All language subtitles for Kisses.2008.DVDRip.XviD.5rFF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,802 --> 00:01:13,390
�P�C�KLER
2
00:02:22,626 --> 00:02:27,840
�eviren:
noctivagusdeu
3
00:02:29,842 --> 00:02:30,968
...�yi seyirler...
4
00:02:32,761 --> 00:02:35,347
Kylie, �u bebe�i arabas�ndan
��kar.
5
00:02:35,431 --> 00:02:38,183
Sonra yapar�m anne.
6
00:02:58,495 --> 00:03:01,206
��e yaramaz �ey!
7
00:03:02,958 --> 00:03:06,003
Seni k���k, i�e yaramaz alet!
8
00:03:06,128 --> 00:03:10,716
Sana son bir �ans daha veriyorum,
sonra surat�n�n ortas�na patlataca��m.
9
00:03:10,799 --> 00:03:14,345
Beni duyuyor musun?
Kahrolas�!
10
00:03:19,141 --> 00:03:21,852
B*ktan alet!
11
00:03:22,978 --> 00:03:27,149
Dylan! Tost makinesini sen
mi kurcalad�n?
12
00:03:54,802 --> 00:03:58,138
- Neden okulda de�ilsin sen?
- Noel tatilindeyiz, baba.
13
00:03:58,263 --> 00:04:00,099
- �imdiden mi?
- Evet.
14
00:04:00,099 --> 00:04:03,435
- �yi, d��ar� ��k da oyna.
- Bununla oynuyorum.
15
00:04:03,560 --> 00:04:06,355
��k, d��ar�da oyna!
16
00:04:23,163 --> 00:04:25,958
N'aber Dylan?
17
00:04:31,088 --> 00:04:33,132
Hey Dylan! Buraya gel.
18
00:04:33,173 --> 00:04:35,134
- Ne var?
- Buraya gel.
19
00:04:38,804 --> 00:04:40,014
Ne var?
20
00:04:40,055 --> 00:04:43,183
Defol git buradan!
21
00:04:59,241 --> 00:05:03,329
B�y�y�nce ne olmak istiyorsun?
22
00:05:13,756 --> 00:05:16,842
Bir �ey olmak istemelisin art�k.
23
00:05:16,842 --> 00:05:19,261
�u herifle bir arada ya�amak zorunda
olmayay�m da gerisi �nemli de�il.
24
00:05:19,303 --> 00:05:21,138
En az�ndan i�eride de�il.
25
00:05:21,180 --> 00:05:22,556
Olsa daha iyi.
26
00:05:22,598 --> 00:05:27,936
Bir an �nce karar vermezsen bu
berbat yerde �ak�l�p kalacaks�n.
27
00:05:31,982 --> 00:05:36,445
B�yle berbat bir yerde ya�ayacaksak
seninle evlenmeyece�im.
28
00:05:37,613 --> 00:05:40,115
�aka yap�yorum, tabi� ki
evlenece�im.
29
00:05:42,826 --> 00:05:44,453
Affedersin.
30
00:05:44,495 --> 00:05:46,997
Bir �ey olmad� ya?
31
00:05:47,831 --> 00:05:51,377
G�r�nd���nden daha a��r,
de�il mi?
32
00:05:51,418 --> 00:05:54,046
Buz ister misin?
33
00:05:54,088 --> 00:05:56,674
Evet, getireyim.
34
00:06:04,306 --> 00:06:06,725
O bezelyeleri nereye g�t�r�yorsun?
Ak�am yeme�i i�in laz�m onlar.
35
00:06:06,725 --> 00:06:08,435
Geri getirece�im.
36
00:06:08,477 --> 00:06:11,814
- K�r m�s�n, g�z�n�n �n�ne baksana!
- As�l sen bak g�z�n�n �n�ne!
37
00:06:11,855 --> 00:06:14,650
�sa a�k�na. Noel'deyiz.
Karde�ine g�zel davran.
38
00:06:14,650 --> 00:06:16,068
O �arpt� bana.
39
00:06:16,110 --> 00:06:17,444
Aptal!
40
00:06:19,947 --> 00:06:22,449
�uval Adam ger�ekten var,
biliyorsun, de�il mi? Uydurma de�il.
41
00:06:22,658 --> 00:06:24,952
Geceleri etrafta gezer ve evine
ge� giden �ocuklar� toplayarak...
42
00:06:24,994 --> 00:06:27,955
...�uval�na koyar ve ba��n�n
�st�nde �evirdikten sonra...
43
00:06:27,997 --> 00:06:31,709
...�ocuklar�n �ld�klerinden emin
olana kadar �uval� yere vurur...
44
00:06:31,750 --> 00:06:34,712
...sonra da �ocuklar�, herkesin olanlar�
kaza sanaca�� bir yere b�rak�r.
45
00:06:34,753 --> 00:06:38,924
�ocuk bulamazsa da ayn� �eyleri pratik
olsun diye kedi ve k�peklere yapar.
46
00:06:38,966 --> 00:06:41,427
��te bu y�zden bazen yolda
�lm�� kedilere rastl�yoruz.
47
00:06:41,468 --> 00:06:43,887
Bu, sadece zaman�nda eve
d�nmemiz i�in uydurulmu�.
48
00:06:43,929 --> 00:06:46,765
Hay�r, de�il. �uval Adam var. Belki
karde�inin ba��na gelen de budur...
49
00:06:46,765 --> 00:06:48,267
...belki �uval Adam g�t�rm��t�r onu.
50
00:06:48,309 --> 00:06:52,271
Barry'nin akl� ba��na geldi ve bu
heriften ka�t�, ona olan sadece bu.
51
00:06:52,313 --> 00:06:54,732
Hay�r, olan bu de�ildi, Dylan.
52
00:06:54,773 --> 00:06:57,776
Moruklar, �ocuklar� kontrol alt�nda
tutmak i�in b�yle �eyler uydururlar:...
53
00:06:57,818 --> 00:07:00,612
...�uval Adam, Noel Baba, Tanr�.
Sadece bizi korkutmak i�in...
54
00:07:00,654 --> 00:07:03,115
- ... ger�ek de�iller.
- Peki ya �eytan?
55
00:07:03,157 --> 00:07:04,325
O da uydurma.
56
00:07:04,366 --> 00:07:05,909
�uval Adam'� g�rd�m, Dylan.
57
00:07:05,951 --> 00:07:09,997
Bir gece, penceremden d��ar� bakarken onu
��pl���n etraf�nda dola��rken g�rd�m.
58
00:07:13,459 --> 00:07:17,212
Kylie, �u Allah'�n cezas�n� d��ar�
��kar! Y�r�y�� vakti geldi.
59
00:07:17,212 --> 00:07:22,092
Y�r�y�� vakti gelmi�mi�.
Y�r�y��� yapan as�l benim.
60
00:07:36,398 --> 00:07:38,901
�unu prize takacak m�s�n?
61
00:07:40,861 --> 00:07:42,488
G�r���r�z Dylan.
62
00:07:42,529 --> 00:07:45,032
Bezelyelerle i�in bitti�inde
onlar� anneme g�t�r,...
63
00:07:45,074 --> 00:07:46,867
...ak�am yeme�i i�in laz�m.
64
00:07:46,909 --> 00:07:51,163
Carol Ann'e bezelyelerini geri
ver. Hemen. Kafana ne oldu?
65
00:07:51,205 --> 00:07:53,791
Kylie, sopas�n� kafama d���rd�.
66
00:07:56,293 --> 00:07:58,504
N'aber Kylie?
Dylan'la h�l� yatmad�n�z m�?
67
00:07:58,504 --> 00:07:59,588
Kes sesini, Belinda.
68
00:07:59,630 --> 00:08:02,841
- Aleti b�y�k m�?
- Tad�na bakt�n m�?
69
00:08:02,883 --> 00:08:04,176
Defolup gidecek misiniz siz?
70
00:08:04,218 --> 00:08:07,262
- A�z�na ald�n m� hi�?
- Kafan�za bir delik a�mam� ister misiniz?
71
00:08:07,262 --> 00:08:10,182
Sen i�ini yapmazsan o kendi
kendini rahatlatacak.
72
00:08:10,182 --> 00:08:12,351
Sizin yapt���n�z gibi mi?
73
00:08:14,853 --> 00:08:18,357
- Baban d�nd� m�?
- Evet, bu sabah d�nd�.
74
00:08:18,399 --> 00:08:21,527
- Noel a�ac� al�p almad���n� sormama
gerek yok herhalde. - Hay�r, almam��.
75
00:08:21,568 --> 00:08:27,032
Hey Dylan! Kylie, onu yalay�p
yalamayaca��n� merak ediyor.
76
00:09:51,075 --> 00:09:54,703
- A�ac� bu sabah getirece�ini s�ylemi�tin.
- Sabah bitmedi ya?
77
00:09:54,745 --> 00:09:59,333
Peki, �imdi gidip alacak m�s�n yani? �ok pardon.
Ben de �ylece oturup kalacaks�n san�yordum.
78
00:09:59,375 --> 00:10:02,544
D�rd�r etmeyi kesersen gidip bir
tane alaca��m. Tamam m�?
79
00:10:02,586 --> 00:10:04,964
Sen getirene kadar yeni y�la
�oktan girmi� oluruz.
80
00:10:05,005 --> 00:10:07,383
Yine berbat bir Noel ak�am�
seni bekliyor, Dylan.
81
00:10:19,228 --> 00:10:22,481
��te burada.
Bak seni g�rmeye kim geldi, Kylie?
82
00:10:31,156 --> 00:10:33,701
Bekle... �imdi!
83
00:10:33,742 --> 00:10:35,661
Al�n, size bir �uval hediye.
84
00:10:35,703 --> 00:10:37,579
��eri gel ve merhaba de...
85
00:10:37,579 --> 00:10:40,833
...Maurice Amca, bu kadar yolu
hediyeleriyle gelmi�.
86
00:10:40,874 --> 00:10:43,544
N'aber pili�?
87
00:10:44,378 --> 00:10:47,089
Hey! Noel'e kadar hediyeleri
a�mak yok.
88
00:10:47,131 --> 00:10:49,091
Seni gidi ��ka��t��!
89
00:10:59,810 --> 00:11:03,147
Maurice'e bir �p�c�k ver Kylie.
Uzun zamand�r seni g�rm�yor.
90
00:11:03,188 --> 00:11:06,567
Ooo, hay�r, utand�.
Tamam tatl�m, i�ine bak.
91
00:11:06,608 --> 00:11:09,945
B�t�n bunlar i�in art�k b�y�k
say�lmaz m�?
92
00:11:09,945 --> 00:11:12,323
Uzatma da Maurice'i �p art�k.
93
00:11:20,122 --> 00:11:22,416
Hey, bekle.
94
00:11:22,458 --> 00:11:24,293
Bekle, dedi Kylie.
95
00:11:25,461 --> 00:11:27,463
Bekle.
96
00:11:29,006 --> 00:11:32,468
Diskoda bir �eyler i�ersin.
97
00:11:34,428 --> 00:11:37,139
- Bir �ey demeyecek misin?
- Te�ekk�rler.
98
00:11:37,890 --> 00:11:42,770
Bildi�im bir �ey varsa b�yle t�m g�n
oturup i�erek i�ine d�nemezsin.
99
00:11:42,811 --> 00:11:44,146
Kapa �eneni!
100
00:11:46,940 --> 00:11:51,528
Annen Noel al��veri�indeyken sana
bakmak i�in tekrar gelece�im.
101
00:11:51,570 --> 00:11:55,699
Maurice gidiyor, te�ekk�r et
ona Kylie!
102
00:11:57,493 --> 00:11:59,161
Ben ��kar�m.
103
00:12:17,596 --> 00:12:20,099
- Orada yok.
- D��ar� ��km�� olmal�.
104
00:12:38,117 --> 00:12:40,911
Bir kere daha s�ylemeyece�im.
Kes sesini.
105
00:12:40,953 --> 00:12:43,622
Bana kes sesini, deme.
Sen kapa �eneni!
106
00:12:43,664 --> 00:12:46,792
- Senin tembel bir herif oldu�unu ba�ka
kim hat�rlatacak ki sana! - Kapa �eneni!
107
00:12:46,834 --> 00:12:50,212
Evet, Noel. Evet, efendim.
Senin k�len de�ilim!
108
00:12:50,212 --> 00:12:53,465
Bir kelime daha edersen surat�n�n
ortas�na bir tane patlataca��m.
109
00:12:53,507 --> 00:12:55,884
Sen git kendi surat�n�n
ortas�na patlat.
110
00:12:55,884 --> 00:12:58,137
�ek o pis ellerini �zerimden.
111
00:13:01,181 --> 00:13:02,725
Pis merakl�!
112
00:13:04,310 --> 00:13:05,644
Ne konu�uyorlar?
113
00:13:05,644 --> 00:13:07,730
Seni ilgilendirmez anne.
114
00:13:10,774 --> 00:13:12,401
Dur, baba. Onu b�rak.
Baba!
115
00:13:12,443 --> 00:13:16,697
- Sen kendi i�ine bak.
- Sak�n vurma ona.
116
00:13:16,739 --> 00:13:20,075
�tip kakmaktan vazge�meyecek misin?
�unu yapmay� kes.
117
00:13:20,075 --> 00:13:22,161
Lanet olas� herif!
118
00:13:43,599 --> 00:13:46,644
Kap�y� a�, Dylan!
119
00:13:48,020 --> 00:13:50,272
Dylan! Yoksa kap�y� k�raca��m.
120
00:13:50,314 --> 00:13:51,440
Anne!
121
00:13:51,940 --> 00:13:53,275
Yeter art�k?!
122
00:13:53,317 --> 00:13:55,611
- Yeter art�k ne yapt���n� san�yorsun!
- Kes sesini!
123
00:13:55,653 --> 00:13:57,154
Bana yapt���na baksana!
124
00:13:57,196 --> 00:14:00,282
Mutlu musun �imdi?
Onu da bana kar�� k��k�rtt�n.
125
00:14:00,324 --> 00:14:03,202
Dylan! A�san iyi olacak.
Yoksa k�raca��m.
126
00:14:03,243 --> 00:14:05,079
Dylan!
127
00:14:05,120 --> 00:14:07,247
��e kadar say�yorum.
Bir, iki...
128
00:14:07,289 --> 00:14:09,333
G�sterece�im �imdi sana g�n�n�!
129
00:14:09,375 --> 00:14:12,294
Buraya gel k���k velet,
yoksa par�alayaca��m seni!
130
00:14:12,336 --> 00:14:14,588
Buraya gel �abuk!
131
00:14:17,091 --> 00:14:20,010
K���k pislik, boynunu
k�raca��m senin!
132
00:14:43,575 --> 00:14:45,160
Ka�.
133
00:14:49,832 --> 00:14:52,668
Hadi.
134
00:15:06,015 --> 00:15:07,850
Dylan!
135
00:15:13,272 --> 00:15:16,317
- Gitsen iyi olur.
- Delirdin mi?
136
00:15:16,358 --> 00:15:17,943
Senin pe�inde de�iller.
137
00:15:17,985 --> 00:15:21,530
Pencerenizi k�rd�k, borular�n�z�
patlatt�k...
138
00:15:21,572 --> 00:15:25,075
...sense bana senin pe�inde
de�iller, diyorsun.
139
00:15:25,117 --> 00:15:28,120
- Ne yapacaks�n?
- Peki sen ne yapacaks�n?
140
00:15:28,120 --> 00:15:31,874
Bilmiyorum;
ama oraya d�nmeyece�im.
141
00:15:38,839 --> 00:15:42,885
Bak bende ne var.
142
00:16:59,461 --> 00:17:03,048
- Ona ne oldu b�yle?
- Biliyorsun ya. Ka�t�.
143
00:17:03,090 --> 00:17:06,427
- Baz�lar� b�yle s�ylemiyor ama.
- Ne s�yl�yorlar peki?
144
00:17:06,468 --> 00:17:09,013
Onu baban�n �ld�rd���n�...
145
00:17:09,054 --> 00:17:11,432
...onu baban �l�d�rd�, Dylan.
Herkes biliyor.
146
00:17:11,473 --> 00:17:13,475
Kanala att� onu.
147
00:17:13,517 --> 00:17:16,186
Hay�r, sadece kavga ettiler;
kimse �ld�rmedi onu?
148
00:17:16,228 --> 00:17:20,816
Peki o zaman Barry nerede �imdi?
Birdenbire ka��p d�nmeyecek biri...
149
00:17:20,858 --> 00:17:23,527
...de�il ya, ba��na bir �eyler
gelmi� olmal�.
150
00:17:25,404 --> 00:17:28,240
Gardiner Caddesi'nde bir
gecekonduda ya��yor.
151
00:17:29,241 --> 00:17:31,660
Enda Kelly bir keresinde kasabada
onunla kar��la�m��.
152
00:17:31,702 --> 00:17:34,496
Neden daha �nce s�ylemedin?
153
00:17:34,538 --> 00:17:37,249
Kimsenin bilmesini istemedi.
154
00:17:37,291 --> 00:17:40,210
Niye gidip onunla kalm�yoruz?
Buna bir �ey demez.
155
00:17:40,252 --> 00:17:42,838
Bilmiyorum. Onu g�rmeyeli
iki y�l oldu.
156
00:17:42,838 --> 00:17:45,299
Onunla kalmam�z� niye istesin ki?
157
00:17:45,341 --> 00:17:48,552
Ba�ka ne yapabiliriz ki?
Eve mi d�nece�iz?
158
00:17:48,594 --> 00:17:51,764
Bizi �ld�rmelerine izin mi
verece�iz?
159
00:17:53,140 --> 00:17:54,933
Gidiyoruz.
160
00:18:02,524 --> 00:18:05,235
Hey, buraya gel.
161
00:18:07,196 --> 00:18:09,490
Bizi de g�t�r�r m�s�n�z,
bay�m?
162
00:18:09,531 --> 00:18:13,160
- Ne? - Bizi de g�t�r�r m�s�n�z,
bay�m?
163
00:18:13,202 --> 00:18:16,205
Yolcu ta��mam�z yasak.
164
00:18:17,539 --> 00:18:18,540
Hadi.
165
00:18:18,582 --> 00:18:20,834
- Ne?
- Atla.
166
00:18:20,876 --> 00:18:23,295
Kafay� m� yedin?
Bunu yapmayacaks�n de�il mi?
167
00:18:23,295 --> 00:18:24,922
Hadi!
168
00:18:24,964 --> 00:18:26,298
Hey! Hay�r!
169
00:18:29,426 --> 00:18:31,804
Hey, hadi.
170
00:18:31,804 --> 00:18:35,224
�yi atlay��t�; ama buna
binmen yasak...
171
00:18:35,265 --> 00:18:38,727
...Inland Waterway ta��mac�l�k
yasas�na ayk�r�.
172
00:18:38,727 --> 00:18:40,145
Hadi, Dylan.
173
00:18:40,145 --> 00:18:43,190
Hay�r, l�tfen. Atlamay�n art�k.
174
00:18:43,232 --> 00:18:45,275
Hadi!
175
00:18:49,029 --> 00:18:50,572
Hadi, Dylan!
176
00:18:50,572 --> 00:18:53,659
Yolculara izin yok.
177
00:18:53,701 --> 00:18:56,745
Atlasana aptal!
178
00:19:04,169 --> 00:19:06,422
Beni yukar� �ek!
179
00:19:17,391 --> 00:19:20,519
Aman Allah'�m, Dylan,
�ok etkileyiciydi!
180
00:19:20,561 --> 00:19:22,062
Te�ekk�rler bay�m.
181
00:19:22,062 --> 00:19:26,150
Hey, bana se�me sans� tan�mad�n�z ki.
��lg�ns�n�z.
182
00:19:26,191 --> 00:19:27,693
Nereye gidiyoruz?
183
00:19:27,693 --> 00:19:30,404
Kep�eyi limana g�t�r�yorum.
184
00:19:30,446 --> 00:19:33,115
Gardiner Caddesi'ne yak�n m�?
185
00:19:33,157 --> 00:19:38,120
Bilmem. Belki de.
Sadece birka� ayd�r buraday�m.
186
00:19:38,162 --> 00:19:40,039
Benimle geliyorsunuz �imdi ha?
187
00:19:40,039 --> 00:19:41,332
Evet.
188
00:19:41,373 --> 00:19:44,084
Yolcu ta��man�n yasak oldu�unu
s�yledi�inizi sanm��t�m.
189
00:19:44,126 --> 00:19:47,630
Giy �unu, bana yard�m edeceksin.
190
00:19:51,717 --> 00:19:53,010
�imdi de...
191
00:19:53,052 --> 00:19:54,928
- ... maymun ol!.
- Maymun mu?
192
00:19:54,970 --> 00:19:55,888
Evet, maymun.
193
00:20:15,074 --> 00:20:17,743
Tamam, maymun diyor ki...
194
00:22:35,089 --> 00:22:39,009
- Demek ad�n Dylan?
- Evet.
195
00:22:39,051 --> 00:22:43,013
- En g�zel isim.
- En g�zel isim nas�l bir �ey?
196
00:22:43,055 --> 00:22:46,725
- Bob gibi.
- Bob kim?
197
00:22:46,767 --> 00:22:49,269
Hadi ama bilmiyor musun?
Bob Dylan tabi� ki?
198
00:22:49,311 --> 00:22:52,064
- O da kim?
- Ne?!
199
00:22:52,106 --> 00:22:53,732
�ark�c�.
200
00:22:53,732 --> 00:22:57,069
�ark�c� de�il; o, bir m�zik
ilah�.
201
00:22:57,069 --> 00:23:01,907
- Eee? - Eeesi, Bob Dylan'la ayn�
ismi ta��mak b�y�k bir �eref.
202
00:23:09,289 --> 00:23:11,125
Eee?
203
00:23:11,166 --> 00:23:13,585
Dinle bak.
204
00:26:04,048 --> 00:26:05,424
Hadi.
205
00:26:06,258 --> 00:26:07,885
Nereye?
206
00:26:07,926 --> 00:26:11,013
Gidip biraz k�z karde�imin
paras�n� harcayal�m.
207
00:26:47,841 --> 00:26:49,635
6 avro l�tfen.
208
00:26:52,429 --> 00:26:56,308
�ok te�ekk�rler.
Mutlu Noeller.
209
00:26:56,308 --> 00:26:58,978
Hadisene sersem.
210
00:29:04,436 --> 00:29:06,855
B*ktans�n.
211
00:29:09,858 --> 00:29:12,319
B*ktan!
212
00:29:12,361 --> 00:29:14,655
Bildi�imiz bir �eyler �alsana!
213
00:29:14,697 --> 00:29:17,282
Para bile vermiyorsunuz.
214
00:29:19,118 --> 00:29:21,203
Bunlar da...!
215
00:29:21,203 --> 00:29:24,206
- Bana e�lik eder misiniz?
- Evet, hadi.
216
00:29:24,248 --> 00:29:28,127
- Hangi �ark�y� be�eniyorsun?
- Bob Dylan'� dinledin mi hi�?
217
00:29:28,127 --> 00:29:30,296
Evet! Dylan, �ok iyidir!
218
00:29:30,337 --> 00:29:32,798
Onun ad� da Dylan.
219
00:29:38,012 --> 00:29:39,680
Bunu biliyor musun?
220
00:29:41,140 --> 00:29:44,977
Tamam. S�yl�yorum.
Sen de ��ren.
221
00:29:45,728 --> 00:29:48,647
L�tfen bay�m, biraz para verin.
222
00:30:23,682 --> 00:30:26,560
Bob Dylan sahnedeyken.
223
00:30:26,602 --> 00:30:30,147
- Senin de mi ad�n Bob Dylan?
- Sadece Dylan.
224
00:30:31,273 --> 00:30:33,442
Bu senin i�in.
225
00:30:33,484 --> 00:30:37,780
Gitmeliyim. On dakika sonra
gitar dersim ba�layacak.
226
00:30:37,780 --> 00:30:40,949
Hani bizim pay�m�z?
227
00:30:40,991 --> 00:30:45,287
Paray� senin i�in toplad�m.
Benim pay�m nerede?
228
00:31:43,971 --> 00:31:48,559
B�t�n bildi�im Gardiner Caddesi'nde
ya�ad���.
229
00:31:48,600 --> 00:31:51,145
Hangi ev oldu�unu nereden
bilece�iz?
230
00:31:51,186 --> 00:31:55,024
Hepsine bakaca��z. Bir caddede
ne kadar ev olabilir ki?
231
00:32:07,619 --> 00:32:10,414
Affedersiniz bay�m.
Burada evsizler m� kal�yor?
232
00:32:10,456 --> 00:32:13,709
- Buras� evsizlerin kald���
bir yer mi? - Sizi anlam�yorum.
233
00:32:13,709 --> 00:32:17,046
- Evsizler mi kal�yor?
- Anlam�yorum.
234
00:32:18,297 --> 00:32:20,924
Barry Dunne'u tan�yor musunuz?
235
00:32:20,966 --> 00:32:23,594
Barry Dunne orada m�?
236
00:32:30,267 --> 00:32:33,562
Barry Dunne'u tan�yor musunuz?
237
00:32:33,604 --> 00:32:38,150
- Hey, Barry Dunne'u tan�yor musun?
- �nceden burada ya��yordu.
238
00:32:38,192 --> 00:32:42,655
- Alt� ay �nce onu buradan
att�lar. - Niye?
239
00:32:42,696 --> 00:32:46,283
- Kavga etti. - Nereye gitti�ini
biliyor musunuz?
240
00:32:46,325 --> 00:32:49,870
Yolun kar��s�nda a�a��da bir
yere ta��nd�...
241
00:32:49,912 --> 00:32:53,082
...68 numara san�r�m.
242
00:32:53,832 --> 00:32:55,709
- Te�ekk�rler.
- Sa� olun bay�m.
243
00:33:31,287 --> 00:33:33,122
Kimse yok mu?
244
00:34:52,701 --> 00:34:55,496
Affedersiniz, Barry Dunne
burada m� ya��yor?
245
00:34:55,537 --> 00:34:58,958
Hay�r. Ama bu dairede bir �ocuk
vard�. Ad� Barry'di san�r�m.
246
00:34:58,999 --> 00:35:00,709
- Duda��nda yara izi var m�yd�?
- Evet.
247
00:35:00,709 --> 00:35:04,046
Merdivenlerde adam�n biriyle kavga
ederken polis onu tutuklad�.
248
00:35:04,088 --> 00:35:06,882
Sonra onu sokakta bir kutunun
i�inde uyurken g�rd�m.
249
00:35:06,924 --> 00:35:09,551
- Hangi sokakta?
- Nehrin oralarda.
250
00:35:09,593 --> 00:35:13,389
- Arkada�� m�s�n�z?
- Karde�iyim.
251
00:35:13,430 --> 00:35:17,226
Umar�m onu bulursunuz. Kusura
bakmay�n, yapacak i�lerim var.
252
00:35:20,729 --> 00:35:22,606
Kahretsin, buraya kadarm��.
253
00:35:22,648 --> 00:35:25,859
Hadi, a�a�� do�ru gidip bakal�m.
Nehrin oralardad�r, dedi.
254
00:35:26,402 --> 00:35:28,529
Kylie, unut gitsin, olur mu?
255
00:35:28,570 --> 00:35:31,448
Sokaklarda ya��yor.
Onu asla bulamayaca��z.
256
00:35:31,490 --> 00:35:33,909
Art�k bize yarar� dokunmaz,
kendine bile hayr� yoktur.
257
00:35:33,909 --> 00:35:35,536
Belki de farkl� birinden
s�z ediyordu.
258
00:35:35,577 --> 00:35:38,247
- Ba�ka bir Barry Dunne mu?
- Ad�n� yanl�� hat�rlam�� olabilir.
259
00:35:38,247 --> 00:35:41,583
Duda��nda yara izi oldu�unu s�yledi.
Bu o. Neden kabullenmiyorsun?
260
00:35:41,625 --> 00:35:44,628
O de�il. H�l� onu bulabiliriz,
bize yard�m edebilir.
261
00:35:44,670 --> 00:35:45,963
Bize yard�m etmeyecektir,
gitti...
262
00:35:46,005 --> 00:35:48,882
...onu bulabilece�ini san�yorsan
kafay� bozmu� olmal�s�n.
263
00:35:48,924 --> 00:35:53,262
Hen�z kap�s�n� �almad���m�z
evlerin birinde olabilir.
264
00:36:00,185 --> 00:36:02,563
G�r���r�z tatl�m.
265
00:36:06,025 --> 00:36:07,985
Barry Dunne orada m�?
266
00:36:15,284 --> 00:36:19,204
- A�abeyin nas�l kayboldu?
- �ki y�l �nce evden ka�t�.
267
00:36:19,246 --> 00:36:24,960
Ka�mazsam babam� �ld�r�r�m, o moruk
i�in hapse girmeye de�mez, derdi.
268
00:36:25,002 --> 00:36:27,880
- Babas�n� m� �ld�recekti?
- Evet. Ben de yapard�m.
269
00:36:27,921 --> 00:36:29,632
O heriften nefret ediyorum.
270
00:36:29,673 --> 00:36:32,968
- Ama sen de hapse girerdin.
- Kaza s�s� verirdim.
271
00:36:33,010 --> 00:36:36,221
Zaten, on sekizine kadar
hapse atamazlar.
272
00:36:36,263 --> 00:36:38,974
Peki ya k�z arkada��n?
O ne d���n�rd�?
273
00:36:42,311 --> 00:36:44,229
K�z arkada��m de�il.
274
00:36:44,271 --> 00:36:48,233
- Peki annen?
- Onu kurtarm�� olurdum.
275
00:36:52,071 --> 00:36:55,115
Seninki sana g�re biraz ya�l�
de�il mi?
276
00:36:55,157 --> 00:36:56,992
Ya�l�lardan ho�lan�r�m.
277
00:36:57,034 --> 00:36:58,827
Paralar� vard�r.
278
00:36:58,869 --> 00:37:00,704
Yani onu paras� i�in mi �p�yorsun?
279
00:37:00,746 --> 00:37:04,917
Hay�r. Bana kar�� �ok kibar. �stelik
ona �p�c�k d���nda verecek bir �eyim yok.
280
00:37:09,838 --> 00:37:15,469
�p��t���nde ya verirsin ya al�rs�n.
281
00:37:23,560 --> 00:37:25,020
Anlad�n m�?
282
00:37:26,605 --> 00:37:28,983
Sana...
283
00:37:29,024 --> 00:37:32,361
...iyi �anslar veriyorum.
284
00:38:04,560 --> 00:38:08,314
- Barry Dunne'u tan�yor musunuz?
- Hay�r.
285
00:38:17,781 --> 00:38:21,577
Barry Dunne'u tan�yor musun?
286
00:38:29,668 --> 00:38:33,088
- Onu tan�m�yorlar.
- �ld�, Kylie.
287
00:38:33,130 --> 00:38:36,258
Annem olmadan kendine bakamazd�.
288
00:38:36,300 --> 00:38:39,345
- Hadi gidip bir �eyler yiyelim.
- Hi� param kalmad�.
289
00:38:39,386 --> 00:38:44,808
- �ok paran var san�yordum. - Evet, vard�
ama harcad�m. Ayakkab�lar hi� de ucuz de�ildi.
290
00:38:46,977 --> 00:38:49,146
Eve d�nme zaman� geldi.
291
00:38:49,188 --> 00:38:54,777
Ben d�nm�yorum, sen de beni
burada b�rakmayaca��na s�z vermi�tin.
292
00:38:54,818 --> 00:38:58,572
�ld�r�lecek olan benim. Ni�in bu
kadar endi�elendi�ini bilmiyorum...
293
00:38:58,614 --> 00:38:59,990
...k�z karde�in i�in mi,
ne i�in yani?
294
00:39:00,032 --> 00:39:02,701
�kimizin de ba�� ka�t���m�z
i�in yeterince belada.
295
00:39:02,743 --> 00:39:05,329
D�nd���ne sevinecekler.
Sen de mutlu olacaks�n.
296
00:39:05,371 --> 00:39:07,831
Ka��yoruz sanm��t�m, baban,
o k���na tekmeyi atmadan...
297
00:39:07,831 --> 00:39:10,459
...seni kurtard���m i�in benimle
kalaca��n� d���nm��t�m...
298
00:39:10,501 --> 00:39:12,711
...t�m bunlar� yeniden ya�amak
istiyorsan defol o zaman...
299
00:39:12,753 --> 00:39:17,549
...ben Barry'i bulaca��m ve ne
yaparsan o k�hne yere d�nmeyece�im.
300
00:39:17,591 --> 00:39:20,260
Barry'i tan�m�yorsun bile. Evden
ka�t���nda sen sekiz ya��ndayd�n.
301
00:39:20,302 --> 00:39:23,347
�stedi�ini s�yle.
D�nmeyece�im!
302
00:39:23,389 --> 00:39:26,392
- Ama a�l�ktan �lmek �zereyim.
- Bir �eyler t�rt�kla.
303
00:39:27,559 --> 00:39:29,103
Eve d�nmek zorunday�z.
304
00:39:29,144 --> 00:39:31,105
G�zel. Eve d�n, aptal.
305
00:39:31,146 --> 00:39:32,648
Tamam. D�nece�im.
306
00:39:54,586 --> 00:39:58,173
- Geceyi burada m� ge�ireceksin?
- Delirdin mi sen?
307
00:39:58,215 --> 00:40:01,760
29 avro kazan�r kazanmaz ucuz
bir otele gidece�im.
308
00:40:03,429 --> 00:40:05,681
Bozuklu�unuz var m�?
309
00:40:05,723 --> 00:40:07,683
Barry Dunne'u tan�yor musun?
310
00:40:07,725 --> 00:40:10,394
- Kimi?
- Bo� ver.
311
00:40:15,190 --> 00:40:17,484
Defolup gidecek misin buradan?
312
00:40:17,526 --> 00:40:19,653
��ime engel oluyorsun.
313
00:40:19,695 --> 00:40:22,823
�zerindeki montla yan�mda oturuken
sana bir �ey vermezler.
314
00:40:22,865 --> 00:40:25,117
Kapa �eneni.
Giydi�in o i�ren�...
315
00:40:25,159 --> 00:40:27,494
...elbiseden daha iyidir.
316
00:40:27,536 --> 00:40:29,788
- Merhaba. ��ler nas�l?
- Fena de�il.
317
00:40:29,830 --> 00:40:32,291
- Ben yokmu�um gibi davran.
- Merhaba Joe.
318
00:40:32,291 --> 00:40:36,795
- Bu gece kalacak bir yerin
var m�? - Ailen nerede?
319
00:40:36,837 --> 00:40:38,422
S�cak �orbam�z var.
320
00:40:38,464 --> 00:40:41,050
Sen i�erken biz de sana birka�
soru sorabilir miyiz?
321
00:40:41,091 --> 00:40:43,636
Onu rahat b�rak�n beyler. O iyi.
Benimle birlikte.
322
00:40:43,677 --> 00:40:47,222
Sizden detaylar� ��renirsek bu gece size
yatacak bir yer ayarlayabiliriz.
323
00:40:47,264 --> 00:40:50,643
Beni eve yollayacaks�n�z, yani.
Hi�bir �ey s�ylemeyece�im.
324
00:40:50,684 --> 00:40:53,228
Hey, yine de biraz �orba i�.
325
00:40:53,270 --> 00:40:55,981
Ad�n ne?
Ben Catherine.
326
00:40:56,023 --> 00:40:58,901
��te bak babam orada.
327
00:41:47,074 --> 00:41:49,535
Sadece onlar�n iyi oldu�unu
bilmek istiyoruz, Adrian.
328
00:41:49,576 --> 00:41:51,954
Kylie'nin annesi Carol Ann
�ok endi�eleniyor.
329
00:41:51,954 --> 00:41:56,250
Etrafta onca sap�k dola��yorken o k���k
k�z ge�en hafta Cabra'da kayboldu.
330
00:41:56,292 --> 00:42:01,255
Ayn� ac�y� ya�amasak da sizi anlayabiliyorum.
Dylan'�n babas�na sorabilir miyim: Noel'di, de�il mi?
331
00:42:01,297 --> 00:42:03,632
Evet.
Nas�ls�n, Adrian?
332
00:42:03,632 --> 00:42:06,844
�ok te�ekk�rler, Noel.
Fm 104'e ho� geldin.
333
00:42:06,885 --> 00:42:11,056
Bu gece Dublin'deki herkesin kalbinin
sizinle oldu�unu s�ylemeliyim.
334
00:42:11,098 --> 00:42:14,310
Daha �nce de b�yle bir �ey
olmu� muydu?
335
00:42:14,351 --> 00:42:17,521
- Hay�r. Hi�.
- �yleyse bug�n neden ka�t�?
336
00:42:17,563 --> 00:42:19,898
D�r�st olmak gerekirse Adrian...
337
00:42:19,940 --> 00:42:22,401
...bu sabah biraz at��t�k...
338
00:42:22,401 --> 00:42:25,112
...bunun �c�n� almak i�in d�ner,
diye d���n�yorum.
339
00:42:25,154 --> 00:42:28,657
Bu �ok da �nemli de�il, Adrian.
Sadece eve d�nmesini istiyoruz.
340
00:42:28,699 --> 00:42:32,202
Peki arkada�lar�na sordunuz mu?
Nereye gitti�ini bilen biri var m�?
341
00:42:32,202 --> 00:42:34,622
- Hi� arkada�� yok.
- Hi� arkada�� yok da ne demek,...
342
00:42:34,663 --> 00:42:37,625
- ...11 ya��ndaki herkesin arkada��
vard�r. - Hay�r, onun yoktu.
343
00:42:37,666 --> 00:42:41,420
B�t�n vaktini bilgisayar ba��nda
oyun oynayarak ge�irir, Adrian.
344
00:42:41,420 --> 00:42:45,341
��ine kapan�k biri oldu�u i�in
�ocuklar onun �st�ne fazla geliyor.
345
00:42:45,382 --> 00:42:49,178
Sonunda Kylie'yle arkada� olmu�
g�r�n�yor.
346
00:42:49,219 --> 00:42:52,931
���nc� hatta Anita var.
Anita Fm 104'tesin, nas�ls�n?
347
00:42:52,973 --> 00:42:56,435
Sen nas�ls�n Adrian? Bu aileyi tan�yorum.
�ocuklar�n�n ka�mas�na �a��rmad�m
348
00:42:56,435 --> 00:42:59,438
A�abeyi de iki y�l �nce evden
ka�t� ve bir daha da d�nmedi.
349
00:42:59,480 --> 00:43:01,690
Sen de kimsin?
Beni tan�yor olamazs�n.
350
00:43:01,732 --> 00:43:05,361
Civardaki herkes i�ki i�ip �ocuklar�n�za
�iddet uygulad���n�z� biliyor.
351
00:43:05,361 --> 00:43:09,657
Dylan'dan birka� ya� b�y�k sevimli
bir o�lu vard�, onu evden att�.
352
00:44:57,473 --> 00:45:00,142
Kylie?
353
00:45:00,184 --> 00:45:01,727
�eneni kapatacak m�s�n?
354
00:45:01,727 --> 00:45:03,395
Ne yap�yorsun?
Seninki pe�inde.
355
00:45:03,437 --> 00:45:06,857
Kes sesini, yoksa yakalanaca��z.
356
00:45:06,899 --> 00:45:08,734
Saklan!
357
00:45:11,987 --> 00:45:13,280
Seni g�r�yorum.
358
00:45:13,322 --> 00:45:17,284
Yalan s�yl�yor. Nas�l g�recek ki?
Zifir� karanl�k.
359
00:45:17,326 --> 00:45:21,246
Hay�r. Bu onlar�n tarz�. Y�z�m�
g�rebildi�ini s�ylemek istiyor.
360
00:45:23,749 --> 00:45:29,797
Seni tekrar g�r�rsem k���k k�z,
polisi arayaca��m.
361
00:45:29,838 --> 00:45:32,841
K�m�ldama.
362
00:45:45,646 --> 00:45:49,274
Bir dahaki sefere seni yakalayaca��m.
363
00:45:55,239 --> 00:45:57,199
Bir dahaki sefere seni yakalayaca��m!
364
00:46:07,960 --> 00:46:12,089
- ��ler gittik�e zorla��yor.
- �ey...�zg�n�m.
365
00:46:12,131 --> 00:46:16,218
- Ne d���n�yorsun?
- Bilmiyorum.
366
00:46:16,218 --> 00:46:17,636
Beni mi?
367
00:46:17,636 --> 00:46:20,889
Hay�r, bilmiyorum.
Her �ey kendili�inden oluyor.
368
00:46:20,931 --> 00:46:23,684
Evet, biliyorum.
369
00:46:23,726 --> 00:46:26,395
Nereden biliyorsun?
370
00:46:26,395 --> 00:46:29,648
Amcam onunkini a�z�ma almam
i�in zorlad� beni.
371
00:46:29,690 --> 00:46:32,735
Ne?
Ve sen de buna izin verdin?
372
00:46:32,776 --> 00:46:36,655
�ok korkmu�tum.
Bana ne dediyse onu yapt�m.
373
00:46:36,655 --> 00:46:39,199
Neden birilerine s�ylemedin?
374
00:46:39,241 --> 00:46:41,410
Bana inanmayacaklar�n� s�yledi.
375
00:46:48,208 --> 00:46:51,962
D�nmeyece�im.
376
00:46:52,004 --> 00:46:55,424
Tamam.
377
00:49:40,881 --> 00:49:44,343
�ark� s�yleyen adam�n sana
verdi�i foto�raf nerede?
378
00:49:59,858 --> 00:50:01,986
- Bu o.
- Kim?
379
00:50:02,027 --> 00:50:04,113
Adam�n... Bob Dylan.
380
00:50:05,489 --> 00:50:07,449
Gel hadi.
381
00:50:09,118 --> 00:50:12,997
Hey bay�m, siz Bob Dylan m�s�n�z?
382
00:50:14,123 --> 00:50:17,376
- Sen kimsin?
- Kylie Lawless.
383
00:50:18,544 --> 00:50:20,796
Onunki de Dylan.
384
00:50:20,796 --> 00:50:24,383
Ger�ekten mi? Sana g�zel bir
ad koymu�lar, Dylan.
385
00:50:25,718 --> 00:50:31,557
Eee, siz ne yap�yorsunuz �ocuklar?
Ge� olmad� m�?
386
00:50:31,598 --> 00:50:34,977
- Evden ka�t�k.
- Demek �yle.
387
00:50:37,813 --> 00:50:40,733
- Bu duyguyu bilirim.
- Ger�ekten mi?
388
00:50:42,609 --> 00:50:47,406
- Ya�am�m boyunca hep ka�t�m.
- Neyden ka��yorsun?
389
00:50:47,448 --> 00:50:52,786
�o�unlukla kendimden.
390
00:50:52,828 --> 00:50:56,582
Herkes gibi.
391
00:50:59,501 --> 00:51:04,590
Otuz saniye...Bay Dylan.
392
00:51:06,258 --> 00:51:11,096
- Kylie, Dylan. Bira ister misiniz?
- Evet, iyi olur.
393
00:51:14,016 --> 00:51:16,602
Unutma delikanl�.
394
00:51:16,644 --> 00:51:19,438
�nce bayanlar.
395
00:51:22,107 --> 00:51:24,943
Mutlu Noeller.
396
00:51:46,215 --> 00:51:50,302
Bob Dylan bize bira �smarlad�.
397
00:52:14,159 --> 00:52:16,412
Evet, siz b*ktans�n�z!
398
00:52:16,453 --> 00:52:18,831
- Te�ekk�rler evlat.
- Senin �ocu�un de�ilim.
399
00:52:18,872 --> 00:52:20,499
Yatma vaktiniz ge�medi mi?
400
00:52:20,499 --> 00:52:23,335
Herkesinki ge�ti. Neden herkes sizi
dinliyorken bir �eyler �alm�yorsunuz?
401
00:52:23,377 --> 00:52:24,962
��nk� siz b*ktans�n�z!
402
00:52:25,004 --> 00:52:28,382
- Bob Dylan'� tan�m�yor musun?
- O da kim?
403
00:52:28,424 --> 00:52:31,760
O bir m�zik ilah�,
geri zekal� herifler.
404
00:52:35,848 --> 00:52:38,559
H�d�kler!
405
00:53:58,847 --> 00:54:00,683
Bir kutu �ikolotaya ne dersin?
406
00:54:00,724 --> 00:54:04,186
Olur, ben �ikolatayay� yiyeyim
sen kutusunu al.
407
00:54:04,186 --> 00:54:06,355
Ben s�yleyecektim onu.
408
00:55:08,709 --> 00:55:10,836
Aman Allah'�m.
409
00:55:10,878 --> 00:55:12,963
�uval Adam.
410
00:55:13,005 --> 00:55:15,924
Kapa �eneni, Kylie. Bunu daha
�nce konu�mu�tuk.
411
00:55:15,924 --> 00:55:18,093
Bir daha ondan s�z edersen
eve d�nerim.
412
00:55:18,135 --> 00:55:19,970
Niye? Seni korkutuyor muyum?
413
00:55:20,012 --> 00:55:21,847
Kendini korkutuyorsun.
414
00:55:22,765 --> 00:55:25,059
Bak. Burada bir s�r� kutu var.
415
00:55:25,100 --> 00:55:29,855
�arap��lar�n yapt��� gibi kalmak
i�in onlar� kullanabiliriz.
416
00:55:41,951 --> 00:55:43,202
Onu nas�l �ld�recektin?
417
00:55:43,202 --> 00:55:47,081
Yeti�kin birini �ld�rmek kolay de�il, Dylan.
Hele de bir silah�n yoksa.
418
00:55:47,122 --> 00:55:49,667
- B��aklard�m.
- B��aklayarak �ld�remezsin onu.
419
00:55:49,708 --> 00:55:52,336
- �eki�le vururdum.
- Tabi� tabi�, �yle yapard�n!
420
00:55:52,378 --> 00:55:55,005
Banyonun penceresinden kafas�na
bir �eyler atard�m.
421
00:55:55,047 --> 00:55:57,257
- Ne atard�n?
- Saks�.
422
00:55:57,299 --> 00:55:59,802
Bu da onu �ld�rmez ki ancak
birka� saat bay�lt�r.
423
00:55:59,843 --> 00:56:01,637
Bay�ld���nda onu �ld�r�rd�m.
424
00:56:01,679 --> 00:56:06,266
- Nas�l yapacakt�n ki?
- Bo�az�na oturup burnunu s�karak.
425
00:56:06,308 --> 00:56:07,685
Peki ya a�z�?
426
00:56:07,726 --> 00:56:10,729
Bo�az�na oturaca��m i�in sorun olmaz.
427
00:56:14,191 --> 00:56:15,442
D��ar�da kalmak i�in �ok
ge� de�il mi?
428
00:56:15,484 --> 00:56:16,777
Eee?
429
00:56:16,819 --> 00:56:18,904
�al���yor musun?
430
00:56:18,904 --> 00:56:21,031
Ne?
431
00:56:21,073 --> 00:56:23,158
Biraz dola�mak ister misin?
432
00:56:23,200 --> 00:56:25,327
Hay�r.
433
00:56:30,249 --> 00:56:33,669
- Ne s�yledi sana?
- Hi�bir �ey.
434
00:56:36,505 --> 00:56:37,965
Dylan!
435
00:56:41,093 --> 00:56:43,095
Dur! Onu b�rak!
436
00:57:24,053 --> 00:57:26,347
Polis! Polis!
437
00:57:31,769 --> 00:57:34,897
B�rak beni!
438
00:57:34,938 --> 00:57:36,982
Yard�m edin!
439
00:57:39,401 --> 00:57:41,070
Yard�m edin!
440
00:58:54,226 --> 00:58:55,978
Y�z�n� g�rd�m.
441
00:58:56,020 --> 00:58:57,688
Sorun de�il.
442
00:58:57,730 --> 00:58:59,315
Neden?
443
00:58:59,356 --> 00:59:02,318
Siyah bir �uval�n i�inde kanal�
boylam��ken...
444
00:59:02,359 --> 00:59:05,321
...bundan kimseye
s�z edemeyece�in i�in.
445
00:59:36,060 --> 00:59:38,354
Ne oluyor orada?
446
00:59:40,773 --> 00:59:41,774
Hey!
447
00:59:41,774 --> 00:59:44,610
��kar �ocuklar� buradan!
448
01:00:25,901 --> 01:00:29,154
Tamam. �yiyiz.
449
01:00:47,798 --> 01:00:50,050
Bunu nas�l yapt�n?
450
01:00:50,092 --> 01:00:52,928
G�zlerimi kapatt�m
ve konsantre oldum.
451
01:00:52,928 --> 01:00:55,514
Sana verebilece�im tek �ey bu.
452
01:00:55,556 --> 01:00:57,349
Ne?
453
01:00:57,391 --> 01:01:00,060
- �p�c�k m�?
- Hay�r, salak...
454
01:01:00,102 --> 01:01:05,024
...arabaya nas�l tutundun?
Nas�l becerdin bunu?
455
01:01:05,024 --> 01:01:08,027
G�zlerimi kapatt�m
ve konsantre oldum.
456
01:01:09,194 --> 01:01:12,698
G�rd���m en harika �eydi.
457
01:01:14,199 --> 01:01:17,703
Kanala d�����nden bile iyiydi.
458
01:01:19,788 --> 01:01:24,376
�pme i�ini nas�l becerdin!
Bir �eyler mi i�tin?
459
01:01:28,881 --> 01:01:32,551
- Art�k benim sevgilimsin.
- Biliyorum.
460
01:01:33,552 --> 01:01:37,848
Art�k hi�bir yere gitmene
izin vermeyece�im.
461
01:02:10,255 --> 01:02:11,924
Kylie.
462
01:02:13,092 --> 01:02:14,426
Ne?
463
01:02:14,426 --> 01:02:16,387
Bence o herif �uval Adam'd�.
464
01:02:16,428 --> 01:02:18,681
�uval Adam'a inanmad���n� san�yordum.
465
01:02:18,722 --> 01:02:20,891
Bir �uval�n i�inde beni
kanala ataca��n� s�yledi.
466
01:02:20,933 --> 01:02:23,310
�uval Adam kanala atmaz, Dylan.
Par�alar seni...
467
01:02:24,019 --> 01:02:26,772
...�stelik yan�nda arkada�� da
vard�, o �uval Adam olamaz...
468
01:02:26,772 --> 01:02:29,066
...onun hi� arkada�� yok.
469
01:02:29,108 --> 01:02:31,318
Biliyorum.
Tak�l�yorum sadece.
470
01:02:31,360 --> 01:02:33,612
�kisi de di�er ahlaks�z herifler
gibi ...
471
01:02:33,612 --> 01:02:37,783
...aletleriyle oynayan a�a��l�k
moruklard�.
472
01:02:37,825 --> 01:02:40,411
- D�nmeyece�iz, de�il mi?
- B�t�n bu olanlardan sonra bile mi?
473
01:02:40,452 --> 01:02:41,954
�zellikle de bu olanlardan sonra...
474
01:02:41,954 --> 01:02:44,039
...birbirimize g�z kulak olabiliriz.
475
01:02:44,873 --> 01:02:46,750
Barry'nin yapt��� gibi
eve hi� d�nme.
476
01:02:46,792 --> 01:02:49,044
Barry ne yapt� ki?
Bak, sonunda ne oldu ona...
477
01:02:49,086 --> 01:02:50,713
...sokaklar harcad� onu.
478
01:02:53,132 --> 01:02:55,968
Biribirimize g�z kulak olabiliriz
biz.
479
01:02:56,969 --> 01:02:58,637
Hakl�yd�n.
480
01:02:58,679 --> 01:03:00,723
�eytan diye bir �ey yok.
481
01:03:00,764 --> 01:03:03,559
Sadece insanlar var.
482
01:03:24,330 --> 01:03:26,248
Biraz bekle de �u kutular� a�ay�m.
483
01:03:26,290 --> 01:03:29,585
�yi olur.
Biraz g�zlerimi dinlendireyim.
484
01:03:29,627 --> 01:03:34,340
Annem de hep b�yle s�yler, ama
sonunda uykuya dal�p gider.
485
01:03:38,802 --> 01:03:41,930
Yan�ma uzansan olmaz m�?
486
01:03:46,852 --> 01:03:49,772
�i� kokuyor.
487
01:03:53,609 --> 01:03:57,988
- Beni kurtard���n i�in sa� ol.
- �lk sen beni kurtard�n.
488
01:03:58,030 --> 01:04:01,325
- Yine yapard�m.
- Ben de.
489
01:04:01,367 --> 01:04:04,620
Bir dahaki sefer o adi Maurice
yan�ma geldi�inde...
490
01:04:04,662 --> 01:04:07,998
- ...onun aletini koparaca��m.
- Biliyorum, yapars�n...
491
01:04:08,040 --> 01:04:09,792
...ben de yard�m ederim sana.
492
01:04:31,355 --> 01:04:33,732
Kyl?
493
01:05:30,164 --> 01:05:32,958
Ne? Ne oldu?
494
01:05:32,958 --> 01:05:36,295
Ne oluyor orada?
495
01:05:36,337 --> 01:05:37,963
O da neydi? Fare mi?
496
01:05:38,005 --> 01:05:40,382
Pislik mi?
497
01:06:05,741 --> 01:06:08,619
Yoksa o mu?
498
01:06:08,661 --> 01:06:13,248
Hay�r ama olabilirdi de...
499
01:06:14,583 --> 01:06:17,711
noctivagusdeu@hotmail.com
40558