All language subtitles for Heartland.S10E18.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:02,035 Georgie: Previouslyon "Heartland". 2 00:00:02,085 --> 00:00:03,245 - One of our major investorsjust pulled out 3 00:00:03,294 --> 00:00:04,424 at the last minute. 4 00:00:04,462 --> 00:00:05,882 - So when is the big day? 5 00:00:05,880 --> 00:00:07,260 - Well, we can't do itwithout Ty, 6 00:00:07,298 --> 00:00:08,758 so as soon as he's back,it's happening. 7 00:00:08,800 --> 00:00:10,390 - Ready to go? Hey.- Hey. 8 00:00:10,427 --> 00:00:12,047 - Peter and I are goingfor dinner 9 00:00:12,095 --> 00:00:15,305 with an investor friend of his.- Uh, cross my fingers for you. 10 00:00:15,348 --> 00:00:16,848 For both of you. 11 00:00:16,891 --> 00:00:19,851 - There is a reasonthat Peter is your ex. 12 00:00:19,894 --> 00:00:22,814 Please don't go into businesswith him. 13 00:00:22,897 --> 00:00:24,897 - I got your test backfrom the lab, 14 00:00:24,941 --> 00:00:26,441 and it looks likethe antibiotics 15 00:00:26,484 --> 00:00:28,534 are starting to work. 16 00:00:28,570 --> 00:00:30,990 Then I don't see why you won'tmake a full recovery. 17 00:00:31,030 --> 00:00:33,200 (Relieved sighs) 18 00:00:36,494 --> 00:00:38,414 (Hooves thunder) 19 00:00:39,581 --> 00:00:49,591 ♪♪ 20 00:00:52,260 --> 00:00:53,260 - Come on. 21 00:00:53,261 --> 00:00:54,391 (Clicks tongue) 22 00:00:54,429 --> 00:00:57,059 Let's go.Good boys. Come on. 23 00:00:58,516 --> 00:01:00,766 There you go. 24 00:01:00,810 --> 00:01:03,610 Amy: Hey, Georgie,do you need a hand? 25 00:01:03,605 --> 00:01:06,605 - You need to relax.- I am relaxed. 26 00:01:06,733 --> 00:01:08,943 - No, you're not.- Okay, fine. 27 00:01:08,985 --> 00:01:11,565 I'm not going to until Tygets out of the hospital. 28 00:01:11,613 --> 00:01:14,323 - When's he getting home?- Soon. I hope. 29 00:01:14,365 --> 00:01:15,655 Maybe today? 30 00:01:15,700 --> 00:01:17,700 It'll be great.He's going stir crazy. 31 00:01:17,744 --> 00:01:18,914 - So are you. 32 00:01:18,953 --> 00:01:21,543 (Horses whinny)- Yeah. 33 00:01:21,581 --> 00:01:22,751 What's got into them? 34 00:01:22,791 --> 00:01:24,461 - Who knows. 35 00:01:24,459 --> 00:01:26,379 (Horses whinny) 36 00:01:28,379 --> 00:01:30,719 Hey, Georgie. 37 00:01:30,757 --> 00:01:31,927 There he is. 38 00:01:31,966 --> 00:01:34,466 That is Ghost. The horseI was telling you about. 39 00:01:34,469 --> 00:01:37,469 - The one who got caughtin a fence? 40 00:01:37,514 --> 00:01:39,644 - Yeah. 41 00:01:39,641 --> 00:01:43,771 ♪♪ 42 00:01:43,812 --> 00:01:46,152 - He's beautiful. 43 00:01:46,272 --> 00:01:49,572 Maybe I can see if his cutsare all healed up? 44 00:01:49,609 --> 00:01:52,569 - No, it's okay.- Yeah, I'll try to get closer. 45 00:01:52,612 --> 00:02:02,622 ♪♪ 46 00:02:02,664 --> 00:02:08,424 ♪♪ 47 00:02:08,461 --> 00:02:09,881 Easy. 48 00:02:11,131 --> 00:02:12,551 (Snorts) 49 00:02:15,301 --> 00:02:16,511 (Slow exhale) 50 00:02:19,222 --> 00:02:21,522 (Whinnies) 51 00:02:21,558 --> 00:02:23,808 (Snorts) 52 00:02:23,852 --> 00:02:25,772 (Crow caws) 53 00:02:25,812 --> 00:02:29,522 ♪♪ 54 00:02:29,607 --> 00:02:31,397 Sorry, I shouldn't havegotten so close, 55 00:02:31,442 --> 00:02:33,862 but his cuts look healed up. 56 00:02:33,903 --> 00:02:36,873 - That's good. At least we knowhe's all right. 57 00:02:36,906 --> 00:02:38,316 - You okay? 58 00:02:38,366 --> 00:02:39,696 - Yeah. Yeah. 59 00:02:39,742 --> 00:02:41,832 It's just, I don't know whatit is about that horse, 60 00:02:41,870 --> 00:02:44,870 but every time I see himsomething bad happens. 61 00:02:44,914 --> 00:02:47,714 Like, Ty getting sick. 62 00:02:47,750 --> 00:02:49,880 (Shivers) It's freezing. 63 00:02:49,878 --> 00:02:51,338 Let's get these horses inside. 64 00:02:51,379 --> 00:02:54,259 - You need a bigger coat.A much bigger coat. 65 00:02:54,299 --> 00:02:55,799 Amy: Very funny. 66 00:02:55,842 --> 00:02:57,972 (Georgie giggles) 67 00:02:59,804 --> 00:03:00,974 Caleb: Hey! 68 00:03:01,014 --> 00:03:02,274 What do you think you're doing,Amy? 69 00:03:02,307 --> 00:03:03,727 You shouldn't be messingaround with the horses. 70 00:03:03,766 --> 00:03:06,846 Not this late in the game.- And that's what I told her. 71 00:03:06,895 --> 00:03:08,765 - Why don't you go inside,put your feet up. 72 00:03:08,813 --> 00:03:11,613 Do whatever pregnant ladies do.- Thanks, Caleb. 73 00:03:11,733 --> 00:03:13,403 You know, a few days ago, 74 00:03:13,401 --> 00:03:15,451 I had no problem bringingthe horses in by myself. 75 00:03:15,486 --> 00:03:18,196 But, I don't know, the babymust have dropped or something. 76 00:03:18,239 --> 00:03:19,909 It's getting harder to walk. 77 00:03:19,949 --> 00:03:22,239 - Yeah, way too muchinformation for a cowboy. 78 00:03:22,285 --> 00:03:23,695 - Sorry. 79 00:03:23,745 --> 00:03:25,495 (Groans) So... 80 00:03:25,538 --> 00:03:27,498 How are the wedding plans going? 81 00:03:27,540 --> 00:03:29,920 - Good. I mean, you know Cass, 82 00:03:29,918 --> 00:03:32,708 she's crazy nervous about everylast little detail, but-- 83 00:03:32,754 --> 00:03:34,464 Tim: She should be nervous. 84 00:03:34,505 --> 00:03:36,755 She should be terrified. 85 00:03:36,799 --> 00:03:39,469 So, Amy,doctor's appointment today. 86 00:03:39,510 --> 00:03:41,850 I can drive you into town, butwe gonna have to leave early. 87 00:03:41,888 --> 00:03:43,258 - I don't knowif that's gonna work. 88 00:03:43,264 --> 00:03:45,434 I wanted to visit Ty.- I can give you a ride. 89 00:03:45,433 --> 00:03:46,813 We can visit Ty together. 90 00:03:46,851 --> 00:03:48,521 - Well, if you two can do thatthat would be very helpful. 91 00:03:48,561 --> 00:03:50,651 - Okay, great.I'll be ready in a few minutes. 92 00:03:50,688 --> 00:03:52,518 - Cool. 93 00:03:52,607 --> 00:03:53,937 - So... 94 00:03:53,942 --> 00:03:56,112 you're really gonna go throughwith this marriage, huh? 95 00:03:56,110 --> 00:03:57,780 - Yeah. (laughs) 96 00:03:57,779 --> 00:03:59,159 It's only a couple days away. 97 00:03:59,197 --> 00:04:01,157 Cass' parents get into towntomorrow. 98 00:04:01,199 --> 00:04:03,789 - I can only imagine what'sgoing through their heads? 99 00:04:03,826 --> 00:04:07,286 Their college educatedveterinarian daughter, 100 00:04:07,288 --> 00:04:11,128 marrying an unemployed,divorced rodeo cowboy. 101 00:04:11,167 --> 00:04:14,587 - Actually,I gotta ask you something. 102 00:04:14,629 --> 00:04:17,919 Can I have a job? Full-time jobat your rodeo school? 103 00:04:17,966 --> 00:04:23,466 ♪♪ 104 00:04:23,471 --> 00:04:24,681 Georgie: (Exhales) 105 00:04:24,722 --> 00:04:26,312 Guess what Amy and I just saw? 106 00:04:26,349 --> 00:04:27,809 That horse Cass fixed up, Ghost. 107 00:04:27,809 --> 00:04:29,769 - No kidding. How's he look? 108 00:04:29,811 --> 00:04:31,061 - Good. His cuts are allhealed up. 109 00:04:31,104 --> 00:04:32,814 - Well, it's good to hear that. 110 00:04:32,855 --> 00:04:34,815 - Yeah, but I kinda feel badfor him. 111 00:04:34,899 --> 00:04:36,899 All alone. No one to takecare of him. 112 00:04:36,943 --> 00:04:39,153 - Ghost has looked afterhimself pretty well 113 00:04:39,153 --> 00:04:40,493 over the years. 114 00:04:40,488 --> 00:04:41,988 - Yeah, but he got himselfcaught up 115 00:04:41,990 --> 00:04:44,490 in that barbed wire fence. 116 00:04:44,492 --> 00:04:48,252 Do you think a wild horsecould ever actually be broke? 117 00:04:48,288 --> 00:04:50,708 - Well, it can be donefor sure, but it aint' easy. 118 00:04:50,748 --> 00:04:52,328 Amy tried with Ghost. 119 00:04:52,333 --> 00:04:54,253 - Really? Amy tried to gentlehim? 120 00:04:54,293 --> 00:04:57,343 - Yeah. Boy,that was a long time ago. 121 00:04:57,338 --> 00:04:59,418 And it wasn't a good experience. 122 00:04:59,465 --> 00:05:03,005 You know, sometimes theyjust wanna be wild. 123 00:05:03,011 --> 00:05:04,641 - Yeah, I don't get thatfeeling with Ghost. 124 00:05:04,679 --> 00:05:09,179 I feel like he wantsor almost needs to be here. 125 00:05:09,225 --> 00:05:13,305 I know Amy tried,but maybe I can gentle him. 126 00:05:15,732 --> 00:05:17,572 Can you help me? 127 00:05:17,692 --> 00:05:19,442 - (Sighs) 128 00:05:19,485 --> 00:05:21,445 - So how'd your appointment go? 129 00:05:21,487 --> 00:05:23,567 - Well, the doctor saidI'm ready to have this baby 130 00:05:23,614 --> 00:05:24,874 at any moment. 131 00:05:24,866 --> 00:05:27,036 I told her I'm waiting 'til Tygets out of the hospital. 132 00:05:27,035 --> 00:05:28,445 And her words?"Good luck with that." 133 00:05:28,494 --> 00:05:30,044 - Well, he's gotta getout of the hospital. 134 00:05:30,079 --> 00:05:31,959 I'm not getting marriedwithout my best man. 135 00:05:31,998 --> 00:05:33,878 - Caleb, Ty not comingto your wedding 136 00:05:33,875 --> 00:05:36,535 is slightly different than himmissing the birth of his child. 137 00:05:36,544 --> 00:05:39,344 Get some perspective.(Caleb laughs) 138 00:05:41,382 --> 00:05:42,972 I hate this place. 139 00:05:43,009 --> 00:05:45,549 Every time I come here,I start to sweat. 140 00:05:45,595 --> 00:05:47,425 - The maternity wardis upstairs. 141 00:05:47,472 --> 00:05:49,272 I'll take you there right away. 142 00:05:49,307 --> 00:05:52,937 Uh, we'll let your husbandknow when you're settled in. 143 00:05:52,977 --> 00:05:54,557 - Oh, we're not married. 144 00:05:54,562 --> 00:05:57,902 Actually, I'm about to marrysomeone else. 145 00:05:57,899 --> 00:06:01,569 Amy: And I'm not,I'm not in labor. 146 00:06:01,652 --> 00:06:03,572 Thanks. 147 00:06:03,613 --> 00:06:05,743 - Did you see the lookon her face? 148 00:06:05,782 --> 00:06:06,912 - That was not funny. 149 00:06:06,908 --> 00:06:09,288 I mean, why did she eventhink I was in labor? 150 00:06:09,327 --> 00:06:11,117 - In all fairness, you're kindawaddling like a duck. 151 00:06:11,162 --> 00:06:13,582 No offence.- None taken. 152 00:06:13,581 --> 00:06:15,121 Dr. Holt. 153 00:06:15,166 --> 00:06:18,206 - Amy. Good to see you.- Yeah, you too. 154 00:06:18,252 --> 00:06:21,462 So, can my husbandcome home today? 155 00:06:21,506 --> 00:06:23,756 - I can't do anything about it.They've brought in a specialist 156 00:06:23,758 --> 00:06:25,678 just to make sureI'm absolutely good to go, 157 00:06:25,718 --> 00:06:27,428 but they still wannarun more tests. 158 00:06:27,470 --> 00:06:29,350 - More tests, why?!- I don't know, 159 00:06:29,389 --> 00:06:31,269 but I can't leave untilthey've done them. 160 00:06:31,265 --> 00:06:33,675 - So, you're basicallyjust a prisoner here? 161 00:06:36,896 --> 00:06:46,816 ♪♪ 162 00:06:46,948 --> 00:06:51,908 ♪♪ 163 00:06:51,953 --> 00:06:56,873 ♪ And at the brake of dayyou sank into your dream ♪ 164 00:06:59,293 --> 00:07:01,133 ♪ You dreamer ♪ 165 00:07:01,129 --> 00:07:03,459 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 166 00:07:03,464 --> 00:07:05,764 ♪ You dreamer ♪ 167 00:07:07,802 --> 00:07:11,812 ♪ You dreamer ♪ 168 00:07:16,811 --> 00:07:20,521 - Okay, so Brooklyn Maggie'sis still in trouble. 169 00:07:20,565 --> 00:07:24,065 Nicole said the other backersare ready to pull out as well. 170 00:07:24,152 --> 00:07:27,572 I guess I'll take you upon your offer. 171 00:07:28,948 --> 00:07:30,948 - You guess? 172 00:07:30,992 --> 00:07:33,662 - I mean, without it,the Maggie's franchise 173 00:07:33,703 --> 00:07:35,503 is basically deadin the water, so... 174 00:07:35,496 --> 00:07:38,166 - Right. And no one wantsto see that happen. 175 00:07:38,207 --> 00:07:40,837 So, we have a deal? 176 00:07:43,796 --> 00:07:46,876 - Deal.- All right, partner. 177 00:07:47,675 --> 00:07:49,835 - Oh God.(Peter chuckles) 178 00:07:54,265 --> 00:07:56,885 - Thank you.- It's exciting. 179 00:07:57,685 --> 00:08:00,435 Jack: Georgie, this is crazy. 180 00:08:00,480 --> 00:08:02,940 My arthritis is finicky enough 181 00:08:02,982 --> 00:08:06,322 without going out searchingfor some Ghost horse 182 00:08:06,402 --> 00:08:07,702 on a chilly morning. 183 00:08:07,695 --> 00:08:11,405 I don't know whyI ever agreed to this. 184 00:08:11,449 --> 00:08:13,529 (Distressed whinny) 185 00:08:13,534 --> 00:08:15,954 - Did you hear that? 186 00:08:17,330 --> 00:08:18,290 (Snorts) 187 00:08:18,331 --> 00:08:20,961 There he is. 188 00:08:22,877 --> 00:08:24,877 (Snorts) 189 00:08:26,047 --> 00:08:28,217 - And there he goes. 190 00:08:29,217 --> 00:08:31,467 You stay put. Hya! 191 00:08:31,511 --> 00:08:38,061 ♪♪ 192 00:08:38,059 --> 00:08:40,059 (Hooves thunder) 193 00:08:40,102 --> 00:08:41,852 (Rope whooshes) 194 00:08:44,398 --> 00:08:45,778 (Snorts) 195 00:08:46,567 --> 00:08:48,067 (Whinnies) 196 00:08:49,487 --> 00:08:51,067 (Whinnies) 197 00:08:51,072 --> 00:08:53,372 - Woo, settle. 198 00:08:53,407 --> 00:08:55,407 Settle. 199 00:08:55,409 --> 00:08:57,329 - (Pants) 200 00:08:58,412 --> 00:08:59,712 - Hey. 201 00:08:59,747 --> 00:09:02,417 There you are. 202 00:09:02,458 --> 00:09:03,998 I have some news. 203 00:09:04,043 --> 00:09:07,593 - Oh yeah?Let me take a wild stab. 204 00:09:07,588 --> 00:09:10,378 Peter pulled out all the stopsand got you your investor. 205 00:09:10,424 --> 00:09:12,394 - Yes. He did. 206 00:09:12,426 --> 00:09:14,346 How did you know? 207 00:09:14,387 --> 00:09:16,847 - Just a crazy hunch. 208 00:09:17,807 --> 00:09:19,767 - But there was a catch. 209 00:09:19,767 --> 00:09:21,727 The investor would onlygo through with the deal 210 00:09:21,769 --> 00:09:24,189 if Peter bought in as well. 211 00:09:24,230 --> 00:09:26,320 - (Laughs) Okay. 212 00:09:26,357 --> 00:09:28,107 Here's another hunch. 213 00:09:28,150 --> 00:09:30,700 Your ex-husband is nowa partner in your project. 214 00:09:30,778 --> 00:09:33,818 - Silent partner. 215 00:09:33,864 --> 00:09:36,784 Mitch, I...I didn't have a choice. 216 00:09:36,826 --> 00:09:39,076 Okay? The whole dealwas gonna fall through. 217 00:09:39,120 --> 00:09:43,670 - Business is business, right?Whatever it takes. 218 00:09:43,708 --> 00:09:45,668 - Are you mad at me? 219 00:09:45,710 --> 00:09:48,340 - (Sighs) No. 220 00:09:48,379 --> 00:09:50,719 No. 221 00:09:50,756 --> 00:09:53,966 Okay, I, um...I gotta go into town. 222 00:09:55,303 --> 00:09:57,263 - Okay.- I'll see you. 223 00:09:57,305 --> 00:09:59,135 - Okay. 224 00:10:03,936 --> 00:10:06,146 Georgie: Hey, Hey, Hey. 225 00:10:07,440 --> 00:10:08,480 (Nervous snorting)Woo. 226 00:10:08,524 --> 00:10:11,194 (Door slams, engine cuts out) 227 00:10:11,319 --> 00:10:12,489 (Nervous snorting) 228 00:10:12,486 --> 00:10:14,486 - What is that horse doing here? 229 00:10:14,488 --> 00:10:17,028 - Jack caught him.- Why? 230 00:10:17,074 --> 00:10:19,164 - Because he needs a home.It's obvious. 231 00:10:19,201 --> 00:10:20,911 That's why he keepsshowing up here. 232 00:10:20,953 --> 00:10:22,753 He's trying to tell ussomething. 233 00:10:22,788 --> 00:10:25,168 Caleb: I think he's tryingto tell you he wants out. 234 00:10:26,584 --> 00:10:28,884 (Engine starts) 235 00:10:31,005 --> 00:10:34,875 Amy: Georgie, that horseis not happy in a pen. 236 00:10:34,925 --> 00:10:36,675 You need to let him out. 237 00:10:36,719 --> 00:10:38,679 - No, I'm gonna gentle him. 238 00:10:38,679 --> 00:10:40,509 You tried. Jack said you did. 239 00:10:40,556 --> 00:10:44,056 - (Scoffs) Yeah,I tried and it didn't work. 240 00:10:44,101 --> 00:10:46,691 - Well, that was years ago.Can't you try again? 241 00:10:46,729 --> 00:10:49,019 - Obviously I can't. 242 00:10:49,065 --> 00:10:51,565 - Well, then let me. 243 00:10:51,609 --> 00:10:53,859 (Nervous snorting) 244 00:10:53,944 --> 00:10:57,664 - All I know is that horse isnot happy being cooped up. 245 00:11:03,371 --> 00:11:06,121 (Snorting) 246 00:11:09,668 --> 00:11:12,168 (Engine rumbles) 247 00:11:14,715 --> 00:11:17,215 (Engine shuts off) 248 00:11:17,259 --> 00:11:19,219 (Door slams) 249 00:11:20,262 --> 00:11:21,472 - What? 250 00:11:21,514 --> 00:11:25,814 - What we were talking aboutearlier. I'm serious. 251 00:11:25,851 --> 00:11:27,141 - No. 252 00:11:27,186 --> 00:11:30,186 I don't need full time help,especially not in the winter. 253 00:11:30,231 --> 00:11:32,441 - I know you renteda year round arena. 254 00:11:32,483 --> 00:11:34,323 So you'll be going all year. 255 00:11:34,360 --> 00:11:36,070 You're gonna need help. 256 00:11:36,195 --> 00:11:39,365 Tim, Please.C'mon, man, I need a job. 257 00:11:39,407 --> 00:11:41,197 - Why? And why me? 258 00:11:41,242 --> 00:11:43,242 - Okay, well, this may comeas a real shock to you, 259 00:11:43,285 --> 00:11:45,535 but Cass' parentsare a little leery about me 260 00:11:45,579 --> 00:11:47,749 and if we told them I didn'thave a full time job? 261 00:11:47,748 --> 00:11:49,328 Well, that just wouldn'tgo over well. 262 00:11:49,375 --> 00:11:52,795 so, Cass, she may have toldher parents 263 00:11:52,837 --> 00:11:55,917 that I am employed... by you. 264 00:11:55,965 --> 00:11:59,925 And in fact, I'm a full partnerin the rodeo school. 265 00:11:59,969 --> 00:12:02,809 - (Sighs) No, Caleb, 266 00:12:02,847 --> 00:12:05,267 that is not how youstart a marriage. 267 00:12:05,307 --> 00:12:07,227 Not with a lie.- Well, what am I gonna do? 268 00:12:07,268 --> 00:12:08,938 I mean, they're gonna beat the wedding, 269 00:12:08,936 --> 00:12:10,396 they're gonna meet youand they're gonna ask. 270 00:12:10,438 --> 00:12:12,478 - You're gonna have to workthat out with your bride. 271 00:12:12,523 --> 00:12:14,733 Now, move your truck. 272 00:12:17,695 --> 00:12:22,945 ♪♪ 273 00:12:22,950 --> 00:12:24,290 - So, how's Ty? 274 00:12:24,285 --> 00:12:25,785 - I thought they wereletting him out today? 275 00:12:25,786 --> 00:12:27,786 - Yeah, but now they haveto run more tests. 276 00:12:27,788 --> 00:12:28,908 - Why more tests? 277 00:12:28,956 --> 00:12:30,366 - What? They still don't knowwhat's going on? 278 00:12:30,416 --> 00:12:32,626 - Dad, no. Now they'rebringing in a specialist. 279 00:12:32,668 --> 00:12:34,128 - A specialist? 280 00:12:34,128 --> 00:12:35,958 - They wanna be sure he doesn'thave any reoccurring infection. 281 00:12:36,005 --> 00:12:38,005 It makes sense.- No. None of it makes sense. 282 00:12:38,048 --> 00:12:40,128 The guy is days awayfrom being a father, 283 00:12:40,176 --> 00:12:42,256 he's not gonna be therefor the birth. 284 00:12:42,303 --> 00:12:45,013 - Okay, that's enough.- Well, here's a plan: 285 00:12:45,055 --> 00:12:47,265 why don't you have the babyin his hospital room. 286 00:12:47,308 --> 00:12:48,478 That would be handy,wouldn't it? 287 00:12:48,476 --> 00:12:50,936 - I told all of you,I'm not having this baby 288 00:12:50,978 --> 00:12:53,018 at the hospital, okay? 289 00:12:53,063 --> 00:12:55,323 I spoke with my doctor today,everything is fine. 290 00:12:55,357 --> 00:12:57,817 - What, you're still seton having the baby in the barn? 291 00:12:57,860 --> 00:12:59,990 - You can't really callthe loft a barn. 292 00:13:00,112 --> 00:13:01,572 - A home birth with a midwife 293 00:13:01,614 --> 00:13:04,874 has always been my first plan,Lou, you knew that. 294 00:13:04,909 --> 00:13:06,239 And besides... 295 00:13:06,285 --> 00:13:08,325 you were the one who told meto go take classes with Margo 296 00:13:08,370 --> 00:13:10,210 in the first place.- I know, Amy. 297 00:13:10,247 --> 00:13:12,917 - And you had Katie at home.- Yeah, but not by choice. 298 00:13:12,958 --> 00:13:14,998 I mean, you and Tydelivered Katie. 299 00:13:15,002 --> 00:13:16,252 Anything could've happened. 300 00:13:16,295 --> 00:13:18,295 - Yeah, well you're luckythat me and Ty were there. 301 00:13:18,339 --> 00:13:19,509 - Amy?- Okay. 302 00:13:19,507 --> 00:13:21,877 So, if your doctor gave youthe go ahead 303 00:13:21,926 --> 00:13:24,136 then I'm sure it's fine.- (Sighs) Dad. 304 00:13:24,178 --> 00:13:27,008 You were at my prenatal classesso you heard what Margo said: 305 00:13:27,056 --> 00:13:29,056 if everything looks fineat your last appointment, 306 00:13:29,099 --> 00:13:30,939 then there's no reason thatyou can't have a home birth 307 00:13:30,976 --> 00:13:33,346 with a midwife.And Margo's gonna be there 308 00:13:33,395 --> 00:13:35,435 and the doctor can comeif there's a problem. 309 00:13:35,481 --> 00:13:37,191 - Yeah, and how long will ittake for your doctor 310 00:13:37,191 --> 00:13:38,781 to get here if there'sa problem? 311 00:13:38,817 --> 00:13:40,067 I'm just saying, Okay? 312 00:13:40,110 --> 00:13:42,240 I know this is your birth plan,but the closer we get, 313 00:13:42,363 --> 00:13:44,993 the more your planis driving me crazy! 314 00:13:45,032 --> 00:13:48,662 - I'm actually not hungry.I'm sorry, Lisa. 315 00:13:50,538 --> 00:13:52,038 - Nice. 316 00:13:52,039 --> 00:13:53,999 - You started it. 317 00:13:55,042 --> 00:13:56,842 - You know what?I'm not hungry either. 318 00:13:56,877 --> 00:13:59,167 May I be excused, please? 319 00:13:59,213 --> 00:14:01,723 - (Sighs) 320 00:14:01,757 --> 00:14:03,217 Don't start, okay. 321 00:14:03,217 --> 00:14:05,337 I know, I shouldn't haveopened my big mouth. 322 00:14:05,386 --> 00:14:08,176 - Your sister is dueany day now. 323 00:14:08,222 --> 00:14:10,562 And she's under an unbelievableamount of stress, 324 00:14:10,558 --> 00:14:12,228 what, with this whole Tysituation. 325 00:14:12,268 --> 00:14:15,768 - Okay, I know. I'm sorry. 326 00:14:15,813 --> 00:14:16,983 (Receding footsteps) 327 00:14:18,232 --> 00:14:20,072 - Chicken. 328 00:14:23,028 --> 00:14:25,778 - Well, I can certainly seewhy you're stressed. 329 00:14:25,906 --> 00:14:27,826 When did Peter make this offer? 330 00:14:27,866 --> 00:14:29,406 - Just the other day. 331 00:14:29,410 --> 00:14:32,160 - Please tell me youdid not jump at it. 332 00:14:32,204 --> 00:14:34,624 You did, didn't you? 333 00:14:34,665 --> 00:14:36,245 - I had to! 334 00:14:36,292 --> 00:14:37,922 This whole Maggie's dealhas come too far 335 00:14:37,918 --> 00:14:39,588 for me to let it fall apart. 336 00:14:39,587 --> 00:14:41,877 - I understand that, Lou,but I promise you, 337 00:14:41,922 --> 00:14:44,512 putting Peter in the equationis going to be a problem. 338 00:14:44,550 --> 00:14:47,930 Why have you not includedyour dad? 339 00:14:47,970 --> 00:14:49,510 He's already a partnerin Maggie's. 340 00:14:49,555 --> 00:14:51,885 - I don't want him involvedanymore than he already is. 341 00:14:51,932 --> 00:14:53,312 Okay? 342 00:14:53,350 --> 00:14:56,810 Besides, mixing businessand family is never easy. 343 00:14:56,854 --> 00:14:59,484 - Well, you try mixing businesswith an ex. 344 00:14:59,523 --> 00:15:02,653 Don't say I didn't tryto warn you. 345 00:15:05,195 --> 00:15:07,355 (Amy's cell phone rings) 346 00:15:08,532 --> 00:15:10,912 (Beeps phone on)- Hey. 347 00:15:10,951 --> 00:15:12,291 - I just talked to Dr. Holt 348 00:15:12,328 --> 00:15:14,998 and apparently a lab technicianmessed up my test results, 349 00:15:15,039 --> 00:15:17,209 so they gotta do it again.- What? 350 00:15:17,249 --> 00:15:18,999 Ty: Yeah, and the specialistis crazy busy, 351 00:15:19,043 --> 00:15:20,963 so who knows whenthat's gonna be. 352 00:15:20,961 --> 00:15:22,051 And they're not gonna release me 353 00:15:22,087 --> 00:15:24,127 until those test resultscome back so.... 354 00:15:24,131 --> 00:15:26,971 - (Sighs) No. Ty.- I know, this is insane. 355 00:15:26,967 --> 00:15:28,927 I mean, who knows whenI'm ever gonna get out of here. 356 00:15:28,969 --> 00:15:31,809 - But you're not contagious,so I don't understand 357 00:15:31,847 --> 00:15:34,177 why you can't just waitfor the results at home? 358 00:15:34,224 --> 00:15:36,274 - That's what I said,but I can't leave. 359 00:15:36,310 --> 00:15:38,810 They won't let me. 360 00:15:38,854 --> 00:15:40,654 Anyways, um, listen, 361 00:15:40,648 --> 00:15:42,728 Caleb keeps texting meevery ten seconds. 362 00:15:42,775 --> 00:15:44,815 Can you...can you justtalk to him for me? 363 00:15:44,860 --> 00:15:47,150 Make him see that he needsto do his wedding without me? 364 00:15:47,196 --> 00:15:50,656 - Okay, forget about Caleb,I need you here. 365 00:15:50,741 --> 00:15:52,991 I need you herewhen this baby's born. 366 00:15:52,993 --> 00:15:54,503 - And I will be, Amy, okay? 367 00:15:54,536 --> 00:15:56,996 I promise. No matter what. 368 00:16:01,835 --> 00:16:03,665 - They're not gonna let him out? 369 00:16:03,671 --> 00:16:06,631 No. (Whines) No,I need my best man. 370 00:16:06,674 --> 00:16:10,144 - Caleb, this weddingis not about me or Ty, 371 00:16:10,177 --> 00:16:13,307 it's about you and Cassandra.It's gonna be amazing. 372 00:16:13,347 --> 00:16:15,267 Ty can't go againstwhat his doctor ordered. 373 00:16:15,307 --> 00:16:17,347 - I know, I know.- She saved his life. 374 00:16:17,351 --> 00:16:20,191 - I know and I appreciate that.I do, but it's just... 375 00:16:20,187 --> 00:16:22,857 I'm nervous.I'm gonna be a mess. 376 00:16:22,856 --> 00:16:24,186 - You're gonna be fine. 377 00:16:24,233 --> 00:16:26,903 - Cassandra will be right therenext to you. 378 00:16:26,944 --> 00:16:29,704 - Okay, you're right.I can do this. 379 00:16:29,780 --> 00:16:32,200 And look I know you're worriedtoo, about the baby. 380 00:16:32,199 --> 00:16:34,699 And I promise,if Ty can't be there for you, 381 00:16:34,702 --> 00:16:36,452 I will. 382 00:16:36,495 --> 00:16:38,035 - Thanks Caleb. 383 00:16:38,080 --> 00:16:41,250 Hey, I gotta run.I told Ty I'd give him a call. 384 00:16:44,545 --> 00:16:54,095 ♪♪ 385 00:16:54,138 --> 00:16:56,138 (Hooves thud, snorts) 386 00:16:57,725 --> 00:17:07,735 ♪♪ 387 00:17:09,486 --> 00:17:10,526 (Hoof thuds) 388 00:17:14,575 --> 00:17:15,905 - Okay, let's go. 389 00:17:15,909 --> 00:17:16,829 (Clicks tongue) 390 00:17:16,869 --> 00:17:19,749 Get! 391 00:17:19,747 --> 00:17:22,417 (Clicks tongue) Get! 392 00:17:24,460 --> 00:17:27,420 Good boy. 393 00:17:27,463 --> 00:17:29,553 (Hooves thud, snorts) 394 00:17:30,799 --> 00:17:33,049 (Approaching car rumbles) 395 00:17:33,093 --> 00:17:36,763 (Hooves thud) 396 00:17:36,764 --> 00:17:38,684 (Snorts) 397 00:17:41,643 --> 00:17:43,443 (Hoof thuds) 398 00:17:44,480 --> 00:17:46,440 (Pants) 399 00:17:49,610 --> 00:17:51,450 Ghost, No! 400 00:17:52,863 --> 00:17:54,743 - What is that, a Mustang? 401 00:17:54,823 --> 00:17:56,663 - Yeah. 402 00:17:56,700 --> 00:17:57,950 (Hooves thud, snorts) 403 00:17:57,993 --> 00:18:00,083 - I'm gonna try to gentle him. 404 00:18:00,120 --> 00:18:01,410 Mitch: You are, are you? 405 00:18:01,455 --> 00:18:03,865 I hope you have endless timeand patience. 406 00:18:03,916 --> 00:18:06,586 Kind of like dealingwith your sister. 407 00:18:08,128 --> 00:18:11,878 Hey, Georgie, uh,you seen your mom around? 408 00:18:11,924 --> 00:18:13,724 I can't get a hold of her. 409 00:18:13,759 --> 00:18:16,009 No, I think she went out. 410 00:18:16,053 --> 00:18:18,013 - Okay. 411 00:18:18,055 --> 00:18:19,635 Thanks. 412 00:18:19,681 --> 00:18:22,311 Well, good luck with that guy. 413 00:18:22,351 --> 00:18:24,601 It looks like he'd ratherbe anywhere, but here. 414 00:18:29,149 --> 00:18:31,569 I know what you're thinking. 415 00:18:34,780 --> 00:18:37,530 (Hooves thud, snorts) 416 00:18:38,492 --> 00:18:40,582 Lou: You gotta be kidding me! 417 00:18:40,619 --> 00:18:42,409 Did you tell him thatyou were willing to step up? 418 00:18:42,454 --> 00:18:44,874 - I told him that I'd beinvesting too, yeah, 419 00:18:44,915 --> 00:18:46,825 but he walked away. 420 00:18:46,875 --> 00:18:48,495 He just, he changed his mind,Lou. 421 00:18:48,502 --> 00:18:50,422 - Well, that's it then.It's done. 422 00:18:52,172 --> 00:18:56,682 - Well, um, not necessarily. 423 00:18:58,303 --> 00:19:00,263 Look, I believe in whatyou're doing here. 424 00:19:00,305 --> 00:19:03,765 And more than that,I-I believe in you. 425 00:19:03,809 --> 00:19:06,139 - What are you saying? 426 00:19:06,186 --> 00:19:08,936 - I'll come in with thefull amount that you need. 427 00:19:10,023 --> 00:19:12,483 - Wow, um, Peter... 428 00:19:15,529 --> 00:19:17,029 you don't have to do that. 429 00:19:17,072 --> 00:19:19,872 (stammers) I don't knowif that's a good idea. 430 00:19:19,950 --> 00:19:22,200 - Well, hey, look,what I don't want 431 00:19:22,244 --> 00:19:24,204 is for all your hard work, 432 00:19:24,204 --> 00:19:26,424 not to mention the passionyou put in for this project 433 00:19:26,456 --> 00:19:28,536 to go to waste, okay? 434 00:19:29,877 --> 00:19:31,497 I wanna do this for you. 435 00:19:31,545 --> 00:19:34,965 - Are you sure about this?- Absolutely. 436 00:19:36,717 --> 00:19:38,217 - Ah... 437 00:19:38,260 --> 00:19:41,350 Shoot. I forgot I have anappointment in town um, 438 00:19:41,388 --> 00:19:43,218 but I'm gonna think about that,okay? 439 00:19:43,265 --> 00:19:46,345 Your offer, it's so generous.Really. 440 00:19:46,393 --> 00:19:48,233 I just, I gotta run, okay? 441 00:19:48,228 --> 00:19:50,018 - Okay. 442 00:19:51,106 --> 00:19:52,646 (Door shuts) 443 00:19:52,691 --> 00:19:54,321 (Small laugh) 444 00:19:54,359 --> 00:20:04,289 ♪♪ 445 00:20:04,411 --> 00:20:10,791 ♪♪ 446 00:20:10,834 --> 00:20:12,884 (Low hum of chatter) 447 00:20:16,465 --> 00:20:18,925 (Elevator dings) 448 00:20:20,010 --> 00:20:26,060 ♪♪ 449 00:20:26,099 --> 00:20:28,599 - Caleb?! What are you doinghere, man? 450 00:20:28,644 --> 00:20:30,274 - I'm gonna get you outta here,brother. 451 00:20:30,270 --> 00:20:32,480 - I need you at my weddingtomorrow and there is no way 452 00:20:32,522 --> 00:20:35,402 I am standing up in a churchfilled with people without you. 453 00:20:35,442 --> 00:20:38,282 - Caleb?No, man, I can't leave. 454 00:20:38,320 --> 00:20:40,360 - You're not still sick, right? 455 00:20:40,405 --> 00:20:42,065 - Right. 456 00:20:42,157 --> 00:20:44,447 - And you're not contagious,right? 457 00:20:44,493 --> 00:20:46,753 - Right. Yeah--- Good. 458 00:20:48,330 --> 00:20:50,540 Let's go. 459 00:20:53,961 --> 00:21:03,971 ♪♪ 460 00:21:04,012 --> 00:21:09,522 ♪♪ 461 00:21:09,559 --> 00:21:11,809 (Wheelchair rattles) 462 00:21:13,480 --> 00:21:15,690 (Heels clop) 463 00:21:16,608 --> 00:21:20,948 ♪♪ 464 00:21:20,988 --> 00:21:22,158 - Excuse me. 465 00:21:22,155 --> 00:21:23,485 - Thank you, nurse. 466 00:21:23,490 --> 00:21:28,290 ♪♪ 467 00:21:28,370 --> 00:21:30,330 - Yeeow! Get in and let's go. 468 00:21:30,372 --> 00:21:33,212 (Excited laughter) 469 00:21:38,297 --> 00:21:39,757 - Surprise. 470 00:21:39,798 --> 00:21:42,008 - Ty! Oh, they let you out.- Hey, Amy. 471 00:21:42,050 --> 00:21:44,850 - This is amazing! 472 00:21:44,886 --> 00:21:48,676 (Sighs) They...they didrelease you, right? 473 00:21:48,724 --> 00:21:51,734 - Well, not exactly, um... 474 00:21:51,768 --> 00:21:54,768 - You went AWOL? Are you crazy? 475 00:21:54,813 --> 00:21:56,693 - Yes I am.- Hey. 476 00:21:56,690 --> 00:21:59,110 Good to see you on your feet.- Thank you. 477 00:21:59,151 --> 00:22:00,941 - So they finally let you out. 478 00:22:00,986 --> 00:22:03,736 - Well, actually I sprunghim out. 479 00:22:03,780 --> 00:22:05,530 It's just like"The Great Escape." 480 00:22:05,532 --> 00:22:06,582 Super awesome, man. 481 00:22:06,700 --> 00:22:08,700 - You sprung him out? 482 00:22:08,702 --> 00:22:09,912 - Yeah, yeah. 483 00:22:09,953 --> 00:22:11,463 - Genius. 484 00:22:11,496 --> 00:22:13,456 - You guys are all crazy. 485 00:22:13,498 --> 00:22:15,708 (Happy laugh) 486 00:22:15,751 --> 00:22:19,631 ♪♪ 487 00:22:19,671 --> 00:22:21,471 - I understand. 488 00:22:23,884 --> 00:22:26,974 Well, thank you, Dr. Holt,I appreciate that. 489 00:22:27,012 --> 00:22:29,142 Okay, thanks. 490 00:22:29,181 --> 00:22:31,521 Bye.(Phone beeps off) 491 00:22:31,558 --> 00:22:33,888 Okay, so I gotta reprieve. 492 00:22:33,894 --> 00:22:35,104 - How? 493 00:22:35,145 --> 00:22:37,185 - Well, I told her the truth, 494 00:22:37,230 --> 00:22:40,280 that your doctor said you couldgo into labor at any moment 495 00:22:40,317 --> 00:22:42,777 and I need to be here, I justhave to report back after. 496 00:22:42,819 --> 00:22:44,199 - After what? 497 00:22:44,237 --> 00:22:47,117 The birth of our childor Caleb's wedding? 498 00:22:47,157 --> 00:22:50,287 - I was kind of vagueabout that part. 499 00:22:50,410 --> 00:22:51,910 (Both laugh) 500 00:22:51,953 --> 00:22:53,913 -You do realize thatthis is the first time 501 00:22:53,955 --> 00:22:58,165 we've been alone togetherin our loft for months? 502 00:22:58,210 --> 00:23:01,800 - Yeah. Not since I leftfor Mongolia. 503 00:23:01,838 --> 00:23:03,128 - Yeah. 504 00:23:03,173 --> 00:23:05,973 Welcome home, stranger. 505 00:23:06,009 --> 00:23:07,759 - Thank you. 506 00:23:07,803 --> 00:23:09,143 (Giggles) 507 00:23:10,847 --> 00:23:14,387 Georgie: Oh, it's okay. 508 00:23:14,434 --> 00:23:15,944 Ah! 509 00:23:15,977 --> 00:23:17,727 (Clicks tongue) 510 00:23:17,771 --> 00:23:20,191 (Nervous snorting) 511 00:23:20,232 --> 00:23:30,242 ♪♪ 512 00:23:34,955 --> 00:23:39,125 ♪♪ 513 00:23:39,126 --> 00:23:41,376 - Can we talk? 514 00:23:42,379 --> 00:23:44,919 - Hm. That doesn't sound good. 515 00:23:46,133 --> 00:23:48,223 - Look. 516 00:23:48,260 --> 00:23:50,390 I know that you hatethat Peter is involved 517 00:23:50,429 --> 00:23:53,889 with this Maggie's deal at all,but guess what? 518 00:23:53,932 --> 00:23:56,142 The other guy dropped out 519 00:23:56,184 --> 00:23:59,654 and Peter has offered to bethe sole investor. 520 00:23:59,688 --> 00:24:01,898 - Of course he has. 521 00:24:01,940 --> 00:24:04,480 - And if I say no,I run the risk of-- 522 00:24:04,526 --> 00:24:07,986 - Losing everything.Yeah, I know. 523 00:24:08,029 --> 00:24:10,159 - I haven't given himan answer yet. 524 00:24:10,198 --> 00:24:12,158 But if I say yes,it is strictly business. 525 00:24:12,159 --> 00:24:14,409 Nothing more. 526 00:24:14,494 --> 00:24:17,754 And let's face it, Mitch,I've run out of options here. 527 00:24:19,332 --> 00:24:21,502 What should I do? 528 00:24:24,087 --> 00:24:28,337 - Okay, how about a littleyou and me alone time 529 00:24:29,885 --> 00:24:32,295 and we can talk about it. 530 00:24:32,345 --> 00:24:34,925 - Yes. I would love that,Mitch, but I can't. 531 00:24:34,973 --> 00:24:36,683 I can't, I have -(They kiss) 532 00:24:36,683 --> 00:24:39,853 I have a million errandsto run, okay? 533 00:24:39,895 --> 00:24:41,895 - Okay. 534 00:24:41,938 --> 00:24:44,398 Okay. Yeah.Oh, Lou, before you go, 535 00:24:44,441 --> 00:24:46,071 you've got to give methe details on this wedding. 536 00:24:46,109 --> 00:24:47,689 Do you still need meto pick you up? 537 00:24:47,694 --> 00:24:50,664 - Right, um, Peter was supposedto fly out tonight, 538 00:24:50,697 --> 00:24:53,197 but we have this dealto work out now, so-- 539 00:24:53,241 --> 00:24:56,041 - So, he's comingto the wedding? 540 00:24:56,119 --> 00:24:58,289 - (Huffs) Would you ratherI didn't come then? 541 00:24:58,330 --> 00:25:01,000 - No, no, of course not. 542 00:25:01,041 --> 00:25:03,501 - Lou, you're,you're killing me here. 543 00:25:03,543 --> 00:25:05,383 - What? Why?- Face it. 544 00:25:05,420 --> 00:25:07,090 You can't bring yourselfto go to a wedding with me 545 00:25:07,130 --> 00:25:10,430 if Peter's gonna be there.- That is not true. 546 00:25:10,467 --> 00:25:13,967 - Okay, then, yeah,I'll come with you. 547 00:25:15,472 --> 00:25:17,562 You see you're uncomfortable.I get it. 548 00:25:17,557 --> 00:25:20,557 But Lou, I still think there'ssomething between you too. 549 00:25:20,560 --> 00:25:23,690 - Of course there is, Mitch,it's called two kids. 550 00:25:23,730 --> 00:25:25,150 But that's it. 551 00:25:26,149 --> 00:25:28,439 You know what?Come to the wedding, okay? 552 00:25:28,485 --> 00:25:31,235 I will text you the details. 553 00:25:31,238 --> 00:25:34,238 Yes? 554 00:25:34,282 --> 00:25:35,992 - Yes.- Okay. 555 00:25:36,034 --> 00:25:38,334 I'll see you tomorrow. 556 00:25:38,411 --> 00:25:40,161 - See ya. 557 00:25:40,205 --> 00:25:47,455 ♪♪ 558 00:25:47,504 --> 00:25:49,514 Ty: You ready, Amy? 559 00:25:49,548 --> 00:25:52,928 - Yes. These shoes are waytoo tight! 560 00:25:52,968 --> 00:25:54,758 And, Ty, look at this dress. 561 00:25:54,761 --> 00:25:57,431 When I tried it on in thefitting, it was fine, but now-- 562 00:25:57,472 --> 00:25:59,602 - Amy, you look great.You look beautiful. 563 00:25:59,641 --> 00:26:02,101 - No, I don't.- Yes, you do. 564 00:26:02,102 --> 00:26:04,272 Caleb: Yo, you guys up there? 565 00:26:04,312 --> 00:26:05,612 (Footsteps clop on the stairs) 566 00:26:05,605 --> 00:26:07,815 - Doesn't she look beautiful?- Stunning. 567 00:26:07,857 --> 00:26:10,277 - Thanks, Caleb. You lookvery handsome yourself. 568 00:26:10,277 --> 00:26:12,397 - Thank you.Uh, bouquet for the lady. 569 00:26:12,445 --> 00:26:14,275 - Thank you.- Tiny flowers for the man. 570 00:26:14,281 --> 00:26:15,741 And I don't mean to putpressure on you guys, 571 00:26:15,782 --> 00:26:17,452 but I told Cass I'd beat the church early. 572 00:26:17,492 --> 00:26:20,082 Already running pretty late.- Okay, well let's do this. 573 00:26:20,161 --> 00:26:21,621 Are we taking my truck?- Oh, no-no. 574 00:26:21,621 --> 00:26:23,961 I got this crazy vehiclefor us. 575 00:26:27,752 --> 00:26:28,802 Woo! 576 00:26:28,837 --> 00:26:30,797 And there's even tonsof room for Amy. 577 00:26:30,797 --> 00:26:33,167 Not that you're, uh,big or anything. 578 00:26:35,468 --> 00:26:37,548 Let's get this party started.- All right, man. 579 00:26:37,596 --> 00:26:39,466 - You know, they had onewith a hot tub too. 580 00:26:39,472 --> 00:26:41,472 Kind of kicking myself. 581 00:26:41,474 --> 00:26:42,894 (Car engine starts) 582 00:26:42,934 --> 00:26:44,354 (Door slams) 583 00:26:44,394 --> 00:26:46,734 (Rumbles away) 584 00:26:50,150 --> 00:26:52,440 Caleb: I'm nervous.Ty: You're gonna do great, man. 585 00:26:52,485 --> 00:26:54,025 - I hope so. 586 00:26:54,070 --> 00:26:55,280 - (Groans in discomfort) 587 00:26:55,322 --> 00:26:56,822 - You okay?- Yeah. 588 00:26:56,823 --> 00:26:58,913 - Yeah, you sure?- Yeah, I'm fine. 589 00:26:58,950 --> 00:27:04,290 ♪♪ 590 00:27:04,372 --> 00:27:05,872 Caleb: All right. 591 00:27:05,915 --> 00:27:06,955 Ty: Easy now. 592 00:27:07,000 --> 00:27:09,170 - Here let me give youa hand out of there. 593 00:27:09,210 --> 00:27:11,920 Ty: You okay?Caleb: You okay? 594 00:27:11,963 --> 00:27:13,383 Ty: Amy, are you...?Are you...? 595 00:27:13,423 --> 00:27:15,843 - Um...- Uh, we need to go. 596 00:27:16,676 --> 00:27:18,466 We need to go home now.Ty: Yeah, okay. 597 00:27:18,511 --> 00:27:22,971 Caleb: Back in the limo.Back in the limo, come on. 598 00:27:23,016 --> 00:27:24,676 Cassandra: Caleb! 599 00:27:24,726 --> 00:27:26,096 You're supposed to bein the church! 600 00:27:26,144 --> 00:27:28,694 You aren't supposed to see mebefore the wedding! 601 00:27:28,688 --> 00:27:31,018 - I didn't see anything.- What are you doing? 602 00:27:31,024 --> 00:27:33,494 - Look, (stammers nervously)I gotta go. 603 00:27:33,526 --> 00:27:35,106 - But where are you going. 604 00:27:35,153 --> 00:27:37,203 - Okay let's go.- Go, go. 605 00:27:37,197 --> 00:27:39,907 - Are you just... are youleaving me at the alter? 606 00:27:39,949 --> 00:27:41,529 Ty: Okay, we're going,we're going. 607 00:27:41,534 --> 00:27:42,874 Caleb?- Yeah? 608 00:27:42,952 --> 00:27:45,372 What are you doing here, man?You, you got a wedding. 609 00:27:45,413 --> 00:27:46,963 Hey, buddy, stop the car.Stop, stop. 610 00:27:46,998 --> 00:27:48,998 You gotta get to the church,man. What are you doing here? 611 00:27:49,042 --> 00:27:51,292 - You guys take the limo.Amy: Yeah. (Groans) 612 00:27:51,336 --> 00:27:53,546 - You sure you're all right?- Okay, just go get married! 613 00:27:53,546 --> 00:27:55,046 - Good luck.Caleb: Bye guys. 614 00:27:55,048 --> 00:27:59,338 - Caleb, what are you doing?Don't you wanna marry me? 615 00:27:59,386 --> 00:28:03,216 - Of course I wanna marry you.But honey, Amy's having a baby. 616 00:28:03,264 --> 00:28:05,814 - What?! 617 00:28:05,850 --> 00:28:09,060 - Wow, you look so beautiful. 618 00:28:13,900 --> 00:28:17,110 You wanna marry me?- Yeah. 619 00:28:23,451 --> 00:28:26,121 - Where are you, Mitch? 620 00:28:26,246 --> 00:28:28,706 Cass, you look beautiful. 621 00:28:28,748 --> 00:28:30,578 Caleb, Where's Amy?Where's Ty? 622 00:28:30,583 --> 00:28:33,043 - Amy's having the baby.- What? 623 00:28:33,086 --> 00:28:35,456 - Yeah, we gotta get going.- Yeah, uh... 624 00:28:35,505 --> 00:28:38,045 Peter! Peter! 625 00:28:38,091 --> 00:28:39,971 (Engine hums) 626 00:28:46,141 --> 00:28:48,441 Peter, hurry up. Let's go.C'mon, c'mon, c'mon. 627 00:28:48,435 --> 00:28:51,645 - Okay. What about the wedding?- Forget the wedding. Hurry. 628 00:28:51,688 --> 00:28:53,568 - I'm kidding. Let's get in. 629 00:28:57,610 --> 00:29:00,820 ♪♪ 630 00:29:00,864 --> 00:29:02,284 Ty: Are you okay?Amy: Yeah. 631 00:29:02,282 --> 00:29:03,992 Ty: Yeah?Just keep breathing, all right, 632 00:29:04,033 --> 00:29:05,793 just keep breathing.- I'm trying! 633 00:29:05,785 --> 00:29:07,905 - Hey, Lou. Yeah. Yeah. 634 00:29:07,996 --> 00:29:10,826 She's in labor right now,we're heading home. 635 00:29:10,874 --> 00:29:13,424 - Why don't she--- No, Lou, listen, 636 00:29:13,460 --> 00:29:14,960 you gotta stop yelling, Lou, 637 00:29:15,003 --> 00:29:16,383 We're not going to the hospitalright now. 638 00:29:16,421 --> 00:29:18,551 - No, Lou, I'm going home.Tell her-- 639 00:29:18,590 --> 00:29:20,930 Can you get off the phoneand call Margo, please? 640 00:29:20,967 --> 00:29:22,297 - I will, I will, Amy. 641 00:29:22,302 --> 00:29:24,932 Listen, Lou, I gotta go. I'llcall you back, okay? Okay. 642 00:29:24,971 --> 00:29:26,511 - Okay, tell her to meet usat the house 643 00:29:26,556 --> 00:29:29,266 and then call Dr. Adlerand say that I'm in labor. 644 00:29:29,309 --> 00:29:31,139 - Breathe, Amy, breathe.Breathe. 645 00:29:31,186 --> 00:29:32,476 Straight to voicemail. 646 00:29:32,479 --> 00:29:34,519 I'm gonna leave her a message,okay? 647 00:29:34,564 --> 00:29:37,154 Margo! Hi, it's Ty Borden.Amy's husband. 648 00:29:37,192 --> 00:29:38,492 Listen, she's in laborright now, 649 00:29:38,485 --> 00:29:40,315 we're heading to Heartland.Can you meet us there 650 00:29:40,361 --> 00:29:43,201 as soon as you possible?Thanks. Call me. 651 00:29:43,239 --> 00:29:45,279 - Oh my God.- Okay, just relax, Amy. 652 00:29:45,325 --> 00:29:47,655 Just relax, we'll be okay. 653 00:29:47,702 --> 00:29:49,792 We'll be okay.Breathe. Yeah, that's good. 654 00:29:49,871 --> 00:29:51,501 (Rumbles up) 655 00:29:53,374 --> 00:29:55,504 Okay, here we are. 656 00:29:57,003 --> 00:29:59,383 You're home now. You're okay. 657 00:29:59,422 --> 00:30:01,472 - Did you get a holdof Margo yet? 658 00:30:01,508 --> 00:30:03,338 - I called, then I lefther some messages. 659 00:30:03,384 --> 00:30:05,394 - Messages? We've got to getAmy to the hospital! 660 00:30:05,428 --> 00:30:06,808 Sir, can you take usto the hospital? 661 00:30:06,846 --> 00:30:09,766 Peter: Lou, calm down.- I'm calm. I'm really calm. 662 00:30:09,807 --> 00:30:11,597 Ty: Okay, now. 663 00:30:12,727 --> 00:30:14,517 All right?- Yeah. 664 00:30:14,521 --> 00:30:17,481 - Okay, let's get you settled.- Amy, I'm here for you! 665 00:30:17,524 --> 00:30:19,194 I'll get her out of her dress,Ty. 666 00:30:19,234 --> 00:30:20,784 - Oh, okay.- I got you, honey. 667 00:30:20,818 --> 00:30:23,488 Oh, I got you.- I'll get this out of the way. 668 00:30:23,530 --> 00:30:25,740 Lou: All right, in we go.I got you. 669 00:30:25,782 --> 00:30:27,702 Okay, let's get your coat off.Amy: Okay. 670 00:30:27,742 --> 00:30:30,582 - Yeah, just give me a second,Amy, let me try... 671 00:30:30,620 --> 00:30:32,580 - I can do it, Lou!- No-no-no, you just relax... 672 00:30:32,705 --> 00:30:34,575 ...I'll pull the sleeve.Amy: Okay. Okay. Just stop it! 673 00:30:34,624 --> 00:30:37,294 Tim: Okay, I just heard.I'm here. Where is she? 674 00:30:37,335 --> 00:30:40,045 - She's with Lou.Just hold on though, okay? 675 00:30:40,046 --> 00:30:42,466 - I'm her coach.- She's getting changed. 676 00:30:42,507 --> 00:30:44,467 - Amy, breathe, honey,just breathe! 677 00:30:44,509 --> 00:30:45,719 You know the drill. 678 00:30:45,760 --> 00:30:47,600 - Margo, the contractionsare getting closer together. 679 00:30:47,637 --> 00:30:49,967 Amy is in labor!Call me back, please! 680 00:30:50,014 --> 00:30:53,104 She's not answering. I told herthis was a stupid idea. 681 00:30:53,142 --> 00:30:54,982 Amy, I told you thiswas a stupid idea! 682 00:30:55,019 --> 00:30:57,899 - Lou, you know what? Please,I do not need this right now. 683 00:30:57,897 --> 00:31:00,227 Just leave.Lou: Okay. 684 00:31:00,275 --> 00:31:02,485 Yeah, I'll just, I'll come backand check on you. 685 00:31:02,527 --> 00:31:06,157 Oh my God.- Just breathe, Lou. 686 00:31:06,197 --> 00:31:09,447 Okay. Amy, you're coach is here. 687 00:31:09,492 --> 00:31:11,702 (Barn doors swing open) 688 00:31:11,744 --> 00:31:14,164 Peter: Hey.- How's Amy? 689 00:31:14,247 --> 00:31:16,327 Peter: I don't know.- The girls are in the house. 690 00:31:16,374 --> 00:31:19,594 - Margo, answer the phone.Amy's having this baby. 691 00:31:19,627 --> 00:31:21,667 - Lou, you gotta calm down. 692 00:31:21,713 --> 00:31:24,423 - I'm calm, okay, Peter?Don't tell me to calm down! 693 00:31:24,465 --> 00:31:26,545 - I'm gonna check on the girls. 694 00:31:26,593 --> 00:31:28,683 - Where's Margo?You know, where is she? 695 00:31:28,720 --> 00:31:32,180 I'm gonna call Dr. Adler.That's what I'm gonna do. 696 00:31:32,223 --> 00:31:33,563 - Breathe, okay? 697 00:31:33,600 --> 00:31:35,890 - Yeah, he's right.Breathe, just breathe. 698 00:31:35,935 --> 00:31:40,265 - I am trying! Please,just give me some space. 699 00:31:40,315 --> 00:31:44,105 - Okay. It's okay, Amy.Here, here, take my hand. 700 00:31:44,152 --> 00:31:45,992 Breathe, Amy.Just breathe, okay? 701 00:31:46,029 --> 00:31:47,699 - Ty. Ty. 702 00:31:48,531 --> 00:31:51,031 - Okay, just one second.There you go. 703 00:31:51,075 --> 00:31:52,195 - Ty.- What?! 704 00:31:52,243 --> 00:31:53,543 - (Grunts) Don't go. 705 00:31:53,578 --> 00:31:54,618 - Okay, just... 706 00:31:54,662 --> 00:31:56,752 Amy, just need to...I just need to... 707 00:31:56,831 --> 00:31:58,211 - Ty!- I'll be right back, okay? 708 00:31:58,249 --> 00:31:59,129 What?- Where's Margo? 709 00:31:59,125 --> 00:32:00,785 She should be here by now. 710 00:32:00,793 --> 00:32:04,213 - If worst comes to worst,I can deliver this baby, okay. 711 00:32:05,423 --> 00:32:07,973 - You're a vet! 712 00:32:11,638 --> 00:32:14,058 - No, get that Amywants a midwife, 713 00:32:14,098 --> 00:32:15,928 that she trusts a midwife, 714 00:32:15,975 --> 00:32:18,385 but what good is a midwifeif she's not here 715 00:32:18,436 --> 00:32:20,266 when she needs to be. 716 00:32:20,313 --> 00:32:22,863 - I am here, Lou.- Oh, thank goodness. 717 00:32:22,899 --> 00:32:25,149 - Nice to see you too.Where's Amy? 718 00:32:25,151 --> 00:32:26,821 Everyone: Upstairs! 719 00:32:27,820 --> 00:32:29,240 Ty: I wouldn't miss this, Amy. 720 00:32:29,280 --> 00:32:30,700 Amy: Ty, I'm so gladyou're here. 721 00:32:30,740 --> 00:32:32,660 Ty: You're dong amazing.Just breathe. 722 00:32:32,659 --> 00:32:36,159 - Margo, she's in thetransitional stage right now. 723 00:32:36,204 --> 00:32:37,874 That-that's what the book says. 724 00:32:37,997 --> 00:32:40,167 - That's it.Amy, you're doing great. 725 00:32:40,166 --> 00:32:42,836 Okay, and baby's doing great. 726 00:32:42,877 --> 00:32:44,167 Good. 727 00:32:44,170 --> 00:32:47,010 Now I want you to stop pushingfor the moment, okay? 728 00:32:47,048 --> 00:32:48,628 - Okay. 729 00:32:48,675 --> 00:32:50,545 - All right. All right. 730 00:32:50,593 --> 00:32:52,553 You're almost there. 731 00:32:52,595 --> 00:32:54,175 - Just breathe, Amy.Just breathe. 732 00:32:54,222 --> 00:32:55,772 Margo: Just breathe. 733 00:32:55,807 --> 00:32:58,177 Baby's crowning. Okay. 734 00:32:58,226 --> 00:33:00,436 (Screams in pain) 735 00:33:00,478 --> 00:33:02,808 - Good, good. Chin down, honey. 736 00:33:02,855 --> 00:33:05,185 Oh! Okay. I think the chin-- 737 00:33:05,191 --> 00:33:07,741 - Baby's doing great. Okay? 738 00:33:09,570 --> 00:33:11,070 (Approaching footsteps) 739 00:33:11,114 --> 00:33:12,244 Lisa: Hey.- Hey. 740 00:33:12,281 --> 00:33:15,451 Lisa: How is she?- Uh, good. They're all good. 741 00:33:15,493 --> 00:33:16,873 Yeah. 742 00:33:16,911 --> 00:33:18,621 - Way to go, coach. Nice job.- Thanks. 743 00:33:18,663 --> 00:33:20,543 - I feel like I should beup there with her. 744 00:33:20,665 --> 00:33:22,705 Like, I should check on her.- Oh no. Honey, they're fine. 745 00:33:22,750 --> 00:33:24,790 They're fine without you -even you. 746 00:33:26,504 --> 00:33:27,714 - Hey.- Hi. 747 00:33:27,714 --> 00:33:30,224 - Baby? Oh.- No, not yet. 748 00:33:30,216 --> 00:33:32,466 - So, you two got married? 749 00:33:33,553 --> 00:33:35,563 Caleb: Yes we did. 750 00:33:35,555 --> 00:33:37,385 - Caleb was incredible. 751 00:33:37,432 --> 00:33:38,772 I thought he was runningout on me, 752 00:33:38,808 --> 00:33:40,558 but he was just so concernedfor Amy, 753 00:33:40,560 --> 00:33:42,310 he wouldn't leave her side. 754 00:33:42,353 --> 00:33:44,403 Lisa: Well, look at you.Come here. 755 00:33:44,439 --> 00:33:45,939 How's Amy?Lou: She's okay, 756 00:33:45,982 --> 00:33:47,362 but you know,it took Margo two hours... 757 00:33:47,400 --> 00:33:48,860 - Good for you.- Thanks. 758 00:33:48,901 --> 00:33:50,861 So we decided something. 759 00:33:50,903 --> 00:33:53,163 We're gonna tell Cass's parentsthe truth. 760 00:33:53,197 --> 00:33:54,697 You were right. 761 00:33:54,741 --> 00:33:57,241 You can't start a marriagewith a lie. 762 00:33:57,285 --> 00:34:00,785 - Well, it wouldn't be a lieif I hired you. 763 00:34:02,582 --> 00:34:04,082 (Sighs) 764 00:34:04,125 --> 00:34:05,875 What? You're full of surprises,Caleb. 765 00:34:05,918 --> 00:34:07,878 You sprung your buddy, Ty,from the hospital, 766 00:34:07,920 --> 00:34:09,260 so he could be with Amy. 767 00:34:09,255 --> 00:34:12,625 You were there for Amywhen she needed you the most. 768 00:34:12,675 --> 00:34:15,045 I'm impressed. You're hired. 769 00:34:15,845 --> 00:34:18,305 - Thanks. Thanks, Tim! 770 00:34:19,766 --> 00:34:22,306 - Yeah. Don't screw it up. 771 00:34:22,351 --> 00:34:25,561 - Okay, you're gonna give meone big push, okay, Amy? 772 00:34:25,605 --> 00:34:27,895 Take a deep breath.Baby's ready. 773 00:34:27,940 --> 00:34:30,690 Ty: Okay. That's it, Amy.You got it, you got it. 774 00:34:30,735 --> 00:34:32,525 (Effort grunts)You got it. 775 00:34:32,570 --> 00:34:35,200 (Big exhale)- Looks good. 776 00:34:37,200 --> 00:34:39,120 Caleb: So, how's thisfor a wedding night? 777 00:34:39,118 --> 00:34:40,748 Cass: It's pretty eventful. 778 00:34:40,787 --> 00:34:42,907 (Baby cries) 779 00:34:45,917 --> 00:34:47,877 (Lisa giggles) 780 00:34:47,919 --> 00:34:49,589 (Happy exhale) 781 00:34:49,629 --> 00:34:51,959 (Happy laughter) 782 00:34:53,299 --> 00:34:55,259 (Snorting) 783 00:34:55,301 --> 00:34:56,641 (Baby cries) 784 00:34:57,637 --> 00:34:58,637 ♪♪ 785 00:35:07,605 --> 00:35:09,395 - Hi!- It's a girl. 786 00:35:09,440 --> 00:35:12,780 - Hey. Oh, she's beautiful.- It's a girl, Amy. 787 00:35:12,819 --> 00:35:14,949 - Yeah, she is.- Hey. 788 00:35:14,987 --> 00:35:17,107 - She's perfect.- Hey. 789 00:35:17,990 --> 00:35:21,160 - You're amazing, Amy. 790 00:35:22,537 --> 00:35:24,997 - Hey... sweetheart. It's okay. 791 00:35:26,332 --> 00:35:28,542 (Happy laughter) 792 00:35:30,336 --> 00:35:32,506 Hey... 793 00:35:32,505 --> 00:35:34,465 - You were amazing. 794 00:35:36,259 --> 00:35:37,549 Hey... 795 00:35:38,678 --> 00:35:40,138 Hey... 796 00:35:40,179 --> 00:35:42,429 (Ghost whinnies loudly) 797 00:35:42,473 --> 00:35:44,143 (Amy laughs) 798 00:35:48,855 --> 00:35:55,355 ♪♪ 799 00:35:55,361 --> 00:35:56,991 - I love this chair, grandpa. 800 00:35:57,029 --> 00:35:59,819 - Well, we finished itjust in time, didn't we, Lis. 801 00:35:59,866 --> 00:36:02,366 - Yeah.- Well, thank you, both of you. 802 00:36:02,410 --> 00:36:04,790 - Oh, you're so cute. 803 00:36:05,955 --> 00:36:08,205 - She's so wonderful. 804 00:36:08,332 --> 00:36:10,752 - Amy, you were wonderful. 805 00:36:11,544 --> 00:36:13,174 - So was my coach. 806 00:36:14,255 --> 00:36:16,255 So were you. 807 00:36:16,299 --> 00:36:18,969 - I think she kindalooks like me. 808 00:36:19,010 --> 00:36:20,470 - (Chuckles) 809 00:36:20,511 --> 00:36:22,761 - Actually, she's the spittingimage of Marion 810 00:36:22,805 --> 00:36:25,215 when she was born. 811 00:36:25,266 --> 00:36:28,136 Amy: Well, mom would be happy. 812 00:36:28,186 --> 00:36:29,936 - We haven't picked outa first name yet, 813 00:36:29,979 --> 00:36:32,109 but Amy and I were thinking,for her middle name, 814 00:36:32,148 --> 00:36:34,398 we would call her--- Marion. 815 00:36:34,400 --> 00:36:37,150 Lisa: Oh, that's lovely.Lou: Oh. I'm so glad. 816 00:36:37,195 --> 00:36:38,565 Amy: I think it suits her. 817 00:36:38,571 --> 00:36:40,281 Lou: Yeah, it does. 818 00:36:40,323 --> 00:36:42,833 (Horse whinnies outside) 819 00:36:47,830 --> 00:36:50,710 (Nervous snortingand whinnying) 820 00:36:50,791 --> 00:36:54,751 ♪♪ 821 00:36:54,754 --> 00:36:56,924 - I need to go calm him down. 822 00:36:56,923 --> 00:36:58,263 It's not working. 823 00:36:58,257 --> 00:37:00,337 I tried, Jack. I really did, 824 00:37:00,384 --> 00:37:02,764 but he's not happy. 825 00:37:02,803 --> 00:37:05,063 - Well, you can't force somethings to happen 826 00:37:05,097 --> 00:37:07,557 no matter how hard you try. 827 00:37:07,600 --> 00:37:10,520 (Ghost whinnies) 828 00:37:14,690 --> 00:37:16,110 (Hooves thud, nervous snorting) 829 00:37:16,150 --> 00:37:23,120 ♪♪ 830 00:37:23,157 --> 00:37:25,787 (Hooves thud, nervous snorting) 831 00:37:27,119 --> 00:37:29,289 (Distressed whinny) 832 00:37:29,288 --> 00:37:37,458 ♪♪ 833 00:37:37,546 --> 00:37:39,916 (Latch clinks) 834 00:37:42,969 --> 00:37:49,979 ♪♪ 835 00:37:50,017 --> 00:37:51,637 (Happy exhales) 836 00:37:57,233 --> 00:37:59,323 (Phone rings) 837 00:38:00,611 --> 00:38:03,531 (Baby coos) 838 00:38:03,572 --> 00:38:05,072 (Beeps phone on) 839 00:38:05,116 --> 00:38:06,826 - Dr. Holt. 840 00:38:07,702 --> 00:38:11,212 Yeah, yeah. The baby was bornlast night. 841 00:38:11,247 --> 00:38:13,037 It's a girl! 842 00:38:14,250 --> 00:38:15,670 Thank you! 843 00:38:17,837 --> 00:38:19,837 Oh, you're kidding! 844 00:38:20,756 --> 00:38:23,426 (Sighs) Well, that's great news. 845 00:38:24,427 --> 00:38:25,637 Yeah. Thank you. 846 00:38:25,678 --> 00:38:27,218 Okay. We'll talk later! 847 00:38:27,263 --> 00:38:28,353 Okay, bye. 848 00:38:28,347 --> 00:38:29,427 Lou: Here you go, Lisa. 849 00:38:29,473 --> 00:38:31,393 - Just got off the phonewith the doctor, 850 00:38:31,434 --> 00:38:33,194 the results came back,they're all clear! 851 00:38:33,185 --> 00:38:34,645 I'm officially a free man! 852 00:38:34,687 --> 00:38:36,517 Lisa: Congratulations. 853 00:38:36,522 --> 00:38:39,862 - A free man?Oh, I don't think so. 854 00:38:39,900 --> 00:38:42,280 (Small laugh)Not for a long time. 855 00:38:42,320 --> 00:38:43,280 - (Chuckles) 856 00:38:45,656 --> 00:38:48,366 (Chuckles)(Baby coos) 857 00:38:48,409 --> 00:38:49,829 Peter: Sorry, I have to leave. 858 00:38:49,869 --> 00:38:51,699 I gotta get things goingat the bank 859 00:38:51,704 --> 00:38:56,544 and uh, they're gonna send youthose papers to sign too so... 860 00:38:56,625 --> 00:38:59,835 But you know whatI was thinking is... 861 00:38:59,879 --> 00:39:02,549 why don't you come to Vancouverto sign the papers? 862 00:39:02,590 --> 00:39:05,930 And that way we can spendsome time together. 863 00:39:05,968 --> 00:39:08,258 Maybe go out to dinner. 864 00:39:08,304 --> 00:39:10,394 Make a thing of it, you know? 865 00:39:10,431 --> 00:39:12,391 I'll be fun. What do you say? 866 00:39:12,433 --> 00:39:14,893 - Peter, I haven't actuallysaid yes 867 00:39:14,935 --> 00:39:16,935 to your business proposal yet. 868 00:39:18,856 --> 00:39:21,686 - Oh. Uh... I just assumed. 869 00:39:21,734 --> 00:39:22,784 - No, I know. 870 00:39:22,818 --> 00:39:25,398 And I would, I would loveto say yes. 871 00:39:25,446 --> 00:39:28,366 I mean, I hate the idea oflosing the Maggie's project. 872 00:39:28,407 --> 00:39:31,077 It's...it's almost unthinkable. 873 00:39:31,118 --> 00:39:33,748 Um... but even more than that, 874 00:39:33,788 --> 00:39:37,038 I hate the idea of wreckingwhat you and I have. 875 00:39:37,083 --> 00:39:38,923 - It's not gonna wreck it. 876 00:39:39,043 --> 00:39:41,093 - Well, it might... it might. 877 00:39:41,087 --> 00:39:43,627 Peter, because somethingfeels wrong. 878 00:39:43,672 --> 00:39:46,682 Something, it feels likeyou think this is a way 879 00:39:46,717 --> 00:39:49,177 of keeping us involved, 880 00:39:49,220 --> 00:39:51,180 together... 881 00:39:53,349 --> 00:39:55,429 - No. That's... 882 00:39:55,434 --> 00:39:57,944 that is not why I offered. 883 00:39:57,978 --> 00:40:01,648 - It was so generous of youto offer to help me. 884 00:40:02,733 --> 00:40:05,533 But it wouldn't be good for us. 885 00:40:06,529 --> 00:40:09,029 Or me. 886 00:40:11,158 --> 00:40:14,408 - That's, that's reallyhow you feel? 887 00:40:15,955 --> 00:40:18,615 - Yeah. I do. 888 00:40:21,877 --> 00:40:24,257 - Okay. Okay... 889 00:40:26,799 --> 00:40:28,629 I mean, I do get that thingsare good 890 00:40:28,676 --> 00:40:32,346 with us and the kids the waythey are. 891 00:40:32,388 --> 00:40:35,308 I do get that. I... 892 00:40:35,349 --> 00:40:36,599 - Yeah. This-I... 893 00:40:36,642 --> 00:40:38,942 This is for the best. 894 00:40:40,354 --> 00:40:41,984 - Okay. 895 00:40:44,150 --> 00:40:46,740 - Hey... thank you. 896 00:40:48,070 --> 00:40:52,490 - Yeah. If you change yourmind, give me a call me. 897 00:40:52,533 --> 00:40:54,033 (Door opens and shuts) 898 00:40:57,621 --> 00:40:59,421 (Hard exhale) 899 00:41:01,834 --> 00:41:03,884 ♪♪ 900 00:41:04,003 --> 00:41:06,713 ♪ Mmm-mmm-mmm-mmm ♪ 901 00:41:06,755 --> 00:41:09,545 ♪ Mmm-mmm ♪ 902 00:41:09,592 --> 00:41:11,722 ♪ Mmm-mmm-mmm-mmm ♪ 903 00:41:16,515 --> 00:41:17,675 (Emotional gasp) 904 00:41:17,683 --> 00:41:21,103 ♪ How long will I love you ♪ 905 00:41:21,145 --> 00:41:24,475 ♪ As long as the starsare above you ♪ 906 00:41:24,523 --> 00:41:27,193 (Calming exhales, crying) 907 00:41:27,234 --> 00:41:29,284 ♪ And longer if I can ♪ 908 00:41:31,906 --> 00:41:35,656 ♪ How long will I need you ♪ 909 00:41:35,701 --> 00:41:37,661 ♪ As long as the seasonsneed to ♪ 910 00:41:37,703 --> 00:41:40,163 (Ghost whinnies outside) 911 00:41:40,206 --> 00:41:44,076 - Amy, come look at this. 912 00:41:46,420 --> 00:41:50,050 ♪ How long will I be with you ♪ 913 00:41:50,049 --> 00:41:54,089 ♪ As long as the seais bound to ♪ 914 00:41:55,888 --> 00:41:58,558 ♪ Wash up on the sand ♪ 915 00:41:58,599 --> 00:42:08,609 ♪♪ 916 00:42:10,027 --> 00:42:12,607 ♪ How long will I want you ♪ 917 00:42:13,864 --> 00:42:17,664 ♪ As long as you want me to ♪ 918 00:42:19,620 --> 00:42:21,660 ♪ And longer by far ♪ 919 00:42:24,291 --> 00:42:26,921 ♪ How long will I hold you ♪ 920 00:42:28,087 --> 00:42:29,877 ♪ As long as your Fathertold you ♪ 921 00:42:32,883 --> 00:42:35,183 ♪ As long as you can ♪ 922 00:42:38,806 --> 00:42:41,926 ♪ How long will I give to you ♪ 923 00:42:41,976 --> 00:42:45,726 ♪ As long as I livethrough you ♪ 924 00:42:48,065 --> 00:42:50,895 ♪ However long you say ♪ 925 00:42:52,236 --> 00:42:54,696 - It's okay. 926 00:42:54,738 --> 00:42:56,278 They're fine. 927 00:42:57,366 --> 00:42:59,906 If you wanna go, I understand. 928 00:43:01,287 --> 00:43:11,207 ♪♪ 929 00:43:11,297 --> 00:43:16,257 ♪♪ 930 00:43:16,302 --> 00:43:22,472 ♪♪ 931 00:43:22,474 --> 00:43:24,984 ♪ How long will I love you ♪ 932 00:43:26,228 --> 00:43:29,228 ♪ As long as starsare above you ♪ 933 00:43:29,273 --> 00:43:33,493 ♪♪ 61055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.