All language subtitles for Four.Good.Days.2020.1080p.BluRay.x265-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,771 --> 00:02:27,981 I'm pouring a glass. Do you want some? 2 00:02:28,065 --> 00:02:29,191 Man: No, I'm good! 3 00:02:42,204 --> 00:02:43,997 Who's there? 4 00:02:45,624 --> 00:02:46,958 Hello? 5 00:02:47,042 --> 00:02:48,042 Woman: Mom, it's me. 6 00:02:53,423 --> 00:02:55,217 Automated voice: Door one. 7 00:02:55,300 --> 00:02:57,135 Uh, my key doesn't work. 8 00:03:00,597 --> 00:03:01,598 No, we, uh... 9 00:03:03,350 --> 00:03:05,060 We changed the locks last year 10 00:03:05,143 --> 00:03:06,937 after you and Eric stole the guitars. 11 00:03:09,773 --> 00:03:12,359 The deal was you wouldn't come back 12 00:03:12,442 --> 00:03:13,568 until you were clean. 13 00:03:13,652 --> 00:03:14,736 Wait, wait, wait. 14 00:03:14,820 --> 00:03:17,030 That is why I'm here. I am... 15 00:03:17,823 --> 00:03:18,824 I'm done. 16 00:03:19,449 --> 00:03:21,118 I wanna come home. 17 00:03:21,201 --> 00:03:22,911 Are you done? Are you out of drugs? 18 00:03:23,995 --> 00:03:25,914 I ended it with Eric. 19 00:03:25,997 --> 00:03:28,083 He's gone. I've been living on my own on the streets 20 00:03:28,166 --> 00:03:32,129 for maybe like a week or maybe even more. 21 00:03:32,212 --> 00:03:34,172 You know, I've been thinking about all the things 22 00:03:34,256 --> 00:03:36,425 that you said to me since I was like a little girl 23 00:03:36,508 --> 00:03:38,468 and I've had these, like, realizations like, 24 00:03:38,552 --> 00:03:42,973 these big, big realizations that I wanna go back to school 25 00:03:43,056 --> 00:03:44,057 and I wanna get a job 26 00:03:44,141 --> 00:03:46,935 and I just wanna get my kids back... 27 00:03:47,018 --> 00:03:48,729 Molly, stop. Just stop. 28 00:03:48,812 --> 00:03:50,564 I've heard this speech for 10 years. 29 00:03:50,647 --> 00:03:52,774 Mom, I need to be home. 30 00:03:52,858 --> 00:03:55,485 You know, I do not do well when I'm left on my own 31 00:03:56,236 --> 00:03:57,738 and I wanna detox 32 00:04:00,198 --> 00:04:02,451 and I can do that here. 33 00:04:02,534 --> 00:04:05,495 No. Come back when you're clean. 34 00:04:05,579 --> 00:04:06,579 No, mom, please. 35 00:04:07,831 --> 00:04:10,959 I'll see you when you're clean. 36 00:04:11,042 --> 00:04:13,628 Molly: Mom! Please! Mom! 37 00:04:13,712 --> 00:04:15,839 Molly: It's me! 38 00:04:15,922 --> 00:04:17,608 Come here, come here. 39 00:04:17,632 --> 00:04:19,092 Oh! 40 00:04:19,176 --> 00:04:20,570 You're doing the right thing. 41 00:04:20,594 --> 00:04:22,514 If you let her in, she's gonna blow up your life. 42 00:04:22,554 --> 00:04:24,765 Oh, you know, don't talk about her like that. 43 00:04:24,848 --> 00:04:26,016 She's not a bomb. 44 00:04:26,099 --> 00:04:28,018 I'm just saying this is what you have to do. 45 00:04:28,101 --> 00:04:30,145 She won't walk if you carry her. 46 00:04:30,228 --> 00:04:31,354 Oh, fuck off. 47 00:04:33,815 --> 00:04:34,816 Okay. 48 00:04:56,546 --> 00:04:58,673 Don't make me call the police. 49 00:04:58,757 --> 00:05:00,509 Molly: Oh, my god. Who are you? 50 00:05:00,592 --> 00:05:03,220 Every time you come into this house, something disappears. 51 00:05:03,303 --> 00:05:04,679 Molly: I'll stay at a hotel. 52 00:05:04,763 --> 00:05:07,974 I just need some place safe that I can get clean. 53 00:05:08,058 --> 00:05:09,643 Just money for a hotel then. 54 00:05:12,521 --> 00:05:13,855 You want me to give you money? 55 00:05:14,689 --> 00:05:15,982 Are you crazy? 56 00:05:16,066 --> 00:05:19,152 Like the money you needed for shoes or for glasses? 57 00:05:19,236 --> 00:05:22,989 Or for, uh, oh, online cosmetology classes? 58 00:05:23,073 --> 00:05:25,742 Or zumba lessons to get back in shape? 59 00:05:27,452 --> 00:05:29,746 How much heroin have I paid for? 60 00:05:29,830 --> 00:05:31,540 You're right. 61 00:05:31,623 --> 00:05:34,417 I'll just detox under a highway 62 00:05:34,501 --> 00:05:35,794 with prostitutes and rats, 63 00:05:35,877 --> 00:05:37,462 'cause that's a much better plan, mom. 64 00:05:37,546 --> 00:05:38,839 Why are you covering your mouth? 65 00:05:41,591 --> 00:05:42,676 Let me see. 66 00:05:43,885 --> 00:05:44,886 Show me. 67 00:05:48,932 --> 00:05:49,933 Oh, my god. 68 00:05:58,650 --> 00:06:01,111 Can I please just have a pillow and a blanket? 69 00:06:01,194 --> 00:06:02,821 It gets really cold at night. 70 00:06:03,613 --> 00:06:04,614 Get well, Molly. 71 00:06:19,087 --> 00:06:20,087 I set the alarm. 72 00:06:26,845 --> 00:06:31,016 Why did you say before that she blows up my life? 73 00:06:31,099 --> 00:06:33,560 I mean what you really meant was our life? 74 00:06:33,643 --> 00:06:35,645 - Yes. - So why didn't you just say that... 75 00:06:35,729 --> 00:06:37,147 Do I need to? 76 00:06:37,230 --> 00:06:39,316 I'm tired of what we've been through. 77 00:06:39,399 --> 00:06:41,276 I'm scared for you whenever she's around. 78 00:06:41,359 --> 00:06:44,571 Just don't let her suck you in. 79 00:06:44,654 --> 00:06:46,114 She doesn't suck me in. 80 00:06:48,366 --> 00:06:51,786 Whenever I've decided to reengage with her, 81 00:06:51,870 --> 00:06:54,664 I've always done it with my eyes wide open. 82 00:07:36,331 --> 00:07:38,166 Automated voice: Door one. 83 00:07:38,249 --> 00:07:41,086 If you're hoping for pity, there's none coming. 84 00:07:41,169 --> 00:07:43,505 - Go to a shelter. - I need to be home. 85 00:07:44,839 --> 00:07:46,466 Go, please. 86 00:08:48,069 --> 00:08:50,530 Oh, god damn it, you are stubborn. 87 00:08:51,406 --> 00:08:52,490 You're like a mule. 88 00:08:53,366 --> 00:08:55,118 If there's anyone or anything 89 00:08:55,201 --> 00:08:58,455 more fucking relentless than heroin, it's you. 90 00:08:58,538 --> 00:09:00,915 That's my one glimmer of hope in all this here. 91 00:09:04,210 --> 00:09:06,129 If you're serious, 92 00:09:06,212 --> 00:09:08,840 I'll drive you to detox right now. 93 00:09:08,923 --> 00:09:13,386 Okay, but first can I stay here a couple of days. 94 00:09:13,470 --> 00:09:16,181 - No. - Getting into detox is not that simple... 95 00:09:16,264 --> 00:09:18,391 Molly, we can definitely try. 96 00:09:18,475 --> 00:09:19,934 Beds open up every day. 97 00:09:20,018 --> 00:09:21,454 - They do not open up everyday. - Either we leave right now, 98 00:09:21,478 --> 00:09:23,480 or you can get used to sleeping on the porch. 99 00:09:23,563 --> 00:09:27,275 Fuck! Were you always this heartless bitch? Huh? 100 00:09:29,694 --> 00:09:31,571 I guess I must have forgotten. 101 00:09:31,654 --> 00:09:34,699 Can I at least come inside and shower? 102 00:09:34,783 --> 00:09:36,743 I haven't showered in weeks. 103 00:09:38,328 --> 00:09:40,455 I'm... I'm on my period. 104 00:09:42,832 --> 00:09:46,086 No. I'll go get my things. 105 00:09:47,921 --> 00:09:49,089 Molly, wait here. 106 00:09:49,172 --> 00:09:51,257 - I'll go with you. - Wait here. 107 00:10:24,958 --> 00:10:25,959 Seat belt. 108 00:10:36,678 --> 00:10:38,972 We'll pick up tampons on the way. Okay? 109 00:10:40,390 --> 00:10:42,600 No. I don't need any. 110 00:10:42,684 --> 00:10:43,684 You're not on... 111 00:10:47,063 --> 00:10:48,064 Okay. 112 00:11:01,870 --> 00:11:03,788 - Hello. - Hello. 113 00:11:04,581 --> 00:11:05,874 - Name? - Molly... 114 00:11:05,957 --> 00:11:08,001 Molly Wheeler Margaret. 115 00:11:09,127 --> 00:11:10,670 Do you have your medicaid card? 116 00:11:15,049 --> 00:11:16,384 What drugs are you using? 117 00:11:16,467 --> 00:11:20,430 Heroin, methadone and some crack. 118 00:11:20,513 --> 00:11:24,309 Uh, if I get any, then maybe Adderall. 119 00:11:24,392 --> 00:11:26,102 Last time you used? 120 00:11:26,186 --> 00:11:29,314 Yesterday morning so I'm hurting. 121 00:11:30,440 --> 00:11:31,858 How long have you been addicted? 122 00:11:32,775 --> 00:11:34,611 - Hmm. - Ten years or more. 123 00:11:36,279 --> 00:11:37,864 Have you ever been through detox? 124 00:11:37,947 --> 00:11:39,532 - Uh-huh. - How many times? 125 00:11:41,910 --> 00:11:43,328 Fourteen. 126 00:11:43,411 --> 00:11:45,955 - Excuse me? - Fourteen times. 127 00:11:50,251 --> 00:11:52,378 Okay, so you know the drill. 128 00:11:52,462 --> 00:11:53,922 Medicaid pays for three nights. 129 00:11:54,005 --> 00:11:55,757 - After that, you're on your own. - Mm-hmm. 130 00:11:55,840 --> 00:11:59,052 You get a cot, two towels, three meals a day, if you can tolerate them. 131 00:11:59,135 --> 00:12:00,762 Muscle spasms, cold sweats, 132 00:12:00,845 --> 00:12:03,765 fever, vomiting, paranoia, insomnia. All that's normal. 133 00:12:03,848 --> 00:12:07,560 But if you start to have trouble breathing, speak up. 134 00:12:07,644 --> 00:12:10,021 The only open bed is in a shared woman's room. 135 00:12:11,898 --> 00:12:12,899 Sign here. 136 00:12:27,914 --> 00:12:28,915 Okay. 137 00:12:29,332 --> 00:12:30,875 Let's go. 138 00:12:30,959 --> 00:12:34,587 Okay. You've made your point. Can I please come home now? 139 00:12:34,671 --> 00:12:37,840 No. I'll pick you up in three days. 140 00:12:37,924 --> 00:12:40,051 Really? You're not gonna help? 141 00:12:40,885 --> 00:12:42,971 You're gonna walk away? 142 00:12:43,054 --> 00:12:44,222 It's your thing, huh? 143 00:12:44,806 --> 00:12:46,266 Fucking walk away! 144 00:12:50,770 --> 00:12:51,771 Come on. 145 00:13:07,662 --> 00:13:12,458 Oh, fuck. Fuck, fuck, fuck. 146 00:13:24,595 --> 00:13:26,306 You motherfucker. 147 00:14:00,423 --> 00:14:01,883 She's in hell right now. 148 00:14:07,805 --> 00:14:09,891 She's in pain from head to toe 149 00:14:11,434 --> 00:14:12,977 and I kicked her to the curb. 150 00:14:14,479 --> 00:14:18,232 You should call your mothers' group. 151 00:14:19,067 --> 00:14:20,693 Don't want their goddamn pity. 152 00:14:22,111 --> 00:14:23,738 It helps, you know. It helps. 153 00:14:25,198 --> 00:14:27,700 - You're all in the same boat. - Yeah. 154 00:14:28,326 --> 00:14:29,869 Sinking 24/7. 155 00:14:34,499 --> 00:14:36,125 Sometimes I get the feeling that... 156 00:14:39,379 --> 00:14:40,880 I don't want to love her anymore. 157 00:14:42,548 --> 00:14:43,758 Scares the shit out of me. 158 00:14:46,219 --> 00:14:47,637 I'm gonna keep loving her, right? 159 00:14:48,679 --> 00:14:49,764 Of course. 160 00:14:56,104 --> 00:14:57,855 This is the mess you married into. 161 00:14:58,648 --> 00:15:00,024 I'm okay with it. 162 00:15:00,108 --> 00:15:01,859 Yeah, then you really are an idiot. 163 00:15:05,029 --> 00:15:06,531 You always talk to me like that 164 00:15:06,614 --> 00:15:08,574 whenever she's around. Have you noticed that? 165 00:15:11,035 --> 00:15:12,036 Stop doing it. 166 00:15:13,663 --> 00:15:14,664 Okay? 167 00:15:16,207 --> 00:15:17,542 I'm sorry, honey. 168 00:15:28,344 --> 00:15:31,013 Oh, that feels so good. 169 00:15:32,265 --> 00:15:33,391 You're the best, Deb. 170 00:15:35,977 --> 00:15:38,396 Oh, did I tell you we just got back from a trip to napa? 171 00:15:38,938 --> 00:15:40,231 Oh, really? 172 00:15:40,314 --> 00:15:43,109 - How was it? - It was incredible. 173 00:15:43,192 --> 00:15:45,653 Walter's client let us say in his house. 174 00:15:45,736 --> 00:15:48,281 House was not really a word for it. 175 00:15:48,364 --> 00:15:49,365 It's ridiculous. 176 00:16:04,797 --> 00:16:06,024 Doctor: I'm gonna level with you, Molly, 177 00:16:06,048 --> 00:16:07,688 because you don't have time for more bull. 178 00:16:09,427 --> 00:16:11,929 You have gone through this 15 times. 179 00:16:12,013 --> 00:16:15,016 Statistically, you are likely to be back again. 180 00:16:15,099 --> 00:16:18,144 Heroin has a 97 percent relapse rate. 181 00:16:18,227 --> 00:16:21,230 You've already blown through the veins in your arms, your ankles, 182 00:16:22,106 --> 00:16:24,192 hands, feet. 183 00:16:24,275 --> 00:16:26,319 Yeah, you stayed away from your neck so far, 184 00:16:26,402 --> 00:16:28,905 but most people go there sooner or later. 185 00:16:28,988 --> 00:16:30,990 You have put yourself in quite a situation. 186 00:16:31,073 --> 00:16:34,535 - No, actually, you all put her in this situation. - Oh, my god, mom. Please. 187 00:16:34,619 --> 00:16:36,954 Her problem started in a doctor's office just like this. 188 00:16:37,038 --> 00:16:38,623 When she was 17, 189 00:16:38,706 --> 00:16:41,042 she sprained her knee water skiing 190 00:16:41,125 --> 00:16:44,587 and walked out with a prescription for 75 oxy 191 00:16:44,670 --> 00:16:47,048 and never a refill denied. 192 00:16:47,131 --> 00:16:49,008 Now that's, that's terrible. 193 00:16:49,091 --> 00:16:51,052 - I'm sorry. - You and me both. 194 00:16:52,678 --> 00:16:53,763 What are your triggers? 195 00:16:55,181 --> 00:17:00,686 Boredom, anxiety, shame, loneliness. 196 00:17:00,770 --> 00:17:03,481 My life. Basically my life's a trigger. 197 00:17:04,815 --> 00:17:05,816 You're not alone. 198 00:17:06,484 --> 00:17:07,735 I'm 31 years old, 199 00:17:07,818 --> 00:17:10,029 and I've done nothing but go down in life. 200 00:17:10,112 --> 00:17:12,198 So I can sit around and feel all of that, 201 00:17:12,281 --> 00:17:14,867 or I can do something about it and feel good 202 00:17:15,701 --> 00:17:16,744 and numb. 203 00:17:18,329 --> 00:17:22,583 She's always been really sensitive to things like that. 204 00:17:22,667 --> 00:17:24,085 To feelings. 205 00:17:24,168 --> 00:17:26,587 It's always what she said since she was a teenager. 206 00:17:26,671 --> 00:17:28,315 How would you know? You weren't even there... 207 00:17:28,339 --> 00:17:30,591 Molly, I'm here now. 208 00:17:30,675 --> 00:17:34,095 Let's talk about our options. Hmm? 209 00:17:34,178 --> 00:17:36,806 Do either of you know what an opioid antagonist is? 210 00:17:38,474 --> 00:17:40,101 It's a shot we give you once a month, 211 00:17:40,184 --> 00:17:43,062 and it blocks opioids from getting into your system. 212 00:17:43,145 --> 00:17:46,065 Heroin, oxy, narco. 213 00:17:46,148 --> 00:17:49,235 The shot essentially makes you immune to getting high. 214 00:17:49,318 --> 00:17:50,820 Now it's not a magic bullet. 215 00:17:50,903 --> 00:17:53,030 You still have to do the active work of recovery. 216 00:17:53,114 --> 00:17:54,490 Twelve-steps therapy, all of it. 217 00:17:57,034 --> 00:17:58,035 Is it safe? 218 00:17:59,579 --> 00:18:00,913 Are you fucking kidding me? 219 00:18:02,373 --> 00:18:03,958 You've spent 10 years 220 00:18:04,041 --> 00:18:07,420 shooting up heroin laced with what, 221 00:18:07,503 --> 00:18:10,673 rat poison and baby powder and god knows what else. 222 00:18:10,756 --> 00:18:13,384 And now all of a sudden, your body's a temple. 223 00:18:13,467 --> 00:18:16,304 Is it fucking safe? Oh, god. 224 00:18:17,263 --> 00:18:18,598 Jesus, Molly. 225 00:18:18,681 --> 00:18:20,099 Yes, it's safe. 226 00:18:20,182 --> 00:18:21,182 Fda approved. 227 00:18:22,351 --> 00:18:24,687 You have to be clean for at least a week. 228 00:18:24,770 --> 00:18:26,206 Now if you still have drugs in your system 229 00:18:26,230 --> 00:18:27,440 when you get this shot, 230 00:18:27,523 --> 00:18:29,523 it puts you into something called rapid withdrawal. 231 00:18:29,567 --> 00:18:30,651 That's very dangerous. 232 00:18:31,360 --> 00:18:32,403 Emergency room stuff. 233 00:18:33,988 --> 00:18:35,740 And then a shot once a month. 234 00:18:40,953 --> 00:18:41,954 It's a chance. 235 00:18:43,122 --> 00:18:44,457 Take it, moll. 236 00:18:44,540 --> 00:18:46,125 It's my call, mom. 237 00:18:53,174 --> 00:18:54,967 Fine. Yeah, okay. 238 00:18:55,051 --> 00:18:56,491 Doctor: I think that's a good choice. 239 00:18:57,553 --> 00:19:00,348 You have been in detox four days already. 240 00:19:00,431 --> 00:19:02,767 You should do four more to be safe. 241 00:19:02,850 --> 00:19:04,810 So let's shoot for 9:00 A.M., Friday. 242 00:19:04,894 --> 00:19:06,354 Wait. Four more days? Seriously? 243 00:19:06,437 --> 00:19:08,814 She can't wait that long. She might be using in an hour. 244 00:19:08,898 --> 00:19:10,751 - Thanks for the vote ofconfidence. - Can't she stay here? 245 00:19:10,775 --> 00:19:13,986 - No. - No. Unfortunately, we need the bed. 246 00:19:14,070 --> 00:19:16,072 You need to be somewhere not alone 247 00:19:16,155 --> 00:19:17,365 and away from other users. 248 00:19:25,665 --> 00:19:26,666 Four more days. 249 00:19:29,126 --> 00:19:30,795 I can do that. All right? 250 00:19:32,880 --> 00:19:34,465 - Yeah, you can. - Yeah. 251 00:19:37,468 --> 00:19:38,969 That guy should be shot. 252 00:19:44,767 --> 00:19:46,936 - Okay. - Yeah. So sorry. 253 00:19:47,019 --> 00:19:49,105 Your gums are very inflamed. 254 00:19:49,188 --> 00:19:51,273 I'm gonna give you some ointment to take home. 255 00:19:51,357 --> 00:19:54,151 - Non-narcotic, but use it sparingly anyway. - Hmm. 256 00:19:55,444 --> 00:19:58,114 Now, these are temps. 257 00:19:58,197 --> 00:19:59,907 Let's try them for size. 258 00:19:59,990 --> 00:20:01,867 Uh, okay. 259 00:20:03,661 --> 00:20:05,579 I'll give you call in a couple of weeks 260 00:20:05,663 --> 00:20:06,914 when the real ones come in. 261 00:20:07,790 --> 00:20:08,791 They hurt. 262 00:20:09,959 --> 00:20:11,877 Yes, they'll take some getting used to. 263 00:20:12,545 --> 00:20:13,546 Let me see. 264 00:20:21,345 --> 00:20:23,514 Automated voice: Door one. 265 00:20:27,852 --> 00:20:29,729 Get in here. 266 00:20:29,812 --> 00:20:33,107 You sure? I don't wanna impose. 267 00:20:33,190 --> 00:20:34,567 If now's a bad time, 268 00:20:34,650 --> 00:20:36,610 - I can always come back later. - Oh, screw you. 269 00:21:15,983 --> 00:21:18,152 Molly's amazing salon. 270 00:21:18,235 --> 00:21:20,738 Remember the time I accidentally dyed your hair pink? 271 00:21:20,821 --> 00:21:23,282 Accidentally? Sure. 272 00:21:23,365 --> 00:21:26,327 Why do you keep all this crap? It's like a museum. 273 00:21:26,410 --> 00:21:29,079 Oh, you know, a lot of good memories. 274 00:21:29,163 --> 00:21:30,831 Yeah, from before I was a fuck up. 275 00:21:32,958 --> 00:21:34,126 Remember what this is? 276 00:21:35,169 --> 00:21:36,253 Argh! 277 00:21:36,337 --> 00:21:37,797 Both: Smallest violin in the world. 278 00:21:39,215 --> 00:21:42,551 Where the fuck are my perfumes? My... my jewelry. 279 00:21:42,635 --> 00:21:47,264 You sold the perfume and you pawned all the jewelry 280 00:21:48,682 --> 00:21:53,229 along with my wedding ring, my engagement ring, 281 00:21:55,439 --> 00:21:56,524 your grandmother's. 282 00:22:09,912 --> 00:22:10,913 Jesus. 283 00:22:12,665 --> 00:22:13,874 Did you shoot up in here? 284 00:22:15,209 --> 00:22:17,962 I don't know. I guess I must have after rehab. 285 00:22:18,045 --> 00:22:20,965 Oh! That's reassuring. 286 00:22:22,716 --> 00:22:24,426 Oh, what the fuck? 287 00:22:27,388 --> 00:22:28,389 Oh! 288 00:22:33,936 --> 00:22:36,480 So, um, I'm supposed to work tonight. 289 00:22:37,481 --> 00:22:39,942 The casino's booked solid, 290 00:22:40,025 --> 00:22:42,486 but I'll have my phone on me, 291 00:22:42,570 --> 00:22:45,155 and it'll only be a couple of hours. 292 00:22:47,449 --> 00:22:48,450 Chris will be here. 293 00:22:48,951 --> 00:22:50,411 He's out back. 294 00:22:50,494 --> 00:22:52,371 But if you need anything, call me... 295 00:22:52,454 --> 00:22:54,164 Did you tell him that I was staying here? 296 00:22:54,832 --> 00:22:56,125 Of course, I did. 297 00:22:56,208 --> 00:22:57,751 I called him. 298 00:23:01,755 --> 00:23:02,756 He's fine with it. 299 00:23:13,601 --> 00:23:14,810 I'm happy you're home. 300 00:23:47,134 --> 00:23:48,469 I'm gonna go have a cigarette. 301 00:23:50,554 --> 00:23:52,514 Jesus. What is that sound? 302 00:23:52,598 --> 00:23:53,641 It's the alarm. 303 00:23:53,724 --> 00:23:56,936 What? Can you turn it off? 304 00:23:57,019 --> 00:23:59,146 I need it to beep every time the door opens. 305 00:23:59,229 --> 00:24:01,565 Why? This is like the safest neighborhood in the world. 306 00:24:28,050 --> 00:24:29,802 This puzzle been here this whole time? 307 00:24:29,885 --> 00:24:31,845 Oh. Yeah. I didn't want to touch it. 308 00:24:31,929 --> 00:24:33,847 I thought maybe you'd like to finish it someday. 309 00:24:33,931 --> 00:24:34,931 No, I hate it. 310 00:24:36,517 --> 00:24:38,936 This is a pay as you go. 311 00:24:39,019 --> 00:24:41,230 So, uh, let me know if you run out of minutes. 312 00:24:42,606 --> 00:24:44,984 Ran out of minutes? Who am I gonna call? 313 00:24:45,067 --> 00:24:47,778 I entered my number. 314 00:24:47,861 --> 00:24:51,156 Your sister's, the kids', the clinic and your dad's. 315 00:24:53,033 --> 00:24:54,493 When was the last time I was here? 316 00:24:55,869 --> 00:25:01,542 Um, well, I guess it was about a year and a half ago. 317 00:25:01,625 --> 00:25:03,961 I woke up the next morning and you were gone. 318 00:25:09,425 --> 00:25:10,718 Can you open the garage door? 319 00:25:28,736 --> 00:25:29,737 Is that her? 320 00:25:31,405 --> 00:25:32,489 Close it. 321 00:25:41,915 --> 00:25:43,125 Are you gonna be all right? 322 00:25:43,208 --> 00:25:44,460 Mmm-hmm. 323 00:25:45,127 --> 00:25:47,171 Okay, I'm leaving. 324 00:25:56,972 --> 00:25:59,183 What? 325 00:26:01,268 --> 00:26:03,312 Sorry. 326 00:26:03,395 --> 00:26:05,064 Let me know if you need anything, huh? 327 00:26:05,147 --> 00:26:06,732 Yeah. Thank you. 328 00:26:07,691 --> 00:26:08,692 Okay. 329 00:26:42,226 --> 00:26:43,393 Automated voice: Door one. 330 00:27:20,013 --> 00:27:21,348 It's me. 331 00:27:24,601 --> 00:27:26,353 I'm freezing. 332 00:27:26,436 --> 00:27:28,276 I thought withdrawals were supposed to be over. 333 00:27:34,736 --> 00:27:36,572 No. Stay. Stay. 334 00:27:36,655 --> 00:27:38,073 Oh, Molly. 335 00:27:38,157 --> 00:27:39,575 I'm tired. 336 00:27:40,868 --> 00:27:42,953 Did I really sell your wedding rings? 337 00:27:47,875 --> 00:27:49,293 You know, just... 338 00:27:49,376 --> 00:27:51,253 Just don't worry about it. 339 00:27:51,336 --> 00:27:52,838 - Oh. - This is a disease. 340 00:27:52,921 --> 00:27:53,922 This isn't you. 341 00:27:54,548 --> 00:27:56,091 -It's not. 342 00:27:56,175 --> 00:27:57,968 No, it's another you. 343 00:27:58,051 --> 00:27:59,511 It's not the real you. 344 00:28:00,012 --> 00:28:01,972 She isn't you. 345 00:28:02,806 --> 00:28:05,058 Ah, mind bending, mom. 346 00:28:06,560 --> 00:28:07,686 Do you remember... 347 00:28:08,770 --> 00:28:10,606 Right after I left your dad, 348 00:28:11,690 --> 00:28:13,483 I opened that... 349 00:28:13,567 --> 00:28:16,069 That pottery painting store 350 00:28:16,153 --> 00:28:17,905 way out of the mall. 351 00:28:17,988 --> 00:28:19,698 Oh, god, that was such a bad idea. 352 00:28:19,781 --> 00:28:21,533 It was a terrible location, 353 00:28:22,409 --> 00:28:25,871 but I was so tired of... 354 00:28:25,954 --> 00:28:28,874 Trying to get out from under your dad, 355 00:28:28,957 --> 00:28:30,918 finding something of my own. 356 00:28:32,211 --> 00:28:36,715 You know that place was so quiet, 357 00:28:36,798 --> 00:28:38,258 just like a mausoleum. 358 00:28:40,510 --> 00:28:42,262 All those empty chairs. 359 00:28:43,722 --> 00:28:46,433 And even after all, I put you through, 360 00:28:47,893 --> 00:28:49,102 leaving you, 361 00:28:51,730 --> 00:28:54,358 you started coming all the way out there after school, 362 00:28:56,360 --> 00:28:59,613 dragging your friends with you. 363 00:28:59,696 --> 00:29:02,908 You even hosted a birthday party there for god's sake. 364 00:29:04,243 --> 00:29:05,386 And after a couple of months, 365 00:29:05,410 --> 00:29:09,539 you had so many of those damn coffee mugs. 366 00:29:13,543 --> 00:29:14,836 That was pretty great. 367 00:29:16,463 --> 00:29:18,382 That was you. 368 00:29:25,097 --> 00:29:27,266 Almost one day down, 369 00:29:28,517 --> 00:29:29,685 three more to go. 370 00:29:31,645 --> 00:29:33,522 Does dad know that I'm home? 371 00:29:38,026 --> 00:29:39,236 I'll tell him. 372 00:29:43,657 --> 00:29:45,284 Good night, kiddo. 373 00:30:05,971 --> 00:30:07,097 It's 10:00 am. 374 00:30:08,515 --> 00:30:09,558 They're not here. 375 00:30:10,809 --> 00:30:12,936 It's, uh, 10:03. 376 00:30:13,603 --> 00:30:14,896 Oh, relax. 377 00:30:16,315 --> 00:30:17,566 I bet they don't come. Why? 378 00:30:17,649 --> 00:30:19,609 - Why would they come? - Oh, stop that. 379 00:30:22,070 --> 00:30:23,447 Have you heard from your sister? 380 00:30:24,531 --> 00:30:26,867 No. Why? 381 00:30:26,950 --> 00:30:28,785 Well, she wants to see you. 382 00:30:30,662 --> 00:30:32,831 Since when did she have the time to see anyone? 383 00:30:34,207 --> 00:30:35,417 Where are your teeth? 384 00:30:37,085 --> 00:30:38,503 Oh, okay. 385 00:30:38,587 --> 00:30:39,921 They hurt. 386 00:30:45,802 --> 00:30:47,346 Hi! 387 00:30:48,889 --> 00:30:50,766 - Colton: Grandma! - Chloe: Grandma! 388 00:30:50,849 --> 00:30:52,410 - Chloe: Hi, grandma! - It's so good to see you. 389 00:30:52,434 --> 00:30:54,561 - Deb: Oh, hi, sweetie. - Colton: I missed you. 390 00:30:54,644 --> 00:30:57,356 Deb: Oh, how are you? 391 00:30:57,439 --> 00:30:59,775 Ah, go hug your mom. 392 00:31:04,112 --> 00:31:05,447 - Hi, kiddo. - Deb: Hi, Sean. 393 00:31:05,989 --> 00:31:07,157 Hi, Deb. 394 00:31:08,909 --> 00:31:10,869 Hey, we, uh... 395 00:31:10,952 --> 00:31:13,705 We can't stay long, couple hours or so. 396 00:31:14,623 --> 00:31:17,000 Deb: Okay, well, let's go inside. 397 00:31:17,459 --> 00:31:18,668 Come on. 398 00:31:19,628 --> 00:31:20,879 You want some coffee? 399 00:31:20,962 --> 00:31:22,339 Yeah, sure. 400 00:31:27,094 --> 00:31:28,261 You look good. 401 00:31:30,305 --> 00:31:31,807 No, but thanks. 402 00:31:39,981 --> 00:31:41,900 - All right. - Ah... 403 00:31:41,983 --> 00:31:44,069 - Here, eat up. - One. 404 00:31:44,152 --> 00:31:45,570 - Mmm. - One. 405 00:31:52,494 --> 00:31:53,745 So how's work? 406 00:31:54,913 --> 00:31:57,165 It's... it's real good. 407 00:31:57,249 --> 00:31:59,418 There's so much of it. 408 00:31:59,501 --> 00:32:01,670 Thinking about opening up a second body shop. 409 00:32:01,753 --> 00:32:04,089 Uh-hmm. Wait, why are you doing that? 410 00:32:04,172 --> 00:32:05,424 You love nuts. 411 00:32:05,507 --> 00:32:08,885 I do. But the doctor says I can't have any. 412 00:32:08,969 --> 00:32:11,430 Well, we found out last year that some nuts 413 00:32:11,513 --> 00:32:13,348 make her tummy hurt. 414 00:32:16,852 --> 00:32:20,730 Um, I broke my ankle, I was in a cast. 415 00:32:20,814 --> 00:32:23,358 - Oh, wow. - Chloe: It wasn't broken. 416 00:32:23,442 --> 00:32:24,693 -Was too. 417 00:32:24,776 --> 00:32:26,319 - Shut up, moron. - Come on, guys. 418 00:32:26,403 --> 00:32:27,612 We talked about this. 419 00:32:29,489 --> 00:32:33,160 He got a hairline fracture flying off a swing set. 420 00:32:33,243 --> 00:32:34,536 - Hmm. - Sean: Knucklehead. 421 00:32:35,787 --> 00:32:37,080 They're good kids, though. 422 00:32:39,249 --> 00:32:41,877 Yeah, I know. I know they're good kids. 423 00:32:50,635 --> 00:32:52,220 Go for it. 424 00:32:52,304 --> 00:32:53,847 - He's grumpy. - What? 425 00:32:53,930 --> 00:32:55,390 - You are. - Colton: But he's okay. 426 00:32:55,474 --> 00:32:57,184 He helps us with homework and stuff. 427 00:32:57,267 --> 00:32:59,269 - I am not grumpy. - He farts a lot. 428 00:32:59,352 --> 00:33:00,645 Now that's a lie. 429 00:33:00,729 --> 00:33:02,022 Colton: Chill, bruh. We like you. 430 00:33:02,105 --> 00:33:03,773 I'm not your "bruh," bruh. 431 00:33:03,857 --> 00:33:05,358 - You're a "duh." - Duh. 432 00:33:08,153 --> 00:33:09,946 Oh, and he has a girlfriend. 433 00:33:10,822 --> 00:33:12,157 She's a chef. 434 00:33:13,450 --> 00:33:14,826 Her food is yummy. 435 00:33:20,582 --> 00:33:22,125 Molly: Get him, get him. 436 00:33:22,209 --> 00:33:23,585 Come on, get him! 437 00:33:23,668 --> 00:33:25,295 Come on! Come on! 438 00:33:25,378 --> 00:33:27,923 - Uh, boom! You got got. - Oh... no. 439 00:33:30,467 --> 00:33:31,676 Kiddo. 440 00:33:35,555 --> 00:33:36,635 - Mm. - Sean: Hold on, baby. 441 00:33:37,432 --> 00:33:38,934 Can I play? 442 00:33:39,017 --> 00:33:40,143 Sure. 443 00:33:46,608 --> 00:33:48,610 Phew. Ready. 444 00:33:53,782 --> 00:33:54,783 Come on. 445 00:33:54,866 --> 00:33:56,618 Come on. No, no, no, don't press that. 446 00:33:58,703 --> 00:34:00,830 No, no, no, no, no. That's cheating. 447 00:34:00,914 --> 00:34:03,041 You can't do that. You can't do that. 448 00:34:03,124 --> 00:34:05,710 You can't do that. 449 00:34:05,794 --> 00:34:07,045 Come on. 450 00:34:07,128 --> 00:34:08,338 Come on. Come on. 451 00:34:08,421 --> 00:34:10,423 Oh, no, no, no. 452 00:34:10,507 --> 00:34:12,634 -Oh, no! 453 00:34:12,717 --> 00:34:15,637 Mom, you suck. You totally suck. 454 00:34:16,304 --> 00:34:17,556 Molly: Hey. 455 00:34:17,639 --> 00:34:19,099 You suck. You suck. 456 00:34:19,182 --> 00:34:20,809 You suck. You suck! 457 00:34:20,892 --> 00:34:22,686 You suck! You suck. 458 00:34:22,769 --> 00:34:24,980 You suck! You suck! 459 00:34:25,063 --> 00:34:26,565 You suck. 460 00:34:41,204 --> 00:34:42,831 - You suck. You suck. - Stop it. Stop it. 461 00:34:42,914 --> 00:34:44,916 You suck. You suck. You suck. 462 00:34:45,000 --> 00:34:46,668 Now who sucks, huh? Cheater? 463 00:34:46,751 --> 00:34:48,169 You suck. Give me the remote. 464 00:34:48,253 --> 00:34:49,796 - Colton: Iwon. No. - Give me this. 465 00:34:49,879 --> 00:34:51,148 That's what you get for sucking. 466 00:34:51,172 --> 00:34:53,341 - No. You stop it. Stop it. - No. No. 467 00:34:53,425 --> 00:34:55,010 Mom! Mom, he's touching me. 468 00:34:58,722 --> 00:35:01,474 Molly: It's so beautiful out here. 469 00:35:03,518 --> 00:35:04,728 Right now. 470 00:35:05,186 --> 00:35:07,063 Deb: Yeah. 471 00:35:07,147 --> 00:35:09,274 Just wish life could be more like this. 472 00:35:10,233 --> 00:35:12,027 One moment... 473 00:35:12,110 --> 00:35:13,695 Then another. 474 00:35:14,529 --> 00:35:15,905 Deb: Isn't it? 475 00:35:15,989 --> 00:35:17,824 I mean, what's the alternative? 476 00:35:19,034 --> 00:35:20,118 Molly: Uh, I don't know. 477 00:35:20,201 --> 00:35:22,203 I'm always thinking about the past, 478 00:35:22,287 --> 00:35:24,205 or worrying about the future. 479 00:35:25,790 --> 00:35:28,418 You know, even before I did drugs, 480 00:35:28,501 --> 00:35:31,004 I remember worrying about what was next. 481 00:35:31,087 --> 00:35:34,090 Like, I just couldn't live with the uncertainty. 482 00:35:36,384 --> 00:35:38,720 I just want now to be now. 483 00:35:39,846 --> 00:35:41,473 The way it is for kids, 484 00:35:41,556 --> 00:35:44,309 or animals, plants. 485 00:35:46,603 --> 00:35:48,104 Yeah, I never thought of that. 486 00:35:50,899 --> 00:35:53,526 You've always been so smart, moll. 487 00:35:55,403 --> 00:35:57,072 Yeah. And look at where that's gotten me. 488 00:35:59,783 --> 00:36:00,950 Hey, this is Dale. 489 00:36:01,034 --> 00:36:03,078 Leave a message or don't. 490 00:36:03,161 --> 00:36:04,871 Hey, it's me. 491 00:36:07,165 --> 00:36:09,376 I think you should know that Molly is home. 492 00:36:09,459 --> 00:36:10,794 She's clean. 493 00:36:10,877 --> 00:36:13,213 As rickety as hell. 494 00:36:13,296 --> 00:36:15,024 And I know you don't like talking about this stuff, 495 00:36:15,048 --> 00:36:17,592 but it really seems different this time. 496 00:36:17,676 --> 00:36:20,720 I haven't seen her like this since... 497 00:36:20,804 --> 00:36:22,389 I don't know when. 498 00:36:22,472 --> 00:36:24,391 She's really trying, Dale, 499 00:36:24,474 --> 00:36:26,267 and she keeps asking about you. 500 00:36:26,351 --> 00:36:29,104 So I was wondering if you could give her a call? 501 00:36:29,187 --> 00:36:31,439 Um, you know, she's... 502 00:36:31,523 --> 00:36:33,149 She needs support. 503 00:36:33,233 --> 00:36:35,485 And I think it might really help. 504 00:36:35,568 --> 00:36:38,697 All right, so don't be an asshole. 505 00:36:38,780 --> 00:36:40,281 Just call. 506 00:36:41,032 --> 00:36:42,534 Okay. Bye. 507 00:36:45,745 --> 00:36:47,539 How do you guys still have so much energy? 508 00:36:47,622 --> 00:36:49,382 - Chloe: I don't know. - How's that possible. 509 00:36:49,457 --> 00:36:51,084 We had pe today. 510 00:36:51,167 --> 00:36:53,169 Molly: Well, you must love running. 511 00:36:53,253 --> 00:36:55,213 So I know we talked about them 512 00:36:55,296 --> 00:36:57,173 staying with you over the holiday weekend. 513 00:36:58,425 --> 00:37:01,928 Or they can also stay with my sister, 514 00:37:02,011 --> 00:37:03,805 depending on how things were going. 515 00:37:03,888 --> 00:37:05,181 Oh, no, no, I'll be fine. 516 00:37:05,265 --> 00:37:06,808 You know, I could totally... 517 00:37:11,896 --> 00:37:13,064 Yeah, I'm okay. 518 00:37:13,148 --> 00:37:14,748 - Let me know. - I'll call you next week. 519 00:37:17,152 --> 00:37:19,571 - Bye. - Thanks for coming. 520 00:37:19,654 --> 00:37:21,531 All right. Come on, guys. Let's go, let's go. 521 00:37:26,035 --> 00:37:27,328 Bye, kiddo. 522 00:37:28,204 --> 00:37:29,789 - Bye, baby. - Chloe: Bye. 523 00:37:34,544 --> 00:37:35,837 Hey. 524 00:37:42,802 --> 00:37:45,722 When can we come back? 525 00:37:45,805 --> 00:37:46,805 Soon. 526 00:37:48,266 --> 00:37:50,727 - Can we sleep over? - Uh... 527 00:37:50,810 --> 00:37:53,188 - Sure. - Yeah, that'd be fine. 528 00:37:53,271 --> 00:37:54,898 - Please, dad? - We'll see, buddy. 529 00:38:06,409 --> 00:38:08,870 Ah, those kids are golden. 530 00:38:09,954 --> 00:38:11,706 After all, they've been through. 531 00:38:14,459 --> 00:38:15,752 They're wonderful. 532 00:38:18,254 --> 00:38:19,756 How was it with Sean? 533 00:38:22,425 --> 00:38:23,843 What, not good? 534 00:38:25,220 --> 00:38:26,763 He hurt his back. 535 00:38:26,846 --> 00:38:28,473 He wants me to get him pain killers. 536 00:38:29,390 --> 00:38:30,892 Are you kidding me? 537 00:38:32,018 --> 00:38:33,812 I should call the police on him right now. 538 00:38:33,895 --> 00:38:36,290 You're not gonna do that because the kids will end up in foster care. 539 00:38:36,314 --> 00:38:37,958 Deb: No, they won't. They could stay with me. 540 00:38:37,982 --> 00:38:39,651 Maybe. But until the court rules on it, 541 00:38:39,734 --> 00:38:40,836 they'll be in a foster home. 542 00:38:40,860 --> 00:38:42,445 You know this, please just stop. 543 00:38:51,120 --> 00:38:53,373 That sound is driving me crazy. 544 00:38:53,456 --> 00:38:55,083 How am I supposed to get better 545 00:38:55,166 --> 00:38:57,085 with that thing beeping every five minutes, 546 00:38:57,168 --> 00:39:00,547 reminding me you suck, you suck, you suck. 547 00:39:02,215 --> 00:39:03,967 Jesus, it's like I'm in prison. 548 00:39:04,050 --> 00:39:06,094 I hate it as well, but it's just our reality. 549 00:39:07,846 --> 00:39:10,098 You want something from the store? 550 00:39:10,181 --> 00:39:11,492 Can you please just give me 20 bucks 551 00:39:11,516 --> 00:39:12,851 and I'll go by myself? 552 00:39:12,934 --> 00:39:14,561 I feel like a toddler. 553 00:39:14,644 --> 00:39:16,062 Well, that's a pretty goodidea, 554 00:39:16,145 --> 00:39:17,164 but I think it might be easier 555 00:39:17,188 --> 00:39:18,857 if I just ordered in some heroin. 556 00:39:26,072 --> 00:39:27,115 Molly: Okay, 557 00:39:27,198 --> 00:39:28,867 cigarettes, cupcakes. 558 00:39:29,284 --> 00:39:30,326 Soda. 559 00:39:37,500 --> 00:39:38,543 You all right? 560 00:39:38,626 --> 00:39:39,669 Molly: Yeah. 561 00:39:39,752 --> 00:39:40,879 Your eyes look a little red. 562 00:39:42,171 --> 00:39:43,214 I'm tired. 563 00:39:45,466 --> 00:39:47,093 Jesus, what do you want me to say? 564 00:39:47,176 --> 00:39:49,429 That I'm bored shitless and craving? 565 00:39:50,889 --> 00:39:53,558 I'm bored shitless and craving. 566 00:39:54,267 --> 00:39:55,685 Okay. 567 00:39:55,768 --> 00:39:57,020 Just two more days. 568 00:39:57,103 --> 00:39:58,688 You just have to hang in there, 569 00:39:58,771 --> 00:40:00,064 two more days. 570 00:40:00,148 --> 00:40:01,566 No. It's... it's more than that. 571 00:40:03,234 --> 00:40:05,987 Sixty hours. Less. 572 00:40:06,070 --> 00:40:08,072 - You can do it. - Yeah, but can you? 573 00:40:08,865 --> 00:40:10,408 You're so wound up, 574 00:40:10,491 --> 00:40:12,493 you're gonna drop dead of a heart attack. 575 00:40:27,300 --> 00:40:30,136 All right, moll, come with me. 576 00:40:32,096 --> 00:40:33,097 Come on. 577 00:41:19,519 --> 00:41:22,021 Pick any one, it's just food coloring and sugar. 578 00:41:24,190 --> 00:41:25,191 Woman: Molly. 579 00:41:26,359 --> 00:41:27,402 Wow. 580 00:41:28,486 --> 00:41:29,988 Coach Miller. 581 00:41:30,071 --> 00:41:32,156 - Hi. - How are you? 582 00:41:32,240 --> 00:41:33,324 I'm good. 583 00:41:33,658 --> 00:41:34,951 Good. 584 00:41:35,034 --> 00:41:36,244 - Hey, Deb. - Hey. 585 00:41:36,327 --> 00:41:37,745 Long time, my goodness. 586 00:41:39,038 --> 00:41:41,874 We've all been rooting for you over the years. 587 00:41:43,584 --> 00:41:44,627 Thank you. 588 00:41:45,461 --> 00:41:47,046 Well, you look good. 589 00:41:47,130 --> 00:41:48,131 - You do. - Deb: Yeah. 590 00:41:48,214 --> 00:41:49,257 Coach: Did you know that 591 00:41:49,340 --> 00:41:50,675 I moved over to Lincoln last year. 592 00:41:50,758 --> 00:41:52,358 They got me teaching health and wellness. 593 00:41:53,594 --> 00:41:54,887 Did you ever take that class? 594 00:41:54,971 --> 00:41:56,347 The car crash videos? 595 00:41:56,431 --> 00:41:57,557 Exactly. 596 00:41:57,640 --> 00:41:59,350 Except the videos just put them to sleep. 597 00:41:59,434 --> 00:42:01,060 These kids think they're invincible. 598 00:42:01,144 --> 00:42:02,937 - Hmm. - That doesn't change, right? 599 00:42:05,356 --> 00:42:06,983 I'm in recovery. 600 00:42:07,066 --> 00:42:08,735 - Coach: Good for you. - Hm. 601 00:42:08,818 --> 00:42:11,320 I wish someone like you would come and talk to these kids. 602 00:42:11,404 --> 00:42:13,740 I mean, someone who's gone through... 603 00:42:13,823 --> 00:42:15,950 Addiction troubles and come out the other side. 604 00:42:16,034 --> 00:42:17,118 You should think about it. 605 00:42:18,411 --> 00:42:19,579 It's just that, uh... 606 00:42:19,662 --> 00:42:21,622 I'm not one for public speaking. So... 607 00:42:21,706 --> 00:42:23,791 We've already had two kids overdose this year. 608 00:42:27,336 --> 00:42:29,505 You said Lincoln in, um... 609 00:42:29,589 --> 00:42:31,090 In southeast, is that right? 610 00:42:31,174 --> 00:42:32,258 Yeah. Tough neighborhood. 611 00:42:33,217 --> 00:42:34,427 You'll make a big impact. 612 00:42:39,474 --> 00:42:40,475 I'll think about it. 613 00:42:40,808 --> 00:42:42,477 Okay. 614 00:42:42,560 --> 00:42:43,560 Coach: Good to see you. 615 00:42:44,312 --> 00:42:45,313 Great to see you. 616 00:43:03,706 --> 00:43:04,749 Who was that? 617 00:43:05,458 --> 00:43:06,667 My dealer. 618 00:43:06,751 --> 00:43:08,252 He said he'll be here in 15 minutes. 619 00:43:08,336 --> 00:43:11,005 Ha-ha. 620 00:43:11,089 --> 00:43:13,508 Molly: If I wasn't a junkie, would you even ask? 621 00:43:14,383 --> 00:43:15,384 Probably not. 622 00:43:17,595 --> 00:43:18,721 Has your dad called? 623 00:43:25,186 --> 00:43:26,395 Oh, don't go out there yet. 624 00:43:27,438 --> 00:43:28,523 Come on, sit with me. 625 00:43:33,111 --> 00:43:35,238 Oh, I forgot. 626 00:43:36,322 --> 00:43:37,573 I have something for you. 627 00:43:45,790 --> 00:43:46,874 Open it. 628 00:43:51,212 --> 00:43:53,589 Are you selling the house or buying me one? 629 00:43:55,341 --> 00:43:57,051 Do you recognize her? 630 00:43:57,135 --> 00:43:58,886 - No. - Take a closer look. 631 00:44:01,305 --> 00:44:02,932 Mom, I don't know who this is. 632 00:44:03,015 --> 00:44:04,392 It's Colson kirsebom. 633 00:44:08,563 --> 00:44:10,064 Oh, my god. 634 00:44:10,148 --> 00:44:13,568 I think it was pretty hard for his, her parents. 635 00:44:14,527 --> 00:44:15,570 But you know what? 636 00:44:15,653 --> 00:44:17,071 I think everything's okay now. 637 00:44:17,155 --> 00:44:18,281 Holy shit. 638 00:44:19,949 --> 00:44:22,618 The prom king is now a queen. 639 00:44:22,702 --> 00:44:24,579 Why is that so funny? 640 00:44:24,662 --> 00:44:26,289 I don't know, but we shouldn't laugh. 641 00:44:26,372 --> 00:44:27,707 - Uh-huh. - Good for her. 642 00:44:29,667 --> 00:44:31,878 That's one way to reboot your life, huh? 643 00:44:31,961 --> 00:44:33,921 Yeah, right. Yeah. 644 00:44:34,338 --> 00:44:35,381 Hmpn 645 00:44:35,464 --> 00:44:37,175 do you know I used to date him? 646 00:44:37,258 --> 00:44:39,010 - You did? - Mm-hmm. 647 00:44:39,093 --> 00:44:40,595 Freshman year. 648 00:44:40,678 --> 00:44:43,139 Right around the time you left for, like, a couple of weeks. 649 00:44:45,099 --> 00:44:46,434 Oh, okay. 650 00:44:46,517 --> 00:44:47,894 I'm so sorry. 651 00:44:49,228 --> 00:44:50,479 Wish I'd been around. 652 00:44:53,107 --> 00:44:55,151 Yeah, you should have been. 653 00:44:57,612 --> 00:44:59,155 Like, it was just so sudden. 654 00:45:00,281 --> 00:45:01,824 You know, one day you were... 655 00:45:02,700 --> 00:45:04,202 Putting notes in my lunch box, 656 00:45:04,285 --> 00:45:05,620 and then the next, you disappeared 657 00:45:05,703 --> 00:45:08,039 on your little two-year hiatus. 658 00:45:10,291 --> 00:45:13,586 I thought you couldn't stand to be around us, around me. 659 00:45:13,669 --> 00:45:14,712 That wasn't it. 660 00:45:14,795 --> 00:45:16,672 You know that's not true. 661 00:45:16,756 --> 00:45:17,757 Do I? 662 00:45:19,634 --> 00:45:21,510 Haven't we been over this a lot? 663 00:45:30,186 --> 00:45:31,979 I got pregnant with your sister. 664 00:45:33,022 --> 00:45:34,065 Unplanned. 665 00:45:35,691 --> 00:45:38,194 And in a couple of months, 666 00:45:38,277 --> 00:45:40,863 I found myself with a baby, 667 00:45:41,447 --> 00:45:43,241 and I quit my job, 668 00:45:43,324 --> 00:45:46,077 and I was married to a man 669 00:45:46,160 --> 00:45:48,913 who I really didn't know very well, 670 00:45:49,705 --> 00:45:51,165 and he was... 671 00:45:52,124 --> 00:45:54,585 He was difficult. 672 00:45:55,962 --> 00:45:57,672 Me too, maybe. 673 00:45:58,714 --> 00:46:01,592 And when your sister was eight, 674 00:46:01,676 --> 00:46:03,719 I got pregnant again and we were, 675 00:46:03,803 --> 00:46:05,137 were really happy about that. 676 00:46:05,221 --> 00:46:06,597 We were... 677 00:46:06,681 --> 00:46:08,557 I think we were at a pretty good point. 678 00:46:08,641 --> 00:46:10,977 Me and your dad, you know, for a moment. 679 00:46:11,936 --> 00:46:14,313 Then for 15 years, 680 00:46:14,397 --> 00:46:15,564 I held everything together... 681 00:46:16,482 --> 00:46:18,359 Trying not to disappoint, 682 00:46:20,569 --> 00:46:23,281 swallowing your father's fucking bullshit. 683 00:46:23,364 --> 00:46:26,325 His temper tantrums, his moods. 684 00:46:28,828 --> 00:46:31,038 And then one night I came home 685 00:46:31,122 --> 00:46:33,874 and I heard him started to rev up one of his fits. 686 00:46:33,958 --> 00:46:35,584 Something about the house. 687 00:46:35,668 --> 00:46:36,919 I don't know... 688 00:46:38,129 --> 00:46:39,213 And I just... 689 00:46:44,969 --> 00:46:46,012 That was it. 690 00:46:48,347 --> 00:46:49,473 I left that night. 691 00:46:53,144 --> 00:46:55,646 You were the head of the fucking pta. 692 00:46:57,565 --> 00:46:59,108 You were so put together. 693 00:46:59,775 --> 00:47:01,277 I was pretending. 694 00:47:07,825 --> 00:47:10,161 I just... I am so sorry 695 00:47:10,244 --> 00:47:12,079 for causing you so much pain, 696 00:47:13,581 --> 00:47:17,126 but I can't apologize for trying to survive. 697 00:47:17,209 --> 00:47:18,210 I just can't. 698 00:47:21,047 --> 00:47:22,131 That would be lying. 699 00:47:28,304 --> 00:47:30,139 You think it's my fault 700 00:47:30,222 --> 00:47:31,390 that you're an addict. 701 00:47:42,109 --> 00:47:43,152 Molly: Mm. 702 00:47:43,778 --> 00:47:46,072 This is amazing. 703 00:47:49,075 --> 00:47:50,868 Take some deep breaths. 704 00:48:24,610 --> 00:48:25,653 Molly: Hm. 705 00:48:58,310 --> 00:48:59,562 So she's too busy to come? 706 00:49:00,938 --> 00:49:02,523 Oh, I'm fine, Ashley. 707 00:49:02,606 --> 00:49:03,607 How are you? 708 00:49:05,151 --> 00:49:06,193 Sorry. 709 00:49:06,986 --> 00:49:08,112 How are you, mom? 710 00:49:08,195 --> 00:49:09,238 Oh, same old. 711 00:49:10,114 --> 00:49:12,491 - You? - I'm good. 712 00:49:12,575 --> 00:49:14,702 Kids, work. I'm tired all the time. 713 00:49:14,785 --> 00:49:16,537 But looking really good on Instagram. 714 00:49:16,620 --> 00:49:17,830 My kids are a gift. 715 00:49:17,913 --> 00:49:19,665 I'm thriving. I'm living my best life. 716 00:49:22,168 --> 00:49:23,544 Ladies. 717 00:49:23,627 --> 00:49:25,129 Uh, I'll just have coffee, thanks. 718 00:49:25,212 --> 00:49:26,213 Uh, make that two, 719 00:49:26,297 --> 00:49:27,923 - and have a side of fries. - Okay. 720 00:49:28,841 --> 00:49:30,092 Fries for breakfast? 721 00:49:30,176 --> 00:49:32,178 Why not? That'd make me feel good. 722 00:49:33,721 --> 00:49:34,805 So where is she? 723 00:49:34,889 --> 00:49:36,307 She wanted to come, 724 00:49:36,390 --> 00:49:39,393 but she chickened out at the last minute. 725 00:49:40,561 --> 00:49:42,271 No, she, um... 726 00:49:42,354 --> 00:49:43,856 She tried to build up her self-esteem. 727 00:49:44,899 --> 00:49:46,275 And I'm working against that? 728 00:49:47,943 --> 00:49:49,153 It's not about you. 729 00:49:49,236 --> 00:49:50,779 No, it never is. 730 00:49:52,406 --> 00:49:55,451 Anyway, I'm really glad that it's just us 731 00:49:55,534 --> 00:49:58,537 because I need a break from all the craziness. 732 00:49:58,621 --> 00:50:00,432 What craziness? I thought you said she's doing good. 733 00:50:00,456 --> 00:50:03,334 Well, no, she is. She is. It's just, you know... 734 00:50:03,417 --> 00:50:05,753 It's a little crazy at the house right now. 735 00:50:05,836 --> 00:50:08,130 She sits around smoking, twitching, 736 00:50:08,214 --> 00:50:10,341 and I am there watching her like a hawk 737 00:50:10,424 --> 00:50:12,510 and pretending that I'm not. 738 00:50:12,593 --> 00:50:15,054 You know Chris. He's addicted to the news. 739 00:50:15,137 --> 00:50:17,056 He's on his iPad all the time. 740 00:50:17,139 --> 00:50:21,101 He can't get enough of the world falling apart. 741 00:50:21,185 --> 00:50:23,354 I really don't think they should allow men to retire. 742 00:50:25,272 --> 00:50:27,399 So how, how is she? 743 00:50:29,360 --> 00:50:31,695 Pale, thin. 744 00:50:32,571 --> 00:50:34,156 Toothless. 745 00:50:34,240 --> 00:50:38,202 But, you know, pretty damn good under the circumstances. 746 00:50:39,411 --> 00:50:41,872 I was seeing glimpses of the old moll. 747 00:50:41,956 --> 00:50:43,207 Really? 748 00:50:43,666 --> 00:50:44,750 That's good. 749 00:50:44,833 --> 00:50:46,544 I don't know, ash. 750 00:50:46,627 --> 00:50:49,129 I think she might make it this time. 751 00:50:49,213 --> 00:50:52,967 If she can only hang on for a couple more days. 752 00:50:53,050 --> 00:50:54,843 Then she could get the shot, 753 00:50:54,927 --> 00:50:57,888 and one month clean will turn into two months 754 00:51:00,516 --> 00:51:01,934 and two months into six. 755 00:51:04,895 --> 00:51:05,980 God willing. 756 00:51:08,107 --> 00:51:09,149 Mom. 757 00:51:09,233 --> 00:51:10,609 Since when do you believe in god? 758 00:51:11,694 --> 00:51:13,487 Since not believing didn't work. 759 00:51:16,865 --> 00:51:18,993 I know I shouldn't get my hopes up, 760 00:51:19,076 --> 00:51:20,869 but... 761 00:51:20,953 --> 00:51:24,331 At this point, all I have left is hope. 762 00:51:27,001 --> 00:51:28,460 Waitress: Here we go. 763 00:51:28,544 --> 00:51:29,544 Thank you. 764 00:51:29,587 --> 00:51:30,796 - Thank you. - You're welcome. 765 00:51:40,848 --> 00:51:43,475 So I won my trial last week. 766 00:51:44,184 --> 00:51:45,686 The class action suit. 767 00:51:45,769 --> 00:51:48,480 - Oh, I am so sorry, ash. I didn't even ask. - It's fine. 768 00:51:48,564 --> 00:51:50,566 - Congratulations. - Thank you. 769 00:51:50,649 --> 00:51:53,235 I am such a self-absorbed asshole. 770 00:51:53,319 --> 00:51:54,695 You're Molly-absorbed asshole. 771 00:51:54,778 --> 00:51:56,697 It's just that I don't have to worry about you. 772 00:51:59,325 --> 00:52:00,618 No rush, whenever you're ready. 773 00:52:00,701 --> 00:52:02,453 - Thank you. - Thank you. 774 00:52:06,624 --> 00:52:07,875 Oh, my god. 775 00:52:09,793 --> 00:52:11,879 I think I left my wallet at home. 776 00:52:11,962 --> 00:52:14,757 - I think I can buy us a cup of coffee, mom. - Fuck! You're right. 777 00:52:14,840 --> 00:52:16,967 - I-I gotta go. - Mom, I'm sure it's fine. 778 00:52:17,051 --> 00:52:18,737 It's probably under the pillow or something. 779 00:52:18,761 --> 00:52:20,846 No. How could I possibly forget it? 780 00:52:20,929 --> 00:52:23,474 No. Relax. You, you just said she was doing good. 781 00:52:23,557 --> 00:52:24,642 Remember? 782 00:52:24,725 --> 00:52:26,518 Please let it go. Please. 783 00:52:26,602 --> 00:52:27,978 Okay. 784 00:52:42,159 --> 00:52:46,288 So, um, how... 785 00:52:47,915 --> 00:52:50,334 - How's your boyfriend? - Oh. 786 00:52:51,251 --> 00:52:53,754 - Gone. Good riddance. - Oh. 787 00:52:54,880 --> 00:52:56,715 He was so clingy. 788 00:52:56,799 --> 00:53:00,094 But I have a new boyfriend. 789 00:53:00,177 --> 00:53:03,263 I met him up Rachel Nixon's engagement party. 790 00:53:03,347 --> 00:53:05,474 And he owns his own plumbing company. 791 00:53:05,557 --> 00:53:09,436 He's funny, you know, which is always great, right? 792 00:53:09,520 --> 00:53:16,068 And we're, without giving too much away, very in sync, intimately. 793 00:53:16,151 --> 00:53:18,779 But there is one catch if it's going to last 794 00:53:18,862 --> 00:53:20,739 because he says that we're... 795 00:53:42,511 --> 00:53:44,680 Automated voice: Door one. 796 00:53:45,472 --> 00:53:47,349 - Hey. - Hey. 797 00:54:13,792 --> 00:54:16,253 The blue Caribbean and the Pearl green... 798 00:54:16,336 --> 00:54:19,757 Any one of these would be totally captivating... 799 00:54:22,050 --> 00:54:23,677 You okay? 800 00:54:25,763 --> 00:54:30,058 You look like shit. You should really chill. 801 00:54:53,248 --> 00:54:55,167 Yeah. Okay, so, um... 802 00:54:57,169 --> 00:55:01,131 I guess some of you may have heard about the heroin epidemic. 803 00:55:06,428 --> 00:55:07,971 So, I, uh... 804 00:55:09,473 --> 00:55:14,686 I was a straight a student who never graduated high school. 805 00:55:17,439 --> 00:55:19,316 I live at home with my mom, 806 00:55:19,399 --> 00:55:22,653 but last week I was sleeping on the streets. 807 00:55:26,657 --> 00:55:27,741 Don't have a job. 808 00:55:30,410 --> 00:55:33,539 Or any job skills or a dollar to my name. 809 00:55:37,793 --> 00:55:41,088 Some of my teeth aren't even mine. 810 00:55:52,641 --> 00:55:55,352 See that, um, that lady in the back. 811 00:55:57,729 --> 00:55:58,730 It's my mom. 812 00:56:01,149 --> 00:56:04,528 She drove me here today 813 00:56:04,611 --> 00:56:09,116 becausel, uh". My license was suspended because of so many duis. 814 00:56:12,744 --> 00:56:14,872 But even if I did have my license, 815 00:56:14,955 --> 00:56:17,165 she wouldn't trust me with her car. 816 00:56:19,042 --> 00:56:20,502 Because I have... 817 00:56:20,586 --> 00:56:22,045 I have robbed her blind. 818 00:56:23,672 --> 00:56:27,509 Money, jewelry, credit cards. 819 00:56:30,095 --> 00:56:33,473 And I have... 820 00:56:33,557 --> 00:56:37,060 Degraded myself 821 00:56:37,144 --> 00:56:38,270 for drugs, in ways... 822 00:56:43,817 --> 00:56:45,485 In ways that you don't want to know. 823 00:56:48,530 --> 00:56:51,033 The only thing... 824 00:56:51,116 --> 00:56:55,495 The only thing I care about is getting high 825 00:56:55,579 --> 00:56:58,373 because getting high makes me forget 826 00:56:58,457 --> 00:57:01,543 about the mess that I have made of my life getting high. 827 00:57:02,878 --> 00:57:03,962 Then just don't. 828 00:57:05,839 --> 00:57:06,840 Excuse me? 829 00:57:08,216 --> 00:57:10,594 Sorry. It's just... 830 00:57:10,677 --> 00:57:12,930 I would never let myself fall that far. 831 00:57:16,016 --> 00:57:20,145 Right. Right, of course. 832 00:57:20,228 --> 00:57:22,814 Do you know how many times that I have told myself that? 833 00:57:22,898 --> 00:57:28,779 That I'm not going to let myself steal to get high? 834 00:57:28,862 --> 00:57:34,826 That I'm not gonna let myself lose custody of my children to get high? 835 00:57:34,910 --> 00:57:38,664 That I'm not gonna let myself stab a needle into my arm? 836 00:57:38,747 --> 00:57:41,500 I'm not going to let myself stab it into my chest. 837 00:57:43,543 --> 00:57:47,881 I have woken up almost every morning 838 00:57:47,965 --> 00:57:51,218 for the past couple of years and told myself 839 00:57:54,513 --> 00:57:56,932 that this is it. That today... 840 00:57:58,141 --> 00:57:59,977 Today I'm not going to get high. 841 00:58:01,937 --> 00:58:06,233 And an hour, an hour later, I am meeting up with my dealer 842 00:58:06,316 --> 00:58:07,359 to get high. 843 00:58:10,779 --> 00:58:14,533 I fail every single day. 844 00:58:19,538 --> 00:58:21,123 I'm so sorry, mom. 845 00:58:27,838 --> 00:58:30,048 Deb: Oh, my god. 846 00:58:30,132 --> 00:58:33,051 I haven't seen you like that for so long. 847 00:58:33,135 --> 00:58:34,469 Like what? 848 00:58:34,553 --> 00:58:39,474 Confident, honest. Taking full responsibility. 849 00:58:39,558 --> 00:58:44,563 Just... I don't know. Just being yourself. 850 00:58:44,646 --> 00:58:46,582 You should have seen the way they were looking at you. 851 00:58:46,606 --> 00:58:47,774 Just riveted. 852 00:58:49,651 --> 00:58:50,652 Yeah, I feel good. 853 00:58:51,737 --> 00:58:53,488 Strong. 854 00:58:53,572 --> 00:58:56,241 If there's anyone who has the strength to break free of this shit, 855 00:58:56,324 --> 00:58:57,784 it's you. 856 00:58:57,868 --> 00:58:59,119 I really believe that. 857 00:59:01,872 --> 00:59:02,873 I'm proud of you. 858 00:59:18,096 --> 00:59:19,256 Can you make a right up here? 859 00:59:20,682 --> 00:59:22,392 What for? 860 00:59:22,476 --> 00:59:23,643 I want to show you something. 861 00:59:27,272 --> 00:59:28,440 Pull over right here. 862 00:59:28,523 --> 00:59:29,649 - Here? - Yeah. 863 00:59:35,030 --> 00:59:36,310 You see that building over there? 864 00:59:38,533 --> 00:59:39,743 Eric and I used to live there. 865 00:59:40,786 --> 00:59:41,870 For how long? 866 00:59:43,330 --> 00:59:45,499 Year, year and a half. 867 00:59:47,918 --> 00:59:49,127 Were you terrified? 868 00:59:50,670 --> 00:59:51,671 I was high. 869 00:59:53,340 --> 00:59:56,176 Did you have running water at least? 870 00:59:56,259 --> 00:59:58,929 Yeah, and room service. Come on. 871 01:00:04,309 --> 01:00:07,395 You know, I've been wanting to ask you something, 872 01:00:07,479 --> 01:00:10,732 but I do not want you to take it in the wrong way. 873 01:00:10,816 --> 01:00:13,693 - Yeah. - I just... nojudgement. 874 01:00:13,777 --> 01:00:15,695 Okay. Just come out with it. 875 01:00:18,240 --> 01:00:19,241 Did you ever... 876 01:00:21,368 --> 01:00:22,661 Prostitute yourself? 877 01:00:27,332 --> 01:00:28,834 I never had sex for money, 878 01:00:31,128 --> 01:00:33,004 but I have had sex for drugs. 879 01:00:33,088 --> 01:00:35,549 - Well, that's not prostitution. - Well... 880 01:00:35,632 --> 01:00:37,092 No, that's survival. 881 01:00:37,175 --> 01:00:41,555 That's, uh, a sick person trying to survive. 882 01:00:41,638 --> 01:00:44,057 Yeah, but if I had had sex for money to buy drugs, 883 01:00:44,141 --> 01:00:45,725 would that make me a prostitute? 884 01:00:48,812 --> 01:00:50,355 So what's the verdict, mom? 885 01:00:52,149 --> 01:00:55,485 Whore? Not whore? 886 01:00:58,321 --> 01:00:59,865 Wait, wait, wait, sorry. 887 01:00:59,948 --> 01:01:01,867 Since we're already here, I meant to ask you, 888 01:01:01,950 --> 01:01:04,369 can we go and find a friend of mine? 889 01:01:04,452 --> 01:01:07,789 Her name is Sammy, we used to live together sometimes. 890 01:01:07,873 --> 01:01:09,374 - Who? - Sammy? 891 01:01:09,457 --> 01:01:10,817 We used to look out for each other. 892 01:01:10,876 --> 01:01:13,503 She texted me two days ago from someone else's phone, 893 01:01:13,587 --> 01:01:15,005 and then she just vanished. 894 01:01:15,088 --> 01:01:16,288 I think that she's in trouble. 895 01:01:17,132 --> 01:01:19,009 Look, I want to go help her. 896 01:01:19,092 --> 01:01:21,946 - No, I don't want to stay. - Come on, mom, I would just like to help her. 897 01:01:21,970 --> 01:01:27,309 We're already here... She's 15, mom, she's 15. 898 01:01:31,313 --> 01:01:33,523 This isn't one of your schemes. 899 01:01:34,649 --> 01:01:36,860 You are so close to getting that shot. 900 01:01:38,778 --> 01:01:39,779 Mom, look at me. 901 01:01:43,283 --> 01:01:44,451 I'm doing good. 902 01:01:45,452 --> 01:01:47,245 I just want to build momentum. 903 01:01:47,329 --> 01:01:50,373 I want to start helping people, to just start making up 904 01:01:50,457 --> 01:01:53,376 for all the shit that I have put everybody through. 905 01:01:55,295 --> 01:01:57,964 Please. I am begging you. Just give me 15 minutes. 906 01:01:59,257 --> 01:02:02,469 Fine, five minutes. I know where she lives. 907 01:02:04,763 --> 01:02:08,141 Mom, maybe if she sees me doing good, it will help her get help. 908 01:02:13,730 --> 01:02:14,814 Please. 909 01:02:17,150 --> 01:02:19,694 - Five minutes. - Okay, five minutes. 910 01:02:21,112 --> 01:02:22,113 Let's go. 911 01:02:36,044 --> 01:02:37,587 - Five minutes. - Okay? 912 01:02:47,097 --> 01:02:49,933 She texted you. How did she even get your phone number? 913 01:02:54,145 --> 01:02:56,606 - You're shopping? - Excuse me? 914 01:02:56,690 --> 01:02:59,276 Are you buying? You looking for a fix? 915 01:02:59,359 --> 01:03:01,152 Do I look like I'm shopping? 916 01:03:02,529 --> 01:03:05,907 Oh, shit. Mrs. Wheeler. 917 01:03:07,492 --> 01:03:11,204 It's me, Eric. Molly's old boyfriend. 918 01:03:15,000 --> 01:03:18,003 - Jesus, Eric. - What are you doing here? 919 01:03:18,086 --> 01:03:19,129 Molly's in there. 920 01:03:20,046 --> 01:03:22,090 She's just looking for a friend. 921 01:03:22,173 --> 01:03:24,926 She's clean, so stay away from her. 922 01:03:27,595 --> 01:03:29,723 Oh, I don't think that she wants to see me. 923 01:03:31,182 --> 01:03:33,310 I haven't seen her since she was pregnant. 924 01:03:34,769 --> 01:03:36,563 She warned me at the clinic. 925 01:03:39,816 --> 01:03:41,860 Oh, shit. 926 01:03:41,943 --> 01:03:43,320 She didn't tell you. 927 01:03:44,404 --> 01:03:47,282 Of course she did. 928 01:03:47,365 --> 01:03:50,910 You wouldn't happen to have a couple of dollars that I could borrow. 929 01:03:50,994 --> 01:03:52,996 Mrs. Wheeler, I'm hungry. 930 01:04:00,211 --> 01:04:01,629 Molly, come on! 931 01:04:10,013 --> 01:04:12,057 - Hey. - Get in the car. 932 01:04:12,140 --> 01:04:13,367 They said that she's staying down the street. 933 01:04:13,391 --> 01:04:14,702 I'm just gonna go and check real quick. 934 01:04:14,726 --> 01:04:16,394 No way. Are you crazy? 935 01:04:16,478 --> 01:04:17,937 Does Sammy even exist? 936 01:04:19,397 --> 01:04:20,607 Fuck you! 937 01:04:20,690 --> 01:04:22,859 Get in the goddamn car! 938 01:04:33,411 --> 01:04:34,746 Just get in the car! 939 01:04:43,296 --> 01:04:45,465 Molly! Please! 940 01:04:48,385 --> 01:04:49,761 I'll leave you! 941 01:04:49,844 --> 01:04:51,930 You think I fucking give a shit? 942 01:04:52,013 --> 01:04:53,013 Watch me! 943 01:04:55,600 --> 01:04:58,937 You fucking ungrateful bitch! 944 01:06:02,083 --> 01:06:03,793 Moly, what the fuck are you... 945 01:06:12,844 --> 01:06:16,306 Molly, I am so done with your fucking... 946 01:06:16,389 --> 01:06:17,992 - What are you doing here? - This is Sammy. 947 01:06:18,016 --> 01:06:19,702 I'm just trying to get her temperature down. 948 01:06:19,726 --> 01:06:21,871 - What you got in your hand? - She's dope sick with drugs. 949 01:06:21,895 --> 01:06:24,022 - Come with me right now. - Calm the fuck down. 950 01:06:24,105 --> 01:06:25,523 - Stop it! - What the fuck! 951 01:06:25,607 --> 01:06:26,750 - What are you doing here? - Who are you? 952 01:06:26,774 --> 01:06:28,485 Do you think I'm scared of you? 953 01:06:28,568 --> 01:06:30,778 Molly: No! No, no! 954 01:06:30,862 --> 01:06:33,114 Greg: You fucked up! You got me fucked up now. 955 01:06:33,198 --> 01:06:36,034 - Greg, that's my mom. Stop! - What? What? 956 01:06:36,117 --> 01:06:39,245 You people are monsters, you hear me? 957 01:06:39,329 --> 01:06:42,165 - You deserve to die. I'll kill you myself! - What is wrong with you? 958 01:06:42,248 --> 01:06:43,917 You almost got both of us killed. 959 01:06:44,000 --> 01:06:47,795 Jesus! You are unhinged! You are scaring me! 960 01:06:47,879 --> 01:06:49,039 Deb: Now know what it's like. 961 01:06:50,381 --> 01:06:52,258 Molly: I was just trying to help Sammy. 962 01:07:36,219 --> 01:07:38,221 I saw Eric today. 963 01:07:39,681 --> 01:07:40,765 Who? 964 01:07:41,849 --> 01:07:44,018 Guitar Eric, your boyfriend. 965 01:07:46,604 --> 01:07:50,483 - Where? - Outside that flop house. 966 01:07:50,567 --> 01:07:54,862 He came over to the car trying to sell me some drugs. 967 01:07:54,946 --> 01:07:57,198 Mom, I swear to god, I did not know that he was there. 968 01:07:58,950 --> 01:08:02,120 If you think that I was trying to scheme you, I wasn't. 969 01:08:04,622 --> 01:08:09,043 He said something about you being pregnant. 970 01:08:12,171 --> 01:08:13,214 I'm not judging you. 971 01:08:15,008 --> 01:08:19,053 Eric said you... you didn't want him to be with you. 972 01:08:19,137 --> 01:08:22,348 I'm just sorry that you had to go through that alone. 973 01:08:22,432 --> 01:08:24,517 An abortion is hard enough as it is. 974 01:08:29,981 --> 01:08:33,985 I didn't have an abortion, I carried it to term. 975 01:08:37,405 --> 01:08:40,700 Spent seven months puking every morning 976 01:08:40,783 --> 01:08:43,786 from morning sickness and withdrawals 977 01:08:45,163 --> 01:08:46,581 and staying on couches. 978 01:08:49,250 --> 01:08:50,918 That was hardest thing I've ever done. 979 01:08:57,925 --> 01:08:59,010 Beautiful baby though. 980 01:09:00,595 --> 01:09:01,679 A boy. 981 01:09:04,015 --> 01:09:06,184 Where is he? 982 01:09:06,267 --> 01:09:09,562 In New Jersey, with a family in their forties. 983 01:09:11,022 --> 01:09:12,940 No kids, rich enough to have a boat. 984 01:09:13,024 --> 01:09:14,400 That's what the agency told me. 985 01:09:16,319 --> 01:09:17,779 When... when did this happen? 986 01:09:18,988 --> 01:09:21,282 Why didn't you call me? 987 01:09:21,366 --> 01:09:25,328 Because I didn't want another thing to feel shitty about. 988 01:09:26,704 --> 01:09:27,955 What's his name? 989 01:09:28,039 --> 01:09:29,039 I don't know. 990 01:09:30,083 --> 01:09:32,126 Can I meet him? Do you get visits? 991 01:09:32,210 --> 01:09:35,380 No. It's a closed adoption just like I wanted. 992 01:09:35,463 --> 01:09:36,743 Well, can I write them a letter? 993 01:09:38,091 --> 01:09:39,384 Molly, that's my grandson. 994 01:10:05,702 --> 01:10:06,828 Molly: Yeah, hello. 995 01:10:07,829 --> 01:10:08,996 Yeah, this is Molly. 996 01:10:11,249 --> 01:10:15,461 We already scheduled the shot with Dr. Ortiz for 9:00 am. Tomorrow. 997 01:10:17,630 --> 01:10:20,383 No, no, no, I can't wait. 998 01:10:22,677 --> 01:10:24,446 Can you, can you please just talk to Dr. Ortiz? 999 01:10:24,470 --> 01:10:26,013 Because he knows that this is urgent. 1000 01:10:26,556 --> 01:10:28,641 Please. 1001 01:10:28,725 --> 01:10:30,476 Oh, my god! Are you serious? 1002 01:10:32,562 --> 01:10:33,646 Stop! 1003 01:10:34,480 --> 01:10:36,274 Okay. 1004 01:10:36,357 --> 01:10:37,734 Yeah, we'll see you on Monday. 1005 01:10:38,651 --> 01:10:39,694 Okay. So what was that? 1006 01:10:41,112 --> 01:10:42,238 Three more days. 1007 01:10:42,321 --> 01:10:43,740 Three more days that they're waiting 1008 01:10:43,823 --> 01:10:45,592 - for my insurance papers to go through. - That's bullshit. 1009 01:10:45,616 --> 01:10:46,909 I don't think I can make it. 1010 01:10:46,993 --> 01:10:49,579 Do you have any fucking idea how hard it is for us 1011 01:10:49,662 --> 01:10:51,581 to get through one goddamn day? 1012 01:10:51,664 --> 01:10:53,708 Three days is a death sentence. 1013 01:10:53,791 --> 01:10:55,710 - It's an eternity. - Jesus, you're not helping. 1014 01:11:09,640 --> 01:11:11,785 Molly: Insurance companies. They run the fucking world. 1015 01:11:11,809 --> 01:11:13,329 Deb: Why didn't I hear your phone ring? 1016 01:11:15,688 --> 01:11:17,064 - What? - Your phone? 1017 01:11:17,148 --> 01:11:18,524 Why didn't I hear it ring? 1018 01:11:18,608 --> 01:11:20,234 Because it was on vibrate. 1019 01:11:20,318 --> 01:11:22,445 Why is the office still open? 1020 01:11:22,528 --> 01:11:24,322 It's after six o'clock. 1021 01:11:24,405 --> 01:11:26,449 - I don't know. - I want to see your phone. 1022 01:11:26,532 --> 01:11:28,135 - Give me your phone. - Are you fucking crazy? 1023 01:11:28,159 --> 01:11:29,786 - Am I crazy? - Yes. 1024 01:11:29,869 --> 01:11:32,306 How many fake phone calls have you made since you hurt your knee? 1025 01:11:32,330 --> 01:11:33,956 Or did you ever even hurt your knee? 1026 01:11:34,040 --> 01:11:35,726 - Must've been lies from the very beginning. - You serious? 1027 01:11:35,750 --> 01:11:36,977 Are you doing this to me right now? 1028 01:11:37,001 --> 01:11:38,753 - Oh, my god. - Just never ends. 1029 01:11:38,836 --> 01:11:40,588 No! You're such a trigger! 1030 01:11:40,671 --> 01:11:41,756 But it just goes on and on. 1031 01:11:41,839 --> 01:11:44,175 I am so sorry 1032 01:11:44,258 --> 01:11:46,219 that my drug addiction 1033 01:11:46,302 --> 01:11:48,930 is so incredibly difficult on you. 1034 01:11:51,724 --> 01:11:55,228 Look, I, I am not going to make it to Monday if I stay here. 1035 01:11:59,899 --> 01:12:03,110 I'm gonna go to Sean's, I'm gonna go stay with Sean. 1036 01:12:03,194 --> 01:12:04,862 He... he said that he can pick me up. 1037 01:12:04,946 --> 01:12:06,781 It will be good. I can see the kids. 1038 01:12:06,864 --> 01:12:09,033 - I could be with the kids... - What Sean? 1039 01:12:09,116 --> 01:12:11,786 The same Sean who wanted you to score for him? 1040 01:12:11,869 --> 01:12:13,663 Do you hear yourself? 1041 01:12:13,746 --> 01:12:16,165 I mean, do you fucking hear yourself? 1042 01:12:16,874 --> 01:12:18,459 Do you? 1043 01:12:18,543 --> 01:12:23,005 If I say it's sunny outside, are you gonna go and check? 1044 01:12:23,089 --> 01:12:24,257 I might have to. 1045 01:12:25,716 --> 01:12:27,593 Well, then, maybe when I'm dead, 1046 01:12:27,677 --> 01:12:31,556 you can tell yourself, "hmm, she's just pretending." 1047 01:12:35,017 --> 01:12:36,102 All right. 1048 01:12:38,729 --> 01:12:40,523 Do what you're gonna do. 1049 01:13:15,266 --> 01:13:16,350 So, uh... 1050 01:13:18,853 --> 01:13:19,973 I'll see you Monday at 8:00. 1051 01:13:23,274 --> 01:13:24,275 Yes. 1052 01:13:32,825 --> 01:13:33,910 I love you. 1053 01:13:48,257 --> 01:13:49,342 Sean: You all right? 1054 01:13:49,425 --> 01:13:50,468 Molly: Yeah. 1055 01:14:11,322 --> 01:14:12,448 You okay? 1056 01:14:14,867 --> 01:14:18,287 You can't go down the hole with her every time, Deb. 1057 01:14:18,371 --> 01:14:19,705 You got to put yourself first. 1058 01:14:21,332 --> 01:14:23,417 You know, sometimes it just... 1059 01:14:25,044 --> 01:14:27,171 Sometimes, I feel that you're patronizing me. 1060 01:14:27,254 --> 01:14:28,881 - Really? - Yeah. 1061 01:14:28,965 --> 01:14:31,801 Just feeding me pat little phrases. 1062 01:14:31,884 --> 01:14:34,637 - Does that make you happy? - Okay. 1063 01:14:34,720 --> 01:14:36,263 Oh, don't fucking walk away. 1064 01:14:42,645 --> 01:14:43,646 Well, say something. 1065 01:14:45,898 --> 01:14:47,191 You're such a wimp. 1066 01:14:52,655 --> 01:14:55,282 What, Chris? Say something. 1067 01:14:55,366 --> 01:14:56,867 Saint fucking Chris. 1068 01:14:56,951 --> 01:14:58,703 You wanna have a fight, is that it? 1069 01:14:58,786 --> 01:15:00,287 Huh? 1070 01:15:00,371 --> 01:15:02,599 You want... you want us to have a knockdown, drag out fight 1071 01:15:02,623 --> 01:15:04,583 so you can blow off some fucking steam? 1072 01:15:04,667 --> 01:15:07,878 I'm not your fucking punching bag, Deb! 1073 01:15:07,962 --> 01:15:10,673 I'm not your fucking punching bag! 1074 01:15:13,300 --> 01:15:14,468 Oh, god! 1075 01:15:15,594 --> 01:15:17,013 - I'm sorry. - Stop. 1076 01:15:17,096 --> 01:15:20,349 - I'm sorry. - Just stop apologizing, it's annoying. 1077 01:15:22,560 --> 01:15:23,853 How did I get here? 1078 01:15:24,770 --> 01:15:25,896 What did I do? 1079 01:15:28,107 --> 01:15:29,316 Nothing. 1080 01:15:29,692 --> 01:15:30,901 You... 1081 01:15:32,153 --> 01:15:33,529 You... 1082 01:15:33,612 --> 01:15:35,072 Have done nothing. 1083 01:15:36,574 --> 01:15:40,369 You know, maybe it's just the way her brain is wired. 1084 01:15:40,786 --> 01:15:41,954 You know? 1085 01:15:42,038 --> 01:15:46,042 Maybe she'd taken the pills the year before, 1086 01:15:46,125 --> 01:15:48,461 or a year after, she wouldn't have gotten hooked. 1087 01:15:50,337 --> 01:15:54,633 But she needed to be high because she was too sensitive, but not... 1088 01:15:54,717 --> 01:15:57,970 Sensitive enough or if you'd stayed in your bad marriage, 1089 01:15:58,054 --> 01:16:02,141 she would have been an even bigger addict. 1090 01:16:02,224 --> 01:16:05,269 Or if you bought her those blue shoes that time 1091 01:16:05,352 --> 01:16:07,772 when she was three, instead of the red. 1092 01:16:09,273 --> 01:16:11,650 It's none of that. 1093 01:16:11,734 --> 01:16:17,448 Because maybe, the moment her father's sperm reached your egg, 1094 01:16:17,531 --> 01:16:21,869 she was already an addict, waiting to happen. 1095 01:16:33,047 --> 01:16:34,048 Okay. 1096 01:16:59,490 --> 01:17:00,491 Thank you. 1097 01:17:01,492 --> 01:17:02,868 Woman: Never ends. 1098 01:17:02,952 --> 01:17:05,621 I still get panic attacks when there's a siren. 1099 01:17:05,704 --> 01:17:07,540 Even one on TV. 1100 01:17:07,623 --> 01:17:10,543 Every time the phone rings, my heart stops. 1101 01:17:10,626 --> 01:17:14,255 My old ring tone makes me pee, literally. 1102 01:17:14,338 --> 01:17:17,133 I was at the pharmacy and the lady next to me, 1103 01:17:17,216 --> 01:17:20,219 had it on her phone, I nearly wet myself when I heard it. 1104 01:17:23,347 --> 01:17:27,518 This new shrink diagnosed me with chronic anxiety. 1105 01:17:27,601 --> 01:17:31,230 He wants to give me something to help me sleep. 1106 01:17:31,313 --> 01:17:33,232 I said I can't keep pills at the house. 1107 01:17:34,483 --> 01:17:35,818 So I keep them at work. 1108 01:17:36,986 --> 01:17:39,113 Take one pill home every evening. 1109 01:17:42,074 --> 01:17:43,409 Let go and let god... 1110 01:17:45,870 --> 01:17:47,413 This too shall pass. 1111 01:17:49,039 --> 01:17:50,708 Time takes time. 1112 01:17:54,962 --> 01:17:56,046 It helps me... 1113 01:17:57,214 --> 01:18:01,886 To believe in these platitudes. 1114 01:18:04,180 --> 01:18:06,223 I'd be even more resentful and angry 1115 01:18:06,307 --> 01:18:08,767 if I didn't repeat this stuff to myself. 1116 01:18:10,060 --> 01:18:12,062 I'd be furious... 1117 01:18:12,146 --> 01:18:15,399 For all, all the dead dreams. 1118 01:18:21,697 --> 01:18:24,575 Automated voice: At the tone, please record your message. 1119 01:18:24,658 --> 01:18:26,744 Hey, I hope you're having fun with the kids. 1120 01:18:26,827 --> 01:18:30,164 I'm just checking in with with you about tomorrow. 1121 01:18:30,247 --> 01:18:34,460 Um, I'm really happy you're doing this. 1122 01:18:34,543 --> 01:18:36,462 I know it's not been an easy week, 1123 01:18:36,545 --> 01:18:39,548 and I can be a real hard-ass. 1124 01:18:40,466 --> 01:18:41,675 It's just that... 1125 01:18:43,219 --> 01:18:46,764 Someday, I want things to be easier for you, you know? 1126 01:18:46,847 --> 01:18:49,141 You deserve good things. 1127 01:18:49,225 --> 01:18:52,186 All right. So, um, bye, call me back. 1128 01:18:53,103 --> 01:18:54,313 I love you. 1129 01:19:57,960 --> 01:20:00,296 Dale, pick up the fucking phone. 1130 01:20:00,379 --> 01:20:03,215 Answering machine: Hey, this is Dale. Leave a message... or don't. 1131 01:20:03,299 --> 01:20:05,050 Damn it! 1132 01:20:24,737 --> 01:20:26,405 What the fuck? 1133 01:20:26,488 --> 01:20:28,407 - Do you know what time it is? - Is he here? 1134 01:20:39,877 --> 01:20:40,919 Dale: Fuck. 1135 01:20:43,672 --> 01:20:44,965 Have you heard from Molly? 1136 01:20:46,091 --> 01:20:47,092 No. Why? 1137 01:20:47,801 --> 01:20:49,428 Why? 1138 01:20:49,511 --> 01:20:52,014 Oh, Jesus Christ. Did you even bother to call her? 1139 01:20:53,640 --> 01:20:55,559 Why the hell not? 1140 01:20:55,642 --> 01:20:57,061 This is your daughter's life. 1141 01:20:57,144 --> 01:20:58,604 Because I can't control it, Deb. 1142 01:20:58,687 --> 01:21:01,065 Oh, come on, Dale. 1143 01:21:01,148 --> 01:21:05,027 She's one day away from getting a shot that might actually save her life. 1144 01:21:05,110 --> 01:21:08,030 And god knows where she is and you don't give a shit. 1145 01:21:08,113 --> 01:21:10,366 I give a shit. 1146 01:21:10,449 --> 01:21:13,660 I give a shit. There's not a day that goes by that I don't think about her. 1147 01:21:13,744 --> 01:21:15,496 But it's not up to me to change any of that. 1148 01:21:15,579 --> 01:21:18,290 And god knows I've fooled myself time and time again before. 1149 01:21:18,374 --> 01:21:19,917 And so did you. 1150 01:21:20,000 --> 01:21:22,711 - I'm done. - Oh, god. That's so convenient. 1151 01:21:22,795 --> 01:21:25,690 I thought you said that you weren't gonna let her back in until she was clean. 1152 01:21:25,714 --> 01:21:27,883 - She's been clean a week. - Oh. 1153 01:21:27,966 --> 01:21:30,469 Oh, boy. Well, when it's real, you let me know. 1154 01:21:30,552 --> 01:21:32,221 So you want us to do all the work? 1155 01:21:32,304 --> 01:21:35,140 You're not doing the fucking work, Deb. 1156 01:21:35,224 --> 01:21:37,434 She's doing it. If in fact, she's even doing it. 1157 01:21:37,518 --> 01:21:39,478 So don't fucking flatter yourself here. 1158 01:21:39,561 --> 01:21:42,082 By the way, you're not going to make me feel guilty about this either, 1159 01:21:42,106 --> 01:21:43,315 so why don't you kiss my ass? 1160 01:21:43,399 --> 01:21:45,651 You know what? We wouldn't even be standing here 1161 01:21:45,734 --> 01:21:47,921 if you paid more attention to her when she got that injury. 1162 01:21:47,945 --> 01:21:49,530 You wanna say this is my fault? 1163 01:21:49,613 --> 01:21:51,323 Is that the game you want to play? 1164 01:21:51,407 --> 01:21:55,828 Let's. You walked out on us because you wanted to find the new you. 1165 01:21:55,911 --> 01:21:58,497 She wanted her mom back, she wanted her mom's attention, 1166 01:21:58,580 --> 01:22:00,749 and that's exactly what she friggin' got, didn't she? 1167 01:22:00,833 --> 01:22:02,376 Fuck, you, Dale! 1168 01:22:02,459 --> 01:22:04,336 Save the speeches for her funeral. 1169 01:22:04,420 --> 01:22:06,213 Oh, you're planning her funeral now, huh? 1170 01:22:06,296 --> 01:22:09,007 You have a flair for drama there, don't you, Deb? 1171 01:22:09,091 --> 01:22:10,801 Whoa, whoa, whoa... 1172 01:22:45,961 --> 01:22:47,045 Any news? 1173 01:22:48,130 --> 01:22:49,173 Mm-mm. 1174 01:22:57,764 --> 01:22:59,224 Automated voice: Door... 1175 01:22:59,308 --> 01:23:01,560 - Where the hell have you been? - Hey! 1176 01:23:01,643 --> 01:23:02,643 Deb: What the fuck? 1177 01:23:03,479 --> 01:23:04,980 I've been trying to call you. 1178 01:23:05,063 --> 01:23:06,315 My phone died. 1179 01:23:06,398 --> 01:23:07,733 Why aren't you ready? 1180 01:23:07,816 --> 01:23:09,776 We have to be there in, like, 45 minutes. 1181 01:23:11,111 --> 01:23:12,196 All right. 1182 01:23:14,281 --> 01:23:15,324 Come on. 1183 01:23:22,748 --> 01:23:24,166 Okay, I'm almost there. 1184 01:23:25,501 --> 01:23:26,543 How are the kids? 1185 01:23:27,836 --> 01:23:29,129 They're good. 1186 01:23:29,213 --> 01:23:30,589 Yeah, they, um... 1187 01:23:31,965 --> 01:23:33,217 They say hi. 1188 01:23:46,688 --> 01:23:48,023 I need your pee. 1189 01:23:51,235 --> 01:23:54,404 I said I need your pee, like, in a plastic container. 1190 01:23:54,488 --> 01:23:56,532 I need your pee, now. 1191 01:24:00,619 --> 01:24:02,329 Do I have to spell it out for you? 1192 01:24:04,206 --> 01:24:05,415 I'm not clean. 1193 01:24:09,002 --> 01:24:12,089 The other day when when we went looking for Sammy, I, um... 1194 01:24:13,715 --> 01:24:14,967 I met up with a dealer. 1195 01:24:16,843 --> 01:24:18,053 With what money? 1196 01:24:22,224 --> 01:24:23,725 You fucking thief. 1197 01:24:26,937 --> 01:24:28,230 And the appointment? 1198 01:24:29,189 --> 01:24:30,357 I faked it. 1199 01:24:31,942 --> 01:24:32,985 I'm sorry. 1200 01:24:34,194 --> 01:24:37,197 And the weekend, visiting the kids? 1201 01:24:38,407 --> 01:24:39,950 No, I saw them. 1202 01:24:40,033 --> 01:24:43,453 I did. I even took them to the movies, but then, um... 1203 01:24:45,163 --> 01:24:48,208 Then Sean and I got a sitter and we went out, uh... 1204 01:24:51,962 --> 01:24:53,130 I got high. 1205 01:24:57,259 --> 01:24:59,219 I'm sorry I suck. 1206 01:25:01,638 --> 01:25:03,682 I'm a terrible person. 1207 01:25:10,814 --> 01:25:13,442 I am a fucking moron. 1208 01:25:14,276 --> 01:25:17,362 No, no, because I'm here now. 1209 01:25:17,446 --> 01:25:19,615 Look, I could have stayed back at Sean's, 1210 01:25:19,698 --> 01:25:22,284 or met back up with Eric or just disappeared. 1211 01:25:22,367 --> 01:25:24,453 But... but I didn't... 1212 01:25:24,536 --> 01:25:27,789 I don't want to do this anymore, okay? 1213 01:25:27,873 --> 01:25:30,083 Please. I just want to get the shot. 1214 01:25:30,167 --> 01:25:31,811 - Well, you can't, Molly. It's over. - Yes, I can. 1215 01:25:31,835 --> 01:25:33,795 You have drugs in your system. 1216 01:25:33,879 --> 01:25:35,714 Maybe you could wait for another week. 1217 01:25:35,797 --> 01:25:37,799 I am not gonna make it another week, 1218 01:25:37,883 --> 01:25:39,718 and you and I both know that. 1219 01:25:39,801 --> 01:25:41,219 Mom, please. 1220 01:25:42,971 --> 01:25:44,806 Please, just give me your pee. 1221 01:25:44,890 --> 01:25:47,309 If you give me your pee, I can pass the drug test. 1222 01:25:47,392 --> 01:25:48,935 I can get the shot. 1223 01:25:49,019 --> 01:25:53,190 And that means that I can't get high for an entire month. 1224 01:25:53,273 --> 01:25:55,859 No, you, you have drugs in your system. 1225 01:25:55,942 --> 01:25:57,736 - No. - Mom, please. 1226 01:25:57,819 --> 01:26:01,031 Please, I am begging you for help to get clean. 1227 01:26:02,616 --> 01:26:05,911 Look, this could be it, okay? 1228 01:26:05,994 --> 01:26:08,038 It's like what you said on the message last night 1229 01:26:08,121 --> 01:26:10,374 about this being the start of something new. 1230 01:26:13,460 --> 01:26:15,170 I thought your phone was dead. 1231 01:27:11,768 --> 01:27:12,811 Thank you. 1232 01:27:20,193 --> 01:27:21,278 Oh, my god. 1233 01:27:25,866 --> 01:27:27,743 What if they check the temperature of the pee? 1234 01:27:30,579 --> 01:27:32,998 - What? - The pee was barely lukewarm. 1235 01:27:33,081 --> 01:27:34,875 What if they check... 1236 01:27:34,958 --> 01:27:36,668 Why am I freaking out? 1237 01:27:36,752 --> 01:27:38,503 Well, don't. 1238 01:27:40,380 --> 01:27:41,423 Okay. 1239 01:27:42,924 --> 01:27:44,176 Everything here looks good. 1240 01:27:46,261 --> 01:27:47,262 Ready to go? 1241 01:27:49,306 --> 01:27:51,183 - Uh, I'll step out. - No. 1242 01:27:52,225 --> 01:27:53,268 Mm-mm. 1243 01:28:05,030 --> 01:28:06,114 All right. 1244 01:28:12,788 --> 01:28:13,789 All set. 1245 01:28:46,530 --> 01:28:47,531 How are you feeling? 1246 01:28:48,448 --> 01:28:51,076 Fine. Yeah. 1247 01:28:51,159 --> 01:28:52,994 All right. 1248 01:28:53,078 --> 01:28:55,139 You'll get a follow up call at the end of the day to see how you're doing. 1249 01:28:55,163 --> 01:28:56,915 I'll see you in a month. Congratulations. 1250 01:28:56,998 --> 01:28:57,999 Thank you. 1251 01:29:06,383 --> 01:29:07,509 Oh, my god. 1252 01:29:10,595 --> 01:29:11,638 I'm okay. 1253 01:29:12,138 --> 01:29:13,431 I am. I, um... 1254 01:29:15,058 --> 01:29:16,101 I feel good. 1255 01:29:16,184 --> 01:29:17,477 - Yeah? - Yeah. 1256 01:29:17,561 --> 01:29:18,562 Oh, my god. 1257 01:29:21,022 --> 01:29:22,732 Oh, my god. You look good. 1258 01:29:22,816 --> 01:29:24,234 - Yeah. - I can't believe it. 1259 01:29:24,317 --> 01:29:27,529 Thirty days without having to worry about this nightmare. 1260 01:29:28,947 --> 01:29:30,782 Can't believe I went through with it. 1261 01:29:30,866 --> 01:29:32,117 Pretty damn brave. 1262 01:29:32,784 --> 01:29:34,494 Oh, my god. 1263 01:29:34,578 --> 01:29:38,248 I always knew your talent for lying would, you know, come in handy. 1264 01:29:39,958 --> 01:29:41,668 We fucking pulled it off. 1265 01:29:42,669 --> 01:29:44,671 You hungry? 1266 01:29:44,754 --> 01:29:45,964 Wanna grab some breakfast? 1267 01:30:00,896 --> 01:30:03,398 Oh, my god! Get in the car. Get in the car. Quick. 1268 01:30:03,481 --> 01:30:06,818 - Oh, my god! - Here. Quick, quick. Get in. Get in. 1269 01:30:06,902 --> 01:30:10,655 Can you close the door? Get in. 1270 01:30:10,739 --> 01:30:13,575 - Let me just get... - Don't fucking touch me. Fuck! 1271 01:30:14,200 --> 01:30:15,535 Oh, my god. 1272 01:30:15,619 --> 01:30:18,121 Oh, just fucking drive. 1273 01:30:18,204 --> 01:30:20,540 God. Just drive! 1274 01:30:20,624 --> 01:30:21,708 Oh! 1275 01:30:29,382 --> 01:30:31,635 I can't. I can't... 1276 01:30:31,718 --> 01:30:33,803 Oh, my god. I can't. I can't... 1277 01:30:33,887 --> 01:30:34,971 I know, I know, I know... 1278 01:30:35,055 --> 01:30:36,473 Why did we do this? 1279 01:30:36,556 --> 01:30:38,433 Oh, why the fuck did we do this? 1280 01:30:38,516 --> 01:30:41,019 Can we have some help out here, please? 1281 01:30:41,853 --> 01:30:43,521 Anyone? I need some help. 1282 01:30:49,444 --> 01:30:51,529 Please, somebody help us. 1283 01:30:51,613 --> 01:30:53,156 She's in acute withdrawal. 1284 01:30:53,239 --> 01:30:54,616 - Heroin? - Yes, heroin. 1285 01:30:54,699 --> 01:30:56,719 Just get us back there. I've never seen her like this. 1286 01:30:56,743 --> 01:30:58,463 We can restrain her. We can give her fluids. 1287 01:30:58,536 --> 01:30:59,847 But she's gonna have to go through it. 1288 01:30:59,871 --> 01:31:01,414 She just had the naltrexone shot. 1289 01:31:01,498 --> 01:31:03,517 She's not supposed to get that if she has drugs in her system. 1290 01:31:03,541 --> 01:31:05,460 No shit, Sherlock. 1291 01:31:05,543 --> 01:31:07,688 Doctor, please, can you help? She's in acute withdrawal. 1292 01:31:07,712 --> 01:31:09,547 Miss, can you sign this form? 1293 01:31:09,631 --> 01:31:11,591 But, ma'am, she has to sign herself. 1294 01:31:11,675 --> 01:31:13,301 - She can't sign it. - Fine! 1295 01:31:14,636 --> 01:31:15,863 Okay, we'll call you. 1296 01:31:15,887 --> 01:31:17,430 Seriously? 1297 01:31:20,350 --> 01:31:23,186 It's okay. Okay. It's okay. 1298 01:31:23,269 --> 01:31:25,563 Oh. Oh, mom, please, make it stop. 1299 01:31:29,109 --> 01:31:31,319 Can we have some fucking help here? 1300 01:31:32,821 --> 01:31:35,031 - Make it stop. - I know, I know. 1301 01:31:35,115 --> 01:31:36,157 - Here. - Thank you. 1302 01:31:36,241 --> 01:31:38,034 I'm begging you. 1303 01:31:38,118 --> 01:31:40,537 - No. - I'm so sorry, mom. 1304 01:31:40,620 --> 01:31:41,830 Please, I can't do this. 1305 01:31:41,913 --> 01:31:43,832 Yes, you can. 1306 01:31:44,499 --> 01:31:45,875 Are you enjoying this? 1307 01:31:45,959 --> 01:31:47,544 I don't fucking believe you people. 1308 01:31:47,627 --> 01:31:51,339 She's been convulsing and puking for, I don't know how long. 1309 01:31:51,423 --> 01:31:53,508 What does it take to get seen? 1310 01:31:53,591 --> 01:31:55,385 It is called a waiting room for a reason. 1311 01:31:55,468 --> 01:31:57,679 - Sometimes you wait. - There's no one else here. 1312 01:31:57,762 --> 01:31:59,389 We take people based on the complaint 1313 01:31:59,472 --> 01:32:01,516 and some thing's demand more immediate attention. 1314 01:32:01,599 --> 01:32:03,810 Thank you for your compassion. 1315 01:32:06,062 --> 01:32:08,106 Do you want to know why she's an addict? 1316 01:32:08,189 --> 01:32:09,524 It's because of you people. 1317 01:32:09,607 --> 01:32:11,026 So don't you sit there 1318 01:32:11,109 --> 01:32:13,153 - and fucking tell me... - Hey, whoa! Whoa! 1319 01:32:14,612 --> 01:32:15,655 Is everything okay? 1320 01:32:18,950 --> 01:32:20,952 - Doctor, please. - Molly Wheeler. 1321 01:32:21,036 --> 01:32:23,163 Oh... okay, sweetie. 1322 01:32:23,246 --> 01:32:24,748 - The doctor's here. - I got it. 1323 01:32:24,831 --> 01:32:26,058 - He's gonna take good care of you, all right? - Thank you. 1324 01:32:26,082 --> 01:32:28,001 We're gonna take real good care of you. 1325 01:32:28,084 --> 01:32:29,669 Molly: Ma. 1326 01:32:29,753 --> 01:32:31,105 - Ma. - I'm here. I'm here, sweetie. 1327 01:32:31,129 --> 01:32:32,255 Mom, don't leave. 1328 01:33:41,366 --> 01:33:42,784 - Molly: Hey. - Hey. 1329 01:33:44,536 --> 01:33:45,620 How are the kids? 1330 01:33:46,538 --> 01:33:48,081 They're good. 1331 01:33:48,164 --> 01:33:50,125 You know, Cory's still got that cold. 1332 01:33:51,084 --> 01:33:52,669 Chloe never got it. 1333 01:33:52,752 --> 01:33:55,380 I don't get it. That kid lives off ofjunk food. 1334 01:33:55,463 --> 01:33:56,881 And never gets sick. 1335 01:33:58,216 --> 01:33:59,634 Kids are indestructible. 1336 01:34:02,470 --> 01:34:04,597 Hey, so, um... 1337 01:34:04,681 --> 01:34:08,852 Sean wants me to come back again on Friday and watch the kids. 1338 01:34:08,935 --> 01:34:11,646 I think it's good, you know, him trusting me more. 1339 01:34:15,275 --> 01:34:18,653 Say, isn't Friday when you need to get your shot? 1340 01:34:18,736 --> 01:34:20,071 Yes, but it's no big deal. 1341 01:34:20,155 --> 01:34:22,532 They said they can see me first thing next week. 1342 01:34:22,615 --> 01:34:24,200 - Are you sure? - Mm-hm. 1343 01:34:24,284 --> 01:34:26,619 - You called them? - Yes. 1344 01:34:26,703 --> 01:34:28,204 Yeah. Monday, three o'clock. 1345 01:34:35,044 --> 01:34:36,087 Nothing. 1346 01:34:36,838 --> 01:34:38,423 Not a thing. 1347 01:34:38,506 --> 01:34:39,716 You look wonderful. 88605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.