All language subtitles for Gunsmoke.S11-E19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,265 --> 00:00:34,793 Starring James Arness as Matt Dillon. 2 00:00:40,841 --> 00:00:42,833 What are you readin' about, Doc? 3 00:00:46,747 --> 00:00:48,579 - Doc? - Huh? 4 00:00:48,715 --> 00:00:49,876 What are you reading about? 5 00:00:50,017 --> 00:00:51,461 I'm reading about that raid in Sedalia. 6 00:00:51,485 --> 00:00:53,454 What happened in Sedalia? 7 00:00:53,587 --> 00:00:55,681 15 or 20 fellows rode into town 8 00:00:55,822 --> 00:00:58,724 and they... they robbed the bank and... 9 00:00:58,859 --> 00:01:00,122 they got about $20,000. 10 00:01:00,260 --> 00:01:04,664 Just let me tell you this, Doc. 11 00:01:04,798 --> 00:01:07,962 It ain't never gonna happen in this town, 12 00:01:08,101 --> 00:01:10,434 'cause there ain't no gang 13 00:01:10,571 --> 00:01:13,336 no place in this whole country 14 00:01:13,473 --> 00:01:15,942 that's got nerve enough to hit Dodge. 15 00:01:16,076 --> 00:01:17,942 We're going to hit Dodge. 16 00:01:18,078 --> 00:01:19,278 We wasted enough time already. 17 00:01:19,379 --> 00:01:21,177 We don't need much time. 18 00:01:21,315 --> 00:01:22,510 We'll go in like we planned, 19 00:01:22,649 --> 00:01:23,844 we'll get rid of Dillon, 20 00:01:23,984 --> 00:01:25,577 take the bank and be halfway to Oklahoma 21 00:01:25,719 --> 00:01:27,051 before he knows it. 22 00:01:27,187 --> 00:01:29,713 I thought you said he was too smart to trick. 23 00:01:29,856 --> 00:01:33,054 Well, he is, so we don't try to trick him. 24 00:01:33,193 --> 00:01:36,163 We give him a real problem, 25 00:01:36,296 --> 00:01:38,575 the kind of a problem no good lawman can turn his back on. 26 00:01:38,599 --> 00:01:40,534 If it times out, we'll be in the clear. 27 00:01:49,876 --> 00:01:52,277 Right on 11:00. 28 00:01:52,412 --> 00:01:53,652 Best be getting on out of here. 29 00:01:53,747 --> 00:01:55,238 Well, I don't like it. 30 00:01:55,382 --> 00:01:56,702 We'll be heading out of that ranch 31 00:01:56,817 --> 00:02:00,310 just ten minutes before Dillon's supposed to ride in... 32 00:02:00,454 --> 00:02:02,821 and that's too close for comfort. 33 00:02:02,956 --> 00:02:06,085 Well, we can't leave no earlier. 34 00:02:06,226 --> 00:02:07,956 Something might go wrong. 35 00:02:08,095 --> 00:02:10,963 Yeah, it just might. 36 00:02:11,098 --> 00:02:13,727 It just might. 37 00:02:13,867 --> 00:02:15,699 Sure would be a shame, wouldn't it? 38 00:02:15,836 --> 00:02:17,828 Something messed up Stark's figuring? 39 00:02:19,673 --> 00:02:22,643 We just might be able to do a little figuring of our own. 40 00:02:25,612 --> 00:02:26,705 - Marshal. - Marshal! 41 00:02:26,847 --> 00:02:28,145 I've got to talk to the Marshal! 42 00:02:28,281 --> 00:02:30,113 All right. 43 00:02:30,250 --> 00:02:32,014 Billy, what's happened? Somebody get Doc. 44 00:02:32,152 --> 00:02:33,347 They killed Pa. 45 00:02:33,487 --> 00:02:35,080 You gotta get 'em, Marshal. 46 00:02:35,222 --> 00:02:36,713 They-they killed Pa! 47 00:02:36,857 --> 00:02:37,722 Who are you talking about? 48 00:02:37,858 --> 00:02:38,723 Two men. 49 00:02:38,859 --> 00:02:40,521 They come in this morning. 50 00:02:40,661 --> 00:02:41,738 All right, now. Take it easy, Billy. 51 00:02:41,762 --> 00:02:43,458 Get him inside, will you? Festus? 52 00:02:43,597 --> 00:02:46,157 I'll get the horses before you can get your rifles. 53 00:02:53,907 --> 00:02:55,671 And you, you open that safe. 54 00:02:55,809 --> 00:02:56,969 There's no money in the safe. 55 00:02:57,077 --> 00:02:59,376 That's one, two... 56 00:02:59,513 --> 00:03:01,505 All right! 57 00:03:01,648 --> 00:03:03,048 All right, don't shoot. 58 00:03:07,320 --> 00:03:09,812 Nobody gets hurt if you do like we say. 59 00:03:28,642 --> 00:03:30,543 Shiloh! Give me a hand! 60 00:03:34,514 --> 00:03:35,003 Come on! 61 00:03:35,027 --> 00:03:37,541 All right, don't a one of you move, you hear me? 62 00:04:12,886 --> 00:04:15,947 All right, let's get out of here! 63 00:04:32,472 --> 00:04:35,032 You know any of them fellers, Matthew? 64 00:04:35,175 --> 00:04:36,871 It was the Stark gang, Festus. 65 00:04:37,010 --> 00:04:39,502 I recognized Jim Stark and two of the Fraleys. 66 00:04:39,646 --> 00:04:40,841 Marshal. 67 00:04:40,981 --> 00:04:42,244 Marshal... 68 00:04:42,382 --> 00:04:43,247 What is it, boy? 69 00:04:43,383 --> 00:04:44,976 Doc's gone. He's gone! 70 00:04:45,118 --> 00:04:46,398 Gone? What are you talking about? 71 00:04:47,187 --> 00:04:49,747 Two men, they took him. 72 00:04:49,890 --> 00:04:52,155 Doc called one of them by name. 73 00:04:52,292 --> 00:04:54,852 I... I think it was McConnell. 74 00:04:56,863 --> 00:04:58,525 McConnell? 75 00:04:58,665 --> 00:05:00,657 Get the horses, Festus. 76 00:05:00,801 --> 00:05:02,178 Now, boys, listen to me, all of you. 77 00:05:02,202 --> 00:05:03,646 Get your horses, every man that can ride, 78 00:05:03,670 --> 00:05:04,968 and meet me back here right away. 79 00:05:05,105 --> 00:05:07,097 We're going after 'em. 80 00:05:11,778 --> 00:05:13,770 ♪♪ 81 00:06:10,737 --> 00:06:11,796 Easy, Jeff. 82 00:06:11,938 --> 00:06:12,938 Take it easy. 83 00:06:21,381 --> 00:06:24,078 It, uh... it don't look good, Jimmy. 84 00:06:24,217 --> 00:06:25,515 He took two right in the belly. 85 00:06:25,652 --> 00:06:27,163 All right, then we get him across the county line 86 00:06:27,187 --> 00:06:28,231 to Mullenville and leave him there. 87 00:06:28,255 --> 00:06:29,416 All we can do. 88 00:06:29,556 --> 00:06:31,491 But we really don't know 89 00:06:31,625 --> 00:06:33,025 them folks in Mullenville. 90 00:06:33,159 --> 00:06:35,594 They-they-they stayed in line as long as we was all in town, 91 00:06:35,729 --> 00:06:37,039 but no telling what they might do to Jeff 92 00:06:37,063 --> 00:06:38,241 if-if we leave him there alone. 93 00:06:38,265 --> 00:06:39,494 He stays in Mullenville. 94 00:06:39,633 --> 00:06:40,643 We go on just like planned. 95 00:06:40,667 --> 00:06:42,101 Ain't no changes, Web. 96 00:06:42,235 --> 00:06:43,515 You stay with him if you want to, 97 00:06:43,570 --> 00:06:44,970 but the money goes on with us. 98 00:06:45,105 --> 00:06:47,165 That's how you figure, Jimmy? 99 00:06:47,307 --> 00:06:48,639 That's how it is, Web. 100 00:06:48,775 --> 00:06:51,006 Long as things is done my way they come out right. 101 00:06:51,144 --> 00:06:52,908 You got a complaint? 102 00:06:54,648 --> 00:06:56,776 We go along with you, Jimmy, but a man can't be... 103 00:06:56,917 --> 00:06:58,783 A man can do what needs to be done. 104 00:06:58,919 --> 00:07:00,897 When he don't, something happens like that marshal showing up. 105 00:07:00,921 --> 00:07:02,514 Now, take your choice, Web. 106 00:07:02,656 --> 00:07:04,955 Mullenville or right here. 107 00:07:05,091 --> 00:07:06,423 Stay with him if you want to, 108 00:07:06,559 --> 00:07:08,084 but the rest of us and the money... 109 00:07:08,228 --> 00:07:09,705 it goes on just like planned. 110 00:07:09,729 --> 00:07:11,254 Hey, Jimmy! 111 00:07:11,398 --> 00:07:12,798 McConnell and Pence are coming. 112 00:07:12,933 --> 00:07:13,798 They're bringing somebody. 113 00:07:13,934 --> 00:07:16,062 - Web? - Yeah! 114 00:07:16,202 --> 00:07:19,036 Oh, Web, we brought the doc with us. 115 00:07:19,172 --> 00:07:20,504 Huh? How's he doing, Web? 116 00:07:20,640 --> 00:07:22,802 All right. Right over here, Doc, come on. 117 00:07:28,949 --> 00:07:31,646 He caught two of 'em right in... right in the gut. 118 00:07:35,989 --> 00:07:37,013 All right, where's Clell, 119 00:07:37,157 --> 00:07:38,501 what are you doing here, and who's that? 120 00:07:38,525 --> 00:07:40,165 I was just going to ask you what happened. 121 00:07:40,260 --> 00:07:42,605 We didn't know what was going on when that boy rode into town 122 00:07:42,629 --> 00:07:43,961 at 1:00 instead of 1:30. 123 00:07:44,097 --> 00:07:45,156 He came in at 1:00? 124 00:07:45,298 --> 00:07:46,163 That's right. 125 00:07:46,299 --> 00:07:47,631 Ooh, that Clell Williams. 126 00:07:47,767 --> 00:07:48,978 Can't anybody around here obey orders? 127 00:07:49,002 --> 00:07:50,129 And you... 128 00:07:50,270 --> 00:07:51,614 You were supposed to stay in Dodge another day. 129 00:07:51,638 --> 00:07:53,004 I know. 130 00:07:53,139 --> 00:07:55,370 Pence saw Jeff go down, lost his head. 131 00:07:55,508 --> 00:07:57,628 First thing I know he's running off after that doctor. 132 00:07:57,744 --> 00:07:59,121 So I didn't think it would be too healthy 133 00:07:59,145 --> 00:08:00,623 - for me to stay around. - All right, all right, all right. 134 00:08:00,647 --> 00:08:01,842 Let's get out of here. 135 00:08:01,982 --> 00:08:03,982 We must have left a trail a blind man could follow. 136 00:08:04,084 --> 00:08:05,450 Now, hold it, Jim. The doc here, 137 00:08:05,585 --> 00:08:07,265 he's got to have some time to patch him up. 138 00:08:10,390 --> 00:08:12,359 He can have all the time he wants, 139 00:08:12,492 --> 00:08:13,721 once we get to Mullenville. 140 00:08:13,860 --> 00:08:16,329 Jeff is never going to make it to Mullenville. 141 00:08:17,897 --> 00:08:20,059 Web... 142 00:08:20,200 --> 00:08:22,692 you'd better talk some sense into his head. 143 00:08:32,145 --> 00:08:33,613 We're gonna stay here. 144 00:08:33,747 --> 00:08:34,840 Us and the doc. 145 00:08:34,981 --> 00:08:36,609 Me, too, Jim. He's one of us. 146 00:08:36,750 --> 00:08:38,912 You take your half the money and go on ahead. 147 00:08:39,052 --> 00:08:40,252 Ain't no time for a split now. 148 00:08:40,320 --> 00:08:41,549 I take it all. 149 00:08:41,688 --> 00:08:42,832 Anybody can't get back to Missouri, 150 00:08:42,856 --> 00:08:44,033 they're not apt to get their share. 151 00:08:44,057 --> 00:08:45,081 You know the rules. 152 00:08:45,225 --> 00:08:46,488 Maybe some of us figure 153 00:08:46,626 --> 00:08:48,506 that one of your rules ain't worth a man's life. 154 00:08:48,595 --> 00:08:50,962 Well, then some of you ought to figure on waiting here. 155 00:08:51,097 --> 00:08:52,224 Starting right now 156 00:08:52,365 --> 00:08:54,459 or till a posse comes breathing down your back! 157 00:08:56,903 --> 00:08:59,771 Okay, boys, you call it. 158 00:08:59,906 --> 00:09:01,932 Uh, Jimmy... 159 00:09:02,075 --> 00:09:03,509 Jim, you're calling the turns. 160 00:09:03,643 --> 00:09:04,906 We all agreed on that. 161 00:09:05,045 --> 00:09:08,413 But I think we can let the doctor have a little while. 162 00:09:08,548 --> 00:09:10,210 I can guarantee there'll be no posse 163 00:09:10,350 --> 00:09:11,978 leaving Dodge City for a spell. 164 00:09:12,118 --> 00:09:13,552 How can you guarantee that? 165 00:09:13,686 --> 00:09:15,416 When I saw Jeff get hurt, 166 00:09:15,555 --> 00:09:17,046 saw Pence going for the doctor, 167 00:09:17,190 --> 00:09:18,590 figured we might need a little time. 168 00:09:20,093 --> 00:09:22,961 So, uh... made sure we got some. 169 00:09:34,908 --> 00:09:36,274 Everybody out of there! 170 00:09:36,409 --> 00:09:37,409 Come on out! 171 00:09:37,444 --> 00:09:39,970 Marshal, Delmonico's is on fire! 172 00:09:40,113 --> 00:09:41,843 There's a fire in the stables, too! 173 00:09:41,981 --> 00:09:43,259 All right, get a bunch over there 174 00:09:43,283 --> 00:09:44,627 and get this fire out with the bucket brigade! 175 00:09:44,651 --> 00:09:46,771 Take the horses out of the stables as soon as you can! 176 00:10:13,346 --> 00:10:15,212 Doc... 177 00:10:15,348 --> 00:10:18,477 Here, you'd, uh, better go mighty easy in the digging, Doc. 178 00:10:18,618 --> 00:10:20,644 This here's our baby brother. 179 00:10:20,787 --> 00:10:22,387 Well, now, Doc, you pay attention. 180 00:10:22,422 --> 00:10:23,999 You do the best you can for him, you hear? 181 00:10:24,023 --> 00:10:26,219 Yeah, that's why we brought you out here, Doc. 182 00:10:26,359 --> 00:10:28,123 You gotta keep him alive! 183 00:10:28,261 --> 00:10:30,025 Or you'll kill me? 184 00:10:30,163 --> 00:10:31,654 That it? 185 00:10:33,233 --> 00:10:36,032 Why don't you do that? 186 00:10:36,169 --> 00:10:37,762 Why don't you just shoot me right now? 187 00:10:37,904 --> 00:10:40,999 I haven't got anything to say about this at all, have I? 188 00:10:41,141 --> 00:10:43,667 You got everything to say. 189 00:10:43,810 --> 00:10:44,675 Uh... 190 00:10:44,811 --> 00:10:46,040 If Jeff lives, you live. 191 00:10:46,179 --> 00:10:49,013 All right, shut up. 192 00:10:49,149 --> 00:10:51,084 Take a hold of him, there. Don't let him move. 193 00:10:51,217 --> 00:10:52,685 Oh, no, he's not gonna move none. No. 194 00:10:59,058 --> 00:11:00,369 Just how much longer they gonna be? 195 00:11:00,393 --> 00:11:01,554 Take it easy, Jimmy. 196 00:11:01,694 --> 00:11:03,005 - We'll make it out. - I should have killed him. 197 00:11:03,029 --> 00:11:04,554 I should've killed them both. 198 00:11:04,697 --> 00:11:06,825 No man ever talked like that to me. 199 00:11:06,966 --> 00:11:07,966 We need 'em, Jimmy boy. 200 00:11:08,101 --> 00:11:09,381 We're a long ways from Missouri. 201 00:11:09,435 --> 00:11:10,980 Well, we ain't getting no closer just setting here. 202 00:11:11,004 --> 00:11:12,905 Look at McConnell. He ain't fretting. 203 00:11:13,039 --> 00:11:15,270 That means that Dodge City's in bad trouble. 204 00:11:15,408 --> 00:11:16,752 They won't be bothering us for a spell. 205 00:11:16,776 --> 00:11:17,641 You can count on... 206 00:11:17,777 --> 00:11:19,905 I still don't like it. 207 00:11:20,046 --> 00:11:23,881 First time anything has ever gone wrong. 208 00:11:24,017 --> 00:11:27,419 That boy coming in early... 209 00:11:27,554 --> 00:11:29,546 Clell knew better than that. 210 00:11:33,359 --> 00:11:35,624 You, uh, you don't suppose 211 00:11:35,762 --> 00:11:37,562 he killed that old man and them girls, do you? 212 00:11:37,664 --> 00:11:40,259 Clell don't take to harnessing, you know, he... 213 00:11:40,400 --> 00:11:42,528 Lots of men don't. 214 00:11:42,669 --> 00:11:44,729 Keeping him out of Dodge like you done... 215 00:11:44,871 --> 00:11:46,671 They'll stay harnessed, the whole lot of them. 216 00:11:46,739 --> 00:11:48,731 That's the only way we ever got anywhere. 217 00:11:51,110 --> 00:11:52,305 So help me, 218 00:11:52,445 --> 00:11:54,380 if Clell killed them people... 219 00:11:54,514 --> 00:11:56,540 That's why we need the Fraleys, Jimmy. 220 00:11:56,683 --> 00:12:00,211 Once we get to Oklahoma, everything will be all right. 221 00:12:03,623 --> 00:12:05,922 All right... 222 00:12:06,059 --> 00:12:07,459 All right. 223 00:12:07,594 --> 00:12:09,586 But once we hit the Neosho, 224 00:12:09,729 --> 00:12:12,597 we ain't gonna be dragging no dead weight. 225 00:12:18,671 --> 00:12:20,765 Maybe the marshal got Clell and McLean. 226 00:12:20,907 --> 00:12:24,241 Maybe we cut some time off if we head straight south. 227 00:12:24,377 --> 00:12:27,006 We're going straight to Mullenville. 228 00:12:27,146 --> 00:12:29,377 I want to hear what Clell has to say before I kill him. 229 00:12:35,922 --> 00:12:37,132 All right, we'll get down there 230 00:12:37,156 --> 00:12:39,125 in just a minute, Sam. All right! 231 00:12:39,259 --> 00:12:41,125 Ed? See if you can round up some more men, 232 00:12:41,261 --> 00:12:42,388 get 'em down to the stable. 233 00:12:42,528 --> 00:12:43,621 - Festus! - Yeah? 234 00:12:43,763 --> 00:12:44,628 Take over here, will you? 235 00:12:44,764 --> 00:12:46,756 All right, Matthew! 236 00:13:01,347 --> 00:13:03,646 Come on, get that water up 237 00:13:03,783 --> 00:13:06,116 and get back and get some more water! Come on! 238 00:13:26,939 --> 00:13:28,464 Ooh, let's hold it here a minute. 239 00:13:30,043 --> 00:13:32,171 What's the matter? 240 00:13:32,312 --> 00:13:34,838 Well, I'm... I'm tired, that's what's the matter. 241 00:13:34,981 --> 00:13:36,592 I'm going to get my breath here for a minute. 242 00:13:36,616 --> 00:13:38,608 I don't care what you do. 243 00:13:48,895 --> 00:13:51,126 Now, you got it wrong, Doc. 244 00:13:51,264 --> 00:13:53,256 Jimmy doesn't hold with killing. 245 00:13:54,400 --> 00:13:57,302 Yeah, I'll bet the Stevens family 246 00:13:57,437 --> 00:13:59,372 would be awful happy to hear about that. 247 00:13:59,505 --> 00:14:01,565 Doc, if that old man and his daughters got hurt, 248 00:14:01,708 --> 00:14:03,233 Jim Stark had nothing to do with it. 249 00:14:03,376 --> 00:14:06,210 Oh, no, of course not. 250 00:14:06,346 --> 00:14:08,008 No, he's a fine fella. 251 00:14:08,147 --> 00:14:10,241 Good Samaritan and everything. Gives money to folks. 252 00:14:10,383 --> 00:14:12,511 A poor Confederate veteran, 253 00:14:12,652 --> 00:14:14,644 abused by Federal troops. 254 00:14:16,189 --> 00:14:18,215 Well, he's overplayed that a little this time. 255 00:14:18,358 --> 00:14:20,020 I'm afraid you're wrong there, Doc. 256 00:14:20,159 --> 00:14:21,525 For five years now... 257 00:14:21,661 --> 00:14:24,221 Five years he's been getting away with murder and robbery. 258 00:14:24,364 --> 00:14:25,730 Everything. 259 00:14:25,865 --> 00:14:27,925 He won't... won't get away with it this time. 260 00:14:28,067 --> 00:14:30,229 He picked the wrong town and the wrong man. 261 00:14:31,371 --> 00:14:32,771 Pretty soon now, Jim Stark's going 262 00:14:32,905 --> 00:14:34,271 to look over his shoulder 263 00:14:34,407 --> 00:14:35,773 and there he'll be. 264 00:14:35,908 --> 00:14:37,399 Who? 265 00:14:37,543 --> 00:14:40,172 You know who. 266 00:14:40,313 --> 00:14:42,441 Doc, by the time your friend the marshal's 267 00:14:42,582 --> 00:14:44,744 able to come for us, we're going to be in Texas, 268 00:14:44,884 --> 00:14:46,785 scattering like the four winds. 269 00:14:46,919 --> 00:14:48,364 Yeah, you're pretty sure of that, ain't you? 270 00:14:48,388 --> 00:14:49,720 I personally saw to it 271 00:14:49,856 --> 00:14:51,567 that Mr. Dillon wouldn't have a hope of starting for us 272 00:14:51,591 --> 00:14:53,787 - till tomorrow morning. - Yeah. 273 00:14:55,194 --> 00:14:56,059 Now, boys, listen to me! 274 00:14:56,195 --> 00:14:57,629 They got Doc with them 275 00:14:57,764 --> 00:14:58,974 and they're putting miles between us 276 00:14:58,998 --> 00:15:00,125 while we stand here arguing. 277 00:15:00,266 --> 00:15:01,426 Now, if we don't get started, 278 00:15:01,501 --> 00:15:02,935 we're going to be chasing the wind. 279 00:15:03,069 --> 00:15:04,162 Now, I'm going. 280 00:15:04,303 --> 00:15:05,614 Those of you that are with me, get mounted. 281 00:15:05,638 --> 00:15:07,470 I'll ride with you, Marshal. 282 00:15:07,607 --> 00:15:09,132 No, Sam, I want you to stay here 283 00:15:09,275 --> 00:15:11,744 and take care of things in town. 284 00:15:16,082 --> 00:15:17,448 Kitty, don't worry. 285 00:15:17,583 --> 00:15:18,949 Everything's going to be all right. 286 00:15:20,386 --> 00:15:22,082 Matt... 287 00:15:23,756 --> 00:15:25,224 bring him back. 288 00:15:27,493 --> 00:15:29,485 ♪♪ 289 00:15:58,024 --> 00:16:00,016 ♪♪ 290 00:16:06,866 --> 00:16:08,858 All clear. 291 00:16:36,996 --> 00:16:38,988 ♪♪ 292 00:16:44,971 --> 00:16:46,439 Hiya, Jimmy! 293 00:16:46,572 --> 00:16:48,564 Hold it right there, Clell. 294 00:16:49,609 --> 00:16:50,975 We been fretting a mite, Jimmy. 295 00:16:51,110 --> 00:16:53,045 Leastway, McLean here has. 296 00:16:53,179 --> 00:16:54,990 But I knowed everything'd go off just as smooth... 297 00:16:55,014 --> 00:16:57,381 Then how come the Stevens boy come into Dodge 298 00:16:57,517 --> 00:16:59,281 at 1:00 instead of 1:30? 299 00:17:00,453 --> 00:17:02,012 We done everything you said, Jimmy. 300 00:17:02,154 --> 00:17:03,247 We tied up the old man... 301 00:17:03,389 --> 00:17:05,790 You were supposed to scare that boy, Clell, 302 00:17:05,925 --> 00:17:08,258 then let him go in time to reach Dodge at 1:30. 303 00:17:08,394 --> 00:17:10,590 I told you, Clell. I told you. 304 00:17:10,730 --> 00:17:12,562 Shut up, McLean. 305 00:17:12,698 --> 00:17:14,394 Wasn't anything we could do, Jim. 306 00:17:14,534 --> 00:17:16,059 Boy got away before we could stop him. 307 00:17:16,202 --> 00:17:18,228 Because you was liquored up, Clell! 308 00:17:19,872 --> 00:17:21,432 Because you had your mind on them girls. 309 00:17:21,507 --> 00:17:24,909 Now, you know I wouldn't do anything like that, Jimmy. 310 00:17:25,044 --> 00:17:28,071 You didn't even stay to keep the marshal busy. 311 00:17:28,214 --> 00:17:29,273 You lit out. 312 00:17:29,415 --> 00:17:31,407 You left him on us. 313 00:17:31,551 --> 00:17:33,816 I knew everything would be all right, Jimmy. 314 00:17:33,953 --> 00:17:36,479 I knew he wouldn't get back on time. 315 00:17:36,622 --> 00:17:38,318 You said to meet you here, not be late. 316 00:17:38,457 --> 00:17:39,686 So we came fast. 317 00:17:39,825 --> 00:17:41,054 You're a liar, Clell. 318 00:17:44,530 --> 00:17:45,862 You went against my orders, 319 00:17:45,998 --> 00:17:47,364 just like you done in Mullenville. 320 00:17:47,500 --> 00:17:49,025 Well, that's fine, boy, just fine. 321 00:17:49,168 --> 00:17:50,761 If you figure on taking over, 322 00:17:50,903 --> 00:17:52,895 giving orders yourself... 323 00:17:53,039 --> 00:17:54,564 You know better than that, Jimmy. 324 00:17:54,707 --> 00:17:55,707 I never had any idea... 325 00:17:55,741 --> 00:17:57,869 Go on, Clell. 326 00:17:58,010 --> 00:18:00,002 Go on. 327 00:18:01,047 --> 00:18:02,276 Take over. 328 00:18:25,271 --> 00:18:27,069 Jimmy, I tried to stop him, 329 00:18:27,206 --> 00:18:28,326 but if you don't believe it, 330 00:18:28,441 --> 00:18:30,433 I guess you'll have to kill me, too. 331 00:18:33,980 --> 00:18:35,290 You get on the other side and get... 332 00:18:35,314 --> 00:18:37,510 get some saddles on them fresh horses. 333 00:18:52,331 --> 00:18:54,391 Well, I'm sorry about all this, Mr. Early, 334 00:18:54,533 --> 00:18:56,058 but no one who rides with Jim Stark 335 00:18:56,202 --> 00:18:58,569 goes around killing honest folk when they do. 336 00:18:58,704 --> 00:19:00,264 When I made the deal with Mr. McConnell, 337 00:19:00,373 --> 00:19:01,650 he didn't say nothing about killing. 338 00:19:01,674 --> 00:19:03,666 Mr. Early... 339 00:19:05,478 --> 00:19:07,344 You had a son lost in the war. 340 00:19:07,480 --> 00:19:10,211 And Jim Stark's never been known to take money 341 00:19:10,349 --> 00:19:12,147 from honest folk, working folk. 342 00:19:12,284 --> 00:19:13,895 That money comes from the banks and trains 343 00:19:13,919 --> 00:19:15,764 and northern millionaires who got rich on the blood 344 00:19:15,788 --> 00:19:16,812 of innocent men. 345 00:19:16,956 --> 00:19:19,824 We do what's right with it. 346 00:19:19,959 --> 00:19:22,656 It goes back where it belongs. 347 00:19:22,795 --> 00:19:24,787 T.R.? 348 00:19:33,472 --> 00:19:35,100 I don't want this money, Mr.-Mr. Stark, 349 00:19:35,241 --> 00:19:37,574 - not all of this. - You take it, Mr. Early, you take it. 350 00:19:37,710 --> 00:19:39,338 You pay your taxes. 351 00:19:39,478 --> 00:19:40,776 Keep your farm. 352 00:19:41,914 --> 00:19:42,973 If there's any left over, 353 00:19:43,115 --> 00:19:47,052 get yourself some... some blooded cows. 354 00:19:47,186 --> 00:19:49,178 Get Mrs. Early a red bonnet. 355 00:19:50,856 --> 00:19:52,654 My ma, she had a red bonnet. 356 00:19:52,792 --> 00:19:54,784 Took great pride on it, too. 357 00:19:57,396 --> 00:20:00,298 She was a-wearing it when the Federals burned down our farm. 358 00:20:03,869 --> 00:20:06,338 Likely she died in that red bonnet. 359 00:20:14,680 --> 00:20:15,880 You think people believe that? 360 00:20:15,981 --> 00:20:17,973 Does he think so? 361 00:20:19,318 --> 00:20:21,310 Well, sir, there's some say Jimmy's ma 362 00:20:21,454 --> 00:20:24,014 survived that Federal attack. 363 00:20:24,156 --> 00:20:28,651 And some say she runs a saloon in Dakota Territory. 364 00:20:28,794 --> 00:20:30,854 Likely the same ones that claim not all that money 365 00:20:30,996 --> 00:20:32,988 gets back where it belongs. 366 00:20:35,167 --> 00:20:38,729 Poor folks, they don't know what kind of a man they're helping. 367 00:20:38,871 --> 00:20:40,601 And you... You're as bad as he is. 368 00:20:40,740 --> 00:20:42,834 Maybe even worse. 369 00:20:42,975 --> 00:20:45,604 Please, Doc, I thought we were friends. 370 00:20:45,745 --> 00:20:47,213 Oh, well... 371 00:20:47,346 --> 00:20:49,474 Great friend you are. 372 00:20:49,615 --> 00:20:52,380 Dodge City'll vouch for that. 373 00:20:52,518 --> 00:20:55,682 Dodge City and a lot of other places. 374 00:20:55,821 --> 00:20:57,813 Hey, Doc, get in here, quick. 375 00:21:21,847 --> 00:21:23,713 Your wife's a real good cook, Mr. Early. 376 00:21:23,849 --> 00:21:25,078 We're much obliged. 377 00:21:25,217 --> 00:21:27,209 Oh, thank you, thank you. 378 00:21:33,192 --> 00:21:35,184 - Pen... - Doc. Doc? 379 00:21:36,162 --> 00:21:39,257 Pence. 380 00:21:39,398 --> 00:21:40,889 How's he doing, Doc? Is he any better? 381 00:21:41,033 --> 00:21:42,633 He's got an awful fever. He's burning up. 382 00:21:42,701 --> 00:21:43,964 Some cold clothes, I figure. 383 00:21:44,103 --> 00:21:45,380 Somebody get some cold water, quick. 384 00:21:45,404 --> 00:21:46,463 Kid, you hang on, huh? 385 00:21:46,605 --> 00:21:48,096 Doc here's gonna fix you up just fine. 386 00:21:48,240 --> 00:21:49,400 - Yeah. - Ain't you, Doc, huh? 387 00:21:49,441 --> 00:21:51,041 Well, I've done just about all the fixing 388 00:21:51,076 --> 00:21:52,806 I'm gonna be able to do. He needs rest. 389 00:21:52,945 --> 00:21:54,880 I've told you that. He needs a lot of rest. 390 00:21:55,014 --> 00:21:56,812 Yeah. 391 00:21:56,949 --> 00:21:58,008 Jim. 392 00:21:58,150 --> 00:21:59,675 We tell the Earlys what to do, Web. 393 00:21:59,819 --> 00:22:01,117 They'll fix him up real good. 394 00:22:01,253 --> 00:22:03,293 But we can't leave him here alone with the Earlys... 395 00:22:03,355 --> 00:22:04,414 What can we do? 396 00:22:04,557 --> 00:22:05,667 He can't even ride. 397 00:22:05,691 --> 00:22:06,989 We can't walk all the way home. 398 00:22:07,126 --> 00:22:08,856 Doc, what if he was to rest here tonight? 399 00:22:08,994 --> 00:22:10,690 Yeah, then he could ride tomorrow. 400 00:22:10,830 --> 00:22:14,267 Jim, we can give Jeff one night. 401 00:22:14,400 --> 00:22:15,527 What do you mean, one night? 402 00:22:15,668 --> 00:22:17,068 Well, we can't leave him here alone. 403 00:22:17,136 --> 00:22:18,263 They'd hang him for sure. 404 00:22:18,404 --> 00:22:20,430 We been together a real long time, Jim. 405 00:22:20,573 --> 00:22:24,203 Now all we're asking you is just the one night. 406 00:22:24,343 --> 00:22:27,040 McConnell, how long you figure we got? 407 00:22:27,179 --> 00:22:29,239 I don't see how they can get out of Dodge 408 00:22:29,381 --> 00:22:31,373 much before tomorrow morning. 409 00:22:31,517 --> 00:22:35,648 All right. I reckon we owe Jeff something. 410 00:22:35,788 --> 00:22:38,348 But this night pays it off. For good. 411 00:22:38,490 --> 00:22:40,118 Okay. 412 00:22:41,360 --> 00:22:43,886 Saddled and ready, Jimmy. All fresh mounts. 413 00:22:44,029 --> 00:22:46,260 We'll be in Oklahoma by sunup. 414 00:22:46,398 --> 00:22:47,832 We're staying the night. 415 00:22:47,967 --> 00:22:49,629 - Staying? - Yeah. 416 00:22:49,768 --> 00:22:52,602 Get yourself something to eat, take first watch. 417 00:22:52,738 --> 00:22:55,298 Oh, yeah, sure, Jimmy. Anything you say. 418 00:23:06,085 --> 00:23:09,146 Get back down the trail a piece and, uh, keep your eyes open. 419 00:23:09,288 --> 00:23:11,280 All right, Jimmy. What about the horses? 420 00:23:13,626 --> 00:23:16,892 Leave 'em saddled. 421 00:23:17,029 --> 00:23:18,273 Looks like we're staying the night 422 00:23:18,297 --> 00:23:20,926 to give Jeff a chance to perk up. 423 00:23:21,066 --> 00:23:23,558 Like as not, he'll take a turn for the worse 424 00:23:23,702 --> 00:23:25,694 before the night's over. 425 00:23:52,765 --> 00:23:54,757 ♪♪ 426 00:24:16,055 --> 00:24:19,082 Don't look to me like he's breathing there, Doc. 427 00:24:19,224 --> 00:24:21,887 Oh, he's breathing, all right. Some better than he was. 428 00:24:23,729 --> 00:24:26,062 - Amazing. He's a tough kid. - Mm. 429 00:24:26,198 --> 00:24:28,565 Always was. 430 00:24:28,701 --> 00:24:31,068 You and me both know he ain't gonna be fit to ride 431 00:24:31,203 --> 00:24:33,502 in the morning, don't we, Doc? 432 00:24:33,639 --> 00:24:34,902 Well... 433 00:24:35,040 --> 00:24:37,168 he's gonna be in bad shape, if that's what you mean. 434 00:24:37,309 --> 00:24:40,507 That's what I mean. 435 00:24:42,314 --> 00:24:43,680 You know, Doc, I... 436 00:24:43,816 --> 00:24:46,115 I like you. 437 00:24:46,251 --> 00:24:48,243 I'm gonna see you get back real soon. 438 00:24:53,125 --> 00:24:56,289 You see, if Jeff... dies... 439 00:24:56,428 --> 00:25:00,160 say, in about one hour? 440 00:25:00,299 --> 00:25:01,699 Then we'd hightail it out of here 441 00:25:01,834 --> 00:25:03,826 and you'd be free as a bird. 442 00:25:07,506 --> 00:25:09,202 If he dies? 443 00:25:09,341 --> 00:25:11,537 Like I said: I like you, Doc. 444 00:25:11,677 --> 00:25:14,203 But if he's still hanging around my neck in the morning, 445 00:25:14,346 --> 00:25:16,338 I ain't gonna like nobody. 446 00:25:19,718 --> 00:25:21,710 You better think it over real good. 447 00:25:43,409 --> 00:25:45,401 ♪♪ 448 00:26:19,912 --> 00:26:20,912 It's McLean. 449 00:26:21,046 --> 00:26:22,139 Something's wrong. 450 00:26:22,281 --> 00:26:23,281 What... 451 00:26:23,382 --> 00:26:24,659 They're coming. Maybe an hour back. 452 00:26:24,683 --> 00:26:26,151 Who's coming? How many of 'em? 453 00:26:26,285 --> 00:26:28,485 There's a whole mess of 'em, riding right up the valley. 454 00:26:28,554 --> 00:26:28,889 Dodge? 455 00:26:28,913 --> 00:26:30,887 I didn't wait around to get no close look. 456 00:26:31,023 --> 00:26:33,101 - They started from Dodge already? - All right, all right, 457 00:26:33,125 --> 00:26:34,702 they're out there. That's all that matters. 458 00:26:34,726 --> 00:26:36,217 Web, Pence, we're riding. 459 00:26:36,361 --> 00:26:38,091 We got fresh horses. We run off the rest. 460 00:26:38,230 --> 00:26:40,630 If they came all the way from Dodge, they'll be dragging tail 461 00:26:40,699 --> 00:26:43,533 - by now. Now come on, let's move. - Pence. 462 00:27:13,565 --> 00:27:14,965 United States Marshal. 463 00:27:15,100 --> 00:27:17,865 I'm looking for a gang of men that rode by here not long ago. 464 00:27:18,003 --> 00:27:20,165 Huh? I don't know nothing about no gang of men. 465 00:27:20,305 --> 00:27:23,400 Aw, foot. We tracked 'em right smack to your place. 466 00:27:23,542 --> 00:27:26,376 I tell you, I don't know nothing about no gang of men. 467 00:27:26,512 --> 00:27:28,223 Mister, you know what the law says about helping 468 00:27:28,247 --> 00:27:30,447 criminals escape. Now you tell me what you know, or I'll 469 00:27:30,516 --> 00:27:31,516 throw you in jail. 470 00:27:31,650 --> 00:27:34,017 Oh. Well... 471 00:27:34,153 --> 00:27:35,348 Well, all right. 472 00:27:35,487 --> 00:27:38,389 A gang of men did ride in here about an hour ago. 473 00:27:38,524 --> 00:27:41,858 They-They forced their way into my house, they ate all my food, 474 00:27:41,994 --> 00:27:43,758 and then they-they took my riding stock 475 00:27:43,896 --> 00:27:45,364 and they headed north. 476 00:27:45,497 --> 00:27:46,965 And that's all I know. 477 00:27:47,099 --> 00:27:48,761 They been here, all right, Marshal. 478 00:27:48,901 --> 00:27:51,803 We found tracks going south not more'n an hour old. 479 00:28:03,448 --> 00:28:05,679 There ain't no sign of nothing, Matthew. 480 00:28:05,817 --> 00:28:08,810 A spare bullet, a piece of biscuit or anything. 481 00:28:08,954 --> 00:28:10,115 All right, let's move out. 482 00:28:10,255 --> 00:28:12,486 Marshal, we ain't got a prayer. 483 00:28:12,624 --> 00:28:13,887 Them riding fresh animals. 484 00:28:14,026 --> 00:28:15,203 We're plumb wore out, Marshal. 485 00:28:15,227 --> 00:28:16,957 Boys, we came out here to do a job, 486 00:28:17,095 --> 00:28:18,825 we're not quitting till we get it done. 487 00:28:18,964 --> 00:28:20,956 All right, let's mount up. 488 00:28:31,043 --> 00:28:33,274 Sure hope Doc's all right, Festus. 489 00:28:33,412 --> 00:28:35,574 Did you see all the blood on the floor in there? 490 00:28:35,714 --> 00:28:37,012 Sure did, Matthew. 491 00:28:57,236 --> 00:28:59,228 Hey, Jim! 492 00:28:59,371 --> 00:29:00,805 Whoa, Jim! 493 00:29:00,939 --> 00:29:02,532 Whoa, boy, whoa. 494 00:29:02,674 --> 00:29:05,200 Jim, we got to have that doc for five minutes, Jim. 495 00:29:05,344 --> 00:29:08,337 All right, yonder over to that draw. 496 00:29:08,480 --> 00:29:10,472 Come on, now, come on! 497 00:29:22,828 --> 00:29:24,854 Doc, he talked to us for a little bit, 498 00:29:24,997 --> 00:29:27,125 then he kind of just slipped off like. 499 00:29:27,266 --> 00:29:29,428 He's starting to get better, ain't he, Doc? 500 00:29:32,037 --> 00:29:33,437 Pence? 501 00:29:33,572 --> 00:29:35,768 Did it ever come on to you Doc might be trying 502 00:29:35,907 --> 00:29:37,352 to slow us up just so his friend the marshal 503 00:29:37,376 --> 00:29:39,936 can keep on us? 504 00:29:40,078 --> 00:29:42,707 No, I don't reckon he'd be that stupid. 505 00:29:42,848 --> 00:29:44,817 Well, Jeff don't seem none too good to me. 506 00:29:44,950 --> 00:29:46,816 I don't figure him to make it. 507 00:29:46,952 --> 00:29:48,443 You, Doc? 508 00:29:52,457 --> 00:29:54,483 Well, I don't figure any of you to make it. 509 00:29:54,626 --> 00:29:56,026 - He's not. - Huh? 510 00:29:56,161 --> 00:29:58,153 Unless he gets some attention. 511 00:30:00,432 --> 00:30:01,957 And you're not. 512 00:30:02,100 --> 00:30:04,160 You got a posse behind you and Lord knows 513 00:30:04,303 --> 00:30:05,862 how many lawmen ahead of you. 514 00:30:06,004 --> 00:30:08,872 Jimmy, that marshal ain't never gonna turn back. 515 00:30:09,007 --> 00:30:11,670 Things are gonna get pretty tough before long. 516 00:30:11,810 --> 00:30:15,008 All right, let's get a move on like we planned. 517 00:30:15,147 --> 00:30:17,446 That's five minutes. 518 00:30:49,715 --> 00:30:51,047 More blood, Matthew. 519 00:30:51,183 --> 00:30:53,584 One of them fellers must be hurt pretty bad. 520 00:30:53,719 --> 00:30:56,416 A bunch like them, you'd figure they'd just run off 521 00:30:56,555 --> 00:30:59,184 and leave anybody that's hurt that bad. 522 00:30:59,324 --> 00:31:01,202 Well, they probably would, Festus, unless it was 523 00:31:01,226 --> 00:31:03,320 one of the Fraleys or the Starks. 524 00:31:03,462 --> 00:31:04,760 Tell you what I can't figure. 525 00:31:04,896 --> 00:31:06,874 I thought for sure they were headed for Silver Creek. 526 00:31:06,898 --> 00:31:08,867 But look at these tracks. 527 00:31:09,000 --> 00:31:10,969 They're headed dead south. 528 00:31:11,103 --> 00:31:13,368 They can't go too far south, Matthew. 529 00:31:13,505 --> 00:31:15,667 There ain't nothing but desert out yonder. 530 00:31:15,807 --> 00:31:19,005 I know. 531 00:31:19,144 --> 00:31:21,340 Let's get started. 532 00:31:21,480 --> 00:31:23,415 Matthew? 533 00:31:23,548 --> 00:31:25,915 We can't go much further. 534 00:31:26,051 --> 00:31:27,815 We ain't none of us got a lick of water. 535 00:31:27,953 --> 00:31:29,922 And if we don't get us some rest directly, why... 536 00:31:30,055 --> 00:31:32,024 Festus, we can't take a rest. 537 00:31:32,157 --> 00:31:34,149 That bunch isn't taking any. 538 00:31:39,197 --> 00:31:41,189 All right, boys, let's get started. 539 00:31:42,968 --> 00:31:45,995 Marshal, a man's got a right to kill himself. 540 00:31:46,138 --> 00:31:48,198 But pushing a dumb animal 541 00:31:48,340 --> 00:31:50,332 till he busts his heart open, 542 00:31:50,475 --> 00:31:52,103 it don't make sense. 543 00:31:52,244 --> 00:31:54,406 Boys, listen to me, all of you. 544 00:31:54,546 --> 00:31:56,447 I'm gonna tell you the truth. 545 00:31:56,581 --> 00:31:58,447 If we let them get away from us now, 546 00:31:58,583 --> 00:32:00,484 they're gone for good. 547 00:32:00,619 --> 00:32:02,588 We'll never see any of them again. 548 00:32:02,721 --> 00:32:04,713 That what you want? 549 00:32:29,114 --> 00:32:30,548 Giddyup! 550 00:32:39,758 --> 00:32:41,249 They're still there. 551 00:32:41,393 --> 00:32:42,593 About four or five hours back, 552 00:32:42,694 --> 00:32:43,787 but still coming. 553 00:32:43,929 --> 00:32:45,921 All right. The marshal figures to hang on. 554 00:32:46,064 --> 00:32:48,264 We'll see if he can carry them horses across the desert. 555 00:32:48,333 --> 00:32:50,325 McConnell? 556 00:32:54,039 --> 00:32:55,905 How far to them salt plains? 557 00:32:56,041 --> 00:32:57,783 Oh, we should be able to make it before sundown. 558 00:32:57,807 --> 00:32:58,019 Whoa. 559 00:32:58,043 --> 00:32:59,306 What's between us and them? 560 00:32:59,444 --> 00:33:01,879 Not much, just a way station for the stage line 561 00:33:02,013 --> 00:33:04,505 - and a couple of dirt farmers. - All right, good. 562 00:33:04,649 --> 00:33:06,529 We'll get a change of fresh horses and make sure 563 00:33:06,618 --> 00:33:09,645 the marshal and the posse stay just like they are. 564 00:33:29,374 --> 00:33:30,842 Um... 565 00:33:30,976 --> 00:33:32,774 they're heading for them salt flats 566 00:33:32,911 --> 00:33:35,710 just sure as you're a foot high, Matthew. 567 00:33:35,847 --> 00:33:39,147 50 miles across and no water. 568 00:33:39,284 --> 00:33:42,345 I've heard a buzzard can't even make it across there. 569 00:33:42,487 --> 00:33:46,185 Well, they're desperate men, Festus. 570 00:34:02,374 --> 00:34:04,070 No. 571 00:34:04,209 --> 00:34:05,871 Matthew, we... 572 00:34:06,011 --> 00:34:08,344 Looks like they knew about the way station, too. 573 00:34:42,247 --> 00:34:43,943 Hold your fire in there! 574 00:34:44,082 --> 00:34:45,550 We've got more than one gun! 575 00:34:45,684 --> 00:34:48,017 And we ain't figuring on laying them down! 576 00:34:48,153 --> 00:34:49,314 Who are you?! 577 00:34:49,454 --> 00:34:51,650 United States Marshal out of Dodge City! 578 00:34:51,790 --> 00:34:53,725 Put your guns down and come on out! 579 00:35:06,972 --> 00:35:09,134 If this is a trick... 580 00:35:09,274 --> 00:35:11,266 It's no trick, mister. 581 00:35:15,480 --> 00:35:17,346 We're after the Stark gang. 582 00:35:17,482 --> 00:35:19,075 They was here all right. 583 00:35:19,217 --> 00:35:20,480 You say you're from Dodge? 584 00:35:20,619 --> 00:35:22,330 That's where they killed them folks, ain't it? 585 00:35:22,354 --> 00:35:23,583 Where'd you hear about that? 586 00:35:23,722 --> 00:35:25,691 A feller on the stage gave us the story. 587 00:35:25,824 --> 00:35:28,316 We didn't put much stock in it till that bunch got here. 588 00:35:28,460 --> 00:35:29,740 Did they have a doctor with them? 589 00:35:29,861 --> 00:35:31,124 Little feller with a moustache? 590 00:35:31,262 --> 00:35:32,423 That's him. Was he all right? 591 00:35:32,564 --> 00:35:33,827 Well, as far as I can tell. 592 00:35:33,965 --> 00:35:36,457 They didn't come inside, but he got in a wagon with a man 593 00:35:36,601 --> 00:35:37,660 looked like he was hurt. 594 00:35:37,802 --> 00:35:39,031 What do you mean a wagon? 595 00:35:39,170 --> 00:35:40,468 They took one of ours. 596 00:35:40,605 --> 00:35:42,369 They tried to get all our fresh horses, too. 597 00:35:42,507 --> 00:35:43,998 But Orly here managed to get three out 598 00:35:44,142 --> 00:35:45,303 and hid them behind the hill. 599 00:35:45,443 --> 00:35:48,538 Mister, we could sure use those horses. 600 00:35:48,680 --> 00:35:50,979 You're welcome to them, Marshal. 601 00:35:51,116 --> 00:35:54,086 I hope you get the whole rotten gang. 602 00:35:54,219 --> 00:35:57,348 We got one. 603 00:36:01,459 --> 00:36:03,579 I reckon they figured we wasn't worth no more trouble, 604 00:36:03,662 --> 00:36:05,654 so they took off, headed south. 605 00:36:05,797 --> 00:36:07,789 "South"? 606 00:36:10,001 --> 00:36:12,527 That means they're still headed for the desert, Matthew. 607 00:36:12,671 --> 00:36:14,663 Yeah. 608 00:36:31,489 --> 00:36:34,084 We'll never make it. We got to go back. 609 00:36:34,225 --> 00:36:35,784 Shut up, McLean. 610 00:36:35,927 --> 00:36:37,828 Ain't nothing back there but a rope. 611 00:36:37,962 --> 00:36:39,123 We're going on. 612 00:36:39,264 --> 00:36:41,324 My animal's give out. 613 00:36:41,466 --> 00:36:43,298 When that desert cold sets in tonight, 614 00:36:43,435 --> 00:36:44,903 he won't last till daybreak! 615 00:36:45,036 --> 00:36:47,130 Well, then, you can ride in the wagon 616 00:36:47,272 --> 00:36:49,366 or you can walk or you can crawl! 617 00:36:49,507 --> 00:36:50,839 But we're going on! 618 00:36:56,514 --> 00:36:59,109 Not us, Jimmy. 619 00:36:59,250 --> 00:37:02,084 My brother Pence is back there dead. 620 00:37:02,220 --> 00:37:04,746 Trying to get supplies for all of us. 621 00:37:04,889 --> 00:37:07,882 I ain't gonna let Jeff go, too, just on your say-so. 622 00:37:08,026 --> 00:37:10,928 We're gonna take our half the money and go around. 623 00:37:11,062 --> 00:37:14,157 Well, Web, you never had no shakes for knowing something! 624 00:37:15,567 --> 00:37:17,297 All right. 625 00:37:17,435 --> 00:37:20,098 Now who figures Web's got the best hand to play on. 626 00:37:26,745 --> 00:37:28,611 Jimmy, 627 00:37:28,747 --> 00:37:32,582 ain't nobody trying to cross you. 628 00:37:32,717 --> 00:37:35,152 They're still a-coming back there. 629 00:37:35,286 --> 00:37:37,152 It ain't a-working out this time. 630 00:37:37,288 --> 00:37:39,223 One side of the fence or the other, McLean! 631 00:37:39,357 --> 00:37:42,384 Man who straddles the top is sure to get brought down. 632 00:37:43,428 --> 00:37:45,294 Jimmy, 633 00:37:45,430 --> 00:37:48,958 food and water and fresh horses we got go a long way 634 00:37:49,100 --> 00:37:51,092 for three. 635 00:38:48,693 --> 00:38:52,061 You sure did right to stay on their tails that a-way, Matthew. 636 00:38:52,197 --> 00:38:54,166 They ain't even got each other now. 637 00:38:54,299 --> 00:38:56,291 Uh-huh, but they still got the money, 638 00:38:56,434 --> 00:38:58,801 and they still got Doc, Festus. 639 00:38:58,937 --> 00:39:01,429 Gonna wait for the posse, or go ahead on? 640 00:39:01,573 --> 00:39:03,337 Oh, it'll probably take the boys a while 641 00:39:03,474 --> 00:39:05,466 to round up the rest of that fresh stock. 642 00:39:05,610 --> 00:39:07,806 No, we're gonna keep on their tail. 643 00:39:07,946 --> 00:39:10,438 Time's one thing we're not gonna give 'em. 644 00:39:22,961 --> 00:39:24,020 That bothering you? 645 00:39:24,162 --> 00:39:25,892 That's all right. It's all right. 646 00:39:26,030 --> 00:39:28,022 Well... you're pretty lucky. 647 00:39:28,166 --> 00:39:31,136 Take one in there, no excessive bleeding, no infection. 648 00:39:31,269 --> 00:39:32,464 Pretty lucky fella. 649 00:39:32,604 --> 00:39:34,766 Maybe I live right. 650 00:39:34,906 --> 00:39:35,965 You done a good job. 651 00:39:36,107 --> 00:39:38,008 I ain't much sorry we brought you along. 652 00:39:38,142 --> 00:39:39,906 I know. I know that. 653 00:39:40,044 --> 00:39:41,706 You needed me. 654 00:39:41,846 --> 00:39:43,280 If you hadn't have, why, 655 00:39:43,414 --> 00:39:45,178 I'd be lying back there with the Fraleys. 656 00:39:45,316 --> 00:39:47,478 Your brother'd have seen to that. 657 00:39:47,619 --> 00:39:51,112 Jimmy don't kill without no good reason, Doc. 658 00:39:51,256 --> 00:39:52,918 He took a lot from Pence and Web 659 00:39:53,057 --> 00:39:55,993 before they... they wore him thin. 660 00:40:06,204 --> 00:40:08,639 Go, get it. Come on. 661 00:40:08,773 --> 00:40:10,503 Hey. 662 00:40:10,642 --> 00:40:12,838 - All right, Doc, get up. - Well, wait a minute... 663 00:40:12,977 --> 00:40:14,605 - I said get up! - Well, you told me... 664 00:40:14,746 --> 00:40:16,681 I know what I said, but I made a mistake. 665 00:40:16,814 --> 00:40:18,077 Ain't no time to rest. 666 00:40:18,216 --> 00:40:20,027 Now, your friend, the marshal... He's still back there. 667 00:40:20,051 --> 00:40:23,180 Jimmy, we're, uh, ready to roll, now these horses got some rest. 668 00:40:23,321 --> 00:40:24,665 They must have rode all night long. 669 00:40:24,689 --> 00:40:25,816 There's only two of them. 670 00:40:25,957 --> 00:40:27,334 They can't go much longer without sleep. 671 00:40:27,358 --> 00:40:29,725 I don't think they're gonna stop to sleep. 672 00:40:29,861 --> 00:40:31,921 I reckon they'd stop long enough 673 00:40:32,063 --> 00:40:33,964 to get you buried decent, right, Doc? 674 00:40:34,098 --> 00:40:37,830 Uh, Jimmy, we got fresh water, horses are all right. 675 00:40:37,969 --> 00:40:39,995 They don't stand a chance of catching us. 676 00:40:40,138 --> 00:40:41,849 We got no use for him. We got no use for him. 677 00:40:41,873 --> 00:40:43,713 T.R., you reckon you're feeling fit enough now? 678 00:40:43,775 --> 00:40:45,300 Fit as a fiddle, Jimmy boy. 679 00:40:45,443 --> 00:40:47,435 Still got a ways to go, Jimmy. 680 00:40:47,578 --> 00:40:50,776 Might just be a nice ace in the hole if we got up against it. 681 00:40:50,915 --> 00:40:53,646 How's that? 682 00:40:53,785 --> 00:40:56,414 Well, Matt Dillon sets a pretty great store by him. 683 00:40:56,554 --> 00:40:58,113 Most of the folks in Dodge do. 684 00:40:58,256 --> 00:41:00,248 Something should go wrong, we might be able 685 00:41:00,391 --> 00:41:03,452 to swap his hide for a few extra miles. 686 00:41:03,594 --> 00:41:06,325 No harm in carrying him along till we see. 687 00:41:06,464 --> 00:41:07,796 I can ride now, Jimmy. 688 00:41:07,932 --> 00:41:09,457 We-we can make better time. 689 00:41:09,600 --> 00:41:12,035 Y-Yeah. 690 00:41:12,170 --> 00:41:15,265 T.R., T.R., I want you to ride in the wagon. 691 00:41:15,406 --> 00:41:17,807 I want you to... I want you to rest nice and easy like. 692 00:41:20,311 --> 00:41:22,610 You see that wagon? You see that wagon? 693 00:41:22,747 --> 00:41:24,045 That wagon full of supplies. 694 00:41:24,182 --> 00:41:26,222 That's gonna get us across the middle of the desert. 695 00:41:27,218 --> 00:41:29,063 Why, your friend the marshal... your friend the marshal... 696 00:41:29,087 --> 00:41:32,182 He's-he's gonna be feeding the buzzards, Doc. 697 00:41:45,770 --> 00:41:49,036 Matthew, we ain't gained an inch on them all day, 698 00:41:49,173 --> 00:41:52,143 and they ain't losing a step. 699 00:41:52,276 --> 00:41:54,108 Maybe we could take a run at 'em. 700 00:41:54,245 --> 00:41:55,907 They ain't but a mile or two. 701 00:41:56,047 --> 00:41:58,016 These horses ain't in too bad a shape. 702 00:41:58,149 --> 00:42:00,414 Maybe we could get within rifle range. 703 00:42:00,551 --> 00:42:02,349 Festus, don't forget one thing. 704 00:42:02,487 --> 00:42:06,288 They still got Doc with 'em. 705 00:42:06,424 --> 00:42:08,984 Biggest problem's gonna be getting him out alive. 706 00:42:31,983 --> 00:42:33,975 Hey, hey, hyah. 707 00:42:42,860 --> 00:42:45,056 There's only two of 'em, but they're still coming. 708 00:42:45,196 --> 00:42:48,064 We got the edge on 'em, Jimmy, plenty of water, horses. 709 00:42:48,199 --> 00:42:49,531 They can't last much longer. 710 00:42:49,667 --> 00:42:51,397 It's Dillon, you hear me? It's Dillon! 711 00:42:51,536 --> 00:42:53,903 He done all this. He kept that posse still coming. 712 00:42:54,038 --> 00:42:56,132 I ride straight into hell, and he's still back there! 713 00:42:56,274 --> 00:42:57,640 They're crazy, that's what. 714 00:42:57,775 --> 00:42:59,835 He-He's no... he's no lawman. He's crazy. 715 00:42:59,977 --> 00:43:01,240 I told you. 716 00:43:01,379 --> 00:43:03,575 You told me what?! 717 00:43:05,583 --> 00:43:07,609 You picked the wrong town. 718 00:43:10,455 --> 00:43:12,390 Shut up, Doc! 719 00:43:13,991 --> 00:43:15,983 Shut up. 720 00:43:17,762 --> 00:43:20,002 McConnell, get them horses up in the rocks, tie 'em good. 721 00:43:20,131 --> 00:43:22,123 - Jimmy... - All right. 722 00:43:24,368 --> 00:43:26,599 He wants Jim Stark? 723 00:43:26,737 --> 00:43:29,605 Let's see what he does when he gets Jim Stark. 724 00:43:55,133 --> 00:43:56,897 T.R.? 725 00:43:57,034 --> 00:43:59,765 You remember, Dillon's mine. 726 00:43:59,904 --> 00:44:01,896 He's mine. 727 00:44:04,308 --> 00:44:08,302 McConnell, don't you fire till I tell you, you hear? 728 00:45:08,005 --> 00:45:10,372 I got him! I got him! 729 00:45:13,211 --> 00:45:14,474 I got Dillon! 730 00:45:14,612 --> 00:45:16,046 Dillon! 731 00:45:16,180 --> 00:45:17,204 Festus, cover me. 732 00:45:17,348 --> 00:45:19,249 I'm gonna try and get a little closer. 733 00:45:19,383 --> 00:45:20,544 All right. 734 00:45:21,586 --> 00:45:23,111 Did you see him fall off that horse? 735 00:45:23,254 --> 00:45:26,019 I saw him take it in the belly. I saw him take it. 736 00:45:26,157 --> 00:45:27,534 Jimmy, you don't know you killed him. 737 00:45:27,558 --> 00:45:28,890 Don't tell me. I got him. 738 00:45:29,026 --> 00:45:30,470 I got the lousy, stinking, badge-toting Marshal. 739 00:45:30,494 --> 00:45:32,486 Listen to me! Listen to me! 740 00:45:32,630 --> 00:45:33,893 He's not dead! 741 00:45:34,031 --> 00:45:35,294 You're crazy, T.R. 742 00:45:35,433 --> 00:45:37,800 Jimmy, I saw him roll. 743 00:45:37,935 --> 00:45:39,255 He's there. He's there waiting...! 744 00:45:39,370 --> 00:45:42,772 I tell you I killed him! I killed him! 745 00:45:42,907 --> 00:45:44,375 He's finished. 746 00:45:44,508 --> 00:45:46,204 You don't believe me, I'll show you. 747 00:45:57,054 --> 00:45:59,114 T.R.? 748 00:45:59,257 --> 00:46:01,692 T.R.?! 749 00:46:01,826 --> 00:46:03,818 Jimmy. 750 00:46:05,930 --> 00:46:07,262 Dumb kid. 751 00:46:09,967 --> 00:46:12,436 Nob... 752 00:46:12,570 --> 00:46:14,869 Nobody could ever... 753 00:46:15,006 --> 00:46:16,941 tell you nothing. 754 00:46:24,682 --> 00:46:25,980 T-Teddy? 755 00:46:26,117 --> 00:46:27,346 Teddy? 756 00:46:30,254 --> 00:46:31,916 Teddy?! 757 00:46:38,229 --> 00:46:40,755 Teddy?! 758 00:46:47,171 --> 00:46:49,299 Come on, Dillon! 759 00:46:49,440 --> 00:46:51,602 Come on! Where are you? 760 00:46:51,742 --> 00:46:53,870 Come on, Dillon! 761 00:46:54,011 --> 00:46:55,673 Come on out of there! 762 00:46:55,813 --> 00:46:57,179 Where are you?! 763 00:46:58,449 --> 00:47:00,441 Right here, Stark. 764 00:47:27,812 --> 00:47:29,007 Let's go get Doc. 765 00:47:29,146 --> 00:47:30,808 Festus, don't forget. 766 00:47:30,948 --> 00:47:32,940 There's one of them left. 767 00:47:46,931 --> 00:47:48,559 McCONNELL: Drop those guns. 768 00:47:51,335 --> 00:47:52,394 Or I'll kill him. 769 00:47:52,536 --> 00:47:54,027 You kill him, McConnell, 770 00:47:54,171 --> 00:47:56,265 you lost your ticket out of this desert. 771 00:47:56,407 --> 00:47:58,399 Now drop the gun, let him go. 772 00:48:08,719 --> 00:48:10,881 Let's go, Doc. 773 00:48:39,984 --> 00:48:42,579 ♪♪ 774 00:48:42,720 --> 00:48:44,814 You all right, Doc? 775 00:48:44,955 --> 00:48:46,014 Am now. 776 00:48:46,157 --> 00:48:48,592 Doc, you know, that was quite a chance you took, 777 00:48:48,726 --> 00:48:50,058 making that move. 778 00:48:54,198 --> 00:48:57,760 Left a trail of blood clean across Kansas 779 00:48:57,902 --> 00:49:01,339 and then wind up with a mouth full of blow sand. 780 00:49:02,606 --> 00:49:05,804 That's something I never will understand. 781 00:49:05,943 --> 00:49:08,572 Why is it the McConnells and the Starks keep thinking 782 00:49:08,712 --> 00:49:10,977 that's an easy way to make a living? 55902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.