All language subtitles for Mili (2015) Malayalam DVDRip x264 AAC 5.1 E-Subs-MBRHDRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:53,626 --> 00:04:56,835 'This isn't a learning disability or an eye sight problem' 2 00:04:59,499 --> 00:05:02,537 Her father heads the department in the college where my daughter studies 3 00:05:02,635 --> 00:05:06,048 What's the use of being popular among his students? 4 00:05:06,306 --> 00:05:08,286 A daughter like her is enough to ruin all that 5 00:05:08,374 --> 00:05:10,376 Every family will have a blotch like this 6 00:05:10,443 --> 00:05:13,947 If this continues, promotion to 8th grade is difficult 7 00:05:15,615 --> 00:05:18,357 You should get this signed by your father 8 00:05:18,885 --> 00:05:21,331 Mili, wait 9 00:06:09,469 --> 00:06:13,611 Don't let your hair get so dry Why don't you apply oil? 10 00:06:13,706 --> 00:06:15,549 It's full of dandruff 11 00:06:17,443 --> 00:06:21,357 Ask Sudha to bring some medicated oil from home 12 00:06:21,447 --> 00:06:23,051 Too late, she should be here by now 13 00:06:23,149 --> 00:06:25,652 We can buy tomorrow from a shop nearby 14 00:06:28,054 --> 00:06:29,863 Must be your aunt Go and see 15 00:06:30,790 --> 00:06:31,894 Open the door 16 00:06:40,166 --> 00:06:41,804 Mili, when did you come from school? 17 00:06:41,901 --> 00:06:43,437 Little while ago 18 00:06:47,173 --> 00:06:49,084 Shall I make tea for you? 19 00:06:52,612 --> 00:06:53,818 Just a little will do 20 00:06:53,913 --> 00:06:57,486 I met her school Principal today 21 00:06:57,583 --> 00:07:01,087 He feels the syllabus is difficult for her to cope with 22 00:07:01,587 --> 00:07:05,592 Next year we must shift her to another school 23 00:07:12,632 --> 00:07:14,612 I don't want, serve her 24 00:07:16,469 --> 00:07:20,713 Why don't we admit her in a school back home till she finishes her 10th? 25 00:07:21,174 --> 00:07:25,884 If it wasn't for her monthly check ups I'd have taken my sister-in-law with me 26 00:07:26,145 --> 00:07:29,490 With Nirmala and other family members around 27 00:07:29,582 --> 00:07:33,120 She'll automatically become cheerful 28 00:07:37,957 --> 00:07:40,836 If you put in a request to Sujatha teacher 29 00:07:40,927 --> 00:07:43,464 we can easily get admission next year at De Paul school 30 00:07:43,529 --> 00:07:45,770 I can bring her here every week 31 00:07:47,934 --> 00:07:50,915 Doubtful if we can get her into De Paul with her record 32 00:07:51,270 --> 00:07:53,807 We'll check Mary Matha or Sharada's school 33 00:07:56,275 --> 00:07:59,984 Just don't make things worse by pampering her too much 34 00:08:20,633 --> 00:08:24,171 My dear, I wasn't serious 35 00:08:24,303 --> 00:08:26,249 Don't be upset and sulk in there 36 00:08:26,506 --> 00:08:29,544 Sweetheart! Open the door 37 00:08:31,077 --> 00:08:33,057 Don't pamper her like this, Sudha 38 00:08:33,145 --> 00:08:36,126 Let her cry for sometime She'll eat later on 39 00:09:40,313 --> 00:09:42,793 It's tough when you make such a demand suddenly 40 00:09:42,848 --> 00:09:45,829 How can I shift you to another room? 41 00:09:45,918 --> 00:09:48,159 No one is prepared to adjust with each other these days 42 00:09:48,254 --> 00:09:51,701 We three always felt negative vibes in that room 43 00:09:51,791 --> 00:09:55,068 Marriage proposals don't come our way, let alone take off 44 00:09:55,161 --> 00:09:56,265 I must shift from here 45 00:09:56,362 --> 00:09:58,933 Only then good time will begin 46 00:09:59,031 --> 00:10:00,271 This is quite ridiculous! 47 00:10:00,366 --> 00:10:03,176 How can a room be blamed for lack of marriage proposals? 48 00:10:03,269 --> 00:10:06,011 Maximum demand is for your room in this hostel 49 00:10:06,105 --> 00:10:09,609 No other room is so spacious or with an attached bathroom 50 00:10:09,709 --> 00:10:12,349 If it is so much in demand why don't you give it? 51 00:10:14,146 --> 00:10:16,717 How can I trust newcomers? 52 00:10:16,816 --> 00:10:18,227 You are old occupants 53 00:10:18,317 --> 00:10:20,319 New girls may not be like you 54 00:10:20,419 --> 00:10:23,957 If you insist, I can shift one of you to D block 55 00:10:24,056 --> 00:10:26,866 Decide and tell me which one of you'll shift 56 00:10:26,959 --> 00:10:33,706 If that's the case, you know the 4th girl in our room? 57 00:10:33,799 --> 00:10:35,369 Just shift her from our room 58 00:10:35,635 --> 00:10:37,308 4th girl...? 59 00:10:37,770 --> 00:10:40,944 You mean Mili? What's wrong with her? 60 00:10:41,374 --> 00:10:45,720 Don't think I'm cribbing about my job It's a job that's highly insecure 61 00:10:45,811 --> 00:10:50,123 Only if I start at 8:00 a.m, catch the bus, I can reach by 9:00 a.m 62 00:10:51,050 --> 00:10:55,863 But ever since Mili joined us my entire routine has gone haywire 63 00:10:56,055 --> 00:10:58,661 I can't even shower in peace 64 00:10:58,858 --> 00:11:01,304 She's inside the bathroom at 5:00 a.m 65 00:11:02,128 --> 00:11:04,836 She takes 3 hours to come out 66 00:11:07,433 --> 00:11:11,040 Open the door Mili 67 00:11:17,877 --> 00:11:19,948 But in case I get in first- 68 00:11:27,953 --> 00:11:30,058 Daily I go through a similar hassle too 69 00:11:30,156 --> 00:11:33,103 We go to bed after a tiring day at work 70 00:11:33,259 --> 00:11:36,763 You switch off the lights at 10:00 p.m for us to sleep 71 00:11:37,063 --> 00:11:39,304 But she never sleeps at night 72 00:11:46,272 --> 00:11:47,182 Wretched girl! 73 00:11:47,273 --> 00:11:50,015 Mili has a mental problem, teacher 74 00:11:52,044 --> 00:11:54,957 lfl get a call, she's all ears 75 00:11:59,418 --> 00:12:01,762 I first thought, it was all in fun 76 00:12:01,854 --> 00:12:04,232 I get messages from my fiance 77 00:12:10,129 --> 00:12:12,405 How canl ask him not to text me just because... 78 00:12:12,498 --> 00:12:15,035 ...someone else was reading them? 79 00:12:15,334 --> 00:12:17,905 She is a psycho 80 00:12:23,309 --> 00:12:27,985 "Mili is like the mimosa plant If touched, closes the next instant" 81 00:12:28,114 --> 00:12:32,256 "Little pearl, head to toe naughty Like a firefly is our Mili" 82 00:13:00,079 --> 00:13:02,559 "Blooming bouquet of leucas little white flowers on her lips" 83 00:13:02,815 --> 00:13:03,850 "Hesitantly" 84 00:13:03,949 --> 00:13:09,126 "Coral bead-like eyes blinking innocently Saunters softly slinking our girl, Mili" 85 00:13:12,591 --> 00:13:22,069 "Walks but not alongside typically Wafts like a breeze, our Mili" 86 00:13:22,168 --> 00:13:31,179 "Like a rainbow hued flower gaily she's a simple soul, our Mili" 87 00:13:31,610 --> 00:13:40,792 "Mili, in a crowd is always lonely Within each one of us is also a Mili" 88 00:14:16,322 --> 00:14:20,202 Nancy always advises me to wear contact lens 89 00:14:20,459 --> 00:14:24,168 But I always feel as if ants are crawling inside my eyes 90 00:14:24,597 --> 00:14:27,203 I can see through this quite clearly 91 00:14:49,922 --> 00:14:52,903 That must be a message from Renuka 92 00:15:19,318 --> 00:15:20,956 You are Renuka's roommate 93 00:15:23,088 --> 00:15:25,068 Can you give me her phone number please? 94 00:15:25,724 --> 00:15:27,635 To call her for a screen test 95 00:16:00,559 --> 00:16:02,630 When will you be back, Nancy? 96 00:16:02,728 --> 00:16:04,708 I'll be late Too many patients 97 00:16:04,964 --> 00:16:06,272 Are you at the apartment? 98 00:16:06,765 --> 00:16:09,245 I've given the key to the security 99 00:16:09,335 --> 00:16:12,316 Go in and be with mother I'll join you soon 100 00:16:12,571 --> 00:16:16,542 There's milk in the fridge Make some tea for mom, if possible 101 00:16:16,642 --> 00:16:18,417 Light tea, use sugar-free, okay? 102 00:16:18,510 --> 00:16:21,081 I'll try to be there in half an hour 103 00:16:21,714 --> 00:16:23,557 Okay, sis 104 00:16:31,623 --> 00:16:35,969 Hey! You look great Is it your birthday? 105 00:17:03,122 --> 00:17:07,764 If you dare say I got this for you our deal will be called off, okay? 106 00:17:08,127 --> 00:17:10,505 If I am caught, I'll betray you to Nancy 107 00:17:11,296 --> 00:17:14,038 - Enough? - Muah 108 00:17:23,776 --> 00:17:25,722 Are you making tea? 109 00:17:25,811 --> 00:17:27,415 Yes...why? 110 00:17:28,113 --> 00:17:29,592 Make it a bit strong 111 00:17:29,681 --> 00:17:32,787 I'm unable to relish the taste of milk 112 00:17:33,819 --> 00:17:41,431 Forget it! I know all these are excuses to make me add sugar 113 00:17:42,661 --> 00:17:45,733 Nancy has specifically told me to use sugar-free 114 00:17:45,831 --> 00:17:47,777 Oh this Nancy! 115 00:18:16,195 --> 00:18:18,175 You have added only 1 tab of sugar-free, isn't it? 116 00:18:18,263 --> 00:18:19,674 Don't harass me like this 117 00:18:19,765 --> 00:18:20,869 1 tab sugar-free? 118 00:18:21,166 --> 00:18:22,873 Just you wait! I will get my son married 119 00:18:23,168 --> 00:18:26,741 His wife will then deal with this 120 00:18:27,539 --> 00:18:29,883 Problem isn't with taste It's your tongue 121 00:18:30,175 --> 00:18:32,815 Even if your son's wife comes from the US... 122 00:18:32,911 --> 00:18:34,652 ...this will taste just the same 123 00:18:41,854 --> 00:18:43,527 Thinks no end of herself! 124 00:19:17,189 --> 00:19:18,827 Did you have your tea? 125 00:19:19,825 --> 00:19:22,237 Why are you behaving like a pair of thieves? 126 00:19:22,828 --> 00:19:24,239 What is it, my girl? 127 00:19:34,273 --> 00:19:35,877 What the hell do you think you are doing? 128 00:19:36,175 --> 00:19:40,521 If you are planning to be hospitalized take her along to nurse you 129 00:19:45,551 --> 00:19:47,963 She isn't serious Give me that fried fritter 130 00:19:53,592 --> 00:19:54,627 Give it to me 131 00:19:55,894 --> 00:19:56,964 Hide it 132 00:19:58,330 --> 00:19:59,673 I'll be back soon 133 00:20:12,244 --> 00:20:14,246 So why this sudden visit today? 134 00:20:17,749 --> 00:20:19,524 Is it about your roommates? 135 00:20:21,286 --> 00:20:23,630 Or is it to do with love tangles? 136 00:20:28,327 --> 00:20:30,671 Arun looked at me today, once 137 00:20:32,231 --> 00:20:33,232 And? 138 00:20:33,999 --> 00:20:36,445 I don't know After that he didn't bother 139 00:20:36,535 --> 00:20:37,980 He just moved away 140 00:20:38,237 --> 00:20:39,716 Couldn't you look back at him? 141 00:20:39,805 --> 00:20:41,978 How can I with all those people around? 142 00:20:42,241 --> 00:20:44,721 I feel he's deliberately avoiding me 143 00:20:45,010 --> 00:20:47,286 Shall I talk to him? 144 00:20:47,379 --> 00:20:48,357 Hey! No 145 00:20:52,517 --> 00:20:56,727 Don't ever come here with such silly issues again 146 00:21:00,025 --> 00:21:01,003 Me? 147 00:21:01,727 --> 00:21:02,569 Tell me 148 00:21:22,347 --> 00:21:24,793 I was the one who sent a friend request to Arun 149 00:21:25,417 --> 00:21:27,328 It was me he accepted first 150 00:21:29,855 --> 00:21:32,859 In this group I'm his 1st friend 151 00:21:42,701 --> 00:21:46,274 Morons! Trying to snatch him away! 152 00:21:54,946 --> 00:21:57,392 I didn't say it was your call 153 00:21:59,851 --> 00:22:00,852 No 154 00:22:01,953 --> 00:22:03,398 No, yaar 155 00:22:14,566 --> 00:22:15,977 Not bad 156 00:22:49,835 --> 00:22:54,079 Goodness! If she had seen that message...?! 157 00:22:54,473 --> 00:22:56,146 It would've put me to shame 158 00:23:02,781 --> 00:23:04,522 She has started it again 159 00:23:13,625 --> 00:23:17,129 Inability to communicate doesn't mean less intelligence 160 00:23:20,198 --> 00:23:23,941 Are you here because you believe you are a loser? 161 00:23:30,409 --> 00:23:34,516 I don't think we are so unlucky as to deserve these insults 162 00:23:38,550 --> 00:23:40,791 If it is a kind of discrimination here... 163 00:23:42,454 --> 00:23:43,990 ...I am willing to leave 164 00:23:46,758 --> 00:23:48,760 At least one person believes in luck 165 00:23:52,564 --> 00:23:55,568 Maybe you'll join a new company 166 00:23:55,801 --> 00:23:58,042 Are you sure you won't face similar problems? 167 00:23:58,136 --> 00:24:00,173 After hopping in and out of several firms 168 00:24:00,439 --> 00:24:04,751 You'll buckle under pressure from family get married, have kids and continue with life 169 00:24:05,944 --> 00:24:07,855 Isn't that the only option you have? 170 00:24:09,815 --> 00:24:12,819 Understand that unless we agree, you won't be sacked 171 00:24:15,153 --> 00:24:18,532 This group, including Anupama was asked to attend this session... 172 00:24:18,623 --> 00:24:21,103 ...not for the lack of trust the management had on you 173 00:24:21,193 --> 00:24:25,573 The Spanish painter Picasso was once challenged by a very beautiful lady... 174 00:24:25,664 --> 00:24:29,009 ...if he could paint her picture in 1 minute 175 00:24:29,167 --> 00:24:33,081 Picasso did it in 30 seconds and the lady was stunned 176 00:24:33,972 --> 00:24:38,114 She was about to leave with the picture when Picasso mentioned its rate 177 00:24:41,513 --> 00:24:46,189 The lady, shocked asked why he wanted 1 million for a work of just 30 seconds? 178 00:24:47,285 --> 00:24:51,199 He replied 'it may be 30 seconds for you, madam' 179 00:24:51,690 --> 00:24:54,762 'But it took me 30 years to do it in 30 seconds' 180 00:24:55,026 --> 00:24:56,869 Reason behind his reply was this 181 00:24:56,962 --> 00:25:02,913 Understand a person's skills before passing judgment 182 00:25:03,235 --> 00:25:09,277 We may meet many people who have gone through lot of negativity 183 00:25:09,541 --> 00:25:12,021 But convening the negativity into positive energy 184 00:25:12,110 --> 00:25:15,956 ls passion for one's work and belief in one's effort 185 00:25:16,081 --> 00:25:19,927 'The harder I work the luckier I get' Don't forget this success mantra 186 00:25:20,051 --> 00:25:22,088 You must believe in that kind of luck 187 00:25:22,187 --> 00:25:26,033 Not like Anupama's negative pessimism 188 00:25:26,124 --> 00:25:29,697 But go about positively without fear 189 00:25:56,221 --> 00:25:57,199 Hello, sis? 190 00:26:17,108 --> 00:26:18,712 Just look at this! 191 00:26:20,879 --> 00:26:24,691 Madam, please don't raise this as a complaint in front of others 192 00:26:24,783 --> 00:26:28,094 Isn't it natural for kids to quarrel among themselves? 193 00:26:30,755 --> 00:26:32,132 That too inside the classroom 194 00:26:32,223 --> 00:26:34,829 When such things happen in the presence of teachers... 195 00:26:34,926 --> 00:26:36,872 ...do you want us to be quiet? 196 00:26:38,229 --> 00:26:41,210 Action has been taken against that student 197 00:26:41,299 --> 00:26:45,873 In unusual instances, a teacher may have noticed it a bit late 198 00:26:48,873 --> 00:26:52,685 Every movement is recorded in the classroom and still! 199 00:26:55,080 --> 00:26:56,923 I have lost my trust not only in the teacher 200 00:26:57,048 --> 00:26:59,824 But the school's efficiency also 201 00:27:03,154 --> 00:27:06,158 Giri sir has recommended many children to this school 202 00:27:07,292 --> 00:27:10,364 Can't you compromise without turning it into an ugly episode? 203 00:27:12,831 --> 00:27:15,835 If Giri is also involved it will turn more complicated 204 00:27:15,934 --> 00:27:16,969 Please don't do that 205 00:27:17,102 --> 00:27:21,209 I promise we won't have careless teachers in this school hereafter 206 00:27:21,306 --> 00:27:26,915 If you shift Nikhil now, the future of our school will be affected 207 00:27:35,920 --> 00:27:39,026 I hope you understand what I'm trying to say 208 00:27:39,891 --> 00:27:42,895 What if other parents also demand that their children are monitored? 209 00:27:43,395 --> 00:27:46,376 Didn't you see howl supported you to the maxim um extent? 210 00:27:47,065 --> 00:27:50,046 At this age when children need maxim um attention 211 00:27:53,872 --> 00:27:56,785 'lfl dismiss you right away I'll also get into trouble' 212 00:27:56,875 --> 00:27:58,980 'I can give you a month's notice' 213 00:27:59,110 --> 00:28:02,057 'You can try elsewhere by then' 214 00:28:02,280 --> 00:28:04,954 'I have no other option left' 215 00:28:48,460 --> 00:28:50,064 No complications 216 00:28:50,895 --> 00:28:52,340 But only the nurse is here 217 00:28:52,731 --> 00:28:55,007 Let me see I'll try to get back early 218 00:28:56,801 --> 00:28:58,405 Who has come with Joseph? 219 00:29:06,745 --> 00:29:08,190 Mathew sir had called 220 00:29:08,546 --> 00:29:10,719 Says ECG shows mild variations 221 00:29:11,182 --> 00:29:14,493 He doesn't expect any problems But wants an angiogram done 222 00:29:14,953 --> 00:29:16,523 She may have to stay overnight 223 00:29:16,821 --> 00:29:18,892 Did mom tell you anything specific? 224 00:29:19,257 --> 00:29:22,932 What is the use of asking someone who fusses over every little discomfort? 225 00:29:23,027 --> 00:29:24,938 Let the test take its course 226 00:29:26,097 --> 00:29:29,544 I must visit the clinic urgently and pick up my daughter too 227 00:29:30,535 --> 00:29:33,072 Will you be able to stay here for another 2 hours at least? 228 00:29:33,171 --> 00:29:36,152 Of course! I'll stay Take your time 229 00:29:36,241 --> 00:29:39,415 Here, keep this with you Nothing to worry, bro 230 00:29:39,511 --> 00:29:41,889 Mom has recovered from worse situations, right? 231 00:29:41,980 --> 00:29:43,425 She'll come out of this also 232 00:29:43,515 --> 00:29:46,553 She'll cajole you into buying food from outside 233 00:29:46,818 --> 00:29:49,128 Don't buy anything until the tests are over 234 00:29:49,220 --> 00:29:50,824 - Okay? - Fine 235 00:29:51,089 --> 00:29:52,966 I am leaving Go sit inside 236 00:29:53,158 --> 00:29:56,139 She's already jittery about tomorrow's tests 237 00:29:56,227 --> 00:29:58,969 Mili is there to add to it What more do we need? 238 00:29:59,330 --> 00:30:00,536 - Okay - See you 239 00:30:07,238 --> 00:30:08,876 I saw you going in 240 00:30:09,240 --> 00:30:10,514 Did you leave school early? 241 00:30:10,608 --> 00:30:12,144 - Yes -I thought as much 242 00:30:12,243 --> 00:30:14,951 She would have given you a distress S.O.S call, right? 243 00:30:15,046 --> 00:30:17,356 Sit, you can leave after a cup of tea 244 00:30:19,284 --> 00:30:21,457 I'll get some tea from the canteen 245 00:30:25,557 --> 00:30:28,868 So this was your intention, eh? 246 00:30:33,565 --> 00:30:38,105 While sharing problems a little sweet will help! 247 00:30:39,103 --> 00:30:40,605 What did you think? 248 00:30:40,905 --> 00:30:45,149 That if you didn't keep her happy like this, she will love you less? 249 00:30:46,211 --> 00:30:47,884 Mom knows you very well 250 00:30:47,979 --> 00:30:50,084 That's the reason for her phone calls and complaints 251 00:30:50,181 --> 00:30:51,125 Don't scold her 252 00:30:51,216 --> 00:30:54,891 I was feeling a bit low Sol helped myself from her bag 253 00:30:54,986 --> 00:30:57,023 She didn't get it for me 254 00:30:57,155 --> 00:31:00,034 Then she must have the guts to stop you from eating it 255 00:31:00,158 --> 00:31:02,900 Mom's illness can be cured with proper medicine 256 00:31:02,994 --> 00:31:06,635 But what you suffer from, can be cured only if you learn to say 'no' to people 257 00:31:06,898 --> 00:31:09,606 If relationships break due to that, just let it go 258 00:31:09,901 --> 00:31:13,348 An existence without any identity of your own and always petrified 259 00:31:21,012 --> 00:31:23,925 Take it easy, my child Don't take him seriously 260 00:31:33,825 --> 00:31:38,825 MBRHDRG 261 00:32:02,220 --> 00:32:07,693 "Somewhere, someplace" 262 00:32:08,226 --> 00:32:13,198 "Forgetting ourselves we move at our own pace" 263 00:32:13,298 --> 00:32:18,680 "There, here or anywhere" 264 00:32:19,203 --> 00:32:24,050 "We race along not knowing each other" 265 00:32:24,208 --> 00:32:29,988 "With desires various and thirst endless" 266 00:32:30,114 --> 00:32:35,621 "In search of a shore for safety we run through roads plenty" 267 00:33:09,187 --> 00:33:14,187 "Oh Time! As you pass, nearing the end you extend a hand like a bosom friend" 268 00:33:19,998 --> 00:33:24,998 "On this path, moon blooms brightly and cottony clouds caress softly" 269 00:33:31,209 --> 00:33:37,353 "I arched as a rainbow topsy-turvy" 270 00:34:21,826 --> 00:34:24,136 They have asked their parents to come 271 00:34:25,329 --> 00:34:27,172 She is sure to be thrown out 272 00:34:28,466 --> 00:34:32,744 This is really too much They are questioning Mili 273 00:34:32,837 --> 00:34:35,841 I just hope she won't get us into trouble 274 00:34:38,242 --> 00:34:40,848 I have no other opinion about you in this case 275 00:34:41,145 --> 00:34:43,250 If your roommates do things in hiding... 276 00:34:43,347 --> 00:34:45,349 ...you must first report it to me 277 00:34:45,450 --> 00:34:49,398 But if you want to protect them I have no other option 278 00:34:49,821 --> 00:34:54,770 Not only that, it could also mean that 2 of them planned and got them in 279 00:34:56,227 --> 00:34:59,333 Teacher, that girl said her friend- 280 00:35:00,798 --> 00:35:03,335 Such friendship must be outside this campus 281 00:35:03,434 --> 00:35:06,540 That girl's parents have filed a police complaint 282 00:35:06,637 --> 00:35:09,311 Hiding a person is a criminal offence 283 00:35:09,707 --> 00:35:12,586 You may not face the same charges as Raji 284 00:35:12,910 --> 00:35:17,518 But as per rules, I must speak to your local guardian or parent 285 00:35:18,483 --> 00:35:21,123 This isn't the 1st complaint we are receiving about you 286 00:35:21,219 --> 00:35:23,460 Just spare your father from coming here again 287 00:35:34,532 --> 00:35:36,170 Mrs Vimala Chandran? 288 00:35:36,267 --> 00:35:37,541 Come, doctor is calling 289 00:35:41,439 --> 00:35:42,247 Please sit 290 00:35:42,340 --> 00:35:45,321 That girl, your relative is waiting to see you 291 00:36:08,566 --> 00:36:11,308 If you are busy, we could have come for the late night show 292 00:36:11,402 --> 00:36:12,779 It is convenient for me also 293 00:36:12,870 --> 00:36:15,350 How can we leave mom alone at night? 294 00:36:15,439 --> 00:36:19,319 Neither can we take her along Her legs are not strong enough 295 00:36:19,410 --> 00:36:21,219 Won't the maid Vanaja come? 296 00:36:21,312 --> 00:36:24,293 Catch her staying! She stays only till 8:00 p.m 297 00:36:24,649 --> 00:36:26,526 Today I put in a special request 298 00:36:26,784 --> 00:36:28,161 We'll know once we get back 299 00:36:28,252 --> 00:36:30,823 Most probably she'd have given the key to the watchman 300 00:36:33,191 --> 00:36:35,330 This trip is just for you 301 00:36:35,426 --> 00:36:37,201 It's a great film, mom 302 00:36:52,310 --> 00:36:55,689 Did you plan something else for this evening, Mili? 303 00:36:58,482 --> 00:37:00,462 Mili, I was talking to you 304 00:37:00,551 --> 00:37:01,495 Sis?! 305 00:37:02,820 --> 00:37:05,494 Did you have anything else lined up for this evening? 306 00:37:05,590 --> 00:37:06,466 No 307 00:37:51,335 --> 00:37:53,747 Mili, can you take her to the restroom? 308 00:37:53,838 --> 00:37:54,748 Go 309 00:38:03,648 --> 00:38:06,629 ls Mili worried about something? 310 00:38:09,053 --> 00:38:10,623 What makes you think so? 311 00:38:11,722 --> 00:38:14,862 I don't know I just felt it 312 00:38:16,093 --> 00:38:18,733 As if she wants to confide in you 313 00:38:20,564 --> 00:38:22,601 Just wait and watch 314 00:38:23,367 --> 00:38:25,438 She won't go back to her hostel today 315 00:38:26,537 --> 00:38:28,710 She'll come straight back to your apartment 316 00:38:30,041 --> 00:38:31,952 Only there she can tell you 317 00:38:34,045 --> 00:38:36,355 Don't bother asking her 318 00:38:36,781 --> 00:38:39,057 We'll see how she handles it 319 00:38:47,358 --> 00:38:49,531 Let us go via the hostel we must drop off Mili 320 00:38:49,627 --> 00:38:53,598 No, drop me at the clinic My scooter is parked there 321 00:38:53,698 --> 00:38:56,474 Do you want us to let you ride back so late at night? 322 00:38:56,567 --> 00:39:00,743 Then I'll sleep at the apartment and leave early in the morning 323 00:39:05,109 --> 00:39:07,680 I'm not meeting the warden for this 324 00:39:08,446 --> 00:39:10,517 How are you involved in this? 325 00:39:10,614 --> 00:39:11,957 Didn't I tell you, sis? 326 00:39:12,083 --> 00:39:15,087 I tried my best to explain But she refused to listen 327 00:39:15,686 --> 00:39:18,599 I won't have anything more to say 328 00:39:18,689 --> 00:39:21,568 lfl keep running to solve your issues... 329 00:39:21,659 --> 00:39:23,798 ...you'll always fail in every walk of life 330 00:39:23,894 --> 00:39:27,842 Just once more, sis One last time, please 331 00:39:28,766 --> 00:39:31,337 It will be more complicated if I come 332 00:39:31,435 --> 00:39:33,574 Go straight to her and explain everything 333 00:39:33,671 --> 00:39:35,582 After all this isn't an orphanage 334 00:39:35,673 --> 00:39:38,415 And you are paying your fees regularly 335 00:39:38,509 --> 00:39:41,115 Only if you are aggressive they will cool down 336 00:40:03,067 --> 00:40:04,740 No need to go back to that room 337 00:40:04,835 --> 00:40:07,907 Those girls are not your kind We'll give you another room 338 00:40:08,038 --> 00:40:11,679 Upstairs are all studious girls They are all very quiet 339 00:40:11,776 --> 00:40:14,484 Moreover it's easier to adjust with the younger lot 340 00:40:14,578 --> 00:40:16,819 Teacher, stop being sentimental 341 00:40:26,624 --> 00:40:27,932 Single occupancy 342 00:40:28,058 --> 00:40:31,528 So there is space only for one cot 343 00:40:31,862 --> 00:40:33,466 Don't open that window 344 00:40:33,564 --> 00:40:37,671 One of the first regulations when this hostel took over 345 00:40:38,002 --> 00:40:41,973 This room is closest to the men's hostel next door 346 00:40:42,072 --> 00:40:43,949 If you feel uncomfortable 347 00:40:44,074 --> 00:40:46,714 just get someone to open the ventilators 348 00:40:46,844 --> 00:40:50,018 Or if you insist on sharing we'll go back downstairs 349 00:40:50,114 --> 00:40:52,219 This is fine 350 00:40:52,716 --> 00:40:53,956 She can stay here 351 00:40:54,485 --> 00:40:57,227 Let me go and draw up the papers 352 00:40:57,488 --> 00:40:58,967 You can sign them 353 00:41:02,560 --> 00:41:03,732 This is good enough 354 00:41:04,495 --> 00:41:08,238 When alone you will learn to be responsible 355 00:41:23,481 --> 00:41:32,663 "Apple of my eye, sweetie Won't you hum a song for me?" 356 00:41:32,756 --> 00:41:41,801 "My sugar cube, sweet honey Won't you sing a song for me?" 357 00:41:42,266 --> 00:41:51,653 "You behold a pan of God, don't you? You caress away my pain with love true" 358 00:41:51,742 --> 00:41:59,559 "You're my eye's vision Always in my horizon" 359 00:42:01,519 --> 00:42:10,633 "Apple of my eye, sweetie Won't you hum a song for me?" 360 00:42:11,295 --> 00:42:16,295 MBRHDRG 361 00:45:40,471 --> 00:45:41,848 Good morning...! 362 00:45:46,910 --> 00:45:49,823 These kids don't suit your temperament 363 00:45:49,913 --> 00:45:56,853 It's the age factor, you may find it easier to handle older kids, teacher 364 00:48:16,426 --> 00:48:20,340 Don't think I'm agreeing to this break-up 365 00:48:20,430 --> 00:48:24,503 Those people will surely insult me in front of our family members 366 00:48:24,601 --> 00:48:29,107 I can't forsake herjust because a proposal didn't work out, can I? 367 00:48:30,607 --> 00:48:35,681 Like any other father I also wanted to see my daughter happily married 368 00:48:36,513 --> 00:48:40,586 Away from my protection, I thought, she will become... 369 00:48:41,084 --> 00:48:44,065 ...more responsible in a new home and circumstances 370 00:48:45,088 --> 00:48:47,227 I don't deny that 371 00:48:47,691 --> 00:48:52,697 But instead of over protecting her let her work in a decent office 372 00:48:52,963 --> 00:48:56,706 A new job, new friends and responsibilities 373 00:48:57,501 --> 00:49:00,175 Even if she objects... 374 00:49:00,437 --> 00:49:02,178 ...you must make her understand 375 00:49:03,140 --> 00:49:06,952 She must learn to live alone in some city hostel 376 00:49:20,991 --> 00:49:22,129 My dear child 377 00:49:24,161 --> 00:49:26,368 Your work should be your first priority 378 00:49:26,463 --> 00:49:30,570 I have given your number to Nancy, an old student of mine 379 00:49:30,667 --> 00:49:33,147 She will be your local guardian 380 00:49:35,772 --> 00:49:39,447 It's been so long since we travelled together like this, isn't it? 381 00:49:40,677 --> 00:49:44,989 When you were little we used to go for walks 382 00:49:47,217 --> 00:49:51,461 You used to ask me to get you anything you saw and fancied 383 00:49:54,758 --> 00:49:58,171 But as you grew older you stopped asking me 384 00:49:58,729 --> 00:50:01,767 May be I was the reason 385 00:50:02,733 --> 00:50:09,708 A selfish father who wanted to see his child learn and master tough syllabus 386 00:50:13,076 --> 00:50:17,047 I don't know if you ever realized that 387 00:50:17,814 --> 00:50:21,626 When your mother was alive... 388 00:50:22,552 --> 00:50:24,498 ...she always asked me to find out 389 00:50:24,588 --> 00:50:26,329 About how you were coping 390 00:50:26,723 --> 00:50:29,602 The way you bonded with your friends 391 00:50:32,396 --> 00:50:36,367 There are some things only a father can ask his child 392 00:50:37,501 --> 00:50:41,313 But I was too cowardly 393 00:50:42,606 --> 00:50:47,021 I'm not at all happy leaving you alone like this 394 00:50:49,513 --> 00:50:55,657 I get more apprehensive, of what will happen when I leave this earth 395 00:50:55,752 --> 00:51:05,139 "You behold a pan of God, don't you? You caress away my pain with love true" 396 00:51:05,228 --> 00:51:13,739 "You're my eye's vision Always in my horizon" 397 00:51:14,604 --> 00:51:21,852 "You're my eye's pupil Always in my heart and soul" 398 00:51:22,112 --> 00:51:25,355 Yes Sure, ma'am 399 00:52:32,516 --> 00:52:33,392 Sweetheart? 400 00:52:36,920 --> 00:52:39,332 What happened, my dear? 401 00:52:41,191 --> 00:52:43,398 I don't want to be here anymore, father 402 00:52:49,466 --> 00:52:55,280 There was a problem I lost my job at the school 403 00:52:56,973 --> 00:52:59,544 I can't live alone, father 404 00:53:04,548 --> 00:53:06,323 Let me come home 405 00:53:06,583 --> 00:53:09,223 And what will you do here? 406 00:53:09,786 --> 00:53:13,461 I'll just be with you 407 00:53:16,860 --> 00:53:19,466 Don't come back just to be with me 408 00:53:20,664 --> 00:53:23,338 I refuse to stand by you on this 409 00:53:23,767 --> 00:53:27,180 If you've lost this job find a new one 410 00:53:27,671 --> 00:53:29,617 I have told you what I feel 411 00:53:29,706 --> 00:53:32,277 I don't want to see you if you don't have a job 412 00:53:33,310 --> 00:53:34,789 I have nothing more to say 413 00:54:49,419 --> 00:54:52,798 (Prayer) 414 00:57:36,619 --> 00:57:38,895 Did I ask her to do this? 415 00:57:39,122 --> 00:57:40,795 She behaved wilfully 416 00:57:46,763 --> 00:57:49,175 She just did it in a weak mental state 417 00:57:49,466 --> 00:57:51,878 But don't ever say I was the cause for this 418 00:58:30,840 --> 00:58:33,184 'Renuka and I aren't in any relationship' 419 00:58:34,744 --> 00:58:37,748 'This video message is just to clear that confusion' 420 00:59:23,927 --> 00:59:27,272 Sir, why didn't you tell me you were coming? 421 00:59:27,363 --> 00:59:31,607 After her call last night I couldn't wait any longer 422 00:59:31,868 --> 00:59:35,748 Why don't you go meet her? May be I can come along now 423 00:59:36,706 --> 00:59:37,844 No, my dear 424 00:59:39,108 --> 00:59:41,554 This isn't a casual visit 425 00:59:42,579 --> 00:59:45,287 lfl meet her now... 426 00:59:45,815 --> 00:59:48,022 ...howwill I go back leaving her alone? 427 00:59:50,687 --> 00:59:52,633 But what's the issue, sir? 428 00:59:53,122 --> 00:59:55,568 Is it because she was sacked from herjob? 429 00:59:55,792 --> 00:59:58,796 I don't believe she is an incompetent teacher 430 00:59:59,963 --> 01:00:02,967 The school authorities were also to blame 431 01:00:03,800 --> 01:00:07,612 This filtration is to give priority to their own people 432 01:00:08,304 --> 01:00:12,275 May be, but what if in some otherjob also... 433 01:00:12,375 --> 01:00:16,289 ...her performance is judged in the same way? 434 01:00:17,880 --> 01:00:20,918 Even though we speak on the phone daily... 435 01:00:21,050 --> 01:00:23,997 ...you hide many things from me and manage 436 01:00:24,787 --> 01:00:27,631 I know it isn't right to ask this of you 437 01:00:28,124 --> 01:00:28,966 But... 438 01:00:31,127 --> 01:00:38,341 ...if all fails, can you employ her here? 439 01:00:39,135 --> 01:00:42,981 Nothing big, just odd jobs 440 01:00:43,339 --> 01:00:46,286 Or maybe train her as a receptionist 441 01:00:48,111 --> 01:00:51,923 I'll myself pay you her salary every month 442 01:00:53,416 --> 01:00:58,695 With you around I need not worry about other issues 443 01:01:00,123 --> 01:01:07,098 I am unable to see her as a non-achiever 444 01:01:17,407 --> 01:01:20,251 She was running around playing all this while, Aby 445 01:01:20,343 --> 01:01:22,323 Suddenly she just dropped off to sleep 446 01:01:22,412 --> 01:01:27,225 Naveen has taken over the kitchen So dinner is bound to be late 447 01:01:27,950 --> 01:01:32,831 It's a typically local chicken curry With pepper and coconut milk 448 01:01:34,357 --> 01:01:36,837 Great! Why are you making my mouth water? 449 01:01:36,926 --> 01:01:38,735 What a lovely flavor! 450 01:01:38,828 --> 01:01:40,330 There sits the judge! 451 01:01:44,400 --> 01:01:49,440 With a little more spice and salt, it'll be perfect 452 01:01:50,807 --> 01:01:52,013 What if it takes time? 453 01:01:52,141 --> 01:01:54,018 No compromise on chicken curry 454 01:01:55,778 --> 01:01:58,884 Aby, what have you decided? Any changes in strategy? 455 01:01:58,981 --> 01:02:00,051 It's all uncertain 456 01:02:00,183 --> 01:02:02,959 I'm confident everything will be fine 457 01:02:03,019 --> 01:02:05,761 The research team will be decided in 2 days 458 01:02:05,888 --> 01:02:07,162 lfl am not in... 459 01:02:11,794 --> 01:02:13,171 I'll call you back later 460 01:02:15,131 --> 01:02:16,405 Chicken curry is ready! 461 01:02:20,503 --> 01:02:23,347 I found out something from her school discreetly 462 01:02:26,976 --> 01:02:29,047 Now herjob is terminated 463 01:02:29,812 --> 01:02:31,257 Don't let her know you are aware of it 464 01:02:31,347 --> 01:02:33,190 She hasn't told me anything 465 01:02:33,750 --> 01:02:36,321 Let us see if she can solve this problem by herself 466 01:02:39,455 --> 01:02:41,059 Sit straight, my girl 467 01:02:44,193 --> 01:02:46,036 Take your hands off your head 468 01:02:49,465 --> 01:02:50,773 Take some more 469 01:03:15,958 --> 01:03:18,461 Drop her off at the hostel, okay? 470 01:03:31,841 --> 01:03:34,219 Good that your spectacles broke 471 01:03:35,144 --> 01:03:36,384 You look good without it 472 01:03:36,479 --> 01:03:38,322 Why don't you manage like this? 473 01:03:38,881 --> 01:03:43,261 My sister told me you lost your job 474 01:03:43,853 --> 01:03:45,855 But how did she know? 475 01:03:45,955 --> 01:03:47,798 I know you haven't told her 476 01:03:48,191 --> 01:03:50,501 But your father knows, right? 477 01:03:52,028 --> 01:03:55,066 Probably he told her 478 01:03:56,365 --> 01:03:58,367 What are your future plans? 479 01:03:59,168 --> 01:04:01,045 Are you looking for anotherjob? 480 01:04:01,170 --> 01:04:04,515 Or planning to go back to your father? 481 01:04:06,843 --> 01:04:08,845 In Bharat matrimonial... 482 01:04:08,945 --> 01:04:12,154 ...I seem to have seen a familiar profile 483 01:04:16,552 --> 01:04:19,158 This is the best time Plenty of time 484 01:04:19,288 --> 01:04:21,199 No worries about applying for leave 485 01:04:21,290 --> 01:04:23,930 Your father must have started planning 486 01:04:27,230 --> 01:04:31,508 I must get a job at least for my father's sake 487 01:04:33,603 --> 01:04:36,413 Otherwise, I can't go back home 488 01:04:44,881 --> 01:04:46,053 Job 489 01:04:47,250 --> 01:04:49,287 It shouldn't be just for the sake of working 490 01:04:50,519 --> 01:04:53,932 However small, it must be something you enjoy doing 491 01:04:55,024 --> 01:04:58,403 Any father will accept a daughter with that attitude 492 01:04:58,895 --> 01:05:02,172 it was your father who identified my sister's efforts 493 01:05:02,265 --> 01:05:08,045 He saw that she yearned for something more than graduating 494 01:05:09,005 --> 01:05:12,885 Won't he expect the same from you? 495 01:05:15,177 --> 01:05:16,087 Inna 496 01:05:17,113 --> 01:05:18,387 ...I didn't have such 497 01:05:18,481 --> 01:05:19,983 ...an aim in life 498 01:05:21,617 --> 01:05:23,995 Have you ever wondered why? 499 01:05:46,409 --> 01:05:50,687 Have you ever taken a decision without your father or Nancy being involved? 500 01:05:53,182 --> 01:05:55,628 If I leave you alone here tonight... 501 01:05:55,718 --> 01:05:57,288 ...who will you call? 502 01:06:00,089 --> 01:06:01,090 Your father? 503 01:06:02,191 --> 01:06:03,261 Or Nancy? 504 01:06:06,529 --> 01:06:09,976 When they are around you you think you are safe 505 01:06:11,400 --> 01:06:13,175 But it is only an illusion 506 01:06:25,114 --> 01:06:28,027 If one day, they stopped responding... 507 01:06:28,417 --> 01:06:30,988 ...you will be completely shattered, won't you? 508 01:06:41,097 --> 01:06:42,542 Aren't you going to answer? 509 01:06:42,631 --> 01:06:45,635 Father...I'll call him later 510 01:06:46,202 --> 01:06:49,183 Is it because you can't talk with me sitting beside you? 511 01:06:49,271 --> 01:06:50,272 Of course not 512 01:06:51,240 --> 01:06:54,016 He'll ask if I've reached my hostel safe and sound 513 01:07:02,485 --> 01:07:06,023 Don't worry We won't be late 514 01:07:07,189 --> 01:07:09,294 Just like you cut that call... 515 01:07:09,392 --> 01:07:12,999 ...will you be able to cut your comfort zone for some days? 516 01:07:14,430 --> 01:07:16,569 I know it isn't that easy 517 01:07:17,400 --> 01:07:21,212 There will be frustrations and disappointments in the beginning 518 01:07:21,704 --> 01:07:28,417 But once you cross that stage it'll be difficult to hold you back 519 01:07:49,398 --> 01:07:51,571 Why are we back here? 520 01:07:53,469 --> 01:07:56,279 Did you feel any relief from the talk we had? 521 01:08:06,215 --> 01:08:09,059 Afear caused by a cut I saw on your hand 522 01:08:12,088 --> 01:08:15,661 I'm not asking if it was an accident or deliberate 523 01:08:16,492 --> 01:08:20,406 But I hesitate to leave you alone tonight and go away 524 01:08:21,230 --> 01:08:24,074 You share the smallest of life's incidents with Nancy... 525 01:08:24,200 --> 01:08:26,111 You can easily share this also 526 01:08:27,503 --> 01:08:30,780 You will be even more relieved than what you feel now 527 01:08:54,396 --> 01:08:56,842 How can I explain all this to her? 528 01:08:56,932 --> 01:09:00,277 Don't worry, by the time you take the lift to the 11th floor... 529 01:09:00,369 --> 01:09:02,246 ...I'd have briefed Nancy 530 01:09:04,640 --> 01:09:06,119 Be brave 531 01:09:26,428 --> 01:09:28,203 Okay, I'll call you back 532 01:09:31,934 --> 01:09:33,277 I understand 533 01:09:37,973 --> 01:09:40,749 Have you told the hostel you won't be back tonight? 534 01:09:42,978 --> 01:09:46,516 Tell everyone concerned without getting them stressed out 535 01:09:48,784 --> 01:09:50,957 Why didn't you answer your father's call? 536 01:09:52,321 --> 01:09:55,598 He called me saying he was unable to reach you 537 01:09:59,228 --> 01:10:01,230 Go on, tell him yourself 538 01:10:01,330 --> 01:10:03,435 Here, it's ringing 539 01:10:16,745 --> 01:10:20,352 Do you see the lights are still on in some flats so late at night? 540 01:10:20,449 --> 01:10:24,261 If you watch carefully, you'll see there are kids crying from them 541 01:10:25,454 --> 01:10:27,229 They don't sleep at nights 542 01:10:27,323 --> 01:10:29,963 My Irene too was like this as a baby 543 01:10:31,227 --> 01:10:36,336 When I was busy with my career I didn't get anyone to look after my baby 544 01:10:36,432 --> 01:10:40,278 Afew of us facing similar situations came up with a bright idea 545 01:10:40,469 --> 01:10:43,643 Look at that recreation area 546 01:10:44,240 --> 01:10:47,619 An independent day care area for the children of this place alone 547 01:10:47,743 --> 01:10:51,555 But the question was who will be there for that job 548 01:10:52,514 --> 01:10:56,860 Mili, to get over this phase just be convinced and commit yourself 549 01:10:58,254 --> 01:10:59,255 That will be- 550 01:10:59,989 --> 01:11:02,731 Kids have only increased in number 551 01:11:03,726 --> 01:11:06,536 All we have to do is put our idea into practice 552 01:11:06,629 --> 01:11:10,600 Tell me you are willing I'll talk to the concerned people 553 01:11:11,367 --> 01:11:13,313 But day care responsibilities"? 554 01:11:13,836 --> 01:11:17,841 I'll support 11°" 555 01:11:19,708 --> 01:11:21,346 And it isn't for free 556 01:11:21,443 --> 01:11:24,253 You'll get paid enough to sustain yourself 557 01:11:24,947 --> 01:11:28,622 I'll need a project report to present to them 558 01:11:30,386 --> 01:11:32,923 You want me to prepare that too? 559 01:11:34,356 --> 01:11:37,394 No, I'll do it myself 560 01:15:08,103 --> 01:15:10,640 I'm getting married on the 17th of next month 561 01:15:11,640 --> 01:15:12,710 In my home town 562 01:15:12,808 --> 01:15:15,516 Everyone here will attend You must come too 563 01:15:59,154 --> 01:15:59,996 Tara? 564 01:16:00,222 --> 01:16:02,930 She agreed to all this based on my promise 565 01:16:03,792 --> 01:16:06,534 Whatever the decision don't delay in saying it, please 566 01:16:06,628 --> 01:16:09,666 I know you won't recommend a person without credibility 567 01:16:10,165 --> 01:16:13,806 But they want a person who is a mother also 568 01:16:16,038 --> 01:16:18,314 Let me talk to the members of the association 569 01:16:18,574 --> 01:16:20,554 I'll give you my feedback 570 01:16:39,328 --> 01:16:42,832 As far as I know, she hasn't got a single friend she can confide in 571 01:16:42,931 --> 01:16:45,639 The only way to make her come out of this depression... 572 01:16:45,734 --> 01:16:47,975 ...is some positive space That's what she needs 573 01:16:48,070 --> 01:16:51,279 Don't you have friends in your circle who can provide that? 574 01:16:51,373 --> 01:16:53,853 So that she is somehow or the other she is amidst us 575 01:16:53,942 --> 01:16:55,046 I can try 576 01:16:55,777 --> 01:16:57,757 But first of all... 577 01:16:59,014 --> 01:17:00,618 Leave that to me 578 01:17:02,618 --> 01:17:08,034 In such a situation, I won't let her be alone 579 01:17:08,123 --> 01:17:10,626 If you can accommodate her, Anupama 580 01:17:10,726 --> 01:17:12,933 It'll be a great support to me and her family 581 01:17:13,028 --> 01:17:16,635 I thought of many options to eliminate this isolation 582 01:17:17,099 --> 01:17:20,740 But I don't think I have a better choice than you, Anupama 583 01:17:20,836 --> 01:17:23,009 It's good to hear such words 584 01:17:23,338 --> 01:17:24,612 But... 585 01:17:26,008 --> 01:17:27,715 ...will it end up as a headache? 586 01:17:38,654 --> 01:17:42,932 "Paths that unfold with hopes untold" 587 01:17:43,025 --> 01:17:47,132 "Eyelashes dressed by dreams caressed" 588 01:17:47,229 --> 01:17:51,371 "I envelop you in my heart's essence" 589 01:17:56,004 --> 01:18:04,321 "Spring strokes green branches In the sunset sky a rainbow marches" 590 01:18:04,680 --> 01:18:09,254 "Let my wings carry me far away into infinity" 591 01:18:13,188 --> 01:18:21,869 "Lend me a shoulder, oh cloud soft to carry away my dear one aloft" 592 01:18:21,963 --> 01:18:30,781 "Time eternal! Show me in my life a shore to safety" 593 01:18:32,140 --> 01:18:35,280 "Beyond any border" 594 01:18:36,344 --> 01:18:39,484 "Far and yonder" 595 01:18:40,515 --> 01:18:43,985 "Further than the eye can see" 596 01:18:49,224 --> 01:18:52,205 "Right into infinity" 597 01:18:53,895 --> 01:18:58,037 "Further than farther" 598 01:18:58,166 --> 01:19:02,911 "Out of range" 599 01:19:07,309 --> 01:19:15,990 "Time eternal! Show me in my life a shore to safety" 600 01:19:16,952 --> 01:19:21,952 MBRHDRG 601 01:19:41,843 --> 01:19:50,263 "Time eternal! Show me in my life a shore to safety" 602 01:19:58,994 --> 01:20:03,238 "Paths that unfold with hopes untold" 603 01:20:03,331 --> 01:20:07,336 "Eyelashes dressed by dreams caressed" 604 01:20:07,502 --> 01:20:12,383 "I envelop you in my heart's essence" 605 01:20:16,011 --> 01:20:24,863 "Spring strokes green branches In the sunset sky a rainbow marches" 606 01:20:24,953 --> 01:20:29,493 "Let my wings carry me far away into infinity" 607 01:20:33,395 --> 01:20:42,281 "Lend me a shoulder, oh cloud soft to carry away my dear one aloft" 608 01:20:42,370 --> 01:20:51,051 "Time eternal! Show me in my life a shore to safety" 609 01:20:52,247 --> 01:20:55,126 "Beyond any border" 610 01:20:56,618 --> 01:20:59,258 "Far and yonder" 611 01:21:01,022 --> 01:21:04,003 "Further than the eye can see" 612 01:21:09,297 --> 01:21:12,369 "Right into infinity" 613 01:21:13,568 --> 01:21:17,141 "Further than farther" 614 01:21:18,073 --> 01:21:20,610 "Out of range" 615 01:21:38,827 --> 01:21:42,206 Don't corner them What do you gain by hiding? 616 01:21:45,033 --> 01:21:47,513 How can you say this on the very first day? 617 01:21:50,372 --> 01:21:52,443 The effort she has made all these days 618 01:21:52,540 --> 01:21:54,486 Just can't be ignored 619 01:21:55,176 --> 01:22:00,023 Let her not know this please 620 01:22:00,949 --> 01:22:04,692 If it doesn't work out I'll find some reason to wind up 621 01:23:49,190 --> 01:23:51,670 I want to go back to my father 622 01:23:52,027 --> 01:23:53,438 What happened? 623 01:23:54,062 --> 01:23:57,475 I don't fit in here 624 01:23:57,565 --> 01:23:59,567 What about the new day care? 625 01:23:59,667 --> 01:24:01,169 You'll lock it up? 626 01:24:01,503 --> 01:24:05,144 Will you say this to Nancy who went out of her way to convince families there? 627 01:24:05,240 --> 01:24:08,380 It's only the 1st day Give it some time 628 01:24:11,713 --> 01:24:13,215 I'll call later 629 01:24:15,216 --> 01:24:17,218 Teacher, can I leave him here? 630 01:24:17,318 --> 01:24:20,561 I have duty in the other block today He won't be a bother 631 01:24:21,423 --> 01:24:24,666 Be good, okay? I'll be back soon 632 01:26:10,398 --> 01:26:11,843 Who is he to say that? 633 01:26:13,301 --> 01:26:15,907 I have lost the thrill of being with him 634 01:26:20,475 --> 01:26:22,648 I don't go to other's rooms and pick up stuff 635 01:26:22,744 --> 01:26:23,916 But this is only a dustbin 636 01:26:24,212 --> 01:26:26,192 It isn't so valuable to ask permission 637 01:26:26,281 --> 01:26:27,385 It is valuable to me 638 01:26:27,482 --> 01:26:29,462 No one should touch it hereafter 639 01:26:30,618 --> 01:26:32,188 So narrow minded- 640 01:26:32,987 --> 01:26:34,898 What you did was wrong 641 01:26:47,302 --> 01:26:51,409 And you said she was a poor soul who won't utter a word! 642 01:26:52,707 --> 01:26:54,277 So this is her true color? 643 01:26:54,375 --> 01:26:56,855 1st time I'm hearing of such an incident 644 01:26:57,345 --> 01:27:00,588 Kalyani is a trouble maker and slightly nutcase also 645 01:27:01,249 --> 01:27:02,853 To confront her of all people 646 01:27:03,718 --> 01:27:05,356 What was the reason? 647 01:27:05,453 --> 01:27:07,330 That is the funniest pan 648 01:27:07,655 --> 01:27:08,725 A dustbin 649 01:27:08,823 --> 01:27:09,858 What?! 650 01:27:10,491 --> 01:27:12,528 A small plastic dustbin 651 01:28:00,975 --> 01:28:03,751 But Tara doesn't invite outsiders usually 652 01:28:03,845 --> 01:28:05,950 Why did she call her? 653 01:28:06,080 --> 01:28:09,653 She isn't an outsider She's the kid's teacher 654 01:30:26,954 --> 01:30:30,993 How does a frog cry? 655 01:30:33,461 --> 01:30:34,940 Shall I tell you a story? 656 01:30:35,096 --> 01:30:38,509 This is the story of Jeff and Muff 657 01:30:38,599 --> 01:30:41,512 This is brother Jeff and Muff is a girl 658 01:30:41,602 --> 01:30:43,013 I'll tell you the story 659 01:31:22,009 --> 01:31:23,716 Let me try this 660 01:31:25,112 --> 01:31:26,716 Take that one, please? 661 01:31:38,826 --> 01:31:41,807 I lost my job too after I was asked to quit the hostel 662 01:31:41,896 --> 01:31:45,070 Her parents came and created problems there also 663 01:31:45,967 --> 01:31:49,938 I changed several jobs and finally landed here 664 01:31:54,976 --> 01:31:56,978 Can you work with me, Raji? 665 01:31:57,812 --> 01:32:00,190 I can easily afford another helper now 666 01:32:05,119 --> 01:32:10,728 'Wake up to brush your pearl white teeth To wash your sweet little face please' 667 01:32:10,825 --> 01:32:17,868 'To dip in the pond carefree Tie up, make your hair tidy' 668 01:32:18,132 --> 01:32:19,236 Did you drink water? 669 01:32:19,333 --> 01:32:20,812 Had enough water? 670 01:32:20,902 --> 01:32:21,710 Give it to me 671 01:32:21,802 --> 01:32:22,507 Give? 672 01:32:25,306 --> 01:32:27,013 Do you also want some? 673 01:32:27,108 --> 01:32:28,143 Here 674 01:32:29,644 --> 01:32:30,645 Anju! 675 01:32:35,983 --> 01:32:39,897 We weren't aware that our kids were being treated like this 676 01:32:40,588 --> 01:32:44,297 If all of you begin to feed the kids it's better we put an end to this 677 01:32:45,993 --> 01:32:49,304 Can't the maids come in to clean only when necessary? 678 01:32:56,771 --> 01:32:58,944 An it ha, it's o kay 679 01:33:08,115 --> 01:33:11,585 What if she falls sick being fed by maids? 680 01:33:12,587 --> 01:33:13,565 Anju dear? 681 01:33:13,654 --> 01:33:15,156 Just look who it is? 682 01:33:16,023 --> 01:33:17,093 Yes 683 01:33:18,125 --> 01:33:19,695 lam sure 684 01:33:20,161 --> 01:33:24,041 Even otherwise complaints have started trickling in 685 01:33:25,900 --> 01:33:27,208 I'll call later 686 01:33:28,803 --> 01:33:29,838 What is it? 687 01:33:30,638 --> 01:33:34,950 Anitha's son is only 2 years older than Anju 688 01:33:36,010 --> 01:33:40,288 She gave her a spoonful of rice from what she brought for her son 689 01:33:41,716 --> 01:33:44,754 I don't know the number of bacteria in what she fed 690 01:33:44,852 --> 01:33:46,695 But I know one thing for sure 691 01:33:47,321 --> 01:33:51,360 Every spoonful rice she fed was filled with mother's love 692 01:34:49,684 --> 01:34:51,823 We must teach him a lesson 693 01:34:51,919 --> 01:34:54,126 And you must be the one to do it 694 01:34:55,823 --> 01:34:57,393 I can't do such things, okay?! 695 01:34:57,491 --> 01:34:59,835 I'll drop down in fear 696 01:35:00,161 --> 01:35:03,301 Remember how many nights he kept you awake? 697 01:35:03,397 --> 01:35:05,968 - Come, come - No, please 698 01:35:06,367 --> 01:35:09,348 - Come on -I am afraid 699 01:36:59,046 --> 01:37:01,788 So finally you learnt to say 'no' 700 01:37:03,250 --> 01:37:05,924 I did n't think I could 701 01:37:06,020 --> 01:37:09,490 But he is a total flirt I was such a fool 702 01:37:09,590 --> 01:37:13,003 So it was for a stupid flirt you kicked up such a fuss 703 01:37:14,895 --> 01:37:16,932 Thanks for giving me new friends 704 01:37:17,031 --> 01:37:18,874 They care for me so much 705 01:37:18,966 --> 01:37:22,209 Really? Is that why they've left you alone like this at night? 706 01:37:23,904 --> 01:37:27,010 It's not that I felt stifled in there 707 01:37:30,044 --> 01:37:31,819 Anyway I'm not alone 708 01:37:36,617 --> 01:37:40,929 So the transplant wasn't all that bad, right? 709 01:37:41,255 --> 01:37:43,428 Wait here I'll bring the car 710 01:38:04,278 --> 01:38:06,451 It's the association's decision 711 01:38:06,547 --> 01:38:08,993 We must open only after informing them 712 01:38:12,253 --> 01:38:15,063 We never expected a problem this early 713 01:38:15,890 --> 01:38:19,531 But neither can we treat some of the incidents as silly issues 714 01:38:19,627 --> 01:38:25,077 This play school was approved because it was exclusively for us 715 01:38:25,199 --> 01:38:29,375 But kids from other blocks have also been accepted 716 01:38:29,470 --> 01:38:30,881 Not only that 717 01:38:31,272 --> 01:38:34,310 You don't follow the play area's restrictions 718 01:38:34,408 --> 01:38:38,413 We are concerned about the safety of kids who run out in the open 719 01:38:38,512 --> 01:38:41,425 We need at least 3 people to help take our parked vehicles out 720 01:38:41,515 --> 01:38:44,496 We never know from where kids will appear 721 01:38:46,654 --> 01:38:49,533 If we take care of these issues can't we continue, Sharath? 722 01:38:49,623 --> 01:38:52,160 I didn't mention the noise pollution factor 723 01:38:52,526 --> 01:38:55,200 Panicker sir is a senior citizen here 724 01:38:56,263 --> 01:39:00,370 Since he has also complained we are planning to shut it down 725 01:39:07,207 --> 01:39:09,244 What will happen to the kids? 726 01:39:11,045 --> 01:39:13,025 We have 10 days 727 01:39:13,681 --> 01:39:16,252 We have to look out for some other place 728 01:39:16,717 --> 01:39:19,163 Both the kids and me 729 01:39:20,321 --> 01:39:22,528 Why don't you talk to your husband? 730 01:39:22,623 --> 01:39:23,727 It's of no use 731 01:39:24,258 --> 01:39:25,737 I didn't come to speak for Sharath 732 01:39:25,993 --> 01:39:27,529 I came for Mili's sake 733 01:39:30,230 --> 01:39:32,540 Why don't we take a collective opinion? 734 01:39:32,733 --> 01:39:34,713 They form the majority 735 01:39:35,135 --> 01:39:39,675 Even if we go in for votes, what is the % of families with kids? 736 01:39:39,773 --> 01:39:40,945 About 20% 737 01:39:41,275 --> 01:39:43,186 Much lesser 738 01:39:43,277 --> 01:39:44,654 Let's keep it at 20 739 01:39:44,745 --> 01:39:47,749 If we have a meeting, how many do you think won't respond? 740 01:39:48,015 --> 01:39:49,585 35 -40 % won't attend 741 01:39:49,683 --> 01:39:52,220 They don't have time for such issues 742 01:39:52,353 --> 01:39:54,993 Why not consider the remaining people? 743 01:39:55,089 --> 01:39:57,000 What do we gain from that? 744 01:39:57,491 --> 01:40:01,530 Even if we get support, the issues that were raised can't be solved 745 01:40:01,729 --> 01:40:03,106 They are kids 746 01:40:03,764 --> 01:40:07,974 I find it difficult to shut them up in closed rooms 747 01:40:09,136 --> 01:40:12,083 Mr Panicker must come back to sit in his balcony 748 01:40:13,040 --> 01:40:15,680 Kids and I shouldn't be a hindrance to that 749 01:40:24,385 --> 01:40:27,127 When you come for the 1st time you might feel it's a bit too far 750 01:40:27,254 --> 01:40:29,291 Tell me at least now what's happening? 751 01:40:29,390 --> 01:40:31,734 That's where our board 'wonder kids' will be, bro 752 01:40:31,825 --> 01:40:33,031 You must tell them that 753 01:40:33,127 --> 01:40:34,105 They won't mind it 754 01:40:34,228 --> 01:40:38,643 They'll even compromise on rent But they won't budge on the advance 755 01:40:39,767 --> 01:40:42,509 Let's set aside loans and mortgages as a last option 756 01:40:42,603 --> 01:40:44,048 What else can we do? 757 01:40:44,838 --> 01:40:47,512 Why don't we conduct a fund-raising event? 758 01:40:47,708 --> 01:40:49,779 Event? With who? 759 01:40:50,077 --> 01:40:52,216 Talented kids from Mili's day care center 760 01:40:53,147 --> 01:40:56,492 How can we conduct an event at such short notice? 761 01:40:56,583 --> 01:40:58,585 What about the sponsors...? 762 01:40:58,719 --> 01:41:00,357 I'll take care of sponsors 763 01:41:00,454 --> 01:41:03,628 If in 1 day you could train those kids at the birthday party... 764 01:41:03,724 --> 01:41:05,203 ...this can be achieved too 765 01:41:14,501 --> 01:41:19,501 MBRHDRG 766 01:42:01,582 --> 01:42:06,361 "May sight and speech become evident oh Lord, through prayers fervent" 767 01:42:06,820 --> 01:42:10,529 "Follow like a shadow with me through unfamiliar paths intently" 768 01:42:10,624 --> 01:42:15,596 "Embodiment of goodness Little friend with godliness" 769 01:42:15,696 --> 01:42:18,836 "Can you come to us?" 770 01:42:21,902 --> 01:42:30,515 "Will you be the star in my nights, my Lord?" 771 01:42:31,879 --> 01:42:40,731 "Will you be in my conscience, dear God?" 772 01:42:41,955 --> 01:42:46,836 "May sight and speech become evident oh Lord, through prayers fervent" 773 01:42:47,261 --> 01:42:51,209 "Follow like a shadow with me through unfamiliar paths intently" 774 01:42:51,298 --> 01:42:55,906 "Embodiment of goodness Little friend with godliness" 775 01:42:56,236 --> 01:42:59,911 "Can you come to us?" 776 01:43:24,264 --> 01:43:25,368 Thanks 777 01:43:26,533 --> 01:43:27,978 What's the 'thanks' now for? 778 01:43:30,237 --> 01:43:32,342 For pushing me to reach this level 779 01:43:33,273 --> 01:43:38,279 Then that thanks should go to your father for insisting you be alone 780 01:43:39,346 --> 01:43:43,317 Otherwise can you imagine a day like this in your life? 781 01:44:15,349 --> 01:44:16,953 You can sit in front, sir 782 01:44:17,251 --> 01:44:18,525 No, this will do 783 01:44:44,077 --> 01:44:49,049 "May sight and speech become evident oh Lord, through prayers fervent" 784 01:44:49,316 --> 01:44:53,059 "Follow like a shadow with me through unfamiliar paths intently" 785 01:44:53,320 --> 01:44:57,962 "Embodiment of goodness Little friend with godliness" 786 01:44:58,091 --> 01:45:00,571 "Can you come to us?" 787 01:45:04,464 --> 01:45:13,646 "Will you be the star in my nights, my Lord?" 788 01:45:14,541 --> 01:45:23,620 "Will you be in my conscience, dear God?" 789 01:45:24,484 --> 01:45:33,461 "May sight and speech become evident oh Lord, through prayers fervent" 790 01:45:33,560 --> 01:45:38,407 "Embodiment of goodness Little friend with godliness" 791 01:45:38,665 --> 01:45:41,305 "Can you come to us?" 792 01:45:41,568 --> 01:45:46,415 MBRHDRG 793 01:45:56,516 --> 01:46:00,521 For applauding the dance steps that went wrong today 794 01:46:00,887 --> 01:46:03,333 Only they can be like this 795 01:46:03,623 --> 01:46:06,365 Only they know these steps... 796 01:46:06,693 --> 01:46:08,969 ...and you appreciated them 797 01:46:09,363 --> 01:46:11,900 Thanks for the foundation you laid today to help them... 798 01:46:11,998 --> 01:46:14,979 ...bear bigger lapses that could later happen 799 01:46:16,002 --> 01:46:20,075 Mothers, fathers, brothers and sisters who clapped for them... 800 01:46:20,173 --> 01:46:22,551 ...will never be forgotten even when they are 60 801 01:46:22,642 --> 01:46:25,953 Even if they forget computer games that go outdated in a year 802 01:46:26,046 --> 01:46:28,117 No one taught Nikhil that poem 803 01:46:28,382 --> 01:46:32,387 He created it on his own with his own choice of words 804 01:46:35,522 --> 01:46:40,096 When I was a kid, I too yearned for an applause like this 805 01:46:40,527 --> 01:46:44,703 But I never reached the heights my father expected me to 806 01:46:46,433 --> 01:46:48,504 It was fear and disappointment 807 01:46:48,602 --> 01:46:52,744 Fear that if I didn't get the 1st rank I would be scolded at home 808 01:46:53,940 --> 01:46:59,618 Disappointed when teachers said I was a failure in spite of being a professor's child 809 01:47:00,547 --> 01:47:04,120 If only 1 person had told me that bad marks in math was not... 810 01:47:04,217 --> 01:47:07,528 ...an international issue it would have made a huge difference 811 01:47:07,621 --> 01:47:10,625 When I performed badly in ans and sports... 812 01:47:11,458 --> 01:47:15,497 ...if only just 1 pair of consoling hands had convinced me I wasn't a lesser person 813 01:47:16,997 --> 01:47:23,141 When the kid next door sings well comparison ruins another's childhood 814 01:47:23,603 --> 01:47:28,484 if a five year old child's score in general knowledge put us to shame... 815 01:47:28,575 --> 01:47:31,078 ...what they lose are many precious memories 816 01:47:31,178 --> 01:47:32,782 Let childhood be cherished 817 01:47:33,113 --> 01:47:35,650 For that to happen this applause is enough 818 01:47:35,749 --> 01:47:42,098 When your 5 year old makes mistakes and when he or she is lonely... 819 01:47:42,189 --> 01:47:44,430 ...just a tight hug is enough 820 01:47:44,624 --> 01:47:46,501 Realize that a king who lost his empire... 821 01:47:46,593 --> 01:47:50,564 ...and a kid who lost her toy feel the same kind of pain 822 01:47:51,598 --> 01:47:54,010 When childhood is happy, teenage also is happy 823 01:47:54,134 --> 01:47:55,613 Youth will also be good 824 01:47:55,702 --> 01:48:00,674 The story of this applause handed down to grandchildren... 825 01:48:00,774 --> 01:48:02,617 ...will make old age delightful too 826 01:48:03,243 --> 01:48:05,587 What I'd like to share today is... 827 01:48:06,780 --> 01:48:11,752 ...these kids showered me with love expecting zero returns 828 01:48:11,852 --> 01:48:16,597 'A realization that as long as I have that love, I have no rig ht to fail' 829 01:48:39,246 --> 01:48:42,159 'Mili didn't speak for an applause like that' 830 01:48:42,282 --> 01:48:46,628 'It was her last effort to hold on to the play school she began' 831 01:48:47,654 --> 01:48:52,603 'Priceless moments for people who love their job with passion' 832 01:48:53,560 --> 01:48:56,507 'If Mili with so many limitations can do it...' 833 01:48:56,596 --> 01:48:57,700 '...why can't yo u?' 834 01:49:17,183 --> 01:49:21,598 "Paths that unfold with hopes untold" 835 01:49:21,688 --> 01:49:25,727 "Eyelashes dressed by dreams caressed" 836 01:49:25,825 --> 01:49:30,570 "I envelop you in my heart's essence" 837 01:49:34,367 --> 01:49:42,878 "Spring strokes green branches In the sunset sky a rainbow marches" 838 01:49:43,143 --> 01:49:47,819 "Let my wings carry me far away into infinity" 839 01:49:51,751 --> 01:50:00,364 "Lend me a shoulder, oh cloud soft to carry away my dear one aloft" 840 01:50:00,627 --> 01:50:09,342 "Time eternal! Show me in my life a shore to safety" 841 01:50:10,604 --> 01:50:13,915 "Beyond any border" 842 01:50:14,774 --> 01:50:18,312 "Far and yonder" 843 01:50:18,945 --> 01:50:22,154 "Further than the eye can see" 844 01:50:27,654 --> 01:50:30,658 "Right into infinity" 845 01:50:31,925 --> 01:50:35,338 "Further than farther" 846 01:50:36,396 --> 01:50:39,309 "Out of range" 847 01:50:45,672 --> 01:50:54,319 "Time eternal! Show me in my life a shore to safety" 848 01:50:54,414 --> 01:50:57,122 MBRHDRG 63420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.