hop aboard, kids.
I have something to show you.
131
00:06:09,077 --> 00:06:11,077
Uh... Are you gonna rape us?
132
00:06:14,777 --> 00:06:16,012
No.
133
00:06:17,045 --> 00:06:18,412
All right, then.
134
00:06:18,445 --> 00:06:19,912
Come on, guys.
135
00:06:19,945 --> 00:06:21,078
Watch it, fellows.
136
00:06:21,112 --> 00:06:23,512
I'm pretty sure this
guy wants to rape us.
137
00:06:23,546 --> 00:06:25,912
All aboard
the Imagination Balloon!
138
00:06:30,112 --> 00:06:33,678
Some people feel
imagination isn't real,
139
00:06:33,711 --> 00:06:35,978
but I tell them
that they're wrong.
140
00:06:36,012 --> 00:06:39,846
Because whenever I want to play
and pretend, I just sing...
141
00:06:39,879 --> 00:06:44,446
♪ The Imagination Song
142
00:06:44,480 --> 00:06:51,146
♪ Imagination
143
00:06:52,313 --> 00:06:57,246
♪ Imagination
144
00:06:57,280 --> 00:07:01,581
♪ Imagination
145
00:07:01,614 --> 00:07:05,780
♪ Imagination
146
00:07:05,813 --> 00:07:10,114
♪ Imagination
147
00:07:10,147 --> 00:07:14,314
♪ Imagination
148
00:07:14,947 --> 00:07:19,481
♪ Imagination
149
00:07:19,514 --> 00:07:23,515
♪ Imagination
150
00:07:24,348 --> 00:07:28,182
♪ Imagination, imagination
151
00:07:28,215 --> 00:07:31,814
♪ Imagination
152
00:07:32,748 --> 00:07:34,981
♪ Imagination
153
00:07:35,015 --> 00:07:36,315
♪ Imagination
154
00:07:36,348 --> 00:07:38,248
Are you gonna take
us somewhere or not?
155
00:07:39,448 --> 00:07:42,249
But, my boy, we're already here.
156
00:08:00,249 --> 00:08:01,550
ALL: Whoa!
157
00:08:01,583 --> 00:08:02,882
What is this place?
158
00:08:02,916 --> 00:08:05,983
This is Imaginationland.
159
00:08:06,017 --> 00:08:08,417
It's where all the wonderful
and goofy things
160
00:08:08,450 --> 00:08:11,450
that humans have made up
over the years live together.
161
00:08:20,683 --> 00:08:22,083
(ALL CHEERING)
162
00:08:23,883 --> 00:08:26,418
Citizens of Imaginationland!
163
00:08:26,451 --> 00:08:29,218
We have distinguished guests
from the world beyond!
164
00:08:29,652 --> 00:08:31,018
(ALL EXCLAIMING)
165
00:08:31,051 --> 00:08:32,084
Hello.
166
00:08:34,451 --> 00:08:38,251
Welcome to Imaginationland.
I am the Lollipop King.
167
00:08:39,251 --> 00:08:43,385
We are honored to have
creators in our kingdom.
168
00:08:43,418 --> 00:08:48,718
Wow! This is incredible and
totally fucked up at the same time.
169
00:08:48,752 --> 00:08:53,386
Now, good news, everyone!
These boys did see the leprechaun!
170
00:08:53,419 --> 00:08:55,186
(ALL CHEERING)
171
00:08:55,219 --> 00:08:58,352
What did the leprechaun tell you?
Did he have any news?
172
00:09:01,286 --> 00:09:04,085
Well, he said
there was gonna be a...
173
00:09:04,119 --> 00:09:05,239
That there was gonna be a...
174
00:09:05,718 --> 00:09:07,553
Allah!
175
00:09:09,420 --> 00:09:10,986
Oh, fuck, no!
176
00:09:15,287 --> 00:09:16,287
(SCREAMS)
177
00:09:16,986 --> 00:09:18,554
(ALL SCREAMING)
178
00:09:20,520 --> 00:09:22,654
(SPEAKING ARABIC)
179
00:09:22,686 --> 00:09:23,853
Run, Toto!
180
00:09:25,686 --> 00:09:26,719
(SCREAMING)
181
00:10:04,355 --> 00:10:06,055
(INAUDIBLE)
182
00:10:09,289 --> 00:10:10,922
Stan, we have to
get out of here!
183
00:10:14,923 --> 00:10:16,989
Quickly, boys!
Get on my back!
184
00:10:19,490 --> 00:10:23,856
Fellows! Fellows, wait!
Hold on, fellows!
185
00:10:23,889 --> 00:10:24,956
Butters!
186
00:10:24,989 --> 00:10:26,756
Don't leave me, fellows!
Come back!
187
00:10:27,323 --> 00:10:28,822
(GRUNTING)
188
00:10:29,423 --> 00:10:30,557
Dude!
189
00:10:33,557 --> 00:10:35,023
Butters!
Butters!
190
00:10:37,357 --> 00:10:38,424
(GASPS)
191
00:10:39,990 --> 00:10:43,424
Where? Oh, oh, dude.
192
00:10:43,457 --> 00:10:47,757
Oh, it was just a dream.
It was all just a crazy dream.
193
00:10:47,790 --> 00:10:49,658
(SIGHS IN RELIEF)
Oh, my God.
194
00:10:52,658 --> 00:10:53,823
(PHONE RINGING)
195
00:10:54,090 --> 00:10:55,357
Hello?
196
00:10:55,391 --> 00:10:57,491
Dude, did you finish
your math homework?
197
00:10:57,524 --> 00:11:00,392
I kind of lost track
of time last night.
198
00:11:00,425 --> 00:11:02,125
No, no, I hardly got any sleep.
199
00:11:02,158 --> 00:11:03,301
I had this whole messed-up dream
200
00:11:03,325 --> 00:11:05,659
about some gay Mayor guy
taking us to Imaginationland,
201
00:11:05,691 --> 00:11:07,559
where all these
imaginary characters lived.
202
00:11:09,659 --> 00:11:12,091
And then it got
attacked by terrorists?
203
00:11:12,125 --> 00:11:13,325
Yeah! How'd you know?
204
00:11:13,358 --> 00:11:15,158
Dude! I had
the same dream!
205
00:11:15,192 --> 00:11:18,025
We jumped on a dragon's back,
and Butters got left behind!
206
00:11:18,058 --> 00:11:19,959
Stan? Stanley?
You haven't seen
207
00:11:19,992 --> 00:11:21,992
your little friend Butters,
have you?
208
00:11:22,026 --> 00:11:23,193
Why?
209
00:11:23,226 --> 00:11:26,293
(CRYING) Our darling Butters
never came home last night.
210
00:11:26,326 --> 00:11:27,493
What did they say?
211
00:11:27,526 --> 00:11:28,902
We don't want to
jump to conclusions,
212
00:11:28,926 --> 00:11:31,493
but we're worried that maybe
somebody kidnapped Butters,
213
00:11:31,526 --> 00:11:32,926
sodomized him
over and over again
214
00:11:32,959 --> 00:11:34,926
and then fed his genitals
to wild animals.
215
00:11:34,959 --> 00:11:36,626
(SOBBING)
216
00:11:36,660 --> 00:11:37,859
There, there, darling.
217
00:11:39,259 --> 00:11:40,560
Dude.
218
00:11:44,294 --> 00:11:47,561
Ladies and gentlemen,
I have dire news.
219
00:11:47,594 --> 00:11:50,693
Yesterday,
at approximately 1800 hours,
220
00:11:50,726 --> 00:11:54,594
terrorists successfully
attacked our imagination.
221
00:11:57,726 --> 00:11:59,494
Our imagination?
How?
222
00:11:59,527 --> 00:12:00,893
The imaginary attack appears to
223
00:12:00,927 --> 00:12:02,561
have been in
the works for years.
224
00:12:02,594 --> 00:12:06,827
The effects of the attack
are so far unimaginable.
225
00:12:06,861 --> 00:12:10,028
What do the terrorists want
with our imagination?
226
00:12:10,694 --> 00:12:12,662
We can't imagine.
227
00:12:13,528 --> 00:12:15,528
We've intercepted this videotape
228
00:12:15,562 --> 00:12:17,295
the terrorists
made for broadcast.
229
00:12:17,328 --> 00:12:20,161
Luckily, we've kept it from
being broadcast to the public.
230
00:12:21,094 --> 00:12:24,461
(SPEAKING ARABIC)
231
00:12:26,462 --> 00:12:28,862
No! He's just
a Care Bear!
232
00:12:30,929 --> 00:12:32,162
Oh, my God.
233
00:12:32,196 --> 00:12:35,462
Later in the video,
we can see another imaginary hostage,
234
00:12:35,496 --> 00:12:37,462
this one reading
a forced statement.
235
00:12:38,229 --> 00:12:40,129
"Praise to the mighty Allah,
236
00:12:40,162 --> 00:12:43,362
"whose divine grace and will
have brought forth this day."
237
00:12:43,396 --> 00:12:44,762
(SPEAKING ARABIC)
238
00:12:44,795 --> 00:12:46,162
"Oh, jeez!
239
00:12:48,463 --> 00:12:51,564
"Now see,
your safety is at our whim.
240
00:12:51,597 --> 00:12:53,497
"This is the price
you pay, America!
241
00:12:53,530 --> 00:12:55,096
"You have defiled Allah,
242
00:12:55,130 --> 00:12:58,397
"and now we shall turn your
imagination against you!
243
00:12:58,430 --> 00:13:00,829
"Death to the infidels!"
244
00:13:00,863 --> 00:13:02,729
Can I go now?
245
00:13:03,297 --> 00:13:04,796
Stan! Kyle!
246
00:13:04,829 --> 00:13:06,763
Could you...
Could you get me out of here?
247
00:13:08,030 --> 00:13:09,997
Gentlemen, the terrorists appear
248
00:13:10,031 --> 00:13:12,231
to have complete control
of our imagination.
249
00:13:12,997 --> 00:13:15,565
It's only
a matter of time before
250
00:13:15,598 --> 00:13:17,964
our imaginations
start running wild.
251
00:13:20,697 --> 00:13:24,231
I believe a serious blow to
democracy has just been dealt.
252
00:13:24,264 --> 00:13:26,964
A travesty has occurred,
and I want justice!
253
00:13:26,997 --> 00:13:30,265
Kyle Broflovski did willingly
and knowingly sign a contract,
254
00:13:30,299 --> 00:13:32,798
and yet, as to date,
he has made no effort,
255
00:13:32,831 --> 00:13:36,865
nor does he show any intention,
of ever sucking my balls!
256
00:13:36,898 --> 00:13:38,998
I've given him ample time
to fulfill his obligation,
257
00:13:39,032 --> 00:13:41,232
and he has thus refused.
258
00:13:41,265 --> 00:13:44,132
I stand before you with dry
balls, Your Honor.
259
00:13:44,165 --> 00:13:45,941
I have provided witnesses,
collected testimonials,
260
00:13:45,965 --> 00:13:47,932
and still, my balls remain dry.
261
00:13:47,965 --> 00:13:49,599
I want what I'm entitled to!
262
00:13:51,599 --> 00:13:53,300
Mr. Broflovski,
did you agree
263
00:13:53,333 --> 00:13:56,799
to orally imbibe Mr. Cartman's
scrotum and testicles?
264
00:13:59,133 --> 00:14:00,999
I...
265
00:14:01,033 --> 00:14:04,433
Is this not your signature
on the contract?
266
00:14:07,799 --> 00:14:09,732
(STAMMERING)
267
00:14:09,766 --> 00:14:11,766
Come on! Really?
268
00:14:11,799 --> 00:14:14,733
I mean, aren't there more important
things going on right now?
269
00:14:14,767 --> 00:14:16,843
From what I've been presented
and the evidence put forth,
270
00:14:16,867 --> 00:14:18,568
the court has no choice
but to order you
271
00:14:18,601 --> 00:14:21,234
to place Mr. Cartman's
pubicle sac in your mouth
272
00:14:21,267 --> 00:14:24,434
and draw upon it succulently
for no less than 30 seconds.
273
00:14:24,833 --> 00:14:26,167
Yes!
274
00:14:26,201 --> 00:14:29,800
You have 24 hours to suck
aforementioned balls.
275
00:14:29,833 --> 00:14:31,700
If after that time
you still refuse,
276
00:14:31,733 --> 00:14:33,577
the court will be forced
to arrest you for contempt.
277
00:14:33,601 --> 00:14:34,601
Next case!
278
00:14:36,001 --> 00:14:37,569
Thank you, Your Honor.
279
00:14:37,602 --> 00:14:40,468
This isn't a victory for me,
this is a victory for the justice system.
280
00:14:40,502 --> 00:14:41,701
And my balls.
281
00:14:44,468 --> 00:14:47,502
What I am about to tell you
is highly classified.
282
00:14:47,535 --> 00:14:52,402
Two days ago, Muslim terrorists
hijacked our imagination.
283
00:14:52,435 --> 00:14:55,901
Frankly, we don't know what their
next move is, or how to stop them.
284
00:14:55,935 --> 00:14:57,436
In times like these,
the government
285
00:14:57,469 --> 00:14:59,503
often turns to
Hollywood for help.
286
00:14:59,536 --> 00:15:02,503
You creative filmmakers can
think of ideas we just can't.
287
00:15:02,536 --> 00:15:06,303
That's why we've asked you here, M.
Night Shyamalan.
288
00:15:06,336 --> 00:15:09,869
The Sixth Sense, Signs, The
Village, all very clever films.
289
00:15:09,902 --> 00:15:12,570
But can you use
your amazing-idea brain now
290
00:15:12,603 --> 00:15:14,735
to help us stop the terrorists?
291
00:15:16,036 --> 00:15:17,203
What if...
292
00:15:18,603 --> 00:15:20,470
What if it turns out
they aren't terrorists?
293
00:15:20,504 --> 00:15:23,137
But they're actually werewolves?
From the future?
294
00:15:25,304 --> 00:15:28,637
No. No, they're terrorists.
They've been linked to al Qaeda.
295
00:15:28,671 --> 00:15:31,803
But what if al Qaeda, it turns
out, is the group being terrorized?
296
00:15:31,836 --> 00:15:33,770
By aliens?
297
00:15:33,803 --> 00:15:37,470
No, no. That's not an
idea, that's a twist.
298
00:15:37,504 --> 00:15:39,404
We need ideas.
299
00:15:39,437 --> 00:15:42,104
How about we make everyone think
that terrorists attacked us,
300
00:15:42,138 --> 00:15:45,038
but really,
we were all already dead?
301
00:15:46,438 --> 00:15:47,904
Get him out of here.
302
00:15:49,572 --> 00:15:51,471
Mr. Bay,
can you think of any ideas
303
00:15:51,505 --> 00:15:53,305
how to outwit these terrorists?
304
00:15:53,338 --> 00:15:54,971
I believe I can.
305
00:15:55,004 --> 00:15:57,371
We start by making
a big CG building,
306
00:15:57,405 --> 00:15:58,871
and then we have a meteor go...
307
00:15:58,904 --> 00:15:59,971
(IMITATING EXPLOSION)
308
00:16:00,004 --> 00:16:01,071
And it's all like...
309
00:16:01,104 --> 00:16:02,172
(IMITATING EXPLOSIONS)
310
00:16:02,206 --> 00:16:03,673
And motorcycles burst into flame
311
00:16:03,705 --> 00:16:05,315
while they jump over these
helicopters, right?
312
00:16:05,339 --> 00:16:09,239
No, no! We need ideas
how to stop the terrorists!
313
00:16:09,272 --> 00:16:11,805
An 18-wheeler spins out of
control, and it's all like...
314
00:16:11,838 --> 00:16:12,939
(IMITATING EXPLOSION)
315
00:16:12,972 --> 00:16:14,573
Into this huge tanker full of...
316
00:16:14,606 --> 00:16:18,406
(IMITATING EXPLOSIONS)
317
00:16:18,439 --> 00:16:21,439
Those aren't ideas,
those are special effects!
318
00:16:24,106 --> 00:16:26,440
I don't understand
the difference.
319
00:16:26,473 --> 00:16:29,073
I know you don't.
Get him out of here!
320
00:16:29,106 --> 00:16:32,373
And being that we are all
big Mel Gibson film fans,
321
00:16:32,407 --> 00:16:34,773
we thought maybe
you could help us.
322
00:16:34,806 --> 00:16:38,073
My nipples, they hurt!
They hurt when I twist them!
323
00:16:39,607 --> 00:16:43,273
Yes, I don't suppose
you have any creative ideas
324
00:16:43,307 --> 00:16:45,173
how to fight these terrorists?
325
00:16:45,207 --> 00:16:46,575
How about this?
326
00:16:46,608 --> 00:16:49,575
You have that videotape that
the terrorists made, right?
327
00:16:49,608 --> 00:16:52,807
Well, maybe if you did a
background check on that videotape,
328
00:16:52,840 --> 00:16:54,907
you might find somebody
who doesn't belong.
329
00:16:54,941 --> 00:16:57,541
Somebody who doesn't fit
in Imaginationland.
330
00:16:57,575 --> 00:16:58,641
(SCREAMING)
331
00:17:00,308 --> 00:17:03,041
Hey, that's not a bad idea.
332
00:17:03,074 --> 00:17:04,408
Yeah.
333
00:17:04,441 --> 00:17:05,807
Say what you want
about Mel Gibson,
334
00:17:05,840 --> 00:17:07,676
but the son of a bitch
knows story structure.
335
00:17:07,708 --> 00:17:10,542
Get the videotape and do a
background check on everyone in it!
336
00:17:10,576 --> 00:17:11,708
(SCREAMING)
337
00:17:11,741 --> 00:17:13,741
Yes!
338
00:17:13,775 --> 00:17:16,942
All the imaginary characters in
the tape were identified, sir.
339
00:17:16,975 --> 00:17:20,841
Count Chocula, Cinderella,
Snarf from Thundercats, but here...
340
00:17:20,875 --> 00:17:24,309
Nothing in American folklore
or storytelling match this kid.
341
00:17:24,342 --> 00:17:26,642
He appears to be just some kid.
342
00:17:27,209 --> 00:17:28,741
Stan! Kyle!
343
00:17:28,775 --> 00:17:30,809
Could you...
Could you get me out of here?
344
00:17:30,842 --> 00:17:34,109
I want digital imaging and
resource magnification done, stat!
345
00:17:34,143 --> 00:17:36,842
If that kid isn't imaginary,
I want to know who he is,
346
00:17:36,876 --> 00:17:38,976
where he's from
and who his friends are!
347
00:17:39,009 --> 00:17:40,310
Yes, sir!
348
00:17:42,276 --> 00:17:44,043
Who are you?
349
00:17:51,678 --> 00:17:54,010
Uh... Excuse me?
Mr. Terrorist, sir?
350
00:17:55,710 --> 00:17:57,611
I'm actually not imaginary,
351
00:17:57,644 --> 00:18:00,511
and my parents are gonna ground
me if I don't get back...
352
00:18:00,544 --> 00:18:02,277
(SPEAKING ARABIC)
353
00:18:02,311 --> 00:18:03,877
Okay, sorry. Sorry.
354
00:18:05,477 --> 00:18:08,077
Can you tell what the
terrorists are doing?
355
00:18:08,110 --> 00:18:10,910
They're doing something
to Rockety Rocket.
356
00:18:11,544 --> 00:18:14,378
No! Leave me alone!
357
00:18:14,412 --> 00:18:17,312
It doesn't make sense.
What do they want with Rockety?
358
00:18:17,345 --> 00:18:19,679
The only reason they would...
359
00:18:19,711 --> 00:18:23,345
Oh, my God.
They're gonna blow up the barrier!
360
00:18:24,345 --> 00:18:25,878
What's the barrier?
361
00:18:25,911 --> 00:18:27,145
The wall!
362
00:18:27,178 --> 00:18:30,312
The wall which separates the
evil side of Imaginationland
363
00:18:30,345 --> 00:18:32,445
from the good side!
364
00:18:32,478 --> 00:18:35,845
No! No, you can't blow up the barrier!
Are you insane?
365
00:18:35,879 --> 00:18:37,812
(SPEAKING ARABIC)
366
00:18:37,845 --> 00:18:39,313
We can't let this happen.
367
00:18:39,346 --> 00:18:41,779
It will be the end
of Imaginationland.
368
00:18:41,812 --> 00:18:44,112
Yeah.
You have to stop them, kid.
369
00:18:44,146 --> 00:18:45,413
Me?
370
00:18:45,446 --> 00:18:47,079
What am I supposed to do?
371
00:18:47,112 --> 00:18:48,580
Don't you get it?
372
00:18:48,613 --> 00:18:50,379
If the terrorists
blow that barrier,
373
00:18:50,413 --> 00:18:52,845
all the most evil
things ever imagined
374
00:18:52,879 --> 00:18:56,247
are gonna pour out,
and take over Imaginationland for good!
375
00:18:56,280 --> 00:18:58,314
You have to do something!
376
00:18:58,347 --> 00:18:59,514
(CRIES)
377
00:19:04,380 --> 00:19:06,013
(ALL CHATTERING)
378
00:19:06,047 --> 00:19:07,480
Thanks for coming, everyone.
379
00:19:07,514 --> 00:19:11,214
The big moment is finally here,
just as soon as Kyle arrives.
380
00:19:11,247 --> 00:19:13,447
He's not gonna show up
to suck your balls, dude.
381
00:19:13,480 --> 00:19:15,813
He has to. He's been
ordered by the court.
382
00:19:15,846 --> 00:19:17,948
Eric, I'm a little concerned
about your obsession
383
00:19:17,981 --> 00:19:19,714
to have Kyle to suck your balls.
384
00:19:19,747 --> 00:19:22,481
It just seems a little faggy.
385
00:19:23,515 --> 00:19:24,847
"Faggy"?
386
00:19:24,881 --> 00:19:27,781
What? You think I want Kyle to suck
my balls for physical pleasure?
387
00:19:27,814 --> 00:19:29,648
This is about
humiliation, people.
388
00:19:29,682 --> 00:19:32,648
This is about Kyle finally
having to admit he was wrong.
389
00:19:32,682 --> 00:19:34,515
He was wrong,
and so now he has to
390
00:19:34,548 --> 00:19:37,415
kneel before the king,
and kiss his ring.
391
00:19:37,448 --> 00:19:39,381
Except the ring is my balls.
392
00:19:40,082 --> 00:19:41,848
Hey, he's here.
393
00:19:41,882 --> 00:19:43,482
What?
Move aside, move aside!
394
00:19:44,482 --> 00:19:45,848
Dude, do you really
have to do it?
395
00:19:45,882 --> 00:19:47,649
Let's just get this over with!
396
00:19:47,683 --> 00:19:49,282
Yes, come on in, peasant Kyle,
397
00:19:49,316 --> 00:19:51,516
and pay homage to
the sultan's balls.
398
00:19:52,015 --> 00:19:53,182
God damn it!
399
00:19:53,882 --> 00:19:56,182
Yes. Yes!
400
00:19:57,882 --> 00:19:59,382
(HELICOPTER WHIRRING)
401
00:19:59,815 --> 00:20:01,149
(SIRENS BLARING)
402
00:20:05,849 --> 00:20:09,350
That's them, sir.
Stan Marsh and Kyle Broflovski.
403
00:20:09,383 --> 00:20:12,116
You boys need to come with us on
a matter of national security.
404
00:20:12,150 --> 00:20:13,317
Who are you?
405
00:20:13,350 --> 00:20:15,483
There's no time!
You need to come with us right now!
406
00:20:16,350 --> 00:20:17,916
Hey, let go of him!
407
00:20:17,950 --> 00:20:20,393
We aren't going to hurt your little
friends, we just need information.
408
00:20:20,417 --> 00:20:22,617
No! No, he has to
suck my balls!
409
00:20:25,318 --> 00:20:28,084
(SCREAMING)
No! No!
410
00:20:29,685 --> 00:20:31,051
ALL: Allah!
411
00:20:31,717 --> 00:20:33,384
No! No!
412
00:20:35,017 --> 00:20:37,484
Hold on!
Hold on a second!
413
00:20:39,850 --> 00:20:44,051
Now, you really should think about this.
I mean...
414
00:20:44,084 --> 00:20:47,485
I know you think attacking our
imagination will get you somewhere,
415
00:20:47,519 --> 00:20:48,652
but will it, really?
416
00:20:50,185 --> 00:20:51,552
If you destroy that wall,
417
00:20:51,586 --> 00:20:55,219
all the most evil parts of our
imagination are gonna break loose,
418
00:20:55,252 --> 00:20:59,352
but will it really make
you terrorists feel better?
419
00:20:59,385 --> 00:21:02,851
Maybe it's time for us all
to just get along.
420
00:21:05,152 --> 00:21:07,420
ALL: Allah!
421
00:21:07,453 --> 00:21:08,687
(SCREAMING)
422
00:21:08,719 --> 00:21:11,086
Jesus Christ, no!
423
00:21:13,186 --> 00:21:15,286
That was your plan to stop them?
424
00:21:15,320 --> 00:21:17,220
Yeah, a nice,
little heartfelt speech?
425
00:21:17,253 --> 00:21:19,353
That's fucking stupid!
426
00:21:19,386 --> 00:21:20,819
(EXPLOSION)
427
00:21:28,053 --> 00:21:29,521
They are coming.
428
00:21:37,387 --> 00:21:38,920
Glad I picked you up, kid.
429
00:21:38,954 --> 00:21:41,554
It's dangerous for someone
your age to be hitchhiking.
430
00:21:43,387 --> 00:21:45,588
Yeah, well,
when a man has been wronged,
431
00:21:46,654 --> 00:21:48,554
he no longer cares about danger.
432
00:21:48,588 --> 00:21:51,555
You going to Washington
to visit family?
433
00:21:51,589 --> 00:21:53,388
I've got unfinished business.
434
00:21:53,422 --> 00:21:55,854
You go through life
being told there's justice,
435
00:21:55,888 --> 00:21:59,622
then you learn that the only real
justice is the justice you take.
436
00:22:01,055 --> 00:22:03,455
Make no mistake, Kyle.
437
00:22:03,488 --> 00:22:06,288
Before this is over,
you will suck my balls.
438
00:22:47,756 --> 00:22:48,790
What?
439
00:22:48,823 --> 00:22:49,823
(SCREAMS)
440
00:22:53,424 --> 00:22:56,258
Oh, it was just a dream.
441
00:22:56,291 --> 00:22:59,258
Come on, Butters.
Mom's cooked waffles and 'nanas for you.
442
00:22:59,291 --> 00:23:02,824
Oh, Mom, Dad.
I dreamt I was in Imaginationland,
443
00:23:02,857 --> 00:23:04,525
and then terrorists attacked it.
444
00:23:04,558 --> 00:23:07,225
You are in Imaginationland.
This is a dream.
445
00:23:07,258 --> 00:23:08,325
Huh?
446
00:23:08,358 --> 00:23:13,058
Hey, wake up, stupid!
Come on. Wake up, kid!
447
00:23:14,058 --> 00:23:16,458
No, wait!
I was back home in bed!
448
00:23:16,491 --> 00:23:19,092
No! You passed out
and peed your pants!
449
00:23:19,125 --> 00:23:21,925
Look! The evil of
Imaginationland is coming out!
450
00:23:27,925 --> 00:23:29,559
(ALL EXCLAIMING IN FEAR)
451
00:23:33,526 --> 00:23:35,159
(ALL SCREAMING)
452
00:23:43,793 --> 00:23:44,960
Oh, hamburgers!
453
00:23:44,993 --> 00:23:48,327
Everyone fall back to
the Gumdrop Forest!
454
00:23:48,360 --> 00:23:51,227
Come with me, little boy!
I'm going to get you home!
455
00:23:52,060 --> 00:23:53,960
(SCREAMING)
It's Alien!
456
00:23:57,893 --> 00:23:58,893
Lovely!
457
00:24:02,727 --> 00:24:03,794
Predator!
458
00:24:08,794 --> 00:24:09,794
(SCREAMING)
459
00:24:16,228 --> 00:24:18,328
Look, we already told you
everything we know.
460
00:24:18,361 --> 00:24:19,770
Some guy just showed up
in a big balloon
461
00:24:19,794 --> 00:24:21,428
and took us into
Imaginationland.
462
00:24:21,461 --> 00:24:23,362
What we want to know is how!
463
00:24:23,395 --> 00:24:26,362
We need to find a way into Imaginationland.
You've been there.
464
00:24:26,395 --> 00:24:28,095
How did you do it?
465
00:24:28,128 --> 00:24:30,462
We just went on a balloon ride.
466
00:24:30,495 --> 00:24:32,995
There must have been some
kind of portal or doorway.
467
00:24:33,028 --> 00:24:34,462
Dude, we don't remember.
468
00:24:34,495 --> 00:24:36,329
Do you realize
what's going on here?
469
00:24:36,362 --> 00:24:38,728
Terrorists have attacked
our imagination,
470
00:24:38,761 --> 00:24:41,195
and now our imaginations
are running wild!
471
00:24:41,229 --> 00:24:43,462
You'd better start remembering!
472
00:24:43,495 --> 00:24:45,296
It was the Chinese, wasn't it?
473
00:24:46,230 --> 00:24:47,296
What?
474
00:24:47,330 --> 00:24:48,772
We've suspected
that the Chinese government
475
00:24:48,796 --> 00:24:50,563
was working on a doorway
to the imagination.
476
00:24:50,597 --> 00:24:51,829
Is that where you were?
477
00:24:51,862 --> 00:24:52,896
No.
478
00:24:52,929 --> 00:24:54,163
That's it, isn't it?
479
00:24:54,196 --> 00:24:56,496
Where do the Chinese keep this portal?
How does it work?
480
00:24:56,530 --> 00:24:57,896
It is better than ours?
481
00:24:58,729 --> 00:24:59,796
Your what?
482
00:24:59,829 --> 00:25:01,263
Our portal to the imagination,
483
00:25:01,296 --> 00:25:03,372
built as a secret project back
in 1962 to fight the Soviets...
484
00:25:03,396 --> 00:25:04,463
(SHUSHING)
485
00:25:04,496 --> 00:25:06,930
Tom! That's super-secret.
486
00:25:07,564 --> 00:25:09,863
Oh, I'm sorry, sir.
487
00:25:09,897 --> 00:25:13,164
Wait, the US Government has
a portal to the imagination?
488
00:25:13,197 --> 00:25:15,064
See? Good job, Tom!
489
00:25:15,097 --> 00:25:17,664
Why don't you just tell them
everything about Project X?
490
00:25:17,698 --> 00:25:19,564
Yes, sir. We built a
portal to the imagination
491
00:25:19,598 --> 00:25:20,863
to use against the Russians
492
00:25:20,897 --> 00:25:22,273
during the Cold War,
but we never got a...
493
00:25:22,297 --> 00:25:25,930
That was sarcasm.
I was being sarcastic, you fucking idiot!
494
00:25:25,964 --> 00:25:27,864
Oh, jeez, I'm really sorry, sir.
495
00:25:27,898 --> 00:25:29,374
If you already built a
doorway to the imagination,
496
00:25:29,398 --> 00:25:30,965
then why do you need us?
497
00:25:30,998 --> 00:25:32,864
All right,
we might as well show it to them.
498
00:25:32,898 --> 00:25:34,565
God damn it, Tom.
499
00:25:35,931 --> 00:25:37,831
CARTMAN: Every night,
the dream is the same.
500
00:25:39,298 --> 00:25:41,798
I'm on my way to
visit my friend Kyle,
501
00:25:41,831 --> 00:25:44,599
because we had a bet that if I
could prove leprechauns were real,
502
00:25:44,632 --> 00:25:46,931
he would suck my balls.
503
00:25:46,965 --> 00:25:49,366
And it turns out I was right.
504
00:25:50,333 --> 00:25:52,999
(ECHOING)
Time to pay up, Kyle.
505
00:25:54,032 --> 00:25:55,600
But then...
506
00:25:58,132 --> 00:25:59,266
No!
507
00:26:01,099 --> 00:26:03,066
No!
508
00:26:03,099 --> 00:26:06,765
CARTMAN: It's been taken from me.
I have dry balls.
509
00:26:06,799 --> 00:26:10,099
Balls so dry they
explode like dust.
510
00:26:10,132 --> 00:26:11,500
(SCREAMING)
511
00:26:12,967 --> 00:26:13,967
(SCREAMS)
512
00:26:15,667 --> 00:26:17,367
You okay, kid?
513
00:26:17,400 --> 00:26:19,534
No. I've got dry balls.
514
00:26:20,300 --> 00:26:21,733
And I'm running out of time.
515
00:26:35,034 --> 00:26:38,401
Ever since the Cold War,
the US government has been working
516
00:26:38,435 --> 00:26:42,867
on a secret project to build a
doorway into the imagination.
517
00:26:42,901 --> 00:26:46,734
It is called
"Project Imagination Doorway."
518
00:26:48,268 --> 00:26:51,034
That's not very imaginative.
519
00:26:51,068 --> 00:26:54,502
According to all the tests and the
data, the doorway should work,
520
00:26:54,536 --> 00:26:57,536
but it never has.
521
00:26:57,569 --> 00:26:59,969
But we're close, sir.
We're real close.
522
00:27:00,002 --> 00:27:02,102
They've been saying that
for over 40 years.
523
00:27:02,135 --> 00:27:03,336
You're the ones, right?
524
00:27:03,369 --> 00:27:05,502
The kids that have been
inside the imagination?
525
00:27:06,002 --> 00:27:07,069
I guess.
526
00:27:07,102 --> 00:27:08,969
What was the sequence
that got you inside?
527
00:27:09,002 --> 00:27:10,679
We know there's some kind
of resonance code,
528
00:27:10,703 --> 00:27:12,336
but we can't figure it out.
529
00:27:12,369 --> 00:27:14,645
Look, we're sorry, you guys,
but the balloon just went up in the air,
530
00:27:14,669 --> 00:27:17,070
and the dude sang a song
and we were suddenly there.
531
00:27:17,103 --> 00:27:19,570
Song? You didn't say
anything about a song before.
532
00:27:19,604 --> 00:27:20,903
What song?
533
00:27:20,936 --> 00:27:22,570
The Imagination Song.
534
00:27:22,604 --> 00:27:23,769
That could be it.
535
00:27:23,803 --> 00:27:24,979
The fractal converter
has never worked
536
00:27:25,003 --> 00:27:27,136
because it was waiting
for a multitonal code.
537
00:27:27,170 --> 00:27:29,503
Quick, boys,
how does The Imagination Song go?
538
00:27:31,337 --> 00:27:34,704
BOTH:
♪ Imagination
539
00:27:34,736 --> 00:27:37,670
♪ Imagination
540
00:27:37,704 --> 00:27:40,104
Sir, I'm getting some
electrofeedback from the gate.
541
00:27:40,137 --> 00:27:43,404
It's weak, but it's
nano-responding to something.
542
00:27:43,438 --> 00:27:44,713
Was there more
to The Imagination Song?
543
00:27:44,737 --> 00:27:46,104
How does the rest of it go?
544
00:27:48,004 --> 00:27:50,904
BOTH:
♪ Imagination
545
00:27:50,937 --> 00:27:52,904
♪ Imagina...
546
00:27:52,937 --> 00:27:54,870
No, no, dude, it went up there.
547
00:27:54,904 --> 00:27:57,971
♪ Imagina...
548
00:27:58,004 --> 00:28:00,172
Dude, we don't remember.
It was really long and stupid.
549
00:28:00,205 --> 00:28:02,205
I'm just about through
playing with you boys!
550
00:28:02,239 --> 00:28:03,405
We're running out of time!
551
00:28:03,439 --> 00:28:05,938
You have to remember that
song in its entirety!
552
00:28:08,005 --> 00:28:09,771
(CHOKING)
553
00:28:11,172 --> 00:28:13,606
Mayor! Mayor,
what are we supposed to do?
554
00:28:13,639 --> 00:28:16,805
Please, sir.
I have to get home to my world.
555
00:28:16,838 --> 00:28:21,772
Oh, well. All you have to do is tap
your heels together three times.
556
00:28:22,440 --> 00:28:23,640
Really?
557
00:28:23,673 --> 00:28:26,373
No, you fucking dipshit,
that was a joke!
558
00:28:26,406 --> 00:28:28,607
(GRUNTING IN PAIN)
559
00:28:28,640 --> 00:28:31,640
Mayor, what are we supposed to
do, snarf, snarf?
560
00:28:31,673 --> 00:28:35,006
Get to Castle Sunshine.
It's your only hope.
561
00:28:35,039 --> 00:28:36,607
Castle Sunshine?
562
00:28:36,640 --> 00:28:41,406
Through the Gumdrop Forest.
Others will be hiding there. Go, run!
563
00:28:41,440 --> 00:28:43,341
Look out for
the evil characters.
564
00:28:43,374 --> 00:28:46,341
They're assembling
on the Yum Yum Mountain.
565
00:28:48,274 --> 00:28:52,773
We are free. Now all of
Imaginationland is ours.
566
00:28:52,807 --> 00:28:55,307
Not all, foolish orc.
567
00:28:55,341 --> 00:28:59,241
There are still parts of
Imaginationland we don't control.
568
00:28:59,274 --> 00:29:03,507
Tomorrow, we shall build our own
castle, right on this spot.
569
00:29:03,541 --> 00:29:05,874
Who put you in charge, Krueger?
570
00:29:05,908 --> 00:29:08,709
I am the most
evil character here.
571
00:29:08,741 --> 00:29:12,008
Nonsense!
Your evil is stale.
572
00:29:12,041 --> 00:29:15,442
I am the most evil
imaginary character.
573
00:29:15,841 --> 00:29:17,642
(HISSES)
574
00:29:17,675 --> 00:29:19,841
Now, come on, y'all.
We shouldn't be fighting,
575
00:29:19,874 --> 00:29:21,484
we're supposed to all be
on the same side.
576
00:29:21,508 --> 00:29:24,108
Yeah. You're right,
Squirrely Squirrel.
577
00:29:24,141 --> 00:29:26,208
Yeah!
Yeah!
578
00:29:26,242 --> 00:29:28,976
What evil imaginary
characters are they?
579
00:29:29,009 --> 00:29:31,209
They were dreamt up
by some fourth-grade kid
580
00:29:31,243 --> 00:29:33,309
as part of his Christmas story.
581
00:29:33,343 --> 00:29:34,775
Now come on, y'all.
582
00:29:34,809 --> 00:29:37,219
We can't waste time arguing.
There could still be survivors out there.
583
00:29:37,243 --> 00:29:39,243
We need to hunt them down
and kill them.
584
00:29:39,276 --> 00:29:40,643
And eat their flesh!
585
00:29:40,676 --> 00:29:42,643
But first we should rape them.
586
00:29:42,676 --> 00:29:44,443
How about we kill them,
587
00:29:44,476 --> 00:29:48,611
and then rape their bodies so we
can use their blood as lubricant?
588
00:29:48,644 --> 00:29:50,544
Say, that's
a great idea, Beary Bear.
589
00:29:50,577 --> 00:29:52,477
(ANIMALS CHEERING)
590
00:29:54,943 --> 00:29:59,310
Man, I do not want to meet the
kid that dreamt those things up.
591
00:29:59,344 --> 00:30:01,377
Look, I want some
goddamn answers!
592
00:30:01,410 --> 00:30:02,719
You brought my friend here
to Washington!
593
00:30:02,743 --> 00:30:04,477
Where is he?
What is going on?
594
00:30:04,510 --> 00:30:07,310
I'm sorry, sir.
That information is classified.
595
00:30:07,344 --> 00:30:09,919
Something is going on, and I have
a right to know where my friend is!
596
00:30:09,943 --> 00:30:12,712
There's somebody asking a lot of
questions about what's going on.
597
00:30:12,744 --> 00:30:14,144
Let me handle this!
598
00:30:14,178 --> 00:30:16,712
I'm sorry,
but there is no such thing
599
00:30:16,744 --> 00:30:18,777
as Project Imagination Doorway!
600
00:30:19,844 --> 00:30:21,211
Imagination Doorway.
601
00:30:21,245 --> 00:30:25,645
It was started in the '60s as a
secret government project. Right.
602
00:30:25,678 --> 00:30:28,877
BOTH:
♪ Imagination
603
00:30:28,911 --> 00:30:30,777
Wait, maybe that was
where he went really flat,
604
00:30:30,811 --> 00:30:32,613
like that half-step key change?
605
00:30:32,646 --> 00:30:34,613
♪ Imagination
606
00:30:34,646 --> 00:30:35,812
Right, then it was...
607
00:30:35,845 --> 00:30:37,412
♪ Imagination
608
00:30:37,446 --> 00:30:38,778
BOTH:
♪ Imagination
609
00:30:38,812 --> 00:30:40,679
♪ Imagination
610
00:30:45,679 --> 00:30:48,179
It's open! It's open!
611
00:30:48,212 --> 00:30:51,679
Getting readings from the other side...
That's it!
612
00:30:51,713 --> 00:30:54,113
We've made an opening
to our imagination, sir!
613
00:30:54,146 --> 00:30:55,480
(ALL CHEERING)
614
00:30:55,513 --> 00:30:56,813
Yeah!
Yeah!
615
00:30:57,614 --> 00:30:58,980
All right, that's enough!
616
00:30:59,013 --> 00:31:00,980
We've still got a lot of work to
do, people!
617
00:31:01,013 --> 00:31:05,746
It's time to go in and get our
imaginations under control!
618
00:31:09,280 --> 00:31:12,080
How much further
to Castle Sunshine?
619
00:31:12,113 --> 00:31:15,615
Snarf, I'm not sure, snarf, snarf.
I've never been.
620
00:31:16,147 --> 00:31:17,615
(GIRL SCREAMING)
621
00:31:17,648 --> 00:31:19,214
What was that?
Over here.
622
00:31:21,615 --> 00:31:24,081
Oh, Christ.
It's Strawberry Shortcake.
623
00:31:27,281 --> 00:31:28,981
Please, let me go.
624
00:31:35,114 --> 00:31:36,747
Oh, my God! Snarf.
625
00:31:37,948 --> 00:31:39,082
(SCREAMING)
626
00:31:40,148 --> 00:31:42,148
(ALL LAUGHING)
627
00:31:42,182 --> 00:31:44,682
Please, no more torture.
628
00:31:44,716 --> 00:31:48,482
Just kill me!
Just fucking kill me!
629
00:31:48,515 --> 00:31:50,815
Yes. Now kill her!
630
00:31:51,282 --> 00:31:52,848
Whoa, whoa!
631
00:31:52,881 --> 00:31:55,391
Hang on, y'all. You can't just kill her.
That's not evil enough.
632
00:31:55,415 --> 00:31:57,582
What do you mean?
We cut out her eyeball.
633
00:31:57,616 --> 00:31:59,483
Yeah, that's super hardcore.
634
00:31:59,516 --> 00:32:01,717
Now come on, y'all.
We can do better than that.
635
00:32:01,749 --> 00:32:05,316
Hey, I know!
Let's all pee in her empty eye socket!
636
00:32:05,350 --> 00:32:06,949
Let's make her
eat her own eyeball,
637
00:32:06,983 --> 00:32:08,749
and then pee in
her empty eye socket.
638
00:32:08,782 --> 00:32:10,717
How about we get
someone with AIDS
639
00:32:10,749 --> 00:32:14,049
to pee in her eye socket,
so she dies all slow-like?
640
00:32:14,083 --> 00:32:15,816
Yeah!
Yeah!
641
00:32:16,617 --> 00:32:18,450
Nobody here has AIDS!
642
00:32:18,483 --> 00:32:20,383
(ANIMALS GROANING)
643
00:32:20,417 --> 00:32:23,917
But we've got to have AIDS
before we pee in her eye socket!
644
00:32:23,950 --> 00:32:26,790
Now don't be down, y'all. I bet we
can find some AIDS out in the forest.
645
00:32:26,817 --> 00:32:27,984
(ANIMALS CHEERING)
646
00:32:30,184 --> 00:32:31,651
Run, run, run!
647
00:32:39,750 --> 00:32:41,917
All right, men.
We don't know what you'll experience
648
00:32:41,950 --> 00:32:44,018
on the other side
of this doorway,
649
00:32:44,051 --> 00:32:46,851
but it will most likely
be really weird.
650
00:32:46,884 --> 00:32:48,719
If you reach our imagination,
651
00:32:48,751 --> 00:32:51,818
you are to take every step
necessary to get it under control.
652
00:32:51,851 --> 00:32:53,352
Are you ready?
ALL: Yes, sir!
653
00:32:53,385 --> 00:32:56,218
Are you ready, Kurt Russell?
654
00:32:56,252 --> 00:32:59,385
I don't understand why I'm here.
I'm just an actor.
655
00:32:59,418 --> 00:33:01,894
Yes, but you were in that one
movie that was kind of like this.
656
00:33:01,918 --> 00:33:04,086
That gives you more
experience than anybody.
657
00:33:04,119 --> 00:33:07,386
All right, here we go!
Men, forward!
658
00:33:07,419 --> 00:33:08,529
Sir, we have a security breach!
659
00:33:08,553 --> 00:33:10,086
What?
660
00:33:10,119 --> 00:33:12,599
There's an Unauthorized Entry Alert!
It's coming from Sector 2!
661
00:33:12,919 --> 00:33:14,253
Sector 2?
662
00:33:17,219 --> 00:33:18,286
Cartman?
663
00:33:19,952 --> 00:33:23,086
Hello, Kyle. Thought you could get
out of your responsibilities, huh?
664
00:33:23,119 --> 00:33:24,785
Who the hell are you?
665
00:33:24,819 --> 00:33:27,263
That kid you have made a bet that
if I could prove I saw a leprechaun,
666
00:33:27,287 --> 00:33:28,687
he would suck my balls!
667
00:33:28,721 --> 00:33:30,420
Get him out of here!
668
00:33:30,454 --> 00:33:32,753
No! Hold on a second!
I have a contract
669
00:33:32,786 --> 00:33:35,254
validated by the United
States court system!
670
00:33:35,287 --> 00:33:36,487
Let me see that!
671
00:33:39,886 --> 00:33:42,953
Why would you agree
to suck someone's balls?
672
00:33:42,987 --> 00:33:45,263
I didn't think there was going
to be a goddamned leprechaun!
673
00:33:45,287 --> 00:33:47,320
All right, you two can go
use the conference room.
674
00:33:47,354 --> 00:33:49,021
Go on, we have work to do here.
675
00:33:49,054 --> 00:33:51,321
What? Well, wait.
I wanna see what happens here!
676
00:33:51,355 --> 00:33:52,655
You signed an agreement, kid.
677
00:33:52,688 --> 00:33:54,448
We don't have time for this.
Go on and do it.
678
00:33:56,421 --> 00:33:57,521
Stan?
679
00:33:57,555 --> 00:33:59,088
Dude, you did make a deal.
680
00:34:01,787 --> 00:34:03,722
The conference room
is which way?
681
00:34:05,355 --> 00:34:08,121
Well, well, well.
Here we are, Kyle.
682
00:34:08,154 --> 00:34:10,623
You tried to bail on our
agreement, but I found you.
683
00:34:10,656 --> 00:34:13,755
I didn't bail,
I got picked up by the government!
684
00:34:13,788 --> 00:34:16,755
Well, we're here now,
that's all that matters.
685
00:34:16,788 --> 00:34:19,055
Care for some nuts?
Oh, that's right.
686
00:34:19,089 --> 00:34:21,409
I guess you'll be chock full
of nuts in just a few minutes.
687
00:34:21,922 --> 00:34:23,788
Cartman, do you even know
what's going on?
688
00:34:23,822 --> 00:34:26,256
We went to Imaginationland,
terrorists attacked it,
689
00:34:26,289 --> 00:34:27,888
and now the government
is about to...
690
00:34:27,922 --> 00:34:28,922
(YAWNING)
691
00:34:30,055 --> 00:34:31,490
Oh, jeez, I'm sorry, Kyle.
692
00:34:31,523 --> 00:34:33,299
It's just I'm so completely
bored by this story.
693
00:34:33,323 --> 00:34:34,633
See, I'm really only
interested in the part
694
00:34:34,657 --> 00:34:35,732
where the leprechaun was real,
695
00:34:35,756 --> 00:34:38,090
and so you have to
suck my balls.
696
00:34:38,123 --> 00:34:40,690
Okay, fine. You know what?
Let's just get it over with!
697
00:34:40,724 --> 00:34:42,789
Oh, no, no, no.
Not so fast, Kyle.
698
00:34:42,823 --> 00:34:44,823
I've waited
a long time for this,
699
00:34:44,856 --> 00:34:47,390
and I intend to savor
each and every second.
700
00:34:47,823 --> 00:34:49,323
No, I'm serious!
701
00:34:49,357 --> 00:34:51,199
I wanna see what's happening
downstairs, so let's just do it!
702
00:34:51,223 --> 00:34:55,024
Not just yet, Kyle.
There's still a few things I need to do.
703
00:34:55,057 --> 00:34:57,400
By the way, I should tell you that
I haven't had a chance to shower
704
00:34:57,424 --> 00:35:00,691
while making my way up here.
My balls are extra vinegary.
705
00:35:02,524 --> 00:35:03,790
Just get to it, already!
706
00:35:06,191 --> 00:35:08,658
Entering the portal
in five seconds.
707
00:35:08,691 --> 00:35:10,391
Kurt Russell,
can I get a comm check?
708
00:35:11,057 --> 00:35:13,157
Check one, two.
709
00:35:13,191 --> 00:35:15,359
Good luck, men, and Godspeed!
710
00:35:33,758 --> 00:35:37,393
What do we have?
Kurt Russell, can you hear me?
711
00:35:37,426 --> 00:35:40,526
RUSSELL: We're here.
We're somewhere.
712
00:35:40,560 --> 00:35:42,493
They are inside
the imagination, sir.
713
00:35:42,526 --> 00:35:44,159
What do you see in there?
714
00:35:44,193 --> 00:35:48,059
RUSSELL: There's lots of big
mushrooms, colorful grass,
715
00:35:48,093 --> 00:35:50,260
some castles in the distance.
716
00:35:50,293 --> 00:35:54,059
Wait. Something's
coming for us!
717
00:35:54,093 --> 00:35:56,426
It's coming out of
the bushes and it's...
718
00:35:57,660 --> 00:35:58,960
Oh.
719
00:35:58,994 --> 00:36:02,194
Oh, it's just a cute little squirrel.
Hey, it talks.
720
00:36:02,227 --> 00:36:03,294
(LAUGHS)
721
00:36:03,327 --> 00:36:04,793
The little squirrel talks.
722
00:36:04,827 --> 00:36:07,494
Aw! An imaginary
talking squirrel.
723
00:36:07,527 --> 00:36:08,793
ALL: Aw!
724
00:36:08,827 --> 00:36:11,694
Ask the squirrel what it knows
about the terrorist attack.
725
00:36:11,728 --> 00:36:14,261
Wait a minute.
The squirrel has friends.
726
00:36:14,294 --> 00:36:17,628
Oh! Why, it's a whole bunch
of Woodland Critters.
727
00:36:17,661 --> 00:36:19,227
Wait, Woodland Critters?
728
00:36:19,261 --> 00:36:21,362
There's a talking
bear and a beaver.
729
00:36:21,395 --> 00:36:24,061
They seem to be
Christmas critters.
730
00:36:24,095 --> 00:36:25,894
Well, hello. Yes, hi.
731
00:36:26,662 --> 00:36:28,262
Get them out of there!
What?
732
00:36:28,295 --> 00:36:29,629
Tell them to get away, now!
733
00:36:29,662 --> 00:36:30,995
What's the matter?
734
00:36:31,028 --> 00:36:34,894
Oh, the cute little bear's eyes
are starting to glow red, now.
735
00:36:34,928 --> 00:36:38,262
Hello there, little animals,
do you happen to know how to...
736
00:36:38,861 --> 00:36:41,028
(SCREAMING)
737
00:36:41,061 --> 00:36:42,829
Kurt Russell, what's going on?
738
00:36:42,862 --> 00:36:47,529
They're raping me!
They're raping me!
739
00:36:47,563 --> 00:36:49,229
Get out of there, Kurt Russell!
740
00:36:49,263 --> 00:36:53,596
They're raping all of us!
Oh, it hurts!
741
00:36:53,630 --> 00:36:56,062
They're raping us and it hurts!
742
00:36:56,496 --> 00:36:57,630
(SCREAMING)
743
00:36:58,129 --> 00:36:59,263
(HUMMING)
744
00:37:00,862 --> 00:37:02,372
I was thinking about
using a high-speed shutter
745
00:37:02,396 --> 00:37:04,297
with a low depth of field.
What do you think?
746
00:37:04,330 --> 00:37:06,206
God damn it, Cartman,
will you stop wasting time?
747
00:37:06,230 --> 00:37:07,464
I wanna get this over with!
748
00:37:07,497 --> 00:37:08,863
No, you're right, Kyle.
749
00:37:08,896 --> 00:37:11,373
A higher depth of field will make
sure everything stays in focus.
750
00:37:11,397 --> 00:37:12,796
There we go.
751
00:37:14,430 --> 00:37:16,664
Now, Kyle, when you're
sucking my balls,
752
00:37:16,697 --> 00:37:18,772
are you gonna think about how
right I was about the leprechaun?
753
00:37:18,796 --> 00:37:20,464
Or are you just
gonna try and focus
754
00:37:20,497 --> 00:37:22,796
on how rough and salty
my balls feel in your mouth?
755
00:37:22,830 --> 00:37:24,497
Let's just do it!
756
00:37:24,530 --> 00:37:27,665
In time, Kyle. You certainly
are eager for balls, aren't you?
757
00:37:27,698 --> 00:37:29,764
Are you ball-famished?
Ball-starving?
758
00:37:29,797 --> 00:37:31,940
You see, Kyle, I wonder if at
this moment you are actually...
759
00:37:31,964 --> 00:37:33,632
(ALARM BLARING)
760
00:37:33,665 --> 00:37:35,797
Everyone to
the main hall, now! Go!
761
00:37:35,831 --> 00:37:37,732
No, no,
we're not done in here yet.
762
00:37:37,764 --> 00:37:40,098
Everyone to the main hall, now!
763
00:37:40,131 --> 00:37:42,231
No! God damn it, no!
764
00:37:44,198 --> 00:37:49,266
Boy, snarf, snarf,
my feet are really getting tired, snarf.
765
00:37:49,299 --> 00:37:51,898
Snarf, could you maybe, like,
shut up for five minutes?
766
00:37:51,932 --> 00:37:54,065
Wait! There it is.
We made it!
767
00:37:54,633 --> 00:37:56,432
Castle Sunshine!
768
00:38:01,932 --> 00:38:03,599
Yeah! All right!
Yeah! All right!
769
00:38:04,699 --> 00:38:05,798
(DISTANT CRY)
770
00:38:05,832 --> 00:38:07,165
Hurry! Get inside!
771
00:38:07,199 --> 00:38:09,500
The evil imaginary
characters are approaching!
772
00:38:09,533 --> 00:38:11,966
Lock down the gates!
Prepare to fire the cannons!
773
00:38:12,000 --> 00:38:13,899
Wait! Wait!
774
00:38:14,966 --> 00:38:16,734
What imaginary
character are you?
775
00:38:16,766 --> 00:38:20,000
The Lollipop King.
From the Lollipop Forest.
776
00:38:20,033 --> 00:38:23,600
And I'm Snarf.
Snarf, snarf, snarf, snarf.
777
00:38:23,634 --> 00:38:25,833
And what imaginary
character are you?
778
00:38:25,866 --> 00:38:27,000
(STAMMERING)
779
00:38:27,033 --> 00:38:29,467
I'm not imaginary.
I'm Butters.
780
00:38:29,500 --> 00:38:30,834
What's a "Butters"?
781
00:38:30,867 --> 00:38:33,277
The Mayor brought him and some
other kids into Imaginationland
782
00:38:33,301 --> 00:38:35,234
just before
the terrorist attack.
783
00:38:35,268 --> 00:38:36,934
So you came from the real world
784
00:38:36,967 --> 00:38:39,034
at precisely the same time
as the terrorists.
785
00:38:39,067 --> 00:38:41,834
That seems like
quite a coincidence.
786
00:38:41,867 --> 00:38:43,244
Well, I was just
playing with my friends,
787
00:38:43,268 --> 00:38:45,434
and then we caught a
leprechaun and then this guy...
788
00:38:45,468 --> 00:38:47,800
You caught the leprechaun?
Take him!
789
00:38:47,834 --> 00:38:50,735
Perseus!
He's not against us, snarf, snarf!
790
00:38:50,767 --> 00:38:52,269
(ELECTRICITY SURGING)
791
00:38:54,435 --> 00:38:57,035
Talk to me!
What's going on?
792
00:38:57,068 --> 00:39:00,068
Something is coming through
the gate from the other side.
793
00:39:06,801 --> 00:39:08,135
(GROWLING)
794
00:39:08,168 --> 00:39:09,168
(SQUEALING)
795
00:39:09,569 --> 00:39:10,801
What is it?
796
00:39:10,835 --> 00:39:13,836
It's like a half man, half bear!
797
00:39:13,869 --> 00:39:15,069
And half pig!
798
00:39:16,902 --> 00:39:21,670
Oh, no! No, wait!
It's like a half-bear, half-man pig!
799
00:39:21,703 --> 00:39:22,836
(GROWLING)
800
00:39:22,869 --> 00:39:24,036
(PEOPLE SCREAMING)
801
00:39:24,069 --> 00:39:25,603
Look out!
802
00:39:25,637 --> 00:39:29,203
No! I think it's more like a
half-man and half-pig bear!
803
00:39:30,470 --> 00:39:32,802
Reverse the doorway!
Send it back through!
804
00:39:34,737 --> 00:39:35,870
(SCREAMING)
805
00:39:35,903 --> 00:39:36,937
Kyle!
806
00:39:45,770 --> 00:39:47,371
(SCREAMING)
807
00:39:58,038 --> 00:39:59,705
Please!
I didn't help the terrorists
808
00:39:59,739 --> 00:40:01,938
get into Imaginationland!
Honest!
809
00:40:01,971 --> 00:40:04,472
That is for the Council
of Nine to decide.
810
00:40:04,505 --> 00:40:06,672
Don't worry, kid,
the Council of Nine consists
811
00:40:06,705 --> 00:40:08,905
of some of the most highly-regarded
imaginary characters
812
00:40:08,938 --> 00:40:10,238
in all Imaginationland.
813
00:40:11,904 --> 00:40:15,138
Fellow Council,
these are indeed dark times.
814
00:40:15,171 --> 00:40:18,338
The evil forces amass at
our gates as we speak.
815
00:40:18,372 --> 00:40:20,872
Zeus believes we
should evacuate.
816
00:40:20,905 --> 00:40:23,072
Yes. Their power
outmatches ours.
817
00:40:23,106 --> 00:40:25,905
If they are giving us a chance to
leave, we must take it.
818
00:40:25,939 --> 00:40:28,306
And what say you, Morpheus?
819
00:40:28,339 --> 00:40:30,706
How are we to know
that they will let us go?
820
00:40:30,740 --> 00:40:32,640
Their offer could be a trap.
821
00:40:32,673 --> 00:40:35,139
Perhaps we must flee
to the Temple of Alderaan.
822
00:40:35,172 --> 00:40:37,306
Surely they
wouldn't chase us there.
823
00:40:37,339 --> 00:40:40,707
No, we can't.
Come on, you guys, this is our home.
824
00:40:40,741 --> 00:40:44,040
We have to fight to keep it
the way it is meant to be.
825
00:40:44,073 --> 00:40:45,741
I'm with Jesus.
The evil characters
826
00:40:45,773 --> 00:40:47,374
aren't going to just let us go.
827
00:40:47,407 --> 00:40:50,574
(MUMBLING)
828
00:40:50,607 --> 00:40:53,641
That may be, Popeye,
but we don't have a choice.
829
00:40:53,674 --> 00:40:55,840
(CLEARS THROAT)
830
00:40:55,873 --> 00:40:58,040
Forgive my intrusion,
Council of Nine,
831
00:40:58,073 --> 00:41:00,540
but this boy has infiltrated
from the real world.
832
00:41:01,440 --> 00:41:03,141
Bring him here!
833
00:41:06,074 --> 00:41:07,174
Clear!
834
00:41:12,475 --> 00:41:14,974
I'm sorry. He's gone.
835
00:41:18,541 --> 00:41:20,074
Kyle's dead?
836
00:41:21,408 --> 00:41:23,408
Damn it! Damn it!
837
00:41:24,276 --> 00:41:26,975
No! Kyle can't die.
838
00:41:27,009 --> 00:41:28,476
SCIENTIST:
I'm sorry, young man.
839
00:41:30,542 --> 00:41:32,576
Kyle?
840
00:41:32,609 --> 00:41:37,142
Well, at least now he doesn't
have to suck anyone's balls.
841
00:41:38,676 --> 00:41:40,376
No!
842
00:41:40,409 --> 00:41:42,942
No, he has a strong heart!
He wants to live!
843
00:41:42,975 --> 00:41:44,875
Come on, Kyle!
Come on, buddy!
844
00:41:47,744 --> 00:41:49,510
He's gone, little boy.
845
00:41:49,543 --> 00:41:51,410
Zap him again!
Do it!
846
00:41:51,443 --> 00:41:53,010
Charging.
Do it!
847
00:41:55,377 --> 00:41:56,510
Come on, buddy.
Clear.
848
00:41:56,543 --> 00:41:57,610
Come on, buddy.
849
00:42:01,110 --> 00:42:02,510
Get out of here!
850
00:42:02,543 --> 00:42:04,076
(BREATHING HARD)
851
00:42:06,143 --> 00:42:08,786
God damn it, Kyle, you never walked
away from anything in your life!
852
00:42:08,810 --> 00:42:09,977
Now fight!
853
00:42:10,011 --> 00:42:12,244
Fight! Fight! Right now!
854
00:42:13,478 --> 00:42:16,177
(CRYING)
Fight! Fight! Fight!
855
00:42:16,810 --> 00:42:18,211
(COUGHING)
856
00:42:19,344 --> 00:42:20,844
(GASPING)
857
00:42:21,645 --> 00:42:23,044
(LAUGHS IN RELIEF)
858
00:42:27,011 --> 00:42:31,412
Get him some air. There you go.
Easy. Breathe easy.
859
00:42:31,445 --> 00:42:35,679
He's okay.
He can still suck my balls.
860
00:42:35,712 --> 00:42:38,712
Let's get him some lemons and
some ChapStick, right away!
861
00:42:41,445 --> 00:42:46,212
I believe this child was brought
into Imaginationland for a reason.
862
00:42:46,245 --> 00:42:48,412
Perhaps the Mayor
knew something we don't.
863
00:42:48,445 --> 00:42:50,045
What are you saying, Aslan?
864
00:42:50,078 --> 00:42:51,855
That if we are to take back
control, we might...
865
00:42:51,879 --> 00:42:56,046
Yes. If we are to take back
control from the evil forces,
866
00:42:56,079 --> 00:42:58,113
this little boy
might be the key.
867
00:42:58,979 --> 00:43:00,546
Oh, I'm the key?
868
00:43:00,580 --> 00:43:03,546
Could I not be the key, Morpheus?
I don't wanna be the key.
869
00:43:03,580 --> 00:43:05,713
If you ever wanna see your home
again, little boy,
870
00:43:05,747 --> 00:43:07,613
you'll have to rise
to this challenge.
871
00:43:07,647 --> 00:43:09,779
But I'm supposed to be
at school right now,
872
00:43:09,812 --> 00:43:12,213
and instead I got
Snarf and Popeye
873
00:43:12,246 --> 00:43:13,648
and Luke Skywalker
all pissed off.
874
00:43:13,681 --> 00:43:16,614
It is a dark time for
all of us, young boy.
875
00:43:16,648 --> 00:43:19,481
But know that if you
believe in yourself,
876
00:43:19,514 --> 00:43:21,547
everything will
turn out all right.
877
00:43:28,880 --> 00:43:31,080
Sir, are you sure about this?
878
00:43:31,114 --> 00:43:33,180
We have no choice.
879
00:43:33,214 --> 00:43:35,649
Terrorists have attacked us
where we are most vulnerable.
880
00:43:36,448 --> 00:43:38,749
There's no other option.
881
00:43:38,781 --> 00:43:40,814
We have to nuke our imagination.
882
00:43:51,181 --> 00:43:52,515
Wake up, Kyle.
883
00:44:51,485 --> 00:44:52,685
(SCREAMING)
884
00:44:53,984 --> 00:44:55,752
Help!
885
00:44:55,784 --> 00:44:56,951
AL GORE: Back it up!
886
00:44:58,151 --> 00:45:01,319
Look! Right there!
See that?
887
00:45:02,052 --> 00:45:03,519
Help!
888
00:45:03,552 --> 00:45:05,952
What does that look like to you?
889
00:45:05,985 --> 00:45:10,785
It's Manbearpig!
I told you it was real! Look again!
890
00:45:13,319 --> 00:45:17,119
There! Half man,
half bear and half pig!
891
00:45:17,918 --> 00:45:19,552
Do you see it?
892
00:45:19,586 --> 00:45:21,753
Yes, we see it, Mr. Gore.
893
00:45:21,785 --> 00:45:23,620
Something big is going on,
894
00:45:23,654 --> 00:45:26,853
and the American people
need to know what! I'm off!
895
00:45:27,553 --> 00:45:29,186
(IMITATING AIR WHOOSHING)
896
00:45:36,754 --> 00:45:39,420
The final battle
is about to begin.
897
00:45:39,453 --> 00:45:41,053
At this very moment,
898
00:45:41,086 --> 00:45:44,453
the evil imaginary characters
are marching toward us.
899
00:45:45,755 --> 00:45:48,354
They come by the thousands,
900
00:45:48,388 --> 00:45:52,521
and they will not rest until
they have killed us all.
901
00:45:52,554 --> 00:45:54,454
This is gonna be fun, huh?
902
00:45:54,488 --> 00:45:55,854
ALL: Yeah!
903
00:45:56,987 --> 00:46:00,621
And so, we prepare for
a battle we cannot win.
904
00:46:02,621 --> 00:46:05,221
Sweet and cuddly
imaginary characters,
905
00:46:05,254 --> 00:46:07,788
many who have
never held a weapon,
906
00:46:07,821 --> 00:46:10,322
must now fight for
their very lives.
907
00:46:12,555 --> 00:46:14,489
But fight against them we must,
908
00:46:14,522 --> 00:46:17,821
for darkness cannot
take over Imaginationland.
909
00:46:19,389 --> 00:46:23,955
That, my child,
is why we need you.
910
00:46:28,789 --> 00:46:32,156
(STAMMERING) But I really
don't think I can...
911
00:46:32,189 --> 00:46:35,922
With your help on the
battlefield, we have a chance.
912
00:46:35,956 --> 00:46:38,922
I'm just a dumb kid!
What can I do?
913
00:46:38,956 --> 00:46:41,989
Young boy, you have a power here
914
00:46:42,023 --> 00:46:44,123
that you have yet to understand.
915
00:46:52,024 --> 00:46:55,257
He's recovering,
but there's been some trauma to his brain.
916
00:46:55,291 --> 00:46:58,424
The boy says he's been
hearing imaginary voices.
917
00:47:00,591 --> 00:47:03,524
STAN: Hello? Hello? Anybody?
918
00:47:05,890 --> 00:47:07,324
Stan?
919
00:47:07,357 --> 00:47:08,691
STAN: Hello?
920
00:47:09,624 --> 00:47:10,957
Stan?
921
00:47:10,990 --> 00:47:13,492
Good morning, Kyle.
How are we feeling?
922
00:47:13,525 --> 00:47:14,725
Cartman, what's happened?
923
00:47:14,759 --> 00:47:16,692
What's happened?
Well, let's see,
924
00:47:16,725 --> 00:47:19,292
you bet me that I couldn't
prove leprechauns were real.
925
00:47:19,325 --> 00:47:22,759
And if I could prove it,
you had to suck my balls, I believe.
926
00:47:22,791 --> 00:47:24,891
No, I mean what happened
at the Pentagon?
927
00:47:24,924 --> 00:47:26,458
You just rest, Kyle.
928
00:47:26,492 --> 00:47:29,592
Look what I made for you.
A sundae.
929
00:47:29,625 --> 00:47:32,158
It has hot fudge and
whipped cream and a cherry.
930
00:47:32,191 --> 00:47:35,660
But I feel like something is missing.
Don't you, Kyle?
931
00:47:35,693 --> 00:47:41,259
What else belongs on a sundae
besides hot fudge and whipped cream?
932
00:47:41,293 --> 00:47:45,626
Hot fudge, whipped cream,
what else belongs on a sundae, Kyle?
933
00:47:45,660 --> 00:47:47,526
What else goes on
a sundae besides
934
00:47:47,559 --> 00:47:49,892
hot fudge, whipped cream, and...
935
00:47:49,925 --> 00:47:53,293
Oh, that's right!
My balls!
936
00:47:53,326 --> 00:47:56,494
Cartman, what is going on out there?
What happened to Stan?
937
00:47:56,527 --> 00:47:57,869
Oh, he got sucked
through that portal thing
938
00:47:57,893 --> 00:47:59,227
and they're gonna nuke it now.
939
00:47:59,260 --> 00:48:01,527
So are you all set for
your big photo shoot, Kyle?
940
00:48:01,560 --> 00:48:03,460
Wait, what do you mean?
Stan's in danger?
941
00:48:03,494 --> 00:48:05,260
Don't try to change
the subject, Kyle.
942
00:48:05,294 --> 00:48:07,436
You've done a really good job of
trying to get out of this bet,
943
00:48:07,460 --> 00:48:09,727
but it's finally time to settle.
944
00:48:09,761 --> 00:48:12,627
Get ready for your sundae, Kyle.
With extra nuts.
945
00:48:16,294 --> 00:48:19,028
Aslan, the evil characters
are almost here!
946
00:48:19,061 --> 00:48:21,861
Get everyone to the battlefield!
Defend the castle walls!
947
00:48:21,894 --> 00:48:24,561
Quickly, young boy.
We need your powers, now!
948
00:48:24,595 --> 00:48:26,794
What powers?
I don't understand.
949
00:48:26,827 --> 00:48:30,128
You are real.
You are a creator.
950
00:48:30,161 --> 00:48:33,428
That means you can imagine
things into existence here.
951
00:48:34,328 --> 00:48:35,728
I can?
952
00:48:35,762 --> 00:48:38,763
Santa Claus was killed
in the terrorist attack.
953
00:48:38,795 --> 00:48:41,729
The first thing we need
is for you to bring him back.
954
00:48:42,663 --> 00:48:43,729
How?
955
00:48:43,763 --> 00:48:45,562
You just have to
focus your mind.
956
00:48:45,596 --> 00:48:47,729
Imagine Santa and nothing else.
957
00:48:47,763 --> 00:48:50,462
How am I supposed to focus
with all this crap going on?
958
00:48:50,496 --> 00:48:54,162
Think only of one thing.
Imagine it. Believe in it.
959
00:48:54,195 --> 00:48:57,663
Whatever is most prominent
in your mind will come to be.
960
00:49:02,563 --> 00:49:06,730
Butters! You are grounded, mister!
You hear me?
961
00:49:06,764 --> 00:49:08,397
Grounded!
962
00:49:08,430 --> 00:49:09,597
(SCREAMING)
963
00:49:09,630 --> 00:49:11,330
No, no, no! No, no, no!
964
00:49:12,330 --> 00:49:14,896
What are you doing?
We need Santa!
965
00:49:14,929 --> 00:49:16,096
I'm trying!
966
00:49:16,130 --> 00:49:19,363
Come on, kid, imagine Santa!
Believe in Santa!
967
00:49:19,397 --> 00:49:21,597
You must believe in Santa!
968
00:49:21,630 --> 00:49:24,064
Believe in Santa!
Right now!
969
00:49:24,097 --> 00:49:25,231
(SCREAMS)
970
00:49:26,464 --> 00:49:27,564
(HUMMING)
971
00:49:29,431 --> 00:49:31,930
Kevin, can I get some
more bounce off that 2K?
972
00:49:31,964 --> 00:49:33,698
Let's just go
with a 5.6-8 split.
973
00:49:33,731 --> 00:49:36,797
Cartman, will you shut up?
I'm trying to find out what's going on.
974
00:49:36,830 --> 00:49:39,164
A new terrorist attack
seems to have taken place.
975
00:49:39,197 --> 00:49:41,864
This time, in our imagination.
976
00:49:41,897 --> 00:49:44,666
Al Gore brought this video
to the public's attention,
977
00:49:44,699 --> 00:49:46,399
sparking demands by everyone who
978
00:49:46,432 --> 00:49:48,865
wants to know
exactly what's going on.
979
00:49:48,898 --> 00:49:52,265
We were hoping to keep this
quiet until it was all over,
980
00:49:52,299 --> 00:49:57,599
but two days ago, there was a
terrorist attack on our imagination,
981
00:49:57,632 --> 00:50:00,831
and now,
our imaginations are running wild.
982
00:50:01,931 --> 00:50:03,299
(ALL CLAMORING)
983
00:50:03,332 --> 00:50:06,866
Our imaginations are running
wild and we weren't told?
984
00:50:06,899 --> 00:50:08,333
By attacking our imagination,
985
00:50:08,366 --> 00:50:10,899
the terrorists have found
our most vulnerable spot.
986
00:50:10,932 --> 00:50:12,775
And we've determined that
the best course of action
987
00:50:12,799 --> 00:50:14,533
is to nuke our imagination.
988
00:50:16,199 --> 00:50:19,366
Is nuking our imagination
really prudent?
989
00:50:19,400 --> 00:50:21,533
Aren't there other,
more peaceful ways
990
00:50:21,566 --> 00:50:23,633
to get our imagination
under control?
991
00:50:23,667 --> 00:50:26,233
Couldn't we try sending
Kurt Russell into a portal
992
00:50:26,266 --> 00:50:27,909
to our imagination,
to try and reason with...
993
00:50:27,933 --> 00:50:29,601
We tried that.
And Kurt Russell
994
00:50:29,634 --> 00:50:31,534
was raped by Christmas Critters!
995
00:50:33,833 --> 00:50:36,734
Ouch.
996
00:50:36,768 --> 00:50:40,434
The Pentagon claims that because
imaginary things are not real,
997
00:50:40,467 --> 00:50:43,800
the military doesn't need
Senate approval to nuke them.
998
00:50:43,833 --> 00:50:47,668
That's bull-crap, man!
You can't nuke our imagination!
999
00:50:47,701 --> 00:50:50,168
Don't nuke our imagination, bro!
1000
00:50:50,201 --> 00:50:51,934
Whoo!
1001
00:50:51,968 --> 00:50:55,368
Mike, does the military have the
authority to nuke our imagination?
1002
00:50:55,402 --> 00:50:58,268
Clearly they don't, Steven,
and they're gonna have a big problem,
1003
00:50:58,302 --> 00:51:00,901
because State government
has already set a precedent
1004
00:51:00,934 --> 00:51:02,968
that imaginary
characters are real.
1005
00:51:03,001 --> 00:51:06,135
I cite a famous court case
of Cartman v Broflovski,
1006
00:51:06,168 --> 00:51:09,535
in which a US court found for the
plaintiff, who saw a leprechaun.
1007
00:51:09,568 --> 00:51:11,069
Yes, I believe
the defendant had to
1008
00:51:11,102 --> 00:51:13,136
suck the plaintiff's
balls in that case.
1009
00:51:13,169 --> 00:51:14,670
That's right, Steven, yeah.
1010
00:51:14,703 --> 00:51:16,469
Oh, for the love of God!
1011
00:51:16,503 --> 00:51:19,136
STAN: Hello?
Can anybody hear me?
1012
00:51:19,169 --> 00:51:21,303
Stan! Dude, is that you?
1013
00:51:22,503 --> 00:51:25,436
Kyle? Where are you?
I don't see you.
1014
00:51:25,469 --> 00:51:27,269
No, I'm not there.
I'm at a hospital.
1015
00:51:27,303 --> 00:51:29,536
I'm hearing you
in my imagination.
1016
00:51:31,236 --> 00:51:32,704
Oh, that makes sense.
1017
00:51:32,737 --> 00:51:34,103
Dude, what's happening?
1018
00:51:35,037 --> 00:51:37,470
I'm in, like, a Gumdrop Forest.
1019
00:51:37,504 --> 00:51:40,570
I just saw Strawberry Shortcake tied
up and dead, with pee in her eye.
1020
00:51:40,604 --> 00:51:41,970
(HORN SOUNDING)
1021
00:51:43,771 --> 00:51:45,437
Wait, hang on.
I think something
1022
00:51:45,470 --> 00:51:47,270
really big is about to go down.
1023
00:51:51,437 --> 00:51:53,836
The evil characters are here.
1024
00:51:53,870 --> 00:51:55,538
Defend Castle Sunshine!
1025
00:51:59,104 --> 00:52:00,238
(SHOUTING WAR CRY)
1026
00:52:19,272 --> 00:52:22,606
There's no time left! You have to
get control of your imagination,
1027
00:52:22,639 --> 00:52:24,472
and bring Santa back, now!
1028
00:52:24,506 --> 00:52:27,306
Santa. Santa.
1029
00:52:27,339 --> 00:52:30,805
Think. Jolly old Santa.
Red suit, white beard.
1030
00:52:30,838 --> 00:52:34,439
Red suit, white beard.
Santa!
1031
00:52:35,872 --> 00:52:37,639
(SHRIEKING)
1032
00:52:40,440 --> 00:52:43,674
How does that look? Can you see
my balls and the sundae in frame?
1033
00:52:43,707 --> 00:52:47,407
A shocking new development
in the nuking of imagination!
1034
00:52:47,440 --> 00:52:49,674
The Supreme Court has ruled
with the military
1035
00:52:49,707 --> 00:52:52,273
that imaginary things
are officially not real,
1036
00:52:52,307 --> 00:52:54,106
and therefore no
approval is needed
1037
00:52:54,140 --> 00:52:55,640
to nuke them.
Thank you.
1038
00:52:56,140 --> 00:52:57,607
Oh, no.
1039
00:52:57,640 --> 00:53:01,207
This, of course, overturns any
imagination-based verdicts in the past,
1040
00:53:01,241 --> 00:53:04,207
including the famous Cartman v.
Broflovski ball-sucking case.
1041
00:53:05,308 --> 00:53:07,007
What?
1042
00:53:07,041 --> 00:53:09,450
So it appears the military is ready
to proceed with its operation,
1043
00:53:09,474 --> 00:53:10,741
one they are calling
1044
00:53:10,775 --> 00:53:12,708
"Operation Nuke The Imagination
1045
00:53:12,741 --> 00:53:14,807
"Through
The Imagination Doorway."
1046
00:53:14,840 --> 00:53:17,141
STAN: Kyle?
What's happening?
1047
00:53:17,174 --> 00:53:19,341
The government is gonna
nuke Imaginationland.
1048
00:53:19,374 --> 00:53:21,308
What? You can't
let them do that!
1049
00:53:21,342 --> 00:53:22,542
What am I supposed to do?
1050
00:53:22,575 --> 00:53:24,108
Dude, you have to stall them!
1051
00:53:25,409 --> 00:53:28,542
What is that? Hey!
Get out of here! Leave me alone!
1052
00:53:29,042 --> 00:53:30,475
Stan? Stan?
1053
00:53:32,709 --> 00:53:34,385
Where are you going?
I'm going to try to save
1054
00:53:34,409 --> 00:53:35,941
Stan and Butters
from getting nuked!
1055
00:53:35,975 --> 00:53:38,218
Okay, okay, but you have to
suck my balls first real quick.
1056
00:53:38,242 --> 00:53:40,175
No, I don't!
The decision was overturned.
1057
00:53:40,841 --> 00:53:42,742
We had a deal, Kyle!
1058
00:53:42,776 --> 00:53:44,209
Yeah, that leprechauns
were real,
1059
00:53:44,243 --> 00:53:46,219
and the government just declared
they aren't technically real,
1060
00:53:46,243 --> 00:53:49,543
so I was right. It's over.
I don't have to suck your balls!
1061
00:53:49,576 --> 00:53:51,109
(SCREAMING)
It isn't over!
1062
00:53:52,643 --> 00:53:54,343
It isn't over, Kyle!
1063
00:53:54,376 --> 00:53:56,143
I have not waited
this long to see
1064
00:53:56,176 --> 00:53:58,343
you weasel your
way out of this bet!
1065
00:53:58,376 --> 00:54:02,376
Go ahead and go.
But I swear on my life,
1066
00:54:02,410 --> 00:54:06,611
before this day is over,
you will suck my balls!
1067
00:54:08,144 --> 00:54:09,377
I swear it!
1068
00:54:14,411 --> 00:54:16,077
(MUMBLING)
1069
00:54:19,977 --> 00:54:21,644
We need more spinach for Popeye!
1070
00:54:24,943 --> 00:54:27,145
I got one. I got him.
1071
00:54:27,178 --> 00:54:28,412
Hey there.
Huh?
1072
00:54:30,378 --> 00:54:31,545
(ANIMALS CHEERING)
1073
00:54:33,712 --> 00:54:36,745
We're losing the battle!
There are simply too many of them!
1074
00:54:37,412 --> 00:54:39,078
Then the day is lost.
1075
00:54:39,111 --> 00:54:40,745
WONDER WOMAN:
Wait! Aslan, look!
1076
00:54:42,211 --> 00:54:44,111
What? What happened?
1077
00:54:44,844 --> 00:54:46,145
You did it, kid!
1078
00:54:46,178 --> 00:54:49,146
Quickly, Santa!
They need you on the battlefield!
1079
00:54:49,179 --> 00:54:50,246
Huh?
1080
00:54:50,279 --> 00:54:51,680
Oh, all right.
1081
00:54:53,246 --> 00:54:55,046
Make way for Santa!
1082
00:55:01,012 --> 00:55:03,680
Now you see your potential,
young creator.
1083
00:55:03,713 --> 00:55:07,479
But there is still much more we need
from you if we are to win this day.
1084
00:55:12,080 --> 00:55:14,047
This area is restricted,
little boy.
1085
00:55:14,080 --> 00:55:16,113
Please, I need to talk
to the people inside.
1086
00:55:16,147 --> 00:55:17,447
They can't set off that nuke.
1087
00:55:17,480 --> 00:55:20,714
Get behind the line
with the other protesters.
1088
00:55:20,747 --> 00:55:23,846
No nukes in our
imagination, bro!
1089
00:55:23,880 --> 00:55:25,980
(ALL CHEERING)
1090
00:55:26,013 --> 00:55:28,213
You don't understand!
My friend is in Imaginationland!
1091
00:55:28,247 --> 00:55:29,813
I can hear him in my head!
1092
00:55:29,846 --> 00:55:32,782
You pot-smoking hippies aren't
getting through here, so back off!
1093
00:55:33,881 --> 00:55:35,715
Stop that nuke!
1094
00:55:35,748 --> 00:55:37,581
ALL: (CHANTING)
Stop that nuke!
1095
00:55:37,615 --> 00:55:39,181
Stop that nuke!
1096
00:55:39,214 --> 00:55:41,615
What's going on here?
1097
00:55:43,814 --> 00:55:48,214
The military has to do this.
It's their only way to kill Manbearpig.
1098
00:55:49,248 --> 00:55:50,682
(IMITATING AIR WHOOSHING)
1099
00:55:59,115 --> 00:56:02,649
Good, Butters. Now imagine some
more archers on the castle walls.
1100
00:56:04,382 --> 00:56:06,783
Aslan!
We're losing the battle!
1101
00:56:06,815 --> 00:56:09,815
We managed to fight off the
vampires and werewolves,
1102
00:56:09,848 --> 00:56:13,516
but now our troops are being
shot down by the Cavity Creeps.
1103
00:56:13,549 --> 00:56:15,283
Cavity Creeps?
1104
00:56:15,317 --> 00:56:17,150
We make holes in teeth!
1105
00:56:17,183 --> 00:56:19,250
We make holes in teeth!
1106
00:56:19,283 --> 00:56:21,083
What can destroy
the Cavity Creeps?
1107
00:56:21,116 --> 00:56:23,583
Only Crest Gel
with tartar control.
1108
00:56:23,617 --> 00:56:26,216
Quickly! You must imagine
a giant Crest Gel!
1109
00:56:29,983 --> 00:56:31,116
Yes!
1110
00:56:32,016 --> 00:56:33,849
His powers are getting stronger.
1111
00:56:33,883 --> 00:56:35,883
We might just
have a chance, here.
1112
00:56:35,916 --> 00:56:38,051
ANGEL:
Aslan, we've captured a spy!
1113
00:56:38,084 --> 00:56:40,284
He was sneaking around
the Gumdrop Forest!
1114
00:56:40,318 --> 00:56:43,351
Stan! Hey, look,
I imagined Stan here!
1115
00:56:43,384 --> 00:56:47,418
No, no! I got sucked through Project
Imagination Doorway at the Pentagon.
1116
00:56:47,451 --> 00:56:50,117
Project Imagination Doorway?
1117
00:56:50,151 --> 00:56:54,751
Never mind! The battle is almost won!
We can deal with him later.
1118
00:56:54,785 --> 00:56:56,950
No, no. You don't understand.
There's a nuke.
1119
00:56:56,984 --> 00:56:59,352
The government is about to
level this entire place.
1120
00:56:59,752 --> 00:57:00,885
What?
1121
00:57:00,918 --> 00:57:03,085
Why would they
nuke Imaginationland?
1122
00:57:03,118 --> 00:57:05,619
So the terrorists can't ever
use it against us again.
1123
00:57:05,652 --> 00:57:07,885
We can get Imaginationland
under control.
1124
00:57:07,918 --> 00:57:09,752
The Chosen One
just needs more time!
1125
00:57:10,352 --> 00:57:11,485
The Chosen One?
1126
00:57:11,519 --> 00:57:14,218
Yeah, it turns out I'm the key.
1127
00:57:14,252 --> 00:57:16,851
WOMAN: Missile launch
sequence initiated.
1128
00:57:16,885 --> 00:57:19,686
All right, people,
I want this nuking done by the books.
1129
00:57:19,719 --> 00:57:21,186
Sir, we have a security breach!
1130
00:57:21,219 --> 00:57:22,553
What?
1131
00:57:22,586 --> 00:57:25,086
There's an Unauthorized Entry Alert.
It's coming from Sector 2!
1132
00:57:25,119 --> 00:57:26,520
Sector 2?
1133
00:57:30,586 --> 00:57:32,787
What the hell do you
think you're doing,
1134
00:57:32,819 --> 00:57:34,586
declaring leprechauns
aren't real?
1135
00:57:35,086 --> 00:57:36,520
What?
1136
00:57:36,553 --> 00:57:39,053
You just can't declare that
imaginary things aren't real!
1137
00:57:39,086 --> 00:57:40,353
Who are you to say what's real?
1138
00:57:40,386 --> 00:57:44,054
Think about it. Is blue real?
Is love really real?
1139
00:57:44,087 --> 00:57:46,621
Imaginary things are
things made up by people,
1140
00:57:46,654 --> 00:57:48,387
like Santa and Rudolph.
1141
00:57:48,421 --> 00:57:52,087
Yeah, and they detract from real
things, like Jesus.
1142
00:57:52,120 --> 00:57:54,187
Maybe Jesus is imaginary, too.
1143
00:57:54,220 --> 00:57:57,654
Oh, you better not say that!
You'll go to Hell!
1144
00:57:57,688 --> 00:58:00,321
It's possible that
Hell is also imaginary.
1145
00:58:00,354 --> 00:58:04,522
So then, we're about to nuke Hell...
That's a good thing, right?
1146
00:58:04,555 --> 00:58:05,897
Oh, yeah,
that's a good thing, yeah.
1147
00:58:05,921 --> 00:58:07,197
Oh, yeah,
that's a good thing, yeah.
1148
00:58:07,221 --> 00:58:10,388
What if Heaven is imaginary?
We'd be nuking heaven.
1149
00:58:10,422 --> 00:58:11,722
Yeah, but it wouldn't be real.
1150
00:58:11,755 --> 00:58:13,021
So it'd be all right.
1151
00:58:13,055 --> 00:58:15,522
Look, maybe they're all part
of the same thing.
1152
00:58:15,555 --> 00:58:18,188
Santa and Jesus
and Hell and leprechauns.
1153
00:58:18,221 --> 00:58:20,821
Maybe they're all real
in the same way, right?
1154
00:58:20,854 --> 00:58:23,021
Santa Claus and leprechauns
are imaginary,
1155
00:58:23,055 --> 00:58:25,088
but Jesus and Hell are real!
1156
00:58:25,121 --> 00:58:26,523
Well, then, what about Buddha?
1157
00:58:26,556 --> 00:58:28,323
Well, of course he's imaginary!
1158
00:58:28,356 --> 00:58:30,690
Oh, see? Now you're
being intolerant, Tom.
1159
00:58:31,222 --> 00:58:32,756
Am I real?
1160
00:58:32,790 --> 00:58:34,356
All right, enough!
1161
00:58:34,389 --> 00:58:37,132
Keep that kid out of our way,
and let's get back to the nuking at hand!
1162
00:58:37,156 --> 00:58:39,356
No! Leprechauns are real,
God damn it!
1163
00:58:42,790 --> 00:58:44,022
STAN: Kyle?
1164
00:58:44,623 --> 00:58:46,423
Kyle, what happened?
1165
00:58:46,456 --> 00:58:48,157
Nothing.
What?
1166
00:58:48,190 --> 00:58:50,823
Nothing happened!
There's nothing I can do!
1167
00:58:50,856 --> 00:58:53,823
Dude, you can't let the
government fire off that nuke!
1168
00:58:53,856 --> 00:58:55,199
They say they can do
whatever they want,
1169
00:58:55,223 --> 00:58:57,123
because imaginary
things aren't real!
1170
00:58:57,157 --> 00:58:59,890
Well, you have to convince
them they are real!
1171
00:58:59,923 --> 00:59:02,123
No way, dude.
Then I'd have to suck Cartman's balls.
1172
00:59:02,157 --> 00:59:04,856
Whatever it takes,
you have to do it, all right?
1173
00:59:04,890 --> 00:59:07,023
Hang on, Kyle,
Jesus wants to talk to you.
1174
00:59:07,357 --> 00:59:09,057
Huh?
1175
00:59:09,090 --> 00:59:11,325
JESUS: Hello, Kyle?
This is Jesus.
1176
00:59:11,358 --> 00:59:12,658
Oh, boy.
1177
00:59:12,692 --> 00:59:14,792
What seems to be
the problem, my child?
1178
00:59:14,824 --> 00:59:16,224
Jesus, I can't do anything.
1179
00:59:16,258 --> 00:59:19,425
I'm just a fourth grader going
against the entire government.
1180
00:59:21,625 --> 00:59:23,425
Hello? Jesus?
1181
00:59:23,458 --> 00:59:27,924
LUKE SKYWALKER: No.
Hey, Kyle, this is Luke Skywalker.
1182
00:59:27,957 --> 00:59:30,425
Look, I know this seems
like an impossible task,
1183
00:59:30,458 --> 00:59:32,726
but do you remember when I
brought down the Death Star?
1184
00:59:32,759 --> 00:59:35,793
I mean, that seemed
impossible, too, right?
1185
00:59:35,825 --> 00:59:36,925
Yeah, I guess.
1186
00:59:36,958 --> 00:59:39,359
Okay, now hold on,
because Superman is here,
1187
00:59:39,392 --> 00:59:41,326
and he wants to say something.
1188
00:59:41,359 --> 00:59:43,592
SUPERMAN:
Kyle, this is Superman.
1189
00:59:43,626 --> 00:59:44,892
Hi, Superman.
1190
00:59:44,925 --> 00:59:47,592
I know that saving people
can be a big responsibility,
1191
00:59:47,626 --> 00:59:49,626
but no matter what it
takes, it's worth it.
1192
00:59:49,659 --> 00:59:50,825
I know.
1193
00:59:50,858 --> 00:59:52,192
You can do this, Kyle.
1194
00:59:52,225 --> 00:59:54,327
Now hang on,
because Hercules wants to talk to you.
1195
00:59:54,360 --> 00:59:55,460
Oh, God.
1196
00:59:55,493 --> 00:59:56,660
Yes, God is here, too.
1197
00:59:56,694 --> 00:59:58,959
He's gonna talk to you
right after Cap'n Crunch.
1198
01:00:03,859 --> 01:00:04,893
(SCREAMING)
1199
01:00:06,826 --> 01:00:09,093
Popeye, I need some help here!
1200
01:00:09,126 --> 01:00:11,760
Popeye is being raped
by Christmas Critters.
1201
01:00:12,959 --> 01:00:14,960
Get off of me!
I need some help.
1202
01:00:16,428 --> 01:00:17,795
Hey, what is that?
1203
01:00:22,127 --> 01:00:24,227
More spinach for Popeye!
1204
01:00:26,528 --> 01:00:28,860
Imagine an M60 for Jesus!
1205
01:00:30,161 --> 01:00:31,594
All right!
1206
01:00:33,561 --> 01:00:36,662
The boy is doing it!
Everything is going to be okay!
1207
01:00:38,762 --> 01:00:41,329
WOMAN: Missile
launch in one minute.
1208
01:00:41,362 --> 01:00:44,595
God damn it, you stupid assholes
are going to ruin everything!
1209
01:00:44,629 --> 01:00:45,828
Prepare for launch.
1210
01:00:45,861 --> 01:00:47,228
Sir, we have a security breach!
1211
01:00:47,262 --> 01:00:48,329
What?
1212
01:00:48,362 --> 01:00:49,605
There's
an Unauthorized Entry Alert.
1213
01:00:49,629 --> 01:00:51,262
It's coming from Sector 2!
1214
01:00:51,295 --> 01:00:52,462
Sector 2?
1215
01:00:55,895 --> 01:00:56,961
Kyle?
1216
01:00:56,995 --> 01:00:58,663
What the hell are
you doing back here?
1217
01:00:58,697 --> 01:01:00,463
Listen,
you don't have to do this!
1218
01:01:00,496 --> 01:01:02,763
Our imaginations aren't
running wild anymore.
1219
01:01:02,797 --> 01:01:06,263
Why is it so easy for children
to break into the Pentagon?
1220
01:01:06,296 --> 01:01:07,929
You have to stop!
1221
01:01:07,962 --> 01:01:09,829
If I'm not mistaken,
you're the one
1222
01:01:09,862 --> 01:01:11,730
who bet that
leprechauns weren't real.
1223
01:01:11,763 --> 01:01:13,196
So why do you care what happens?
1224
01:01:13,797 --> 01:01:15,029
Because I...
1225
01:01:16,929 --> 01:01:19,631
Because I think they are real.
1226
01:01:19,664 --> 01:01:22,364
It's all real.
Think about it.
1227
01:01:22,397 --> 01:01:25,331
Haven't Luke Skywalker and
Santa Claus affected your lives
1228
01:01:25,364 --> 01:01:28,064
more than most real people
in this room?
1229
01:01:28,097 --> 01:01:30,664
I mean,
whether Jesus is real or not,
1230
01:01:30,698 --> 01:01:33,431
he's had a bigger impact on
the world than any of us have.
1231
01:01:33,464 --> 01:01:35,464
And the same could be said
for Bugs Bunny
1232
01:01:35,497 --> 01:01:37,531
and Superman and Harry Potter.
1233
01:01:37,564 --> 01:01:41,532
They've changed my life,
changed the way I act on the Earth.
1234
01:01:41,565 --> 01:01:43,432
Doesn't that make
them kind of real?
1235
01:01:44,898 --> 01:01:46,432
They might be imaginary,
1236
01:01:46,465 --> 01:01:48,765
but they're more important
than most of us here.
1237
01:01:48,799 --> 01:01:51,964
And they're all gonna be
around long after we're dead.
1238
01:01:51,998 --> 01:01:53,864
So in a way,
1239
01:01:53,898 --> 01:01:56,699
those things are more
realer than any of us.
1240
01:02:05,433 --> 01:02:07,199
(PEOPLE WHISTLING)
1241
01:02:07,232 --> 01:02:08,599
Abort the sequence.
1242
01:02:10,965 --> 01:02:12,032
(HONKING)
1243
01:02:14,533 --> 01:02:15,932
Sir, he was right,
1244
01:02:15,965 --> 01:02:18,965
it does appear that our imaginations
have stopped running wild.
1245
01:02:18,999 --> 01:02:22,266
Do an imaginary sweep.
I'll need a full imaginary report.
1246
01:02:22,299 --> 01:02:25,000
So, Kyle,
imaginary things are real, huh?
1247
01:02:25,033 --> 01:02:27,801
Guess that means I did
win the bet after all.
1248
01:02:27,833 --> 01:02:29,500
And you know what
that means, Kyle.
1249
01:02:29,534 --> 01:02:32,467
Just let it go with your fucking
balls, already, you fucking asshole!
1250
01:02:32,500 --> 01:02:33,933
Your friends have been in danger
1251
01:02:33,966 --> 01:02:35,343
and all you care about
is this stupid bet!
1252
01:02:35,367 --> 01:02:37,667
Well, I've decided, Cartman,
even if we had a bet,
1253
01:02:37,701 --> 01:02:40,033
that I am never sucking your
balls, you got that?
1254
01:02:40,067 --> 01:02:41,842
They can throw me in jail
for the rest of my life,
1255
01:02:41,866 --> 01:02:45,701
but I am never going to suck your
balls, ever! So there!
1256
01:02:45,734 --> 01:02:48,501
What happened?
Why hasn't the missile gone off?
1257
01:02:48,535 --> 01:02:49,644
There's been an abort,
Mr. Gore.
1258
01:02:49,668 --> 01:02:50,702
No!
1259
01:02:50,735 --> 01:02:52,702
Manbearpig has to die!
1260
01:02:52,735 --> 01:02:53,967
Oh, Jesus, no!
1261
01:02:55,201 --> 01:02:56,802
(ELECTRICITY SURGING)
1262
01:02:57,635 --> 01:02:58,867
(ALL SCREAMING)
1263
01:03:09,835 --> 01:03:13,336
That's it, Aslan!
The evil characters have fled!
1264
01:03:13,369 --> 01:03:15,135
The day is ours!
1265
01:03:17,002 --> 01:03:18,402
(ALL SCREAMING)
1266
01:03:18,436 --> 01:03:19,602
(GRUNTING)
1267
01:03:21,069 --> 01:03:22,169
Kyle!
1268
01:03:22,202 --> 01:03:24,402
Fellows!
Where did you come from?
1269
01:03:24,436 --> 01:03:25,703
(AIR WHISTLING)
1270
01:03:25,736 --> 01:03:27,035
What is that?
1271
01:03:30,936 --> 01:03:32,170
(SIREN BLARING)
1272
01:03:32,969 --> 01:03:34,537
(BLARING STOPS)
1273
01:03:54,870 --> 01:03:55,937
Huh.
1274
01:04:04,705 --> 01:04:05,771
(STRAINING)
1275
01:04:14,938 --> 01:04:16,172
He did it!
1276
01:04:17,138 --> 01:04:19,138
Oh, look, I'm back!
1277
01:04:19,871 --> 01:04:21,238
Nice going, kid.
1278
01:04:21,272 --> 01:04:23,739
(ALL EXCLAIMING)
1279
01:04:23,772 --> 01:04:27,605
The evil characters!
They're all back behind the wall again.
1280
01:04:27,639 --> 01:04:29,572
Dude! How did you
do that, Butters?
1281
01:04:29,605 --> 01:04:32,339
Well, I just used
my imagination.
1282
01:04:32,372 --> 01:04:33,439
ALL: Aw!
1283
01:04:35,573 --> 01:04:37,573
You know, I really have learned a
lot, you guys.
1284
01:04:37,606 --> 01:04:39,482
What Kyle said about
imaginary things being real
1285
01:04:39,506 --> 01:04:41,872
and Butters using
his imagination?
1286
01:04:41,906 --> 01:04:43,340
It makes me think that,
1287
01:04:43,373 --> 01:04:46,406
well, maybe we all have the
power to make things a reality.
1288
01:04:49,406 --> 01:04:51,606
Oh, why, look.
It's me. And...
1289
01:04:54,039 --> 01:04:57,541
And there's Kyle.
And what's Kyle about to do?
1290
01:04:58,907 --> 01:05:00,407
Cartman, don't!
1291
01:05:00,441 --> 01:05:03,541
Oh, Kyle!
What are you doing to my balls?
1292
01:05:03,574 --> 01:05:06,940
Oh, look!
It's Kyle, sucking my balls!
1293
01:05:06,973 --> 01:05:08,840
Dude.
Oh, my God.
1294
01:05:08,873 --> 01:05:11,240
Oh, Kyle, you are gobbling those
balls, aren't you?
1295
01:05:11,274 --> 01:05:12,873
I told you,
you would suck my balls
1296
01:05:12,907 --> 01:05:14,574
before this was over,
didn't I, Kyle?
1297
01:05:14,607 --> 01:05:17,541
That's sick!
Why are you sucking his balls, kid?
1298
01:05:17,574 --> 01:05:20,508
I'm not sucking your balls.
That's imaginary!
1299
01:05:20,542 --> 01:05:24,108
No, Kyle, I believe you said
that imaginary things are real.
1300
01:05:24,141 --> 01:05:25,608
That's true. You did.
1301
01:05:25,642 --> 01:05:30,075
Oh, look at you go, Kyle!
Oh, you dirty girl! You love those balls.
1302
01:05:30,108 --> 01:05:32,342
(ALL LAUGHING)
1303
01:05:32,375 --> 01:05:36,874
Okay, Kyle, that's enough ball-sucking.
We need to get you boys home.
1304
01:05:36,908 --> 01:05:39,141
Oh, look, Kyle!
You're choking on my balls!
1305
01:05:39,175 --> 01:05:40,909
Oh, you seem to
be recovering now.
1306
01:05:40,942 --> 01:05:44,376
Oh, and you're just diving in
for a second helping! Oh, Kyle!
1307
01:05:44,409 --> 01:05:46,142
(ALL WHOOPING)
1308
01:05:47,142 --> 01:05:49,042
I am not sucking
Cartman's balls!
1309
01:05:49,076 --> 01:05:52,109
Whatever you imagine
to be real is real.
1310
01:05:52,543 --> 01:05:53,942
Remember...
1311
01:05:53,975 --> 01:06:00,409
♪ Imagination
1312
01:06:00,443 --> 01:06:04,976
ALL:
♪ Imagination
1313
01:06:05,010 --> 01:06:09,310
♪ Imagination
1314
01:06:09,344 --> 01:06:14,110
♪ Imagination
1315
01:06:16,777 --> 01:06:18,777
MR. STOTCH:
Butters? Butters!
1316
01:06:18,811 --> 01:06:20,777
(GASPS) What?
1317
01:06:22,277 --> 01:06:23,410
Oh.
1318
01:06:23,444 --> 01:06:25,278
It was all just a dream.
1319
01:06:25,311 --> 01:06:27,211
Come on, Butters,
time to get up.
1320
01:06:27,244 --> 01:06:29,378
Oh, Dad!
I had the craziest dream!
1321
01:06:29,411 --> 01:06:31,078
I saved all of Imaginationland
1322
01:06:31,111 --> 01:06:33,678
from running wild
after a terrorist attack!
1323
01:06:33,712 --> 01:06:35,345
You were in Imaginationland,
Butters!
1324
01:06:35,378 --> 01:06:37,345
We've read all
about it in the paper!
1325
01:06:39,078 --> 01:06:41,220
The question is,
what were you doing in Imaginationland
1326
01:06:41,244 --> 01:06:42,887
when you were supposed to be
helping your mother
1327
01:06:42,911 --> 01:06:44,078
clean up the basement?
1328
01:06:44,111 --> 01:06:45,813
You are grounded, mister!
1329
01:06:47,379 --> 01:06:48,379
(GROANS)
1330
01:06:49,412 --> 01:06:50,912
Wait, I'm not grounded.
1331
01:06:50,945 --> 01:06:52,412
Oh, yes, you are!
1332
01:06:52,446 --> 01:06:54,045
Oh, yeah?
1333
01:06:56,813 --> 01:06:59,813
That only works in Imaginationland.
You're grounded!
1334
01:07:01,978 --> 01:07:03,312
Oh, shit.
100612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.