All language subtitles for Boonie.Bears_.To_.The_.Rescue.2019-ALL-HDRip-WEBRip-WEB-DL-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,267 --> 00:00:03,400
(ROLAMENTO DO ROLO DE FILME)
2
00:00:03,402 --> 00:00:06,873
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
3
00:00:34,834 --> 00:00:37,470
(ĂGUA FLUINDO)
4
00:00:38,473 --> 00:00:43,473
Legendas por explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
5
00:00:44,611 --> 00:00:46,978
Ei crianças, o nome é Vick,
6
00:00:46,980 --> 00:00:50,148
Logger Vick, e eu estou apenas
sobre o melhor lenhador
7
00:00:50,150 --> 00:00:52,117
vocĂȘ sempre vai encontrar,
8
00:00:52,119 --> 00:00:54,853
para nĂŁo mencionar o mais atraente
vestido um nisso.
9
00:00:54,855 --> 00:00:55,787
(LIMPEZA DA GARGANTA)
10
00:00:55,789 --> 00:00:57,521
Como eu estava dizendo,
11
00:00:57,523 --> 00:00:59,957
o dia perfeito para mim Ă©
quando eu puder andar em paz
12
00:00:59,959 --> 00:01:02,026
sem aqueles fedorentos
ursos ficando no meu caminho,
13
00:01:02,028 --> 00:01:02,860
(Ursos rosnando)
14
00:01:02,862 --> 00:01:04,562
(GRITANDO)
15
00:01:04,564 --> 00:01:07,199
ou mesmo um dia sem meu
muitas chamadas perdidas do chefe,
16
00:01:07,201 --> 00:01:08,734
mas nada disso importarĂĄ
17
00:01:08,736 --> 00:01:11,069
uma vez que eu economize o suficiente
dinheiro para se aposentar
18
00:01:11,071 --> 00:01:13,704
e passar o resto de
meus dias rolando em dinheiro,
19
00:01:13,706 --> 00:01:16,874
(Rindo) no entanto
tempo que pode demorar.
20
00:01:16,876 --> 00:01:19,144
Até então, eu sou
vou viver minha vida
21
00:01:19,146 --> 00:01:22,014
um dia chato de cada vez
22
00:01:22,016 --> 00:01:24,149
porque nada
fora do comum
23
00:01:24,151 --> 00:01:27,952
tudo acontece a
o bom e velho Logger Vick.
24
00:01:27,954 --> 00:01:29,654
(TROVĂO RUMBLING)
25
00:01:29,656 --> 00:01:32,026
(CHUVA DERRAMANDO)
26
00:01:33,994 --> 00:01:35,559
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
27
00:01:35,561 --> 00:01:37,062
MAURICE: OlĂĄ,
Ă© vocĂȘ, chefe?
28
00:01:37,064 --> 00:01:38,964
Estamos a caminho.
29
00:01:38,966 --> 00:01:39,665
(FALANDO UMA LĂNGUA ESTRANGEIRA)
30
00:01:39,667 --> 00:01:41,733
O pacote estĂĄ seguro e protegido.
31
00:01:41,735 --> 00:01:43,735
Tudo estĂĄ indo como planejado.
32
00:01:43,737 --> 00:01:45,636
Sim, chegaremos em breve.
33
00:01:45,638 --> 00:01:48,206
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
34
00:01:48,208 --> 00:01:48,941
BABU: Sire.
35
00:01:48,943 --> 00:01:50,709
- Sim.
- Diga-me novamente porque nĂłs
36
00:01:50,711 --> 00:01:52,778
estĂŁo andando na chuva.
37
00:01:52,780 --> 00:01:54,646
Nunca questione seu rei.
38
00:01:54,648 --> 00:01:55,681
Oh.
39
00:01:55,683 --> 00:01:58,517
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
40
00:01:58,519 --> 00:01:59,852
BABU: Logger Vick?
41
00:01:59,854 --> 00:02:02,120
Ele nunca trabalha
Quando estĂĄ chovendo.
42
00:02:02,122 --> 00:02:03,922
EntĂŁo, senhor, vocĂȘ pensa
devemos segui-lo?
43
00:02:03,924 --> 00:02:04,890
Esqueça ele.
44
00:02:04,892 --> 00:02:06,024
EstĂĄ chovendo.
45
00:02:06,026 --> 00:02:07,025
Venha agora.
46
00:02:07,027 --> 00:02:08,261
Estou me molhando.
47
00:02:08,263 --> 00:02:09,262
Mas, senhor ...
48
00:02:09,264 --> 00:02:10,862
KING: Oh, se apresse.
49
00:02:10,864 --> 00:02:13,199
(TROVĂO RUMBLING)
50
00:02:13,201 --> 00:02:16,070
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
51
00:02:18,038 --> 00:02:19,571
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
52
00:02:19,573 --> 00:02:21,073
(GRITANDO)
53
00:02:21,075 --> 00:02:23,044
VICK: Claro que estĂĄ chovendo forte.
54
00:02:24,645 --> 00:02:26,779
(TROVĂO RUMBLING)
55
00:02:26,781 --> 00:02:29,282
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
56
00:02:29,284 --> 00:02:31,017
MAURICE: VocĂȘ Ă©
Parecendo Ăłtimo.
57
00:02:31,019 --> 00:02:32,017
ARNOLD: Sim, certo.
58
00:02:32,019 --> 00:02:33,618
Pare de olhar para si mesmo.
59
00:02:33,620 --> 00:02:36,055
Mantenha seus olhos
focado na estrada ...
60
00:02:36,057 --> 00:02:39,993
Ei, preciso lembrar
vocĂȘ Ă© sua culpa,
61
00:02:39,995 --> 00:02:43,196
ou um idiota que
provoca um texugo?
62
00:02:43,198 --> 00:02:47,600
Pela Ășltima vez ele foi
me olhando mal ..
63
00:02:47,602 --> 00:02:49,935
(GRITANDO)
64
00:02:49,937 --> 00:02:51,603
KING: Babu, saia
monkeying ao redor.
65
00:02:51,605 --> 00:02:52,604
Estamos quase em casa.
66
00:02:52,606 --> 00:02:53,740
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
67
00:02:53,742 --> 00:02:55,608
(Murmurando)
68
00:02:55,610 --> 00:02:57,545
(GRITANDO)
69
00:03:01,750 --> 00:03:03,983
(Murmurando)
70
00:03:03,985 --> 00:03:07,353
BABU: Oh, senhor, acho que estamos
em algum problema real.
71
00:03:07,355 --> 00:03:08,189
KING: Corra !!
72
00:03:09,624 --> 00:03:11,793
(GRITANDO)
73
00:03:17,599 --> 00:03:20,135
(METAL QUEBRANDO)
74
00:03:21,669 --> 00:03:24,337
(TROVĂO RUMBLING)
75
00:03:24,339 --> 00:03:26,039
(GRITANDO)
76
00:03:26,041 --> 00:03:27,807
VICK: NĂŁo acredito que tenho
trabalhar horas extras hoje.
77
00:03:27,809 --> 00:03:29,979
Esse chefe Lee, ele Ă© implacĂĄvel.
78
00:03:31,080 --> 00:03:33,814
Bem, pelo menos ele me enviou isso.
79
00:03:33,816 --> 00:03:35,948
(GRITANDO)
80
00:03:35,950 --> 00:03:37,650
Ă lindo,
81
00:03:37,652 --> 00:03:39,118
o mais recente, o maior.
82
00:03:39,120 --> 00:03:40,086
(RINDO)
83
00:03:40,088 --> 00:03:42,356
(GRITANDO)
84
00:03:42,358 --> 00:03:44,026
PENSAMENTOS DE VICK: Eu sou
ouvindo coisas?
85
00:03:47,029 --> 00:03:48,729
Estranho.
86
00:03:48,731 --> 00:03:52,031
NĂŁo me lembro destes
arbustos estando aqui antes.
87
00:03:52,033 --> 00:03:53,633
(Murmurando)
88
00:03:53,635 --> 00:03:55,837
PENSAMENTOS DE VICK: Algo
nĂŁo parece certo.
89
00:04:00,643 --> 00:04:01,175
(Ursos rosnando)
90
00:04:01,177 --> 00:04:02,009
(GRITANDO)
91
00:04:02,011 --> 00:04:04,011
SĂŁo vocĂȘs dois.
92
00:04:04,013 --> 00:04:05,779
BRIAR: Logger Vick, o que
vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
93
00:04:05,781 --> 00:04:06,814
BRAMBLE: Derrame.
94
00:04:06,816 --> 00:04:08,014
O que vocĂȘ quer dizer?
95
00:04:08,016 --> 00:04:08,850
BRIAR: Por favor.
96
00:04:10,186 --> 00:04:12,186
O que vocĂȘ tem na caixa?
97
00:04:12,188 --> 00:04:14,288
à o meu almoço,
98
00:04:14,290 --> 00:04:15,689
porco assado em um rolo.
99
00:04:15,691 --> 00:04:17,658
AMBOS OS URSOS: Almoço?
100
00:04:17,660 --> 00:04:19,227
VocĂȘ estĂĄ compartilhando?
101
00:04:19,229 --> 00:04:20,661
NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo gostaria.
102
00:04:20,663 --> 00:04:22,230
VocĂȘ sabe que gostamos de todos
comida sob o sol.
103
00:04:22,232 --> 00:04:25,365
Sim, mesmo quando estĂĄ chovendo.
104
00:04:25,367 --> 00:04:26,667
Ei nĂŁo.
105
00:04:26,669 --> 00:04:27,835
(Murmurando)
106
00:04:27,837 --> 00:04:28,735
Tchau.
107
00:04:28,737 --> 00:04:31,071
(GRITANDO)
108
00:04:31,073 --> 00:04:32,906
Devolva meu caso.
109
00:04:32,908 --> 00:04:34,409
O Sr. Lee vai me matar.
110
00:04:34,411 --> 00:04:35,742
(TROVĂO RUMBLING)
111
00:04:35,744 --> 00:04:38,148
(CHUVA DERRAMANDO)
112
00:04:41,684 --> 00:04:43,919
(Gemendo)
113
00:04:45,721 --> 00:04:47,020
MAURICE: Arnold, acorde.
114
00:04:47,022 --> 00:04:47,788
O que?
115
00:04:47,790 --> 00:04:48,889
Ei, pare com isso.
116
00:04:48,891 --> 00:04:49,690
Pipe para baixo, certo?
117
00:04:49,692 --> 00:04:50,859
NĂłs precisamos ir.
118
00:04:50,861 --> 00:04:51,960
(GRITANDO)
119
00:04:51,962 --> 00:04:52,994
Oh nĂŁo, onde foi
a mala vai ...
120
00:04:52,996 --> 00:04:53,695
CadĂȘ?
121
00:04:53,697 --> 00:04:54,696
(Resmungando) saia e cuidado.
122
00:04:54,698 --> 00:04:55,699
Eu estou trabalhando nisso.
123
00:04:56,732 --> 00:04:58,734
(GRITANDO)
124
00:05:00,103 --> 00:05:01,236
ARNOLD: Oh, acabou.
125
00:05:01,238 --> 00:05:02,437
Estamos perdidos.
126
00:05:02,439 --> 00:05:04,439
Por que vocĂȘ sempre tem
para verificar vocĂȘ mesmo ...
127
00:05:04,441 --> 00:05:06,174
Louco, deixe ir.
128
00:05:06,176 --> 00:05:08,877
VocĂȘ quer acreditar em mim agora?
129
00:05:08,879 --> 00:05:09,911
(RINDO)
130
00:05:09,913 --> 00:05:11,112
Vamos, Logger Vick.
131
00:05:11,114 --> 00:05:13,248
Sufoque com dardos tranquilizantes.
132
00:05:13,250 --> 00:05:16,284
Ursos fedorentos. (GRITANDO)
133
00:05:16,286 --> 00:05:18,219
Que bom Ă© uma arma
se vocĂȘ nĂŁo pode mirar?
134
00:05:18,221 --> 00:05:21,356
VocĂȘ nĂŁo mira assim
Boa. (RINDO)
135
00:05:21,358 --> 00:05:22,424
Sério?
136
00:05:22,426 --> 00:05:23,260
Pegue isso.
137
00:05:25,729 --> 00:05:26,395
(GRITANDO)
138
00:05:26,397 --> 00:05:27,730
Oh, estou cansado.
139
00:05:28,965 --> 00:05:30,798
O que?
140
00:05:30,800 --> 00:05:32,066
Ele nĂŁo pode acertar nada.
141
00:05:32,068 --> 00:05:33,268
VĂȘ isto.
142
00:05:33,270 --> 00:05:34,302
Oh, droga.
143
00:05:34,304 --> 00:05:35,303
EstĂĄ fora.
144
00:05:35,305 --> 00:05:36,738
(GRITANDO)
145
00:05:36,740 --> 00:05:38,274
Apenas espere.
146
00:05:38,276 --> 00:05:39,408
NĂŁo preciso de dardos
para derrubar vocĂȘ.
147
00:05:39,410 --> 00:05:41,778
(GRITANDO)
148
00:05:42,914 --> 00:05:43,811
VocĂȘ devolve isso.
149
00:05:43,813 --> 00:05:45,980
Aqui, Bramble.
150
00:05:45,982 --> 00:05:48,216
Ă melhor vocĂȘ estar
cuidado com isso, urso.
151
00:05:48,218 --> 00:05:50,218
NĂŁo, devolva.
152
00:05:50,220 --> 00:05:51,487
(GRITANDO)
153
00:05:51,489 --> 00:05:53,788
Eu tive o suficiente de
seus jogos bobos, urso.
154
00:05:53,790 --> 00:05:54,990
BRAMBLE: Briar.
155
00:05:54,992 --> 00:05:57,161
(GRITANDO)
156
00:05:59,829 --> 00:06:02,797
(PULMĂO DE PLĂSTICO)
157
00:06:02,799 --> 00:06:05,434
(RINDO)
158
00:06:05,436 --> 00:06:07,269
Ai. (GRITANDO)
159
00:06:07,271 --> 00:06:09,405
(RINDO)
160
00:06:09,407 --> 00:06:10,472
BRAMBLE: Ei.
161
00:06:10,474 --> 00:06:12,174
(GRITANDO)
162
00:06:12,176 --> 00:06:14,243
Puxa vida, eu estava tĂŁo perto.
163
00:06:14,245 --> 00:06:15,810
Por quĂȘ?
164
00:06:15,812 --> 00:06:16,811
MAURICE: Onde estĂĄ?
165
00:06:16,813 --> 00:06:18,547
Tem que estar aqui em algum lugar.
166
00:06:18,549 --> 00:06:20,282
(GRITANDO)
167
00:06:20,284 --> 00:06:21,183
Mano, mexa-se.
168
00:06:21,185 --> 00:06:22,184
BRAMBLE: Ok.
169
00:06:22,186 --> 00:06:23,118
MAURICE: Deve estar perto.
170
00:06:23,120 --> 00:06:24,153
Talvez alguém o tenha levado.
171
00:06:24,155 --> 00:06:24,653
MAURICE: Cale a boca.
172
00:06:24,655 --> 00:06:25,890
Poderia acontecer.
173
00:06:26,991 --> 00:06:27,289
BRAMBLE: Coisas estranhas tĂȘm
aconteceu, sabe.
174
00:06:27,291 --> 00:06:27,858
Eh?
175
00:06:29,528 --> 00:06:30,493
Oh, estĂĄ bem aĂ.
176
00:06:30,495 --> 00:06:31,328
Mesmo?
177
00:06:31,330 --> 00:06:32,161
Estamos com sorte.
178
00:06:32,163 --> 00:06:32,860
Venha.
179
00:06:32,862 --> 00:06:33,963
Ei, espere.
180
00:06:33,965 --> 00:06:35,264
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
181
00:06:35,266 --> 00:06:40,271
Aposto que consigo
primeiro. (RINDO)
182
00:06:40,871 --> 00:06:42,341
(GRITANDO)
183
00:06:46,844 --> 00:06:47,577
(RINDO)
184
00:06:47,579 --> 00:06:48,444
- Ei...
- Vamos ver isso.
185
00:06:48,446 --> 00:06:49,078
Espere.
186
00:06:49,080 --> 00:06:50,314
Maurice, me ajude a descer.
187
00:06:50,881 --> 00:06:53,048
(TROVĂO RUMBLING)
188
00:06:53,050 --> 00:06:54,051
VICK: Ursos fedorentos,
189
00:06:55,086 --> 00:06:55,751
se vocĂȘ nĂŁo me der
aquele caso de volta agora,
190
00:06:55,753 --> 00:06:58,954
Eu juro que vou (gritando).
191
00:06:58,956 --> 00:07:01,159
(GRITANDO)
192
00:07:03,562 --> 00:07:06,929
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
193
00:07:06,931 --> 00:07:09,499
Como isso pode piorar?
194
00:07:09,501 --> 00:07:10,333
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
195
00:07:10,335 --> 00:07:11,967
Isso Ă© meu?
196
00:07:11,969 --> 00:07:12,970
NĂŁo pode ser.
197
00:07:13,904 --> 00:07:15,372
Ă o meu caso.
198
00:07:15,374 --> 00:07:16,873
(RINDO)
199
00:07:16,875 --> 00:07:18,475
(TROVĂO RUMBLING)
200
00:07:18,477 --> 00:07:19,877
Isso Ă© muito fĂĄcil.
201
00:07:22,847 --> 00:07:23,480
Venha para fora.
202
00:07:23,482 --> 00:07:25,282
Agora mostre-se.
203
00:07:25,284 --> 00:07:27,217
Eu posso ouvir vocĂȘs dois
suporta a respiração.
204
00:07:27,219 --> 00:07:28,220
Agora vamos.
205
00:07:29,888 --> 00:07:30,922
VocĂȘ me ouve?
206
00:07:32,858 --> 00:07:34,090
(PANTING)
207
00:07:34,092 --> 00:07:36,927
(ĂGUA ESPIRRANDO)
208
00:07:38,397 --> 00:07:40,363
MAURICE: Volte aqui, vocĂȘ.
209
00:07:40,365 --> 00:07:41,865
Ei, sou sĂł eu,
210
00:07:41,867 --> 00:07:44,200
ou Vick parece mais alto?
211
00:07:44,202 --> 00:07:45,536
Bramble, vocĂȘ estĂĄ louco.
212
00:07:45,538 --> 00:07:46,903
Vamos.
213
00:07:46,905 --> 00:07:49,072
Nossas armadilhas estĂŁo certas
adiante aqui.
214
00:07:49,074 --> 00:07:51,244
(PANTING)
215
00:07:53,045 --> 00:07:56,515
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
216
00:07:58,216 --> 00:08:00,283
Ă isso?
217
00:08:00,285 --> 00:08:02,453
Tem mais alguem
surpreendente do que eu?
218
00:08:02,455 --> 00:08:03,589
VocĂȘ, nĂŁo se mexa.
219
00:08:05,058 --> 00:08:06,957
(Murmurando)
220
00:08:06,959 --> 00:08:09,893
Logger Vick, jĂĄ que vocĂȘ
gosto muito de registrar,
221
00:08:09,895 --> 00:08:10,927
faça logon nestes.
222
00:08:10,929 --> 00:08:11,662
(CLATTERING DE MADEIRA)
223
00:08:11,664 --> 00:08:12,663
(GRITANDO)
224
00:08:12,665 --> 00:08:14,565
O que Ă© isso?
225
00:08:14,567 --> 00:08:16,933
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
226
00:08:16,935 --> 00:08:19,105
(GRITANDO)
227
00:08:24,376 --> 00:08:25,308
Um passeio no parque
228
00:08:25,310 --> 00:08:27,245
para um cara como Maurice.
229
00:08:28,914 --> 00:08:31,117
(GRITANDO)
230
00:08:35,688 --> 00:08:37,421
AMBOS: Sim.
231
00:08:37,423 --> 00:08:40,023
(Rindo) Golpe direto.
232
00:08:40,025 --> 00:08:42,626
Parece que foi
cheio de ferramentas.
233
00:08:42,628 --> 00:08:44,428
Bramble, destrua.
234
00:08:44,430 --> 00:08:46,263
Conte comigo.
235
00:08:46,265 --> 00:08:49,500
(MUMBLING) motosserra. (GRITANDO)
236
00:08:49,502 --> 00:08:51,404
JĂĄ foi destruĂdo.
237
00:08:53,374 --> 00:08:55,307
Que isso nunca incomode
outra ĂĄrvore novamente.
238
00:08:55,309 --> 00:08:57,477
(GRITANDO)
239
00:08:58,444 --> 00:08:59,443
(RINDO)
240
00:08:59,445 --> 00:09:00,511
Vamos.
241
00:09:00,513 --> 00:09:02,548
(Gemendo)
242
00:09:04,450 --> 00:09:05,282
(GRITANDO)
243
00:09:05,284 --> 00:09:08,420
(ĂGUA ESPIRRANDO)
244
00:09:08,422 --> 00:09:10,122
Ah, nojento.
245
00:09:10,124 --> 00:09:11,655
Onde diabos estĂĄ Maurice?
246
00:09:11,657 --> 00:09:13,159
Isso Ă© culpa dele.
247
00:09:15,128 --> 00:09:17,995
Ei, Maurice, onde vocĂȘ estĂĄ?
248
00:09:17,997 --> 00:09:19,966
(GRITANDO)
249
00:09:28,975 --> 00:09:31,208
(CHUVA DERRAMANDO)
250
00:09:31,210 --> 00:09:34,479
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
251
00:09:34,481 --> 00:09:36,715
Eu sei que eles eram
por aqui em algum lugar.
252
00:09:36,717 --> 00:09:39,551
Eles nĂŁo iriam apenas
deixe o caso.
253
00:09:39,553 --> 00:09:40,452
(GRITANDO)
254
00:09:40,454 --> 00:09:41,288
Eu sabia.
255
00:09:45,559 --> 00:09:48,495
(TROVĂO RUMBLING)
256
00:09:52,466 --> 00:09:53,465
(GRITANDO)
257
00:09:53,467 --> 00:09:55,534
(Gemendo)
258
00:09:55,536 --> 00:09:58,671
Oh, Ă© algum tipo
de camuflagem da floresta.
259
00:09:58,673 --> 00:10:00,672
(Gemendo)
260
00:10:00,674 --> 00:10:02,072
MAURICE: Fique por sua conta.
261
00:10:02,074 --> 00:10:03,508
(GRITANDO)
262
00:10:03,510 --> 00:10:06,146
eu vou te ensinar
para roubar de mim.
263
00:10:15,722 --> 00:10:18,223
(RINDO)
264
00:10:18,225 --> 00:10:20,025
Finalmente, derrotei os ursos.
265
00:10:20,027 --> 00:10:21,059
Sim.
266
00:10:21,061 --> 00:10:22,461
(TROVĂO RUMBLING)
267
00:10:22,463 --> 00:10:24,730
Bem, parece que Ă©
meu dia de sorte afinal.
268
00:10:24,732 --> 00:10:26,599
(RINDO)
269
00:10:26,601 --> 00:10:28,668
Ă melhor eu desistir enquanto estou ganhando.
270
00:10:28,670 --> 00:10:30,703
(CANTANDO)
271
00:10:30,705 --> 00:10:33,271
(RINDO)
272
00:10:33,273 --> 00:10:35,608
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
273
00:10:35,610 --> 00:10:39,277
âȘ Oh, o sol vai
venha amanhĂŁ âȘ
274
00:10:39,279 --> 00:10:41,280
âȘ Aposte seu fundo
dĂłlar que amanhĂŁ âȘ
275
00:10:41,282 --> 00:10:43,216
âȘ HaverĂĄ sol
e sem ursos âȘ
276
00:10:43,218 --> 00:10:44,050
Muito obrigado.
277
00:10:44,052 --> 00:10:45,753
(GRITANDO)
278
00:10:47,755 --> 00:10:48,754
(SNIFFING)
279
00:10:48,756 --> 00:10:50,155
(GRITANDO)
280
00:10:50,157 --> 00:10:52,290
Grody, hora de um banho.
281
00:10:52,292 --> 00:10:55,093
âȘ AmanhĂŁ, amanhĂŁ
282
00:10:55,095 --> 00:10:58,231
âȘ eu te amo amanhĂŁ
283
00:10:58,233 --> 00:11:01,202
âȘ Falta apenas um dia
284
00:11:07,442 --> 00:11:11,544
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
285
00:11:11,546 --> 00:11:13,715
(ARMAS DE ARMA)
286
00:11:17,553 --> 00:11:19,085
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
287
00:11:19,087 --> 00:11:21,623
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
288
00:11:30,733 --> 00:11:33,402
(ALARME TOCANDO)
289
00:11:34,303 --> 00:11:38,304
âȘ A hibernação acabou agora
290
00:11:38,306 --> 00:11:42,508
âȘ E o trevo
apenas em flor âȘ
291
00:11:42,510 --> 00:11:46,280
âȘ Um pĂĄssaro alegre
mĂșsica me acordou âȘ
292
00:11:46,282 --> 00:11:50,684
âȘ E me perseguiu bem
fora do meu quarto âȘ
293
00:11:50,686 --> 00:11:54,453
âȘ Luz do sol irradia
as folhas e galhos âȘ
294
00:11:54,455 --> 00:11:58,759
âȘ E os pinheiros estĂŁo
alto e orgulhoso âȘ
295
00:11:58,761 --> 00:12:02,329
âȘ Dandelions deslumbram
e o nĂ©ctar flui âȘ
296
00:12:02,331 --> 00:12:03,196
âȘ E pequena floresta
297
00:12:03,198 --> 00:12:04,197
(Gargalhando)
298
00:12:04,199 --> 00:12:06,701
âȘ Grite bem alto
299
00:12:06,703 --> 00:12:08,702
âȘ a grama Ă© verde
300
00:12:08,704 --> 00:12:10,704
âȘ o cĂ©u Ă© azul
301
00:12:10,706 --> 00:12:12,706
âȘ O riacho Ă©
balbuciando amigo âȘ
302
00:12:12,708 --> 00:12:14,775
âȘ E vocĂȘ tambĂ©m
303
00:12:14,777 --> 00:12:19,212
âȘ Vamos aproveitar o dia
para um jogo sem fim âȘ
304
00:12:19,214 --> 00:12:23,349
âȘ Piquenique e festa,
esse Ă© o jeito da floresta âȘ
305
00:12:23,351 --> 00:12:27,187
âȘ O perigo espreita,
mas ficaremos bem âȘ
306
00:12:27,189 --> 00:12:28,555
âȘ Eu cuido de vocĂȘ
307
00:12:28,557 --> 00:12:31,325
âȘ Tenho sorte de vocĂȘ ter o meu
308
00:12:31,327 --> 00:12:35,195
âȘ Favo de mel e macieira
309
00:12:35,197 --> 00:12:38,299
âȘ HaverĂĄ muito
aqui para vocĂȘ e vocĂȘ âȘ
310
00:12:38,301 --> 00:12:40,300
âȘ e vocĂȘ e eu
311
00:12:40,302 --> 00:12:42,471
(CANTANDO)
312
00:12:46,475 --> 00:12:47,875
(SNEEZING)
313
00:12:47,877 --> 00:12:50,243
(GRITANDO)
314
00:12:50,245 --> 00:12:52,179
Bruto, ew.
315
00:12:52,181 --> 00:12:54,248
TV MAN: Hoje Ă noite
o noticiĂĄrio das 11 horas,
316
00:12:54,250 --> 00:12:56,283
BilionĂĄrio australiano
Ted Marshall
317
00:12:56,285 --> 00:12:58,685
falece aos 86 anos,
318
00:12:58,687 --> 00:13:01,421
deixando toda sua fortuna
para o Orfanato de Sydney.
319
00:13:01,423 --> 00:13:02,255
O paradeiro ...
320
00:13:02,257 --> 00:13:03,891
Oh, isso Ă© estranho ...
321
00:13:03,893 --> 00:13:04,726
TV MAN: De sua falta adotada
filha, Lola Marshall,
322
00:13:04,728 --> 00:13:06,294
ainda sĂŁo desconhecidos
para a polĂcia...
323
00:13:06,296 --> 00:13:07,695
Onde estĂĄ meu pĂŁo de porco?
324
00:13:07,697 --> 00:13:08,896
Quem roubou meu café da manhã?
325
00:13:08,898 --> 00:13:10,899
HOMEM DA TV: O paradeiro
desta jovem.
326
00:13:10,901 --> 00:13:12,232
Quando questionado sobre o
desaparecimento de pouco ...
327
00:13:12,234 --> 00:13:13,200
(TELEFONE TOCANDO)
328
00:13:13,202 --> 00:13:15,870
Oh, quem estĂĄ ligando tĂŁo cedo?
329
00:13:15,872 --> 00:13:17,572
HOMEM DA TV: Eu realmente nĂŁo
sabe onde ela estĂĄ.
330
00:13:17,574 --> 00:13:18,406
NĂłs vamos trazĂȘ-la ...
331
00:13:18,408 --> 00:13:19,841
Sim o que?
332
00:13:19,843 --> 00:13:21,476
LEE: Como vocĂȘ ousa
atender o telefone assim?
333
00:13:21,478 --> 00:13:22,710
Sinto muito, chefe Lee.
334
00:13:22,712 --> 00:13:23,912
Eu pensei que era um
335
00:13:23,914 --> 00:13:25,781
daqueles ladrÔes
cobradores novamente.
336
00:13:25,783 --> 00:13:27,582
LEE: Salve seu
desculpas para o banco.
337
00:13:27,584 --> 00:13:29,550
Agora, onde estĂĄ minha madeira?
338
00:13:29,552 --> 00:13:31,251
VocĂȘ estĂĄ atrasado de novo,
339
00:13:31,253 --> 00:13:33,521
provavelmente assistindo muito
TV, pelo que parece.
340
00:13:33,523 --> 00:13:34,789
NĂŁo nĂŁo nĂŁo nĂŁo,
341
00:13:34,791 --> 00:13:35,924
Ă© o rĂĄdio.
342
00:13:35,926 --> 00:13:37,725
Estou cortando
agora, chefe.
343
00:13:37,727 --> 00:13:39,360
LEE: Prazer
e o trabalho nĂŁo se misturam.
344
00:13:39,362 --> 00:13:40,528
Ă melhor vocĂȘ se concentrar
345
00:13:40,530 --> 00:13:42,296
e cortar mais ĂĄrvores.
346
00:13:42,298 --> 00:13:44,399
Voce entende?
347
00:13:44,401 --> 00:13:45,466
Sim, entendi, Sr. Lee.
348
00:13:45,468 --> 00:13:46,567
Ouça, Vick.
349
00:13:46,569 --> 00:13:48,670
Esse caso que te enviei estĂĄ preenchido
350
00:13:48,672 --> 00:13:52,273
com a årvore mais avançada
desbastando a tecnologia.
351
00:13:52,275 --> 00:13:54,409
Isso me custou muito dinheiro.
352
00:13:54,411 --> 00:13:56,277
Certifique-se de cuidar disso.
353
00:13:56,279 --> 00:13:57,746
Se vocĂȘ empatar um
ferramenta Ășnica, vocĂȘ Ă© ...
354
00:13:57,748 --> 00:13:59,614
Oh nĂŁo, desculpe, Sr. Lee.
355
00:13:59,616 --> 00:14:01,382
Estou passando por um
tĂșnel. (RINDO)
356
00:14:01,384 --> 00:14:02,617
(Murmurando)
357
00:14:02,619 --> 00:14:04,452
Diga-me como fazer meu trabalho.
358
00:14:04,454 --> 00:14:06,624
(GRITANDO)
359
00:14:13,264 --> 00:14:15,763
Este nĂŁo Ă© o caso
O Sr. Lee enviou para mim.
360
00:14:15,765 --> 00:14:16,832
O que estĂĄ acontecendo aqui?
361
00:14:16,834 --> 00:14:18,633
Como isso pode ter acontecido?
362
00:14:18,635 --> 00:14:21,737
Esses ursos devem ser
pregando uma peça em mim.
363
00:14:21,739 --> 00:14:24,273
Oh nĂŁo, eu deixei meu
arma no caminhĂŁo.
364
00:14:24,275 --> 00:14:27,745
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
365
00:14:33,984 --> 00:14:35,786
Eles estĂŁo dentro da minha casa.
366
00:14:38,289 --> 00:14:39,354
Quem estĂĄ aĂ?
367
00:14:39,356 --> 00:14:41,323
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
368
00:14:41,325 --> 00:14:43,627
(GRITANDO)
369
00:14:44,628 --> 00:14:45,494
Peguei vocĂȘs.
370
00:14:45,496 --> 00:14:47,765
(GRITANDO)
371
00:14:53,671 --> 00:14:55,370
Ponha as mĂŁos para o alto.
372
00:14:55,372 --> 00:14:57,706
(INSETOS SQUEAKING)
373
00:14:57,708 --> 00:15:00,442
(Gemendo)
374
00:15:00,444 --> 00:15:02,481
Estou muito agitado.
375
00:15:02,948 --> 00:15:06,617
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
376
00:15:09,353 --> 00:15:11,622
(Gemendo)
377
00:15:12,323 --> 00:15:12,958
Fique atrĂĄs.
378
00:15:14,826 --> 00:15:15,861
Estou fora daqui.
379
00:15:16,328 --> 00:15:18,497
(GRITANDO)
380
00:15:27,338 --> 00:15:28,473
Devo estar vendo coisas.
381
00:15:28,840 --> 00:15:29,674
Ă isso aĂ.
382
00:15:30,909 --> 00:15:32,477
(BEBĂ CHORANDO)
383
00:15:32,978 --> 00:15:35,377
(GRITANDO)
384
00:15:35,379 --> 00:15:38,047
(CLATTERY DE CERĂMICA)
385
00:15:38,049 --> 00:15:38,882
Ajude-me.
386
00:15:38,884 --> 00:15:39,718
Ajude-me.
387
00:15:41,453 --> 00:15:42,420
(BABY COOING)
388
00:15:42,687 --> 00:15:44,856
(GRITANDO)
389
00:15:45,524 --> 00:15:48,393
(RINDO)
390
00:15:48,660 --> 00:15:49,692
Oh, saia de cima de mim.
391
00:15:49,694 --> 00:15:51,863
(GRITANDO)
392
00:15:58,603 --> 00:16:00,470
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
393
00:16:00,472 --> 00:16:02,106
Agora fique quieto.
394
00:16:02,108 --> 00:16:03,573
Oh, meu bichinho.
395
00:16:03,575 --> 00:16:06,012
Me diga quem vocĂȘ Ă©?
396
00:16:07,445 --> 00:16:08,111
Responda.
397
00:16:08,113 --> 00:16:10,048
VocĂȘ roubou minha caixa, hein?
398
00:16:11,116 --> 00:16:12,749
Oh vamos lĂĄ.
399
00:16:12,751 --> 00:16:13,616
Conte-me.
400
00:16:13,618 --> 00:16:15,418
(GRITANDO)
401
00:16:15,420 --> 00:16:16,120
Isso machuca.
402
00:16:16,122 --> 00:16:17,387
Por que vocĂȘ faria uma coisa dessas?
403
00:16:17,389 --> 00:16:18,622
(RINDO)
404
00:16:18,624 --> 00:16:21,625
Ai, seu pirralho.
405
00:16:21,627 --> 00:16:24,095
VocĂȘ acha isso engraçado, nĂŁo Ă©?
406
00:16:24,763 --> 00:16:27,164
(Gemendo)
407
00:16:27,166 --> 00:16:29,166
Droga.
408
00:16:29,168 --> 00:16:30,567
(RINDO)
409
00:16:30,569 --> 00:16:32,402
(GRITANDO)
410
00:16:32,404 --> 00:16:35,908
Estou te levando para o
delegacia de polĂcia agora.
411
00:16:36,475 --> 00:16:37,942
TV MAN: Em outras notĂcias,
412
00:16:37,944 --> 00:16:39,409
a menina foi relatada
estar faltando
413
00:16:39,411 --> 00:16:40,945
desde o inĂcio desta semana.
414
00:16:40,947 --> 00:16:43,948
A polĂcia nĂŁo tem suspeitos
Ă medida que a pesquisa continua.
415
00:16:43,950 --> 00:16:47,151
(MOTORES DO CARRO FUNCIONANDO)
416
00:16:47,153 --> 00:16:49,854
Quem iria apenas
abandonar um bebezinho?
417
00:16:49,856 --> 00:16:52,425
Mais importante, quem
iria vesti-lo como um urso?
418
00:16:52,925 --> 00:16:54,826
Pare com isso e fique sentado.
419
00:16:54,828 --> 00:16:56,128
VocĂȘ Ă© um punhado.
420
00:16:56,796 --> 00:16:57,560
(Murmurando)
421
00:16:57,562 --> 00:16:59,597
(HORN DE CARRO HONKING)
422
00:16:59,599 --> 00:17:02,034
(FREIOS SQUEAKING)
423
00:17:04,670 --> 00:17:06,470
Onde vocĂȘ estĂĄ?
424
00:17:06,472 --> 00:17:08,439
(BEBĂ GRITANDO)
425
00:17:08,441 --> 00:17:09,573
(GRITANDO)
426
00:17:09,575 --> 00:17:12,444
Fora do volante.
427
00:17:12,712 --> 00:17:15,948
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
428
00:17:17,450 --> 00:17:19,017
COP: Oh, estĂĄ tĂŁo quente.
429
00:17:19,019 --> 00:17:20,651
Estou realmente queimando,
430
00:17:20,653 --> 00:17:22,688
e mal Ă© meio-dia.
431
00:17:23,190 --> 00:17:24,656
MULHER: Atenção,
todos os oficiais.
432
00:17:24,658 --> 00:17:25,790
Atenção, todos os oficiais.
433
00:17:25,792 --> 00:17:27,191
Bebé dado como desaparecido.
434
00:17:27,193 --> 00:17:28,025
O que?
435
00:17:28,027 --> 00:17:29,894
VocĂȘ disse um
menina perdida?
436
00:17:29,896 --> 00:17:32,496
Pessoas neste
mundo distorcido hoje,
437
00:17:32,498 --> 00:17:33,664
me deixa doente.
438
00:17:33,666 --> 00:17:34,966
(GRITANDO)
439
00:17:34,968 --> 00:17:37,004
(HORN DE CARRO HONKING)
440
00:17:37,704 --> 00:17:38,536
Ei.
441
00:17:38,538 --> 00:17:39,170
(RINDO)
442
00:17:39,172 --> 00:17:39,840
(GRITANDO)
443
00:17:40,774 --> 00:17:42,207
COP: Seu caminhĂŁo, puxe
para inspeção.
444
00:17:42,209 --> 00:17:45,011
Ei ei. (GRITANDO)
445
00:17:46,013 --> 00:17:48,048
VICK: Basta pegar
fora do meu rosto.
446
00:17:49,082 --> 00:17:51,919
Seu maluco vocĂȘ Ă©
vai pagar por isso.
447
00:17:53,620 --> 00:17:55,787
Oh, meu pobre bebĂȘ.
448
00:17:55,789 --> 00:17:58,157
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
449
00:17:58,159 --> 00:17:59,723
VICK: O que eu fiz
para merecer vocĂȘ?
450
00:17:59,725 --> 00:18:00,493
(RINDO)
451
00:18:01,527 --> 00:18:03,496
(GRITANDO)
452
00:18:08,068 --> 00:18:10,535
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
453
00:18:10,537 --> 00:18:12,006
Como acabamos aqui?
454
00:18:12,539 --> 00:18:14,572
Oh, rapaz, vocĂȘ estĂĄ bem entĂŁo?
455
00:18:14,574 --> 00:18:16,241
Isto Ă© tudo culpa sua.
456
00:18:16,243 --> 00:18:17,876
Do que vocĂȘ estĂĄ rindo?
457
00:18:17,878 --> 00:18:20,545
VocĂȘ acha que Ă© engraçado nĂłs
quase caiu, nĂŁo Ă©?
458
00:18:20,547 --> 00:18:21,982
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
459
00:18:22,582 --> 00:18:26,152
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
460
00:18:26,154 --> 00:18:28,122
(GRITANDO)
461
00:18:30,991 --> 00:18:31,990
Isso Ă© Ăłtimo.
462
00:18:31,992 --> 00:18:33,725
Estavam presos.
463
00:18:33,727 --> 00:18:34,626
Agora seja uma boa menina,
464
00:18:34,628 --> 00:18:36,594
e nĂŁo mova um mĂșsculo.
465
00:18:36,596 --> 00:18:38,865
(GRITANDO)
466
00:18:45,206 --> 00:18:47,140
Vou precisar de ajuda.
467
00:18:48,175 --> 00:18:49,009
Oh.
468
00:18:49,910 --> 00:18:52,711
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
469
00:18:52,713 --> 00:18:55,683
(Rindo) Ă isso.
470
00:18:57,552 --> 00:18:59,587
(GRITANDO)
471
00:19:04,791 --> 00:19:06,292
(RINDO)
472
00:19:06,294 --> 00:19:10,096
VocĂȘ sempre pode contar com
Vickie para salvar o dia.
473
00:19:10,098 --> 00:19:11,097
(GRITANDO)
474
00:19:11,099 --> 00:19:12,031
O que?
475
00:19:12,033 --> 00:19:14,734
O que vocĂȘ fez com minha caminhonete?
476
00:19:14,736 --> 00:19:17,005
COP: Aqui estĂĄ o criminoso.
477
00:19:18,906 --> 00:19:21,009
(GRITANDO)
478
00:19:23,311 --> 00:19:25,945
Estamos de volta Ă estrada.
479
00:19:25,947 --> 00:19:28,082
VocĂȘ simplesmente nĂŁo pode ficar parado,
vocĂȘ pode, seu malandro?
480
00:19:28,983 --> 00:19:30,583
(GRITANDO)
481
00:19:30,585 --> 00:19:32,785
Oh, se libertando?
482
00:19:32,787 --> 00:19:34,123
Permita-me consertar isso.
483
00:19:34,622 --> 00:19:36,157
Aqui vamos nĂłs.
484
00:19:36,691 --> 00:19:38,593
Ta da, segurança primeiro, garoto.
485
00:19:39,594 --> 00:19:40,693
Lembre-se disso.
486
00:19:40,695 --> 00:19:41,961
MĂŁos ao alto agora.
487
00:19:41,963 --> 00:19:43,130
Um policial?
488
00:19:43,132 --> 00:19:44,933
(Murmurando)
489
00:19:45,600 --> 00:19:46,967
O garoto.
490
00:19:46,969 --> 00:19:47,633
MULHER: Atenção,
todos os oficiais,
491
00:19:47,635 --> 00:19:50,704
menina relatada como desaparecida.
492
00:19:50,706 --> 00:19:52,772
Onde vocĂȘ conseguiu essa garota?
493
00:19:52,774 --> 00:19:53,839
Não, ouça, não.
494
00:19:53,841 --> 00:19:54,774
(BABY SQUEALING)
495
00:19:54,776 --> 00:19:55,608
Levante as mĂŁos.
496
00:19:55,610 --> 00:19:56,243
Espere, oficial.
497
00:19:56,245 --> 00:19:58,078
Eu posso explicar.
498
00:19:58,080 --> 00:20:01,014
Ă um mal entendido
honestamente.
499
00:20:01,016 --> 00:20:03,350
EntĂŁo por que isso Ă© pequeno
garota amarrada assim?
500
00:20:03,352 --> 00:20:04,184
O que?
501
00:20:04,186 --> 00:20:05,018
EstĂĄ certo.
502
00:20:05,020 --> 00:20:06,655
Vou libertĂĄ-la agora.
503
00:20:07,121 --> 00:20:10,656
(Gritando) Cai
a faca agora.
504
00:20:10,658 --> 00:20:11,757
Chamando todas as unidades,
505
00:20:11,759 --> 00:20:13,026
Eu encontrei a garota.
506
00:20:13,028 --> 00:20:16,196
Ok nĂŁo quero dizer
qualquer problema honestamente.
507
00:20:16,198 --> 00:20:17,931
Largue ou atiro em vocĂȘ.
508
00:20:17,933 --> 00:20:20,033
MULHER: Oficial,
por favor repita.
509
00:20:20,035 --> 00:20:22,170
Atenção nós
tem uma emergĂȘncia.
510
00:20:22,172 --> 00:20:23,336
Eu encontrei o sequestrador,
511
00:20:23,338 --> 00:20:24,872
e ele estĂĄ em um estado instĂĄvel.
512
00:20:25,107 --> 00:20:27,076
(GRITANDO)
513
00:20:29,144 --> 00:20:31,711
Do suspeito
jogando facas em mim.
514
00:20:31,713 --> 00:20:33,213
Envie de volta agora.
515
00:20:33,215 --> 00:20:34,282
MULHER: Roger,
voltar na rota.
516
00:20:34,284 --> 00:20:35,349
O que?
517
00:20:35,351 --> 00:20:36,683
(RINDO)
518
00:20:36,685 --> 00:20:37,351
O que devo fazer?
519
00:20:37,353 --> 00:20:38,718
Oh.
520
00:20:38,720 --> 00:20:39,820
Nem pense nisso.
521
00:20:39,822 --> 00:20:40,420
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
522
00:20:40,422 --> 00:20:42,791
(GRITANDO)
523
00:20:44,427 --> 00:20:45,692
Ă isso aĂ.
524
00:20:45,694 --> 00:20:47,228
VocĂȘ estĂĄ morto.
525
00:20:47,230 --> 00:20:48,995
(SIRENE TOCANDO)
526
00:20:48,997 --> 00:20:50,899
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
527
00:20:51,134 --> 00:20:53,134
(GRITANDO)
528
00:20:53,136 --> 00:20:54,702
Simplesmente Ăłtimo.
529
00:20:54,704 --> 00:20:57,306
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
530
00:20:59,174 --> 00:21:00,006
(TIRE POPPING)
531
00:21:00,008 --> 00:21:00,841
(GRITANDO)
532
00:21:00,843 --> 00:21:03,012
(RINDO)
533
00:21:08,351 --> 00:21:09,417
De jeito nenhum.
534
00:21:09,419 --> 00:21:11,387
(GRITANDO)
535
00:21:12,788 --> 00:21:14,157
Que situação difĂcil.
536
00:21:15,924 --> 00:21:16,756
(APOIO DO TREM APOIO)
537
00:21:16,758 --> 00:21:17,992
(SINO TOCANDO)
538
00:21:17,994 --> 00:21:19,693
(Murmurando)
539
00:21:19,695 --> 00:21:22,096
(MOTOR DO TREM EM FUNCIONAMENTO)
540
00:21:22,098 --> 00:21:23,431
Te peguei agora.
541
00:21:23,433 --> 00:21:24,399
Um trem?
542
00:21:24,401 --> 00:21:25,733
Direito.
543
00:21:25,735 --> 00:21:28,670
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
544
00:21:40,783 --> 00:21:42,219
Eu vou te pegar ainda.
545
00:21:45,455 --> 00:21:46,754
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
546
00:21:46,756 --> 00:21:49,223
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
547
00:21:49,225 --> 00:21:51,993
(PANTING)
548
00:21:51,995 --> 00:21:54,729
MAURICE: Ok, (murmurando)
549
00:21:54,731 --> 00:21:55,330
Maur- Finalmente. (Murmurando)
550
00:21:55,332 --> 00:21:56,398
Finalmente.
551
00:21:56,400 --> 00:21:57,966
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
552
00:21:57,968 --> 00:21:58,801
HĂŁ?
553
00:21:59,736 --> 00:22:01,102
(GRITANDO)
554
00:22:01,104 --> 00:22:03,273
(Gemendo)
555
00:22:08,112 --> 00:22:09,077
(RINDO)
556
00:22:09,079 --> 00:22:10,212
VICK: Vamos, vamos,
vamos, rĂĄpido.
557
00:22:10,214 --> 00:22:11,246
Temos que nos esconder dentro,
558
00:22:11,248 --> 00:22:12,814
rĂĄpido, rĂĄpido, rĂĄpido, rĂĄpido.
559
00:22:12,816 --> 00:22:13,515
Sente-se bem aĂ.
560
00:22:13,517 --> 00:22:14,351
Fique aqui.
561
00:22:14,984 --> 00:22:16,050
Eu deveria fechar as janelas.
562
00:22:16,052 --> 00:22:17,785
(RINDO)
563
00:22:17,787 --> 00:22:20,087
(Murmurando)
564
00:22:20,089 --> 00:22:21,290
Certo, a porta.
565
00:22:21,292 --> 00:22:23,360
(GRITANDO)
566
00:22:33,337 --> 00:22:35,304
Oh querido, como isso aconteceu?
567
00:22:35,306 --> 00:22:37,339
Eu nĂŁo preciso de problemas
com a polĂcia.
568
00:22:37,341 --> 00:22:39,975
O chefe vai
me demita com certeza.
569
00:22:39,977 --> 00:22:40,811
(RINDO)
570
00:22:41,111 --> 00:22:42,478
HĂŁ?
571
00:22:42,480 --> 00:22:44,246
(GRITANDO)
572
00:22:44,248 --> 00:22:47,082
(Murmurando)
573
00:22:47,084 --> 00:22:49,518
O que vocĂȘ fez com a casa?
574
00:22:49,520 --> 00:22:52,354
(Murmurando)
575
00:22:52,356 --> 00:22:53,290
VocĂȘ nĂŁo fez isso.
576
00:22:54,792 --> 00:22:56,961
(Rosnando)
577
00:22:57,795 --> 00:22:58,396
Me dĂȘ isso.
578
00:23:00,898 --> 00:23:03,133
VocĂȘ deve aprender um pouco de respeito.
579
00:23:04,268 --> 00:23:06,835
Estou dando um tempo para vocĂȘ.
580
00:23:06,837 --> 00:23:07,970
NĂŁo se mexa.
581
00:23:07,972 --> 00:23:09,171
VocĂȘ vai sentar bem aĂ
582
00:23:09,173 --> 00:23:11,173
atĂ© vocĂȘ aprender
respeitar os outros.
583
00:23:11,175 --> 00:23:12,442
Meus pais fizeram isso,
584
00:23:12,444 --> 00:23:14,876
e sempre funcionou para mim.
585
00:23:14,878 --> 00:23:17,046
(Murmurando)
586
00:23:17,048 --> 00:23:18,414
(GRITANDO)
587
00:23:18,416 --> 00:23:19,548
Cuidado.
588
00:23:19,550 --> 00:23:20,517
Meu chapéu, oh não.
589
00:23:21,185 --> 00:23:22,319
(Rosnando)
590
00:23:22,886 --> 00:23:25,956
NĂŁo, nĂŁo, Ă© isso.
591
00:23:26,191 --> 00:23:27,024
Sai fora.
592
00:23:28,326 --> 00:23:29,192
Sente-se.
593
00:23:29,194 --> 00:23:31,194
Garotinha vocĂȘ
nem deveria estar aqui.
594
00:23:31,196 --> 00:23:34,197
NĂŁo sei quem era assim
desesperado para se livrar de vocĂȘ,
595
00:23:34,199 --> 00:23:36,366
mas eu sei que eles fizeram
a escolha certa.
596
00:23:36,368 --> 00:23:38,568
VocĂȘ Ă© simplesmente ruim.
597
00:23:38,570 --> 00:23:40,505
(PANTING)
598
00:23:43,541 --> 00:23:45,174
Oh espere.
599
00:23:45,176 --> 00:23:49,513
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
600
00:23:49,515 --> 00:23:51,216
Sinto muito, garotinha.
601
00:23:52,317 --> 00:23:54,386
(CHORO)
602
00:23:57,422 --> 00:23:58,187
O que,
603
00:23:58,189 --> 00:23:58,988
o que Ă© que foi isso?
604
00:23:58,990 --> 00:24:00,023
(CHORO)
605
00:24:00,025 --> 00:24:02,258
(Murmurando)
606
00:24:02,260 --> 00:24:03,427
Certo, certo, desculpe.
607
00:24:03,429 --> 00:24:05,862
Por favor, pare de chorar.
608
00:24:05,864 --> 00:24:07,497
Eu nĂŁo quis dizer isso.
609
00:24:07,499 --> 00:24:08,133
Sh, sh.
610
00:24:10,869 --> 00:24:12,502
Agora fique quieta como uma boa menina.
611
00:24:12,504 --> 00:24:14,170
(GRITANDO)
612
00:24:14,172 --> 00:24:15,204
Solte-me.
613
00:24:15,206 --> 00:24:17,274
Ora, seu pequeno (gritando).
614
00:24:17,276 --> 00:24:19,211
(CHORO)
615
00:24:19,612 --> 00:24:21,914
(Gemendo)
616
00:24:23,348 --> 00:24:26,049
(CHORO)
617
00:24:26,051 --> 00:24:29,952
Tudo bem, Ă© hora de quebrar
algumas armas secretas.
618
00:24:29,954 --> 00:24:31,455
Olha o que eu tenho.
619
00:24:31,457 --> 00:24:33,892
Ta da, muito legal, nĂŁo Ă©?
620
00:24:36,095 --> 00:24:37,330
Eles sĂŁo tĂŁo brilhantes.
621
00:24:39,464 --> 00:24:40,930
(CHORO)
622
00:24:40,932 --> 00:24:42,965
(GRITANDO)
623
00:24:42,967 --> 00:24:45,135
Que tal uma histĂłria para dormir?
624
00:24:45,137 --> 00:24:46,370
Talvez estes?
625
00:24:46,372 --> 00:24:47,206
Ei.
626
00:24:49,909 --> 00:24:51,241
Ah, eu sei.
627
00:24:51,243 --> 00:24:53,379
(CHORO)
628
00:24:55,581 --> 00:24:58,014
Perfeito nada usado
para me fazer mais feliz
629
00:24:58,016 --> 00:24:58,948
do que minha pistola de ĂĄgua.
630
00:24:58,950 --> 00:25:00,084
Veja isso.
631
00:25:00,086 --> 00:25:02,288
(Murmurando)
632
00:25:04,090 --> 00:25:05,389
O que vocĂȘ acha?
633
00:25:05,391 --> 00:25:06,156
Como eles?
634
00:25:06,158 --> 00:25:07,257
Ei, pare.
635
00:25:07,259 --> 00:25:10,263
Pare com isso. (Gemendo)
636
00:25:11,129 --> 00:25:12,061
(RINDO)
637
00:25:12,063 --> 00:25:12,929
Ok, eu desisto.
638
00:25:12,931 --> 00:25:13,530
VocĂȘ ganha.
639
00:25:13,532 --> 00:25:14,631
VocĂȘ ganha.
640
00:25:14,633 --> 00:25:16,168
VocĂȘ Ă© bem pequeno
atirador, nĂŁo Ă©?
641
00:25:16,502 --> 00:25:18,302
(RINDO)
642
00:25:18,304 --> 00:25:19,336
(CHORO)
643
00:25:19,338 --> 00:25:20,404
Oh vamos lĂĄ.
644
00:25:20,406 --> 00:25:22,005
Estava indo tĂŁo bem
645
00:25:22,007 --> 00:25:23,173
Por favor, pare de chorar, pequena.
646
00:25:23,175 --> 00:25:24,342
Venha agora.
647
00:25:24,344 --> 00:25:27,277
Que tal comer alguma coisa?
648
00:25:27,279 --> 00:25:30,114
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
649
00:25:30,116 --> 00:25:30,916
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
650
00:25:31,117 --> 00:25:33,419
(Murmurando)
651
00:25:36,122 --> 00:25:37,988
Restam apenas dois.
652
00:25:37,990 --> 00:25:38,690
Olhe para vocĂȘ.
653
00:25:38,692 --> 00:25:39,491
VocĂȘ Ă© uma pequena mĂĄquina de comer,
654
00:25:39,493 --> 00:25:41,593
entĂŁo, garoto, pronto?
655
00:25:41,595 --> 00:25:43,629
(Murmurando)
656
00:25:45,164 --> 00:25:47,432
(RINDO)
657
00:25:47,434 --> 00:25:48,267
HĂŁ?
658
00:25:50,169 --> 00:25:53,037
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, o resto
destes sĂŁo para mim.
659
00:25:53,039 --> 00:25:53,640
(TELEFONE TOCANDO)
660
00:25:54,975 --> 00:25:56,541
(CHORO)
661
00:25:56,543 --> 00:25:57,442
Aqui estĂĄ.
662
00:25:57,444 --> 00:25:59,011
Eu volto jĂĄ.
663
00:26:00,647 --> 00:26:01,446
Sim o que...
664
00:26:01,448 --> 00:26:02,146
FRANK: Onde
sĂŁo suas maneiras?
665
00:26:02,148 --> 00:26:02,781
NĂłs conversamos sobre sua atitude
666
00:26:02,783 --> 00:26:03,715
ao se dirigir a nĂłs, Vick.
667
00:26:03,717 --> 00:26:05,750
FRAN: Ei, querida,
esta Ă© a mamĂŁe ...
668
00:26:05,752 --> 00:26:06,553
VICK: Oi, mĂŁe.
669
00:26:07,487 --> 00:26:08,653
FRAN: Boas notĂcias,
Filho do tio Tim, John,
670
00:26:08,655 --> 00:26:09,354
do horrĂvel de seus pais
outro lado da familia,
671
00:26:09,356 --> 00:26:11,289
e sua esposa acabou de ter um bebĂȘ.
672
00:26:11,291 --> 00:26:12,357
Sim?
673
00:26:12,359 --> 00:26:13,291
Isso Ă© Ăłtimo para eles.
674
00:26:13,293 --> 00:26:15,161
FRAN: Sim, estamos
tudo muito animado.
675
00:26:15,395 --> 00:26:16,728
FRANK: NĂŁo estamos conseguindo
mais novo aqui, sabe?
676
00:26:16,730 --> 00:26:18,196
FRAN: Qual Ă© o seu
pai estĂĄ tentando dizer
677
00:26:18,198 --> 00:26:20,365
seria
bom se eventualmente
678
00:26:20,367 --> 00:26:23,234
vocĂȘ poderia sossegar
com uma garota legal,
679
00:26:23,236 --> 00:26:24,302
como a esposa de John.
680
00:26:24,304 --> 00:26:26,539
Bem, vocĂȘ Ă© pelo menos metade
tĂŁo atraente quanto John,
681
00:26:26,541 --> 00:26:27,473
e de qualquer maneira...
682
00:26:27,475 --> 00:26:28,374
FRANK: Tudo bem, Fran,
683
00:26:28,376 --> 00:26:29,508
ele tem sua mensagem
alto e claro.
684
00:26:29,510 --> 00:26:30,209
FRAN: Calma, Frank.
685
00:26:30,211 --> 00:26:32,043
NĂŁo vamos viver para sempre ...
686
00:26:32,045 --> 00:26:32,610
VICK: Isso Ă© horrĂvel.
687
00:26:32,612 --> 00:26:33,478
FRAN: O que Ă© horrĂvel?
688
00:26:33,480 --> 00:26:35,246
VocĂȘ estĂĄ desligando na minha cara?
689
00:26:35,248 --> 00:26:36,047
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
690
00:26:36,049 --> 00:26:37,515
(GRITANDO)
691
00:26:37,517 --> 00:26:39,317
Oh, isso Ă© nojento,
692
00:26:39,319 --> 00:26:40,719
entĂŁo me conte.
693
00:26:40,721 --> 00:26:42,755
HĂĄ algum tempo que algo estĂĄ
nĂŁo saindo de vocĂȘ?
694
00:26:42,757 --> 00:26:43,589
(RINDO)
695
00:26:43,591 --> 00:26:44,590
Não é engraçado.
696
00:26:44,592 --> 00:26:45,426
Espere aqui.
697
00:26:49,029 --> 00:26:51,097
(Murmurando)
698
00:26:51,732 --> 00:26:53,364
Eu nunca fiz isso antes,
699
00:26:53,366 --> 00:26:56,769
mas tenho quase certeza de que vocĂȘ precisa.
700
00:26:56,771 --> 00:26:58,239
Oh, sim, vocĂȘ faz.
701
00:26:59,040 --> 00:27:01,042
(Murmurando)
702
00:27:02,210 --> 00:27:03,441
Que nojo.
703
00:27:03,443 --> 00:27:05,412
(GRITANDO)
704
00:27:07,047 --> 00:27:09,180
(Murmurando)
705
00:27:09,182 --> 00:27:10,718
(GRITANDO)
706
00:27:11,285 --> 00:27:14,755
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
707
00:27:18,593 --> 00:27:19,427
Oh.
708
00:27:20,728 --> 00:27:22,294
Lola,
709
00:27:22,296 --> 00:27:24,063
entĂŁo seu nome Ă© Lola.
710
00:27:24,065 --> 00:27:26,300
(Murmurando)
711
00:27:28,804 --> 00:27:32,073
(ĂGUA ESPIRRANDO)
712
00:27:32,273 --> 00:27:34,442
(Engasgando)
713
00:27:37,245 --> 00:27:39,745
Ela precisa de algo para vestir.
714
00:27:39,747 --> 00:27:40,781
Ei, Ă© isso.
715
00:27:42,583 --> 00:27:44,553
(GRITANDO)
716
00:27:47,322 --> 00:27:49,322
Isso deve funcionar.
717
00:27:49,324 --> 00:27:52,424
Ă como pegar um
viagem pela estrada da memĂłria.
718
00:27:52,426 --> 00:27:54,794
Oh, parece um pouco grande.
719
00:27:54,796 --> 00:27:56,128
Deixa comigo.
720
00:27:56,130 --> 00:27:57,498
Eu vou alterar isso.
721
00:27:59,401 --> 00:28:01,801
(SCISSORS SCRAPING)
722
00:28:01,803 --> 00:28:04,072
(RINDO)
723
00:28:05,807 --> 00:28:06,641
Tudo certo.
724
00:28:09,410 --> 00:28:11,645
(INSETOS CHIRANDO)
725
00:28:11,647 --> 00:28:14,483
(MOUSE SUGANDO)
726
00:28:15,484 --> 00:28:16,583
MAURICE: OlĂĄ, chefe.
727
00:28:16,585 --> 00:28:17,484
VocĂȘ nos chama?
728
00:28:17,486 --> 00:28:19,185
BOSS: Onde estĂĄ a garota?
729
00:28:19,187 --> 00:28:21,121
(Murmurando)
730
00:28:21,123 --> 00:28:21,756
Confie em nĂłs.
731
00:28:21,758 --> 00:28:22,588
Ela estĂĄ bem.
732
00:28:22,590 --> 00:28:23,322
Ă verdade.
733
00:28:23,324 --> 00:28:24,491
Eu prometo.
734
00:28:24,493 --> 00:28:25,592
Ă apenas algo
entrou no caminho,
735
00:28:25,594 --> 00:28:26,459
mas nĂŁo se preocupe.
736
00:28:26,461 --> 00:28:27,159
BOSS: Entendo.
737
00:28:27,161 --> 00:28:28,461
NĂŁo Ă© nada que nĂŁo possamos controlar.
738
00:28:28,463 --> 00:28:29,162
(FALANDO EM LĂNGUA ESTRANGEIRA)
739
00:28:29,164 --> 00:28:31,331
Vamos levĂĄ-la atĂ© vocĂȘ, honestamente.
740
00:28:31,333 --> 00:28:33,166
BOSS: Sem mais desculpas.
741
00:28:33,168 --> 00:28:34,369
Onde ela estĂĄ agora?
742
00:28:36,204 --> 00:28:37,172
NĂłs a perdemos.
743
00:28:38,807 --> 00:28:40,776
(GRITANDO)
744
00:28:42,678 --> 00:28:43,512
Agora nĂŁo.
745
00:28:45,781 --> 00:28:47,180
Encontre-a agora.
746
00:28:47,182 --> 00:28:48,515
Seja rĂĄpido,
747
00:28:48,517 --> 00:28:50,317
ou vocĂȘs dois estĂŁo perdidos.
748
00:28:50,319 --> 00:28:51,786
(GRITANDO)
749
00:28:51,788 --> 00:28:54,122
Fique de olho nesses idiotas.
750
00:28:59,161 --> 00:29:00,928
(GRITANDO)
751
00:29:00,930 --> 00:29:02,329
Ei.
752
00:29:02,331 --> 00:29:03,531
Sim.
753
00:29:03,533 --> 00:29:05,602
(RINDO)
754
00:29:20,583 --> 00:29:22,416
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
755
00:29:22,418 --> 00:29:25,688
BRAMBLE: EstĂĄ vindo de
Casa de Logger Vick.
756
00:29:26,222 --> 00:29:29,255
BRIAR THOUGHTS: Parece
como se houvesse uma criança lå.
757
00:29:29,257 --> 00:29:33,262
Aposto que ele estĂĄ trabalhando em um
nova mĂĄquina de registro secreta.
758
00:29:34,931 --> 00:29:36,265
Ei, entendi.
759
00:29:37,700 --> 00:29:39,600
âȘ Velho MacDonald tinha uma fazenda
760
00:29:39,602 --> 00:29:41,703
âȘ Ee, sim, ee, sim, oh
761
00:29:41,705 --> 00:29:44,204
âȘ E naquela fazenda
nĂłs tĂnhamos um urso âȘ
762
00:29:44,206 --> 00:29:46,607
âȘ Ee, sim, ee, sim, oh
763
00:29:46,609 --> 00:29:48,678
(Murmurando)
764
00:29:50,313 --> 00:29:53,583
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
765
00:30:02,291 --> 00:30:04,761
(PORTA RITINDO)
766
00:30:08,899 --> 00:30:10,465
(Murmurando)
767
00:30:10,467 --> 00:30:12,634
Oh meu Deus.
768
00:30:12,636 --> 00:30:14,303
(Murmurando)
769
00:30:15,571 --> 00:30:16,706
Que dia longo.
770
00:30:26,483 --> 00:30:28,652
(RONCO)
771
00:30:31,487 --> 00:30:32,386
BRIAR: Bramble, saia.
772
00:30:32,388 --> 00:30:34,424
(Gemendo)
773
00:30:36,259 --> 00:30:38,729
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
774
00:30:39,296 --> 00:30:40,729
(ALARME TOCANDO)
775
00:30:40,731 --> 00:30:41,496
(RONCO)
776
00:30:41,498 --> 00:30:43,467
(GRITANDO)
777
00:30:48,939 --> 00:30:49,640
Oh.
778
00:30:51,274 --> 00:30:52,276
(Murmurando)
779
00:30:52,843 --> 00:30:53,809
Feche um.
780
00:30:53,811 --> 00:30:55,512
JĂĄ que ela estĂĄ dormindo,
781
00:30:56,346 --> 00:30:57,512
Vou buscar leite e fraldas.
782
00:30:57,514 --> 00:30:59,283
Rapaz, que sorte.
783
00:31:01,518 --> 00:31:04,722
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
784
00:31:06,857 --> 00:31:09,660
Eu espero que seja suficiente
para tudo.
785
00:31:18,769 --> 00:31:20,569
Onde ele
acha que ele estĂĄ indo?
786
00:31:20,571 --> 00:31:22,038
O que vocĂȘ acha
ele estĂĄ se escondendo aĂ?
787
00:31:22,040 --> 00:31:23,039
Talvez, querida.
788
00:31:23,041 --> 00:31:24,506
Isso Ă© o que eu esconderia,
789
00:31:24,508 --> 00:31:26,075
sĂł eu esconderia em
minha barriga. (RINDO)
790
00:31:26,077 --> 00:31:27,309
Fique quieto.
791
00:31:27,311 --> 00:31:28,477
Concentrado.
792
00:31:28,479 --> 00:31:30,046
Oh, oh, sim, sim, sim.
793
00:31:30,048 --> 00:31:31,347
Temos que entrar aĂ, Briar ...
794
00:31:31,349 --> 00:31:32,381
Vamos.
795
00:31:32,383 --> 00:31:33,616
Bramble, pare de se mover.
796
00:31:33,618 --> 00:31:34,983
(GRITANDO)
797
00:31:34,985 --> 00:31:37,856
(QUEBRA DE CERĂMICA)
798
00:31:40,357 --> 00:31:42,324
Oh, aĂ estĂĄ, mano.
799
00:31:42,326 --> 00:31:42,992
Por que vocĂȘ.
800
00:31:42,994 --> 00:31:44,861
(GRITANDO)
801
00:31:44,863 --> 00:31:47,363
(Murmurando)
802
00:31:47,365 --> 00:31:49,398
Uma bomba de abĂłbora,
803
00:31:49,400 --> 00:31:52,034
Ă© todo o seu plano para explodir
a floresta inteira?
804
00:31:52,036 --> 00:31:54,336
(Murmurando)
805
00:31:54,338 --> 00:31:55,738
Recompor-se.
806
00:31:55,740 --> 00:31:58,674
(Gemendo)
807
00:31:58,676 --> 00:32:00,879
(Murmurando)
808
00:32:02,347 --> 00:32:04,817
(PORTA RITINDO)
809
00:32:05,851 --> 00:32:07,750
(GRITANDO)
810
00:32:07,752 --> 00:32:09,854
(Murmurando)
811
00:32:11,422 --> 00:32:12,822
Essa foi por pouco.
812
00:32:12,824 --> 00:32:14,826
(Murmurando)
813
00:32:16,996 --> 00:32:19,031
(SNIFFING)
814
00:32:22,901 --> 00:32:25,368
(SNEEZING)
815
00:32:25,370 --> 00:32:27,670
(GRITANDO)
816
00:32:27,672 --> 00:32:29,909
(Murmurando)
817
00:32:38,082 --> 00:32:40,583
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
818
00:32:40,585 --> 00:32:41,918
VICK: Desde quando
fraldas e leite
819
00:32:41,920 --> 00:32:43,921
custou mais do que ouro?
820
00:32:43,923 --> 00:32:45,891
(GRITANDO)
821
00:32:46,959 --> 00:32:47,791
Ei.
822
00:32:47,793 --> 00:32:50,027
(GRITANDO)
823
00:32:50,029 --> 00:32:50,796
VocĂȘ novamente?
824
00:32:52,031 --> 00:32:54,764
Desculpe, desculpe, foi
um mal-entendido.
825
00:32:54,766 --> 00:32:56,367
A perseguição começa.
826
00:32:57,502 --> 00:32:58,534
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
827
00:32:58,536 --> 00:33:00,469
(GRITANDO)
828
00:33:00,471 --> 00:33:02,940
(FREIOS GIRANDO)
829
00:33:02,942 --> 00:33:03,776
Muito fĂĄcil.
830
00:33:07,113 --> 00:33:09,746
Encoste para que eu possa ler
seus direitos sobre o seu rosto
831
00:33:09,748 --> 00:33:10,783
com minha bota.
832
00:33:13,719 --> 00:33:14,985
Lembre de mim?
833
00:33:14,987 --> 00:33:17,487
Dia realmente difĂcil
ser um cara mau.
834
00:33:17,489 --> 00:33:18,123
Estacionar.
835
00:33:19,758 --> 00:33:20,757
Mais divertido?
836
00:33:20,759 --> 00:33:22,863
(GRITANDO)
837
00:33:41,915 --> 00:33:43,614
Ei, gostaria de conhecĂȘ-lo aqui,
838
00:33:43,616 --> 00:33:46,049
seu velho fulano.
839
00:33:46,051 --> 00:33:48,518
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ fazendo
isso Ă© muito divertido para mim.
840
00:33:48,520 --> 00:33:49,153
Vamos.
841
00:33:49,155 --> 00:33:50,188
Acelerar,
842
00:33:50,190 --> 00:33:51,222
ou vocĂȘ nĂŁo pode?
843
00:33:51,224 --> 00:33:52,522
(RINDO)
844
00:33:52,524 --> 00:33:55,493
(Murmurando)
845
00:33:55,495 --> 00:33:56,160
Cuidado.
846
00:33:56,162 --> 00:33:58,164
(Murmurando)
847
00:34:00,866 --> 00:34:03,768
(RINDO)
848
00:34:03,770 --> 00:34:06,237
Eu finalmente o abandonei, sim.
849
00:34:06,239 --> 00:34:08,541
(GRITANDO)
850
00:34:13,613 --> 00:34:14,446
Oi.
851
00:34:19,786 --> 00:34:21,786
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
852
00:34:21,788 --> 00:34:24,858
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
853
00:34:28,229 --> 00:34:31,195
(Murmurando)
854
00:34:31,197 --> 00:34:33,466
(SNIFFING)
855
00:34:37,570 --> 00:34:38,038
O que?
856
00:34:39,273 --> 00:34:40,107
Briar.
857
00:34:41,242 --> 00:34:42,573
RĂĄpido, venha olhar.
858
00:34:42,575 --> 00:34:43,210
Vamos.
859
00:34:45,680 --> 00:34:48,579
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
860
00:34:48,581 --> 00:34:50,815
(FLUTTER DE INSETOS)
861
00:34:50,817 --> 00:34:52,886
(Murmurando)
862
00:35:04,631 --> 00:35:06,098
ARNOLD: VocĂȘ tem certeza
isso vai funcionar?
863
00:35:06,100 --> 00:35:08,067
Parece um pouco genérico para mim.
864
00:35:08,069 --> 00:35:11,072
Ai voce tem
outra ideia, nĂŁo Ă©?
865
00:35:12,006 --> 00:35:14,039
Sim, vamos chamar a polĂcia.
866
00:35:14,041 --> 00:35:15,308
MAURICE: Seu idiota.
867
00:35:15,310 --> 00:35:16,542
Ei, pare com isso.
868
00:35:16,544 --> 00:35:17,810
Experimente e use sua cabeça.
869
00:35:17,812 --> 00:35:19,544
NĂłs somos os bandidos, lembra?
870
00:35:19,546 --> 00:35:20,645
Idiota.
871
00:35:20,647 --> 00:35:21,579
NĂŁo me chame assim.
872
00:35:21,581 --> 00:35:22,613
(GRITANDO)
873
00:35:22,615 --> 00:35:23,983
Eu te avisei.
874
00:35:23,985 --> 00:35:27,119
Agora sinta o
ira do dragĂŁo.
875
00:35:27,121 --> 00:35:29,855
Ei, o que
acontecendo aqui?
876
00:35:29,857 --> 00:35:30,789
Nada.
877
00:35:30,791 --> 00:35:32,558
EstĂșpido, abaixe as mĂŁos.
878
00:35:32,560 --> 00:35:33,561
Oh, certo.
879
00:35:35,096 --> 00:35:37,096
Ok, nĂłs somos voluntĂĄrios.
880
00:35:37,098 --> 00:35:38,564
Mesmo?
881
00:35:38,566 --> 00:35:40,032
Parece que vocĂȘ estĂĄ
tendo um problema.
882
00:35:40,034 --> 00:35:41,233
Ai nao nao
nao hĂĄ problema...
883
00:35:41,235 --> 00:35:42,201
Estamos fora de um
passear, vocĂȘ vĂȘ.
884
00:35:42,203 --> 00:35:43,336
Isso Ă© um monte de desculpas.
885
00:35:43,338 --> 00:35:44,636
Agora mova-se.
886
00:35:44,638 --> 00:35:45,604
ARNOLD: Mover o quĂȘ?
887
00:35:45,606 --> 00:35:46,940
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ fazendo nenhum sentido.
888
00:35:46,942 --> 00:35:48,607
OFICIAL: Sair
protelando, e dĂȘ um passo para o lado.
889
00:35:48,609 --> 00:35:49,309
Este Ă© o seu Ășltimo aviso ...
890
00:35:49,311 --> 00:35:50,075
ARNOLD: NĂŁo entendo.
891
00:35:50,077 --> 00:35:52,077
Ă hora de fugir.
892
00:35:52,079 --> 00:35:53,278
ARNOLD: VocĂȘ
ainda tem um mandado?
893
00:35:53,280 --> 00:35:54,680
MAURICE: VocĂȘ vĂȘ ...
894
00:35:54,682 --> 00:35:55,647
ARNOLD: Somos
apenas parado aqui.
895
00:35:55,649 --> 00:35:56,249
MAURICE: Quer dizer ...
896
00:35:56,251 --> 00:35:56,949
Eu avisei vocĂȘs dois.
897
00:35:56,951 --> 00:35:57,785
Mova isso.
898
00:35:59,620 --> 00:36:00,652
(Murmurando)
899
00:36:00,654 --> 00:36:01,823
COP THOUGHTS: A garota desaparecida.
900
00:36:02,656 --> 00:36:04,960
(Murmurando)
901
00:36:08,662 --> 00:36:10,095
(RINDO)
902
00:36:10,097 --> 00:36:11,064
Essas coisas sempre
parece divertido de dirigir
903
00:36:11,066 --> 00:36:12,731
do banco de trĂĄs. (RINDO)
904
00:36:12,733 --> 00:36:13,933
Uau.
905
00:36:13,935 --> 00:36:14,834
(Murmurando)
906
00:36:14,836 --> 00:36:16,102
MULHER: Atenção, atenção ...
907
00:36:16,104 --> 00:36:17,337
O que estĂĄ acontecendo?
908
00:36:17,339 --> 00:36:19,272
Novo suspeito, cĂłdigo
nomeia Logger Vick.
909
00:36:19,274 --> 00:36:23,311
Ătimo, eu sei onde nĂłs
pode encontrar nosso lindo bebĂȘ.
910
00:36:24,945 --> 00:36:27,247
(Gritando) Eu estava certo
nĂŁo confiar neles.
911
00:36:27,249 --> 00:36:28,680
Ei, vocĂȘs dois.
912
00:36:28,682 --> 00:36:32,152
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
913
00:36:32,154 --> 00:36:36,157
Aqui, Briar, dĂȘ
Ă© uma tentativa. (RINDO)
914
00:36:36,159 --> 00:36:36,990
Vamos.
915
00:36:36,992 --> 00:36:37,956
Tente.
916
00:36:37,958 --> 00:36:39,860
Ă melhor do que mel.
917
00:36:42,731 --> 00:36:43,363
O que vocĂȘ sabe?
918
00:36:43,365 --> 00:36:44,197
VocĂȘ estava certo.
919
00:36:44,199 --> 00:36:45,298
Eu nunca estou errado.
920
00:36:45,300 --> 00:36:46,332
O que?
921
00:36:46,334 --> 00:36:47,167
Provavelmente nada,
922
00:36:47,169 --> 00:36:48,034
o vento talvez.
923
00:36:48,036 --> 00:36:48,968
De jeito nenhum.
924
00:36:48,970 --> 00:36:50,171
O vento nĂŁo pode fazer isso, mano.
925
00:36:50,173 --> 00:36:51,172
Eu vou encontrar uma bolsa
926
00:36:51,174 --> 00:36:53,374
e comece a embalar alimentos.
927
00:36:53,376 --> 00:36:54,908
(RINDO)
928
00:36:54,910 --> 00:36:58,878
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
929
00:36:58,880 --> 00:37:00,814
(Murmurando)
930
00:37:00,816 --> 00:37:02,283
Para que Ă© isso?
931
00:37:02,285 --> 00:37:04,717
(Murmurando)
932
00:37:04,719 --> 00:37:06,120
Estou levando essa coisa também.
933
00:37:06,122 --> 00:37:06,956
Oh.
934
00:37:08,825 --> 00:37:10,723
(SNIFFING)
935
00:37:10,725 --> 00:37:12,994
(Murmurando)
936
00:37:14,729 --> 00:37:15,897
Ă meu agora.
937
00:37:18,201 --> 00:37:19,900
(Murmurando)
938
00:37:19,902 --> 00:37:21,735
Tudo bem Ă© esse
vai ter comida suficiente?
939
00:37:21,737 --> 00:37:22,970
Acredito que sim.
940
00:37:22,972 --> 00:37:25,673
Ei, Briar, uma ajudinha aqui?
941
00:37:25,675 --> 00:37:27,774
BRIAR: Certo,
o que temos aqui?
942
00:37:27,776 --> 00:37:28,875
Seja rĂĄpido, mano.
943
00:37:28,877 --> 00:37:30,244
Temos uma missĂŁo, lembra?
944
00:37:30,246 --> 00:37:31,445
Estamos aqui para ver
o que Vick estĂĄ fazendo.
945
00:37:31,447 --> 00:37:32,779
VocĂȘ estĂĄ certo.
946
00:37:32,781 --> 00:37:34,081
A missĂŁo tem prioridade.
947
00:37:34,083 --> 00:37:35,749
VocĂȘ poderia me pegar aqueles
maçãs? (RINDO)
948
00:37:35,751 --> 00:37:36,750
HĂŁ?
949
00:37:36,752 --> 00:37:37,918
E agora?
950
00:37:37,920 --> 00:37:39,687
Estou ouvindo outro som.
951
00:37:39,689 --> 00:37:41,356
De novo nĂŁo.
952
00:37:41,358 --> 00:37:43,723
Oh cara, chega com isso.
953
00:37:43,725 --> 00:37:45,192
(Suspirando)
954
00:37:45,194 --> 00:37:48,162
(RINDO)
955
00:37:48,164 --> 00:37:49,196
(Murmurando)
956
00:37:49,198 --> 00:37:52,066
(FLUTTER DE INSETOS)
957
00:37:52,068 --> 00:37:54,269
(GRITANDO)
958
00:37:54,271 --> 00:37:56,737
O que hĂĄ de errado com vocĂȘ, Briar?
959
00:37:56,739 --> 00:37:59,874
VocĂȘ vai parar de tagarelar
e pegar mais frutas?
960
00:37:59,876 --> 00:38:02,810
Ăs vezes eu sinto que tenho
fazer tudo sozinho.
961
00:38:02,812 --> 00:38:05,713
Precisamos nos apressar, Briar.
962
00:38:05,715 --> 00:38:06,414
Isso Ă© estranho.
963
00:38:06,416 --> 00:38:08,816
Alguma coisa estranha estĂĄ acontecendo.
964
00:38:08,818 --> 00:38:10,418
(FLUTTER DE INSETOS)
965
00:38:10,420 --> 00:38:11,953
(Murmurando)
966
00:38:11,955 --> 00:38:15,691
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
967
00:38:25,269 --> 00:38:28,972
Tudo bem, entĂŁo, que
deveria fazer isso.
968
00:38:29,939 --> 00:38:31,872
Ă hora de sair daqui.
969
00:38:31,874 --> 00:38:32,740
Vamos, mano.
970
00:38:32,742 --> 00:38:34,074
Oh sim.
971
00:38:34,076 --> 00:38:34,911
HĂŁ.
972
00:38:36,280 --> 00:38:39,049
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
973
00:38:42,319 --> 00:38:44,953
Oh, querida,
Tio Vickie estĂĄ de volta.
974
00:38:44,955 --> 00:38:46,954
Eu trouxe alguns
presentes em casa para vocĂȘ.
975
00:38:46,956 --> 00:38:49,126
(Engasgando)
976
00:38:50,327 --> 00:38:52,861
SĂł olhe para esse lugar.
977
00:38:52,863 --> 00:38:54,029
O que aconteceu?
978
00:38:54,031 --> 00:38:55,864
Isto se parece com um
um tornado explodiu.
979
00:38:55,866 --> 00:38:57,165
Onde ela estĂĄ?
980
00:38:57,167 --> 00:39:00,238
VocĂȘ estĂĄ super grande
problemas, mocinha.
981
00:39:01,272 --> 00:39:03,307
Agora, onde vocĂȘ estĂĄ se escondendo?
982
00:39:04,408 --> 00:39:06,241
NĂŁo aqui embaixo.
983
00:39:06,243 --> 00:39:08,278
(Murmurando)
984
00:39:10,448 --> 00:39:11,846
Onde vocĂȘ estĂĄ?
985
00:39:11,848 --> 00:39:13,083
Ă hora de sair.
986
00:39:17,455 --> 00:39:18,920
Onde diabos ela poderia estar?
987
00:39:18,922 --> 00:39:19,556
Oh oh,
988
00:39:20,824 --> 00:39:23,191
oh, sim, se ela desapareceu,
989
00:39:23,193 --> 00:39:27,162
isso significa, sim, ela nĂŁo Ă©
minha responsabilidade mais.
990
00:39:27,164 --> 00:39:29,198
(RINDO)
991
00:39:29,200 --> 00:39:32,170
Oh e se algo
aconteceu com ela?
992
00:39:33,037 --> 00:39:35,337
Estou preocupado com o quĂȘ?
993
00:39:35,339 --> 00:39:38,974
Eu praticamente consegui exatamente
o que eu queria. (RINDO)
994
00:39:38,976 --> 00:39:42,979
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
995
00:39:42,981 --> 00:39:45,348
BRAMBLE: Ei, Briar,
se vocĂȘ pudesse ser qualquer fruta,
996
00:39:45,350 --> 00:39:46,983
que fruta vocĂȘ seria?
997
00:39:46,985 --> 00:39:48,585
Eu seria uma maçã.
998
00:39:48,587 --> 00:39:50,185
(Murmurando)
999
00:39:50,187 --> 00:39:51,454
BRIAR: Por que
vocĂȘ quer ser uma fruta?
1000
00:39:51,456 --> 00:39:54,557
Porque eles sĂŁo super
delicioso. (RINDO)
1001
00:39:54,559 --> 00:39:56,827
(Murmurando)
1002
00:39:59,330 --> 00:40:00,329
O que Ă© isso aqui?
1003
00:40:00,331 --> 00:40:01,163
(RINDO)
1004
00:40:01,165 --> 00:40:03,334
(GRITANDO)
1005
00:40:08,038 --> 00:40:09,105
O que ela quer de mim ...
1006
00:40:09,107 --> 00:40:10,072
Apenas fique longe dela.
1007
00:40:10,074 --> 00:40:10,873
(RINDO)
1008
00:40:10,875 --> 00:40:11,574
De jeito nenhum.
1009
00:40:11,576 --> 00:40:12,408
Fique atrĂĄs.
1010
00:40:12,410 --> 00:40:14,045
(GRITANDO)
1011
00:40:14,846 --> 00:40:16,946
(RINDO)
1012
00:40:16,948 --> 00:40:18,147
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1013
00:40:18,149 --> 00:40:22,351
NĂŁo me toque. (GRITANDO)
1014
00:40:22,353 --> 00:40:24,522
Oh nĂŁo, talvez Vick
enviou-a para nos torturar.
1015
00:40:24,922 --> 00:40:26,222
Oh, afaste-se de mim.
1016
00:40:26,224 --> 00:40:28,293
(RINDO)
1017
00:40:29,595 --> 00:40:31,495
(GRITANDO)
1018
00:40:31,497 --> 00:40:33,163
Bramble, venha aqui.
1019
00:40:33,165 --> 00:40:35,933
(Murmurando)
1020
00:40:36,168 --> 00:40:38,403
(RINDO)
1021
00:40:39,170 --> 00:40:41,272
(GRITANDO)
1022
00:40:44,543 --> 00:40:47,244
(AVES CAWING)
1023
00:40:47,246 --> 00:40:49,913
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1024
00:40:49,915 --> 00:40:52,215
Uh oh, ela parece
ela vai explodir.
1025
00:40:52,217 --> 00:40:53,083
Espero que nĂŁo.
1026
00:40:53,085 --> 00:40:54,950
Espere um minuto.
1027
00:40:54,952 --> 00:40:56,354
(CHORO)
1028
00:40:56,954 --> 00:40:59,123
(GRITANDO)
1029
00:41:03,028 --> 00:41:04,528
Olha, ela estĂĄ chorando.
1030
00:41:04,530 --> 00:41:05,629
Sim?
1031
00:41:05,631 --> 00:41:07,064
VĂĄ dar uma olhada.
1032
00:41:07,066 --> 00:41:08,365
VocĂȘ Ă© bom com crianças.
1033
00:41:08,367 --> 00:41:09,266
Eu?
1034
00:41:09,268 --> 00:41:10,099
Pegue.
1035
00:41:10,101 --> 00:41:10,933
(Murmurando)
1036
00:41:10,935 --> 00:41:13,037
(CHORO)
1037
00:41:15,974 --> 00:41:18,143
(GRITANDO)
1038
00:41:21,280 --> 00:41:22,381
BRAMBLE: Maçã fedorenta.
1039
00:41:23,082 --> 00:41:25,416
(GRITANDO)
1040
00:41:25,418 --> 00:41:27,419
(RINDO)
1041
00:41:30,456 --> 00:41:32,622
Ei, ei, Bramble, ela Ă©
foi direto para vocĂȘ.
1042
00:41:32,624 --> 00:41:35,493
(Murmurando)
1043
00:41:35,495 --> 00:41:37,597
(RINDO)
1044
00:41:40,633 --> 00:41:43,001
(GRITANDO)
1045
00:41:46,238 --> 00:41:47,072
HĂŁ?
1046
00:41:50,008 --> 00:41:52,008
(CHORO)
1047
00:41:52,010 --> 00:41:52,943
(RINDO)
1048
00:41:52,945 --> 00:41:55,346
Briar. (Murmurando)
1049
00:41:55,348 --> 00:41:57,483
(Suspirando)
1050
00:41:59,418 --> 00:42:01,017
Estou cansado.
1051
00:42:01,019 --> 00:42:04,089
Eu posso finalmente conseguir
este lugar limpo.
1052
00:42:06,626 --> 00:42:08,993
VICK THOUGHTS: E se ela for
perdido lĂĄ na floresta?
1053
00:42:08,995 --> 00:42:10,161
(TELEFONE TOCANDO)
1054
00:42:10,163 --> 00:42:11,162
HĂŁ?
1055
00:42:11,164 --> 00:42:12,098
Quem Ă© aquele?
1056
00:42:13,366 --> 00:42:15,265
OlĂĄ, Vick falando.
1057
00:42:15,267 --> 00:42:16,434
O que vocĂȘ quer dizer?
1058
00:42:16,436 --> 00:42:18,669
NĂŁo, eu te enviei o pagamento.
1059
00:42:18,671 --> 00:42:20,673
(Murmurando)
1060
00:42:29,682 --> 00:42:31,014
(CHORO)
1061
00:42:31,016 --> 00:42:32,015
(GRITANDO)
1062
00:42:32,017 --> 00:42:33,384
Bramble, vĂĄ.
1063
00:42:33,386 --> 00:42:34,218
Novamente?
1064
00:42:34,220 --> 00:42:35,052
Ela gosta de vocĂȘ.
1065
00:42:35,054 --> 00:42:38,122
(Murmurando)
1066
00:42:38,124 --> 00:42:39,691
Ei, olhe para isso.
1067
00:42:39,693 --> 00:42:42,326
(RINDO)
1068
00:42:42,328 --> 00:42:45,598
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1069
00:42:49,002 --> 00:42:50,701
(CHORO)
1070
00:42:50,703 --> 00:42:52,003
(Murmurando)
1071
00:42:52,005 --> 00:42:52,640
Ah, entendi.
1072
00:42:55,543 --> 00:42:57,709
Ta da, aqui estĂĄ.
1073
00:42:57,711 --> 00:42:59,043
Todo mundo gosta de maçãs.
1074
00:42:59,045 --> 00:43:00,712
(GRITANDO)
1075
00:43:00,714 --> 00:43:03,080
Por que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso?
1076
00:43:03,082 --> 00:43:04,482
(GRITANDO)
1077
00:43:04,484 --> 00:43:06,585
(CHORO)
1078
00:43:06,587 --> 00:43:09,153
(Murmurando)
1079
00:43:09,155 --> 00:43:10,422
Eu nĂŁo entendo.
1080
00:43:10,424 --> 00:43:12,056
Borboleta.
1081
00:43:12,058 --> 00:43:14,094
(Murmurando)
1082
00:43:15,796 --> 00:43:16,796
Venha aqui.
1083
00:43:16,798 --> 00:43:19,731
(GRITANDO)
1084
00:43:19,733 --> 00:43:22,066
(CHORO)
1085
00:43:22,068 --> 00:43:23,435
Oh vamos lĂĄ.
1086
00:43:23,437 --> 00:43:25,406
(GRITANDO)
1087
00:43:28,442 --> 00:43:30,743
(Murmurando)
1088
00:43:30,745 --> 00:43:31,811
Olha o que eu consegui.
1089
00:43:31,813 --> 00:43:34,280
(RINDO)
1090
00:43:40,788 --> 00:43:42,120
HĂŁ?
1091
00:43:42,122 --> 00:43:44,089
Ok, garoto, vĂĄ se divertir.
1092
00:43:44,091 --> 00:43:46,126
(RINDO)
1093
00:43:47,394 --> 00:43:49,497
(Murmurando)
1094
00:44:00,709 --> 00:44:03,378
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
1095
00:44:05,379 --> 00:44:09,049
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1096
00:44:30,505 --> 00:44:31,573
Oh, uau.
1097
00:44:32,407 --> 00:44:33,575
(RINDO)
1098
00:44:38,813 --> 00:44:41,447
(GRITANDO)
1099
00:44:41,449 --> 00:44:43,485
(RINDO)
1100
00:44:47,857 --> 00:44:49,455
Yoohoo.
1101
00:44:49,457 --> 00:44:52,258
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1102
00:44:52,260 --> 00:44:53,259
Aqui, senhor.
1103
00:44:53,261 --> 00:44:56,161
(RINDO)
1104
00:44:56,163 --> 00:44:57,830
(GRITANDO)
1105
00:44:57,832 --> 00:44:58,667
O que?
1106
00:45:02,437 --> 00:45:03,269
Ei.
1107
00:45:03,271 --> 00:45:05,305
Isso Ă© tĂŁo divertido.
1108
00:45:05,307 --> 00:45:06,840
Uau.
1109
00:45:06,842 --> 00:45:09,110
(RINDO)
1110
00:45:12,180 --> 00:45:14,147
(Murmurando)
1111
00:45:14,149 --> 00:45:15,615
Lola.
1112
00:45:15,617 --> 00:45:17,517
VocĂȘ Ă© muito fofo.
1113
00:45:17,519 --> 00:45:19,589
(RINDO)
1114
00:45:20,890 --> 00:45:21,889
(Murmurando)
1115
00:45:21,891 --> 00:45:23,357
Bramble, nĂłs somos
levando-a de volta.
1116
00:45:23,359 --> 00:45:25,159
(SOPRO FRAMBOESA)
1117
00:45:25,161 --> 00:45:25,858
Venha aqui.
1118
00:45:25,860 --> 00:45:27,193
Olhe isto.
1119
00:45:27,195 --> 00:45:28,796
Ela quer ficar com a gente, mano.
1120
00:45:28,798 --> 00:45:29,631
Vamos.
1121
00:45:30,833 --> 00:45:31,665
Bem.
1122
00:45:31,667 --> 00:45:33,234
Ei, tio Briar.
1123
00:45:34,704 --> 00:45:35,903
Oh cara.
1124
00:45:35,905 --> 00:45:37,671
(TORCENDO)
1125
00:45:37,673 --> 00:45:39,775
(RINDO)
1126
00:45:43,345 --> 00:45:44,912
Ah nĂŁo.
1127
00:45:44,914 --> 00:45:47,550
(ĂGUA ESPIRRANDO)
1128
00:45:53,824 --> 00:45:54,856
(Murmurando)
1129
00:45:54,858 --> 00:45:57,193
(PANTING)
1130
00:46:00,830 --> 00:46:02,930
(VENTO SOPRANDO)
1131
00:46:02,932 --> 00:46:05,499
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1132
00:46:05,501 --> 00:46:06,600
(Suspirando)
1133
00:46:06,602 --> 00:46:08,671
(Murmurando)
1134
00:46:11,908 --> 00:46:14,343
(RINDO)
1135
00:46:23,620 --> 00:46:26,556
(TROVĂO RUMBLING)
1136
00:46:27,591 --> 00:46:30,226
(CHUVA DERRAMANDO)
1137
00:46:33,429 --> 00:46:35,631
(GRITANDO)
1138
00:46:36,933 --> 00:46:39,601
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1139
00:46:39,603 --> 00:46:41,772
(GRITANDO)
1140
00:46:50,547 --> 00:46:51,813
NĂŁo nĂŁo nĂŁo.
1141
00:46:51,815 --> 00:46:53,481
(ĂGUA ESPIRRANDO)
1142
00:46:53,483 --> 00:46:56,920
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1143
00:47:05,294 --> 00:47:07,562
(GRITANDO)
1144
00:47:07,564 --> 00:47:10,467
(TROVĂO RUMBLING)
1145
00:47:11,401 --> 00:47:13,936
(Murmurando)
1146
00:47:13,938 --> 00:47:15,303
(SLURPING)
1147
00:47:15,305 --> 00:47:16,471
TV MAN: E em outras notĂcias,
1148
00:47:16,473 --> 00:47:17,539
a maior pontuação
partida de futebol
1149
00:47:17,541 --> 00:47:19,441
na histĂłria registrada terminou hoje
1150
00:47:19,443 --> 00:47:21,509
com pontuação final de um a cinco.
1151
00:47:21,511 --> 00:47:22,777
(Murmurando) foi domesticado ...
1152
00:47:22,779 --> 00:47:24,646
Puxa, por que existe
nunca nada ligado.
1153
00:47:24,648 --> 00:47:25,515
Oh.
1154
00:47:26,784 --> 00:47:28,753
(GRITANDO)
1155
00:47:29,987 --> 00:47:31,319
O que?
1156
00:47:31,321 --> 00:47:34,656
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1157
00:47:34,658 --> 00:47:35,590
(QUEBRA DE VIDRO)
1158
00:47:35,592 --> 00:47:37,761
(GRITANDO)
1159
00:47:40,064 --> 00:47:42,832
(CHORO)
1160
00:47:42,834 --> 00:47:44,800
PENSAMENTOS DE VICK: Foi
aqueles ursos.
1161
00:47:44,802 --> 00:47:46,671
Lola, estou indo para vocĂȘ.
1162
00:47:47,972 --> 00:47:49,537
(METAL CLATTERING)
1163
00:47:49,539 --> 00:47:52,407
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1164
00:47:52,409 --> 00:47:54,846
(CHUVA DERRAMANDO)
1165
00:47:57,515 --> 00:48:00,349
(GRITANDO)
1166
00:48:00,351 --> 00:48:02,320
(RINDO)
1167
00:48:04,522 --> 00:48:05,520
Esperar.
1168
00:48:05,522 --> 00:48:08,057
(SNEEZING)
1169
00:48:08,059 --> 00:48:10,693
Por que Lola estĂĄ agindo tĂŁo estranhamente?
1170
00:48:10,695 --> 00:48:12,895
Bramble, tente chutar
seus rostos se elevam um pouco.
1171
00:48:12,897 --> 00:48:15,698
(Rindo) Tudo
certo, deixe comigo,
1172
00:48:15,700 --> 00:48:18,001
o urso mais engraçado da floresta.
1173
00:48:18,003 --> 00:48:19,972
(GRITANDO)
1174
00:48:21,073 --> 00:48:23,340
(RINDO)
1175
00:48:24,642 --> 00:48:26,876
(GRITANDO)
1176
00:48:26,878 --> 00:48:28,846
(GRITANDO)
1177
00:48:30,481 --> 00:48:32,717
(RINDO)
1178
00:48:33,584 --> 00:48:36,520
VocĂȘ, deixe-a em paz, ursos.
1179
00:48:36,522 --> 00:48:37,352
HĂŁ?
1180
00:48:37,354 --> 00:48:38,554
(GRITANDO)
1181
00:48:38,556 --> 00:48:39,388
AMBOS: Logger Vick?
1182
00:48:39,390 --> 00:48:41,457
Solte-a agora.
1183
00:48:41,459 --> 00:48:42,558
Ei, pare com isso.
1184
00:48:42,560 --> 00:48:43,626
VocĂȘ estĂĄ assustando ela.
1185
00:48:43,628 --> 00:48:45,429
VocĂȘ nĂŁo tem vergonha alguma?
1186
00:48:46,397 --> 00:48:47,864
(Rosnando)
1187
00:48:47,866 --> 00:48:51,501
Ei, nĂŁo vire
isso em torno de mim.
1188
00:48:51,503 --> 00:48:53,602
(Murmurando)
1189
00:48:53,604 --> 00:48:54,436
VocĂȘ vai se arrepender disso.
1190
00:48:54,438 --> 00:48:55,871
(GRITANDO)
1191
00:48:55,873 --> 00:48:56,707
Pegue isso.
1192
00:48:58,676 --> 00:48:59,508
HĂŁ?
1193
00:48:59,510 --> 00:49:01,580
(GRITANDO)
1194
00:49:06,418 --> 00:49:07,450
Eu vou te ensinar...
1195
00:49:07,452 --> 00:49:08,085
Sai fora...
1196
00:49:08,087 --> 00:49:09,385
Para aterrorizar crianças.
1197
00:49:09,387 --> 00:49:11,054
Ei, saia.
1198
00:49:11,056 --> 00:49:13,056
NĂŁo atĂ© vocĂȘ devolvĂȘ-la.
1199
00:49:13,058 --> 00:49:14,925
(GRITANDO)
1200
00:49:14,927 --> 00:49:16,993
Saia de cima de mim, Logger Vick.
1201
00:49:16,995 --> 00:49:17,830
Solte.
1202
00:49:19,498 --> 00:49:20,764
Bramble, faça alguma coisa.
1203
00:49:20,766 --> 00:49:21,698
Briar.
1204
00:49:21,700 --> 00:49:23,767
Deixe meu irmĂŁo em paz.
1205
00:49:23,769 --> 00:49:25,904
(GRITANDO)
1206
00:49:27,873 --> 00:49:30,407
(Murmurando)
1207
00:49:30,409 --> 00:49:32,976
(RINDO)
1208
00:49:32,978 --> 00:49:34,046
Sinto muito, mano.
1209
00:49:35,681 --> 00:49:37,614
Ă isso que vocĂȘ
chama de amor fraternal?
1210
00:49:37,616 --> 00:49:39,416
(RINDO)
1211
00:49:39,418 --> 00:49:41,751
Logger Vick, como vocĂȘ ousa?
1212
00:49:41,753 --> 00:49:43,620
Eu vou te mostrar o nosso
amor com meu punho.
1213
00:49:43,622 --> 00:49:45,589
(GRITANDO)
1214
00:49:45,591 --> 00:49:47,826
(Murmurando)
1215
00:50:00,806 --> 00:50:01,974
Pequena Lola.
1216
00:50:04,676 --> 00:50:06,509
Oh, Lola, vocĂȘ estĂĄ bem?
1217
00:50:06,511 --> 00:50:07,678
Fale comigo.
1218
00:50:07,680 --> 00:50:09,447
Ei, deixe-a em paz, Vick.
1219
00:50:09,449 --> 00:50:10,781
(Murmurando)
1220
00:50:10,783 --> 00:50:13,016
VocĂȘ tem febre.
1221
00:50:13,018 --> 00:50:13,850
(GRITANDO)
1222
00:50:13,852 --> 00:50:15,619
Minha nossa.
1223
00:50:15,621 --> 00:50:16,923
Saia do meu caminho.
1224
00:50:18,457 --> 00:50:19,623
Ele...
1225
00:50:19,625 --> 00:50:21,559
O que diabos Ă© febre?
1226
00:50:21,561 --> 00:50:22,193
Vamos ajudĂĄ-lo.
1227
00:50:22,195 --> 00:50:22,695
OK.
1228
00:50:24,631 --> 00:50:26,466
Oh nĂŁo, Ă© tĂŁo alto.
1229
00:50:27,634 --> 00:50:29,967
O que vocĂȘs dois fizeram com ela?
1230
00:50:29,969 --> 00:50:30,801
BRIAR: NĂłs nĂŁo ...
1231
00:50:30,803 --> 00:50:31,969
Salve suas mentiras sujas.
1232
00:50:31,971 --> 00:50:34,038
(GRITANDO)
1233
00:50:34,040 --> 00:50:35,106
Continua.
1234
00:50:35,108 --> 00:50:35,973
Tudo bem, Lola.
1235
00:50:35,975 --> 00:50:37,141
NĂŁo se preocupe.
1236
00:50:37,143 --> 00:50:39,577
Tio Vicky estĂĄ certo
aqui perto de vocĂȘ, ok?
1237
00:50:39,579 --> 00:50:41,579
Pobre bebezinho.
1238
00:50:41,581 --> 00:50:44,049
Eu nĂŁo sei o que fazer.
1239
00:50:44,051 --> 00:50:46,884
Temos que baixar
sua temperatura.
1240
00:50:46,886 --> 00:50:48,920
Ei, o que ele quis dizer com isso?
1241
00:50:48,922 --> 00:50:52,190
Bem, eu acho que Lola
a cabeça estå muito quente.
1242
00:50:52,192 --> 00:50:55,060
Mano, deverĂamos totalmente
cortar todo o cabelo dela.
1243
00:50:55,062 --> 00:50:57,062
EntĂŁo ela pareceria equilibrada
mais como Logger Vick.
1244
00:50:57,064 --> 00:50:59,064
Isso Ă© verdade, nojento.
1245
00:50:59,066 --> 00:51:00,998
Uh huh, estamos tentando
para curĂĄ-la, lembra?
1246
00:51:01,000 --> 00:51:02,867
Que tal colocarmos
ela na geladeira?
1247
00:51:02,869 --> 00:51:03,901
VocĂȘ estĂĄ louco?
1248
00:51:03,903 --> 00:51:05,036
Pensar.
1249
00:51:05,038 --> 00:51:06,737
Eu diria que o freezer
uma ideia melhor.
1250
00:51:06,739 --> 00:51:08,073
Saia desta sala.
1251
00:51:08,075 --> 00:51:10,574
(GRITANDO)
1252
00:51:10,576 --> 00:51:11,877
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ ajudando.
1253
00:51:11,879 --> 00:51:14,481
VĂĄ buscar ĂĄgua
agora, agora.
1254
00:51:15,549 --> 00:51:17,717
(GRITANDO)
1255
00:51:19,552 --> 00:51:20,986
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
1256
00:51:20,988 --> 00:51:23,789
Eu nĂŁo consigo sinal
no caminho do GPS aqui.
1257
00:51:23,791 --> 00:51:25,589
Ă por isso que eu disse que nĂłs
deveria ter batido nele
1258
00:51:25,591 --> 00:51:26,858
quando tivemos a chance,
1259
00:51:26,860 --> 00:51:28,794
mas, nĂŁo, vocĂȘ sĂł
teve que segui-lo.
1260
00:51:28,796 --> 00:51:30,195
VocĂȘ nunca ouve minhas idĂ©ias.
1261
00:51:30,197 --> 00:51:31,596
(GRITANDO)
1262
00:51:31,598 --> 00:51:32,531
Acalme-se.
1263
00:51:32,533 --> 00:51:34,667
Venha, venha, venha, venha aqui.
1264
00:51:35,235 --> 00:51:36,234
Sim, nĂłs o encontramos.
1265
00:51:36,236 --> 00:51:37,903
Tudo certo.
1266
00:51:37,905 --> 00:51:41,073
(CHEERING E RINDO)
1267
00:51:41,075 --> 00:51:43,241
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1268
00:51:43,243 --> 00:51:44,109
Oh garoto.
1269
00:51:44,111 --> 00:51:45,544
VICK: Depressa.
1270
00:51:45,546 --> 00:51:46,745
(Murmurando)
1271
00:51:46,747 --> 00:51:48,780
Troque a ĂĄgua.
1272
00:51:48,782 --> 00:51:50,749
Bramble, onde estĂĄ o macarrĂŁo dela?
1273
00:51:50,751 --> 00:51:52,617
BRAMBLE: SĂł um minuto.
1274
00:51:52,619 --> 00:51:54,586
VICK: NĂłs nĂŁo
tem a noite toda.
1275
00:51:54,588 --> 00:51:56,288
(Murmurando)
1276
00:51:56,290 --> 00:51:57,589
Oh, oh, sim.
1277
00:51:57,591 --> 00:51:58,224
Oh.
1278
00:51:58,226 --> 00:52:00,126
(Murmurando)
1279
00:52:00,128 --> 00:52:01,894
VICK: Por que estĂĄ demorando tanto?
1280
00:52:01,896 --> 00:52:04,197
Saia do meu caminho.
1281
00:52:04,199 --> 00:52:04,999
Tudo certo.
1282
00:52:07,267 --> 00:52:10,035
(CHORO)
1283
00:52:10,037 --> 00:52:10,869
Ouça isso?
1284
00:52:10,871 --> 00:52:12,604
Deve ser a criança.
1285
00:52:12,606 --> 00:52:15,807
Piolho vamos amarrar
ele de pé, certo?
1286
00:52:15,809 --> 00:52:16,641
Vamos lĂĄ.
1287
00:52:16,643 --> 00:52:17,276
HĂŁ?
1288
00:52:17,278 --> 00:52:18,845
Arnold.
1289
00:52:18,847 --> 00:52:20,279
O que vocĂȘ Ă©
parado por aĂ?
1290
00:52:20,281 --> 00:52:22,649
(GRITANDO)
1291
00:52:24,319 --> 00:52:27,987
Como esperado, vocĂȘ nĂŁo pode fazer
qualquer coisa certa. (RINDO)
1292
00:52:27,989 --> 00:52:29,322
Como esperado?
1293
00:52:29,324 --> 00:52:31,991
(GRITANDO)
1294
00:52:31,993 --> 00:52:33,126
Solte.
1295
00:52:33,128 --> 00:52:33,962
Me deixar ir.
1296
00:52:35,130 --> 00:52:36,895
Bramble, o macarrĂŁo.
1297
00:52:36,897 --> 00:52:39,165
(SLURPING)
1298
00:52:39,167 --> 00:52:41,167
(Murmurando)
1299
00:52:41,169 --> 00:52:42,070
TĂŁo gostoso.
1300
00:52:44,739 --> 00:52:45,371
Espinheiro.
1301
00:52:45,373 --> 00:52:46,806
(GRITANDO)
1302
00:52:46,808 --> 00:52:48,107
Ok, estou indo.
1303
00:52:48,109 --> 00:52:49,609
VICK: Ă melhor nĂŁo
estar comendo aquele macarrĂŁo.
1304
00:52:49,611 --> 00:52:51,311
(Murmurando)
1305
00:52:51,313 --> 00:52:52,645
BRAMBLE: Aqui estĂŁo eles.
1306
00:52:52,647 --> 00:52:53,279
Agora, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1307
00:52:53,281 --> 00:52:54,280
VĂĄ e ajude.
1308
00:52:54,282 --> 00:52:56,115
(GRITANDO)
1309
00:52:56,117 --> 00:52:56,949
E agora?
1310
00:52:56,951 --> 00:52:58,818
(Murmurando)
1311
00:52:58,820 --> 00:52:59,652
(GRITANDO)
1312
00:52:59,654 --> 00:53:00,286
Oh Deus, estĂĄ quente.
1313
00:53:00,288 --> 00:53:01,254
EstĂĄ quente.
1314
00:53:01,256 --> 00:53:03,225
(GRITANDO)
1315
00:53:04,659 --> 00:53:05,292
(RINDO)
1316
00:53:05,294 --> 00:53:07,394
(GRITANDO)
1317
00:53:07,396 --> 00:53:08,663
Oh, estĂĄ quente.
1318
00:53:11,666 --> 00:53:13,868
(Gemendo)
1319
00:53:19,408 --> 00:53:20,640
Maurice.
1320
00:53:20,642 --> 00:53:21,942
(Gemendo)
1321
00:53:21,944 --> 00:53:22,778
Urso.
1322
00:53:24,846 --> 00:53:25,978
NĂłs nĂŁo nos inscrevemos para isso.
1323
00:53:25,980 --> 00:53:27,880
(GRITANDO)
1324
00:53:27,882 --> 00:53:29,882
(INSETOS CHIRANDO)
1325
00:53:29,884 --> 00:53:31,684
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
1326
00:53:31,686 --> 00:53:34,720
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1327
00:53:34,722 --> 00:53:36,356
(INSETOS CHIRANDO)
1328
00:53:36,358 --> 00:53:37,991
(ĂGUA ESPIRRANDO)
1329
00:53:37,993 --> 00:53:40,860
(RONCO)
1330
00:53:40,862 --> 00:53:42,197
Oh, graças a Deus.
1331
00:53:43,765 --> 00:53:45,033
A febre dela sumiu.
1332
00:53:47,136 --> 00:53:48,170
Essa foi por pouco.
1333
00:53:59,714 --> 00:54:02,184
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
1334
00:54:10,360 --> 00:54:11,692
(RONCO)
1335
00:54:11,694 --> 00:54:13,929
(Murmurando)
1336
00:54:16,699 --> 00:54:18,065
Querida.
1337
00:54:18,067 --> 00:54:20,169
(Murmurando)
1338
00:54:22,104 --> 00:54:23,371
Sai de cima de mim,
1339
00:54:23,373 --> 00:54:25,106
tĂŁo nojento.
1340
00:54:25,108 --> 00:54:26,908
Ei, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1341
00:54:26,910 --> 00:54:29,078
(GRITANDO)
1342
00:54:29,945 --> 00:54:30,777
Calar o bico.
1343
00:54:30,779 --> 00:54:32,715
VocĂȘ vai acordar a criança.
1344
00:54:33,383 --> 00:54:34,748
(GRITANDO)
1345
00:54:34,750 --> 00:54:36,284
O que aconteceu?
1346
00:54:36,286 --> 00:54:37,118
Lola?
1347
00:54:37,120 --> 00:54:37,951
Lola?
1348
00:54:37,953 --> 00:54:38,785
(GRITANDO)
1349
00:54:38,787 --> 00:54:39,422
Oh garoto.
1350
00:54:41,925 --> 00:54:43,258
ALL: Lola estĂĄ faltando.
1351
00:54:43,260 --> 00:54:45,227
(GRITANDO)
1352
00:54:47,464 --> 00:54:49,732
(RINDO)
1353
00:54:51,234 --> 00:54:54,202
(SNEEZING)
1354
00:54:54,204 --> 00:54:56,971
(Suspirando)
1355
00:54:56,973 --> 00:54:57,805
(Murmurando)
1356
00:54:57,807 --> 00:54:58,907
Veja.
1357
00:54:58,909 --> 00:55:01,076
(Murmurando)
1358
00:55:05,148 --> 00:55:06,981
O que vocĂȘ Ă©
esperando, macaco?
1359
00:55:06,983 --> 00:55:07,982
Por que vocĂȘ nĂŁo entra?
1360
00:55:07,984 --> 00:55:09,150
VocĂȘ se acha tĂŁo durĂŁo.
1361
00:55:09,152 --> 00:55:09,984
(GRITANDO)
1362
00:55:09,986 --> 00:55:10,818
Faz vocĂȘ.
1363
00:55:10,820 --> 00:55:11,886
Vamos, cara durĂŁo.
1364
00:55:11,888 --> 00:55:13,087
Hora do jogo.
1365
00:55:13,089 --> 00:55:15,125
(RINDO)
1366
00:55:16,992 --> 00:55:18,259
Ei, tenha cuidado com ela.
1367
00:55:18,261 --> 00:55:20,461
(Gemendo)
1368
00:55:20,463 --> 00:55:23,932
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1369
00:55:23,934 --> 00:55:26,236
(RINDO)
1370
00:55:29,806 --> 00:55:31,976
(GRITANDO)
1371
00:55:36,980 --> 00:55:39,347
âȘ Ao longo do trecho de terreno
1372
00:55:39,349 --> 00:55:42,016
âȘ Eu sei de que lado a grama
1373
00:55:42,018 --> 00:55:43,851
Volte aqui, Vick.
1374
00:55:43,853 --> 00:55:46,322
âȘ Cada som
1375
00:55:46,324 --> 00:55:47,489
âȘ O algodĂŁo doce
1376
00:55:47,491 --> 00:55:50,158
(RINDO)
1377
00:55:50,160 --> 00:55:51,125
Super ciclone.
1378
00:55:51,127 --> 00:55:52,961
âȘ Mas quando ela voltou
1379
00:55:52,963 --> 00:55:54,128
(GRITANDO)
1380
00:55:54,130 --> 00:55:55,163
âȘ Ela brilhou a luz mais pura
1381
00:55:55,165 --> 00:55:57,899
âȘ Na vista da nossa janela
1382
00:55:57,901 --> 00:56:00,202
âȘ Pequenas luzes abundam
1383
00:56:00,204 --> 00:56:02,371
âȘ Estou pensando, uou, uou
1384
00:56:02,373 --> 00:56:04,806
âȘ Ei, Ei
1385
00:56:04,808 --> 00:56:08,277
âȘ AtrĂĄs das flores
e borboletas âȘ
1386
00:56:08,279 --> 00:56:09,478
âȘ Fique quieto
1387
00:56:09,480 --> 00:56:11,547
âȘ O riacho estĂĄ enchendo
acabou com a vida âȘ
1388
00:56:11,549 --> 00:56:15,851
âȘ Porque a terra Ă© o paraĂso
visto pelos olhos dela âȘ
1389
00:56:15,853 --> 00:56:20,323
âȘ Oh, o presente para
conheça os olhos de Lola âȘ
1390
00:56:20,325 --> 00:56:21,155
Volte aqui.
1391
00:56:21,157 --> 00:56:23,858
âȘ Veja o caminho do amor
1392
00:56:23,860 --> 00:56:25,527
âȘ Bem lĂĄ dentro
1393
00:56:25,529 --> 00:56:27,863
(Murmurando)
1394
00:56:27,865 --> 00:56:28,597
âȘ Amor que Ă© profundo
1395
00:56:28,599 --> 00:56:30,199
(RINDO)
1396
00:56:30,201 --> 00:56:33,372
(FOGOS DE ARTIFĂCIO EXPLODINDO)
1397
00:56:36,241 --> 00:56:38,507
Pequeno contratempo, nĂłs
nĂŁo tem a garota.
1398
00:56:38,509 --> 00:56:41,343
LEE: VocĂȘs dois nĂŁo podem
consegue ter uma criança pequena?
1399
00:56:41,345 --> 00:56:43,279
NĂłs tentamos
absolutamente tudo.
1400
00:56:43,281 --> 00:56:44,481
E aqueles ursos
sĂŁo super fortes.
1401
00:56:44,483 --> 00:56:45,314
LEE: O que Ă©?
1402
00:56:45,316 --> 00:56:46,148
E assustador.
1403
00:56:46,150 --> 00:56:47,049
Ele estĂĄ brincando.
1404
00:56:47,051 --> 00:56:48,351
LEE: Chega, estĂĄ na hora.
1405
00:56:48,353 --> 00:56:49,554
HOMEM Sim, senhor.
1406
00:56:50,921 --> 00:56:53,190
(RINDO)
1407
00:56:56,060 --> 00:56:58,595
(Murmurando)
1408
00:56:58,597 --> 00:57:01,364
âȘ Coração abafado desamarrado
1409
00:57:01,366 --> 00:57:04,434
âȘ Sua risada fĂĄcil atrai
eu longe das sombras âȘ
1410
00:57:04,436 --> 00:57:05,535
(RINDO)
1411
00:57:05,537 --> 00:57:08,038
âȘ Que joia eu encontrei
1412
00:57:08,040 --> 00:57:09,905
âȘ Eu nunca estarei sozinho
1413
00:57:09,907 --> 00:57:12,442
âȘ porque se ela
vai, entĂŁo eu vou âȘ
1414
00:57:12,444 --> 00:57:13,543
âȘ Agora que ela estĂĄ na cidade
1415
00:57:13,545 --> 00:57:15,478
Ei.
1416
00:57:15,480 --> 00:57:19,449
âȘ O trabalho mais difĂcil pode parecer
um passeio pela campina âȘ
1417
00:57:19,451 --> 00:57:22,085
âȘ EntĂŁo, estou voltando para casa
1418
00:57:22,087 --> 00:57:24,187
âȘ E pensando, uau, uau
1419
00:57:24,189 --> 00:57:25,522
âȘ Ei, Ei
1420
00:57:25,524 --> 00:57:26,955
(GRITANDO)
1421
00:57:26,957 --> 00:57:29,659
âȘ AtrĂĄs das flores
e borboletas âȘ
1422
00:57:29,661 --> 00:57:31,294
âȘ Fique quieto
1423
00:57:31,296 --> 00:57:33,496
âȘ O riacho estĂĄ enchendo
acabou com a vida âȘ
1424
00:57:33,498 --> 00:57:37,901
âȘ Porque a terra Ă© o paraĂso
visto pelos olhos dela âȘ
1425
00:57:37,903 --> 00:57:42,539
âȘ Que presente para
conheça os olhos de Lola âȘ
1426
00:57:42,541 --> 00:57:45,608
âȘ Veja o caminho do amor
1427
00:57:45,610 --> 00:57:47,210
âȘ Bem lĂĄ dentro
1428
00:57:47,212 --> 00:57:49,212
(GRITANDO)
1429
00:57:49,214 --> 00:57:51,549
âȘ Ame tĂŁo profundo e verdadeiro
1430
00:57:51,551 --> 00:57:54,418
âȘ Como o mundo Ă©
vasto e amplo âȘ
1431
00:57:54,420 --> 00:57:56,653
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1432
00:57:56,655 --> 00:57:59,556
âȘ Veja o caminho do amor
1433
00:57:59,558 --> 00:58:03,326
âȘ Bem lĂĄ dentro
1434
00:58:03,328 --> 00:58:05,396
âȘ Ame tĂŁo profundo e verdadeiro
1435
00:58:05,398 --> 00:58:09,402
âȘ Como o mundo Ă©
vasto e amplo âȘ
1436
00:58:12,504 --> 00:58:13,970
(Murmurando)
1437
00:58:13,972 --> 00:58:16,106
Aquela coisa voadora
parece super incrĂvel.
1438
00:58:16,108 --> 00:58:18,241
BRIAR: Sim, como fazer
vocĂȘ trabalha essa coisa?
1439
00:58:18,243 --> 00:58:19,075
Olha que lindo.
1440
00:58:19,077 --> 00:58:20,344
Ei, pegue o seu
patas fora disso ...
1441
00:58:20,346 --> 00:58:21,010
Tudo brilhante.
1442
00:58:21,012 --> 00:58:22,113
Tire.
1443
00:58:22,115 --> 00:58:23,114
Eu fiz isso para Lola, nĂŁo
para vocĂȘs ursos fedorentos ...
1444
00:58:23,116 --> 00:58:23,616
Eu quero tentar.
1445
00:58:24,550 --> 00:58:25,182
VICK: VocĂȘ vai
quebra-o, seu grande idiota.
1446
00:58:25,184 --> 00:58:26,252
Eu nĂŁo iria quebrĂĄ-lo.
1447
00:58:26,919 --> 00:58:29,620
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1448
00:58:29,622 --> 00:58:30,588
(RINDO)
1449
00:58:30,590 --> 00:58:32,090
Yay.
1450
00:58:32,358 --> 00:58:34,658
(RINDO)
1451
00:58:34,660 --> 00:58:36,026
Pronto?
1452
00:58:36,028 --> 00:58:37,128
Aqui vamos nĂłs.
1453
00:58:37,130 --> 00:58:39,165
(MĂQUINA RINDO)
1454
00:58:39,499 --> 00:58:40,331
AMBOS: Tudo bem.
1455
00:58:40,333 --> 00:58:41,700
(GRITANDO)
1456
00:58:41,702 --> 00:58:43,502
(RINDO)
1457
00:58:43,504 --> 00:58:45,503
Bramble, sĂŁo
vocĂȘ vem ou nĂŁo?
1458
00:58:45,505 --> 00:58:47,438
Sim vamos lĂĄ
alcançå-los.
1459
00:58:47,440 --> 00:58:49,409
(GRITANDO)
1460
00:58:53,012 --> 00:58:54,414
AMBOS: Logger Vick.
1461
00:58:57,351 --> 00:58:58,483
Somos superiores a vocĂȘs.
1462
00:58:58,485 --> 00:58:59,451
(RINDO)
1463
00:58:59,453 --> 00:59:02,052
Veremos sobre isso.
1464
00:59:02,054 --> 00:59:04,223
(GRITANDO)
1465
00:59:05,057 --> 00:59:07,358
(RINDO)
1466
00:59:07,360 --> 00:59:09,594
Bramble, precisamos
para mantĂȘ-lo nivelado.
1467
00:59:09,596 --> 00:59:10,662
OK.
1468
00:59:10,664 --> 00:59:12,997
(GRITANDO)
1469
00:59:12,999 --> 00:59:14,332
Aqui estamos.
1470
00:59:14,334 --> 00:59:16,001
VocĂȘ nunca vai nos pegar.
1471
00:59:16,003 --> 00:59:17,735
(RINDO)
1472
00:59:17,737 --> 00:59:19,372
Tudo bem, pronto?
1473
00:59:21,107 --> 00:59:21,673
Espere, Lola.
1474
00:59:21,675 --> 00:59:24,143
(RINDO)
1475
00:59:26,346 --> 00:59:28,515
(GRITANDO)
1476
00:59:33,186 --> 00:59:35,489
(RINDO)
1477
00:59:47,267 --> 00:59:48,600
Uau.
1478
00:59:48,602 --> 00:59:49,568
HĂŁ?
1479
00:59:49,570 --> 00:59:51,235
(GRITANDO)
1480
00:59:51,237 --> 00:59:52,571
Cuidado.
1481
00:59:52,573 --> 00:59:55,240
(GRITANDO)
1482
00:59:55,242 --> 00:59:57,075
Ajuste apertado, hein?
1483
00:59:57,077 --> 00:59:59,211
VocĂȘ realmente precisa
perder peso.
1484
00:59:59,213 --> 01:00:00,512
(MĂQUINA RINDO)
1485
01:00:00,514 --> 01:00:01,714
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1486
01:00:01,716 --> 01:00:04,184
(RINDO)
1487
01:00:06,286 --> 01:00:07,786
(MOTOR DO TREM EM FUNCIONAMENTO)
1488
01:00:07,788 --> 01:00:09,454
(TORCENDO)
1489
01:00:09,456 --> 01:00:10,757
Ei, meu chapéu.
1490
01:00:13,093 --> 01:00:15,393
(RINDO)
1491
01:00:15,395 --> 01:00:18,666
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1492
01:00:23,237 --> 01:00:25,472
(RINDO)
1493
01:00:27,742 --> 01:00:28,576
Uau.
1494
01:00:32,747 --> 01:00:34,113
(Murmurando)
1495
01:00:34,115 --> 01:00:36,150
(RINDO)
1496
01:00:49,130 --> 01:00:49,631
Tudo certo.
1497
01:00:59,440 --> 01:01:00,773
(RINDO)
1498
01:01:00,775 --> 01:01:02,810
(TORCENDO)
1499
01:01:12,820 --> 01:01:13,655
Oh sim.
1500
01:01:26,367 --> 01:01:27,800
(MOTOR DO NAVIO EM FUNCIONAMENTO)
1501
01:01:27,802 --> 01:01:29,838
(Murmurando)
1502
01:01:36,210 --> 01:01:38,447
(RINDO)
1503
01:01:43,251 --> 01:01:45,518
Chefe, alvo Ă vista.
1504
01:01:45,520 --> 01:01:48,187
Bom traga isso
pirralho de volta para mim.
1505
01:01:48,189 --> 01:01:49,323
Sim senhor.
1506
01:01:49,325 --> 01:01:50,324
Vamos embora.
1507
01:01:50,326 --> 01:01:51,860
Ah, sumiu.
1508
01:01:58,667 --> 01:01:59,800
(RINDO)
1509
01:01:59,802 --> 01:02:00,603
Oh.
1510
01:02:03,872 --> 01:02:06,540
O que eles querem?
1511
01:02:06,542 --> 01:02:07,474
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
1512
01:02:07,476 --> 01:02:08,642
Eles estĂŁo ali.
1513
01:02:08,644 --> 01:02:09,710
VocĂȘ os vĂȘ?
1514
01:02:09,712 --> 01:02:10,546
HĂŁ?
1515
01:02:11,748 --> 01:02:13,714
Ei quem Ă© aquele
seguindo-os lĂĄ em cima.
1516
01:02:13,716 --> 01:02:14,648
Ok, vamos descobrir.
1517
01:02:14,650 --> 01:02:17,586
(MOTORES RESSANDO)
1518
01:02:20,756 --> 01:02:21,889
Eles estĂŁo armados.
1519
01:02:21,891 --> 01:02:22,759
Esperar pacientemente.
1520
01:02:23,659 --> 01:02:25,361
NĂŁo estamos lidando
com caras bons aqui.
1521
01:02:27,262 --> 01:02:30,397
(MOTORES RESSANDO)
1522
01:02:30,399 --> 01:02:31,865
Quem sĂŁo eles, hein?
1523
01:02:31,867 --> 01:02:34,234
(RINDO)
1524
01:02:34,236 --> 01:02:35,535
(GRITANDO)
1525
01:02:35,537 --> 01:02:36,536
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1526
01:02:36,538 --> 01:02:37,571
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1527
01:02:37,573 --> 01:02:40,207
(GRITANDO)
1528
01:02:40,209 --> 01:02:41,241
O que vocĂȘ quer?
1529
01:02:41,243 --> 01:02:42,443
Sou apenas um madeireiro.
1530
01:02:42,445 --> 01:02:43,277
(GRITANDO)
1531
01:02:43,279 --> 01:02:44,978
Ponha ela no chĂŁo.
1532
01:02:44,980 --> 01:02:45,814
Lola.
1533
01:02:47,549 --> 01:02:48,749
(INCĂNDIO EXPLODINDO)
1534
01:02:48,751 --> 01:02:49,917
HOMEM: HĂŁ?
1535
01:02:49,919 --> 01:02:51,518
(FREIOS GIRANDO)
1536
01:02:51,520 --> 01:02:53,220
Ei, estamos prontos?
1537
01:02:53,222 --> 01:02:54,455
Aproxime-se um pouco mais.
1538
01:02:54,457 --> 01:02:55,990
Eles nĂŁo estarĂŁo voando
quando eu terminar com eles.
1539
01:02:55,992 --> 01:02:57,392
Esses ursos.
1540
01:02:57,394 --> 01:02:57,925
PENSAMENTOS DE VICK: Aqui estĂĄ o meu
chance.
1541
01:02:57,927 --> 01:03:00,295
(GRITANDO)
1542
01:03:01,296 --> 01:03:02,529
Lola.
1543
01:03:02,531 --> 01:03:04,701
(GRITANDO)
1544
01:03:11,741 --> 01:03:13,574
HOMEM: O que ele estĂĄ fazendo?
1545
01:03:13,576 --> 01:03:14,409
O que?
1546
01:03:14,411 --> 01:03:15,309
(GRITANDO)
1547
01:03:15,311 --> 01:03:16,410
(RINDO)
1548
01:03:16,412 --> 01:03:17,945
Depois dele.
1549
01:03:17,947 --> 01:03:19,914
(GRITANDO)
1550
01:03:19,916 --> 01:03:22,318
(RINDO)
1551
01:03:29,492 --> 01:03:32,327
(MĂQUINA RINDO)
1552
01:03:33,430 --> 01:03:35,598
(GRITANDO)
1553
01:03:51,815 --> 01:03:53,681
VocĂȘ vai bater
o bebĂȘ, seu tolo.
1554
01:03:53,683 --> 01:03:54,983
Use sua cabeça.
1555
01:03:54,985 --> 01:03:55,820
HĂŁ?
1556
01:03:57,320 --> 01:03:59,287
(Murmurando)
1557
01:03:59,289 --> 01:04:00,288
Esses caras estĂŁo ganhando de nĂłs.
1558
01:04:00,290 --> 01:04:02,326
(GRITANDO)
1559
01:04:04,828 --> 01:04:06,931
(Gemendo)
1560
01:04:11,035 --> 01:04:11,867
Isso Ă© bom.
1561
01:04:11,869 --> 01:04:13,368
Estamos perdidos de novo.
1562
01:04:13,370 --> 01:04:14,536
NĂłs nĂŁo serĂamos se
vocĂȘ pararia de falar.
1563
01:04:14,538 --> 01:04:15,439
Ei.
1564
01:04:16,373 --> 01:04:17,406
(Murmurando)
1565
01:04:17,408 --> 01:04:19,808
(MOTORES FUNCIONANDO)
1566
01:04:19,810 --> 01:04:20,641
(FOGO DE ARMA)
1567
01:04:20,643 --> 01:04:21,609
NĂłs vamos morrer.
1568
01:04:21,611 --> 01:04:23,814
(GRITANDO)
1569
01:04:27,084 --> 01:04:29,618
(Choramingando)
1570
01:04:29,620 --> 01:04:31,320
(QUEBRA DE VIDRO)
1571
01:04:31,322 --> 01:04:32,488
Estou bem.
1572
01:04:32,490 --> 01:04:34,356
Maurice, ainda estamos vivos.
1573
01:04:34,358 --> 01:04:35,725
Estamos vivos.
1574
01:04:35,727 --> 01:04:38,861
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
1575
01:04:38,863 --> 01:04:40,462
(FOGO DE ARMA)
1576
01:04:40,464 --> 01:04:41,730
A qualquer momento.
1577
01:04:41,732 --> 01:04:43,866
Porque eu sempre
conseguiu o trabalho difĂcil?
1578
01:04:43,868 --> 01:04:46,035
(GRITANDO)
1579
01:04:46,037 --> 01:04:49,672
(MOTOR ROCKET RODANDO)
1580
01:04:49,674 --> 01:04:52,743
(INCĂNDIO EXPLODINDO)
1581
01:05:01,820 --> 01:05:04,386
Pegue isso e aquilo e aquilo.
1582
01:05:04,388 --> 01:05:05,889
(GRITANDO)
1583
01:05:05,891 --> 01:05:07,826
VocĂȘ vai apenas mirar?
1584
01:05:09,360 --> 01:05:10,059
(FOGO DE ARMA)
1585
01:05:10,061 --> 01:05:12,528
(GRITANDO)
1586
01:05:12,530 --> 01:05:15,033
(METAL CLATTERING)
1587
01:05:18,036 --> 01:05:19,903
Quanto tempo eu
tem que ser corajoso?
1588
01:05:19,905 --> 01:05:20,872
Pare de chorar.
1589
01:05:24,142 --> 01:05:26,742
(RINDO)
1590
01:05:26,744 --> 01:05:28,914
(GRITANDO)
1591
01:05:31,883 --> 01:05:33,383
HOMEM: HĂŁ?
1592
01:05:33,385 --> 01:05:35,353
(GRITANDO)
1593
01:05:36,955 --> 01:05:37,887
(Murmurando)
1594
01:05:37,889 --> 01:05:40,389
Mundo difĂcil, nĂŁo Ă©?
1595
01:05:40,391 --> 01:05:41,858
Muito bem, mano.
1596
01:05:41,860 --> 01:05:42,692
(Murmurando)
1597
01:05:42,694 --> 01:05:44,861
(MOTOR RINDO)
1598
01:05:44,863 --> 01:05:46,865
(GRITANDO)
1599
01:06:08,453 --> 01:06:09,787
HOMEM Vamos embora.
1600
01:06:09,789 --> 01:06:11,155
BRAMBLE: Acelere.
1601
01:06:11,157 --> 01:06:11,958
HOMEM: HĂŁ?
1602
01:06:13,124 --> 01:06:15,093
(GRITANDO)
1603
01:06:16,494 --> 01:06:18,162
(CHORO)
1604
01:06:18,164 --> 01:06:18,865
Lola.
1605
01:06:20,199 --> 01:06:21,765
NĂŁo.
1606
01:06:21,767 --> 01:06:22,733
O que?
1607
01:06:22,735 --> 01:06:24,068
HĂŁ?
1608
01:06:24,070 --> 01:06:25,603
(CHORO)
1609
01:06:25,605 --> 01:06:26,737
HOMEM: Ei, isso dĂłi.
1610
01:06:26,739 --> 01:06:27,905
Uau.
1611
01:06:27,907 --> 01:06:29,973
(MOTOR RINDO)
1612
01:06:29,975 --> 01:06:30,941
Agora Ă© isso.
1613
01:06:30,943 --> 01:06:31,776
Ir.
1614
01:06:33,179 --> 01:06:33,779
(CHORO)
1615
01:06:34,379 --> 01:06:34,947
BRIAR: DĂȘ-me aquele garoto.
1616
01:06:35,681 --> 01:06:37,850
(GRITANDO)
1617
01:06:40,119 --> 01:06:42,622
(Murmurando)
1618
01:06:50,630 --> 01:06:52,096
Oh, eu odeio isso.
1619
01:06:52,098 --> 01:06:53,464
Lola.
1620
01:06:53,466 --> 01:06:54,832
Lola.
1621
01:06:54,834 --> 01:06:56,533
Eu realmente preciso de um plano.
1622
01:06:56,535 --> 01:06:58,636
(Murmurando)
1623
01:06:58,638 --> 01:07:00,706
(CHORO)
1624
01:07:01,874 --> 01:07:03,843
(GRITANDO)
1625
01:07:10,516 --> 01:07:13,051
(ESTALANDO FOGO)
1626
01:07:13,053 --> 01:07:14,653
(CHORO)
1627
01:07:14,655 --> 01:07:15,488
Lola.
1628
01:07:16,722 --> 01:07:18,891
(GRITANDO)
1629
01:07:20,227 --> 01:07:21,058
Lola.
1630
01:07:21,060 --> 01:07:23,560
(MOTOR FUNCIONANDO)
1631
01:07:23,562 --> 01:07:24,262
Logger Vick?
1632
01:07:24,264 --> 01:07:25,496
Vick, vĂĄ.
1633
01:07:25,498 --> 01:07:26,731
Eu vou pegĂĄ-la.
1634
01:07:26,733 --> 01:07:28,802
(CHORO)
1635
01:07:32,071 --> 01:07:34,040
(GRITANDO)
1636
01:07:43,583 --> 01:07:44,649
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
1637
01:07:44,651 --> 01:07:45,984
Uau.
1638
01:07:45,986 --> 01:07:49,054
NĂŁo Ă© o dirigĂvel do chefe?
1639
01:07:49,056 --> 01:07:50,521
Oh.
1640
01:07:50,523 --> 01:07:52,157
(GRITANDO)
1641
01:07:52,159 --> 01:07:53,725
Uau.
1642
01:07:53,727 --> 01:07:55,093
Eu nĂŁo posso acreditar.
1643
01:07:55,095 --> 01:07:59,900
Vai ser quase
muito fĂĄcil. (RINDO)
1644
01:08:00,534 --> 01:08:02,534
(CHILREAR DOS PĂSSAROS)
1645
01:08:02,536 --> 01:08:03,402
Logger Vick.
1646
01:08:03,404 --> 01:08:04,302
Tenho certeza que eles
pousou por aqui ...
1647
01:08:04,304 --> 01:08:05,138
Lola.
1648
01:08:06,173 --> 01:08:07,005
HĂŁ?
1649
01:08:07,007 --> 01:08:10,008
(MOTOR DO CARRO FUNCIONANDO)
1650
01:08:10,010 --> 01:08:10,978
AMBOS: Lola.
1651
01:08:13,247 --> 01:08:14,846
Lola.
1652
01:08:14,848 --> 01:08:16,748
Briar, esses caras a levaram embora,
1653
01:08:16,750 --> 01:08:18,250
e eu a quero de volta.
1654
01:08:18,252 --> 01:08:19,087
HĂŁ?
1655
01:08:20,320 --> 01:08:22,554
(Murmurando)
1656
01:08:22,556 --> 01:08:24,956
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1657
01:08:24,958 --> 01:08:28,695
(MOTOR DE HELICĂPTERO SENDO RUMINDO)
1658
01:08:36,269 --> 01:08:38,770
(CHORO)
1659
01:08:38,772 --> 01:08:39,871
(Murmurando)
1660
01:08:39,873 --> 01:08:40,905
De jeito nenhum.
1661
01:08:40,907 --> 01:08:41,775
De jeito nenhum.
1662
01:08:43,077 --> 01:08:43,742
O que Ă© isso...
1663
01:08:43,744 --> 01:08:44,310
Pare com isso.
1664
01:08:44,312 --> 01:08:45,277
Seja uma boa menina.
1665
01:08:45,279 --> 01:08:46,247
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, hey. (GRITANDO)
1666
01:08:46,748 --> 01:08:47,813
Lola.
1667
01:08:47,815 --> 01:08:48,814
Sai de cima de mim, vocĂȘ.
1668
01:08:48,816 --> 01:08:49,915
Qual o problema com vocĂȘ?
1669
01:08:49,917 --> 01:08:51,150
Por que vocĂȘ continua (MUMBLING)?
1670
01:08:51,152 --> 01:08:52,953
(CHORO)
1671
01:08:53,154 --> 01:08:55,121
Ei, tire isso.
1672
01:08:55,123 --> 01:08:56,956
Ei, não machuque aquela criança.
1673
01:08:56,958 --> 01:08:57,990
O que?
1674
01:08:57,992 --> 01:08:59,325
VocĂȘ disse para nĂŁo machucar a criança?
1675
01:08:59,327 --> 01:09:01,327
Olha para a minha cara.
1676
01:09:01,329 --> 01:09:02,161
Olhe aqui.
1677
01:09:02,163 --> 01:09:03,295
Deixe a criança ir.
1678
01:09:03,297 --> 01:09:04,130
Calar o bico.
1679
01:09:04,132 --> 01:09:04,964
VocĂȘ me ouve?
1680
01:09:04,966 --> 01:09:06,899
(GRITANDO)
1681
01:09:06,901 --> 01:09:07,833
Solte.
1682
01:09:07,835 --> 01:09:09,168
Qual o problema com vocĂȘ?
1683
01:09:09,170 --> 01:09:11,103
Oh, isso dĂłi.
1684
01:09:11,105 --> 01:09:12,705
(PORTA RITINDO)
1685
01:09:12,707 --> 01:09:15,977
(MOTOR DO HELICĂPTERO FUNCIONANDO)
1686
01:09:17,645 --> 01:09:20,012
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1687
01:09:20,014 --> 01:09:20,846
Chefe.
1688
01:09:20,848 --> 01:09:21,849
Ei, chefe.
1689
01:09:22,784 --> 01:09:24,283
(Murmurando)
1690
01:09:24,285 --> 01:09:25,384
HĂŁ?
1691
01:09:25,386 --> 01:09:27,822
(Murmurando)
1692
01:09:31,859 --> 01:09:33,826
O que vocĂȘ acha, lenhador?
1693
01:09:33,828 --> 01:09:36,031
(Murmurando)
1694
01:09:37,665 --> 01:09:38,834
Quem Ă© VocĂȘ?
1695
01:09:43,738 --> 01:09:45,037
Tudo bem, vamos entrar
1696
01:09:45,039 --> 01:09:46,005
VocĂȘ estĂĄ pronto?
1697
01:09:46,007 --> 01:09:46,839
Estamos a caminho.
1698
01:09:46,841 --> 01:09:47,840
HĂŁ?
1699
01:09:47,842 --> 01:09:48,707
(GRITANDO)
1700
01:09:48,709 --> 01:09:49,843
Vamos.
1701
01:09:49,845 --> 01:09:51,678
VocĂȘ sabe do que precisamos, um plano.
1702
01:09:51,680 --> 01:09:53,113
Qual Ă© o seu plano?
1703
01:09:53,115 --> 01:09:54,815
Eu vou te mostrar.
1704
01:09:54,817 --> 01:09:56,816
NĂłs vamos nos esgueirar
silenciosamente, modo furtivo.
1705
01:09:56,818 --> 01:09:58,185
(Murmurando)
1706
01:09:58,187 --> 01:10:02,655
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1707
01:10:02,657 --> 01:10:05,027
(METAL RITINDO)
1708
01:10:08,897 --> 01:10:11,166
(Murmurando)
1709
01:10:13,034 --> 01:10:15,701
Ouvi dizer que foi vocĂȘ quem
destruiu minha aeronave.
1710
01:10:15,703 --> 01:10:17,003
Isso estĂĄ certo?
1711
01:10:17,005 --> 01:10:18,004
NĂŁo senhor.
1712
01:10:18,006 --> 01:10:18,839
Sim, vocĂȘ fez.
1713
01:10:18,841 --> 01:10:19,806
Cale-se.
1714
01:10:19,808 --> 01:10:20,874
Agora a criança é inocente,
1715
01:10:20,876 --> 01:10:21,908
entĂŁo deixe-a ir.
1716
01:10:21,910 --> 01:10:23,977
Oh, acho que nĂŁo.
1717
01:10:23,979 --> 01:10:24,811
(Murmurando)
1718
01:10:24,813 --> 01:10:26,116
VocĂȘ gosta de doce?
1719
01:10:27,250 --> 01:10:28,849
Eu também.
1720
01:10:28,851 --> 01:10:29,715
(Murmurando)
1721
01:10:29,717 --> 01:10:31,017
(RINDO)
1722
01:10:31,019 --> 01:10:32,919
(CHORO)
1723
01:10:32,921 --> 01:10:34,354
Ei,
1724
01:10:34,356 --> 01:10:35,356
Deixe ela ir.
1725
01:10:35,358 --> 01:10:36,723
VocĂȘ pode dizer sequestrado?
1726
01:10:36,725 --> 01:10:38,159
EntĂŁo vocĂȘ pode, cara?
1727
01:10:38,161 --> 01:10:39,893
Ă um crime grave.
1728
01:10:39,895 --> 01:10:43,166
Que bonitinho. (RINDO)
1729
01:10:44,766 --> 01:10:45,367
Bem agora.
1730
01:10:46,702 --> 01:10:47,334
O que vocĂȘ quer?
1731
01:10:47,336 --> 01:10:48,702
O que vocĂȘ quer?
1732
01:10:48,704 --> 01:10:49,936
(RINDO)
1733
01:10:49,938 --> 01:10:51,372
Não faça isso.
1734
01:10:51,374 --> 01:10:52,273
Apenas fique longe.
1735
01:10:52,275 --> 01:10:53,042
Apenas olhe.
1736
01:10:55,078 --> 01:10:57,111
Na verdade, eu sou o
apenas membro da famĂlia
1737
01:10:57,113 --> 01:10:58,880
que aquela menina
entrou no mundo.
1738
01:10:58,882 --> 01:11:00,481
Diga o quĂȘ?
1739
01:11:00,483 --> 01:11:02,082
EstĂĄ certo.
1740
01:11:02,084 --> 01:11:04,718
Essa imagem mostra
meu querido velho pai.
1741
01:11:04,720 --> 01:11:08,055
Ă lamentĂĄvel, mas
ele nĂŁo estĂĄ mais conosco.
1742
01:11:08,057 --> 01:11:09,924
Ele adotou este pacote de alegria
1743
01:11:09,926 --> 01:11:10,758
do orfanato local.
1744
01:11:10,760 --> 01:11:12,293
(CHORO)
1745
01:11:12,295 --> 01:11:15,098
Lola, bem, ela Ă©
minha querida irmĂŁ,
1746
01:11:16,299 --> 01:11:18,132
entĂŁo qual Ă© o meu crime?
1747
01:11:18,134 --> 01:11:19,900
O que vocĂȘ Ă©
vai fazer com ela?
1748
01:11:19,902 --> 01:11:23,137
(Rindo) eu queria
ela para me ajudar.
1749
01:11:23,139 --> 01:11:26,207
Essa fortuna pertence a mim.
1750
01:11:26,209 --> 01:11:27,041
Mesmo?
1751
01:11:27,043 --> 01:11:28,242
Fortuna?
1752
01:11:28,244 --> 01:11:31,248
Aquela garota roubou
me da minha herança.
1753
01:11:32,748 --> 01:11:34,750
(RINDO)
1754
01:11:35,919 --> 01:11:38,252
O que Ă© que vocĂȘ fez?
1755
01:11:38,254 --> 01:11:40,121
VocĂȘ pegou todo o dinheiro da nossa famĂlia
1756
01:11:40,123 --> 01:11:42,926
e desisti
para seu orfanato.
1757
01:11:43,927 --> 01:11:44,994
Eu sou seu filho.
1758
01:11:46,163 --> 01:11:48,296
(PANTING)
1759
01:11:48,298 --> 01:11:49,130
Oh caramba.
1760
01:11:49,132 --> 01:11:50,233
VocĂȘ estĂĄ sentindo
algum estresse, certo?
1761
01:11:50,767 --> 01:11:52,969
(Murmurando)
1762
01:11:54,471 --> 01:11:56,940
(RINDO)
1763
01:11:59,009 --> 01:12:00,808
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1764
01:12:00,810 --> 01:12:01,843
Saltar.
1765
01:12:01,845 --> 01:12:04,013
(GRITANDO)
1766
01:12:05,081 --> 01:12:08,385
(EMPILHADEIRA EM FUNCIONAMENTO)
1767
01:12:12,122 --> 01:12:14,158
(SNIFFING)
1768
01:12:19,829 --> 01:12:20,464
(DOCES QUEBRANDO)
1769
01:12:21,297 --> 01:12:23,298
Meu velho homem
eventualmente explicado.
1770
01:12:23,300 --> 01:12:26,969
Era o amor dele por isso
garotinha bem aqui
1771
01:12:26,971 --> 01:12:28,971
que inspirou seu gesto.
1772
01:12:28,973 --> 01:12:30,439
O velho deixou tudo para ela.
1773
01:12:30,441 --> 01:12:33,210
Oh sim, meu velho era um idiota.
1774
01:12:34,178 --> 01:12:35,943
Eu sou definitivamente o mais esperto,
1775
01:12:35,945 --> 01:12:37,348
(RINDO)
1776
01:12:39,149 --> 01:12:40,951
e aquela fortuna
definitivamente pertence a mim,
1777
01:12:41,986 --> 01:12:43,320
e tanto quanto a pequena Lola aqui,
1778
01:12:43,854 --> 01:12:44,886
bem, ela Ă© a Ășnica
1779
01:12:44,888 --> 01:12:46,556
isso pode me ajudar a conseguir
essa fortuna, nĂŁo Ă©?
1780
01:12:46,558 --> 01:12:48,223
EntĂŁo, goste ou nĂŁo,
1781
01:12:48,225 --> 01:12:50,892
vocĂȘ vai fazer qualquer coisa
Ă© eu digo. (RINDO)
1782
01:12:50,894 --> 01:12:51,594
(CHORO)
1783
01:12:51,596 --> 01:12:52,827
VocĂȘ sabe o que?
1784
01:12:52,829 --> 01:12:54,162
VocĂȘ Ă© apenas um grande valentĂŁo.
1785
01:12:54,164 --> 01:12:56,565
(Rindo) Oi, dizer o quĂȘ?
1786
01:12:56,567 --> 01:12:58,367
Ei, solte meu ...
1787
01:12:58,369 --> 01:12:59,334
Uh oh.
1788
01:12:59,336 --> 01:13:00,503
Oh.
1789
01:13:00,505 --> 01:13:01,504
(RINDO)
1790
01:13:01,506 --> 01:13:03,872
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
1791
01:13:03,874 --> 01:13:05,241
Temos algo em comum,
1792
01:13:05,243 --> 01:13:06,976
uma grande e velha careca.
1793
01:13:06,978 --> 01:13:08,477
Oh céus.
1794
01:13:08,479 --> 01:13:11,213
NĂŁo Ă© muito inteligente
para me deixar com raiva.
1795
01:13:11,215 --> 01:13:12,881
Leve-o embora.
1796
01:13:12,883 --> 01:13:13,882
Ă isso aĂ, chefe.
1797
01:13:13,884 --> 01:13:15,385
(Murmurando)
1798
01:13:15,387 --> 01:13:17,086
Ilumine-se.
1799
01:13:17,088 --> 01:13:19,022
MAURICE: leve
vocĂȘ para cima. (RINDO)
1800
01:13:19,024 --> 01:13:20,123
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1801
01:13:20,125 --> 01:13:22,325
Essa porta leva Ă s escadas.
1802
01:13:22,327 --> 01:13:23,161
E para Lola.
1803
01:13:24,928 --> 01:13:26,496
Veja.
1804
01:13:26,498 --> 01:13:28,500
(Murmurando)
1805
01:13:33,938 --> 01:13:36,241
(SLURPING)
1806
01:13:42,514 --> 01:13:43,379
Ei.
1807
01:13:43,381 --> 01:13:44,213
(GRITANDO)
1808
01:13:44,215 --> 01:13:45,048
HOMEM: HĂŁ?
1809
01:13:45,050 --> 01:13:45,881
(METAL RATTLING)
1810
01:13:45,883 --> 01:13:46,518
Congelar.
1811
01:13:48,386 --> 01:13:50,589
(Choramingando)
1812
01:13:52,458 --> 01:13:53,291
Peguei vocĂȘs.
1813
01:13:54,660 --> 01:13:55,494
HĂŁ.
1814
01:13:56,628 --> 01:13:58,862
(Murmurando)
1815
01:14:01,299 --> 01:14:02,131
Ei.
1816
01:14:02,133 --> 01:14:03,134
HOMEM: HĂŁ?
1817
01:14:08,407 --> 01:14:09,239
HĂŁ.
1818
01:14:09,241 --> 01:14:10,074
(METAL RATTLING)
1819
01:14:10,076 --> 01:14:11,143
De volta ao trabalho.
1820
01:14:12,110 --> 01:14:14,644
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
1821
01:14:14,646 --> 01:14:16,948
(Murmurando)
1822
01:14:18,116 --> 01:14:18,950
Sh.
1823
01:14:20,586 --> 01:14:21,918
BRAMBLE: Casa grĂĄtis.
1824
01:14:21,920 --> 01:14:23,487
MAN: Isso Ă©
outro, otĂĄrios.
1825
01:14:23,489 --> 01:14:25,458
(Engasgando)
1826
01:14:27,592 --> 01:14:29,959
(RINDO)
1827
01:14:29,961 --> 01:14:31,961
(GRITANDO)
1828
01:14:31,963 --> 01:14:33,262
Ajude-nos.
1829
01:14:33,264 --> 01:14:34,665
HOMEM: Pegue os intrusos.
1830
01:14:34,667 --> 01:14:36,933
Eles nĂŁo podem atirar muito
melhor do que Logger Vick.
1831
01:14:36,935 --> 01:14:38,202
Vamos.
1832
01:14:38,204 --> 01:14:39,470
Vamos nos concentrar em
saindo daqui.
1833
01:14:39,472 --> 01:14:40,306
Me siga.
1834
01:14:42,241 --> 01:14:43,607
(GRITANDO)
1835
01:14:43,609 --> 01:14:44,440
HOMEM: LĂĄ estĂŁo eles.
1836
01:14:44,442 --> 01:14:47,277
(GRITANDO)
1837
01:14:47,279 --> 01:14:49,382
(RINDO)
1838
01:14:55,655 --> 01:14:58,055
(CHORO)
1839
01:14:58,057 --> 01:14:59,723
VocĂȘ ainda quer
para tirar sarro de mim?
1840
01:14:59,725 --> 01:15:01,592
(ALARME TOCANDO)
1841
01:15:01,594 --> 01:15:02,626
(Murmurando)
1842
01:15:02,628 --> 01:15:03,960
Oi.
1843
01:15:03,962 --> 01:15:05,662
Dois ursos tĂȘm
violou o perĂmetro.
1844
01:15:05,664 --> 01:15:06,730
Diga o quĂȘ?
1845
01:15:06,732 --> 01:15:09,101
(GRITANDO)
1846
01:15:10,970 --> 01:15:12,370
(Murmurando)
1847
01:15:12,372 --> 01:15:13,605
HOMEM NĂŁo os deixe escapar.
1848
01:15:13,607 --> 01:15:15,173
(Murmurando)
1849
01:15:15,175 --> 01:15:16,373
VocĂȘs dois, tomem conta do nosso convidado.
1850
01:15:16,375 --> 01:15:18,208
AMBOS: Senhor.
1851
01:15:18,210 --> 01:15:19,376
BOSS: Traga a irmĂŁzinha aqui.
1852
01:15:19,378 --> 01:15:20,377
(CHORO)
1853
01:15:20,379 --> 01:15:22,647
Vamos abrir o cofre.
1854
01:15:22,649 --> 01:15:25,117
(RINDO)
1855
01:15:27,687 --> 01:15:29,354
(Murmurando)
1856
01:15:29,356 --> 01:15:31,524
(GRITANDO)
1857
01:15:34,493 --> 01:15:35,327
Oh meu.
1858
01:15:39,366 --> 01:15:41,166
HOMEM: Pegue o flanco esquerdo.
1859
01:15:41,168 --> 01:15:41,999
(ESTALAGEM DE ELETRICIDADE)
1860
01:15:42,001 --> 01:15:42,636
HĂŁ?
1861
01:15:44,704 --> 01:15:46,037
O que?
1862
01:15:46,039 --> 01:15:49,741
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
1863
01:15:49,743 --> 01:15:51,678
(GRITANDO)
1864
01:15:55,682 --> 01:15:58,151
(Murmurando)
1865
01:16:11,698 --> 01:16:12,730
(TORCENDO)
1866
01:16:12,732 --> 01:16:15,402
HOMEM Isso foi realmente incrĂvel.
1867
01:16:17,204 --> 01:16:19,373
(GRITANDO)
1868
01:16:24,077 --> 01:16:26,110
(Gemendo)
1869
01:16:26,112 --> 01:16:26,747
NĂŁo.
1870
01:16:28,616 --> 01:16:31,450
(GRITANDO)
1871
01:16:31,452 --> 01:16:34,553
Aquele dente me custou
um pedaço de mudança.
1872
01:16:34,555 --> 01:16:37,255
NĂŁo estava ajudando
com seu olhar de qualquer maneira.
1873
01:16:37,257 --> 01:16:38,690
VocĂȘ vai pagar.
1874
01:16:38,692 --> 01:16:40,759
Eu acho que esse som
veio de lĂĄ.
1875
01:16:40,761 --> 01:16:42,126
Veja.
1876
01:16:42,128 --> 01:16:42,763
Oh.
1877
01:16:49,570 --> 01:16:50,803
Ă mau.
1878
01:16:50,805 --> 01:16:52,303
Voce tem que vir
com um plano.
1879
01:16:52,305 --> 01:16:53,607
Ok, acalme-se.
1880
01:16:54,742 --> 01:16:55,574
HĂŁ?
1881
01:16:55,576 --> 01:16:57,275
(Murmurando)
1882
01:16:57,277 --> 01:17:00,715
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1883
01:17:02,783 --> 01:17:03,584
HĂŁ?
1884
01:17:05,854 --> 01:17:07,753
(Murmurando)
1885
01:17:07,755 --> 01:17:09,455
Seu tolo, vocĂȘ sabe
quanto custa aquele dente?
1886
01:17:09,457 --> 01:17:11,189
(CHORO)
1887
01:17:11,191 --> 01:17:12,258
NĂŁo, e eu nĂŁo me importo.
1888
01:17:12,260 --> 01:17:15,162
VocĂȘ, (murmurando).
1889
01:17:25,373 --> 01:17:27,873
Bramble, alinhe-me
com a janela.
1890
01:17:27,875 --> 01:17:28,709
OK.
1891
01:17:32,814 --> 01:17:34,783
(GRITANDO)
1892
01:17:39,420 --> 01:17:42,290
(QUEBRA DE VIDRO)
1893
01:17:46,427 --> 01:17:48,495
(Tossindo)
1894
01:17:48,497 --> 01:17:52,334
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
1895
01:17:53,702 --> 01:17:55,534
(GRITANDO)
1896
01:17:55,536 --> 01:17:56,604
Poder interno.
1897
01:17:58,272 --> 01:18:00,441
(GRITANDO)
1898
01:18:01,910 --> 01:18:03,208
Mesmo?
1899
01:18:03,210 --> 01:18:04,844
(SQUEALING)
1900
01:18:04,846 --> 01:18:06,546
(Murmurando)
1901
01:18:06,548 --> 01:18:08,882
Chefe, como vamos
lutar contra esses ursos?
1902
01:18:08,884 --> 01:18:10,684
Sim esses caras
sĂŁo realmente difĂceis.
1903
01:18:10,686 --> 01:18:11,851
(Murmurando)
1904
01:18:11,853 --> 01:18:13,485
(RINDO)
1905
01:18:13,487 --> 01:18:15,522
NĂŁo devemos temer
nossos dois convidados.
1906
01:18:15,524 --> 01:18:16,525
Estavam indo.
1907
01:18:17,826 --> 01:18:18,825
Tenha um bom dia.
1908
01:18:18,827 --> 01:18:19,659
Tudo certo.
1909
01:18:19,661 --> 01:18:20,493
Tchau.
1910
01:18:20,495 --> 01:18:21,361
(RINDO)
1911
01:18:21,363 --> 01:18:24,464
(Murmurando)
1912
01:18:24,466 --> 01:18:26,801
Ei, e agora, mano?
1913
01:18:26,803 --> 01:18:27,867
(Rosnando)
1914
01:18:27,869 --> 01:18:30,237
(GRITANDO)
1915
01:18:31,172 --> 01:18:32,539
(CLATTERING DE MADEIRA)
1916
01:18:32,541 --> 01:18:33,807
Nao inteligente.
1917
01:18:33,809 --> 01:18:34,641
Vamos fazer isso.
1918
01:18:34,643 --> 01:18:35,742
(Murmurando)
1919
01:18:35,744 --> 01:18:36,877
(GRITANDO)
1920
01:18:36,879 --> 01:18:37,745
BRAMBLE: Venha aqui.
1921
01:18:37,747 --> 01:18:39,682
(GRITANDO)
1922
01:18:41,249 --> 01:18:41,949
Eles foram por ali.
1923
01:18:41,951 --> 01:18:43,350
Vamos.
1924
01:18:43,352 --> 01:18:44,751
BRAMBLE: Ei, espere por mim.
1925
01:18:44,753 --> 01:18:45,852
Ali.
1926
01:18:45,854 --> 01:18:47,821
(GRITANDO)
1927
01:18:47,823 --> 01:18:48,923
HĂŁ?
1928
01:18:48,925 --> 01:18:50,192
LĂĄ estĂŁo eles.
1929
01:18:51,728 --> 01:18:53,226
(GRITANDO)
1930
01:18:53,228 --> 01:18:54,695
(SQUEALING)
1931
01:18:54,697 --> 01:18:55,963
Me dĂĄ um tempo,
Seu pequeno pirralho.
1932
01:18:55,965 --> 01:18:57,197
(Murmurando)
1933
01:18:57,199 --> 01:18:59,733
(GRITANDO)
1934
01:18:59,735 --> 01:19:00,900
Ah nĂŁo.
1935
01:19:00,902 --> 01:19:01,936
(GRITANDO)
1936
01:19:01,938 --> 01:19:02,903
Vamos lĂĄ.
1937
01:19:02,905 --> 01:19:04,705
Vamos sair correndo daqui.
1938
01:19:04,707 --> 01:19:05,773
(GRITANDO)
1939
01:19:05,775 --> 01:19:06,874
(Choramingando)
1940
01:19:06,876 --> 01:19:08,909
(METAL CLICANDO)
1941
01:19:08,911 --> 01:19:09,744
(RINDO)
1942
01:19:09,746 --> 01:19:11,278
HĂŁ?
1943
01:19:11,280 --> 01:19:12,413
(GRITANDO)
1944
01:19:12,415 --> 01:19:13,347
Peguei vocĂȘs.
1945
01:19:13,349 --> 01:19:16,216
(GRITANDO)
1946
01:19:16,218 --> 01:19:17,450
Oh, pobre de mim.
1947
01:19:17,452 --> 01:19:19,252
(RINDO)
1948
01:19:19,254 --> 01:19:20,688
Isso nĂŁo Ă© legal.
1949
01:19:20,690 --> 01:19:21,522
Maurice.
1950
01:19:21,524 --> 01:19:22,790
Ele vai ficar bem.
1951
01:19:22,792 --> 01:19:24,325
(BEEPING ELETRĂNICO)
1952
01:19:24,327 --> 01:19:25,393
(FĂ SIRANDO)
1953
01:19:25,395 --> 01:19:27,996
(GRITANDO)
1954
01:19:27,998 --> 01:19:28,899
Gee whiz.
1955
01:19:30,566 --> 01:19:32,602
(RINDO)
1956
01:19:34,003 --> 01:19:36,904
(Murmurando)
1957
01:19:36,906 --> 01:19:37,772
HĂŁ?
1958
01:19:37,774 --> 01:19:39,842
(RINDO)
1959
01:19:43,947 --> 01:19:44,780
Lola.
1960
01:19:44,782 --> 01:19:46,380
(Murmurando)
1961
01:19:46,382 --> 01:19:47,748
(Rindo) sim.
1962
01:19:47,750 --> 01:19:48,749
BRIAR: Lola.
1963
01:19:48,751 --> 01:19:49,884
Mostre a eles quem manda aqui.
1964
01:19:49,886 --> 01:19:50,918
Certo.
1965
01:19:50,920 --> 01:19:51,952
Lola.
1966
01:19:51,954 --> 01:19:53,020
VocĂȘ quer jogar?
1967
01:19:53,022 --> 01:19:53,955
Vamos.
1968
01:19:53,957 --> 01:19:54,990
(RINDO)
1969
01:19:54,992 --> 01:19:55,824
Arnold.
1970
01:19:55,826 --> 01:19:56,892
Pare aĂ,
1971
01:19:56,894 --> 01:19:58,894
ou vou apertar este botĂŁo.
1972
01:19:58,896 --> 01:19:59,728
(Rosnando)
1973
01:19:59,730 --> 01:20:00,564
Briar.
1974
01:20:01,932 --> 01:20:02,864
AMBOS: Sim.
1975
01:20:02,866 --> 01:20:03,898
Ah nĂŁo.
1976
01:20:03,900 --> 01:20:05,433
Ei, super ciclone.
1977
01:20:05,435 --> 01:20:06,534
Aquilo novamente?
1978
01:20:06,536 --> 01:20:07,903
Certo, vamos nos preparar.
1979
01:20:07,905 --> 01:20:09,370
Tudo bem vamos lĂĄ.
1980
01:20:09,372 --> 01:20:11,338
Certo, vamos.
1981
01:20:11,340 --> 01:20:11,973
(GRITANDO)
1982
01:20:11,975 --> 01:20:13,008
(Murmurando)
1983
01:20:13,010 --> 01:20:15,309
AMBOS: Super ciclone.
1984
01:20:15,311 --> 01:20:16,278
Uau, isso Ă© demais ...
1985
01:20:16,280 --> 01:20:16,778
Uau, isso Ă© Ăłtimo.
1986
01:20:16,780 --> 01:20:18,749
(GRITANDO)
1987
01:20:27,858 --> 01:20:29,458
(CHORO)
1988
01:20:29,460 --> 01:20:30,926
(RINDO)
1989
01:20:30,928 --> 01:20:32,995
Como eu tenho desejado
para esse momento.
1990
01:20:32,997 --> 01:20:35,362
(Murmurando)
1991
01:20:35,364 --> 01:20:36,998
Ok, aqui estamos.
1992
01:20:37,000 --> 01:20:39,366
(GRITANDO)
1993
01:20:39,368 --> 01:20:40,702
Pronto, agora abra o cofre.
1994
01:20:40,704 --> 01:20:41,903
(Murmurando)
1995
01:20:41,905 --> 01:20:43,472
Vamos.
1996
01:20:43,474 --> 01:20:45,507
(GRITANDO)
1997
01:20:45,509 --> 01:20:47,743
Seu pequeno pirralho.
1998
01:20:47,745 --> 01:20:50,479
âȘ Abra o
segura garotinha âȘ
1999
01:20:50,481 --> 01:20:52,881
âȘ E eu vou te dar um doce
2000
01:20:52,883 --> 01:20:54,549
âȘ Ă o seu tipo favorito
2001
01:20:54,551 --> 01:20:55,717
Oh.
2002
01:20:55,719 --> 01:20:56,618
(RINDO)
2003
01:20:56,620 --> 01:20:59,688
(BEEPING ELETRĂNICO)
2004
01:20:59,690 --> 01:21:02,359
(METAL CLICANDO)
2005
01:21:04,028 --> 01:21:04,863
Uau.
2006
01:21:07,031 --> 01:21:07,831
IncrĂvel, ha.
2007
01:21:09,700 --> 01:21:12,034
LĂĄ vou eu, meu
herança amada.
2008
01:21:12,036 --> 01:21:14,005
(GRITANDO)
2009
01:21:14,939 --> 01:21:17,008
(CHORO)
2010
01:21:20,344 --> 01:21:22,078
(GRITANDO)
2011
01:21:22,080 --> 01:21:24,412
Bem, bem, bem,
Eu finalmente encontrei
2012
01:21:24,414 --> 01:21:26,048
depois de todo esse tempo.
2013
01:21:26,050 --> 01:21:26,884
HĂŁ?
2014
01:21:30,554 --> 01:21:33,523
Ei o que hĂĄ com tudo
esse lixo aqui?
2015
01:21:33,525 --> 01:21:35,758
Onde estå minha herança?
2016
01:21:35,760 --> 01:21:37,729
(GRITANDO)
2017
01:21:39,663 --> 01:21:40,497
HĂŁ.
2018
01:21:41,933 --> 01:21:43,001
Finalmente consegui.
2019
01:21:44,068 --> 01:21:45,034
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
2020
01:21:45,036 --> 01:21:45,870
HĂŁ?
2021
01:21:50,074 --> 01:21:50,875
O que?
2022
01:22:05,390 --> 01:22:07,525
(PANTING)
2023
01:22:08,894 --> 01:22:09,728
NĂŁo.
2024
01:22:11,696 --> 01:22:13,129
(RINDO)
2025
01:22:13,131 --> 01:22:14,063
Vamos.
2026
01:22:14,065 --> 01:22:14,866
CadĂȘ?
2027
01:22:16,067 --> 01:22:17,100
Aqui.
2028
01:22:17,102 --> 01:22:19,370
(RINDO)
2029
01:22:21,106 --> 01:22:23,374
(Rosnando)
2030
01:22:26,045 --> 01:22:28,012
(PANTING)
2031
01:22:29,414 --> 01:22:30,847
Seu pirralho.
2032
01:22:30,849 --> 01:22:32,782
VocĂȘ Ă© a razĂŁo do meu
papai deu tudo,
2033
01:22:32,784 --> 01:22:34,450
não é criança?
2034
01:22:34,452 --> 01:22:37,588
Ele deu tudo por um estĂșpido
criança, para um órfão.
2035
01:22:37,590 --> 01:22:39,756
(CHORO)
2036
01:22:39,758 --> 01:22:40,826
Cale a boca.
2037
01:22:42,795 --> 01:22:43,726
HĂŁ?
2038
01:22:43,728 --> 01:22:47,465
(MĂSICA INSTRUMENTAL DRAMĂTICA)
2039
01:22:50,169 --> 01:22:51,001
(GRITANDO)
2040
01:22:51,003 --> 01:22:52,438
Pare aĂ mesmo.
2041
01:22:53,472 --> 01:22:55,739
EstĂĄ tudo acabado agora.
2042
01:22:55,741 --> 01:22:57,007
Desistir.
2043
01:22:57,009 --> 01:22:58,675
Agora por que eu faria isso
2044
01:22:58,677 --> 01:23:00,010
quando eu tenho essa coisa?
2045
01:23:00,012 --> 01:23:02,913
(Murmurando)
2046
01:23:02,915 --> 01:23:03,747
Lola.
2047
01:23:03,749 --> 01:23:05,682
BRAMBLE: Lola, Lola.
2048
01:23:05,684 --> 01:23:06,516
Lola.
2049
01:23:06,518 --> 01:23:07,551
BOSS: Até logo.
2050
01:23:07,553 --> 01:23:08,185
BRAMBLE: Lola.
2051
01:23:08,187 --> 01:23:09,019
Deixe ela ir.
2052
01:23:09,021 --> 01:23:09,853
(RINDO)
2053
01:23:09,855 --> 01:23:11,122
Lola.
2054
01:23:11,124 --> 01:23:13,490
BRAMBL: NĂłs temos
para recuperĂĄ-la.
2055
01:23:13,492 --> 01:23:15,125
Eu nĂŁo sei onde isso
velho coot deixou os milhÔes,
2056
01:23:15,127 --> 01:23:16,960
mas nĂŁo pense que nĂŁo vou encontrar.
2057
01:23:16,962 --> 01:23:19,997
EntĂŁo estĂĄ de volta ao
orfanato para vocĂȘ.
2058
01:23:19,999 --> 01:23:21,465
(QUEBRA DE VIDRO)
2059
01:23:21,467 --> 01:23:22,866
HĂŁ?
2060
01:23:22,868 --> 01:23:24,102
BRAMBLE: Logger
Vick, continue.
2061
01:23:24,104 --> 01:23:24,935
(Murmurando)
2062
01:23:24,937 --> 01:23:26,037
Vamos.
2063
01:23:26,039 --> 01:23:27,537
Ei, volte aqui.
2064
01:23:27,539 --> 01:23:28,706
Bramble, se apresse.
2065
01:23:28,708 --> 01:23:29,941
Afaste-se.
2066
01:23:29,943 --> 01:23:31,008
Certo, aqui estamos.
2067
01:23:31,010 --> 01:23:32,042
(BEEPING ELETRĂNICO)
2068
01:23:32,044 --> 01:23:34,144
(MOTOR DO HELICĂPTERO FUNCIONANDO)
2069
01:23:34,146 --> 01:23:35,213
(PANTING)
2070
01:23:35,215 --> 01:23:35,915
Lola.
2071
01:23:37,549 --> 01:23:38,917
(GRITANDO)
2072
01:23:38,919 --> 01:23:40,251
BRAMBLE: Briar,
Vou te ajudar.
2073
01:23:40,253 --> 01:23:42,622
(GRITANDO)
2074
01:23:44,124 --> 01:23:45,890
BRIAR: Isso nĂŁo era seu
jogada mais inteligente, Bramble.
2075
01:23:45,892 --> 01:23:46,724
Pessoal, esperem por mim.
2076
01:23:46,726 --> 01:23:47,958
Espere por mim.
2077
01:23:47,960 --> 01:23:49,929
(GRITANDO)
2078
01:24:01,242 --> 01:24:03,074
BRIAR: Bramble, pare de se mover.
2079
01:24:03,076 --> 01:24:04,808
BRAMBLE: Mas, Briar,
Eu também quero ajudar.
2080
01:24:04,810 --> 01:24:06,510
BRIAR: Estou perdendo o controle.
2081
01:24:06,512 --> 01:24:07,245
(GRITANDO)
2082
01:24:07,247 --> 01:24:08,545
Eu tenho que sacudir esses caras.
2083
01:24:08,547 --> 01:24:10,517
(GRITANDO)
2084
01:24:12,218 --> 01:24:13,017
Aguentem, rapazes.
2085
01:24:13,019 --> 01:24:16,554
Estou chegando. (GRITANDO)
2086
01:24:16,556 --> 01:24:17,222
AMBOS: HĂŁ?
2087
01:24:17,224 --> 01:24:19,591
(GRITANDO)
2088
01:24:24,764 --> 01:24:27,232
BRIAR: Bramble,
vocĂȘ estĂĄ me matando.
2089
01:24:27,234 --> 01:24:28,167
(Murmurando)
2090
01:24:28,169 --> 01:24:29,567
Ei, ei, ei, vamos.
2091
01:24:29,569 --> 01:24:30,302
NĂŁo mexa.
2092
01:24:30,304 --> 01:24:31,536
Ei.
2093
01:24:31,538 --> 01:24:33,806
(GRITANDO)
2094
01:24:33,808 --> 01:24:35,206
Estou tentando pilotar essa coisa.
2095
01:24:35,208 --> 01:24:36,574
Saia.
2096
01:24:36,576 --> 01:24:38,545
(GRITANDO)
2097
01:24:54,761 --> 01:24:56,261
VICK: Vou subir e buscĂĄ-la.
2098
01:24:56,263 --> 01:24:57,595
LĂĄ estĂĄ ela.
2099
01:24:57,597 --> 01:24:58,596
(Murmurando)
2100
01:24:58,598 --> 01:24:59,798
BRAMBLE: Agarre-a, Vick.
2101
01:24:59,800 --> 01:25:01,033
Apenas tente.
2102
01:25:01,035 --> 01:25:02,937
(GRITANDO)
2103
01:25:07,907 --> 01:25:08,740
Lola.
2104
01:25:08,742 --> 01:25:09,707
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
2105
01:25:09,709 --> 01:25:11,076
(GRITANDO)
2106
01:25:11,078 --> 01:25:13,746
Minha mĂŁo. (GRITANDO)
2107
01:25:13,748 --> 01:25:16,615
(MOTOR DO HELICĂPTERO FUNCIONANDO)
2108
01:25:16,617 --> 01:25:18,586
(GRITANDO)
2109
01:25:21,589 --> 01:25:22,621
Lola.
2110
01:25:22,623 --> 01:25:24,591
(GRITANDO)
2111
01:25:26,626 --> 01:25:27,960
BRIAR: Peguei vocĂȘ.
2112
01:25:27,962 --> 01:25:30,329
(BEEPING ELETRĂNICO)
2113
01:25:30,331 --> 01:25:32,300
(GRITANDO)
2114
01:25:39,140 --> 01:25:40,639
Lola.
2115
01:25:40,641 --> 01:25:43,008
(RINDO)
2116
01:25:43,010 --> 01:25:45,744
Vamos salvar o
reuniĂŁo, pessoal.
2117
01:25:45,746 --> 01:25:47,079
Vamos.
2118
01:25:47,081 --> 01:25:48,049
Segure firme.
2119
01:25:49,117 --> 01:25:50,283
Vou tentar puxar vocĂȘ para cima.
2120
01:25:50,285 --> 01:25:51,985
(Murmurando)
2121
01:25:51,987 --> 01:25:52,821
VocĂȘ consegue.
2122
01:25:56,123 --> 01:25:58,123
(RINDO)
2123
01:25:58,125 --> 01:25:59,392
Puxe-nos para dentro, Briar.
2124
01:25:59,394 --> 01:26:00,926
(GRITANDO)
2125
01:26:00,928 --> 01:26:03,029
Ei o que estĂĄ acontecendo?
2126
01:26:03,031 --> 01:26:04,864
VocĂȘ estĂĄ indo para
saia deste helicĂłptero,
2127
01:26:04,866 --> 01:26:06,766
seu urso burro.
2128
01:26:06,768 --> 01:26:08,034
(GRITANDO)
2129
01:26:08,036 --> 01:26:10,105
(RINDO)
2130
01:26:12,274 --> 01:26:14,309
Veja onde vocĂȘ estĂĄ indo.
2131
01:26:15,843 --> 01:26:17,810
Ei, pessoal, hĂĄ
uma torre de ĂĄgua.
2132
01:26:17,812 --> 01:26:19,979
Vamos tentar pousar nele.
2133
01:26:19,981 --> 01:26:21,314
Tudo bem Ă©
nossa Ășnica chance.
2134
01:26:21,316 --> 01:26:23,016
BRAMBLE: Tente voar
esta coisa reta.
2135
01:26:23,018 --> 01:26:24,717
LĂĄ vocĂȘ vai se preocupando novamente.
2136
01:26:24,719 --> 01:26:25,785
Certifique-se de ter Lola ...
2137
01:26:25,787 --> 01:26:27,153
Saia do meu helicĂłptero.
2138
01:26:27,155 --> 01:26:28,687
Aqui vamos nĂłs.
2139
01:26:28,689 --> 01:26:30,691
(GRITANDO)
2140
01:26:32,127 --> 01:26:33,426
Oh nĂŁo, oh nĂŁo, oh nĂŁo.
2141
01:26:33,428 --> 01:26:36,062
(GRITANDO)
2142
01:26:36,064 --> 01:26:37,297
(ĂGUA ESPIRRANDO)
2143
01:26:37,299 --> 01:26:38,332
(RINDO)
2144
01:26:38,334 --> 01:26:39,433
âȘ Na, na, na, na, na, na
2145
01:26:39,435 --> 01:26:40,667
(GRITANDO)
2146
01:26:40,669 --> 01:26:42,236
(BEEPING ELETRĂNICO)
2147
01:26:42,238 --> 01:26:44,037
(GRITANDO)
2148
01:26:44,039 --> 01:26:47,707
(COPTER EXPLODINDO)
2149
01:26:47,709 --> 01:26:49,142
(ĂGUA FLUINDO)
2150
01:26:49,144 --> 01:26:50,743
(Engasgando)
2151
01:26:50,745 --> 01:26:51,378
VocĂȘ estĂĄ bem?
2152
01:26:51,380 --> 01:26:52,213
Estou bem.
2153
01:26:52,215 --> 01:26:53,147
Oh, os outros.
2154
01:26:53,149 --> 01:26:53,980
Logger Vick.
2155
01:26:53,982 --> 01:26:54,814
Logger Vick.
2156
01:26:54,816 --> 01:26:55,449
Lola.
2157
01:26:55,451 --> 01:26:56,683
Lola.
2158
01:26:56,685 --> 01:26:57,318
(GRITANDO)
2159
01:26:57,320 --> 01:26:58,352
Padre Vick, Lola.
2160
01:26:58,354 --> 01:26:59,385
Estamos todos seguros agora.
2161
01:26:59,387 --> 01:27:00,854
(RINDO)
2162
01:27:00,856 --> 01:27:02,755
Seus tolos intrometidos,
isso ainda nĂŁo acabou.
2163
01:27:02,757 --> 01:27:04,691
Eu vou fazer vocĂȘ pagar.
2164
01:27:04,693 --> 01:27:06,126
Quando eu te pegar,
2165
01:27:06,128 --> 01:27:08,362
Eu vou te separar
com minhas prĂłprias mĂŁos,
2166
01:27:08,364 --> 01:27:09,196
e entĂŁo eu vou,
2167
01:27:09,198 --> 01:27:11,832
(SIRENES TOCANDO)
2168
01:27:11,834 --> 01:27:14,401
nĂŁo, nĂŁo posso ir para a cadeia.
2169
01:27:14,403 --> 01:27:16,671
(RINDO)
2170
01:27:18,241 --> 01:27:20,073
Ă tudo isso
culpa do pirralho.
2171
01:27:20,075 --> 01:27:22,145
(RINDO)
2172
01:27:25,014 --> 01:27:28,182
(INSETOS CHIRANDO)
2173
01:27:28,184 --> 01:27:29,817
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
2174
01:27:29,819 --> 01:27:32,886
Bem, acho que tudo
funcionou no final.
2175
01:27:32,888 --> 01:27:34,221
Os bandidos foram pegos,
2176
01:27:34,223 --> 01:27:36,190
os mocinhos, A.K.A. mim,
2177
01:27:36,192 --> 01:27:37,825
salvou o dia,
2178
01:27:37,827 --> 01:27:41,697
e a pequena Lola foi adotada
por uma famĂlia muito amorosa.
2179
01:27:43,900 --> 01:27:45,269
Tenho certeza que sinto falta dela.
2180
01:27:46,370 --> 01:27:47,901
(TELEFONE TOCANDO)
2181
01:27:47,903 --> 01:27:49,071
Oh, venha aqui.
2182
01:27:50,806 --> 01:27:52,806
OlĂĄ, Vick falando.
2183
01:27:52,808 --> 01:27:55,477
Sim, claro, chefe, eu jĂĄ
atingiu a cota deste mĂȘs.
2184
01:27:55,479 --> 01:27:58,313
Vou mandar entregar
em breve. (RINDO)
2185
01:27:58,315 --> 01:27:59,747
NĂŁo Ă© problema nenhum,
2186
01:27:59,749 --> 01:28:01,483
apenas fazendo meu trabalho, tchau tchau.
2187
01:28:01,485 --> 01:28:02,484
(TELEFONE BIPANDO)
2188
01:28:02,486 --> 01:28:04,453
(Suspirando)
2189
01:28:07,323 --> 01:28:11,060
(MĂSICA INSTRUMENTAL SUAVE)
2190
01:28:17,067 --> 01:28:17,901
Lola.
2191
01:28:25,342 --> 01:28:26,976
PENSAMENTOS DE VICK: Ă
uma carta para Lola.
2192
01:28:28,811 --> 01:28:32,414
Querida Lola, pelo
vez que vocĂȘ lĂȘ isso,
2193
01:28:32,416 --> 01:28:33,315
Eu irei embora ...
2194
01:28:33,317 --> 01:28:34,848
GRANDPA: Eu vou embora.
2195
01:28:34,850 --> 01:28:36,817
Eu espero que vocĂȘ esteja bem,
2196
01:28:36,819 --> 01:28:40,188
e eu espero que vocĂȘ tenha
encontrado em sua vida
2197
01:28:40,190 --> 01:28:42,991
tanta alegria quanto
vocĂȘ me trouxe.
2198
01:28:42,993 --> 01:28:47,998
Eu te adotei em um tempo de
grande solidĂŁo na minha vida,
2199
01:28:48,332 --> 01:28:50,031
e vocĂȘ ajudou a
iluminar meus dias.
2200
01:28:50,033 --> 01:28:53,136
Por isso, sou eternamente grato.
2201
01:28:54,371 --> 01:28:56,871
VocĂȘ conseguiu preencher
esta concha vazia
2202
01:28:56,873 --> 01:29:00,375
de um velho com
amor e compaixĂŁo.
2203
01:29:00,377 --> 01:29:03,346
Eu nunca pensei que seria
capaz de cuidar de qualquer pessoa
2204
01:29:03,348 --> 01:29:05,048
tanto quanto eu fiz vocĂȘ.
2205
01:29:06,016 --> 01:29:07,015
(RINDO)
2206
01:29:07,017 --> 01:29:08,986
VocĂȘ Ă© um anjo, Lola.
2207
01:29:10,554 --> 01:29:14,523
Eu sĂł queria ter encontrado
aquele amor no inĂcio da minha vida.
2208
01:29:14,525 --> 01:29:17,226
Talvez as coisas fossem
tĂȘm sido diferentes.
2209
01:29:17,228 --> 01:29:20,829
Obrigado, Lola, minha querida.
2210
01:29:20,831 --> 01:29:22,398
Um dia vocĂȘ vai crescer
2211
01:29:22,400 --> 01:29:25,834
e ter sua prĂłpria famĂlia.
2212
01:29:25,836 --> 01:29:27,936
Espero que tragam
vocĂȘ tanta alegria
2213
01:29:27,938 --> 01:29:31,173
como vocĂȘ trouxe
me em meus Ășltimos dias.
2214
01:29:31,175 --> 01:29:33,376
eu queria poder ser
lĂĄ para te ver
2215
01:29:33,378 --> 01:29:36,312
crescer e florescer
em uma bela jovem.
2216
01:29:36,314 --> 01:29:38,514
Por favor não esqueça
seu avĂŽ,
2217
01:29:38,516 --> 01:29:42,050
ou os momentos alegres
nĂłs compartilhamos juntos.
2218
01:29:42,052 --> 01:29:44,052
Eu te amo com todo o meu coração.
2219
01:29:44,054 --> 01:29:45,856
Ame sempre, vovĂŽ.
2220
01:29:47,892 --> 01:29:50,192
(Murmurando)
2221
01:29:50,194 --> 01:29:51,062
Ă vocĂȘ.
2222
01:29:52,564 --> 01:29:54,096
(RINDO)
2223
01:29:54,098 --> 01:29:54,929
Lola.
2224
01:29:54,931 --> 01:29:56,399
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
2225
01:29:56,401 --> 01:29:57,932
BRIAR: NĂłs trouxemos
ela para ver o tio Vick.
2226
01:29:57,934 --> 01:29:59,402
Ă verdade.
2227
01:29:59,404 --> 01:30:01,570
Acabamos de pegĂĄ-la emprestada
por um pouco.
2228
01:30:01,572 --> 01:30:04,040
(RINDO)
2229
01:30:04,042 --> 01:30:06,275
BRIAR: Veja como ela estĂĄ feliz.
2230
01:30:06,277 --> 01:30:07,943
(BOMBEIROS ESTALANDO)
2231
01:30:07,945 --> 01:30:10,112
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
2232
01:30:10,114 --> 01:30:12,383
(RINDO)
2233
01:30:13,117 --> 01:30:14,050
(GRITANDO)
2234
01:30:14,052 --> 01:30:15,384
Logger Vick, venha se juntar a nĂłs.
2235
01:30:15,386 --> 01:30:16,919
âȘ um dia como este
2236
01:30:16,921 --> 01:30:18,988
(GRITANDO)
2237
01:30:18,990 --> 01:30:20,590
âȘ Para onde tudo estava indo
2238
01:30:20,592 --> 01:30:22,860
(Murmurando)
2239
01:30:24,229 --> 01:30:25,362
(TORCENDO)
2240
01:30:25,364 --> 01:30:27,229
âȘ DĂȘ uma chance comigo
2241
01:30:27,231 --> 01:30:29,965
âȘ A imaginação Ă© grĂĄtis
2242
01:30:29,967 --> 01:30:31,000
âȘ a vida Ă© um samba
2243
01:30:31,002 --> 01:30:32,101
âȘ Faça o que quiser
2244
01:30:32,103 --> 01:30:35,104
âȘ sob a ĂĄrvore florida
2245
01:30:35,106 --> 01:30:36,306
(RINDO)
2246
01:30:36,308 --> 01:30:37,309
Tudo certo.
2247
01:30:38,277 --> 01:30:39,409
(TORCENDO)
2248
01:30:39,411 --> 01:30:41,178
(APOIO DO TREM APOIO)
2249
01:30:41,180 --> 01:30:44,113
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
2250
01:30:44,115 --> 01:30:44,947
(RINDO)
2251
01:30:44,949 --> 01:30:47,085
(CANTANDO)
2252
01:30:50,922 --> 01:30:52,522
BRAMBLE: Briar, vocĂȘ pode cantar
2253
01:30:52,524 --> 01:30:55,125
"Brilha Brilha,
Little Star "para Lola?
2254
01:30:55,127 --> 01:30:55,959
BRIAR: VocĂȘ estĂĄ brincando comigo?
2255
01:30:55,961 --> 01:30:56,993
De jeito nenhum.
2256
01:30:56,995 --> 01:30:57,628
BRAMBLE: Vamos.
2257
01:30:57,630 --> 01:30:59,128
Tenha um coração.
2258
01:30:59,130 --> 01:31:01,163
BRIAR: Sim, certo,
vĂĄ perguntar a Logger Vick.
2259
01:31:01,165 --> 01:31:02,366
BRAMBLE: Logger Vick,
2260
01:31:02,368 --> 01:31:04,334
cante "Twinkle, Twinkle,
Little Star "para Lola.
2261
01:31:04,336 --> 01:31:06,002
VIK: âȘ Brilha, brilha
2262
01:31:06,004 --> 01:31:07,037
(GRITANDO)
2263
01:31:07,039 --> 01:31:08,205
âȘ estrelinha
2264
01:31:08,207 --> 01:31:09,306
BRIAR: Tudo bem,
Ă© o bastante.
2265
01:31:09,308 --> 01:31:10,474
BRAMBLE: Sim,
estamos fora daqui.
2266
01:31:10,476 --> 01:31:12,142
VICK: Ei, espere, pessoal.
2267
01:31:12,144 --> 01:31:13,644
Eu sĂł estava me aquecendo.
2268
01:31:13,646 --> 01:31:14,479
Eu posso fazer melhor.
2269
01:31:14,481 --> 01:31:15,978
Eu prometo.
2270
01:31:15,980 --> 01:31:19,451
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
2271
01:31:19,453 --> 01:31:24,453
Legendas por explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2272
01:31:39,539 --> 01:31:42,306
âȘ Ao longo deste trecho de terreno
2273
01:31:42,308 --> 01:31:44,007
âȘ Eu conheço cada folha de grama
2274
01:31:44,009 --> 01:31:46,543
âȘ Cada carvalho, cada salgueiro
2275
01:31:46,545 --> 01:31:49,146
âȘ Cada som
2276
01:31:49,148 --> 01:31:51,014
âȘ O cĂ©u de algodĂŁo doce
2277
01:31:51,016 --> 01:31:53,651
âȘ E a fragrante terra abaixo
2278
01:31:53,653 --> 01:31:56,187
âȘ Mas quando ela voltou
2279
01:31:56,189 --> 01:31:57,722
âȘ Ela brilhou a luz mais pura
2280
01:31:57,724 --> 01:32:00,391
âȘ Na vista da minha janela
2281
01:32:00,393 --> 01:32:03,059
âȘ Novas delĂcias abundam
2282
01:32:03,061 --> 01:32:05,128
âȘ Estou pensando, uou, uou
2283
01:32:05,130 --> 01:32:07,532
âȘ Ei, Ei
2284
01:32:07,534 --> 01:32:11,001
âȘ Eis as flores
e borboletas âȘ
2285
01:32:11,003 --> 01:32:12,236
âȘ Fique quieto
2286
01:32:12,238 --> 01:32:14,439
âȘ O riacho estĂĄ enchendo
acabou com a vida âȘ
2287
01:32:14,441 --> 01:32:18,576
âȘ Porque a terra Ă© o paraĂso
visto pelos olhos dela âȘ
2288
01:32:18,578 --> 01:32:23,514
âȘ Que presente para
conheça os olhos de Lola âȘ
2289
01:32:23,516 --> 01:32:26,651
âȘ Veja o caminho do amor
2290
01:32:26,653 --> 01:32:29,220
âȘ Bem lĂĄ dentro
2291
01:32:29,222 --> 01:32:30,388
âȘ uau
2292
01:32:30,390 --> 01:32:32,558
âȘ Ame tĂŁo profundo e verdadeiro
2293
01:32:32,560 --> 01:32:35,226
âȘ Como a palavra Ă© vasta e ampla
2294
01:32:35,228 --> 01:32:38,531
(MĂSICA INSTRUMENTAL UPBEAT)
2295
01:33:06,626 --> 01:33:09,260
âȘ Um coração abafado desamarrado
2296
01:33:09,262 --> 01:33:13,565
âȘ Sua risada fĂĄcil atrai
eu longe das sombras âȘ
2297
01:33:13,567 --> 01:33:16,168
âȘ Que joia eu encontrei
2298
01:33:16,170 --> 01:33:17,769
âȘ Eu nunca estarei sozinho
2299
01:33:17,771 --> 01:33:20,539
âȘ porque se ela
vai, entĂŁo eu vou âȘ
2300
01:33:20,541 --> 01:33:23,241
âȘ Agora que ela estĂĄ na cidade
2301
01:33:23,243 --> 01:33:27,412
âȘ O trabalho mais difĂcil pode parecer
um passeio pela campina âȘ
2302
01:33:27,414 --> 01:33:29,854
âȘ EntĂŁo, estou voltando para casa
140567