Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:01,582
♪ Woop-woop ♪
2
00:00:01,710 --> 00:00:03,076
♪ That's the sound
of the police ♪
3
00:00:03,212 --> 00:00:04,248
♪ Woop-woop ♪
4
00:00:04,379 --> 00:00:05,711
♪ That's the sound
of the beast ♪
5
00:00:05,839 --> 00:00:06,875
♪ Woop-woop ♪
6
00:00:07,007 --> 00:00:08,234
♪ That's the sound
of the police ♪
7
00:00:08,258 --> 00:00:09,465
♪ Woop-woop ♪
8
00:00:09,593 --> 00:00:11,004
♪ That's the sound
of the beast ♪
9
00:00:11,136 --> 00:00:12,217
♪ Woop-woop ♪
10
00:00:12,346 --> 00:00:13,615
♪ That's the sound
of the police ♪
11
00:00:13,639 --> 00:00:14,720
♪ Woop-woop ♪
12
00:00:14,848 --> 00:00:16,214
♪ That's the sound
of the beast ♪
13
00:00:16,350 --> 00:00:17,466
♪ Stand clear ♪
14
00:00:17,601 --> 00:00:18,601
♪ Don man a-talk ♪
15
00:00:18,685 --> 00:00:19,871
♪ You can't stand
where I stand ♪
16
00:00:19,895 --> 00:00:21,102
♪ You can't walk
where I walk ♪
17
00:00:21,230 --> 00:00:22,437
♪ Watch out ♪
18
00:00:22,564 --> 00:00:23,725
♪ We run New York ♪
19
00:00:23,857 --> 00:00:26,645
♪ Policeman come,
we bust him out the park ♪
20
00:00:26,777 --> 00:00:29,144
♪ I know this for a fact,
you don't like how I act ♪
21
00:00:29,279 --> 00:00:31,646
♪ You claim I'm selling crack,
but you be doing that ♪
22
00:00:31,782 --> 00:00:34,069
♪ I'd rather say "see ya"
'cause I would never be ya... ♪
23
00:00:44,378 --> 00:00:46,040
Deep breath.
24
00:00:46,171 --> 00:00:49,539
Has this happened before?
25
00:00:49,675 --> 00:00:51,462
I think I would have
mentioned it.
26
00:00:51,593 --> 00:00:52,925
How are you feeling now?
27
00:00:53,053 --> 00:00:54,589
Same.
Dizzy.
28
00:00:54,721 --> 00:00:57,509
My heart's thrashing around
like a fish.
29
00:00:57,641 --> 00:01:00,258
- Mm.
- You're frowning.
30
00:01:00,394 --> 00:01:03,683
Are you frowning?
Hard to tell with you sometimes.
31
00:01:05,232 --> 00:01:06,584
Listen, don't take it
the wrong way,
32
00:01:06,608 --> 00:01:07,940
but this is all your fault.
33
00:01:08,068 --> 00:01:10,685
Oh, I'll try to take it
the right way.
34
00:01:10,821 --> 00:01:12,904
"Exercise," you said.
35
00:01:13,031 --> 00:01:15,444
"It'll make you feel better."
36
00:01:15,576 --> 00:01:17,408
Your heart's
in atrial fibrillation.
37
00:01:17,536 --> 00:01:19,013
What does that mean?
38
00:01:19,037 --> 00:01:20,317
It means we need
to get it fixed.
39
00:01:20,414 --> 00:01:22,201
Immediately.
40
00:01:22,332 --> 00:01:24,289
How?
41
00:01:30,132 --> 00:01:32,749
Stand away from the bed,
please.
42
00:01:32,884 --> 00:01:34,796
50 joules.
43
00:01:38,599 --> 00:01:41,057
Clear.
44
00:02:04,750 --> 00:02:06,286
Hey, hey.
45
00:02:06,418 --> 00:02:09,035
Ah! Here's the patient.
46
00:02:09,171 --> 00:02:10,412
How are you feeling?
47
00:02:10,547 --> 00:02:12,504
Disconcertingly normal.
48
00:02:12,633 --> 00:02:14,249
Well, you're only
15 minutes late.
49
00:02:14,384 --> 00:02:15,591
That's better than normal.
50
00:02:15,719 --> 00:02:18,507
Well, I've been advised
to saunter casually
51
00:02:18,639 --> 00:02:20,130
and not to worry
about being punctual.
52
00:02:20,265 --> 00:02:21,631
Never stopped you before.
53
00:02:21,767 --> 00:02:24,510
I've also been told to avoid
anxious situations.
54
00:02:24,645 --> 00:02:25,765
You're lucky
I'm here at all.
55
00:02:25,854 --> 00:02:28,392
- I should buy a lottery ticket.
- Me too.
56
00:02:29,983 --> 00:02:31,099
That a case?
57
00:02:32,944 --> 00:02:35,687
A real friend would have
bought flowers or a card or...
58
00:02:35,822 --> 00:02:37,939
You want to sit down?
59
00:02:38,075 --> 00:02:41,034
No, saunter casually with me.
I've got to make a delivery.
60
00:02:43,538 --> 00:02:45,279
So it went okay?
61
00:02:45,415 --> 00:02:47,015
Oh, it's not
for the fainthearted.
62
00:02:47,125 --> 00:02:48,241
Well, actually, yeah,
63
00:02:48,377 --> 00:02:50,137
it's totally
for the fainthearted.
64
00:02:57,135 --> 00:02:58,626
- Hey.
- Hello, hello.
65
00:02:58,762 --> 00:03:00,845
- There you go, George.
- Ahh! Brilliant.
66
00:03:00,972 --> 00:03:05,933
It would have been even fresher,
but I was waylaid.
67
00:03:06,061 --> 00:03:07,552
I'll trade you bread
for coffee.
68
00:03:07,688 --> 00:03:09,680
Yeah, done.
And one for my occasional mate.
69
00:03:09,815 --> 00:03:11,932
- Is that a good idea?
- Why wouldn't it be?
70
00:03:12,067 --> 00:03:13,399
Yeah, Dad.
71
00:03:13,527 --> 00:03:14,893
Coffee?
Heart?
72
00:03:15,028 --> 00:03:17,441
Don't pretend you know anything
about atrial fibrillation.
73
00:03:17,572 --> 00:03:18,572
Sorry, what?
74
00:03:18,615 --> 00:03:20,948
She's had
a near-death experience.
75
00:03:21,076 --> 00:03:23,489
Looking good, considering.
76
00:03:23,620 --> 00:03:26,704
Thank you, George, yes, and that
means I can have a double.
77
00:03:26,832 --> 00:03:28,915
- Mm.
- Same, thanks.
78
00:03:29,042 --> 00:03:30,328
Cheers.
79
00:03:30,460 --> 00:03:34,044
So the guy in here has had
an actual-death experience.
80
00:03:34,172 --> 00:03:36,164
- I win.
- Mm.
81
00:03:36,299 --> 00:03:41,090
Patrick Mandel.
A44-year-old financial advisor.
82
00:03:43,390 --> 00:03:46,178
His body was found in a grave
at Oak Hill Cemetery.
83
00:03:46,309 --> 00:03:49,268
Only, this grave
was already occupied.
84
00:03:49,396 --> 00:03:52,980
Mr. and Mrs. Kovacs wanted
to be buried in the same grave.
85
00:03:53,108 --> 00:03:55,771
Only, when they reopened
the grave to drop the missus in,
86
00:03:55,902 --> 00:03:56,963
they found Patrick in there.
87
00:03:56,987 --> 00:03:58,103
Whoa, hang on.
88
00:03:58,238 --> 00:04:00,446
What was left of him.
89
00:04:00,574 --> 00:04:03,191
- Definitely murdered, huh?
- Well, his head was stoved in.
90
00:04:04,578 --> 00:04:06,069
- Yeah, that'd do it.
- Mm-hmm.
91
00:04:06,204 --> 00:04:07,204
Nice shoes.
92
00:04:08,457 --> 00:04:09,789
Yeah, he was a gambler.
93
00:04:09,916 --> 00:04:12,228
We know he pawned a bit of stuff
in the weeks before he died.
94
00:04:12,252 --> 00:04:14,084
- He owed a lot of cash.
- To whom?
95
00:04:14,212 --> 00:04:15,578
Tomaslav Rifkin.
96
00:04:18,759 --> 00:04:20,671
Yeah, it doesn't seem like
Tommy's thing.
97
00:04:20,802 --> 00:04:22,509
- He has people shot.
- Mm-hmm.
98
00:04:22,637 --> 00:04:23,844
What else you got?
99
00:04:23,972 --> 00:04:26,055
Victim owned
a financial advice business.
100
00:04:26,183 --> 00:04:29,176
Till his gambling ruined it.
101
00:04:29,311 --> 00:04:32,019
He was dead about five months
and three days,
102
00:04:32,147 --> 00:04:33,354
give or take a few hours.
103
00:04:33,482 --> 00:04:35,849
That is a very precise
approximation, Inspector.
104
00:04:35,984 --> 00:04:37,520
Well, there's a timeline.
105
00:04:37,652 --> 00:04:39,735
Patrick Mandel left a voice mail
for his girlfriend
106
00:04:39,863 --> 00:04:41,900
on the night
of the 19th of December.
107
00:04:42,032 --> 00:04:44,399
That's the last time
he can be confirmed alive.
108
00:04:44,534 --> 00:04:46,446
Next morning, his landlady
109
00:04:46,578 --> 00:04:49,787
saw that his place
had been cleaned out.
110
00:04:49,915 --> 00:04:52,373
And the grave that he was
dropped into was only dug
111
00:04:52,501 --> 00:04:55,619
for the first time on the 22nd
of December, three days later.
112
00:05:03,595 --> 00:05:07,384
We found this in his pocket,
along with his empty wallet.
113
00:05:07,516 --> 00:05:08,927
- A tie clip?
- Mm-hmm.
114
00:05:10,519 --> 00:05:11,726
And no tie.
115
00:05:15,398 --> 00:05:17,060
God.
116
00:05:17,192 --> 00:05:20,026
So he was killed on the 19th
117
00:05:20,153 --> 00:05:22,019
but didn't go into the grave
till the 22nd?
118
00:05:22,155 --> 00:05:23,737
Or thereabouts.
119
00:05:23,865 --> 00:05:25,731
So where does a dead guy go
for three days?
120
00:05:25,867 --> 00:05:27,529
Not Bali.
121
00:05:27,661 --> 00:05:29,027
So his place was cleaned out
122
00:05:29,162 --> 00:05:30,994
to make it look like
he'd done a runner.
123
00:05:31,122 --> 00:05:33,830
- We never found his stuff.
- Why?!
124
00:05:33,959 --> 00:05:35,666
Because we don't know
where it is.
125
00:05:35,794 --> 00:05:37,706
No, why this guy?
126
00:05:37,838 --> 00:05:40,421
God, hasn't he ever
heard of a broom?
127
00:05:41,758 --> 00:05:42,794
- Cheers.
- All right.
128
00:05:44,427 --> 00:05:46,760
Whoa, he's had a bad day,
hasn't he?
129
00:05:46,888 --> 00:05:48,971
What's she doing?
130
00:05:49,099 --> 00:05:50,931
Oh, creating
an anxious situation
131
00:05:51,059 --> 00:05:52,220
she's supposed to avoid.
132
00:05:52,352 --> 00:05:53,809
Has she always
been like this?
133
00:05:53,937 --> 00:05:56,429
Oh, no, no, she's much more
mellow these days.
134
00:05:58,191 --> 00:06:00,399
Perfect, George.
135
00:06:00,527 --> 00:06:01,984
What'd you say?
136
00:06:02,112 --> 00:06:04,274
Oh, you're the police
commissioner, if anybody asks.
137
00:06:04,406 --> 00:06:07,490
So his girlfriend was the last
person to hear from him.
138
00:06:07,617 --> 00:06:08,903
Last we know of.
139
00:06:09,035 --> 00:06:10,651
And who is she
when she's at home?
140
00:06:10,787 --> 00:06:13,996
Well, when she's at work,
she's a funeral director.
141
00:06:35,729 --> 00:06:37,095
- Katrina Logan?
- Yes.
142
00:06:37,230 --> 00:06:38,346
Hi, I'm Alexa Crowe.
143
00:06:38,481 --> 00:06:40,201
I'm helping the police
investigate the death
144
00:06:40,275 --> 00:06:41,857
of Patrick Mandel.
145
00:06:41,985 --> 00:06:43,817
Oh, have the police
found something new?
146
00:06:43,945 --> 00:06:46,153
No, nothing yet.
I'm just following up.
147
00:06:46,281 --> 00:06:47,988
What does "following up" mean?
148
00:06:48,116 --> 00:06:49,948
Yeah, I'm a fresh pair
of eyes.
149
00:06:50,994 --> 00:06:53,236
I'd, uh...
I'd like to know how long
150
00:06:53,371 --> 00:06:54,953
you and Patrick
were seeing one another.
151
00:06:55,081 --> 00:06:56,743
Uh, about two and a half years.
152
00:06:56,875 --> 00:06:59,242
What's happening with the man
that Patrick owed money to?
153
00:06:59,377 --> 00:07:01,835
Well, right now
I'm more interested in how much
154
00:07:01,963 --> 00:07:04,296
Patrick had to do
with the funeral business.
155
00:07:04,424 --> 00:07:05,915
Look, I've been
over and over this,
156
00:07:06,051 --> 00:07:08,634
and I have a family coming for
a viewing in about 10 minutes.
157
00:07:08,762 --> 00:07:10,364
How much more of this
random interrogation
158
00:07:10,388 --> 00:07:11,629
do I have to put up with?
159
00:07:11,765 --> 00:07:13,757
Well, it's not random.
160
00:07:13,892 --> 00:07:16,600
Your boyfriend was found
in a grave,
161
00:07:16,728 --> 00:07:18,936
and you run a funeral home.
162
00:07:19,064 --> 00:07:20,805
Is that a coincidence?
163
00:07:20,941 --> 00:07:24,230
Yes. Maybe.
I don't know.
164
00:07:25,445 --> 00:07:27,445
Do you think I killed him?
Is that why you're here?
165
00:07:27,489 --> 00:07:30,106
I'm just looking
for the truth.
166
00:07:31,701 --> 00:07:33,363
I can give you five minutes.
167
00:07:40,460 --> 00:07:42,380
How long have you been
running this place?
168
00:07:42,462 --> 00:07:44,920
It's been a family business
for nearly a hundred years.
169
00:07:45,048 --> 00:07:47,461
I took over
after my husband died.
170
00:07:48,760 --> 00:07:52,424
That's where we store
the decedents after cremation.
171
00:07:52,555 --> 00:07:54,387
So many?
172
00:07:54,516 --> 00:07:56,303
Well, we have to keep them
for two years,
173
00:07:56,434 --> 00:07:59,723
and some have been there
a lot longer than that.
174
00:07:59,854 --> 00:08:01,516
Unclaimed?
175
00:08:03,775 --> 00:08:06,438
I understand you also kept
the last voice message
176
00:08:06,569 --> 00:08:08,276
that Patrick
left on your phone.
177
00:08:08,405 --> 00:08:09,612
Hey, there, it's me.
178
00:08:09,739 --> 00:08:11,651
Just letting you know
the car's all fixed.
179
00:08:11,783 --> 00:08:14,491
Picked it up this arvo.
Hope you're having a good time.
180
00:08:14,619 --> 00:08:16,281
Call me back.
I'll be at home.
181
00:08:19,290 --> 00:08:21,782
Did you talk to him
right after this?
182
00:08:21,918 --> 00:08:24,626
Half an hour later.
I was at a conference.
183
00:08:24,754 --> 00:08:27,792
Okay, no hint that he was
worried about anything?
184
00:08:27,924 --> 00:08:29,790
No, the opposite.
185
00:08:31,136 --> 00:08:34,004
The last thing he said to me
was that he loved me...
186
00:08:35,140 --> 00:08:36,340
...and that I made him realize
187
00:08:36,433 --> 00:08:38,720
how beautiful and sweet
life can be.
188
00:08:41,563 --> 00:08:44,021
He... He was a gentleman.
189
00:08:44,149 --> 00:08:47,813
He was kind,
and he was loving.
190
00:08:47,944 --> 00:08:51,563
And what happened to Patrick
was horrible.
191
00:08:51,698 --> 00:08:54,566
A person just tossed away.
192
00:08:56,411 --> 00:08:59,199
And when you got back from
the conference, your car was...
193
00:08:59,330 --> 00:09:02,368
It was parked outside his place,
and the keys were inside.
194
00:09:02,500 --> 00:09:04,867
And everything he owned
was gone,
195
00:09:05,003 --> 00:09:08,246
including his mother's
beautiful old china teapot.
196
00:09:08,381 --> 00:09:11,749
Well, he had gambling debts.
You don't think he sold it?
197
00:09:11,885 --> 00:09:13,626
No, he would never
have done that.
198
00:09:13,762 --> 00:09:15,970
It was all
he had left of her.
199
00:09:16,097 --> 00:09:18,180
Did he ever talk to you
about his gambling?
200
00:09:18,308 --> 00:09:19,844
- Never.
- Ask you for money?
201
00:09:19,976 --> 00:09:21,137
Never.
202
00:09:21,269 --> 00:09:22,389
When the police
mentioned it,
203
00:09:22,520 --> 00:09:25,103
it was the first
I'd heard of it.
204
00:09:25,231 --> 00:09:28,144
Well, maybe you didn't know him
quite as well as you thought.
205
00:09:31,279 --> 00:09:33,737
Well, we're all ashamed
of something.
206
00:09:34,574 --> 00:09:36,440
What are you ashamed of,
Katrina?
207
00:09:40,914 --> 00:09:42,826
I thought he'd left me.
208
00:09:46,461 --> 00:09:49,374
And when the police found him
209
00:09:49,506 --> 00:09:51,668
I was relieved.
210
00:09:53,134 --> 00:09:56,502
Mum, the Spencers are here
for the viewing.
211
00:09:56,638 --> 00:09:58,318
Oh, we can talk about this
some other time.
212
00:09:58,389 --> 00:10:00,756
- Ah, Gabby, this is, um...
- Alexa.
213
00:10:00,892 --> 00:10:03,384
- How are you?
- Pleased to meet you.
214
00:10:08,775 --> 00:10:10,437
Look, I've got work to do,
215
00:10:10,568 --> 00:10:13,106
but you're welcome
to ask me questions.
216
00:10:13,238 --> 00:10:16,777
Just shut the door
behind you.
217
00:10:16,908 --> 00:10:20,447
So are you some sort of
rent-a-sleuth?
218
00:10:20,578 --> 00:10:23,195
Well, yes, minus the rent.
219
00:10:23,331 --> 00:10:26,745
So this Patrick was a bit
of a shape-shifter, huh?
220
00:10:26,876 --> 00:10:29,163
I thought he was
a pretty great guy.
221
00:10:29,295 --> 00:10:32,038
Mum's second chance at happiness
after Dad.
222
00:10:32,173 --> 00:10:35,587
But I'm not too keen on what's
come out about his gambling.
223
00:10:35,718 --> 00:10:38,506
Mm. Yeah, your mother may have
dodged a bullet there.
224
00:10:38,638 --> 00:10:41,756
Mm. Don't say that to her.
She won't hear it.
225
00:10:44,727 --> 00:10:46,559
So this grave
that he was buried in...
226
00:10:46,688 --> 00:10:48,805
We didn't handle
any of those burials.
227
00:10:48,940 --> 00:10:51,432
But can you think of anyone
else who would have known
228
00:10:51,568 --> 00:10:53,025
when it was first dug?
229
00:10:53,153 --> 00:10:56,567
Whoever was at the cemetery
and saw it.
230
00:10:56,698 --> 00:10:58,940
Loads of people.
But not us.
231
00:10:59,075 --> 00:11:01,943
We... We didn't bury
anyone at Oak Hill that day.
232
00:11:02,078 --> 00:11:04,286
It's all in the statement
I gave the cops.
233
00:11:06,708 --> 00:11:09,701
That's Mrs. Pang.
Heart attack.
234
00:11:09,836 --> 00:11:11,498
Seems too young
for a heart attack.
235
00:11:11,629 --> 00:11:14,793
53.
Exercising at the gym.
236
00:11:14,924 --> 00:11:17,086
We get a lot of that.
237
00:11:17,218 --> 00:11:18,675
Really?
238
00:11:21,181 --> 00:11:23,798
I used to be scared
of dead bodies.
239
00:11:23,933 --> 00:11:27,927
Then my dad made me realize
that this work is a privilege.
240
00:11:28,062 --> 00:11:29,303
And now I love it.
241
00:11:29,439 --> 00:11:33,149
I think of myself
as an artist.
242
00:11:33,276 --> 00:11:35,643
So where's Mrs. Pang going,
all gussied up?
243
00:11:35,778 --> 00:11:38,896
Ah, off to
be cremated tomorrow.
244
00:11:39,032 --> 00:11:40,523
At Oak Hill, actually.
245
00:11:40,658 --> 00:11:43,617
So I'll get her tidied up
for the viewing
246
00:11:43,745 --> 00:11:45,361
and pop her in the fridge.
247
00:11:45,496 --> 00:11:47,613
Sounds like a party.
248
00:11:47,749 --> 00:11:49,411
Do you want to watch?
249
00:11:55,006 --> 00:11:56,087
I take it back.
250
00:11:56,216 --> 00:11:57,816
Apparently, coffee's good
for your heart.
251
00:11:57,884 --> 00:11:59,420
Aw, you do care!
252
00:11:59,552 --> 00:12:01,384
I try.
Any developments?
253
00:12:01,512 --> 00:12:03,424
I have an idea
where Patrick Mandel's body
254
00:12:03,556 --> 00:12:04,842
might have gone
for three days.
255
00:12:04,974 --> 00:12:06,431
Well, that qualifies.
256
00:12:06,559 --> 00:12:09,802
I think someone
popped him in the fridge.
257
00:12:12,106 --> 00:12:15,770
So this guy Patrick Mandel had
four online gambling accounts.
258
00:12:15,902 --> 00:12:17,359
- Four.
- He was an addict.
259
00:12:17,487 --> 00:12:20,980
Yeah, big-time.
But he was a snappy dresser.
260
00:12:21,115 --> 00:12:22,356
So?
261
00:12:22,492 --> 00:12:26,202
Well, he wasn't some slob
who sat around in his undies
262
00:12:26,329 --> 00:12:28,787
playing blackjack
and eating baked beans.
263
00:12:28,915 --> 00:12:31,202
He was social, right?
I mean, he went out.
264
00:12:31,334 --> 00:12:32,825
He didn't just want to
be a player.
265
00:12:32,961 --> 00:12:34,668
He wanted to look like one
as well.
266
00:12:34,796 --> 00:12:37,789
So I figured, a guy like this
doesn't just gamble online,
267
00:12:37,924 --> 00:12:39,040
so I went digging...
268
00:12:39,175 --> 00:12:41,758
- You are stringing this out.
- Oh, I am.
269
00:12:41,886 --> 00:12:44,173
His girlfriend said she didn't
know about the gambling?
270
00:12:44,305 --> 00:12:46,046
So why was
she standing beside him
271
00:12:46,182 --> 00:12:49,175
at an ATM in the casino
18 months ago?
272
00:12:49,310 --> 00:12:51,017
Boom!
273
00:12:53,773 --> 00:12:54,809
Ha!
274
00:13:05,118 --> 00:13:06,700
I've got bad news.
275
00:13:06,828 --> 00:13:10,447
Both refrigerated storage units
at the Logan funeral home
276
00:13:10,581 --> 00:13:11,617
had other bodies in them
277
00:13:11,749 --> 00:13:13,911
between the 19th
and the 22nd of December.
278
00:13:14,043 --> 00:13:15,329
You sure?
279
00:13:15,461 --> 00:13:18,078
Yep, I spoke with
the deceased families,
280
00:13:18,214 --> 00:13:20,001
double-checked the dates.
281
00:13:20,133 --> 00:13:22,796
That guy is Richard Roark,
282
00:13:22,927 --> 00:13:25,340
and he went in
on the night of the 19th.
283
00:13:25,471 --> 00:13:27,508
Cremated on the 22nd.
284
00:13:27,640 --> 00:13:30,257
75.
Fell off a ladder.
285
00:13:30,393 --> 00:13:32,885
He's too old
to be up a ladder.
286
00:13:33,021 --> 00:13:34,915
I mean, look at
the size of that coffin.
287
00:13:34,939 --> 00:13:36,458
Can you believe
they just burnt that thing?
288
00:13:36,482 --> 00:13:37,848
Mm, that's a casket.
289
00:13:37,984 --> 00:13:40,317
Wait,
what's the difference?
290
00:13:40,445 --> 00:13:42,607
Coffins are six-sided.
Caskets are bigger.
291
00:13:42,739 --> 00:13:44,196
Hmm.
292
00:13:44,324 --> 00:13:46,441
Okay, corpse number two.
293
00:13:46,576 --> 00:13:49,239
She went in for embalming
on the 18th
294
00:13:49,370 --> 00:13:52,534
and was buried at
Melbourne Cemetery on the 23rd.
295
00:13:52,665 --> 00:13:54,281
- Terrible Christmas.
- Mm.
296
00:13:54,417 --> 00:13:57,455
So Patrick didn't go
in the fridge.
297
00:13:57,587 --> 00:14:00,375
Maybe someone was playing
"Weekend at Bernie's" with him.
298
00:14:00,506 --> 00:14:03,214
Okay, could he have been
hidden in a coffin...
299
00:14:03,343 --> 00:14:05,801
or a casket...
at the funeral home?
300
00:14:05,928 --> 00:14:08,295
Unembalmed for three days
in the summer?
301
00:14:08,431 --> 00:14:09,431
Eeh.
302
00:14:09,474 --> 00:14:10,590
Yeah.
303
00:14:10,725 --> 00:14:14,810
So you think Katrina Logan's
still good for it?
304
00:14:15,855 --> 00:14:18,518
Well, we know that she lied
about her boyfriend's gambling.
305
00:14:18,649 --> 00:14:19,649
We know that much.
306
00:14:19,776 --> 00:14:21,733
Yeah, but it's a good alibi,
though.
307
00:14:21,861 --> 00:14:24,820
Four-day funeral directors
conference in Albury.
308
00:14:24,947 --> 00:14:27,030
Hoo, doesn't that
sound like fun?!
309
00:14:27,158 --> 00:14:29,445
What about her daughter,
Gabby?
310
00:14:29,577 --> 00:14:30,909
Also solid.
311
00:14:31,037 --> 00:14:32,903
She was a busy bee
while her mum was away.
312
00:14:33,039 --> 00:14:36,498
Out with friends on the night
of the 19th, says Facebook,
313
00:14:36,626 --> 00:14:39,710
then back to work on the old guy
who fell off the ladder.
314
00:14:39,837 --> 00:14:43,547
Then she was organizing other
funerals for the next two days.
315
00:14:43,674 --> 00:14:45,210
Dang.
316
00:14:45,343 --> 00:14:48,711
The thing is,
Gabby and Katrina Logan
317
00:14:48,846 --> 00:14:52,681
could not possibly have done it
without help.
318
00:14:52,809 --> 00:14:53,890
Why?
319
00:14:54,018 --> 00:14:55,134
Come lift me up.
320
00:14:55,269 --> 00:14:57,431
Bet you can't do it.
321
00:14:57,563 --> 00:14:59,395
- Huh.
- Come on.
322
00:14:59,524 --> 00:15:01,186
Right.
323
00:15:02,318 --> 00:15:04,480
You're making this difficult
on purpose.
324
00:15:04,612 --> 00:15:06,274
Can't hear you.
I'm dead.
325
00:15:06,406 --> 00:15:09,820
Look, I can't lift you
if you keep flopping around.
326
00:15:09,951 --> 00:15:12,284
See, now, that's the thing.
327
00:15:12,412 --> 00:15:15,200
Dead bodies are like that.
They're really uncooperative.
328
00:15:15,331 --> 00:15:17,948
And Patrick Mandel
was much heavier than I am.
329
00:15:18,084 --> 00:15:19,450
Okay.
330
00:15:19,585 --> 00:15:23,329
Shouldn't we be checking out
this Tommy Rifkin guy?
331
00:15:23,464 --> 00:15:24,921
Patrick owed him thousands.
332
00:15:25,049 --> 00:15:28,213
Guys like Teflon Tommy,
when they kill someone,
333
00:15:28,344 --> 00:15:29,384
they don't try to hide it.
334
00:15:29,470 --> 00:15:30,551
They make an example.
335
00:15:30,680 --> 00:15:32,763
You know, heads on sticks
in village squares.
336
00:15:32,890 --> 00:15:34,256
Things like that.
337
00:15:34,392 --> 00:15:38,181
I want to know who knew
that that grave was available.
338
00:15:38,312 --> 00:15:40,224
There's no connection
between Patrick
339
00:15:40,356 --> 00:15:42,848
and the funeral directors
who buried the Kovacs.
340
00:15:42,984 --> 00:15:45,522
Then we just have to look
for a connection somewhere else.
341
00:15:48,281 --> 00:15:52,821
And don't stare at the cat.
It's a sign of aggression.
342
00:15:54,203 --> 00:15:57,947
Hey, if you're heading to
Oak Hill Cemetery, can I come?
343
00:15:58,082 --> 00:16:01,871
- Yeah. Why?
- Well, I love it out there.
344
00:16:02,003 --> 00:16:03,539
Weirdo.
345
00:16:18,728 --> 00:16:20,685
So that belongs to you?
346
00:16:20,813 --> 00:16:22,166
Me and the rest
of the family.
347
00:16:22,190 --> 00:16:24,056
My granddad
bought it for us.
348
00:16:24,192 --> 00:16:28,232
Wow, that's a great present.
But it's empty.
349
00:16:28,362 --> 00:16:30,149
Well, none of us
are dead yet.
350
00:16:30,281 --> 00:16:32,568
How long's it been there?
351
00:16:32,700 --> 00:16:34,191
Gosh, about 15 years.
352
00:16:34,327 --> 00:16:37,820
That's forward-thinking.
Bet it cost a pretty penny.
353
00:16:37,955 --> 00:16:40,117
It's beautiful,
don't you think?
354
00:16:40,249 --> 00:16:42,707
Yeah, you're going in there?
355
00:16:42,835 --> 00:16:44,918
Eventually.
356
00:16:45,046 --> 00:16:47,834
Ready for the resurrection.
357
00:16:51,385 --> 00:16:52,421
You believe that?
358
00:16:52,553 --> 00:16:55,170
Sure.
Why not?
359
00:16:55,306 --> 00:16:57,172
'Cause it's not rational.
360
00:16:57,308 --> 00:16:58,890
Well, neither is
quantum physics,
361
00:16:59,018 --> 00:17:00,259
but it built your smartphone.
362
00:17:00,394 --> 00:17:04,104
You could do with some
spiritually in your life.
363
00:17:04,232 --> 00:17:06,815
Mm!
I was thinking that myself.
364
00:17:06,943 --> 00:17:09,936
You might be more relaxed
about stuff.
365
00:17:10,071 --> 00:17:11,278
Relaxed?
366
00:17:11,405 --> 00:17:14,898
Wait, did Kieran tell you
about my wobbly heart?
367
00:17:15,034 --> 00:17:17,321
- Bastard!
- Hey.
368
00:17:17,453 --> 00:17:19,570
- You Alexa?
- Yeah. Tye?
369
00:17:19,705 --> 00:17:21,697
Yeah.
Um, you wanted to chat?
370
00:17:21,832 --> 00:17:23,289
- Yeah.
- I don't mean to interrupt.
371
00:17:23,417 --> 00:17:26,080
Are you kidding?
I'm so glad you did.
372
00:17:39,600 --> 00:17:41,466
I did this one
the first time.
373
00:17:41,602 --> 00:17:44,470
Dave dug it up the second time
and found the trespasser.
374
00:17:44,605 --> 00:17:45,766
Sneaky bugger.
375
00:17:45,898 --> 00:17:47,935
And how long was the grave open
the first time
376
00:17:48,067 --> 00:17:49,308
when Mr. Kovacs was buried?
377
00:17:49,443 --> 00:17:54,313
Ah, I dug it up
at about 9:00 in the morning
378
00:17:54,448 --> 00:17:57,691
and filled it in straight after
the funeral, about 3:30.
379
00:17:57,827 --> 00:18:00,615
And how many people would have
known that the grave was here?
380
00:18:00,746 --> 00:18:02,666
Plenty. People are coming
and going all the time.
381
00:18:02,790 --> 00:18:04,201
Visiting and whatnot.
382
00:18:04,333 --> 00:18:07,326
You see, we're pretty sure
that Patrick Mandel was buried
383
00:18:07,461 --> 00:18:09,578
on top of Mr. Kovacs
that night.
384
00:18:09,714 --> 00:18:13,128
Yeah.
Bloody audacious, eh?
385
00:18:13,259 --> 00:18:14,375
How far down was he?
386
00:18:14,510 --> 00:18:16,046
Ah, about a meter.
387
00:18:16,178 --> 00:18:20,218
That'd be half an hour
with a machine.
388
00:18:20,349 --> 00:18:21,635
No, it was done
with a shovel.
389
00:18:23,603 --> 00:18:26,937
Oh, that'd be a good
three-hour job, at least.
390
00:18:27,064 --> 00:18:29,977
Do you just, like,
dig graves all day?
391
00:18:30,109 --> 00:18:32,442
No, no, we do the lawns
and gardens too.
392
00:18:32,570 --> 00:18:33,690
Keep the place looking nice.
393
00:18:33,821 --> 00:18:35,938
- Oh, well, you do a good job.
- Ta.
394
00:18:38,534 --> 00:18:40,275
So how many gravediggers
work here?
395
00:18:40,411 --> 00:18:42,698
Ah, "belowground
maintenance engineers."
396
00:18:42,830 --> 00:18:44,492
- Pardon me.
- Eight.
397
00:18:44,624 --> 00:18:45,865
Mm.
398
00:18:47,043 --> 00:18:49,126
Wait, you...
399
00:18:49,253 --> 00:18:52,587
You don't think one of us
topped this bloke, do you?
400
00:18:52,715 --> 00:18:56,709
Well, if I thought so,
would I tell you?
401
00:19:00,306 --> 00:19:03,014
I better get back to it.
People are dying to get in here.
402
00:19:03,142 --> 00:19:05,509
Anything else you want to know,
just give me a hoy.
403
00:19:05,645 --> 00:19:06,852
Absolutely.
404
00:19:08,189 --> 00:19:09,771
Bless.
405
00:19:11,067 --> 00:19:13,400
He nearly had a "resurrection"
just looking at you.
406
00:19:13,527 --> 00:19:16,736
- You'll go to hell.
- Where all the fun people are.
407
00:19:16,864 --> 00:19:19,402
How do you know
it was done with a shovel?
408
00:19:19,533 --> 00:19:20,813
'Cause a machine
digging at night
409
00:19:20,868 --> 00:19:22,388
would have been heard
for miles around,
410
00:19:22,453 --> 00:19:24,035
like a bloody leaf blower.
411
00:19:24,163 --> 00:19:25,904
You know,
something and someone
412
00:19:26,040 --> 00:19:28,077
connects the victim
to this cemetery.
413
00:19:28,209 --> 00:19:29,666
I want to know who or what.
414
00:19:29,794 --> 00:19:30,896
Look, I really think
it's worth
415
00:19:30,920 --> 00:19:32,206
looking into
this loan shark guy.
416
00:19:32,338 --> 00:19:36,002
- Tommy Rifkin's a bad mother...
- Business card. Please.
417
00:19:38,719 --> 00:19:40,381
Thank you.
418
00:19:46,268 --> 00:19:48,385
- Good morning!
- Morning.
419
00:19:48,521 --> 00:19:51,138
Hi, I am an analyst
with the police.
420
00:19:51,273 --> 00:19:54,266
Madison Feliciano.
421
00:19:54,402 --> 00:19:55,483
How can I help you?
422
00:19:55,611 --> 00:19:57,022
Well I'm looking into
that murder
423
00:19:57,154 --> 00:19:59,066
which was discovered here
a few months back.
424
00:19:59,198 --> 00:20:01,906
- Mm. Awful business.
- Yeah.
425
00:20:02,034 --> 00:20:04,902
Could I look at your roster of
gravediggers from that period?
426
00:20:05,037 --> 00:20:06,573
Of course.
427
00:20:06,706 --> 00:20:08,948
Thank you.
428
00:20:09,083 --> 00:20:10,574
Thanks.
429
00:20:12,336 --> 00:20:13,668
Feliciano.
430
00:20:13,796 --> 00:20:16,379
We have a family mausoleum
under that name.
431
00:20:16,507 --> 00:20:17,714
Oh, yeah, yeah.
432
00:20:17,842 --> 00:20:19,834
We're all very much
looking forward to using it.
433
00:20:32,231 --> 00:20:33,231
Excuse me.
434
00:20:33,274 --> 00:20:35,857
Could you tell me
what this means?
435
00:20:38,612 --> 00:20:39,728
You at your desk?
436
00:20:39,864 --> 00:20:43,323
Give me a break.
I only left you 20 minutes ago.
437
00:20:43,451 --> 00:20:45,943
Good. Get me everything you can
on Tye Danzinger.
438
00:20:46,078 --> 00:20:48,946
What, the gravedigger?
But I liked him.
439
00:20:49,081 --> 00:20:51,243
Aww, he likes you too,
Madison.
440
00:20:51,375 --> 00:20:54,743
Listen, on the day that
Patrick Mandel's body was found,
441
00:20:54,879 --> 00:20:56,086
he threw a sickie.
442
00:20:56,213 --> 00:20:57,920
Ah, I think that's legal.
443
00:20:58,048 --> 00:20:59,414
He came to work first.
444
00:20:59,550 --> 00:21:01,007
He would have seen
the jobs list.
445
00:21:01,135 --> 00:21:02,135
So?
446
00:21:02,219 --> 00:21:03,755
So maybe he didn't
want to be around
447
00:21:03,888 --> 00:21:06,426
when Patrick Mandel got dug up.
448
00:21:14,356 --> 00:21:18,020
Hey, Gabby, do you know a guy
who works here called Tye?
449
00:21:18,152 --> 00:21:20,189
Oh, Tye Danzinger?
450
00:21:20,321 --> 00:21:21,812
- Yeah.
- The gravedigger?
451
00:21:21,947 --> 00:21:23,734
Hi, Mum.
452
00:21:23,866 --> 00:21:26,028
So do you think
he knew Patrick at all?
453
00:21:26,160 --> 00:21:28,527
Mm, not that I know of.
454
00:21:28,662 --> 00:21:31,450
- I don't think so, no.
- No.
455
00:21:31,582 --> 00:21:34,700
Did Patrick ever help out with
the, uh, funeral arrangements?
456
00:21:34,835 --> 00:21:36,451
Yeah, now and again
when we were busy,
457
00:21:36,587 --> 00:21:39,170
but I doubt he ever
would have come here.
458
00:21:39,298 --> 00:21:43,463
And Tye's never had a reason
to come to us, as far as I know.
459
00:21:43,594 --> 00:21:45,802
- But you had dealings with Tye?
- Oh, yeah, sure.
460
00:21:45,930 --> 00:21:47,842
We're on great terms
with all maintenance staff.
461
00:21:47,973 --> 00:21:49,180
- Huh.
- Timing's important.
462
00:21:49,308 --> 00:21:50,890
Oh, well, yeah,
463
00:21:51,018 --> 00:21:52,938
because you wouldn't want to
show up for a burial
464
00:21:52,978 --> 00:21:54,498
and have a backhoe
digging away, right?
465
00:21:54,522 --> 00:21:56,309
- Exactly.
- Wait a minute!
466
00:21:56,440 --> 00:21:58,147
Is this
Mrs. Pang's service?
467
00:21:58,275 --> 00:21:59,275
Oh, sorry.
468
00:21:59,318 --> 00:22:01,480
Great woman.
Condolences.
469
00:22:03,280 --> 00:22:05,192
It was lovely.
470
00:22:05,324 --> 00:22:06,405
Yeah.
471
00:22:06,534 --> 00:22:08,491
So is Mrs. Pang in the old...
472
00:22:08,619 --> 00:22:10,906
Ah, cremator?
Yes.
473
00:22:11,038 --> 00:22:12,995
Well, can I talk to your mother?
Is she done?
474
00:22:13,123 --> 00:22:15,206
Ah, no, she's just observing
the cremation
475
00:22:15,334 --> 00:22:17,041
with some of
the family members.
476
00:22:17,169 --> 00:22:19,035
Wait a minute.
477
00:22:19,171 --> 00:22:21,834
What do you mean,
"observe"?
478
00:22:21,966 --> 00:22:24,083
What, they're all, like,
standing around the oven?
479
00:22:24,218 --> 00:22:27,336
No! There's a viewing room
with music.
480
00:22:27,471 --> 00:22:29,337
We'll stay for as long
as the family wants.
481
00:22:29,473 --> 00:22:33,558
Okay.
Well, um, that's me, then.
482
00:22:33,686 --> 00:22:35,473
- Okay.
- I'll call your mum later.
483
00:22:35,604 --> 00:22:37,345
- Oh, wait a second.
- Yes.
484
00:22:37,481 --> 00:22:39,222
I just have
one more question.
485
00:22:39,358 --> 00:22:41,896
You know
when you get a box of ashes?
486
00:22:42,027 --> 00:22:44,269
How can you be sure that all
the right bits are in there?
487
00:22:44,405 --> 00:22:45,862
Ah, that's guaranteed, yeah.
488
00:22:45,990 --> 00:22:47,856
Cremators are always
individually emptied,
489
00:22:47,992 --> 00:22:50,405
and the decedent's remains
carefully processed.
490
00:22:50,536 --> 00:22:51,947
Really?
No chance of a switcheroo?
491
00:22:52,079 --> 00:22:53,741
No, no, no.
492
00:22:53,873 --> 00:22:55,705
Great, cool.
Thanks, okay.
493
00:22:55,833 --> 00:22:57,199
Let your mum know
I'll call.
494
00:22:57,334 --> 00:23:02,204
Okay, so, how hard did you look
into the alibi of Katrina Logan?
495
00:23:02,339 --> 00:23:04,376
Pretty hard.
She was in Albury.
496
00:23:04,508 --> 00:23:06,545
Without a car.
497
00:23:06,677 --> 00:23:08,488
Patrick Mandel was driving that
around Melbourne.
498
00:23:08,512 --> 00:23:09,923
She still could have done it.
499
00:23:10,055 --> 00:23:11,658
Could have borrowed a car,
driven down there,
500
00:23:11,682 --> 00:23:13,890
killed Patrick,
stashed the body.
501
00:23:14,018 --> 00:23:16,556
- Possible.
- Motive?
502
00:23:16,687 --> 00:23:18,223
Something to do
with the gambling.
503
00:23:18,355 --> 00:23:19,916
There's no evidence
Patrick ever borrowed
504
00:23:19,940 --> 00:23:21,431
from Katrina or her daughter.
505
00:23:21,567 --> 00:23:23,024
We went deep into
all their finances.
506
00:23:23,152 --> 00:23:24,893
But Katrina knew about
Patrick's gambling.
507
00:23:25,029 --> 00:23:27,396
Said she didn't.
Why?
508
00:23:27,531 --> 00:23:29,739
I'm pretty sure
you've got a theory.
509
00:23:29,867 --> 00:23:33,360
Oh, ashamed of herself?
Of him?
510
00:23:33,495 --> 00:23:35,111
Didn't want her daughter
to know?
511
00:23:35,247 --> 00:23:36,988
Ah, it's pretty thin.
512
00:23:37,124 --> 00:23:39,036
I've come up with thinner.
513
00:23:40,878 --> 00:23:44,212
He borrowed 20K
off Teflon Tommy.
514
00:23:44,340 --> 00:23:46,707
No, it's the wrong M.O.
I told you.
515
00:23:46,842 --> 00:23:49,255
Madison keeps banging on
about Tommy.
516
00:23:49,386 --> 00:23:51,844
You two
having little side chats?
517
00:23:51,972 --> 00:23:54,385
I know that you told her
about my heart wobble.
518
00:23:54,516 --> 00:23:55,552
Didn't.
519
00:23:55,684 --> 00:23:57,926
There was a time
when medical issues were sacred.
520
00:23:58,062 --> 00:23:59,644
Confidential, even.
521
00:23:59,772 --> 00:24:02,765
I only said you needed some TLC,
that's all.
522
00:24:02,900 --> 00:24:05,358
I know when you're lying,
'cause you squint.
523
00:24:05,486 --> 00:24:07,022
And you smile.
524
00:24:08,280 --> 00:24:11,273
- Katrina Logan, then?
- Yeah.
525
00:24:11,408 --> 00:24:13,616
Probably with the help
of gravediggers.
526
00:24:15,746 --> 00:24:17,783
So where did the body go
for three days
527
00:24:17,915 --> 00:24:19,702
if not in the fridge?
528
00:24:23,045 --> 00:24:25,162
In a mausoleum?
529
00:24:25,297 --> 00:24:26,297
Yeah!
530
00:24:26,340 --> 00:24:27,672
Think about it.
It's perfect.
531
00:24:27,800 --> 00:24:30,383
You lure Patrick
to the cemetery, whack him,
532
00:24:30,511 --> 00:24:33,254
stick him
in one of those sealed drawers,
533
00:24:33,389 --> 00:24:35,033
and then wait for
the next available grave.
534
00:24:35,057 --> 00:24:37,390
Wait,
not my family mausoleum.
535
00:24:37,518 --> 00:24:39,384
Well, it is a lovely one.
536
00:24:39,520 --> 00:24:40,806
But they'd need a key.
537
00:24:40,938 --> 00:24:44,227
Oh, I've been in that office.
It's hardly Fort Knox.
538
00:24:44,358 --> 00:24:45,690
Wait.
539
00:24:45,818 --> 00:24:49,812
There's not a scrap of data
that connects Tye Danzinger
540
00:24:49,947 --> 00:24:52,030
with Patrick Mandel
or Katrina Logan
541
00:24:52,157 --> 00:24:53,443
or the funeral home.
542
00:24:53,575 --> 00:24:55,066
There's no social media,
no e-mails.
543
00:24:55,202 --> 00:24:57,444
- Phone calls?
- Tye doesn't have a phone.
544
00:24:57,579 --> 00:24:59,161
Serious?
545
00:24:59,289 --> 00:25:00,996
How many people
don't have phones?
546
00:25:01,125 --> 00:25:02,366
Almost 12%.
547
00:25:02,501 --> 00:25:04,993
- Those people are so paranoid.
- I know.
548
00:25:05,129 --> 00:25:06,231
Anyone would think the police
549
00:25:06,255 --> 00:25:07,895
are going through
their personal business.
550
00:25:07,923 --> 00:25:11,007
Mm, well, you'll just have to
keep showing up at the cemetery
551
00:25:11,135 --> 00:25:12,375
and flirting with him
in person.
552
00:25:12,428 --> 00:25:13,839
Does he gamble?
553
00:25:13,971 --> 00:25:16,213
No.
Saves consistently.
554
00:25:16,348 --> 00:25:20,433
Excellent credit rating.
Pays all his bills on time.
555
00:25:20,561 --> 00:25:24,054
A couple of parking fines,
but no criminal priors.
556
00:25:24,189 --> 00:25:26,977
Hasn't even lost any points
off his driver's license.
557
00:25:27,109 --> 00:25:28,441
Unlike some.
558
00:25:28,569 --> 00:25:29,569
Single?
559
00:25:29,611 --> 00:25:31,273
Seems to be.
Is that relevant?
560
00:25:31,405 --> 00:25:32,566
Not to me.
561
00:25:32,698 --> 00:25:34,655
I've e-mailed you his credit
and banking history.
562
00:25:34,783 --> 00:25:38,652
Look, I've got two words
for you... Tomaslav Rifkin.
563
00:25:38,787 --> 00:25:39,903
No.
564
00:25:40,039 --> 00:25:43,032
He's got loads of priors
and a motive.
565
00:25:43,167 --> 00:25:44,658
Patrick owed him heaps.
566
00:25:44,793 --> 00:25:48,286
Madison, who is running
this investigation?
567
00:25:49,381 --> 00:25:51,714
You're taking the long way
around the problem,
568
00:25:51,842 --> 00:25:53,208
and I think I know why.
569
00:25:54,845 --> 00:25:56,928
You're addicted
to unfinished business.
570
00:25:57,056 --> 00:25:58,592
Oh.
571
00:25:58,724 --> 00:26:01,387
That's why you keep doing these
murder cases in your free time.
572
00:26:01,518 --> 00:26:05,603
It makes you feel like
your life's moving forward.
573
00:26:06,857 --> 00:26:08,689
Is this TLC?
574
00:26:10,486 --> 00:26:13,320
If a friend can't tell you,
then who can?
575
00:26:35,677 --> 00:26:37,339
Hey!
Psst!
576
00:26:40,974 --> 00:26:44,263
Get off my husband.
577
00:26:44,394 --> 00:26:46,932
Don't sulk.
It's passive-aggressive.
578
00:26:55,489 --> 00:26:56,525
Hey.
579
00:26:57,950 --> 00:27:01,739
Why are
his shoelaces untied?
580
00:27:13,132 --> 00:27:14,964
You're not actually
allowed in here.
581
00:27:15,092 --> 00:27:18,085
I remember the rules,
Kieran.
582
00:27:18,220 --> 00:27:21,588
Oh, my... oh, my God!
I'm having chills, flashbacks.
583
00:27:23,350 --> 00:27:25,057
You can't touch anything.
584
00:27:25,185 --> 00:27:26,496
Yeah, I remember the rules,
Kieran.
585
00:27:26,520 --> 00:27:27,727
And you can't take anything.
586
00:27:27,855 --> 00:27:29,812
Jesus wept, how many times
do I have to tell you?
587
00:27:29,940 --> 00:27:31,292
But you have no respect
for the rules.
588
00:27:31,316 --> 00:27:33,044
Yeah, well, that's why
you get me to deal with
589
00:27:33,068 --> 00:27:34,379
your unfinished business,
isn't it?
590
00:27:34,403 --> 00:27:37,066
Look, no touching,
no taking.
591
00:27:37,197 --> 00:27:41,532
Just, uh,
I will touch with my eyes.
592
00:27:47,791 --> 00:27:48,791
Watch it.
593
00:27:48,834 --> 00:27:50,291
Men of a certain age
fall off ladders
594
00:27:50,419 --> 00:27:52,285
and kill themselves
all the time.
595
00:27:52,421 --> 00:27:54,879
Thanks for the concern.
596
00:27:58,093 --> 00:28:00,927
- M'lady.
- Thank you.
597
00:28:03,640 --> 00:28:05,302
- Ooh...
- Uh!
598
00:28:05,434 --> 00:28:06,891
I'm not
going to open anything.
599
00:28:07,019 --> 00:28:09,261
Stop being
such a bloody nana!
600
00:28:12,691 --> 00:28:14,353
Look, these shoes
are new.
601
00:28:14,484 --> 00:28:16,692
- Mm-hmm.
- You saw the laces.
602
00:28:16,820 --> 00:28:18,607
- Yeah.
- What'd you make of that?
603
00:28:18,739 --> 00:28:21,231
Mm, that he was killed
while he was getting dressed?
604
00:28:21,366 --> 00:28:22,482
Or undressed, more likely.
605
00:28:22,618 --> 00:28:24,075
'Cause it was nighttime.
606
00:28:24,203 --> 00:28:26,286
- Mm.
- At home.
607
00:28:26,413 --> 00:28:27,699
That's where the car was.
608
00:28:27,831 --> 00:28:29,572
Where he'd told his girlfriend
he'd be.
609
00:28:29,708 --> 00:28:33,122
But he had a tie clip
in his pocket, but no tie.
610
00:28:33,253 --> 00:28:34,414
Mm.
611
00:28:34,546 --> 00:28:36,082
I mean, if he was
getting dressed,
612
00:28:36,215 --> 00:28:39,754
then he would put on the tie
and then put on a tie clip.
613
00:28:39,885 --> 00:28:42,502
And if he was getting undressed,
he'd put the tie clip away
614
00:28:42,638 --> 00:28:44,254
and then take off his tie.
615
00:28:44,389 --> 00:28:46,506
Why put the clip
back in his pocket?
616
00:28:46,642 --> 00:28:48,133
Maybe he was gonna pawn it.
617
00:28:48,268 --> 00:28:50,100
At night?
618
00:28:50,229 --> 00:28:52,562
- Mm.
- Mm.
619
00:28:52,689 --> 00:28:56,023
How tall
was Patrick Mandel?
620
00:28:56,151 --> 00:28:57,358
5'8".
621
00:28:57,486 --> 00:28:59,603
Oh, these shoes
are too big.
622
00:28:59,738 --> 00:29:01,604
Size 11.
623
00:29:15,796 --> 00:29:18,288
Haloumi salad for you,
Miss Crowe.
624
00:29:18,423 --> 00:29:20,335
- Ooh, thank you, Georgeous.
- Mm-hmm.
625
00:29:22,135 --> 00:29:24,218
Did you really have
a near-death experience?
626
00:29:24,346 --> 00:29:26,303
Oh, don't believe
anything Kieran says.
627
00:29:26,431 --> 00:29:28,172
He's an A-grade catastrophizer.
628
00:29:28,308 --> 00:29:29,674
Good.
629
00:29:30,852 --> 00:29:32,184
Why?
Would you miss me?
630
00:29:32,312 --> 00:29:35,055
Ohh, I'd miss the
bread-for-coffee barter system.
631
00:29:35,190 --> 00:29:36,190
I'm way in front there.
632
00:29:36,233 --> 00:29:38,020
It's touching.
633
00:29:38,151 --> 00:29:40,108
So, what are you looking at?
634
00:29:40,237 --> 00:29:41,237
Just trying to figure out
635
00:29:41,363 --> 00:29:43,355
if a gravedigger
named Tye Danzinger
636
00:29:43,490 --> 00:29:45,072
has any suspicious
buying habits.
637
00:29:45,200 --> 00:29:47,066
You really know how
to save on entertainment.
638
00:29:47,202 --> 00:29:49,159
Got an end-of-life plan,
George?
639
00:29:49,288 --> 00:29:50,699
You know,
it's where you, uh,
640
00:29:50,831 --> 00:29:52,431
say what you want to happen
when you die.
641
00:29:52,499 --> 00:29:53,706
Greek Orthodox.
642
00:29:53,834 --> 00:29:55,794
That was sorted before
the midwife slapped my ass.
643
00:29:55,877 --> 00:29:59,166
First the burial, then the wake,
the candle in a box on top,
644
00:29:59,298 --> 00:30:00,298
Con's your uncle.
645
00:30:00,382 --> 00:30:03,375
Mm.
So no cremation, huh?
646
00:30:03,510 --> 00:30:05,092
Not even if I'd died
in a fire.
647
00:30:05,220 --> 00:30:06,961
- Ha!
- You?
648
00:30:07,097 --> 00:30:08,929
Thinking of it.
649
00:30:10,058 --> 00:30:11,549
Oh, hello.
650
00:30:11,685 --> 00:30:13,722
You know Yves Merandi?
651
00:30:13,854 --> 00:30:15,265
No.
Who's she?
652
00:30:15,397 --> 00:30:19,141
He is
a French fashion designer.
653
00:30:19,276 --> 00:30:21,518
And he makes
lovely head scarves.
654
00:30:26,450 --> 00:30:27,531
Gabby.
655
00:30:27,659 --> 00:30:31,243
You're one heck of
a multitasker.
656
00:30:31,371 --> 00:30:33,454
Just keeping down
the overheads.
657
00:30:33,582 --> 00:30:34,698
Yeah, too right.
658
00:30:34,833 --> 00:30:36,477
I mean, one day all of this
is gonna be yours.
659
00:30:36,501 --> 00:30:39,790
Yeah, one day.
Fifth generation.
660
00:30:39,921 --> 00:30:42,834
Uh, Mum's out at the moment,
but she'll be back later.
661
00:30:42,966 --> 00:30:45,925
Oh.
Ah, it can wait.
662
00:30:46,053 --> 00:30:48,545
Have you learnt something?
663
00:30:48,680 --> 00:30:50,171
Yeah, a couple of things.
664
00:30:50,307 --> 00:30:53,641
The man that Patrick owed
money to is very dangerous.
665
00:30:53,769 --> 00:30:55,101
And he's got a weak alibi.
666
00:30:55,228 --> 00:30:58,562
I can't believe
Patrick never told us.
667
00:30:58,690 --> 00:31:01,103
Yeah, it's crazy
what people keep hidden.
668
00:31:01,234 --> 00:31:03,191
Mm. Yeah.
669
00:31:03,320 --> 00:31:05,983
Where'd you get that scarf?
It's super cute.
670
00:31:06,114 --> 00:31:07,150
Oh!
Thank you.
671
00:31:07,282 --> 00:31:09,524
Um, I can't remember.
672
00:31:09,659 --> 00:31:12,242
Somewhere in the city,
I think.
673
00:31:12,371 --> 00:31:15,864
Well, I want one.
Think it would look good on me.
674
00:31:19,961 --> 00:31:22,544
Just because Tye was looking at
the same kind of head scarf...
675
00:31:22,672 --> 00:31:25,210
He wasn't looking.
He bought it.
676
00:31:25,342 --> 00:31:27,675
And it wasn't just the same
kind, it was the same one.
677
00:31:27,803 --> 00:31:29,781
Oh, there were probably
thousands of those things made.
678
00:31:29,805 --> 00:31:32,263
You're being
deliberately obtuse.
679
00:31:32,391 --> 00:31:35,759
Why would a gravedigger buy
an expensive woman's head scarf?
680
00:31:35,894 --> 00:31:38,728
Buying a head scarf
doesn't make him a killer.
681
00:31:38,855 --> 00:31:41,347
Maybe.
682
00:31:41,483 --> 00:31:43,691
But it does mean
that he and Gabby
683
00:31:43,819 --> 00:31:46,857
are on much closer terms
than she was prepared to admit,
684
00:31:46,988 --> 00:31:48,854
and it does connect him
to the funeral home
685
00:31:48,990 --> 00:31:51,858
and makes her a big fat liar
just like her mother.
686
00:31:51,993 --> 00:31:55,282
Hey, did you get
Tye's medical records?
687
00:31:55,414 --> 00:31:58,532
Medical information's
difficult to access these days.
688
00:31:58,667 --> 00:31:59,999
Oh, somehow I think
you'll manage.
689
00:32:00,127 --> 00:32:02,164
You did with mine.
690
00:32:04,714 --> 00:32:06,376
What did I tell you?
691
00:32:08,802 --> 00:32:12,261
And another little piece
of your heart dies.
692
00:32:31,241 --> 00:32:33,198
- You rang?
- Yeah.
693
00:32:33,326 --> 00:32:34,567
Sounded important.
694
00:32:34,703 --> 00:32:37,241
Yeah, can you witness
that document on the bench?
695
00:32:40,750 --> 00:32:42,366
"End-of-life plan"?
696
00:32:42,502 --> 00:32:44,915
Yeah. It's everything
I want to happen.
697
00:32:45,046 --> 00:32:46,537
I don't want you
to keep me alive
698
00:32:46,673 --> 00:32:48,790
any longer
than absolutely necessary,
699
00:32:48,925 --> 00:32:51,167
and I don't care
what you do with my body
700
00:32:51,303 --> 00:32:52,983
as long as it's
the least expensive option.
701
00:32:53,096 --> 00:32:55,383
Hang on.
What I do with your body?
702
00:32:55,515 --> 00:32:57,472
Yeah, well, someone has to make
that decision,
703
00:32:57,601 --> 00:32:58,641
and I'm not gonna be here.
704
00:32:58,768 --> 00:33:01,806
There's a copy for you
and a copy for me.
705
00:33:01,938 --> 00:33:03,600
Should I be flattered?
706
00:33:03,732 --> 00:33:05,564
Yes, this is personal shit.
707
00:33:05,692 --> 00:33:07,524
What if I die first?
708
00:33:07,652 --> 00:33:09,644
- Don't be morbid.
- You can talk.
709
00:33:09,779 --> 00:33:13,568
- Just sign it.
- Fine.
710
00:33:17,496 --> 00:33:20,284
You know, you really
should write one of those.
711
00:33:20,415 --> 00:33:22,782
It's much better
for the loved ones left behind.
712
00:33:22,918 --> 00:33:24,079
Thanks for the tip.
713
00:33:24,211 --> 00:33:26,578
Thought you were gonna
talk about Patrick Mandel.
714
00:33:26,713 --> 00:33:28,625
Yes.
715
00:33:28,757 --> 00:33:31,340
So there's something going on
between Gabby Logan
716
00:33:31,468 --> 00:33:33,468
and one of the gravediggers,
something clandestine.
717
00:33:33,595 --> 00:33:35,837
Other than that,
I've got a pair of new shoes
718
00:33:35,972 --> 00:33:37,133
a couple of sizes too big
719
00:33:37,265 --> 00:33:38,927
and a tie clip
which didn't belong to him.
720
00:33:39,059 --> 00:33:40,578
How do you know
it didn't belong to him?
721
00:33:40,602 --> 00:33:42,639
Kaz, this guy
didn't wear ties.
722
00:33:42,771 --> 00:33:45,684
I mean, look, even when he ran
a financial advice business.
723
00:33:45,815 --> 00:33:46,815
No tie.
724
00:33:46,900 --> 00:33:48,562
Wedding day.
No tie.
725
00:33:48,693 --> 00:33:49,934
This is a man
who hated ties.
726
00:33:50,070 --> 00:33:51,527
Maybe it was an heirloom.
727
00:33:51,655 --> 00:33:54,489
- Oh, like his teapot.
- What?
728
00:33:54,616 --> 00:33:56,573
Doesn't matter
if it was an heirloom.
729
00:33:56,701 --> 00:33:59,569
Because this tie clip
was 18-karat gold,
730
00:33:59,704 --> 00:34:02,196
and if he owed $20,000
to Tommy Rifkin,
731
00:34:02,332 --> 00:34:03,368
he'd have sold it.
732
00:34:03,500 --> 00:34:05,617
- So who does it belong to?
- I don't know.
733
00:34:05,752 --> 00:34:07,980
But why would you plant it on
a body that you're gonna bury?
734
00:34:08,004 --> 00:34:11,213
- It's driving me nuts.
- That's a pretty short drive.
735
00:34:12,175 --> 00:34:13,507
You know, when I'm dead,
736
00:34:13,635 --> 00:34:16,173
you're gonna regret all the
cruel things you said to me.
737
00:34:16,304 --> 00:34:18,421
Yeah, I probably won't.
738
00:34:18,557 --> 00:34:21,174
And Gabby Logan and her secret
gravedigging boyfriend,
739
00:34:21,309 --> 00:34:22,425
they're hiding something.
740
00:34:22,561 --> 00:34:24,097
Because?
741
00:34:24,229 --> 00:34:25,765
Because a girl doesn't forget
742
00:34:25,897 --> 00:34:28,264
where she got
her $700 head scarf.
743
00:34:28,400 --> 00:34:32,235
Well, I'm sure
that all makes sense.
744
00:34:32,362 --> 00:34:34,069
Thanks for this.
I guess.
745
00:34:34,197 --> 00:34:36,189
Thank you.
746
00:34:36,324 --> 00:34:37,405
Oh, Kieran...
747
00:34:39,160 --> 00:34:40,992
If I do keel over
when I'm out running,
748
00:34:41,121 --> 00:34:42,783
please make sure
I don't end up on a slab
749
00:34:42,914 --> 00:34:44,405
in stinky shoes
and sweats.
750
00:34:46,084 --> 00:34:48,326
Got to be looking your best
when you're getting burnt.
751
00:34:48,461 --> 00:34:50,043
Too right.
752
00:34:53,008 --> 00:34:54,920
Who doesn't?
753
00:34:56,511 --> 00:34:58,594
Hmm.
754
00:35:05,937 --> 00:35:07,599
A couple of days ago
you gave my colleague
755
00:35:07,731 --> 00:35:09,063
some photos
of your Uncle Richard.
756
00:35:09,190 --> 00:35:10,190
Yes.
757
00:35:10,233 --> 00:35:11,690
I'm sorry for your loss,
by the way.
758
00:35:11,818 --> 00:35:13,980
Don't be too sorry.
He was a mean old buzzard.
759
00:35:14,112 --> 00:35:17,696
Oh, well, I guess
I'm sorry for that too.
760
00:35:17,824 --> 00:35:20,441
Do you happen to know what
he was wearing the day he died?
761
00:35:20,577 --> 00:35:22,944
Couldn't tell you.
762
00:35:23,079 --> 00:35:24,286
Well, would it have been
763
00:35:24,414 --> 00:35:25,996
something like a tie,
for example?
764
00:35:26,124 --> 00:35:28,787
Probably.
He was big on appearances.
765
00:35:28,918 --> 00:35:30,830
Connie...
766
00:35:30,962 --> 00:35:33,545
Was this his?
767
00:35:33,673 --> 00:35:35,710
Yeah, I think it was.
768
00:35:37,218 --> 00:35:39,380
Thank you.
769
00:35:39,512 --> 00:35:42,346
Ah, just one thing.
770
00:35:42,474 --> 00:35:44,761
Did you view the body
before it was cremated?
771
00:35:44,893 --> 00:35:47,556
No.
Lived alone, died alone.
772
00:35:47,687 --> 00:35:49,019
Well, where are
his ashes now?
773
00:35:49,147 --> 00:35:50,513
Not sure.
774
00:35:50,649 --> 00:35:52,311
No one in the family
wants them.
775
00:36:05,413 --> 00:36:07,154
Hey, Katrina.
776
00:36:07,290 --> 00:36:09,202
You again.
777
00:36:09,334 --> 00:36:12,372
Yeah.
Like a bad penny, aren't I?
778
00:36:12,504 --> 00:36:14,211
Just got a question
for you.
779
00:36:16,216 --> 00:36:18,674
Why did you lie
about Patrick's gambling?
780
00:36:18,802 --> 00:36:20,418
What are you talking about?
781
00:36:20,553 --> 00:36:22,636
Well, you knew all about it.
782
00:36:22,764 --> 00:36:24,426
You were at the casino
with him.
783
00:36:24,557 --> 00:36:27,220
Can you please
not let Gabby hear?
784
00:36:30,313 --> 00:36:32,930
I went with him because
I thought I could help.
785
00:36:33,066 --> 00:36:35,058
But it was a...
786
00:36:35,193 --> 00:36:37,059
It was a compulsion.
787
00:36:39,531 --> 00:36:41,238
He was a liar and a thief,
Katrina...
788
00:36:41,366 --> 00:36:44,609
No, he had a kind heart.
It was a sickness.
789
00:36:44,744 --> 00:36:46,610
How much money
did you give him, really?
790
00:36:46,746 --> 00:36:49,454
Barely anything.
791
00:36:49,582 --> 00:36:51,915
I gave him
dribs and drabs of cash.
792
00:36:52,043 --> 00:36:54,501
Dribs and drabs,
though he was deeply in debt.
793
00:36:54,629 --> 00:36:56,541
No, I didn't know that.
Truly, I didn't.
794
00:36:56,673 --> 00:36:58,790
And if you did, would you have
given him the money?
795
00:36:58,925 --> 00:37:00,541
Perhaps.
796
00:37:01,970 --> 00:37:05,509
And if I had,
he'd still be alive.
797
00:37:06,558 --> 00:37:08,550
Feel free
to show yourself out.
798
00:38:46,616 --> 00:38:47,732
Gabby.
799
00:38:47,867 --> 00:38:49,984
- Hey.
- Oh, hi.
800
00:38:50,119 --> 00:38:51,735
I'm... I'm sorry,
I can't talk right now.
801
00:38:51,871 --> 00:38:53,140
- We've got a service.
- No, no, no.
802
00:38:53,164 --> 00:38:54,767
Your mum's fine without you.
Just for a minute.
803
00:38:54,791 --> 00:38:56,578
- I really can't talk.
- Sweetheart.
804
00:38:56,709 --> 00:38:58,109
You don't have to talk.
Just listen.
805
00:38:58,211 --> 00:39:00,248
I'm gonna tell you a story.
806
00:39:00,380 --> 00:39:03,589
It's a story about the night
that Patrick Mandel died.
807
00:39:05,218 --> 00:39:07,676
The night that he let himself
into the funeral home
808
00:39:07,804 --> 00:39:10,342
using your mother's key.
809
00:39:12,100 --> 00:39:14,592
He thought nobody was there.
810
00:39:14,727 --> 00:39:17,344
But he took off his shoes
just to make sure,
811
00:39:17,480 --> 00:39:18,891
to make less noise.
812
00:39:21,985 --> 00:39:25,729
But you were there,
and you heard him.
813
00:39:28,950 --> 00:39:31,818
Patrick was desperate
for money...
814
00:39:34,330 --> 00:39:35,930
...and he thought
he'd look in the drawer
815
00:39:36,040 --> 00:39:38,657
where you keep
your dead bodies' valuables.
816
00:39:42,088 --> 00:39:44,296
That's when he pocketed
Richard Roark's tie clip.
817
00:39:45,592 --> 00:39:49,211
I think he'd stolen from you
before, and you suspected him,
818
00:39:49,345 --> 00:39:50,905
but this time
you caught him red-handed.
819
00:39:51,014 --> 00:39:52,846
That's ridiculous.
820
00:39:52,974 --> 00:39:54,135
Come on!
Put it back!
821
00:39:54,267 --> 00:39:56,805
I'll give you one warning,
Gabby! Go home!
822
00:39:56,936 --> 00:39:58,677
Go home?
823
00:40:05,486 --> 00:40:09,321
You hit Patrick over the head
with something heavy.
824
00:40:09,449 --> 00:40:12,908
You didn't mean to kill him,
probably, but you did.
825
00:40:19,709 --> 00:40:21,709
So you called on the only person
who could help you
826
00:40:21,836 --> 00:40:24,874
and who could keep his mouth
closed, and that was Tye.
827
00:40:25,006 --> 00:40:26,417
It's okay.
I'll take care of this.
828
00:40:26,549 --> 00:40:28,882
Now, you couldn't keep
Patrick's body in the fridge
829
00:40:29,010 --> 00:40:32,128
'cause the fridge was full, but
Tye knew what to do, didn't he?
830
00:40:32,263 --> 00:40:36,473
So while you went to Patrick's
place to clean it out,
831
00:40:36,601 --> 00:40:38,558
Tye took care of the body.
832
00:40:42,357 --> 00:40:45,521
Unfortunately, he didn't realize
that the shoes he put
833
00:40:45,652 --> 00:40:49,066
on Patrick
were Mr. Roark's.
834
00:40:49,197 --> 00:40:50,733
And now you've got a problem.
835
00:40:50,865 --> 00:40:52,276
Because what are you gonna do
836
00:40:52,408 --> 00:40:53,774
with all of Patrick's stuff,
right?
837
00:40:53,910 --> 00:40:56,027
You can't throw it away.
You can't sell it.
838
00:40:56,162 --> 00:40:58,324
It'll be traced back to you.
839
00:40:59,707 --> 00:41:02,791
Where better than
Richard Roark's big old casket?
840
00:41:02,919 --> 00:41:04,559
I mean, who the hell's
gonna look in there
841
00:41:04,671 --> 00:41:05,878
before it's destroyed?
842
00:41:16,975 --> 00:41:19,433
Look.
I brought something for you.
843
00:41:20,728 --> 00:41:25,769
These are little pieces
of ceramic teapot
844
00:41:25,900 --> 00:41:28,233
which I found
in Mr. Roark's ashes.
845
00:41:32,782 --> 00:41:35,149
Patrick would have ruined
the family business.
846
00:41:35,284 --> 00:41:37,241
Which you thought
was rightfully yours.
847
00:41:37,370 --> 00:41:40,534
Gabby?
What's going on?
848
00:41:40,665 --> 00:41:41,665
- Mum!
- No!
849
00:41:41,708 --> 00:41:42,893
I'm so sorry.
850
00:41:42,917 --> 00:41:44,645
Gabriella Logan,
you're being arrested
851
00:41:44,669 --> 00:41:46,001
over the death
of Patrick Mandel.
852
00:41:46,129 --> 00:41:47,495
You're not obliged
to say anything,
853
00:41:47,630 --> 00:41:48,711
but anything you do say
854
00:41:48,840 --> 00:41:50,401
may be used against you
in a court of law.
855
00:41:50,425 --> 00:41:54,009
Mum, it's... it's okay.
I'll be all right.
856
00:41:55,596 --> 00:41:57,258
Sorry, Katrina.
857
00:42:10,737 --> 00:42:13,400
♪ Rest my eyes ♪
858
00:42:13,531 --> 00:42:16,649
♪ I don't want to see you ♪
859
00:42:17,952 --> 00:42:20,615
♪ Rest my brain ♪
860
00:42:20,747 --> 00:42:23,785
♪ I don't want to know ♪
861
00:42:23,916 --> 00:42:27,409
♪ You've been given
your rights ♪
862
00:42:27,545 --> 00:42:31,004
♪ And you keep me high ♪
863
00:42:31,132 --> 00:42:33,795
♪ And you almost tried ♪
864
00:42:33,926 --> 00:42:38,762
♪ To break away ♪
865
00:42:39,974 --> 00:42:43,467
♪ I couldn't keep burning ♪
866
00:42:43,603 --> 00:42:47,893
♪ I couldn't keep
burning bright ♪
867
00:42:48,024 --> 00:42:53,270
♪ And the shine
is brighter at night ♪
868
00:42:55,406 --> 00:43:00,447
♪ And the shine
is brighter at night ♪
869
00:43:12,340 --> 00:43:14,332
I love you,
baby.
870
00:43:39,784 --> 00:43:41,741
Whoa!
Gary!
63690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.