Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,771 --> 00:02:27,981
I'm pouring a glass.
Do you want some?
2
00:02:28,065 --> 00:02:29,191
Man: No, I'm good!
3
00:02:42,204 --> 00:02:43,997
Who's there?
4
00:02:45,624 --> 00:02:46,958
Hello?
5
00:02:47,042 --> 00:02:48,042
Woman: Mom, it's me.
6
00:02:53,423 --> 00:02:55,217
Automated voice: Door one.
7
00:02:55,300 --> 00:02:57,135
Uh, my key doesn't work.
8
00:03:00,597 --> 00:03:01,598
No, we, uh...
9
00:03:03,350 --> 00:03:05,060
We changed the locks last year
10
00:03:05,143 --> 00:03:06,937
after you and Eric
stole the guitars.
11
00:03:09,773 --> 00:03:12,359
The deal was
you wouldn't come back
12
00:03:12,442 --> 00:03:13,568
until you were clean.
13
00:03:13,652 --> 00:03:14,736
Wait, wait, wait.
14
00:03:14,820 --> 00:03:17,030
That is why I'm here. I am...
15
00:03:17,823 --> 00:03:18,824
I'm done.
16
00:03:19,449 --> 00:03:21,118
I wanna come home.
17
00:03:21,201 --> 00:03:22,911
Are you done?
Are you out of drugs?
18
00:03:23,995 --> 00:03:25,914
I ended it with Eric.
19
00:03:25,997 --> 00:03:28,083
He's gone. I've been living
on my own on the streets
20
00:03:28,166 --> 00:03:32,129
for maybe like a week
or maybe even more.
21
00:03:32,212 --> 00:03:34,172
You know, I've been thinking
about all the things
22
00:03:34,256 --> 00:03:36,425
that you said to me
since I was like a little girl
23
00:03:36,508 --> 00:03:38,468
and I've had these,
like, realizations like,
24
00:03:38,552 --> 00:03:42,973
these big, big realizations
that I wanna go back to school
25
00:03:43,056 --> 00:03:44,057
and I wanna get a job
26
00:03:44,141 --> 00:03:46,935
and I just wanna
get my kids back...
27
00:03:47,018 --> 00:03:48,729
Molly, stop. Just stop.
28
00:03:48,812 --> 00:03:50,564
I've heard this speech
for 10 years.
29
00:03:50,647 --> 00:03:52,774
Mom, I need to be home.
30
00:03:52,858 --> 00:03:55,485
You know, I do not do well
when I'm left on my own
31
00:03:56,236 --> 00:03:57,738
and I wanna detox
32
00:04:00,198 --> 00:04:02,451
and I can do that here.
33
00:04:02,534 --> 00:04:05,495
No. Come back when you're clean.
34
00:04:05,579 --> 00:04:06,579
No, mom, please.
35
00:04:07,831 --> 00:04:10,959
I'll see you when you're clean.
36
00:04:11,042 --> 00:04:13,628
Molly: Mom! Please! Mom!
37
00:04:13,712 --> 00:04:15,839
Molly: It's me!
38
00:04:15,922 --> 00:04:17,608
Come here, come here.
39
00:04:17,632 --> 00:04:19,092
Oh!
40
00:04:19,176 --> 00:04:20,570
You're doing the right thing.
41
00:04:20,594 --> 00:04:22,514
If you let her in,
she's gonna blow up your life.
42
00:04:22,554 --> 00:04:24,765
Oh, you know,
don't talk about her like that.
43
00:04:24,848 --> 00:04:26,016
She's not a bomb.
44
00:04:26,099 --> 00:04:28,018
I'm just saying
this is what you have to do.
45
00:04:28,101 --> 00:04:30,145
She won't walk if you carry her.
46
00:04:30,228 --> 00:04:31,354
Oh, fuck off.
47
00:04:33,815 --> 00:04:34,816
Okay.
48
00:04:56,546 --> 00:04:58,673
Don't make me call the police.
49
00:04:58,757 --> 00:05:00,509
Molly: Oh, my god. Who are you?
50
00:05:00,592 --> 00:05:03,220
Every time you come into this
house, something disappears.
51
00:05:03,303 --> 00:05:04,679
Molly: I'll stay at a hotel.
52
00:05:04,763 --> 00:05:07,974
I just need some place safe
that I can get clean.
53
00:05:08,058 --> 00:05:09,643
Just money for a hotel then.
54
00:05:12,521 --> 00:05:13,855
You want me to give you money?
55
00:05:14,689 --> 00:05:15,982
Are you crazy?
56
00:05:16,066 --> 00:05:19,152
Like the money you needed
for shoes or for glasses?
57
00:05:19,236 --> 00:05:22,989
Or for, uh, oh,
online cosmetology classes?
58
00:05:23,073 --> 00:05:25,742
Or zumba lessons
to get back in shape?
59
00:05:27,452 --> 00:05:29,746
How much heroin have I paid for?
60
00:05:29,830 --> 00:05:31,540
You're right.
61
00:05:31,623 --> 00:05:34,417
I'll just detox under a highway
62
00:05:34,501 --> 00:05:35,794
with prostitutes and rats,
63
00:05:35,877 --> 00:05:37,462
'cause that's
a much better plan, mom.
64
00:05:37,546 --> 00:05:38,839
Why are you covering your mouth?
65
00:05:41,591 --> 00:05:42,676
Let me see.
66
00:05:43,885 --> 00:05:44,886
Show me.
67
00:05:48,932 --> 00:05:49,933
Oh, my god.
68
00:05:58,650 --> 00:06:01,111
Can I please just
have a pillow and a blanket?
69
00:06:01,194 --> 00:06:02,821
It gets really cold at night.
70
00:06:03,613 --> 00:06:04,614
Get well, Molly.
71
00:06:19,087 --> 00:06:20,087
I set the alarm.
72
00:06:26,845 --> 00:06:31,016
Why did you say before
that she blows up my life?
73
00:06:31,099 --> 00:06:33,560
I mean what you
really meant was our life?
74
00:06:33,643 --> 00:06:35,645
- Yes.
- So why didn't you just say that...
75
00:06:35,729 --> 00:06:37,147
Do I need to?
76
00:06:37,230 --> 00:06:39,316
I'm tired of what
we've been through.
77
00:06:39,399 --> 00:06:41,276
I'm scared for you
whenever she's around.
78
00:06:41,359 --> 00:06:44,571
Just don't let her suck you in.
79
00:06:44,654 --> 00:06:46,114
She doesn't suck me in.
80
00:06:48,366 --> 00:06:51,786
Whenever I've decided
to reengage with her,
81
00:06:51,870 --> 00:06:54,664
I've always done it
with my eyes wide open.
82
00:07:36,331 --> 00:07:38,166
Automated voice: Door one.
83
00:07:38,249 --> 00:07:41,086
If you're hoping for pity,
there's none coming.
84
00:07:41,169 --> 00:07:43,505
- Go to a shelter.
- I need to be home.
85
00:07:44,839 --> 00:07:46,466
Go, please.
86
00:08:48,069 --> 00:08:50,530
Oh,
god damn it, you are stubborn.
87
00:08:51,406 --> 00:08:52,490
You're like a mule.
88
00:08:53,366 --> 00:08:55,118
If there's anyone or anything
89
00:08:55,201 --> 00:08:58,455
more fucking relentless
than heroin, it's you.
90
00:08:58,538 --> 00:09:00,915
That's my one glimmer
of hope in all this here.
91
00:09:04,210 --> 00:09:06,129
If you're serious,
92
00:09:06,212 --> 00:09:08,840
I'll drive you
to detox right now.
93
00:09:08,923 --> 00:09:13,386
Okay, but first can I stay
here a couple of days.
94
00:09:13,470 --> 00:09:16,181
- No.
- Getting into detox is not that simple...
95
00:09:16,264 --> 00:09:18,391
Molly, we can definitely try.
96
00:09:18,475 --> 00:09:19,934
Beds open up every day.
97
00:09:20,018 --> 00:09:21,454
- They do not open up everyday.
- Either we leave right now,
98
00:09:21,478 --> 00:09:23,480
or you can get used
to sleeping on the porch.
99
00:09:23,563 --> 00:09:27,275
Fuck! Were you always
this heartless bitch? Huh?
100
00:09:29,694 --> 00:09:31,571
I guess I must have forgotten.
101
00:09:31,654 --> 00:09:34,699
Can I at least
come inside and shower?
102
00:09:34,783 --> 00:09:36,743
I haven't showered in weeks.
103
00:09:38,328 --> 00:09:40,455
I'm... I'm on my period.
104
00:09:42,832 --> 00:09:46,086
No. I'll go get my things.
105
00:09:47,921 --> 00:09:49,089
Molly, wait here.
106
00:09:49,172 --> 00:09:51,257
- I'll go with you.
- Wait here.
107
00:10:24,958 --> 00:10:25,959
Seat belt.
108
00:10:36,678 --> 00:10:38,972
We'll pick up tampons
on the way. Okay?
109
00:10:40,390 --> 00:10:42,600
No. I don't need any.
110
00:10:42,684 --> 00:10:43,684
You're not on...
111
00:10:47,063 --> 00:10:48,064
Okay.
112
00:11:01,870 --> 00:11:03,788
- Hello.
- Hello.
113
00:11:04,581 --> 00:11:05,874
- Name?
- Molly...
114
00:11:05,957 --> 00:11:08,001
Molly Wheeler Margaret.
115
00:11:09,127 --> 00:11:10,670
Do you have your medicaid card?
116
00:11:15,049 --> 00:11:16,384
What drugs are you using?
117
00:11:16,467 --> 00:11:20,430
Heroin, methadone
and some crack.
118
00:11:20,513 --> 00:11:24,309
Uh, if I get any,
then maybe Adderall.
119
00:11:24,392 --> 00:11:26,102
Last time you used?
120
00:11:26,186 --> 00:11:29,314
Yesterday morning
so I'm hurting.
121
00:11:30,440 --> 00:11:31,858
How long have you been addicted?
122
00:11:32,775 --> 00:11:34,611
- Hmm.
- Ten years or more.
123
00:11:36,279 --> 00:11:37,864
Have you ever
been through detox?
124
00:11:37,947 --> 00:11:39,532
- Uh-huh.
- How many times?
125
00:11:41,910 --> 00:11:43,328
Fourteen.
126
00:11:43,411 --> 00:11:45,955
- Excuse me?
- Fourteen times.
127
00:11:50,251 --> 00:11:52,378
Okay, so you know the drill.
128
00:11:52,462 --> 00:11:53,922
Medicaid pays for three nights.
129
00:11:54,005 --> 00:11:55,757
- After that, you're on your own.
- Mm-hmm.
130
00:11:55,840 --> 00:11:59,052
You get a cot, two towels, three
meals a day, if you can tolerate them.
131
00:11:59,135 --> 00:12:00,762
Muscle spasms, cold sweats,
132
00:12:00,845 --> 00:12:03,765
fever, vomiting, paranoia,
insomnia. All that's normal.
133
00:12:03,848 --> 00:12:07,560
But if you start to have trouble
breathing, speak up.
134
00:12:07,644 --> 00:12:10,021
The only open bed
is in a shared woman's room.
135
00:12:11,898 --> 00:12:12,899
Sign here.
136
00:12:27,914 --> 00:12:28,915
Okay.
137
00:12:29,332 --> 00:12:30,875
Let's go.
138
00:12:30,959 --> 00:12:34,587
Okay. You've made your point.
Can I please come home now?
139
00:12:34,671 --> 00:12:37,840
No. I'll pick you up
in three days.
140
00:12:37,924 --> 00:12:40,051
Really? You're not gonna help?
141
00:12:40,885 --> 00:12:42,971
You're gonna walk away?
142
00:12:43,054 --> 00:12:44,222
It's your thing, huh?
143
00:12:44,806 --> 00:12:46,266
Fucking walk away!
144
00:12:50,770 --> 00:12:51,771
Come on.
145
00:13:07,662 --> 00:13:12,458
Oh, fuck. Fuck, fuck, fuck.
146
00:13:24,595 --> 00:13:26,306
You motherfucker.
147
00:14:00,423 --> 00:14:01,883
She's in hell right now.
148
00:14:07,805 --> 00:14:09,891
She's in pain from head to toe
149
00:14:11,434 --> 00:14:12,977
and I kicked her to the curb.
150
00:14:14,479 --> 00:14:18,232
You should call
your mothers' group.
151
00:14:19,067 --> 00:14:20,693
Don't want their goddamn pity.
152
00:14:22,111 --> 00:14:23,738
It helps, you know. It helps.
153
00:14:25,198 --> 00:14:27,700
- You're all in the same boat.
- Yeah.
154
00:14:28,326 --> 00:14:29,869
Sinking 24/7.
155
00:14:34,499 --> 00:14:36,125
Sometimes I get
the feeling that...
156
00:14:39,379 --> 00:14:40,880
I don't want
to love her anymore.
157
00:14:42,548 --> 00:14:43,758
Scares the shit out of me.
158
00:14:46,219 --> 00:14:47,637
I'm gonna keep
loving her, right?
159
00:14:48,679 --> 00:14:49,764
Of course.
160
00:14:56,104 --> 00:14:57,855
This is the mess
you married into.
161
00:14:58,648 --> 00:15:00,024
I'm okay with it.
162
00:15:00,108 --> 00:15:01,859
Yeah, then you
really are an idiot.
163
00:15:05,029 --> 00:15:06,531
You always talk to me like that
164
00:15:06,614 --> 00:15:08,574
whenever she's around.
Have you noticed that?
165
00:15:11,035 --> 00:15:12,036
Stop doing it.
166
00:15:13,663 --> 00:15:14,664
Okay?
167
00:15:16,207 --> 00:15:17,542
I'm sorry, honey.
168
00:15:28,344 --> 00:15:31,013
Oh, that feels so good.
169
00:15:32,265 --> 00:15:33,391
You're the best, Deb.
170
00:15:35,977 --> 00:15:38,396
Oh, did I tell you we just
got back from a trip to napa?
171
00:15:38,938 --> 00:15:40,231
Oh, really?
172
00:15:40,314 --> 00:15:43,109
- How was it?
- It was incredible.
173
00:15:43,192 --> 00:15:45,653
Walter's client
let us say in his house.
174
00:15:45,736 --> 00:15:48,281
House was
not really a word for it.
175
00:15:48,364 --> 00:15:49,365
It's ridiculous.
176
00:16:04,797 --> 00:16:06,024
Doctor: I'm gonna level
with you, Molly,
177
00:16:06,048 --> 00:16:07,688
because you don't
have time for more bull.
178
00:16:09,427 --> 00:16:11,929
You have gone
through this 15 times.
179
00:16:12,013 --> 00:16:15,016
Statistically, you are
likely to be back again.
180
00:16:15,099 --> 00:16:18,144
Heroin has a 97 percent
relapse rate.
181
00:16:18,227 --> 00:16:21,230
You've already blown through
the veins in your arms, your ankles,
182
00:16:22,106 --> 00:16:24,192
hands, feet.
183
00:16:24,275 --> 00:16:26,319
Yeah, you stayed away
from your neck so far,
184
00:16:26,402 --> 00:16:28,905
but most people
go there sooner or later.
185
00:16:28,988 --> 00:16:30,990
You have put yourself
in quite a situation.
186
00:16:31,073 --> 00:16:34,535
- No, actually, you all put her in this situation.
- Oh, my god, mom. Please.
187
00:16:34,619 --> 00:16:36,954
Her problem started in a
doctor's office just like this.
188
00:16:37,038 --> 00:16:38,623
When she was 17,
189
00:16:38,706 --> 00:16:41,042
she sprained
her knee water skiing
190
00:16:41,125 --> 00:16:44,587
and walked out
with a prescription for 75 oxy
191
00:16:44,670 --> 00:16:47,048
and never a refill denied.
192
00:16:47,131 --> 00:16:49,008
Now that's, that's terrible.
193
00:16:49,091 --> 00:16:51,052
- I'm sorry.
- You and me both.
194
00:16:52,678 --> 00:16:53,763
What are your triggers?
195
00:16:55,181 --> 00:17:00,686
Boredom, anxiety,
shame, loneliness.
196
00:17:00,770 --> 00:17:03,481
My life.
Basically my life's a trigger.
197
00:17:04,815 --> 00:17:05,816
You're not alone.
198
00:17:06,484 --> 00:17:07,735
I'm 31 years old,
199
00:17:07,818 --> 00:17:10,029
and I've done nothing
but go down in life.
200
00:17:10,112 --> 00:17:12,198
So I can sit around
and feel all of that,
201
00:17:12,281 --> 00:17:14,867
or I can do something
about it and feel good
202
00:17:15,701 --> 00:17:16,744
and numb.
203
00:17:18,329 --> 00:17:22,583
She's always been really
sensitive to things like that.
204
00:17:22,667 --> 00:17:24,085
To feelings.
205
00:17:24,168 --> 00:17:26,587
It's always what she said
since she was a teenager.
206
00:17:26,671 --> 00:17:28,315
How would you know?
You weren't even there...
207
00:17:28,339 --> 00:17:30,591
Molly, I'm here now.
208
00:17:30,675 --> 00:17:34,095
Let's talk about
our options. Hmm?
209
00:17:34,178 --> 00:17:36,806
Do either of you know
what an opioid antagonist is?
210
00:17:38,474 --> 00:17:40,101
It's a shot we give you
once a month,
211
00:17:40,184 --> 00:17:43,062
and it blocks opioids
from getting into your system.
212
00:17:43,145 --> 00:17:46,065
Heroin, oxy, narco.
213
00:17:46,148 --> 00:17:49,235
The shot essentially makes you
immune to getting high.
214
00:17:49,318 --> 00:17:50,820
Now it's not a magic bullet.
215
00:17:50,903 --> 00:17:53,030
You still have to do
the active work of recovery.
216
00:17:53,114 --> 00:17:54,490
Twelve-steps therapy, all of it.
217
00:17:57,034 --> 00:17:58,035
Is it safe?
218
00:17:59,579 --> 00:18:00,913
Are you fucking kidding me?
219
00:18:02,373 --> 00:18:03,958
You've spent 10 years
220
00:18:04,041 --> 00:18:07,420
shooting up heroin
laced with what,
221
00:18:07,503 --> 00:18:10,673
rat poison and baby powder
and god knows what else.
222
00:18:10,756 --> 00:18:13,384
And now all of a sudden,
your body's a temple.
223
00:18:13,467 --> 00:18:16,304
Is it fucking safe? Oh, god.
224
00:18:17,263 --> 00:18:18,598
Jesus, Molly.
225
00:18:18,681 --> 00:18:20,099
Yes, it's safe.
226
00:18:20,182 --> 00:18:21,182
Fda approved.
227
00:18:22,351 --> 00:18:24,687
You have to be clean
for at least a week.
228
00:18:24,770 --> 00:18:26,206
Now if you still
have drugs in your system
229
00:18:26,230 --> 00:18:27,440
when you get this shot,
230
00:18:27,523 --> 00:18:29,523
it puts you into something
called rapid withdrawal.
231
00:18:29,567 --> 00:18:30,651
That's very dangerous.
232
00:18:31,360 --> 00:18:32,403
Emergency room stuff.
233
00:18:33,988 --> 00:18:35,740
And then a shot once a month.
234
00:18:40,953 --> 00:18:41,954
It's a chance.
235
00:18:43,122 --> 00:18:44,457
Take it, moll.
236
00:18:44,540 --> 00:18:46,125
It's my call, mom.
237
00:18:53,174 --> 00:18:54,967
Fine. Yeah, okay.
238
00:18:55,051 --> 00:18:56,491
Doctor: I think
that's a good choice.
239
00:18:57,553 --> 00:19:00,348
You have been in detox
four days already.
240
00:19:00,431 --> 00:19:02,767
You should do
four more to be safe.
241
00:19:02,850 --> 00:19:04,810
So let's shoot
for 9:00 A.M., Friday.
242
00:19:04,894 --> 00:19:06,354
Wait. Four more days? Seriously?
243
00:19:06,437 --> 00:19:08,814
She can't wait that long.
She might be using in an hour.
244
00:19:08,898 --> 00:19:10,751
- Thanks for the vote ofconfidence.
- Can't she stay here?
245
00:19:10,775 --> 00:19:13,986
- No.
- No. Unfortunately, we need the bed.
246
00:19:14,070 --> 00:19:16,072
You need to be
somewhere not alone
247
00:19:16,155 --> 00:19:17,365
and away from other users.
248
00:19:25,665 --> 00:19:26,666
Four more days.
249
00:19:29,126 --> 00:19:30,795
I can do that. All right?
250
00:19:32,880 --> 00:19:34,465
- Yeah, you can.
- Yeah.
251
00:19:37,468 --> 00:19:38,969
That guy should be shot.
252
00:19:44,767 --> 00:19:46,936
- Okay.
- Yeah. So sorry.
253
00:19:47,019 --> 00:19:49,105
Your gums are very inflamed.
254
00:19:49,188 --> 00:19:51,273
I'm gonna give you
some ointment to take home.
255
00:19:51,357 --> 00:19:54,151
- Non-narcotic, but use it sparingly anyway.
- Hmm.
256
00:19:55,444 --> 00:19:58,114
Now, these are temps.
257
00:19:58,197 --> 00:19:59,907
Let's try them for size.
258
00:19:59,990 --> 00:20:01,867
Uh, okay.
259
00:20:03,661 --> 00:20:05,579
I'll give you call
in a couple of weeks
260
00:20:05,663 --> 00:20:06,914
when the real ones come in.
261
00:20:07,790 --> 00:20:08,791
They hurt.
262
00:20:09,959 --> 00:20:11,877
Yes, they'll take
some getting used to.
263
00:20:12,545 --> 00:20:13,546
Let me see.
264
00:20:21,345 --> 00:20:23,514
Automated voice: Door one.
265
00:20:27,852 --> 00:20:29,729
Get in here.
266
00:20:29,812 --> 00:20:33,107
You sure? I don't wanna impose.
267
00:20:33,190 --> 00:20:34,567
If now's a bad time,
268
00:20:34,650 --> 00:20:36,610
- I can always come back later.
- Oh, screw you.
269
00:21:15,983 --> 00:21:18,152
Molly's amazing salon.
270
00:21:18,235 --> 00:21:20,738
Remember the time I accidentally
dyed your hair pink?
271
00:21:20,821 --> 00:21:23,282
Accidentally? Sure.
272
00:21:23,365 --> 00:21:26,327
Why do you keep all this crap?
It's like a museum.
273
00:21:26,410 --> 00:21:29,079
Oh, you know,
a lot of good memories.
274
00:21:29,163 --> 00:21:30,831
Yeah, from before
I was a fuck up.
275
00:21:32,958 --> 00:21:34,126
Remember what this is?
276
00:21:35,169 --> 00:21:36,253
Argh!
277
00:21:36,337 --> 00:21:37,797
Both: Smallest
violin in the world.
278
00:21:39,215 --> 00:21:42,551
Where the fuck are my perfumes?
My... my jewelry.
279
00:21:42,635 --> 00:21:47,264
You sold the perfume
and you pawned all the jewelry
280
00:21:48,682 --> 00:21:53,229
along with my wedding ring,
my engagement ring,
281
00:21:55,439 --> 00:21:56,524
your grandmother's.
282
00:22:09,912 --> 00:22:10,913
Jesus.
283
00:22:12,665 --> 00:22:13,874
Did you shoot up in here?
284
00:22:15,209 --> 00:22:17,962
I don't know.
I guess I must have after rehab.
285
00:22:18,045 --> 00:22:20,965
Oh! That's reassuring.
286
00:22:22,716 --> 00:22:24,426
Oh, what the fuck?
287
00:22:27,388 --> 00:22:28,389
Oh!
288
00:22:33,936 --> 00:22:36,480
So, um, I'm supposed
to work tonight.
289
00:22:37,481 --> 00:22:39,942
The casino's booked solid,
290
00:22:40,025 --> 00:22:42,486
but I'll have my phone on me,
291
00:22:42,570 --> 00:22:45,155
and it'll only be
a couple of hours.
292
00:22:47,449 --> 00:22:48,450
Chris will be here.
293
00:22:48,951 --> 00:22:50,411
He's out back.
294
00:22:50,494 --> 00:22:52,371
But if you
need anything, call me...
295
00:22:52,454 --> 00:22:54,164
Did you tell him
that I was staying here?
296
00:22:54,832 --> 00:22:56,125
Of course, I did.
297
00:22:56,208 --> 00:22:57,751
I called him.
298
00:23:01,755 --> 00:23:02,756
He's fine with it.
299
00:23:13,601 --> 00:23:14,810
I'm happy you're home.
300
00:23:47,134 --> 00:23:48,469
I'm gonna go have a cigarette.
301
00:23:50,554 --> 00:23:52,514
Jesus. What is that sound?
302
00:23:52,598 --> 00:23:53,641
It's the alarm.
303
00:23:53,724 --> 00:23:56,936
What? Can you turn it off?
304
00:23:57,019 --> 00:23:59,146
I need it to beep
every time the door opens.
305
00:23:59,229 --> 00:24:01,565
Why? This is like the safest
neighborhood in the world.
306
00:24:28,050 --> 00:24:29,802
This puzzle been here
this whole time?
307
00:24:29,885 --> 00:24:31,845
Oh. Yeah.
I didn't want to touch it.
308
00:24:31,929 --> 00:24:33,847
I thought maybe you'd like
to finish it someday.
309
00:24:33,931 --> 00:24:34,931
No, I hate it.
310
00:24:36,517 --> 00:24:38,936
This is a pay as you go.
311
00:24:39,019 --> 00:24:41,230
So, uh, let me know
if you run out of minutes.
312
00:24:42,606 --> 00:24:44,984
Ran out of minutes?
Who am I gonna call?
313
00:24:45,067 --> 00:24:47,778
I entered my number.
314
00:24:47,861 --> 00:24:51,156
Your sister's, the kids',
the clinic and your dad's.
315
00:24:53,033 --> 00:24:54,493
When was the last
time I was here?
316
00:24:55,869 --> 00:25:01,542
Um, well, I guess it was
about a year and a half ago.
317
00:25:01,625 --> 00:25:03,961
I woke up the next morning
and you were gone.
318
00:25:09,425 --> 00:25:10,718
Can you open the garage door?
319
00:25:28,736 --> 00:25:29,737
Is that her?
320
00:25:31,405 --> 00:25:32,489
Close it.
321
00:25:41,915 --> 00:25:43,125
Are you gonna be all right?
322
00:25:43,208 --> 00:25:44,460
Mmm-hmm.
323
00:25:45,127 --> 00:25:47,171
Okay, I'm leaving.
324
00:25:56,972 --> 00:25:59,183
What?
325
00:26:01,268 --> 00:26:03,312
Sorry.
326
00:26:03,395 --> 00:26:05,064
Let me know if you
need anything, huh?
327
00:26:05,147 --> 00:26:06,732
Yeah. Thank you.
328
00:26:07,691 --> 00:26:08,692
Okay.
329
00:26:42,226 --> 00:26:43,393
Automated voice: Door one.
330
00:27:20,013 --> 00:27:21,348
It's me.
331
00:27:24,601 --> 00:27:26,353
I'm freezing.
332
00:27:26,436 --> 00:27:28,276
I thought withdrawals
were supposed to be over.
333
00:27:34,736 --> 00:27:36,572
No. Stay. Stay.
334
00:27:36,655 --> 00:27:38,073
Oh, Molly.
335
00:27:38,157 --> 00:27:39,575
I'm tired.
336
00:27:40,868 --> 00:27:42,953
Did I really sell
your wedding rings?
337
00:27:47,875 --> 00:27:49,293
You know, just...
338
00:27:49,376 --> 00:27:51,253
Just don't worry about it.
339
00:27:51,336 --> 00:27:52,838
- Oh.
- This is a disease.
340
00:27:52,921 --> 00:27:53,922
This isn't you.
341
00:27:54,548 --> 00:27:56,091
-It's not.
342
00:27:56,175 --> 00:27:57,968
No, it's another you.
343
00:27:58,051 --> 00:27:59,511
It's not the real you.
344
00:28:00,012 --> 00:28:01,972
She isn't you.
345
00:28:02,806 --> 00:28:05,058
Ah, mind bending, mom.
346
00:28:06,560 --> 00:28:07,686
Do you remember...
347
00:28:08,770 --> 00:28:10,606
Right after I left your dad,
348
00:28:11,690 --> 00:28:13,483
I opened that...
349
00:28:13,567 --> 00:28:16,069
That pottery painting store
350
00:28:16,153 --> 00:28:17,905
way out of the mall.
351
00:28:17,988 --> 00:28:19,698
Oh, god, that was
such a bad idea.
352
00:28:19,781 --> 00:28:21,533
It was a terrible location,
353
00:28:22,409 --> 00:28:25,871
but I was so tired of...
354
00:28:25,954 --> 00:28:28,874
Trying to get out
from under your dad,
355
00:28:28,957 --> 00:28:30,918
finding something of my own.
356
00:28:32,211 --> 00:28:36,715
You know that place
was so quiet,
357
00:28:36,798 --> 00:28:38,258
just like a mausoleum.
358
00:28:40,510 --> 00:28:42,262
All those empty chairs.
359
00:28:43,722 --> 00:28:46,433
And even after all,
I put you through,
360
00:28:47,893 --> 00:28:49,102
leaving you,
361
00:28:51,730 --> 00:28:54,358
you started coming all the way
out there after school,
362
00:28:56,360 --> 00:28:59,613
dragging your friends with you.
363
00:28:59,696 --> 00:29:02,908
You even hosted a birthday
party there for god's sake.
364
00:29:04,243 --> 00:29:05,386
And after a couple of months,
365
00:29:05,410 --> 00:29:09,539
you had so many of those
damn coffee mugs.
366
00:29:13,543 --> 00:29:14,836
That was pretty great.
367
00:29:16,463 --> 00:29:18,382
That was you.
368
00:29:25,097 --> 00:29:27,266
Almost one day down,
369
00:29:28,517 --> 00:29:29,685
three more to go.
370
00:29:31,645 --> 00:29:33,522
Does dad know that I'm home?
371
00:29:38,026 --> 00:29:39,236
I'll tell him.
372
00:29:43,657 --> 00:29:45,284
Good night, kiddo.
373
00:30:05,971 --> 00:30:07,097
It's 10:00 am.
374
00:30:08,515 --> 00:30:09,558
They're not here.
375
00:30:10,809 --> 00:30:12,936
It's, uh, 10:03.
376
00:30:13,603 --> 00:30:14,896
Oh, relax.
377
00:30:16,315 --> 00:30:17,566
I bet they don't come. Why?
378
00:30:17,649 --> 00:30:19,609
- Why would they come?
- Oh, stop that.
379
00:30:22,070 --> 00:30:23,447
Have you heard from your sister?
380
00:30:24,531 --> 00:30:26,867
No. Why?
381
00:30:26,950 --> 00:30:28,785
Well, she wants to see you.
382
00:30:30,662 --> 00:30:32,831
Since when did she have
the time to see anyone?
383
00:30:34,207 --> 00:30:35,417
Where are your teeth?
384
00:30:37,085 --> 00:30:38,503
Oh, okay.
385
00:30:38,587 --> 00:30:39,921
They hurt.
386
00:30:45,802 --> 00:30:47,346
Hi!
387
00:30:48,889 --> 00:30:50,766
- Colton: Grandma!
- Chloe: Grandma!
388
00:30:50,849 --> 00:30:52,410
- Chloe: Hi, grandma!
- It's so good to see you.
389
00:30:52,434 --> 00:30:54,561
- Deb: Oh, hi, sweetie.
- Colton: I missed you.
390
00:30:54,644 --> 00:30:57,356
Deb: Oh, how are you?
391
00:30:57,439 --> 00:30:59,775
Ah, go hug your mom.
392
00:31:04,112 --> 00:31:05,447
- Hi, kiddo.
- Deb: Hi, Sean.
393
00:31:05,989 --> 00:31:07,157
Hi, Deb.
394
00:31:08,909 --> 00:31:10,869
Hey, we, uh...
395
00:31:10,952 --> 00:31:13,705
We can't stay long,
couple hours or so.
396
00:31:14,623 --> 00:31:17,000
Deb: Okay, well,
let's go inside.
397
00:31:17,459 --> 00:31:18,668
Come on.
398
00:31:19,628 --> 00:31:20,879
You want some coffee?
399
00:31:20,962 --> 00:31:22,339
Yeah, sure.
400
00:31:27,094 --> 00:31:28,261
You look good.
401
00:31:30,305 --> 00:31:31,807
No, but thanks.
402
00:31:39,981 --> 00:31:41,900
- All right.
- Ah...
403
00:31:41,983 --> 00:31:44,069
- Here, eat up.
- One.
404
00:31:44,152 --> 00:31:45,570
- Mmm.
- One.
405
00:31:52,494 --> 00:31:53,745
So how's work?
406
00:31:54,913 --> 00:31:57,165
It's... it's real good.
407
00:31:57,249 --> 00:31:59,418
There's so much of it.
408
00:31:59,501 --> 00:32:01,670
Thinking about opening up
a second body shop.
409
00:32:01,753 --> 00:32:04,089
Uh-hmm. Wait,
why are you doing that?
410
00:32:04,172 --> 00:32:05,424
You love nuts.
411
00:32:05,507 --> 00:32:08,885
I do. But the doctor says
I can't have any.
412
00:32:08,969 --> 00:32:11,430
Well, we found out last year
that some nuts
413
00:32:11,513 --> 00:32:13,348
make her tummy hurt.
414
00:32:16,852 --> 00:32:20,730
Um, I broke my ankle,
I was in a cast.
415
00:32:20,814 --> 00:32:23,358
- Oh, wow.
- Chloe: It wasn't broken.
416
00:32:23,442 --> 00:32:24,693
-Was too.
417
00:32:24,776 --> 00:32:26,319
- Shut up, moron.
- Come on, guys.
418
00:32:26,403 --> 00:32:27,612
We talked about this.
419
00:32:29,489 --> 00:32:33,160
He got a hairline fracture
flying off a swing set.
420
00:32:33,243 --> 00:32:34,536
- Hmm.
- Sean: Knucklehead.
421
00:32:35,787 --> 00:32:37,080
They're good kids, though.
422
00:32:39,249 --> 00:32:41,877
Yeah, I know.
I know they're good kids.
423
00:32:50,635 --> 00:32:52,220
Go for it.
424
00:32:52,304 --> 00:32:53,847
- He's grumpy.
- What?
425
00:32:53,930 --> 00:32:55,390
- You are.
- Colton: But he's okay.
426
00:32:55,474 --> 00:32:57,184
He helps us with homework
and stuff.
427
00:32:57,267 --> 00:32:59,269
- I am not grumpy.
- He farts a lot.
428
00:32:59,352 --> 00:33:00,645
Now that's a lie.
429
00:33:00,729 --> 00:33:02,022
Colton: Chill, bruh.
We like you.
430
00:33:02,105 --> 00:33:03,773
I'm not your "bruh," bruh.
431
00:33:03,857 --> 00:33:05,358
- You're a "duh."
- Duh.
432
00:33:08,153 --> 00:33:09,946
Oh, and he has a girlfriend.
433
00:33:10,822 --> 00:33:12,157
She's a chef.
434
00:33:13,450 --> 00:33:14,826
Her food is yummy.
435
00:33:20,582 --> 00:33:22,125
Molly: Get him, get him.
436
00:33:22,209 --> 00:33:23,585
Come on, get him!
437
00:33:23,668 --> 00:33:25,295
Come on! Come on!
438
00:33:25,378 --> 00:33:27,923
- Uh, boom! You got got.
- Oh... no.
439
00:33:30,467 --> 00:33:31,676
Kiddo.
440
00:33:35,555 --> 00:33:36,635
- Mm.
- Sean: Hold on, baby.
441
00:33:37,432 --> 00:33:38,934
Can I play?
442
00:33:39,017 --> 00:33:40,143
Sure.
443
00:33:46,608 --> 00:33:48,610
Phew. Ready.
444
00:33:53,782 --> 00:33:54,783
Come on.
445
00:33:54,866 --> 00:33:56,618
Come on. No, no, no,
don't press that.
446
00:33:58,703 --> 00:34:00,830
No, no, no, no, no.
That's cheating.
447
00:34:00,914 --> 00:34:03,041
You can't do that.
You can't do that.
448
00:34:03,124 --> 00:34:05,710
You can't do that.
449
00:34:05,794 --> 00:34:07,045
Come on.
450
00:34:07,128 --> 00:34:08,338
Come on. Come on.
451
00:34:08,421 --> 00:34:10,423
Oh, no, no, no.
452
00:34:10,507 --> 00:34:12,634
-Oh, no!
453
00:34:12,717 --> 00:34:15,637
Mom, you suck. You totally suck.
454
00:34:16,304 --> 00:34:17,556
Molly: Hey.
455
00:34:17,639 --> 00:34:19,099
You suck. You suck.
456
00:34:19,182 --> 00:34:20,809
You suck. You suck!
457
00:34:20,892 --> 00:34:22,686
You suck! You suck.
458
00:34:22,769 --> 00:34:24,980
You suck! You suck!
459
00:34:25,063 --> 00:34:26,565
You suck.
460
00:34:41,204 --> 00:34:42,831
- You suck. You suck.
- Stop it. Stop it.
461
00:34:42,914 --> 00:34:44,916
You suck. You suck. You suck.
462
00:34:45,000 --> 00:34:46,668
Now who sucks, huh? Cheater?
463
00:34:46,751 --> 00:34:48,169
You suck. Give me the remote.
464
00:34:48,253 --> 00:34:49,796
- Colton: Iwon. No.
- Give me this.
465
00:34:49,879 --> 00:34:51,148
That's what you get for sucking.
466
00:34:51,172 --> 00:34:53,341
- No. You stop it. Stop it.
- No. No.
467
00:34:53,425 --> 00:34:55,010
Mom! Mom, he's touching me.
468
00:34:58,722 --> 00:35:01,474
Molly: It's so beautiful
out here.
469
00:35:03,518 --> 00:35:04,728
Right now.
470
00:35:05,186 --> 00:35:07,063
Deb: Yeah.
471
00:35:07,147 --> 00:35:09,274
Just wish life could be
more like this.
472
00:35:10,233 --> 00:35:12,027
One moment...
473
00:35:12,110 --> 00:35:13,695
Then another.
474
00:35:14,529 --> 00:35:15,905
Deb: Isn't it?
475
00:35:15,989 --> 00:35:17,824
I mean, what's the alternative?
476
00:35:19,034 --> 00:35:20,118
Molly: Uh, I don't know.
477
00:35:20,201 --> 00:35:22,203
I'm always thinking
about the past,
478
00:35:22,287 --> 00:35:24,205
or worrying about the future.
479
00:35:25,790 --> 00:35:28,418
You know,
even before I did drugs,
480
00:35:28,501 --> 00:35:31,004
I remember worrying about
what was next.
481
00:35:31,087 --> 00:35:34,090
Like, I just couldn't live
with the uncertainty.
482
00:35:36,384 --> 00:35:38,720
I just want now to be now.
483
00:35:39,846 --> 00:35:41,473
The way it is for kids,
484
00:35:41,556 --> 00:35:44,309
or animals, plants.
485
00:35:46,603 --> 00:35:48,104
Yeah, I never thought of that.
486
00:35:50,899 --> 00:35:53,526
You've always been
so smart, moll.
487
00:35:55,403 --> 00:35:57,072
Yeah. And look at where
that's gotten me.
488
00:35:59,783 --> 00:36:00,950
Hey, this is Dale.
489
00:36:01,034 --> 00:36:03,078
Leave a message or don't.
490
00:36:03,161 --> 00:36:04,871
Hey, it's me.
491
00:36:07,165 --> 00:36:09,376
I think you should know
that Molly is home.
492
00:36:09,459 --> 00:36:10,794
She's clean.
493
00:36:10,877 --> 00:36:13,213
As rickety as hell.
494
00:36:13,296 --> 00:36:15,024
And I know you don't like
talking about this stuff,
495
00:36:15,048 --> 00:36:17,592
but it really seems
different this time.
496
00:36:17,676 --> 00:36:20,720
I haven't seen her
like this since...
497
00:36:20,804 --> 00:36:22,389
I don't know when.
498
00:36:22,472 --> 00:36:24,391
She's really trying, Dale,
499
00:36:24,474 --> 00:36:26,267
and she keeps asking about you.
500
00:36:26,351 --> 00:36:29,104
So I was wondering
if you could give her a call?
501
00:36:29,187 --> 00:36:31,439
Um, you know, she's...
502
00:36:31,523 --> 00:36:33,149
She needs support.
503
00:36:33,233 --> 00:36:35,485
And I think
it might really help.
504
00:36:35,568 --> 00:36:38,697
All right, so don't be
an asshole.
505
00:36:38,780 --> 00:36:40,281
Just call.
506
00:36:41,032 --> 00:36:42,534
Okay. Bye.
507
00:36:45,745 --> 00:36:47,539
How do you guys still have
so much energy?
508
00:36:47,622 --> 00:36:49,382
- Chloe: I don't know.
- How's that possible.
509
00:36:49,457 --> 00:36:51,084
We had pe today.
510
00:36:51,167 --> 00:36:53,169
Molly: Well,
you must love running.
511
00:36:53,253 --> 00:36:55,213
So I know we talked about them
512
00:36:55,296 --> 00:36:57,173
staying with you over
the holiday weekend.
513
00:36:58,425 --> 00:37:01,928
Or they can also
stay with my sister,
514
00:37:02,011 --> 00:37:03,805
depending on how
things were going.
515
00:37:03,888 --> 00:37:05,181
Oh, no, no, I'll be fine.
516
00:37:05,265 --> 00:37:06,808
You know, I could totally...
517
00:37:11,896 --> 00:37:13,064
Yeah, I'm okay.
518
00:37:13,148 --> 00:37:14,748
- Let me know.
- I'll call you next week.
519
00:37:17,152 --> 00:37:19,571
- Bye.
- Thanks for coming.
520
00:37:19,654 --> 00:37:21,531
All right. Come on, guys.
Let's go, let's go.
521
00:37:26,035 --> 00:37:27,328
Bye, kiddo.
522
00:37:28,204 --> 00:37:29,789
- Bye, baby.
- Chloe: Bye.
523
00:37:34,544 --> 00:37:35,837
Hey.
524
00:37:42,802 --> 00:37:45,722
When can we come back?
525
00:37:45,805 --> 00:37:46,805
Soon.
526
00:37:48,266 --> 00:37:50,727
- Can we sleep over?
- Uh...
527
00:37:50,810 --> 00:37:53,188
- Sure.
- Yeah, that'd be fine.
528
00:37:53,271 --> 00:37:54,898
- Please, dad?
- We'll see, buddy.
529
00:38:06,409 --> 00:38:08,870
Ah, those kids are golden.
530
00:38:09,954 --> 00:38:11,706
After all, they've been through.
531
00:38:14,459 --> 00:38:15,752
They're wonderful.
532
00:38:18,254 --> 00:38:19,756
How was it with Sean?
533
00:38:22,425 --> 00:38:23,843
What, not good?
534
00:38:25,220 --> 00:38:26,763
He hurt his back.
535
00:38:26,846 --> 00:38:28,473
He wants me
to get him pain killers.
536
00:38:29,390 --> 00:38:30,892
Are you kidding me?
537
00:38:32,018 --> 00:38:33,812
I should call the police
on him right now.
538
00:38:33,895 --> 00:38:36,290
You're not gonna do that because
the kids will end up in foster care.
539
00:38:36,314 --> 00:38:37,958
Deb: No, they won't.
They could stay with me.
540
00:38:37,982 --> 00:38:39,651
Maybe. But until
the court rules on it,
541
00:38:39,734 --> 00:38:40,836
they'll be in a foster home.
542
00:38:40,860 --> 00:38:42,445
You know this, please just stop.
543
00:38:51,120 --> 00:38:53,373
That sound is driving me crazy.
544
00:38:53,456 --> 00:38:55,083
How am I supposed to get better
545
00:38:55,166 --> 00:38:57,085
with that thing beeping
every five minutes,
546
00:38:57,168 --> 00:39:00,547
reminding me you suck,
you suck, you suck.
547
00:39:02,215 --> 00:39:03,967
Jesus, it's like I'm in prison.
548
00:39:04,050 --> 00:39:06,094
I hate it as well,
but it's just our reality.
549
00:39:07,846 --> 00:39:10,098
You want something
from the store?
550
00:39:10,181 --> 00:39:11,492
Can you please
just give me 20 bucks
551
00:39:11,516 --> 00:39:12,851
and I'll go by myself?
552
00:39:12,934 --> 00:39:14,561
I feel like a toddler.
553
00:39:14,644 --> 00:39:16,062
Well, that's a pretty goodidea,
554
00:39:16,145 --> 00:39:17,164
but I think it might be easier
555
00:39:17,188 --> 00:39:18,857
if I just ordered in
some heroin.
556
00:39:26,072 --> 00:39:27,115
Molly: Okay,
557
00:39:27,198 --> 00:39:28,867
cigarettes, cupcakes.
558
00:39:29,284 --> 00:39:30,326
Soda.
559
00:39:37,500 --> 00:39:38,543
You all right?
560
00:39:38,626 --> 00:39:39,669
Molly: Yeah.
561
00:39:39,752 --> 00:39:40,879
Your eyes look a little red.
562
00:39:42,171 --> 00:39:43,214
I'm tired.
563
00:39:45,466 --> 00:39:47,093
Jesus, what do you
want me to say?
564
00:39:47,176 --> 00:39:49,429
That I'm bored shitless
and craving?
565
00:39:50,889 --> 00:39:53,558
I'm bored shitless and craving.
566
00:39:54,267 --> 00:39:55,685
Okay.
567
00:39:55,768 --> 00:39:57,020
Just two more days.
568
00:39:57,103 --> 00:39:58,688
You just have to hang in there,
569
00:39:58,771 --> 00:40:00,064
two more days.
570
00:40:00,148 --> 00:40:01,566
No. It's... it's more than that.
571
00:40:03,234 --> 00:40:05,987
Sixty hours. Less.
572
00:40:06,070 --> 00:40:08,072
- You can do it.
- Yeah, but can you?
573
00:40:08,865 --> 00:40:10,408
You're so wound up,
574
00:40:10,491 --> 00:40:12,493
you're gonna drop dead
of a heart attack.
575
00:40:27,300 --> 00:40:30,136
All right, moll, come with me.
576
00:40:32,096 --> 00:40:33,097
Come on.
577
00:41:19,519 --> 00:41:22,021
Pick any one, it's just
food coloring and sugar.
578
00:41:24,190 --> 00:41:25,191
Woman: Molly.
579
00:41:26,359 --> 00:41:27,402
Wow.
580
00:41:28,486 --> 00:41:29,988
Coach Miller.
581
00:41:30,071 --> 00:41:32,156
- Hi.
- How are you?
582
00:41:32,240 --> 00:41:33,324
I'm good.
583
00:41:33,658 --> 00:41:34,951
Good.
584
00:41:35,034 --> 00:41:36,244
- Hey, Deb.
- Hey.
585
00:41:36,327 --> 00:41:37,745
Long time, my goodness.
586
00:41:39,038 --> 00:41:41,874
We've all been rooting
for you over the years.
587
00:41:43,584 --> 00:41:44,627
Thank you.
588
00:41:45,461 --> 00:41:47,046
Well, you look good.
589
00:41:47,130 --> 00:41:48,131
- You do.
- Deb: Yeah.
590
00:41:48,214 --> 00:41:49,257
Coach: Did you know that
591
00:41:49,340 --> 00:41:50,675
I moved over
to Lincoln last year.
592
00:41:50,758 --> 00:41:52,358
They got me teaching
health and wellness.
593
00:41:53,594 --> 00:41:54,887
Did you ever take that class?
594
00:41:54,971 --> 00:41:56,347
The car crash videos?
595
00:41:56,431 --> 00:41:57,557
Exactly.
596
00:41:57,640 --> 00:41:59,350
Except the videos
just put them to sleep.
597
00:41:59,434 --> 00:42:01,060
These kids think
they're invincible.
598
00:42:01,144 --> 00:42:02,937
- Hmm.
- That doesn't change, right?
599
00:42:05,356 --> 00:42:06,983
I'm in recovery.
600
00:42:07,066 --> 00:42:08,735
- Coach: Good for you.
- Hm.
601
00:42:08,818 --> 00:42:11,320
I wish someone like you would
come and talk to these kids.
602
00:42:11,404 --> 00:42:13,740
I mean, someone
who's gone through...
603
00:42:13,823 --> 00:42:15,950
Addiction troubles
and come out the other side.
604
00:42:16,034 --> 00:42:17,118
You should think about it.
605
00:42:18,411 --> 00:42:19,579
It's just that, uh...
606
00:42:19,662 --> 00:42:21,622
I'm not one
for public speaking. So...
607
00:42:21,706 --> 00:42:23,791
We've already had two kids
overdose this year.
608
00:42:27,336 --> 00:42:29,505
You said Lincoln in, um...
609
00:42:29,589 --> 00:42:31,090
In southeast, is that right?
610
00:42:31,174 --> 00:42:32,258
Yeah. Tough neighborhood.
611
00:42:33,217 --> 00:42:34,427
You'll make a big impact.
612
00:42:39,474 --> 00:42:40,475
I'll think about it.
613
00:42:40,808 --> 00:42:42,477
Okay.
614
00:42:42,560 --> 00:42:43,560
Coach: Good to see you.
615
00:42:44,312 --> 00:42:45,313
Great to see you.
616
00:43:03,706 --> 00:43:04,749
Who was that?
617
00:43:05,458 --> 00:43:06,667
My dealer.
618
00:43:06,751 --> 00:43:08,252
He said he'll be here
in 15 minutes.
619
00:43:08,336 --> 00:43:11,005
Ha-ha.
620
00:43:11,089 --> 00:43:13,508
Molly: If I wasn't a junkie,
would you even ask?
621
00:43:14,383 --> 00:43:15,384
Probably not.
622
00:43:17,595 --> 00:43:18,721
Has your dad called?
623
00:43:25,186 --> 00:43:26,395
Oh, don't go out there yet.
624
00:43:27,438 --> 00:43:28,523
Come on, sit with me.
625
00:43:33,111 --> 00:43:35,238
Oh, I forgot.
626
00:43:36,322 --> 00:43:37,573
I have something for you.
627
00:43:45,790 --> 00:43:46,874
Open it.
628
00:43:51,212 --> 00:43:53,589
Are you selling the house
or buying me one?
629
00:43:55,341 --> 00:43:57,051
Do you recognize her?
630
00:43:57,135 --> 00:43:58,886
- No.
- Take a closer look.
631
00:44:01,305 --> 00:44:02,932
Mom, I don't know who this is.
632
00:44:03,015 --> 00:44:04,392
It's Colson kirsebom.
633
00:44:08,563 --> 00:44:10,064
Oh, my god.
634
00:44:10,148 --> 00:44:13,568
I think it was pretty hard
for his, her parents.
635
00:44:14,527 --> 00:44:15,570
But you know what?
636
00:44:15,653 --> 00:44:17,071
I think everything's okay now.
637
00:44:17,155 --> 00:44:18,281
Holy shit.
638
00:44:19,949 --> 00:44:22,618
The prom king is now a queen.
639
00:44:22,702 --> 00:44:24,579
Why is that so funny?
640
00:44:24,662 --> 00:44:26,289
I don't know,
but we shouldn't laugh.
641
00:44:26,372 --> 00:44:27,707
- Uh-huh.
- Good for her.
642
00:44:29,667 --> 00:44:31,878
That's one way
to reboot your life, huh?
643
00:44:31,961 --> 00:44:33,921
Yeah, right. Yeah.
644
00:44:34,338 --> 00:44:35,381
Hmpn
645
00:44:35,464 --> 00:44:37,175
do you know I used to date him?
646
00:44:37,258 --> 00:44:39,010
- You did?
- Mm-hmm.
647
00:44:39,093 --> 00:44:40,595
Freshman year.
648
00:44:40,678 --> 00:44:43,139
Right around the time you left
for, like, a couple of weeks.
649
00:44:45,099 --> 00:44:46,434
Oh, okay.
650
00:44:46,517 --> 00:44:47,894
I'm so sorry.
651
00:44:49,228 --> 00:44:50,479
Wish I'd been around.
652
00:44:53,107 --> 00:44:55,151
Yeah, you should have been.
653
00:44:57,612 --> 00:44:59,155
Like, it was just so sudden.
654
00:45:00,281 --> 00:45:01,824
You know, one day you were...
655
00:45:02,700 --> 00:45:04,202
Putting notes in my lunch box,
656
00:45:04,285 --> 00:45:05,620
and then the next,
you disappeared
657
00:45:05,703 --> 00:45:08,039
on your little two-year hiatus.
658
00:45:10,291 --> 00:45:13,586
I thought you couldn't stand
to be around us, around me.
659
00:45:13,669 --> 00:45:14,712
That wasn't it.
660
00:45:14,795 --> 00:45:16,672
You know that's not true.
661
00:45:16,756 --> 00:45:17,757
Do I?
662
00:45:19,634 --> 00:45:21,510
Haven't we been over this a lot?
663
00:45:30,186 --> 00:45:31,979
I got pregnant with your sister.
664
00:45:33,022 --> 00:45:34,065
Unplanned.
665
00:45:35,691 --> 00:45:38,194
And in a couple of months,
666
00:45:38,277 --> 00:45:40,863
I found myself with a baby,
667
00:45:41,447 --> 00:45:43,241
and I quit my job,
668
00:45:43,324 --> 00:45:46,077
and I was married to a man
669
00:45:46,160 --> 00:45:48,913
who I really didn't know
very well,
670
00:45:49,705 --> 00:45:51,165
and he was...
671
00:45:52,124 --> 00:45:54,585
He was difficult.
672
00:45:55,962 --> 00:45:57,672
Me too, maybe.
673
00:45:58,714 --> 00:46:01,592
And when your sister was eight,
674
00:46:01,676 --> 00:46:03,719
I got pregnant again
and we were,
675
00:46:03,803 --> 00:46:05,137
were really happy about that.
676
00:46:05,221 --> 00:46:06,597
We were...
677
00:46:06,681 --> 00:46:08,557
I think we were at
a pretty good point.
678
00:46:08,641 --> 00:46:10,977
Me and your dad,
you know, for a moment.
679
00:46:11,936 --> 00:46:14,313
Then for 15 years,
680
00:46:14,397 --> 00:46:15,564
I held everything together...
681
00:46:16,482 --> 00:46:18,359
Trying not to disappoint,
682
00:46:20,569 --> 00:46:23,281
swallowing your father's
fucking bullshit.
683
00:46:23,364 --> 00:46:26,325
His temper tantrums, his moods.
684
00:46:28,828 --> 00:46:31,038
And then one night I came home
685
00:46:31,122 --> 00:46:33,874
and I heard him started
to rev up one of his fits.
686
00:46:33,958 --> 00:46:35,584
Something about the house.
687
00:46:35,668 --> 00:46:36,919
I don't know...
688
00:46:38,129 --> 00:46:39,213
And I just...
689
00:46:44,969 --> 00:46:46,012
That was it.
690
00:46:48,347 --> 00:46:49,473
I left that night.
691
00:46:53,144 --> 00:46:55,646
You were the head
of the fucking pta.
692
00:46:57,565 --> 00:46:59,108
You were so put together.
693
00:46:59,775 --> 00:47:01,277
I was pretending.
694
00:47:07,825 --> 00:47:10,161
I just... I am so sorry
695
00:47:10,244 --> 00:47:12,079
for causing you so much pain,
696
00:47:13,581 --> 00:47:17,126
but I can't apologize
for trying to survive.
697
00:47:17,209 --> 00:47:18,210
I just can't.
698
00:47:21,047 --> 00:47:22,131
That would be lying.
699
00:47:28,304 --> 00:47:30,139
You think it's my fault
700
00:47:30,222 --> 00:47:31,390
that you're an addict.
701
00:47:42,109 --> 00:47:43,152
Molly: Mm.
702
00:47:43,778 --> 00:47:46,072
This is amazing.
703
00:47:49,075 --> 00:47:50,868
Take some deep breaths.
704
00:48:24,610 --> 00:48:25,653
Molly: Hm.
705
00:48:58,310 --> 00:48:59,562
So she's too busy to come?
706
00:49:00,938 --> 00:49:02,523
Oh, I'm fine, Ashley.
707
00:49:02,606 --> 00:49:03,607
How are you?
708
00:49:05,151 --> 00:49:06,193
Sorry.
709
00:49:06,986 --> 00:49:08,112
How are you, mom?
710
00:49:08,195 --> 00:49:09,238
Oh, same old.
711
00:49:10,114 --> 00:49:12,491
- You?
- I'm good.
712
00:49:12,575 --> 00:49:14,702
Kids, work.
I'm tired all the time.
713
00:49:14,785 --> 00:49:16,537
But looking really good
on Instagram.
714
00:49:16,620 --> 00:49:17,830
My kids are a gift.
715
00:49:17,913 --> 00:49:19,665
I'm thriving.
I'm living my best life.
716
00:49:22,168 --> 00:49:23,544
Ladies.
717
00:49:23,627 --> 00:49:25,129
Uh, I'll just have
coffee, thanks.
718
00:49:25,212 --> 00:49:26,213
Uh, make that two,
719
00:49:26,297 --> 00:49:27,923
- and have a side of fries.
- Okay.
720
00:49:28,841 --> 00:49:30,092
Fries for breakfast?
721
00:49:30,176 --> 00:49:32,178
Why not?
That'd make me feel good.
722
00:49:33,721 --> 00:49:34,805
So where is she?
723
00:49:34,889 --> 00:49:36,307
She wanted to come,
724
00:49:36,390 --> 00:49:39,393
but she chickened out
at the last minute.
725
00:49:40,561 --> 00:49:42,271
No, she, um...
726
00:49:42,354 --> 00:49:43,856
She tried to build up
her self-esteem.
727
00:49:44,899 --> 00:49:46,275
And I'm working against that?
728
00:49:47,943 --> 00:49:49,153
It's not about you.
729
00:49:49,236 --> 00:49:50,779
No, it never is.
730
00:49:52,406 --> 00:49:55,451
Anyway, I'm
really glad that it's just us
731
00:49:55,534 --> 00:49:58,537
because I need a break
from all the craziness.
732
00:49:58,621 --> 00:50:00,432
What craziness? I thought
you said she's doing good.
733
00:50:00,456 --> 00:50:03,334
Well, no, she is. She is.
It's just, you know...
734
00:50:03,417 --> 00:50:05,753
It's a little crazy
at the house right now.
735
00:50:05,836 --> 00:50:08,130
She sits around
smoking, twitching,
736
00:50:08,214 --> 00:50:10,341
and I am there
watching her like a hawk
737
00:50:10,424 --> 00:50:12,510
and pretending that I'm not.
738
00:50:12,593 --> 00:50:15,054
You know Chris.
He's addicted to the news.
739
00:50:15,137 --> 00:50:17,056
He's on his iPad all the time.
740
00:50:17,139 --> 00:50:21,101
He can't get enough
of the world falling apart.
741
00:50:21,185 --> 00:50:23,354
I really don't think they should
allow men to retire.
742
00:50:25,272 --> 00:50:27,399
So how, how is she?
743
00:50:29,360 --> 00:50:31,695
Pale, thin.
744
00:50:32,571 --> 00:50:34,156
Toothless.
745
00:50:34,240 --> 00:50:38,202
But, you know, pretty damn good
under the circumstances.
746
00:50:39,411 --> 00:50:41,872
I was seeing glimpses
of the old moll.
747
00:50:41,956 --> 00:50:43,207
Really?
748
00:50:43,666 --> 00:50:44,750
That's good.
749
00:50:44,833 --> 00:50:46,544
I don't know, ash.
750
00:50:46,627 --> 00:50:49,129
I think she might
make it this time.
751
00:50:49,213 --> 00:50:52,967
If she can only hang on
for a couple more days.
752
00:50:53,050 --> 00:50:54,843
Then she could get the shot,
753
00:50:54,927 --> 00:50:57,888
and one month clean
will turn into two months
754
00:51:00,516 --> 00:51:01,934
and two months into six.
755
00:51:04,895 --> 00:51:05,980
God willing.
756
00:51:08,107 --> 00:51:09,149
Mom.
757
00:51:09,233 --> 00:51:10,609
Since when do you
believe in god?
758
00:51:11,694 --> 00:51:13,487
Since not believing didn't work.
759
00:51:16,865 --> 00:51:18,993
I know I shouldn't
get my hopes up,
760
00:51:19,076 --> 00:51:20,869
but...
761
00:51:20,953 --> 00:51:24,331
At this point,
all I have left is hope.
762
00:51:27,001 --> 00:51:28,460
Waitress: Here we go.
763
00:51:28,544 --> 00:51:29,544
Thank you.
764
00:51:29,587 --> 00:51:30,796
- Thank you.
- You're welcome.
765
00:51:40,848 --> 00:51:43,475
So I won my trial last week.
766
00:51:44,184 --> 00:51:45,686
The class action suit.
767
00:51:45,769 --> 00:51:48,480
- Oh, I am so sorry, ash. I didn't even ask.
- It's fine.
768
00:51:48,564 --> 00:51:50,566
- Congratulations.
- Thank you.
769
00:51:50,649 --> 00:51:53,235
I am such a self-absorbed
asshole.
770
00:51:53,319 --> 00:51:54,695
You're Molly-absorbed asshole.
771
00:51:54,778 --> 00:51:56,697
It's just that I don't
have to worry about you.
772
00:51:59,325 --> 00:52:00,618
No rush, whenever you're ready.
773
00:52:00,701 --> 00:52:02,453
- Thank you.
- Thank you.
774
00:52:06,624 --> 00:52:07,875
Oh, my god.
775
00:52:09,793 --> 00:52:11,879
I think I left
my wallet at home.
776
00:52:11,962 --> 00:52:14,757
- I think I can buy us a cup of coffee, mom.
- Fuck! You're right.
777
00:52:14,840 --> 00:52:16,967
- I-I gotta go.
- Mom, I'm sure it's fine.
778
00:52:17,051 --> 00:52:18,737
It's probably under
the pillow or something.
779
00:52:18,761 --> 00:52:20,846
No. How could I
possibly forget it?
780
00:52:20,929 --> 00:52:23,474
No. Relax. You, you just said
she was doing good.
781
00:52:23,557 --> 00:52:24,642
Remember?
782
00:52:24,725 --> 00:52:26,518
Please let it go. Please.
783
00:52:26,602 --> 00:52:27,978
Okay.
784
00:52:42,159 --> 00:52:46,288
So, um, how...
785
00:52:47,915 --> 00:52:50,334
- How's your boyfriend?
- Oh.
786
00:52:51,251 --> 00:52:53,754
- Gone. Good riddance.
- Oh.
787
00:52:54,880 --> 00:52:56,715
He was so clingy.
788
00:52:56,799 --> 00:53:00,094
But I have a new boyfriend.
789
00:53:00,177 --> 00:53:03,263
I met him up Rachel Nixon's
engagement party.
790
00:53:03,347 --> 00:53:05,474
And he owns
his own plumbing company.
791
00:53:05,557 --> 00:53:09,436
He's funny, you know,
which is always great, right?
792
00:53:09,520 --> 00:53:16,068
And we're, without giving too
much away, very in sync, intimately.
793
00:53:16,151 --> 00:53:18,779
But there is one catch
if it's going to last
794
00:53:18,862 --> 00:53:20,739
because he says that we're...
795
00:53:42,511 --> 00:53:44,680
Automated voice: Door one.
796
00:53:45,472 --> 00:53:47,349
- Hey.
- Hey.
797
00:54:13,792 --> 00:54:16,253
The blue Caribbean
and the Pearl green...
798
00:54:16,336 --> 00:54:19,757
Any one of these
would be totally captivating...
799
00:54:22,050 --> 00:54:23,677
You okay?
800
00:54:25,763 --> 00:54:30,058
You look like shit.
You should really chill.
801
00:54:53,248 --> 00:54:55,167
Yeah. Okay, so, um...
802
00:54:57,169 --> 00:55:01,131
I guess some of you may have
heard about the heroin epidemic.
803
00:55:06,428 --> 00:55:07,971
So, I, uh...
804
00:55:09,473 --> 00:55:14,686
I was a straight a student
who never graduated high school.
805
00:55:17,439 --> 00:55:19,316
I live at home with my mom,
806
00:55:19,399 --> 00:55:22,653
but last week I was
sleeping on the streets.
807
00:55:26,657 --> 00:55:27,741
Don't have a job.
808
00:55:30,410 --> 00:55:33,539
Or any job skills
or a dollar to my name.
809
00:55:37,793 --> 00:55:41,088
Some of my teeth
aren't even mine.
810
00:55:52,641 --> 00:55:55,352
See that, um,
that lady in the back.
811
00:55:57,729 --> 00:55:58,730
It's my mom.
812
00:56:01,149 --> 00:56:04,528
She drove me here today
813
00:56:04,611 --> 00:56:09,116
becausel, uh". My license was
suspended because of so many duis.
814
00:56:12,744 --> 00:56:14,872
But even if I did
have my license,
815
00:56:14,955 --> 00:56:17,165
she wouldn't trust me
with her car.
816
00:56:19,042 --> 00:56:20,502
Because I have...
817
00:56:20,586 --> 00:56:22,045
I have robbed her blind.
818
00:56:23,672 --> 00:56:27,509
Money, jewelry, credit cards.
819
00:56:30,095 --> 00:56:33,473
And I have...
820
00:56:33,557 --> 00:56:37,060
Degraded myself
821
00:56:37,144 --> 00:56:38,270
for drugs, in ways...
822
00:56:43,817 --> 00:56:45,485
In ways that you don't
want to know.
823
00:56:48,530 --> 00:56:51,033
The only thing...
824
00:56:51,116 --> 00:56:55,495
The only thing I care
about is getting high
825
00:56:55,579 --> 00:56:58,373
because getting high
makes me forget
826
00:56:58,457 --> 00:57:01,543
about the mess that I have made
of my life getting high.
827
00:57:02,878 --> 00:57:03,962
Then just don't.
828
00:57:05,839 --> 00:57:06,840
Excuse me?
829
00:57:08,216 --> 00:57:10,594
Sorry. It's just...
830
00:57:10,677 --> 00:57:12,930
I would never
let myself fall that far.
831
00:57:16,016 --> 00:57:20,145
Right. Right, of course.
832
00:57:20,228 --> 00:57:22,814
Do you know how many times
that I have told myself that?
833
00:57:22,898 --> 00:57:28,779
That I'm not going to
let myself steal to get high?
834
00:57:28,862 --> 00:57:34,826
That I'm not gonna let myself lose
custody of my children to get high?
835
00:57:34,910 --> 00:57:38,664
That I'm not gonna let myself
stab a needle into my arm?
836
00:57:38,747 --> 00:57:41,500
I'm not going to let myself
stab it into my chest.
837
00:57:43,543 --> 00:57:47,881
I have woken up
almost every morning
838
00:57:47,965 --> 00:57:51,218
for the past couple of years
and told myself
839
00:57:54,513 --> 00:57:56,932
that this is it. That today...
840
00:57:58,141 --> 00:57:59,977
Today I'm not going to get high.
841
00:58:01,937 --> 00:58:06,233
And an hour, an hour later,
I am meeting up with my dealer
842
00:58:06,316 --> 00:58:07,359
to get high.
843
00:58:10,779 --> 00:58:14,533
I fail every single day.
844
00:58:19,538 --> 00:58:21,123
I'm so sorry, mom.
845
00:58:27,838 --> 00:58:30,048
Deb: Oh, my god.
846
00:58:30,132 --> 00:58:33,051
I haven't seen you like that
for so long.
847
00:58:33,135 --> 00:58:34,469
Like what?
848
00:58:34,553 --> 00:58:39,474
Confident, honest.
Taking full responsibility.
849
00:58:39,558 --> 00:58:44,563
Just... I don't know.
Just being yourself.
850
00:58:44,646 --> 00:58:46,582
You should have seen the
way they were looking at you.
851
00:58:46,606 --> 00:58:47,774
Just riveted.
852
00:58:49,651 --> 00:58:50,652
Yeah, I feel good.
853
00:58:51,737 --> 00:58:53,488
Strong.
854
00:58:53,572 --> 00:58:56,241
If there's anyone who has the
strength to break free of this shit,
855
00:58:56,324 --> 00:58:57,784
it's you.
856
00:58:57,868 --> 00:58:59,119
I really believe that.
857
00:59:01,872 --> 00:59:02,873
I'm proud of you.
858
00:59:18,096 --> 00:59:19,256
Can you make a right up here?
859
00:59:20,682 --> 00:59:22,392
What for?
860
00:59:22,476 --> 00:59:23,643
I want to show you something.
861
00:59:27,272 --> 00:59:28,440
Pull over right here.
862
00:59:28,523 --> 00:59:29,649
- Here?
- Yeah.
863
00:59:35,030 --> 00:59:36,310
You see that building
over there?
864
00:59:38,533 --> 00:59:39,743
Eric and I used to live there.
865
00:59:40,786 --> 00:59:41,870
For how long?
866
00:59:43,330 --> 00:59:45,499
Year, year and a half.
867
00:59:47,918 --> 00:59:49,127
Were you terrified?
868
00:59:50,670 --> 00:59:51,671
I was high.
869
00:59:53,340 --> 00:59:56,176
Did you have
running water at least?
870
00:59:56,259 --> 00:59:58,929
Yeah, and room service. Come on.
871
01:00:04,309 --> 01:00:07,395
You know, I've been wanting
to ask you something,
872
01:00:07,479 --> 01:00:10,732
but I do not want you
to take it in the wrong way.
873
01:00:10,816 --> 01:00:13,693
- Yeah.
- I just... nojudgement.
874
01:00:13,777 --> 01:00:15,695
Okay. Just come out with it.
875
01:00:18,240 --> 01:00:19,241
Did you ever...
876
01:00:21,368 --> 01:00:22,661
Prostitute yourself?
877
01:00:27,332 --> 01:00:28,834
I never had sex for money,
878
01:00:31,128 --> 01:00:33,004
but I have had sex for drugs.
879
01:00:33,088 --> 01:00:35,549
- Well, that's not prostitution.
- Well...
880
01:00:35,632 --> 01:00:37,092
No, that's survival.
881
01:00:37,175 --> 01:00:41,555
That's, uh, a sick person
trying to survive.
882
01:00:41,638 --> 01:00:44,057
Yeah, but if I had had
sex for money to buy drugs,
883
01:00:44,141 --> 01:00:45,725
would that make me a prostitute?
884
01:00:48,812 --> 01:00:50,355
So what's the verdict, mom?
885
01:00:52,149 --> 01:00:55,485
Whore? Not whore?
886
01:00:58,321 --> 01:00:59,865
Wait, wait, wait, sorry.
887
01:00:59,948 --> 01:01:01,867
Since we're already here,
I meant to ask you,
888
01:01:01,950 --> 01:01:04,369
can we go and find
a friend of mine?
889
01:01:04,452 --> 01:01:07,789
Her name is Sammy, we
used to live together sometimes.
890
01:01:07,873 --> 01:01:09,374
- Who?
- Sammy?
891
01:01:09,457 --> 01:01:10,817
We used to look out
for each other.
892
01:01:10,876 --> 01:01:13,503
She texted me two days ago
from someone else's phone,
893
01:01:13,587 --> 01:01:15,005
and then she just vanished.
894
01:01:15,088 --> 01:01:16,288
I think that she's in trouble.
895
01:01:17,132 --> 01:01:19,009
Look, I want to go help her.
896
01:01:19,092 --> 01:01:21,946
- No, I don't want to stay.
- Come on, mom, I would just like to help her.
897
01:01:21,970 --> 01:01:27,309
We're already here...
She's 15, mom, she's 15.
898
01:01:31,313 --> 01:01:33,523
This isn't one of your schemes.
899
01:01:34,649 --> 01:01:36,860
You are so close
to getting that shot.
900
01:01:38,778 --> 01:01:39,779
Mom, look at me.
901
01:01:43,283 --> 01:01:44,451
I'm doing good.
902
01:01:45,452 --> 01:01:47,245
I just want to build momentum.
903
01:01:47,329 --> 01:01:50,373
I want to start helping people,
to just start making up
904
01:01:50,457 --> 01:01:53,376
for all the shit that I have
put everybody through.
905
01:01:55,295 --> 01:01:57,964
Please. I am begging you.
Just give me 15 minutes.
906
01:01:59,257 --> 01:02:02,469
Fine, five minutes.
I know where she lives.
907
01:02:04,763 --> 01:02:08,141
Mom, maybe if she sees me
doing good, it will help her get help.
908
01:02:13,730 --> 01:02:14,814
Please.
909
01:02:17,150 --> 01:02:19,694
- Five minutes.
- Okay, five minutes.
910
01:02:21,112 --> 01:02:22,113
Let's go.
911
01:02:36,044 --> 01:02:37,587
- Five minutes.
- Okay?
912
01:02:47,097 --> 01:02:49,933
She texted you. How did she
even get your phone number?
913
01:02:54,145 --> 01:02:56,606
- You're shopping?
- Excuse me?
914
01:02:56,690 --> 01:02:59,276
Are you buying?
You looking for a fix?
915
01:02:59,359 --> 01:03:01,152
Do I look like I'm shopping?
916
01:03:02,529 --> 01:03:05,907
Oh, shit. Mrs. Wheeler.
917
01:03:07,492 --> 01:03:11,204
It's me, Eric.
Molly's old boyfriend.
918
01:03:15,000 --> 01:03:18,003
- Jesus, Eric.
- What are you doing here?
919
01:03:18,086 --> 01:03:19,129
Molly's in there.
920
01:03:20,046 --> 01:03:22,090
She's just looking for a friend.
921
01:03:22,173 --> 01:03:24,926
She's clean, so
stay away from her.
922
01:03:27,595 --> 01:03:29,723
Oh, I don't think
that she wants to see me.
923
01:03:31,182 --> 01:03:33,310
I haven't seen her
since she was pregnant.
924
01:03:34,769 --> 01:03:36,563
She warned me at the clinic.
925
01:03:39,816 --> 01:03:41,860
Oh, shit.
926
01:03:41,943 --> 01:03:43,320
She didn't tell you.
927
01:03:44,404 --> 01:03:47,282
Of course she did.
928
01:03:47,365 --> 01:03:50,910
You wouldn't happen to have a
couple of dollars that I could borrow.
929
01:03:50,994 --> 01:03:52,996
Mrs. Wheeler, I'm hungry.
930
01:04:00,211 --> 01:04:01,629
Molly, come on!
931
01:04:10,013 --> 01:04:12,057
- Hey.
- Get in the car.
932
01:04:12,140 --> 01:04:13,367
They said that she's
staying down the street.
933
01:04:13,391 --> 01:04:14,702
I'm just gonna go
and check real quick.
934
01:04:14,726 --> 01:04:16,394
No way. Are you crazy?
935
01:04:16,478 --> 01:04:17,937
Does Sammy even exist?
936
01:04:19,397 --> 01:04:20,607
Fuck you!
937
01:04:20,690 --> 01:04:22,859
Get in the goddamn car!
938
01:04:33,411 --> 01:04:34,746
Just get in the car!
939
01:04:43,296 --> 01:04:45,465
Molly! Please!
940
01:04:48,385 --> 01:04:49,761
I'll leave you!
941
01:04:49,844 --> 01:04:51,930
You think I fucking give a shit?
942
01:04:52,013 --> 01:04:53,013
Watch me!
943
01:04:55,600 --> 01:04:58,937
You fucking ungrateful bitch!
944
01:06:02,083 --> 01:06:03,793
Moly, what the fuck are you...
945
01:06:12,844 --> 01:06:16,306
Molly, I am so done
with your fucking...
946
01:06:16,389 --> 01:06:17,992
- What are you doing here?
- This is Sammy.
947
01:06:18,016 --> 01:06:19,702
I'm just trying
to get her temperature down.
948
01:06:19,726 --> 01:06:21,871
- What you got in your hand?
- She's dope sick with drugs.
949
01:06:21,895 --> 01:06:24,022
- Come with me right now.
- Calm the fuck down.
950
01:06:24,105 --> 01:06:25,523
- Stop it!
- What the fuck!
951
01:06:25,607 --> 01:06:26,750
- What are you doing here?
- Who are you?
952
01:06:26,774 --> 01:06:28,485
Do you think I'm scared of you?
953
01:06:28,568 --> 01:06:30,778
Molly: No! No, no!
954
01:06:30,862 --> 01:06:33,114
Greg: You fucked up!
You got me fucked up now.
955
01:06:33,198 --> 01:06:36,034
- Greg, that's my mom. Stop!
- What? What?
956
01:06:36,117 --> 01:06:39,245
You people are monsters,
you hear me?
957
01:06:39,329 --> 01:06:42,165
- You deserve to die. I'll kill you myself!
- What is wrong with you?
958
01:06:42,248 --> 01:06:43,917
You almost got
both of us killed.
959
01:06:44,000 --> 01:06:47,795
Jesus! You are unhinged!
You are scaring me!
960
01:06:47,879 --> 01:06:49,039
Deb: Now know what it's like.
961
01:06:50,381 --> 01:06:52,258
Molly: I was just trying
to help Sammy.
962
01:07:36,219 --> 01:07:38,221
I saw Eric today.
963
01:07:39,681 --> 01:07:40,765
Who?
964
01:07:41,849 --> 01:07:44,018
Guitar Eric, your boyfriend.
965
01:07:46,604 --> 01:07:50,483
- Where?
- Outside that flop house.
966
01:07:50,567 --> 01:07:54,862
He came over to the car
trying to sell me some drugs.
967
01:07:54,946 --> 01:07:57,198
Mom, I swear to god, I did
not know that he was there.
968
01:07:58,950 --> 01:08:02,120
If you think that I was trying
to scheme you, I wasn't.
969
01:08:04,622 --> 01:08:09,043
He said something
about you being pregnant.
970
01:08:12,171 --> 01:08:13,214
I'm not judging you.
971
01:08:15,008 --> 01:08:19,053
Eric said you... you didn't
want him to be with you.
972
01:08:19,137 --> 01:08:22,348
I'm just sorry that you had
to go through that alone.
973
01:08:22,432 --> 01:08:24,517
An abortion is hard enough
as it is.
974
01:08:29,981 --> 01:08:33,985
I didn't have an abortion,
I carried it to term.
975
01:08:37,405 --> 01:08:40,700
Spent seven months
puking every morning
976
01:08:40,783 --> 01:08:43,786
from morning sickness
and withdrawals
977
01:08:45,163 --> 01:08:46,581
and staying on couches.
978
01:08:49,250 --> 01:08:50,918
That was hardest thing
I've ever done.
979
01:08:57,925 --> 01:08:59,010
Beautiful baby though.
980
01:09:00,595 --> 01:09:01,679
A boy.
981
01:09:04,015 --> 01:09:06,184
Where is he?
982
01:09:06,267 --> 01:09:09,562
In New Jersey, with
a family in their forties.
983
01:09:11,022 --> 01:09:12,940
No kids, rich enough
to have a boat.
984
01:09:13,024 --> 01:09:14,400
That's what the agency told me.
985
01:09:16,319 --> 01:09:17,779
When... when did this happen?
986
01:09:18,988 --> 01:09:21,282
Why didn't you call me?
987
01:09:21,366 --> 01:09:25,328
Because I didn't want another
thing to feel shitty about.
988
01:09:26,704 --> 01:09:27,955
What's his name?
989
01:09:28,039 --> 01:09:29,039
I don't know.
990
01:09:30,083 --> 01:09:32,126
Can I meet him?
Do you get visits?
991
01:09:32,210 --> 01:09:35,380
No. It's a closed adoption
just like I wanted.
992
01:09:35,463 --> 01:09:36,743
Well, can I write them a letter?
993
01:09:38,091 --> 01:09:39,384
Molly, that's my grandson.
994
01:10:05,702 --> 01:10:06,828
Molly: Yeah, hello.
995
01:10:07,829 --> 01:10:08,996
Yeah, this is Molly.
996
01:10:11,249 --> 01:10:15,461
We already scheduled the shot
with Dr. Ortiz for 9:00 am. Tomorrow.
997
01:10:17,630 --> 01:10:20,383
No, no, no, I can't wait.
998
01:10:22,677 --> 01:10:24,446
Can you, can you please
just talk to Dr. Ortiz?
999
01:10:24,470 --> 01:10:26,013
Because he knows
that this is urgent.
1000
01:10:26,556 --> 01:10:28,641
Please.
1001
01:10:28,725 --> 01:10:30,476
Oh, my god! Are you serious?
1002
01:10:32,562 --> 01:10:33,646
Stop!
1003
01:10:34,480 --> 01:10:36,274
Okay.
1004
01:10:36,357 --> 01:10:37,734
Yeah, we'll see you on Monday.
1005
01:10:38,651 --> 01:10:39,694
Okay. So what was that?
1006
01:10:41,112 --> 01:10:42,238
Three more days.
1007
01:10:42,321 --> 01:10:43,740
Three more days
that they're waiting
1008
01:10:43,823 --> 01:10:45,592
- for my insurance papers to go through.
- That's bullshit.
1009
01:10:45,616 --> 01:10:46,909
I don't think I can make it.
1010
01:10:46,993 --> 01:10:49,579
Do you have any fucking idea
how hard it is for us
1011
01:10:49,662 --> 01:10:51,581
to get through one goddamn day?
1012
01:10:51,664 --> 01:10:53,708
Three days is a death sentence.
1013
01:10:53,791 --> 01:10:55,710
- It's an eternity.
- Jesus, you're not helping.
1014
01:11:09,640 --> 01:11:11,785
Molly: Insurance companies.
They run the fucking world.
1015
01:11:11,809 --> 01:11:13,329
Deb: Why didn't I hear
your phone ring?
1016
01:11:15,688 --> 01:11:17,064
- What?
- Your phone?
1017
01:11:17,148 --> 01:11:18,524
Why didn't I hear it ring?
1018
01:11:18,608 --> 01:11:20,234
Because it was on vibrate.
1019
01:11:20,318 --> 01:11:22,445
Why is the office still open?
1020
01:11:22,528 --> 01:11:24,322
It's after six o'clock.
1021
01:11:24,405 --> 01:11:26,449
- I don't know.
- I want to see your phone.
1022
01:11:26,532 --> 01:11:28,135
- Give me your phone.
- Are you fucking crazy?
1023
01:11:28,159 --> 01:11:29,786
- Am I crazy?
- Yes.
1024
01:11:29,869 --> 01:11:32,306
How many fake phone calls have
you made since you hurt your knee?
1025
01:11:32,330 --> 01:11:33,956
Or did you ever even
hurt your knee?
1026
01:11:34,040 --> 01:11:35,726
- Must've been lies from the very beginning.
- You serious?
1027
01:11:35,750 --> 01:11:36,977
Are you doing this
to me right now?
1028
01:11:37,001 --> 01:11:38,753
- Oh, my god.
- Just never ends.
1029
01:11:38,836 --> 01:11:40,588
No! You're such a trigger!
1030
01:11:40,671 --> 01:11:41,756
But it just goes on and on.
1031
01:11:41,839 --> 01:11:44,175
I am so sorry
1032
01:11:44,258 --> 01:11:46,219
that my drug addiction
1033
01:11:46,302 --> 01:11:48,930
is so incredibly difficult
on you.
1034
01:11:51,724 --> 01:11:55,228
Look, I, I am not going to
make it to Monday if I stay here.
1035
01:11:59,899 --> 01:12:03,110
I'm gonna go to Sean's,
I'm gonna go stay with Sean.
1036
01:12:03,194 --> 01:12:04,862
He... he said that he can
pick me up.
1037
01:12:04,946 --> 01:12:06,781
It will be good.
I can see the kids.
1038
01:12:06,864 --> 01:12:09,033
- I could be with the kids...
- What Sean?
1039
01:12:09,116 --> 01:12:11,786
The same Sean who
wanted you to score for him?
1040
01:12:11,869 --> 01:12:13,663
Do you hear yourself?
1041
01:12:13,746 --> 01:12:16,165
I mean, do you fucking
hear yourself?
1042
01:12:16,874 --> 01:12:18,459
Do you?
1043
01:12:18,543 --> 01:12:23,005
If I say it's sunny outside,
are you gonna go and check?
1044
01:12:23,089 --> 01:12:24,257
I might have to.
1045
01:12:25,716 --> 01:12:27,593
Well, then, maybe when I'm dead,
1046
01:12:27,677 --> 01:12:31,556
you can tell yourself,
"hmm, she's just pretending."
1047
01:12:35,017 --> 01:12:36,102
All right.
1048
01:12:38,729 --> 01:12:40,523
Do what you're gonna do.
1049
01:13:15,266 --> 01:13:16,350
So, uh...
1050
01:13:18,853 --> 01:13:19,973
I'll see you Monday at 8:00.
1051
01:13:23,274 --> 01:13:24,275
Yes.
1052
01:13:32,825 --> 01:13:33,910
I love you.
1053
01:13:48,257 --> 01:13:49,342
Sean: You all right?
1054
01:13:49,425 --> 01:13:50,468
Molly: Yeah.
1055
01:14:11,322 --> 01:14:12,448
You okay?
1056
01:14:14,867 --> 01:14:18,287
You can't go down the hole
with her every time, Deb.
1057
01:14:18,371 --> 01:14:19,705
You got to put yourself first.
1058
01:14:21,332 --> 01:14:23,417
You know, sometimes it just...
1059
01:14:25,044 --> 01:14:27,171
Sometimes, I feel
that you're patronizing me.
1060
01:14:27,254 --> 01:14:28,881
- Really?
- Yeah.
1061
01:14:28,965 --> 01:14:31,801
Just feeding me
pat little phrases.
1062
01:14:31,884 --> 01:14:34,637
- Does that make you happy?
- Okay.
1063
01:14:34,720 --> 01:14:36,263
Oh, don't fucking walk away.
1064
01:14:42,645 --> 01:14:43,646
Well, say something.
1065
01:14:45,898 --> 01:14:47,191
You're such a wimp.
1066
01:14:52,655 --> 01:14:55,282
What, Chris? Say something.
1067
01:14:55,366 --> 01:14:56,867
Saint fucking Chris.
1068
01:14:56,951 --> 01:14:58,703
You wanna have a fight,
is that it?
1069
01:14:58,786 --> 01:15:00,287
Huh?
1070
01:15:00,371 --> 01:15:02,599
You want... you want us to
have a knockdown, drag out fight
1071
01:15:02,623 --> 01:15:04,583
so you can blow off
some fucking steam?
1072
01:15:04,667 --> 01:15:07,878
I'm not your fucking
punching bag, Deb!
1073
01:15:07,962 --> 01:15:10,673
I'm not your fucking
punching bag!
1074
01:15:13,300 --> 01:15:14,468
Oh, god!
1075
01:15:15,594 --> 01:15:17,013
- I'm sorry.
- Stop.
1076
01:15:17,096 --> 01:15:20,349
- I'm sorry.
- Just stop apologizing, it's annoying.
1077
01:15:22,560 --> 01:15:23,853
How did I get here?
1078
01:15:24,770 --> 01:15:25,896
What did I do?
1079
01:15:28,107 --> 01:15:29,316
Nothing.
1080
01:15:29,692 --> 01:15:30,901
You...
1081
01:15:32,153 --> 01:15:33,529
You...
1082
01:15:33,612 --> 01:15:35,072
Have done nothing.
1083
01:15:36,574 --> 01:15:40,369
You know, maybe it's just
the way her brain is wired.
1084
01:15:40,786 --> 01:15:41,954
You know?
1085
01:15:42,038 --> 01:15:46,042
Maybe she'd taken the pills
the year before,
1086
01:15:46,125 --> 01:15:48,461
or a year after, she wouldn't
have gotten hooked.
1087
01:15:50,337 --> 01:15:54,633
But she needed to be high because
she was too sensitive, but not...
1088
01:15:54,717 --> 01:15:57,970
Sensitive enough or if you'd
stayed in your bad marriage,
1089
01:15:58,054 --> 01:16:02,141
she would have been
an even bigger addict.
1090
01:16:02,224 --> 01:16:05,269
Or if you bought her
those blue shoes that time
1091
01:16:05,352 --> 01:16:07,772
when she was three,
instead of the red.
1092
01:16:09,273 --> 01:16:11,650
It's none of that.
1093
01:16:11,734 --> 01:16:17,448
Because maybe, the moment her
father's sperm reached your egg,
1094
01:16:17,531 --> 01:16:21,869
she was already an addict,
waiting to happen.
1095
01:16:33,047 --> 01:16:34,048
Okay.
1096
01:16:59,490 --> 01:17:00,491
Thank you.
1097
01:17:01,492 --> 01:17:02,868
Woman: Never ends.
1098
01:17:02,952 --> 01:17:05,621
I still get panic attacks
when there's a siren.
1099
01:17:05,704 --> 01:17:07,540
Even one on TV.
1100
01:17:07,623 --> 01:17:10,543
Every time the phone rings,
my heart stops.
1101
01:17:10,626 --> 01:17:14,255
My old ring tone makes
me pee, literally.
1102
01:17:14,338 --> 01:17:17,133
I was at the pharmacy
and the lady next to me,
1103
01:17:17,216 --> 01:17:20,219
had it on her phone, I nearly
wet myself when I heard it.
1104
01:17:23,347 --> 01:17:27,518
This new shrink diagnosed me
with chronic anxiety.
1105
01:17:27,601 --> 01:17:31,230
He wants to give
me something to help me sleep.
1106
01:17:31,313 --> 01:17:33,232
I said I can't keep pills
at the house.
1107
01:17:34,483 --> 01:17:35,818
So I keep them at work.
1108
01:17:36,986 --> 01:17:39,113
Take one pill home
every evening.
1109
01:17:42,074 --> 01:17:43,409
Let go and let god...
1110
01:17:45,870 --> 01:17:47,413
This too shall pass.
1111
01:17:49,039 --> 01:17:50,708
Time takes time.
1112
01:17:54,962 --> 01:17:56,046
It helps me...
1113
01:17:57,214 --> 01:18:01,886
To believe in these platitudes.
1114
01:18:04,180 --> 01:18:06,223
I'd be even more resentful
and angry
1115
01:18:06,307 --> 01:18:08,767
if I didn't repeat
this stuff to myself.
1116
01:18:10,060 --> 01:18:12,062
I'd be furious...
1117
01:18:12,146 --> 01:18:15,399
For all, all the dead dreams.
1118
01:18:21,697 --> 01:18:24,575
Automated voice: At the tone,
please record your message.
1119
01:18:24,658 --> 01:18:26,744
Hey, I hope you're having fun
with the kids.
1120
01:18:26,827 --> 01:18:30,164
I'm just checking in with
with you about tomorrow.
1121
01:18:30,247 --> 01:18:34,460
Um, I'm really happy
you're doing this.
1122
01:18:34,543 --> 01:18:36,462
I know it's not been
an easy week,
1123
01:18:36,545 --> 01:18:39,548
and I can be a real hard-ass.
1124
01:18:40,466 --> 01:18:41,675
It's just that...
1125
01:18:43,219 --> 01:18:46,764
Someday, I want things
to be easier for you, you know?
1126
01:18:46,847 --> 01:18:49,141
You deserve good things.
1127
01:18:49,225 --> 01:18:52,186
All right. So, um, bye,
call me back.
1128
01:18:53,103 --> 01:18:54,313
I love you.
1129
01:19:57,960 --> 01:20:00,296
Dale, pick up the fucking phone.
1130
01:20:00,379 --> 01:20:03,215
Answering machine: Hey, this
is Dale. Leave a message... or don't.
1131
01:20:03,299 --> 01:20:05,050
Damn it!
1132
01:20:24,737 --> 01:20:26,405
What the fuck?
1133
01:20:26,488 --> 01:20:28,407
- Do you know what time it is?
- Is he here?
1134
01:20:39,877 --> 01:20:40,919
Dale: Fuck.
1135
01:20:43,672 --> 01:20:44,965
Have you heard from Molly?
1136
01:20:46,091 --> 01:20:47,092
No. Why?
1137
01:20:47,801 --> 01:20:49,428
Why?
1138
01:20:49,511 --> 01:20:52,014
Oh, Jesus Christ.
Did you even bother to call her?
1139
01:20:53,640 --> 01:20:55,559
Why the hell not?
1140
01:20:55,642 --> 01:20:57,061
This is your daughter's life.
1141
01:20:57,144 --> 01:20:58,604
Because I can't control it, Deb.
1142
01:20:58,687 --> 01:21:01,065
Oh, come on, Dale.
1143
01:21:01,148 --> 01:21:05,027
She's one day away from getting a
shot that might actually save her life.
1144
01:21:05,110 --> 01:21:08,030
And god knows where she is
and you don't give a shit.
1145
01:21:08,113 --> 01:21:10,366
I give a shit.
1146
01:21:10,449 --> 01:21:13,660
I give a shit. There's not a day that
goes by that I don't think about her.
1147
01:21:13,744 --> 01:21:15,496
But it's not up to me
to change any of that.
1148
01:21:15,579 --> 01:21:18,290
And god knows I've fooled myself
time and time again before.
1149
01:21:18,374 --> 01:21:19,917
And so did you.
1150
01:21:20,000 --> 01:21:22,711
- I'm done.
- Oh, god. That's so convenient.
1151
01:21:22,795 --> 01:21:25,690
I thought you said that you weren't
gonna let her back in until she was clean.
1152
01:21:25,714 --> 01:21:27,883
- She's been clean a week.
- Oh.
1153
01:21:27,966 --> 01:21:30,469
Oh, boy. Well, when it's real,
you let me know.
1154
01:21:30,552 --> 01:21:32,221
So you want us
to do all the work?
1155
01:21:32,304 --> 01:21:35,140
You're not doing
the fucking work, Deb.
1156
01:21:35,224 --> 01:21:37,434
She's doing it.
If in fact, she's even doing it.
1157
01:21:37,518 --> 01:21:39,478
So don't fucking
flatter yourself here.
1158
01:21:39,561 --> 01:21:42,082
By the way, you're not going to
make me feel guilty about this either,
1159
01:21:42,106 --> 01:21:43,315
so why don't you kiss my ass?
1160
01:21:43,399 --> 01:21:45,651
You know what? We wouldn't even
be standing here
1161
01:21:45,734 --> 01:21:47,921
if you paid more attention
to her when she got that injury.
1162
01:21:47,945 --> 01:21:49,530
You wanna say this is my fault?
1163
01:21:49,613 --> 01:21:51,323
Is that the game
you want to play?
1164
01:21:51,407 --> 01:21:55,828
Let's. You walked out on us because
you wanted to find the new you.
1165
01:21:55,911 --> 01:21:58,497
She wanted her mom back,
she wanted her mom's attention,
1166
01:21:58,580 --> 01:22:00,749
and that's exactly what
she friggin' got, didn't she?
1167
01:22:00,833 --> 01:22:02,376
Fuck, you, Dale!
1168
01:22:02,459 --> 01:22:04,336
Save the speeches
for her funeral.
1169
01:22:04,420 --> 01:22:06,213
Oh, you're planning
her funeral now, huh?
1170
01:22:06,296 --> 01:22:09,007
You have a flair
for drama there, don't you, Deb?
1171
01:22:09,091 --> 01:22:10,801
Whoa, whoa, whoa...
1172
01:22:45,961 --> 01:22:47,045
Any news?
1173
01:22:48,130 --> 01:22:49,173
Mm-mm.
1174
01:22:57,764 --> 01:22:59,224
Automated voice: Door...
1175
01:22:59,308 --> 01:23:01,560
- Where the hell have you been?
- Hey!
1176
01:23:01,643 --> 01:23:02,643
Deb: What the fuck?
1177
01:23:03,479 --> 01:23:04,980
I've been trying to call you.
1178
01:23:05,063 --> 01:23:06,315
My phone died.
1179
01:23:06,398 --> 01:23:07,733
Why aren't you ready?
1180
01:23:07,816 --> 01:23:09,776
We have to be there
in, like, 45 minutes.
1181
01:23:11,111 --> 01:23:12,196
All right.
1182
01:23:14,281 --> 01:23:15,324
Come on.
1183
01:23:22,748 --> 01:23:24,166
Okay, I'm almost there.
1184
01:23:25,501 --> 01:23:26,543
How are the kids?
1185
01:23:27,836 --> 01:23:29,129
They're good.
1186
01:23:29,213 --> 01:23:30,589
Yeah, they, um...
1187
01:23:31,965 --> 01:23:33,217
They say hi.
1188
01:23:46,688 --> 01:23:48,023
I need your pee.
1189
01:23:51,235 --> 01:23:54,404
I said I need your pee, like,
in a plastic container.
1190
01:23:54,488 --> 01:23:56,532
I need your pee, now.
1191
01:24:00,619 --> 01:24:02,329
Do I have to
spell it out for you?
1192
01:24:04,206 --> 01:24:05,415
I'm not clean.
1193
01:24:09,002 --> 01:24:12,089
The other day when when we
went looking for Sammy, I, um...
1194
01:24:13,715 --> 01:24:14,967
I met up with a dealer.
1195
01:24:16,843 --> 01:24:18,053
With what money?
1196
01:24:22,224 --> 01:24:23,725
You fucking thief.
1197
01:24:26,937 --> 01:24:28,230
And the appointment?
1198
01:24:29,189 --> 01:24:30,357
I faked it.
1199
01:24:31,942 --> 01:24:32,985
I'm sorry.
1200
01:24:34,194 --> 01:24:37,197
And the weekend,
visiting the kids?
1201
01:24:38,407 --> 01:24:39,950
No, I saw them.
1202
01:24:40,033 --> 01:24:43,453
I did. I even took them
to the movies, but then, um...
1203
01:24:45,163 --> 01:24:48,208
Then Sean and I got a sitter
and we went out, uh...
1204
01:24:51,962 --> 01:24:53,130
I got high.
1205
01:24:57,259 --> 01:24:59,219
I'm sorry I suck.
1206
01:25:01,638 --> 01:25:03,682
I'm a terrible person.
1207
01:25:10,814 --> 01:25:13,442
I am a fucking moron.
1208
01:25:14,276 --> 01:25:17,362
No, no, because I'm here now.
1209
01:25:17,446 --> 01:25:19,615
Look, I could have
stayed back at Sean's,
1210
01:25:19,698 --> 01:25:22,284
or met back up with Eric
or just disappeared.
1211
01:25:22,367 --> 01:25:24,453
But... but I didn't...
1212
01:25:24,536 --> 01:25:27,789
I don't want to do this
anymore, okay?
1213
01:25:27,873 --> 01:25:30,083
Please. I just want
to get the shot.
1214
01:25:30,167 --> 01:25:31,811
- Well, you can't, Molly. It's over.
- Yes, I can.
1215
01:25:31,835 --> 01:25:33,795
You have drugs in your system.
1216
01:25:33,879 --> 01:25:35,714
Maybe you could
wait for another week.
1217
01:25:35,797 --> 01:25:37,799
I am not gonna make it
another week,
1218
01:25:37,883 --> 01:25:39,718
and you and I both know that.
1219
01:25:39,801 --> 01:25:41,219
Mom, please.
1220
01:25:42,971 --> 01:25:44,806
Please, just give me your pee.
1221
01:25:44,890 --> 01:25:47,309
If you give me your pee,
I can pass the drug test.
1222
01:25:47,392 --> 01:25:48,935
I can get the shot.
1223
01:25:49,019 --> 01:25:53,190
And that means that I can't
get high for an entire month.
1224
01:25:53,273 --> 01:25:55,859
No, you, you have drugs
in your system.
1225
01:25:55,942 --> 01:25:57,736
- No.
- Mom, please.
1226
01:25:57,819 --> 01:26:01,031
Please, I am begging you
for help to get clean.
1227
01:26:02,616 --> 01:26:05,911
Look, this could be it, okay?
1228
01:26:05,994 --> 01:26:08,038
It's like what you said
on the message last night
1229
01:26:08,121 --> 01:26:10,374
about this being the start
of something new.
1230
01:26:13,460 --> 01:26:15,170
I thought your phone was dead.
1231
01:27:11,768 --> 01:27:12,811
Thank you.
1232
01:27:20,193 --> 01:27:21,278
Oh, my god.
1233
01:27:25,866 --> 01:27:27,743
What if they check
the temperature of the pee?
1234
01:27:30,579 --> 01:27:32,998
- What?
- The pee was barely lukewarm.
1235
01:27:33,081 --> 01:27:34,875
What if they check...
1236
01:27:34,958 --> 01:27:36,668
Why am I freaking out?
1237
01:27:36,752 --> 01:27:38,503
Well, don't.
1238
01:27:40,380 --> 01:27:41,423
Okay.
1239
01:27:42,924 --> 01:27:44,176
Everything here looks good.
1240
01:27:46,261 --> 01:27:47,262
Ready to go?
1241
01:27:49,306 --> 01:27:51,183
- Uh, I'll step out.
- No.
1242
01:27:52,225 --> 01:27:53,268
Mm-mm.
1243
01:28:05,030 --> 01:28:06,114
All right.
1244
01:28:12,788 --> 01:28:13,789
All set.
1245
01:28:46,530 --> 01:28:47,531
How are you feeling?
1246
01:28:48,448 --> 01:28:51,076
Fine. Yeah.
1247
01:28:51,159 --> 01:28:52,994
All right.
1248
01:28:53,078 --> 01:28:55,139
You'll get a follow up call at the end
of the day to see how you're doing.
1249
01:28:55,163 --> 01:28:56,915
I'll see you in a month.
Congratulations.
1250
01:28:56,998 --> 01:28:57,999
Thank you.
1251
01:29:06,383 --> 01:29:07,509
Oh, my god.
1252
01:29:10,595 --> 01:29:11,638
I'm okay.
1253
01:29:12,138 --> 01:29:13,431
I am. I, um...
1254
01:29:15,058 --> 01:29:16,101
I feel good.
1255
01:29:16,184 --> 01:29:17,477
- Yeah?
- Yeah.
1256
01:29:17,561 --> 01:29:18,562
Oh, my god.
1257
01:29:21,022 --> 01:29:22,732
Oh, my god. You look good.
1258
01:29:22,816 --> 01:29:24,234
- Yeah.
- I can't believe it.
1259
01:29:24,317 --> 01:29:27,529
Thirty days without having
to worry about this nightmare.
1260
01:29:28,947 --> 01:29:30,782
Can't believe
I went through with it.
1261
01:29:30,866 --> 01:29:32,117
Pretty damn brave.
1262
01:29:32,784 --> 01:29:34,494
Oh, my god.
1263
01:29:34,578 --> 01:29:38,248
I always knew your talent for lying
would, you know, come in handy.
1264
01:29:39,958 --> 01:29:41,668
We fucking pulled it off.
1265
01:29:42,669 --> 01:29:44,671
You hungry?
1266
01:29:44,754 --> 01:29:45,964
Wanna grab some breakfast?
1267
01:30:00,896 --> 01:30:03,398
Oh, my god! Get in the car.
Get in the car. Quick.
1268
01:30:03,481 --> 01:30:06,818
- Oh, my god!
- Here. Quick, quick. Get in. Get in.
1269
01:30:06,902 --> 01:30:10,655
Can you close the door? Get in.
1270
01:30:10,739 --> 01:30:13,575
- Let me just get...
- Don't fucking touch me. Fuck!
1271
01:30:14,200 --> 01:30:15,535
Oh, my god.
1272
01:30:15,619 --> 01:30:18,121
Oh, just fucking drive.
1273
01:30:18,204 --> 01:30:20,540
God. Just drive!
1274
01:30:20,624 --> 01:30:21,708
Oh!
1275
01:30:29,382 --> 01:30:31,635
I can't. I can't...
1276
01:30:31,718 --> 01:30:33,803
Oh, my god. I can't. I can't...
1277
01:30:33,887 --> 01:30:34,971
I know, I know, I know...
1278
01:30:35,055 --> 01:30:36,473
Why did we do this?
1279
01:30:36,556 --> 01:30:38,433
Oh, why the fuck did we do this?
1280
01:30:38,516 --> 01:30:41,019
Can we have some
help out here, please?
1281
01:30:41,853 --> 01:30:43,521
Anyone? I need some help.
1282
01:30:49,444 --> 01:30:51,529
Please, somebody help us.
1283
01:30:51,613 --> 01:30:53,156
She's in acute withdrawal.
1284
01:30:53,239 --> 01:30:54,616
- Heroin?
- Yes, heroin.
1285
01:30:54,699 --> 01:30:56,719
Just get us back there.
I've never seen her like this.
1286
01:30:56,743 --> 01:30:58,463
We can restrain her.
We can give her fluids.
1287
01:30:58,536 --> 01:30:59,847
But she's gonna
have to go through it.
1288
01:30:59,871 --> 01:31:01,414
She just had
the naltrexone shot.
1289
01:31:01,498 --> 01:31:03,517
She's not supposed to get that
if she has drugs in her system.
1290
01:31:03,541 --> 01:31:05,460
No shit, Sherlock.
1291
01:31:05,543 --> 01:31:07,688
Doctor, please, can you help?
She's in acute withdrawal.
1292
01:31:07,712 --> 01:31:09,547
Miss, can you sign this form?
1293
01:31:09,631 --> 01:31:11,591
But, ma'am,
she has to sign herself.
1294
01:31:11,675 --> 01:31:13,301
- She can't sign it.
- Fine!
1295
01:31:14,636 --> 01:31:15,863
Okay, we'll call you.
1296
01:31:15,887 --> 01:31:17,430
Seriously?
1297
01:31:20,350 --> 01:31:23,186
It's okay. Okay. It's okay.
1298
01:31:23,269 --> 01:31:25,563
Oh. Oh, mom, please,
make it stop.
1299
01:31:29,109 --> 01:31:31,319
Can we have some
fucking help here?
1300
01:31:32,821 --> 01:31:35,031
- Make it stop.
- I know, I know.
1301
01:31:35,115 --> 01:31:36,157
- Here.
- Thank you.
1302
01:31:36,241 --> 01:31:38,034
I'm begging you.
1303
01:31:38,118 --> 01:31:40,537
- No.
- I'm so sorry, mom.
1304
01:31:40,620 --> 01:31:41,830
Please, I can't do this.
1305
01:31:41,913 --> 01:31:43,832
Yes, you can.
1306
01:31:44,499 --> 01:31:45,875
Are you enjoying this?
1307
01:31:45,959 --> 01:31:47,544
I don't fucking
believe you people.
1308
01:31:47,627 --> 01:31:51,339
She's been convulsing and puking
for, I don't know how long.
1309
01:31:51,423 --> 01:31:53,508
What does it take to get seen?
1310
01:31:53,591 --> 01:31:55,385
It is called a waiting room
for a reason.
1311
01:31:55,468 --> 01:31:57,679
- Sometimes you wait.
- There's no one else here.
1312
01:31:57,762 --> 01:31:59,389
We take people
based on the complaint
1313
01:31:59,472 --> 01:32:01,516
and some thing's demand
more immediate attention.
1314
01:32:01,599 --> 01:32:03,810
Thank you for your compassion.
1315
01:32:06,062 --> 01:32:08,106
Do you want to know
why she's an addict?
1316
01:32:08,189 --> 01:32:09,524
It's because of you people.
1317
01:32:09,607 --> 01:32:11,026
So don't you sit there
1318
01:32:11,109 --> 01:32:13,153
- and fucking tell me...
- Hey, whoa! Whoa!
1319
01:32:14,612 --> 01:32:15,655
Is everything okay?
1320
01:32:18,950 --> 01:32:20,952
- Doctor, please.
- Molly Wheeler.
1321
01:32:21,036 --> 01:32:23,163
Oh... okay, sweetie.
1322
01:32:23,246 --> 01:32:24,748
- The doctor's here.
- I got it.
1323
01:32:24,831 --> 01:32:26,058
- He's gonna take good care of you, all right?
- Thank you.
1324
01:32:26,082 --> 01:32:28,001
We're gonna take
real good care of you.
1325
01:32:28,084 --> 01:32:29,669
Molly: Ma.
1326
01:32:29,753 --> 01:32:31,105
- Ma.
- I'm here. I'm here, sweetie.
1327
01:32:31,129 --> 01:32:32,255
Mom, don't leave.
1328
01:33:41,366 --> 01:33:42,784
- Molly: Hey.
- Hey.
1329
01:33:44,536 --> 01:33:45,620
How are the kids?
1330
01:33:46,538 --> 01:33:48,081
They're good.
1331
01:33:48,164 --> 01:33:50,125
You know, Cory's still
got that cold.
1332
01:33:51,084 --> 01:33:52,669
Chloe never got it.
1333
01:33:52,752 --> 01:33:55,380
I don't get it. That kid
lives off ofjunk food.
1334
01:33:55,463 --> 01:33:56,881
And never gets sick.
1335
01:33:58,216 --> 01:33:59,634
Kids are indestructible.
1336
01:34:02,470 --> 01:34:04,597
Hey, so, um...
1337
01:34:04,681 --> 01:34:08,852
Sean wants me to come back again
on Friday and watch the kids.
1338
01:34:08,935 --> 01:34:11,646
I think it's good, you know,
him trusting me more.
1339
01:34:15,275 --> 01:34:18,653
Say, isn't Friday when you
need to get your shot?
1340
01:34:18,736 --> 01:34:20,071
Yes, but it's no big deal.
1341
01:34:20,155 --> 01:34:22,532
They said they can see me
first thing next week.
1342
01:34:22,615 --> 01:34:24,200
- Are you sure?
- Mm-hm.
1343
01:34:24,284 --> 01:34:26,619
- You called them?
- Yes.
1344
01:34:26,703 --> 01:34:28,204
Yeah. Monday, three o'clock.
1345
01:34:35,044 --> 01:34:36,087
Nothing.
1346
01:34:36,838 --> 01:34:38,423
Not a thing.
1347
01:34:38,506 --> 01:34:39,716
You look wonderful.
88605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.