All language subtitles for yutytuy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,718 --> 00:00:09,886 Mare? 2 00:00:10,261 --> 00:00:12,513 Mare, are you gonna be home tonight 3 00:00:12,597 --> 00:00:14,348 or are you working late? 4 00:00:15,057 --> 00:00:17,393 Uh, yeah, I should be home. 5 00:00:17,476 --> 00:00:20,479 Okay, well, I'll roast a chicken then. 6 00:00:20,563 --> 00:00:22,690 Hey, drew, say goodbye to your grandma. 7 00:00:22,773 --> 00:00:24,984 - Bye, gran! - Okay, bye. 8 00:00:30,573 --> 00:00:31,991 Bye, mom. 9 00:01:37,014 --> 00:01:38,224 Take 'em. 10 00:01:39,141 --> 00:01:41,102 If I ask for another one, tell me to fuck off. 11 00:01:44,188 --> 00:01:46,274 Did you tell your family yet? 12 00:01:48,067 --> 00:01:49,110 Do I have to? 13 00:01:50,194 --> 00:01:54,699 Uh... I mean, I guess you could just pretend to go to work every day. 14 00:02:00,162 --> 00:02:03,833 Chief's making me see some grief therapist 15 00:02:03,916 --> 00:02:07,211 as a part of my suspension. 16 00:02:09,255 --> 00:02:11,841 Well, I know it's not what you want, mare, 17 00:02:11,924 --> 00:02:15,094 but it might be a good thing to step away. 18 00:02:16,512 --> 00:02:18,931 From Katie Bailey, Erin... 19 00:02:22,935 --> 00:02:24,812 Your family's worried about you. 20 00:02:27,606 --> 00:02:29,400 You're not talking anymore. 21 00:02:30,609 --> 00:02:33,863 - You never talk about him anymore, mare. - Yeah, my son killed himself, lor. 22 00:02:34,655 --> 00:02:37,783 I'm sorry if I'm not the life of the fucking party. 23 00:02:37,867 --> 00:02:42,371 Well, first of all, you were never the life of the party. 24 00:02:48,794 --> 00:02:50,338 You're pushing everyone away. 25 00:02:53,174 --> 00:02:54,300 Including you? 26 00:02:56,761 --> 00:02:58,012 No, I won't let you. 27 00:03:18,491 --> 00:03:20,951 All right. Two creams, no sugar. 28 00:03:24,914 --> 00:03:25,915 Morning, chief. 29 00:03:27,208 --> 00:03:28,250 Hauser. 30 00:03:28,334 --> 00:03:31,712 - What are you doing here? - Morning, zabel. Shut the door. 31 00:03:37,259 --> 00:03:39,637 What's going on? Where's mare? 32 00:03:40,137 --> 00:03:42,681 She's stepping back on the mcmenamin case, 33 00:03:42,765 --> 00:03:44,725 needs some time to deal with personal stuff. 34 00:03:44,809 --> 00:03:47,269 You'll run point moving fonnard. 35 00:03:47,353 --> 00:03:49,105 Detective hauser will assist you. 36 00:03:50,231 --> 00:03:52,233 DNA results came in this morning. 37 00:03:53,192 --> 00:03:55,236 Frank sheehan isn't that baby's father. 38 00:03:55,820 --> 00:03:57,530 Neither is Dylan hinchey. 39 00:03:59,657 --> 00:04:02,118 - Well, somebody is. - No shit, kid. 40 00:04:05,955 --> 00:04:08,999 I'll be in my office if you need anything. 41 00:04:11,752 --> 00:04:13,337 That for me, hotshot? 42 00:04:15,631 --> 00:04:17,758 Yeah. Sure. 43 00:04:18,968 --> 00:04:20,386 You got any half-and-half? 44 00:04:22,555 --> 00:04:24,765 There's a kitchen right over there. 45 00:04:35,568 --> 00:04:37,736 - "One ear and his brother." - Oh, my gosh. 46 00:04:37,820 --> 00:04:40,364 - "One mouth, one big nose." - Oh, my gosh. 47 00:04:40,448 --> 00:04:43,576 "Two feet with one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten toes." 48 00:04:43,659 --> 00:04:45,411 Why the hell are you treating him like that? 49 00:04:47,997 --> 00:04:49,206 Treat him like what? 50 00:04:49,623 --> 00:04:51,625 Kissing and hugging and laughing. 51 00:04:51,709 --> 00:04:53,002 He ain't even ours. 52 00:04:53,085 --> 00:04:54,295 It's not his fault, d. 53 00:04:54,378 --> 00:04:56,547 He's a baby. We gotta take care of him. 54 00:04:57,381 --> 00:04:59,800 - Get him outta here. - D, you gotta stay calm. 55 00:04:59,884 --> 00:05:01,844 - Dylan, stop. - Get him outta here! 56 00:05:01,927 --> 00:05:03,471 - Dylan. - Out! 57 00:05:08,142 --> 00:05:09,310 Come on. 58 00:05:16,317 --> 00:05:18,194 Eat your vegetables, please. 59 00:05:19,904 --> 00:05:21,989 I don't like broccoli, granny. 60 00:05:22,072 --> 00:05:24,283 Well, your mom loved broccoli. 61 00:05:24,909 --> 00:05:28,746 I used to tell her she was gonna turn into a piece of broccoli, she ate so much of it. 62 00:05:29,997 --> 00:05:33,334 A big green piece of broccoli. 63 00:05:41,300 --> 00:05:42,384 Hello? 64 00:05:42,468 --> 00:05:44,470 Do you miss your daughter, dawn? 65 00:05:44,553 --> 00:05:48,307 'Cause Katie misses you. Are you listening to me? 66 00:05:48,390 --> 00:05:50,226 Who are you? Why are you calling me? 67 00:05:50,851 --> 00:05:53,729 I'm calling to tell you Katie's ready to come home. 68 00:05:54,563 --> 00:05:57,024 Well, if Katie's there, then put her on the phone. 69 00:05:57,107 --> 00:05:59,026 - I can't do that, dawn. - I don't believe you. 70 00:05:59,109 --> 00:06:01,028 If you have Katie, prove to me that she's alive. 71 00:06:01,111 --> 00:06:02,446 Five thousand dollars. 72 00:06:02,530 --> 00:06:04,448 I don't have $5,000. I don't... 73 00:06:04,532 --> 00:06:06,575 - Katie needs you, dawn. - Oh, wait, wait, wait. 74 00:06:06,659 --> 00:06:08,160 Don't hang up. Please, don't hang up. 75 00:06:08,244 --> 00:06:09,745 - I'll be in touch. - Hello? 76 00:06:11,664 --> 00:06:13,582 Hello? 77 00:06:33,060 --> 00:06:34,979 - Hey. - Hey. 78 00:06:35,062 --> 00:06:37,398 - We're having a family meeting. - A what? 79 00:06:38,899 --> 00:06:41,860 Drew. Um, here you go. 80 00:06:43,195 --> 00:06:44,530 Nanasipad. 81 00:06:44,613 --> 00:06:47,157 Here, take that into my room and play a game, okay? 82 00:06:47,241 --> 00:06:49,618 Okay. And close the door. All right. 83 00:06:49,702 --> 00:06:50,953 - Mom? - Yeah? 84 00:06:51,036 --> 00:06:52,621 We're having a family meeting. 85 00:06:54,081 --> 00:06:56,083 What the hell's a family meeting? 86 00:06:56,166 --> 00:06:58,877 All right. Family meeting in the dining room, okay? 87 00:07:10,180 --> 00:07:11,599 Um... 88 00:07:12,224 --> 00:07:15,603 I stole two bags of heroin from the evidence closet at work 89 00:07:15,686 --> 00:07:17,438 and I planted them in Carrie's car. 90 00:07:18,480 --> 00:07:21,817 I was hoping that she'd get pulled over and arrested for possession. 91 00:07:24,528 --> 00:07:26,697 But it backfired, and, um... 92 00:07:26,780 --> 00:07:30,909 Chief knows it was me, and I've been suspended. 93 00:07:33,662 --> 00:07:35,331 My god, marianne. 94 00:07:36,290 --> 00:07:38,208 I don't know what the hell to say. 95 00:07:40,753 --> 00:07:43,631 Oh, wait. It just came to me. That was stupid! 96 00:07:44,798 --> 00:07:46,133 Goddamn idiotic! 97 00:07:46,925 --> 00:07:49,553 You're a complete smacked-ass for doing that. 98 00:07:54,183 --> 00:07:56,727 - Thanks, mom. - Does Carrie know it was you? 99 00:07:57,478 --> 00:08:00,189 - She can't prove it, no. - Well, thank god. 100 00:08:00,272 --> 00:08:02,274 Othennise, we'd lose drew forever. 101 00:08:10,449 --> 00:08:11,492 Any thoughts? 102 00:08:13,035 --> 00:08:15,663 I think gran summed it up nicely. 103 00:08:17,498 --> 00:08:21,293 But if we're sharing, I split up with Becca today. 104 00:08:23,379 --> 00:08:25,798 You... did you meet somebody else? 105 00:08:26,882 --> 00:08:30,052 No. No, it just ran its course. 106 00:08:30,969 --> 00:08:32,262 I'm sorry. 107 00:08:35,933 --> 00:08:38,769 Do you have anything you'd like to share, mom? 108 00:08:38,852 --> 00:08:42,106 You seem like you wanna say something else. 109 00:08:42,189 --> 00:08:44,650 No. Just wondering what the hell I'm gonna do, 110 00:08:44,733 --> 00:08:46,360 stuck in the house with you all day. 111 00:09:02,418 --> 00:09:03,669 - Mare sheehan. - Hi. 112 00:09:05,963 --> 00:09:08,298 So, I bet you see a lot of cops, huh? 113 00:09:08,382 --> 00:09:10,759 Oh, I've seen a few over the years, yes. 114 00:09:10,843 --> 00:09:14,263 Hard cases, right? Like, they don't wanna be here. 115 00:09:14,346 --> 00:09:16,056 They don't think they need the help. 116 00:09:16,140 --> 00:09:18,058 Oh, some, but most are... 117 00:09:18,142 --> 00:09:20,519 I just wanna say you don't have to worry about that with me. 118 00:09:20,602 --> 00:09:22,604 I'll be here on time, every time. 119 00:09:22,688 --> 00:09:24,523 - Wonderful. - Awesome. 120 00:09:24,606 --> 00:09:27,359 - You're actually a little bit early. - How does this work, exactly? 121 00:09:27,443 --> 00:09:30,821 Like, you know, I come in, we talk it out, 122 00:09:30,904 --> 00:09:33,574 you submit a report to the department saying I cooperated, 123 00:09:33,657 --> 00:09:35,617 and we do that for a while and we're good to go? 124 00:09:36,744 --> 00:09:38,829 - Basically, yes. - Okay. 125 00:09:39,580 --> 00:09:40,706 It's just, um... 126 00:09:41,707 --> 00:09:43,709 You know, before we get into all this... 127 00:09:44,835 --> 00:09:47,296 I don't want you to get discouraged. That's all. 128 00:09:48,630 --> 00:09:49,923 Discouraged? 129 00:09:50,007 --> 00:09:52,342 Like, you know, if there's not, like, a big breakthrough 130 00:09:52,426 --> 00:09:54,428 or something, you know? It's not you. 131 00:09:54,511 --> 00:09:55,888 I've done this before. Therapy. 132 00:09:55,971 --> 00:09:57,973 Me and my husband, we saw this marriage counselor. 133 00:09:58,056 --> 00:10:00,058 Mm-hm, and what was that experience like? 134 00:10:00,517 --> 00:10:01,894 We're divorced. 135 00:10:04,062 --> 00:10:07,357 Right. So, like, that's what I mean. You know? 136 00:10:07,983 --> 00:10:09,777 I mean, I understand this kind of thing 137 00:10:09,860 --> 00:10:11,528 can be helpful for some people. 138 00:10:11,612 --> 00:10:14,531 This cop I used to work with, sweeney, fucking prick, 139 00:10:14,615 --> 00:10:16,784 he, uh, used to, you know, 140 00:10:16,867 --> 00:10:21,330 like he was out on patrol one night and ran his car into an old lady 141 00:10:21,413 --> 00:10:24,082 and killed her, you know? Really messed him up. 142 00:10:24,166 --> 00:10:25,501 So he started seeing a therapist. 143 00:10:25,584 --> 00:10:29,713 Two months later, he quits his job, buys a dog, 144 00:10:29,797 --> 00:10:32,174 starts, like, hugging his wife all the time. 145 00:10:32,257 --> 00:10:34,885 And now he's a park guide over at valley forge. 146 00:10:34,968 --> 00:10:36,845 Happy as a clam. Bingo. 147 00:10:39,223 --> 00:10:42,351 It's just, for me, I, you know... 148 00:10:44,061 --> 00:10:46,730 - Hasn't worked yet? - Right. 149 00:10:48,190 --> 00:10:50,192 Right. You know. 150 00:10:51,235 --> 00:10:54,780 Anyway, so I just wanna throw that out there. 151 00:10:54,863 --> 00:10:56,907 So you're not, like, 152 00:10:56,990 --> 00:11:01,370 disappointed if there's not a big "hallelujah" moment. 153 00:11:02,329 --> 00:11:03,413 Understood. 154 00:11:04,748 --> 00:11:05,874 Why don't we try? 155 00:11:12,631 --> 00:11:14,258 Let the healing begin. 156 00:11:27,187 --> 00:11:29,147 Deacon Mark, detective zabel. 157 00:11:29,231 --> 00:11:30,816 - Yes. Hello. - Hi. 158 00:11:32,025 --> 00:11:34,319 Been trying to get a hold of you for the past few days. 159 00:11:34,403 --> 00:11:35,821 Did you get my voicemails? 160 00:11:35,904 --> 00:11:38,991 Yes. Yes, I did. Sorry. Sorry. Things have been busy over at the church. 161 00:11:39,074 --> 00:11:41,034 I was beginning to think you were avoiding me. 162 00:11:41,702 --> 00:11:42,702 Were you? 163 00:11:44,872 --> 00:11:46,874 What can I help you with, detective? 164 00:11:47,749 --> 00:11:51,378 Well, uh, I just wanted to ask you some questions 165 00:11:51,461 --> 00:11:54,464 about the circumstances of your transfer here to St. Michael's. 166 00:11:55,716 --> 00:11:57,718 Well, I'm afraid I won't be much help. 167 00:11:57,801 --> 00:11:59,303 All augustinian reassignments 168 00:11:59,386 --> 00:12:01,638 are dealt with at the provincial's office, so... 169 00:12:01,722 --> 00:12:04,433 Well, more specifically about the sexual misconduct complaint 170 00:12:04,516 --> 00:12:09,062 filed against you at your previous parish by the parents of a 14-year-old girl. 171 00:12:09,146 --> 00:12:12,900 I've been instructed by the archdiocese not to speak about that case. 172 00:12:14,484 --> 00:12:17,905 Look, deac, I was raised catholic. I'm trying to be on your side here. 173 00:12:17,988 --> 00:12:20,449 But you can understand why I'd be concerned, right? 174 00:12:20,532 --> 00:12:23,493 I find out the last person to speak with Erin on the night she's murdered 175 00:12:23,577 --> 00:12:26,371 potentially had an inappropriate relationship with another young girl. 176 00:12:26,455 --> 00:12:28,874 The archdiocese investigated the incident, detective, 177 00:12:28,957 --> 00:12:32,044 and believe nothing happened. Nothing. 178 00:12:34,004 --> 00:12:35,380 And what should I believe? 179 00:12:39,927 --> 00:12:42,137 You better start getting your story straight, Mark. 180 00:12:42,638 --> 00:12:45,891 'Cause if I got the tip about your past, it won't be long till everyone finds out. 181 00:12:46,934 --> 00:12:47,934 Thank you. 182 00:13:00,572 --> 00:13:04,576 Well, I mean, it took me a long time to realize this, but the reality is, 183 00:13:04,660 --> 00:13:06,912 you know, maybe I'm just not a great writer. 184 00:13:08,163 --> 00:13:10,624 I only had one book in me, you know. But you know what? 185 00:13:10,707 --> 00:13:11,917 I'm okay with that. 186 00:13:12,709 --> 00:13:14,586 Well, at least you had your one shot. 187 00:13:14,670 --> 00:13:16,588 Most people never even get that. 188 00:13:16,672 --> 00:13:18,340 You got yours, lady hawk. 189 00:13:19,841 --> 00:13:21,510 You like being a teacher? 190 00:13:21,593 --> 00:13:24,638 Um... well, I've grown to. 191 00:13:25,806 --> 00:13:29,393 I always used to look at teaching as the thing that you did 192 00:13:29,476 --> 00:13:31,979 if you couldn't do the thing you wanted to do. 193 00:13:32,062 --> 00:13:34,314 So it's kind of a nice reminder 194 00:13:34,398 --> 00:13:36,108 that my life is steadily declining. 195 00:13:36,191 --> 00:13:40,570 Ha. Lucky me. Catch you on the down slide, huh? 196 00:13:42,489 --> 00:13:44,199 Hey, did you talk to drew's mother? 197 00:13:44,866 --> 00:13:48,620 - Uh, yeah. Yeah, I did. - And? How did that go? 198 00:13:50,163 --> 00:13:52,916 It was a... it was a car crash. 199 00:13:53,000 --> 00:13:56,545 Oh, shit. I'm sorry. Why? What happened? 200 00:13:56,628 --> 00:14:00,132 I just, um, I fucked it up, and she's... 201 00:14:00,882 --> 00:14:02,217 Oh, look, she's... 202 00:14:07,055 --> 00:14:08,223 What about frank? 203 00:14:08,306 --> 00:14:10,600 Does he, you know... Does he ever talk to her? 204 00:14:12,102 --> 00:14:13,562 No, he's the good cop. 205 00:14:16,565 --> 00:14:18,358 Do you ever give yourself a break? 206 00:14:21,737 --> 00:14:24,823 I mean, do you everjust get to take time for yourself? 207 00:14:25,407 --> 00:14:27,284 Are you about to tell me I look exhausted? 208 00:14:28,618 --> 00:14:31,955 But it seems like you're carrying a lot of heavy stuff, 209 00:14:32,039 --> 00:14:35,584 and I, you know, wonder if anybody ever does anything for you. 210 00:14:39,504 --> 00:14:40,630 Listen... 211 00:14:41,673 --> 00:14:44,634 Saturday is my birthday. Not that I expect a gift, 212 00:14:44,718 --> 00:14:47,387 but why don't you let me take you out? 213 00:14:50,390 --> 00:14:51,641 Where are we goin'? 214 00:14:52,309 --> 00:14:54,186 I don't know, but I will figure it out, 215 00:14:54,269 --> 00:14:57,564 and I will surprise you when I pick you up at seven o'clock. 216 00:15:15,832 --> 00:15:17,834 So, someone called me the other night, 217 00:15:18,960 --> 00:15:20,962 telling me that Katie was alive 218 00:15:21,046 --> 00:15:22,672 and that they knew where she was. 219 00:15:22,756 --> 00:15:24,674 Oh, my god. Well, what did they say? 220 00:15:26,510 --> 00:15:27,844 If I wanted to find out where, 221 00:15:27,928 --> 00:15:29,721 I'd have to give them $5,000. 222 00:15:30,222 --> 00:15:32,891 Okay. Well, that's a scam. That is... I don't like that. 223 00:15:32,974 --> 00:15:34,601 You need to tell mare about that. 224 00:15:36,645 --> 00:15:38,230 Yeah, you're right. I should. 225 00:15:40,524 --> 00:15:41,983 Mare's not working anymore, though. 226 00:15:42,526 --> 00:15:43,527 What? 227 00:15:43,610 --> 00:15:46,446 Yeah. I ran into jan Kelly at kmart. 228 00:15:47,239 --> 00:15:50,117 Apparently, she had some sort of breakdown. 229 00:15:51,493 --> 00:15:54,579 You know, her family stuff, her divorce. 230 00:15:55,831 --> 00:15:56,831 -Kevin. 231 00:15:57,499 --> 00:15:59,042 I don't know. 232 00:15:59,126 --> 00:16:01,795 I feel like I might've played a part in all of that. 233 00:16:01,878 --> 00:16:04,756 No. You did exactly what any mother would do. 234 00:16:10,220 --> 00:16:13,014 - Hey, dawn. - Hiya, Freddie. 235 00:16:19,437 --> 00:16:21,231 You didn't tell me he was back living here. 236 00:16:21,815 --> 00:16:26,444 Yeah. He's been living in the basement the past few days. 237 00:16:29,739 --> 00:16:31,366 He overdosed on Friday. 238 00:16:31,449 --> 00:16:34,119 Right in front of desanto's deli. 239 00:16:34,202 --> 00:16:35,871 Police showed up with narcan 240 00:16:35,954 --> 00:16:38,331 and literally brought him back from the dead. 241 00:16:38,415 --> 00:16:40,458 Jesus. Why didn't you tell me? 242 00:16:40,542 --> 00:16:42,252 With everything you've got going on? No. 243 00:16:43,879 --> 00:16:47,549 It's fine. It's fine. He's fine. 244 00:16:47,632 --> 00:16:50,010 - Just... - Bethy, come on. 245 00:16:51,845 --> 00:16:52,888 Okay. 246 00:16:54,723 --> 00:16:55,974 Terrence does not... 247 00:16:58,810 --> 00:17:00,103 I think he's just... 248 00:17:03,106 --> 00:17:05,859 This whole thing is ruining our marriage. 249 00:17:07,485 --> 00:17:09,779 I don't know, like... I just... He's my brother, 250 00:17:09,863 --> 00:17:14,326 and I feel like if he's here with me, then I know that he's not just out there. 251 00:17:22,918 --> 00:17:25,503 It's okay. I'm fine. I'm sorry. 252 00:17:25,587 --> 00:17:27,589 I'm not gonna do this right now. 253 00:17:30,300 --> 00:17:31,635 Dinner's ready. 254 00:17:33,386 --> 00:17:35,222 It's our first sleepover together. 255 00:17:40,060 --> 00:17:43,605 One, two, three, ta-da! 256 00:17:44,981 --> 00:17:47,901 What do you think? It's not bad, right? 257 00:17:47,984 --> 00:17:49,402 - Right. - For now? 258 00:17:50,362 --> 00:17:51,613 Wanna go check out your bed? 259 00:17:51,696 --> 00:17:52,739 - Yeah. - Come on. 260 00:17:57,452 --> 00:18:00,872 I even got you your projector. For your stars. 261 00:18:00,956 --> 00:18:02,249 What do you think? 262 00:18:14,886 --> 00:18:16,554 I'm so happy you're here. 263 00:18:18,431 --> 00:18:19,557 Hey, you hungry? 264 00:18:19,641 --> 00:18:21,309 - Yeah. - You wanna get some pizza? 265 00:18:21,768 --> 00:18:23,812 Pizza, pizza, pizza. 266 00:18:25,438 --> 00:18:27,857 So, wait, you still like pizza, right? 267 00:18:27,941 --> 00:18:29,567 Right. —right. 268 00:18:30,819 --> 00:18:32,654 Come on, let's eat. Mm. 269 00:18:45,208 --> 00:18:48,670 It was dj's first birthday yesterday, and... 270 00:18:49,546 --> 00:18:51,840 I was going through my old journals, 271 00:18:51,923 --> 00:18:55,468 just re-reading entries over the past year, and... 272 00:18:57,178 --> 00:19:01,016 I'm just so tired and exhausted all the time, and... 273 00:19:03,768 --> 00:19:06,021 It's just like, some nights I, like, seriously feel 274 00:19:06,104 --> 00:19:07,647 like a terrible mother. 275 00:19:07,731 --> 00:19:12,110 I want him to have a great life, and I'm trying to give that to him. 276 00:19:12,193 --> 00:19:15,238 I just want so bad to give him everything... 277 00:19:23,288 --> 00:19:26,128 - Kevin! Kevin, open the door. - I just wanna see if you have any money! 278 00:19:26,166 --> 00:19:27,250 You told me you didn't, 279 00:19:27,334 --> 00:19:29,419 - I wanna see if you're a liar. - Open the door! 280 00:19:29,502 --> 00:19:31,689 - You're not buying drugs with my money! - Look at that! 281 00:19:31,713 --> 00:19:34,257 You're a fucking liar, just like I thought you were. 282 00:19:35,425 --> 00:19:37,635 Lock it! Lock it! Lock it, lock it, lock it. 283 00:19:40,305 --> 00:19:42,098 What the fuck is your problem? 284 00:19:42,182 --> 00:19:44,309 - Fucking give me my purse! - Go! Carrie, run! 285 00:19:44,392 --> 00:19:45,685 And don't think about getting... 286 00:19:45,769 --> 00:19:47,604 - Don't fucking touch him! - Kevin, stop! 287 00:19:47,687 --> 00:19:49,731 What the fuck is wrong with you? 288 00:19:49,814 --> 00:19:52,025 Please, stop it, Kevin. Stop it, Kevin! 289 00:19:52,108 --> 00:19:56,738 I fucking hate you! Fucking hate you. 290 00:20:05,705 --> 00:20:07,582 You stupid fucking bitch. 291 00:20:21,304 --> 00:20:22,347 Hey. 292 00:20:24,057 --> 00:20:27,685 He couldn't sleep. Said he missed his turtle. 293 00:20:28,561 --> 00:20:32,357 Hey. Hi. You okay? 294 00:20:32,941 --> 00:20:34,275 - Yeah. - You feel okay? 295 00:20:34,776 --> 00:20:36,403 - Yeah. - Okay. 296 00:20:36,945 --> 00:20:39,823 Well, go on up to bed, okay? Good boy. 297 00:20:45,412 --> 00:20:48,164 - Thanks. - I know it was you. 298 00:20:50,083 --> 00:20:51,292 The drugs. 299 00:20:52,377 --> 00:20:54,003 I don't know what you're talking about. 300 00:20:56,047 --> 00:20:58,925 You know, I'm trying really hard to get my life together. 301 00:21:01,177 --> 00:21:02,345 So stop. 302 00:21:04,139 --> 00:21:05,473 Just stop. 303 00:21:21,531 --> 00:21:22,532 Mom. 304 00:21:31,458 --> 00:21:32,834 Please! 305 00:22:53,039 --> 00:22:54,374 I hate the cold. 306 00:22:55,250 --> 00:22:58,419 Like, I seriously hate it. 307 00:23:01,589 --> 00:23:04,133 It's funny, I didn't even know there was any different 308 00:23:04,217 --> 00:23:07,011 till I went down to Disney world when I was, like, ten. 309 00:23:08,054 --> 00:23:10,306 And it was like, "wow. 310 00:23:11,140 --> 00:23:14,310 There are actual places that never get cold," you know? 311 00:23:17,981 --> 00:23:22,026 My sister and I, we must've done that space mountain ride, 312 00:23:22,110 --> 00:23:24,153 like, ten times. 313 00:23:24,988 --> 00:23:28,992 We'd just go on, get off, get back in line. 314 00:23:29,867 --> 00:23:32,287 Go on, get off, get back in line. 315 00:23:32,370 --> 00:23:33,997 My dad was like, 316 00:23:34,080 --> 00:23:36,332 "I didn't pay all this friggin' money 317 00:23:36,416 --> 00:23:39,669 for you girls to go on one ride. Do something else." 318 00:23:43,673 --> 00:23:45,466 He was seriously pissed about it. 319 00:24:09,949 --> 00:24:11,868 This your first time doing this? 320 00:24:18,875 --> 00:24:21,502 Uh, it's been three days since we last saw missy. 321 00:24:21,586 --> 00:24:24,213 She left home Thursday night around 7:00, 322 00:24:24,297 --> 00:24:25,923 and we haven't heard from her since then. 323 00:24:26,966 --> 00:24:30,511 And we 're just asking anyone who knows anything 324 00:24:30,595 --> 00:24:32,805 to please come forward... 325 00:24:34,515 --> 00:24:35,850 And bring her home. 326 00:24:36,643 --> 00:24:39,687 Local news nine has set up a tip line for anyone with information 327 00:24:39,771 --> 00:24:42,649 about the disappearance of missy sager or Katie Bailey. 328 00:24:42,732 --> 00:24:44,067 If you have any... 329 00:24:47,362 --> 00:24:50,740 - Maybe it's a serial killer. - Christ, mom. 330 00:24:51,908 --> 00:24:54,577 Well, I mean, it is the third girl, mare. 331 00:24:57,330 --> 00:24:58,665 Just saying. 332 00:25:03,461 --> 00:25:06,255 - Mare, will you... - Don't say it, mom. Just don't. 333 00:25:06,339 --> 00:25:07,423 Don't say what? 334 00:25:07,507 --> 00:25:09,092 Don't try and stop me from going out 335 00:25:09,175 --> 00:25:11,094 - and doing my job, okay? - Mare. 336 00:25:11,177 --> 00:25:13,179 Before you tell me this is a bad idea, 337 00:25:13,262 --> 00:25:15,848 have I ever listened to a thing you told me? 338 00:25:17,266 --> 00:25:18,726 I just wanted you to get the popcorn 339 00:25:18,810 --> 00:25:20,728 out of the microwave before you leave. 340 00:25:28,277 --> 00:25:29,277 Hot. 341 00:25:37,787 --> 00:25:40,581 I ran into Susan foster at the hardware store. 342 00:25:41,040 --> 00:25:43,292 We hadn't seen each other in a few months. 343 00:25:44,335 --> 00:25:46,838 She was telling me that she read the article 344 00:25:46,921 --> 00:25:48,798 - about you. - Yeah? 345 00:25:48,881 --> 00:25:53,261 Her oldest daughter lives over in easttown now. 346 00:25:53,344 --> 00:25:55,471 And I told her that you had just been sent in 347 00:25:55,555 --> 00:25:59,767 to help out on the case of that poor girl that they found at creedham creek. 348 00:25:59,851 --> 00:26:02,145 Her daughter thought that was a good thing. 349 00:26:02,228 --> 00:26:03,104 Yeah? 350 00:26:03,187 --> 00:26:06,065 Apparently, there was another missing girl last year. 351 00:26:06,774 --> 00:26:09,026 - Katie Bailey. - Right. 352 00:26:09,110 --> 00:26:10,486 And everyone's up in arms 353 00:26:10,570 --> 00:26:13,406 over how the police are handling that case. 354 00:26:15,032 --> 00:26:17,618 I don't think they understand how hard of a case that was. 355 00:26:18,202 --> 00:26:19,495 Mare's a good detective. 356 00:26:20,329 --> 00:26:22,457 Is mare the one they just let go? 357 00:26:25,460 --> 00:26:29,922 Well, it sounds like she was maybe in over her head. 358 00:26:30,757 --> 00:26:32,383 They're lucky they have you. 359 00:26:38,431 --> 00:26:39,724 Bless us, o lord. 360 00:26:39,807 --> 00:26:43,394 And these thy gifts which we're about to receive 361 00:26:43,478 --> 00:26:47,565 from thy bounty through Christ our lord. 362 00:26:48,149 --> 00:26:49,484 Amen. 363 00:26:59,744 --> 00:27:01,162 -Hi. 364 00:27:03,831 --> 00:27:06,250 - What are you doing here? - Saw the news. 365 00:27:07,001 --> 00:27:08,169 Right. 366 00:27:08,252 --> 00:27:10,880 Uh... come in, come in, come in. 367 00:27:12,632 --> 00:27:15,676 Mom, this is my mare... My partner, mare, 368 00:27:15,760 --> 00:27:18,429 detective mare sheehan. This is my mom, Judy. 369 00:27:20,056 --> 00:27:23,810 Hi, mare. We were just talking about you. 370 00:27:25,269 --> 00:27:27,480 Are you hungry? We made plenty. 371 00:27:27,563 --> 00:27:29,732 No, I'm good, thank you. 372 00:27:31,192 --> 00:27:32,652 - Want a beer? - Sure. 373 00:27:34,320 --> 00:27:35,321 Thank you. 374 00:27:39,617 --> 00:27:40,868 Okay. Missy sager, 375 00:27:40,952 --> 00:27:43,329 graduated top of her class from sun valley. 376 00:27:43,412 --> 00:27:45,957 Gymnastics, field hockey, student council. 377 00:27:46,040 --> 00:27:48,584 She enrolled in the nursing program at kutztown university. 378 00:27:48,668 --> 00:27:51,754 Freshman year, she's crossing the street, an old lady runs a stop sign 379 00:27:51,838 --> 00:27:53,840 and hits her. Fractures her hip. 380 00:27:53,923 --> 00:27:56,843 Soon after, she starts on oxy, then morphine. 381 00:27:56,926 --> 00:27:58,886 You know the rest of the story. 382 00:27:58,970 --> 00:28:01,264 Her phone was shut off at 2:23 am. Friday. 383 00:28:01,639 --> 00:28:03,432 Social media accounts all went dark as well. 384 00:28:03,516 --> 00:28:06,394 No contact with her mom, dad, sister, friends since. 385 00:28:09,564 --> 00:28:11,649 Hauser doesn't think these cases are related. 386 00:28:12,149 --> 00:28:15,319 Missy sager and Katie Bailey maybe, but not Erin. 387 00:28:16,988 --> 00:28:18,447 Hauser my replacement? 388 00:28:19,490 --> 00:28:21,450 He was our pt instructor at the academy. 389 00:28:21,534 --> 00:28:24,453 As a graduation gift, all six of us took a shit in his trunk. 390 00:28:30,293 --> 00:28:33,421 So, come on. What do you think? 391 00:28:36,257 --> 00:28:38,342 I think their lifestyles are too different. 392 00:28:38,426 --> 00:28:39,760 Katie and missy were drug abusers 393 00:28:39,844 --> 00:28:41,971 who had turned to prostitution to support their habit. 394 00:28:42,054 --> 00:28:43,848 Both had active sidedoor accounts. 395 00:28:44,599 --> 00:28:47,393 There's no evidence to suggest that Erin was involved in prostitution. 396 00:28:49,103 --> 00:28:52,231 No evidence. But she could have been. 397 00:28:52,940 --> 00:28:54,650 Nothing turned up on her phone or computer. 398 00:28:54,734 --> 00:28:56,527 No postings, pictures, or emails. 399 00:28:57,486 --> 00:29:00,448 We know she needed the money for her son's ear surgery. 400 00:29:01,157 --> 00:29:03,326 Ent office told me she scheduled it, 401 00:29:03,951 --> 00:29:05,620 canceled, twice. 402 00:29:06,871 --> 00:29:07,997 If you're a teenage girl, 403 00:29:08,748 --> 00:29:10,291 baby at home and a dad like Kenny, 404 00:29:10,374 --> 00:29:13,252 you're not gonna open an account on sidedoor 405 00:29:13,336 --> 00:29:15,880 with pictures like this on your own computer. 406 00:29:16,923 --> 00:29:20,676 Trust me, teenage girls are fucking sneaky. 407 00:29:26,015 --> 00:29:28,100 Wanna tell me the real reason they put you on leave? 408 00:29:34,690 --> 00:29:38,110 One day. Right now, I just wanna drink these beers 409 00:29:38,194 --> 00:29:41,072 and talk about finding these girls, if that's okay. 410 00:29:47,536 --> 00:29:49,455 So, what we're trying to figure out 411 00:29:49,538 --> 00:29:53,334 is why Erin would lie to Dylan about him being the father? 412 00:29:53,417 --> 00:29:55,127 Why not just tell him the truth? 413 00:29:56,045 --> 00:29:59,507 Because she always said how nice his parents were to her. 414 00:29:59,590 --> 00:30:01,425 How they were good people. 415 00:30:03,344 --> 00:30:07,932 She liked the idea of dj always having that kind of love in his life, you know? 416 00:30:08,599 --> 00:30:12,228 Did she talk about needing money for ear surgery for dj? 417 00:30:12,728 --> 00:30:16,107 Just that she wanted Dylan to pay for it. 418 00:30:16,190 --> 00:30:18,734 But he kept telling her he didn't have the money. 419 00:30:19,944 --> 00:30:23,155 Did she say how she would get it if Dylan couldn't pay for it? 420 00:30:32,748 --> 00:30:33,749 Jess. 421 00:30:35,209 --> 00:30:38,421 I understand you wanna protect your friend, all right? 422 00:30:38,504 --> 00:30:40,047 That's admirable. 423 00:30:41,382 --> 00:30:42,925 But Erin's gone, sweetie. 424 00:30:43,509 --> 00:30:45,803 So the only person you're helping by keeping silent 425 00:30:45,886 --> 00:30:47,471 is the person who killed her. 426 00:30:48,597 --> 00:30:51,017 Same person who might've killed two more girls. 427 00:30:53,477 --> 00:30:54,478 Jess. 428 00:30:58,441 --> 00:31:01,110 Did she tell you how she was planning 429 00:31:01,193 --> 00:31:03,362 on getting the money for that ear surgery? 430 00:31:12,663 --> 00:31:15,249 She asked me to create an account for her. 431 00:31:15,708 --> 00:31:17,209 She didn't wanna make one at home 432 00:31:17,293 --> 00:31:19,587 'cause she didn't want her dad to find out. 433 00:31:23,591 --> 00:31:25,843 Did you take those pictures, sweetie? 434 00:31:29,138 --> 00:31:30,139 It's okay. 435 00:31:36,687 --> 00:31:39,607 But... she was only gonna do it for a little while 436 00:31:39,690 --> 00:31:41,984 until she saved up enough money for the surgery. 437 00:31:42,068 --> 00:31:44,403 Do what? Have sex with men? 438 00:31:47,073 --> 00:31:49,283 Well, yeah. But she never did. 439 00:31:50,868 --> 00:31:52,078 No, she told me that 440 00:31:52,953 --> 00:31:55,122 she couldn't bring herself to do it, you know. 441 00:31:55,539 --> 00:31:56,540 Jess. 442 00:31:57,958 --> 00:31:59,210 It's really important. 443 00:31:59,293 --> 00:32:03,005 Are you sure she never once went out 444 00:32:03,089 --> 00:32:07,051 and met up with just, like, even one of those guys 445 00:32:07,134 --> 00:32:08,803 - who messaged her? - No, I'm sure. 446 00:32:12,848 --> 00:32:15,267 Okay. All right. 447 00:32:19,396 --> 00:32:21,941 Do you have the login and password? 448 00:32:33,577 --> 00:32:35,162 - Shit. - What's the matter? 449 00:32:35,704 --> 00:32:38,082 I left my phone. Give me a sec. 450 00:32:49,927 --> 00:32:53,305 Hey, just, I had something I forgot to ask. 451 00:32:53,389 --> 00:32:54,765 Sure. Jess? 452 00:32:56,100 --> 00:32:58,769 Jess, do you know where she kept herjournals? 453 00:33:02,398 --> 00:33:05,234 There's a dresser in the corner of her room. 454 00:33:06,277 --> 00:33:08,863 And she keeps them in between the two bottom drawers. 455 00:33:10,156 --> 00:33:12,158 Okay. Thanks. Thanks. 456 00:33:26,672 --> 00:33:28,674 Get a search warrant over to sidedoor 457 00:33:28,757 --> 00:33:31,051 with every username that messaged Erin's account. 458 00:33:31,510 --> 00:33:32,970 They'll tell you five business days. 459 00:33:33,053 --> 00:33:34,722 Tell them you need it by tomorrow morning. 460 00:33:34,805 --> 00:33:39,018 - Yes, ma'am. - Sorry. Old habits. 461 00:33:54,700 --> 00:33:56,285 What are you doing Saturday night? 462 00:33:57,161 --> 00:33:58,954 Uh, this Saturday, I, uh... 463 00:33:59,955 --> 00:34:01,665 Have a friend's birthday. 464 00:34:03,209 --> 00:34:04,210 Okay. 465 00:34:06,128 --> 00:34:07,129 Why? 466 00:34:09,465 --> 00:34:13,594 No, just... a buddy of mine just opened a restaurant 467 00:34:13,677 --> 00:34:18,891 in kennett square, and I've been meaning to check it out for a while now, you know. 468 00:34:23,270 --> 00:34:25,105 Are you asking me on a date, zabel? 469 00:34:27,316 --> 00:34:29,902 I'm only asking if the answer is yes. 470 00:35:10,985 --> 00:35:13,153 - You have a minute? - Yeah, come in. 471 00:35:21,328 --> 00:35:23,789 A reporter from the tribune just called. 472 00:35:26,875 --> 00:35:29,712 He questioned me, about the circumstances 473 00:35:29,795 --> 00:35:31,839 of your transfer here to St. Michael's. 474 00:35:32,548 --> 00:35:33,799 Well? What did you tell him? 475 00:35:35,301 --> 00:35:36,635 Told him everything I knew. 476 00:35:38,595 --> 00:35:41,640 That I spoke with the archdiocese at length before agreeing to the transfer. 477 00:35:42,850 --> 00:35:44,310 He's gonna write an article. 478 00:35:46,103 --> 00:35:48,647 Our parishioners are gonna find out, Mark. 479 00:35:57,448 --> 00:36:00,242 Am responsible for protecting the members of this parish. 480 00:36:00,326 --> 00:36:02,202 I don't know what else you want me to say, Dan. 481 00:36:02,286 --> 00:36:04,079 I already told you everything that happened. 482 00:36:04,163 --> 00:36:06,749 - Everything? - Yes. 483 00:36:09,043 --> 00:36:10,919 Unless you don't believe me anymore. 484 00:36:16,216 --> 00:36:18,802 Of course. Good night. 485 00:36:22,097 --> 00:36:23,223 Good night. 486 00:36:32,566 --> 00:36:34,943 Not me. Not me! 487 00:36:35,027 --> 00:36:36,445 Stop. 488 00:36:37,488 --> 00:36:39,615 -Stopl -oh, is this the documentary? 489 00:36:40,032 --> 00:36:42,159 - Yeah. - Good smile. 490 00:36:42,743 --> 00:36:44,620 Oh, my god. Kevin looks so happy there. 491 00:36:45,537 --> 00:36:46,872 So, you two were pretty close? 492 00:36:48,332 --> 00:36:52,044 Hm. Sometimes, I felt like he was my best friend, 493 00:36:52,127 --> 00:36:55,297 and other times, I felt like I didn't know him at all. 494 00:36:57,424 --> 00:36:59,218 Have you figured out what you wanna say yet? 495 00:37:03,680 --> 00:37:08,060 I think it's my attempt to try and understand why he did it. 496 00:37:09,686 --> 00:37:11,063 It's not going very well. 497 00:37:12,689 --> 00:37:14,817 How did you all get through that? Damn. 498 00:37:15,901 --> 00:37:19,405 We didn't. We fell apart. 499 00:37:23,659 --> 00:37:26,787 Is that why you wanna stick around here for college? 500 00:37:27,579 --> 00:37:30,207 You're afraid if you leave, everything will fall apart again? 501 00:37:33,544 --> 00:37:35,796 Don't live your life for anyone else, Siobhan. 502 00:37:41,510 --> 00:37:43,595 Well, I'm making a little progress. 503 00:37:44,096 --> 00:37:45,139 Yeah? 504 00:37:45,514 --> 00:37:49,268 I always wanted to date an older woman, so... 505 00:37:51,103 --> 00:37:54,022 Well, actually, no, that's bullshit. I asked you out first. 506 00:38:48,035 --> 00:38:49,369 - Hi, Helen. - Hi. 507 00:38:49,453 --> 00:38:52,789 - Um, is Siobhan home? - Oh, no, she went out. 508 00:38:53,957 --> 00:38:55,292 Could I come in for a sec? 509 00:38:58,253 --> 00:39:00,923 Yeah, sure. Sure, yeah, come on in. 510 00:39:10,933 --> 00:39:11,975 So, I... 511 00:39:12,059 --> 00:39:14,520 I guess you heard the news that she broke up with me? 512 00:39:15,479 --> 00:39:16,980 It's all right, hon. 513 00:39:17,648 --> 00:39:22,736 I just don't... I don't wanna lose her, you know? She's like... 514 00:39:23,820 --> 00:39:26,406 The one good thing I have in my shitty fucking life. 515 00:39:27,866 --> 00:39:30,202 She's a very good person, Siobhan. 516 00:39:30,285 --> 00:39:32,329 Yeah, she's fucking amazing. 517 00:39:32,412 --> 00:39:33,580 Sorry, she's... 518 00:39:34,081 --> 00:39:36,041 Yeah, she's, like, really amazing, and I just... 519 00:39:37,000 --> 00:39:39,670 Yeah, I think I just wanted to come here and let her know that. 520 00:39:40,587 --> 00:39:41,630 Oh, um... 521 00:39:43,549 --> 00:39:45,801 Okay. Is she expecting you? 522 00:39:46,802 --> 00:39:47,970 Yeah, um... 523 00:39:48,053 --> 00:39:50,597 Yeah, she just texted saying she was just out shopping 524 00:39:50,681 --> 00:39:52,921 - and she'd be home in a few minutes. - Okay, well, uh... 525 00:39:53,350 --> 00:39:54,726 Drew's asleep in his room, 526 00:39:54,810 --> 00:39:57,729 so why don't you wait in the basement? 527 00:40:08,699 --> 00:40:11,994 - On the left. - Oh, yeah. Sorry. 528 00:40:12,494 --> 00:40:14,788 J“ you somehow let me down j“ 529 00:40:15,622 --> 00:40:19,585 j“ both hands and a gentleman j“ 530 00:40:20,586 --> 00:40:23,171 j“ you could not take me through j“ 531 00:40:23,672 --> 00:40:27,759 j“ new plans, tell me whose j“ 532 00:40:29,052 --> 00:40:30,804 j“ new friends j“ 533 00:40:34,725 --> 00:40:36,852 - I had a really nice time. - Me, too. 534 00:40:42,065 --> 00:40:44,234 J“ you somehow took me in j“ 535 00:40:45,027 --> 00:40:49,031 j“ both arms, the marked-up skin j“ 536 00:40:50,282 --> 00:40:52,117 j“ two hands j“ 537 00:40:52,701 --> 00:40:55,871 j“ places you have been j“ 538 00:40:55,954 --> 00:40:57,789 j“ that / needed j“ 539 00:40:57,873 --> 00:40:58,915 let's go inside. 540 00:41:01,376 --> 00:41:06,590 J“ and the more that we try j“ 541 00:41:06,673 --> 00:41:11,970 j“ to figure through the answers j“ 542 00:41:12,054 --> 00:41:15,265 j“ to repeat ourselves j“ 543 00:41:17,267 --> 00:41:22,189 j“ to deny, deny j“ 544 00:41:42,751 --> 00:41:43,877 Becca? 545 00:41:43,960 --> 00:41:47,047 Becca. Becca! Wait, Becca! 546 00:41:47,130 --> 00:41:48,757 No, no, no, no, no. 547 00:41:52,010 --> 00:41:53,887 God. I'm so sorry! 548 00:41:57,766 --> 00:41:59,976 Oh, my god. Gran? Gran? Gran, are you okay? 549 00:42:00,060 --> 00:42:02,354 Can you call an ambulance, please? 550 00:42:02,437 --> 00:42:04,189 Can you hear me, gran? 551 00:42:07,776 --> 00:42:11,822 Oh, my god. Oh, my god. Jesus fucking Christ. 552 00:42:11,905 --> 00:42:13,073 What the hell? 553 00:42:15,617 --> 00:42:17,911 Mom! Jesus. 554 00:42:19,371 --> 00:42:20,956 - Is that it? - Is that it? 555 00:42:21,581 --> 00:42:24,584 Well, just... sorry, no. It's just the way Siobhan sounded on the phone, 556 00:42:24,668 --> 00:42:27,629 - I assumed it'd be a lot worse. - Well, sorry I'm not more maimed for you. 557 00:42:27,713 --> 00:42:30,924 Come on, get her out of this thing, Eddie. She's got a papercut on her forehead. 558 00:42:31,007 --> 00:42:33,260 She's disoriented, mare. Didn't know what year it was. 559 00:42:33,343 --> 00:42:35,220 Well, that's, you know, nothing's new there. 560 00:42:35,303 --> 00:42:37,389 We're gonna take her to riddle to have her evaluated. 561 00:42:37,472 --> 00:42:40,308 - You wanna ride with her? - I don't know. Sure. 562 00:42:40,392 --> 00:42:41,852 Mom, you want me to ride with you? 563 00:42:44,020 --> 00:42:46,606 - Yeah. - Okay. 564 00:42:46,690 --> 00:42:47,983 Mom, wait! 565 00:42:48,066 --> 00:42:50,152 Gran's asked for her purse. 566 00:42:52,112 --> 00:42:54,239 - You move the car, sweetie. - Yeah. 567 00:42:54,322 --> 00:42:58,201 - Who is that? - Um, just... just a friend. 568 00:42:59,786 --> 00:43:00,954 Hi, friend. 569 00:43:01,037 --> 00:43:02,372 - I'll call you later. - Yeah. 570 00:43:02,456 --> 00:43:04,332 All right. Okay. 571 00:43:06,084 --> 00:43:07,711 Who was that woman? Mom. 572 00:43:07,794 --> 00:43:10,005 - —Huh? - Who was that woman with Siobhan? 573 00:43:11,214 --> 00:43:14,050 It was... it was Becca. 574 00:43:14,551 --> 00:43:15,886 No, that was not Becca. 575 00:43:34,446 --> 00:43:35,614 Hello? 576 00:43:35,697 --> 00:43:37,783 Katie's daughter's middle name is grace. 577 00:43:38,450 --> 00:43:40,869 She has a tattoo of her birthday on her ankle. 578 00:43:41,578 --> 00:43:43,205 Do you believe me now, dawn? 579 00:43:46,416 --> 00:43:49,211 Five thousand dollars by tomorrow night. 580 00:43:50,170 --> 00:43:52,923 I 7! Call you with instructions where to drop the money, dawn. 581 00:43:53,673 --> 00:43:55,926 And if you go to the police, 582 00:43:56,551 --> 00:43:59,137 all you're ever gonna find of Katie are her bones. 583 00:46:13,229 --> 00:46:16,650 News of another missing girl has stoked fear in a community 584 00:46:16,733 --> 00:46:19,361 already reeling from the murder of Erin mcmenamin 585 00:46:19,444 --> 00:46:21,321 and the disappearance of Katie Bailey. 586 00:46:21,821 --> 00:46:23,406 Twenty-three-year—old missy sager, 587 00:46:23,490 --> 00:46:26,368 once a promising young graduate of sun valley high, 588 00:46:26,451 --> 00:46:28,870 whose life has taken a dark turn in recent years, 589 00:46:28,954 --> 00:46:31,623 left home on Thursday night and has not returned since. 590 00:46:31,706 --> 00:46:34,000 - Hi. - What are they saying now? 591 00:46:34,084 --> 00:46:36,711 Connected to the disappearance of Katie Bailey, or the death... 592 00:46:36,795 --> 00:46:38,463 Just everybody needs to be careful, bud. 593 00:46:38,546 --> 00:46:39,589 Now police are saying... 594 00:46:39,673 --> 00:46:42,676 I don't want you and moira walking home from school anymore, okay? 595 00:46:42,759 --> 00:46:44,469 Either me or dad will pick you up. 596 00:46:44,552 --> 00:46:45,720 Okay. 597 00:46:45,804 --> 00:46:48,223 Or has any information regarding the case, 598 00:46:48,306 --> 00:46:50,141 to please contact them immediately. 599 00:46:50,892 --> 00:46:53,186 Authorities have told us that they are going to increase 600 00:46:53,269 --> 00:46:54,646 patrols in the township. 601 00:46:54,729 --> 00:46:56,481 In his press conference earlier, 602 00:46:56,564 --> 00:46:59,150 easttown police chief Carter didn't go as far as to say 603 00:46:59,234 --> 00:47:01,069 that all three cases were linked, 604 00:47:01,152 --> 00:47:02,904 but he is still encouraging residents 605 00:47:02,988 --> 00:47:06,616 to be vigilant in an effort to prevent yet another tragedy. 606 00:47:17,419 --> 00:47:18,419 You all right? 607 00:47:18,962 --> 00:47:21,339 I'm supposed to check on you. Doctor's orders. 608 00:47:21,923 --> 00:47:24,551 Make sure you're not getting any worse. Are you? 609 00:47:24,634 --> 00:47:26,886 I don't feel any worse than I usually do. 610 00:47:26,970 --> 00:47:28,471 Good enough for me. 611 00:47:29,597 --> 00:47:33,143 Oh, are you around Saturday night to watch drew? 612 00:47:34,477 --> 00:47:36,354 Should be. Why? 613 00:47:37,605 --> 00:47:41,109 - Uh, I have a date. - Oh. The writer? 614 00:47:44,112 --> 00:47:46,865 I don't know yet. Night. 615 00:47:49,200 --> 00:47:50,410 What's that mean? 616 00:48:15,769 --> 00:48:19,230 All right. The babysitter is here. 617 00:48:19,314 --> 00:48:21,107 Well, thanks for helping me out, bethy. 618 00:48:21,191 --> 00:48:23,735 Any time. Any time. I even bought pizza 619 00:48:23,818 --> 00:48:26,196 - in case you're hungry, kenz. - Ooh, pizza, kenz. 620 00:48:26,279 --> 00:48:28,865 My shift ends at midnight, Beth. Thank you. 621 00:48:30,533 --> 00:48:32,173 - Be good, Kenzie. - Be right back, honey. 622 00:48:36,831 --> 00:48:37,874 Hello? 623 00:48:37,957 --> 00:48:39,292 Get on the turnpike. 624 00:48:43,463 --> 00:48:47,175 Take the state road 903 exit. 625 00:48:50,804 --> 00:48:52,555 Make a left at Harlan road. 626 00:48:53,181 --> 00:48:54,974 Head west for three miles. 627 00:49:00,897 --> 00:49:03,817 You'll see a wooden fence marking the edge of the property. 628 00:49:05,568 --> 00:49:06,778 There's a home there. 629 00:49:08,905 --> 00:49:10,698 You'll find Katie in the basement. 630 00:50:47,253 --> 00:50:48,755 Oh... 631 00:50:55,511 --> 00:50:58,681 Shit. Oh, shit. 632 00:51:00,850 --> 00:51:02,060 Shit. 633 00:51:06,689 --> 00:51:07,815 Shit! 634 00:51:16,574 --> 00:51:17,742 Freddie? 635 00:51:18,701 --> 00:51:19,827 Sorry, dawn. 636 00:51:21,037 --> 00:51:22,372 Fuckin' sorry. 637 00:52:02,328 --> 00:52:04,414 I told you to sleep in my bed. 638 00:52:04,497 --> 00:52:06,666 Yeah, I tried that, but I... 639 00:52:07,917 --> 00:52:09,252 Oh, my god. 640 00:52:10,044 --> 00:52:12,672 - Oh, my god. What happened? - I'm fine. 641 00:52:12,755 --> 00:52:15,383 I just took a little spill outside of the store. 642 00:52:15,466 --> 00:52:17,802 Oh, my god, we... Do you need to go see a doctor? 643 00:52:17,885 --> 00:52:19,262 No, no, I'm fine. 644 00:52:19,345 --> 00:52:20,847 Just let me sit down for a minute. 645 00:52:20,930 --> 00:52:22,390 Well, can I get you some... 646 00:52:22,473 --> 00:52:24,475 Let me get you some water or something. 647 00:52:35,236 --> 00:52:39,949 It's just the radiation. I feel dizzy all the time. 648 00:52:42,910 --> 00:52:44,620 - I didn't know that. - Mm-hm. 649 00:52:45,413 --> 00:52:46,414 Here. 650 00:52:51,169 --> 00:52:53,629 Are you sure you don't want me to take you to the hospital? 651 00:52:53,713 --> 00:52:55,089 - Bethy... - 'Cause... 652 00:52:55,715 --> 00:52:58,426 - I'm fine. - Honey, you don't look fine. 653 00:52:59,344 --> 00:53:00,386 I'm fine. 654 00:53:01,596 --> 00:53:02,764 Okay. 655 00:53:07,643 --> 00:53:11,272 Did you ever call the police about that person who... 656 00:53:11,356 --> 00:53:13,733 Who called and said they knew where Katie was? 657 00:53:18,029 --> 00:53:21,032 Yeah. They agreed with you. 658 00:53:21,115 --> 00:53:23,076 And they say it was probably some scammer 659 00:53:23,159 --> 00:53:24,619 looking to make some money. 660 00:53:25,286 --> 00:53:26,329 Yeah. 661 00:53:27,955 --> 00:53:28,998 I'm sorry. 662 00:53:32,585 --> 00:53:37,673 It's okay. It's okay. I'm okay. Thanks, bethy. 663 00:53:40,385 --> 00:53:41,552 Thank you. 664 00:53:57,068 --> 00:54:01,406 No! No! No! 665 00:54:19,465 --> 00:54:21,175 No one can hear you in here. 666 00:54:27,140 --> 00:54:28,266 Who are you? 667 00:54:29,350 --> 00:54:32,228 I'm Katie. Katie Bailey. 47823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.