All language subtitles for The.Way_.You_.Look_.Tonight.2020.HDRip_.XviD_.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,007 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:55,925 --> 00:01:58,460 I just mentioned it casually to him and he was really pissed off at me. 3 00:01:58,493 --> 00:02:01,229 One minute he's nice and the next minute he's going crazy. 4 00:02:01,263 --> 00:02:03,700 - What? I don't what the deal is. - Right? 5 00:02:03,733 --> 00:02:06,602 - It all came out at once. - You know, I met a girl 6 00:02:06,636 --> 00:02:08,905 - last week in this place. - What? no! 7 00:02:08,938 --> 00:02:11,206 She said she'd absolutely never... 8 00:02:11,641 --> 00:02:13,408 Oh, my God she said that? 9 00:02:13,442 --> 00:02:14,610 Hello there. 10 00:02:15,477 --> 00:02:17,013 Oh, hi. 11 00:02:17,046 --> 00:02:18,848 I like your jacket. 12 00:02:18,881 --> 00:02:21,450 Thank you, uh, I found it at a thrift store. 13 00:02:21,951 --> 00:02:25,353 I got it when I started teaching 'cause it makes me feel like a professor. 14 00:02:25,387 --> 00:02:28,490 But look, someone sewed on patches. 15 00:02:28,523 --> 00:02:31,894 Oh, that's great. Uh, what university do you teach at? 16 00:02:31,928 --> 00:02:36,298 I... actually, I don't teach at the college level. 17 00:02:36,331 --> 00:02:39,234 Oh, I'm sorry, what high school? What subject? 18 00:02:40,368 --> 00:02:41,637 I teach kindergarten. 19 00:02:43,740 --> 00:02:45,808 Oh, well, that's really nice. 20 00:02:46,441 --> 00:02:47,409 Thank you. 21 00:02:48,978 --> 00:02:51,781 Listen, you are also very nice, 22 00:02:51,814 --> 00:02:55,985 but I'm actually supposed to meet someone else here. 23 00:03:00,990 --> 00:03:03,558 Oh, I'm so sorry. 24 00:03:04,660 --> 00:03:05,828 Good luck. 25 00:03:08,463 --> 00:03:11,466 Uh, Alex, honey, can you send a bottle over 26 00:03:11,500 --> 00:03:13,335 to those friends at table three please. 27 00:03:13,368 --> 00:03:15,738 It's, uh, their anniversary, thanks. 28 00:03:15,772 --> 00:03:16,906 You got it, boss. 29 00:03:21,978 --> 00:03:22,979 Hi there. 30 00:03:24,914 --> 00:03:25,815 Ellie? 31 00:03:28,050 --> 00:03:30,052 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 32 00:03:33,089 --> 00:03:35,091 - Oh, good luck. - Hey, girl, what can I get for you? 33 00:03:35,124 --> 00:03:36,993 Uh, I will have... 34 00:03:39,095 --> 00:03:41,864 - one of those please. - Sure thing. 35 00:03:41,898 --> 00:03:43,599 So, you like whiskey? 36 00:03:43,633 --> 00:03:46,334 Is that what that is? 37 00:03:46,368 --> 00:03:48,738 I've never really had it before but it looks cool 38 00:03:48,771 --> 00:03:50,405 when other people drink it, so. 39 00:03:51,439 --> 00:03:52,708 Thanks. 40 00:03:58,981 --> 00:04:00,415 That is definitely... 41 00:04:03,019 --> 00:04:04,620 brown. 42 00:04:04,654 --> 00:04:06,622 Hello, lovely, so good to see you. 43 00:04:06,656 --> 00:04:08,791 How's everything tonight? Any trouble getting in? 44 00:04:08,825 --> 00:04:10,092 No, Todd recognized me. 45 00:04:10,126 --> 00:04:12,695 Great, and I see you brought a friend. 46 00:04:12,728 --> 00:04:15,031 Alex, this round's on me. 47 00:04:15,064 --> 00:04:16,364 You guys enjoy yourselves. 48 00:04:18,935 --> 00:04:19,902 Pretty popular I see. 49 00:04:21,604 --> 00:04:25,107 I'm, I'm glad that you could meet up on such short notice. 50 00:04:25,141 --> 00:04:27,977 Well, I just mean that, you know, most people, they, 51 00:04:28,010 --> 00:04:30,478 they don't meet up on the first day that they matched, so. 52 00:04:30,512 --> 00:04:32,682 I am not most people, I guess. 53 00:04:34,016 --> 00:04:36,586 And you didn't seem too scary. 54 00:04:36,619 --> 00:04:38,386 Well I, I can be 55 00:04:38,988 --> 00:04:40,122 tough. 56 00:04:45,895 --> 00:04:48,530 What gno... gnocchi? 57 00:04:50,967 --> 00:04:53,936 The g sort of just rolls off. 58 00:04:53,970 --> 00:04:57,073 I am so glad I didn't order it and sound like a moron. 59 00:04:57,106 --> 00:05:00,408 - Well, I've been saying gnocchi my entire life. - Gnocchi! 60 00:05:00,442 --> 00:05:01,911 How have you ordered it your entire life 61 00:05:01,944 --> 00:05:03,779 and never had a waiter set you straight? 62 00:05:03,813 --> 00:05:06,849 I don't know, well, maybe people 63 00:05:06,883 --> 00:05:08,851 think you won't tip if they correct you. 64 00:05:09,585 --> 00:05:11,721 My Mawmaw always used to call it potato dumplings. 65 00:05:12,855 --> 00:05:15,791 - Is that her? - Uh, yeah. 66 00:05:17,126 --> 00:05:19,795 She is my hero in a lot of ways. 67 00:05:19,829 --> 00:05:23,032 She got her PhD from Yale in educational psychology at 25. 68 00:05:24,166 --> 00:05:25,467 Some lady. 69 00:05:26,002 --> 00:05:27,003 Yeah. 70 00:05:29,038 --> 00:05:30,405 Some lady. 71 00:05:43,853 --> 00:05:45,755 What are you even doing on an app like that? 72 00:05:45,788 --> 00:05:47,857 - I could ask you the same thing. - No, no. 73 00:05:47,890 --> 00:05:49,725 My turn, my questions. 74 00:05:49,759 --> 00:05:54,063 I don't know, it's been hard navigating the dating scene. 75 00:05:54,096 --> 00:05:55,164 Since college really. 76 00:05:56,198 --> 00:05:58,566 Like, how do you even meet people in your 20's? 77 00:05:59,068 --> 00:06:00,870 I always thought I would go to grad school and meet 78 00:06:00,903 --> 00:06:03,839 my soulmate, but practicality set in. 79 00:06:04,539 --> 00:06:05,908 So you want to get your PhD. 80 00:06:07,109 --> 00:06:11,580 - Like your Mawmaw. - Yeah, she was more of an educational psychologist. 81 00:06:12,114 --> 00:06:14,449 Maybe that's how I ended up teaching the kiddos. 82 00:06:15,217 --> 00:06:17,987 I swear, every single one of them is probably worth 83 00:06:18,020 --> 00:06:19,822 their own little case study. 84 00:06:19,855 --> 00:06:23,793 Like Milly, she does this thing, she'll close her eyes. 85 00:06:23,826 --> 00:06:25,261 Okay, and I try to stop this, all right. 86 00:06:27,229 --> 00:06:30,833 She closes her eyes and someone will hand her a crayon. 87 00:06:30,866 --> 00:06:35,071 - Mm-hmm. - She bites into it and she guesses its color, okay. 88 00:06:35,104 --> 00:06:38,240 And she's right, like 100% of the time. 89 00:06:38,274 --> 00:06:40,643 - No way. - Yes, isn't that incredible? 90 00:06:40,676 --> 00:06:42,845 - Oh, my gosh. - It doesn't make sense. 91 00:06:42,878 --> 00:06:47,783 She's got to be clairvoyant or she has cracked 92 00:06:47,817 --> 00:06:50,152 the Crayola color matrix. 93 00:06:50,186 --> 00:06:52,520 Either way, people should know about it. 94 00:06:52,554 --> 00:06:55,992 They should, yeah. 95 00:06:56,025 --> 00:06:59,061 Sorry if that was like, 1,000% more 96 00:06:59,095 --> 00:07:00,663 than you wanted to hear. 97 00:07:00,696 --> 00:07:02,064 No, not at all. 98 00:07:03,332 --> 00:07:07,937 So... what's stopping you from going to grad school? 99 00:07:11,107 --> 00:07:13,943 It's just kind of hard to follow her up. 100 00:07:14,777 --> 00:07:18,014 Or... not the crayon eater, but my mam. 101 00:07:19,982 --> 00:07:21,817 I don't think she would think that. 102 00:07:21,851 --> 00:07:23,886 Maybe, it's just a lot of pressure, 103 00:07:23,919 --> 00:07:25,087 - if it doesn't work out. - Mm. 104 00:07:28,924 --> 00:07:29,859 What about you? 105 00:07:31,761 --> 00:07:32,661 Uh. 106 00:07:33,863 --> 00:07:36,999 I went to school online. 107 00:07:38,968 --> 00:07:40,269 For various reasons. 108 00:07:43,039 --> 00:07:44,240 What about high school? 109 00:07:44,273 --> 00:07:45,941 My mom home schooled me. 110 00:07:49,378 --> 00:07:51,347 She wouldn't let me leave the house. 111 00:07:51,380 --> 00:07:52,948 But sometimes 112 00:07:52,982 --> 00:07:56,018 when she went out I would walk around 113 00:07:56,052 --> 00:08:00,156 the neighborhood, it was me and Dad's secret. 114 00:08:01,624 --> 00:08:03,292 People would look at me like a stranger, 115 00:08:03,325 --> 00:08:06,729 but I'd been watching them my whole life. 116 00:08:07,963 --> 00:08:10,066 She found out, though, one time, it was... 117 00:08:14,403 --> 00:08:15,570 That was bad. 118 00:08:19,141 --> 00:08:22,344 It was her way of showing she loved me, I guess. 119 00:08:24,814 --> 00:08:25,981 I left when I was pretty young, 120 00:08:26,015 --> 00:08:27,950 it was just... it wasn't... 121 00:08:30,653 --> 00:08:32,354 It was, it was better for everyone. 122 00:08:34,990 --> 00:08:37,159 I went by the old house a couple times, 123 00:08:37,193 --> 00:08:41,097 it's on this corner lot in Cleveland and Knox. 124 00:08:41,130 --> 00:08:44,800 My dad still prunes the roses out front. 125 00:08:46,869 --> 00:08:49,305 I passed by him in the neighborhood one time and 126 00:08:50,739 --> 00:08:51,941 he didn't even know, it just... 127 00:08:55,878 --> 00:08:58,247 It's a weird thing to have your father look at you 128 00:08:58,280 --> 00:08:59,815 and not recognize you. 129 00:09:04,086 --> 00:09:05,421 I'm sorry. 130 00:09:05,454 --> 00:09:06,989 I'm just... 131 00:09:07,990 --> 00:09:10,759 I'm just talking about myself way too much. 132 00:09:10,793 --> 00:09:15,731 - I disagree. - Oh, I'm not, like, getting too real with you, 133 00:09:15,764 --> 00:09:18,167 we're not supposed to show the real us on the first date. 134 00:09:18,200 --> 00:09:20,035 And we're supposed to pretend that we don't fart, 135 00:09:20,069 --> 00:09:22,905 and that we really, really like trying new things... 136 00:09:22,938 --> 00:09:24,874 What's the point if it's not the real you? 137 00:09:26,709 --> 00:09:29,912 This is the real you, right? 138 00:09:30,412 --> 00:09:31,914 For the most part. 139 00:09:33,315 --> 00:09:34,383 Good. 140 00:09:36,452 --> 00:09:37,353 I like you. 141 00:09:59,175 --> 00:10:01,243 - Hey, bro. - What are you doing here, Mia? 142 00:10:01,977 --> 00:10:03,979 I thought it was cool to chill here between classes? 143 00:10:04,813 --> 00:10:07,116 - It's Saturday. - I thought you'd be at Mom and Dad's. 144 00:10:07,149 --> 00:10:08,884 Yeah, I have a study group later, 145 00:10:08,918 --> 00:10:10,419 and Jackson texted he was making brunch. 146 00:10:10,452 --> 00:10:13,389 Uh-huh, figured you might need the energy. 147 00:10:13,422 --> 00:10:15,491 Also, FYI the walls 148 00:10:15,524 --> 00:10:18,327 are a lot thinner when you're banging against them. 149 00:10:18,360 --> 00:10:21,964 - Ew. - So, uh, you and the lady want some breakfast? 150 00:10:21,997 --> 00:10:23,199 She's not here, Jack. 151 00:10:24,333 --> 00:10:25,568 - Oh. - Wait, did you see anyone leave this morning? 152 00:10:25,602 --> 00:10:28,871 - Sorry, I didn't get here til nine. - Yeah, prime 153 00:10:28,904 --> 00:10:31,207 ditching hours are usually around sunrise. 154 00:10:31,240 --> 00:10:34,310 - You have statistics on that? - I'm just speaking from experience. 155 00:10:34,343 --> 00:10:36,812 - Hey, where did you meet her? - This mobile app called Arouse. 156 00:10:36,845 --> 00:10:38,447 - Ooh. - Ah. 157 00:10:38,480 --> 00:10:40,349 - Yeah, no surprise there. - Oh-hoh. 158 00:10:40,382 --> 00:10:41,283 What? 159 00:10:42,918 --> 00:10:43,986 Wait, did she... 160 00:10:44,486 --> 00:10:46,155 Her profile disappeared. 161 00:10:46,188 --> 00:10:48,090 What do you expect on a pickup app like that? 162 00:10:48,123 --> 00:10:50,226 Oh, but especially Arouse, 163 00:10:50,259 --> 00:10:51,894 not a great track record, 164 00:10:51,927 --> 00:10:53,262 or dating pool in general. 165 00:10:54,530 --> 00:10:56,098 - So I've heard. - I don't know what you're talking about. 166 00:10:56,131 --> 00:10:59,201 Ellie was great. Okay, the app is fine, 167 00:10:59,235 --> 00:11:01,904 - I've been using it for months. - Look, maybe it's time to change tactics. 168 00:11:01,937 --> 00:11:04,373 Can you just give me a second, Mia. 169 00:11:04,406 --> 00:11:07,209 I seriously thought I had something real with this girl. 170 00:11:07,243 --> 00:11:09,044 The fact that you think that after one night 171 00:11:09,078 --> 00:11:11,547 just shows how emotionally starved you are. 172 00:11:11,581 --> 00:11:14,817 The best thing you can do right now is cleanse your palate. 173 00:11:14,850 --> 00:11:17,186 But, you know, pick from a different menu 174 00:11:17,219 --> 00:11:19,221 to extend the metaphor. 175 00:11:19,255 --> 00:11:21,090 I got to finish these pancakes. 176 00:11:21,123 --> 00:11:23,292 - What does he mean? - A different approach. 177 00:11:23,325 --> 00:11:26,095 Something with a proven track record, an extensive data to draw from, 178 00:11:26,128 --> 00:11:27,496 a fool proof algorithm. 179 00:11:28,931 --> 00:11:30,532 Like two other things. 180 00:11:30,566 --> 00:11:34,937 Hey, you know, I think I might have just the thing. 181 00:11:39,208 --> 00:11:40,109 Yeah. 182 00:11:44,179 --> 00:11:46,548 Have they updated this since 2003? 183 00:11:47,149 --> 00:11:48,550 Whatever. Done. 184 00:11:49,184 --> 00:11:50,919 You 100%? 185 00:11:50,953 --> 00:11:52,421 'Cause that survey's not messing around. 186 00:11:52,454 --> 00:11:55,958 Man, I owe five good years of my life to that site. 187 00:11:57,026 --> 00:11:58,494 And two miserable ones. 188 00:11:59,428 --> 00:12:01,563 - Fucking Karen. - Yeah, all good here. 189 00:12:01,598 --> 00:12:04,099 Well, awesome just drop in a profile pic 190 00:12:04,133 --> 00:12:06,335 and, uh, start making matches. 191 00:12:06,368 --> 00:12:09,438 Remember, shirtless profile pic screams douche bag. 192 00:12:09,471 --> 00:12:11,907 Right. Okay, done and done. 193 00:12:13,309 --> 00:12:15,878 Look at that. What? 98% match. 194 00:12:15,911 --> 00:12:16,812 Is that good? 195 00:12:17,479 --> 00:12:19,348 I mean, yeah. 196 00:12:19,381 --> 00:12:20,849 That's, that's really good. 197 00:12:20,883 --> 00:12:22,518 I've never gotten anything over a 90. 198 00:12:22,551 --> 00:12:25,220 Uh, no, no way, no profile picture. 199 00:12:25,254 --> 00:12:26,589 That is a red flag. 200 00:12:26,623 --> 00:12:28,390 Why don't you try the next one down? 201 00:12:28,424 --> 00:12:30,359 Is that really any better? 202 00:12:30,392 --> 00:12:33,162 Well, at least put forth the effort to lie, you know. 203 00:12:34,063 --> 00:12:37,099 I hope I'm at least 30 before I'm that cynical, Jackson. 204 00:12:37,900 --> 00:12:39,201 Yeah, it was around that time, yeah. 205 00:12:43,272 --> 00:12:46,842 Okay, cool, she likes Pad Thai, loves animated films. 206 00:12:48,010 --> 00:12:49,111 I will message her. 207 00:13:02,191 --> 00:13:05,127 Okay, wow. Uh, she's online. 208 00:13:06,428 --> 00:13:08,564 What time do you start at the restaurant tomorrow? 209 00:13:08,598 --> 00:13:10,966 Uh, I start prep work at like five. 210 00:13:10,999 --> 00:13:12,134 Cool, what about you, Mia? 211 00:13:12,167 --> 00:13:13,902 I have class starting at seven. 212 00:13:14,570 --> 00:13:15,471 Good. 213 00:13:16,472 --> 00:13:17,640 Why? 214 00:13:17,674 --> 00:13:19,908 Just in case things go well. 215 00:13:21,678 --> 00:13:24,413 - Already? - You were the one who told me to cleanse my palate. 216 00:13:24,446 --> 00:13:28,984 Well, yeah, but I mean, Jesus, at least finish digesting 217 00:13:29,017 --> 00:13:30,052 the first one. 218 00:13:31,588 --> 00:13:33,088 Does that metaphor track? 219 00:13:35,224 --> 00:13:37,993 Can you believe it's been four months? 220 00:13:38,026 --> 00:13:39,629 What is congress doing? They need to press charges. 221 00:13:39,662 --> 00:13:42,030 Yeah, I have no idea. I need an ID, 222 00:13:42,064 --> 00:13:44,533 I need to apply for housing, I need to get passed a background check. 223 00:13:44,566 --> 00:13:47,269 - Hey, excuse me. - Hey, man, how have you been? 224 00:13:47,302 --> 00:13:51,674 - What can I get you? - You wouldn't have happened to see a girl around, Ellie? 225 00:13:52,574 --> 00:13:56,145 Maybe 5' 7", brown hair, uh, the bartender the other night 226 00:13:56,178 --> 00:13:58,447 - seemed to recognize her, so I... - Sorry, man, can't help you. 227 00:13:58,480 --> 00:13:59,515 Hey. 228 00:14:00,583 --> 00:14:03,218 Hey there. Uh, Lois? 229 00:14:05,454 --> 00:14:08,557 Oh, you look nice, that's a nice shade of green. 230 00:14:09,191 --> 00:14:13,696 - Can I get you a drink? - Uh, I'll have a whiskey on the rocks, single malt. 231 00:14:13,730 --> 00:14:16,465 - You got it. - All righty then, you know your stuff. 232 00:14:16,498 --> 00:14:19,501 Actually, I just started recently, but I'm getting into it. 233 00:14:19,535 --> 00:14:22,237 Thanks for meeting up with me like this, last minute. 234 00:14:22,271 --> 00:14:25,441 Uh, I teach so weekends are precious. 235 00:14:25,474 --> 00:14:28,410 - No problem. - I just mean that, you know, most people wouldn't 236 00:14:28,444 --> 00:14:29,478 be so accommodating. 237 00:14:31,113 --> 00:14:33,148 Well, I'm not most people. 238 00:14:34,049 --> 00:14:35,451 And you didn't seem too scary. 239 00:14:39,388 --> 00:14:41,691 You know, we come into the world so open, 240 00:14:41,724 --> 00:14:45,994 we're susceptible to wonder, uh, imagination, 241 00:14:46,796 --> 00:14:49,565 you know, the development of the mind is such 242 00:14:49,599 --> 00:14:52,067 a malleable thing, and I want to know what we gain 243 00:14:52,100 --> 00:14:54,470 and lose as we shape it. 244 00:14:54,503 --> 00:14:58,273 So... if that makes any sense? 245 00:14:58,307 --> 00:15:00,275 Yeah, yeah of course. 246 00:15:03,245 --> 00:15:05,447 That's what made me want to study it anyway. 247 00:15:07,349 --> 00:15:10,219 It is getting late. 248 00:15:11,253 --> 00:15:13,355 Oh, I hadn't noticed. 249 00:15:15,692 --> 00:15:18,060 It's just that I have to be at school tomorrow at seven 250 00:15:18,093 --> 00:15:21,230 to prep, so I should probably get to sleep. 251 00:15:23,365 --> 00:15:25,400 Oh, uh, 252 00:15:25,434 --> 00:15:29,037 - well, I thought that, uh... - Oh, what? Oh, no, 253 00:15:29,071 --> 00:15:31,774 err, I mean, you're very, 254 00:15:32,407 --> 00:15:33,308 um... 255 00:15:34,677 --> 00:15:37,614 you're super nice, I just don't usually do, 256 00:15:37,647 --> 00:15:41,483 uh, you know, uh, anything on the first date. 257 00:15:41,517 --> 00:15:43,552 Is that so, because I... 258 00:15:44,854 --> 00:15:46,088 What's so different now? 259 00:15:47,222 --> 00:15:49,258 - I'm sorry? - What is it you don't like about me? 260 00:15:49,291 --> 00:15:52,227 It's not anything about you. I really enjoyed talking to you, 261 00:15:52,261 --> 00:15:54,029 - I just, it's not... - I get it. 262 00:15:55,197 --> 00:15:58,534 - Can I walk you out? - No, it's all right, I'll show myself out. 263 00:16:07,342 --> 00:16:10,145 Tell me again why I can't message 98%? 264 00:16:10,178 --> 00:16:15,417 Because she's probably a dude or a robot... or Chris Hansen. 265 00:16:15,450 --> 00:16:18,588 No matter what, there's a high probability you're being catfished. 266 00:16:18,621 --> 00:16:21,658 - What? - Oh, that documentary where the guy meets a girl online 267 00:16:21,691 --> 00:16:24,526 - turns out it's not really her... - No, I know what catfish is, you can scam me 268 00:16:24,560 --> 00:16:27,630 with or without a photo. It's not like I'm giving out my credit card info. 269 00:16:27,664 --> 00:16:30,198 Buddy, just try your luck with some of those 270 00:16:30,232 --> 00:16:31,634 other girls in the 90's. 271 00:16:54,857 --> 00:16:56,158 Elise? 272 00:16:56,659 --> 00:16:57,526 Hey. 273 00:16:58,527 --> 00:17:00,730 Hey there. Can I get you something to drink? 274 00:17:00,763 --> 00:17:03,498 Uh, dinner should be ready in about 30. 275 00:17:03,532 --> 00:17:05,500 You know, my roommate's a chef, he lent me his recipe 276 00:17:05,534 --> 00:17:07,235 for the marinade, so it should be... 277 00:17:07,269 --> 00:17:09,204 Okay. 278 00:17:14,343 --> 00:17:16,445 Oh, that was... 279 00:17:17,412 --> 00:17:18,313 oh, my God. 280 00:17:18,948 --> 00:17:20,382 Elise, 281 00:17:20,415 --> 00:17:23,218 it's amazing how familiar that felt. 282 00:17:23,251 --> 00:17:26,756 I, I mean, a little aggressive but intuitive. 283 00:17:26,789 --> 00:17:29,792 It just felt right. Well, I don't mean to be... 284 00:17:29,826 --> 00:17:31,761 Are... What, are you cold? 285 00:17:31,794 --> 00:17:35,163 - You can have a shirt. - No, no, no, no, I, uh... 286 00:17:35,898 --> 00:17:38,300 I have to start work early, so. 287 00:17:39,301 --> 00:17:41,904 - I really like to sleep in my own bed. - What... 288 00:17:43,806 --> 00:17:45,140 What's happening right now? 289 00:17:46,609 --> 00:17:49,812 You're making me vocalize it, or have you never had a one night stand? 290 00:17:49,846 --> 00:17:53,583 Yeah, I guess I was just reading the situation, 291 00:17:53,616 --> 00:17:57,519 and there was something, like a real connection here. 292 00:17:57,552 --> 00:18:01,556 Yeah, well, you know, happens to the best of us, right? 293 00:18:03,258 --> 00:18:04,526 I don't know, I mean, 294 00:18:04,961 --> 00:18:06,328 I felt 295 00:18:06,996 --> 00:18:08,296 more than this. 296 00:18:10,900 --> 00:18:14,302 Maybe I'm just still reeling from this other girl 297 00:18:14,336 --> 00:18:15,237 awhile back. 298 00:18:16,906 --> 00:18:20,542 Either way I felt like there was something real here. 299 00:18:20,576 --> 00:18:21,644 Yeah, well. 300 00:18:24,781 --> 00:18:25,915 Better luck next time. 301 00:18:33,856 --> 00:18:35,825 I'm contacting 98%. 302 00:18:35,858 --> 00:18:38,828 - Peter. - She likes anti folk music, reads Alice Monroe... 303 00:18:38,861 --> 00:18:42,230 Peter, she is almost definitely a he. 304 00:18:42,264 --> 00:18:44,801 And he probably wants to imprison you like human sheep 305 00:18:44,834 --> 00:18:47,737 - and use your hair to make blankets. - She has a profile picture now. 306 00:18:47,770 --> 00:18:51,941 Okay, look. It's still ambiguous, but it's something. 307 00:18:54,376 --> 00:18:57,345 Huh, what is the deal with this green sweater trend? 308 00:18:57,379 --> 00:18:59,347 - Do you know, Mia? - What do you mean? 309 00:18:59,381 --> 00:19:00,683 Every girl I've gone out with since Ellie 310 00:19:00,717 --> 00:19:02,417 has worn some variation of it. 311 00:19:02,451 --> 00:19:04,419 It's the same shade of green too. 312 00:19:04,453 --> 00:19:06,488 - All of them? - Seemed that way. 313 00:19:07,824 --> 00:19:09,424 Was it the same sweater? 314 00:19:09,959 --> 00:19:11,994 I don't see how it could be, okay. 315 00:19:12,028 --> 00:19:14,030 - And what does this have to do with... - You should go for it. 316 00:19:14,063 --> 00:19:17,399 - What? - Yeah, you should go for it. 317 00:19:19,001 --> 00:19:21,704 Peter, this whole thing screams catfish. 318 00:19:29,377 --> 00:19:30,412 Trust me. 319 00:19:34,416 --> 00:19:36,451 Do you ever find yourself on a long stretch 320 00:19:36,485 --> 00:19:38,921 of road, you can see all the intersections ahead 321 00:19:38,955 --> 00:19:43,391 for a mile or so. All the lights are green, you probably think, 322 00:19:43,425 --> 00:19:46,996 "Oh, wow, it's an all go, straight through." 323 00:19:47,029 --> 00:19:49,699 But then you realize those lights will change 324 00:19:49,732 --> 00:19:52,602 before you get there, probably the nearest one first, 325 00:19:52,635 --> 00:19:56,038 with your luck. And then you'll sit at the light and watch the green 326 00:19:56,072 --> 00:19:58,808 road turn red. Now it's stop and go. 327 00:19:58,841 --> 00:20:00,710 All the way through. 328 00:20:00,743 --> 00:20:03,512 And I've learned from seeing that because the road 329 00:20:03,545 --> 00:20:07,016 is not really opened for you, it was opened for some 330 00:20:07,049 --> 00:20:10,318 driver before you who faced down red lights that changed 331 00:20:10,352 --> 00:20:13,388 at the last second, who raced through changing yellows 332 00:20:13,421 --> 00:20:14,724 and newly turned greens. 333 00:20:15,825 --> 00:20:18,360 I would rather see them all red, I think, 334 00:20:18,393 --> 00:20:21,597 because, yeah, maybe I'll have to stop when I reach them. 335 00:20:21,631 --> 00:20:23,866 But, hey, what if the first one changes 336 00:20:23,900 --> 00:20:26,602 and then the second, and then I look in the rear view 337 00:20:26,636 --> 00:20:28,838 at the green road behind me and think, 338 00:20:28,871 --> 00:20:31,040 "Now, wasn't that more interesting anyway?" 339 00:20:32,608 --> 00:20:35,011 Okay, I should probably tell you that I don't even have 340 00:20:35,044 --> 00:20:37,914 a driver's license, but it's a metaphor. 341 00:20:37,947 --> 00:20:40,049 It's the way I live my life. 342 00:20:41,383 --> 00:20:42,952 Hi, I'm Heloise. 343 00:20:43,986 --> 00:20:47,023 I have a habit of changing while the things around me 344 00:20:47,056 --> 00:20:50,960 stay the same. Hoping that's not a bad thing, 345 00:20:50,993 --> 00:20:54,462 just looking for someone to take a drive with me. 346 00:20:56,498 --> 00:20:59,969 Her apartment is at Jackstown and Vanguard, 347 00:21:01,037 --> 00:21:02,905 just in case she actually is a serial killer. 348 00:21:04,974 --> 00:21:06,075 Hope I don't die. 349 00:21:14,684 --> 00:21:16,886 Jackson, is there something you know that I don't? 350 00:21:16,919 --> 00:21:18,754 The sweater, hear me out. 351 00:21:18,788 --> 00:21:19,856 It's always the same sweater. 352 00:21:31,801 --> 00:21:32,835 Please be cute. 353 00:21:34,070 --> 00:21:35,503 Please be cute. 354 00:21:53,155 --> 00:21:54,056 Right. 355 00:21:58,194 --> 00:21:59,494 Hey there. 356 00:21:59,527 --> 00:22:00,428 Wha... 357 00:22:01,130 --> 00:22:02,464 Heloise? 358 00:22:03,498 --> 00:22:04,399 You... 359 00:22:06,702 --> 00:22:07,970 you look great. 360 00:22:08,004 --> 00:22:09,471 Oh, 361 00:22:09,504 --> 00:22:10,405 thanks. 362 00:22:12,507 --> 00:22:14,043 Sorry, where are my manners? 363 00:22:14,911 --> 00:22:17,113 - Please come in. - Yeah, thanks. 364 00:22:22,585 --> 00:22:24,587 Oh, are these from one of your books? 365 00:22:25,254 --> 00:22:26,488 Uh, yeah. 366 00:22:28,891 --> 00:22:29,825 That's awesome. 367 00:22:34,964 --> 00:22:37,166 Uh, so, you like pinot, right? 368 00:22:37,199 --> 00:22:38,466 Oh, perfect. 369 00:22:39,235 --> 00:22:40,937 I also have some whiskey in the pantry. 370 00:22:41,569 --> 00:22:43,105 Dinner should be up shortly. 371 00:22:43,773 --> 00:22:45,507 Do you want to come help me chop the onions? 372 00:22:45,540 --> 00:22:47,810 Uh, sure. What are we making? 373 00:22:48,778 --> 00:22:49,912 Sweet potato gnocchi. 374 00:23:00,222 --> 00:23:03,525 - This is really good. - It's not too chewy? 375 00:23:03,558 --> 00:23:05,661 I was distracted getting ready and I overcooked them. 376 00:23:05,695 --> 00:23:07,529 No, not at all. 377 00:23:07,562 --> 00:23:10,032 It reminds me of this restaurant I've been to a couple times. 378 00:23:10,900 --> 00:23:11,801 Leshy's? 379 00:23:12,868 --> 00:23:16,504 - Yeah. - I know the owner, they gave me the recipe. 380 00:23:17,006 --> 00:23:19,141 Well that is wild. 381 00:23:19,175 --> 00:23:21,577 Uh, yeah, I've been there a couple times. 382 00:23:22,244 --> 00:23:24,080 It's a shame I didn't run into you then. 383 00:23:25,547 --> 00:23:27,984 Yeah, I guess I just have one of those faces. 384 00:23:28,718 --> 00:23:30,619 I really don't think so. 385 00:23:36,258 --> 00:23:39,862 So do you, um, make those children's books professionally or? 386 00:23:39,895 --> 00:23:43,165 Ugh, no, unfortunately I do freelance advertising work. 387 00:23:43,199 --> 00:23:45,533 Oh, no kidding. There's a lot of interesting psychology 388 00:23:45,567 --> 00:23:46,602 that goes into that. 389 00:23:47,336 --> 00:23:48,904 What kind of stuff are you marketing? 390 00:23:49,271 --> 00:23:52,675 Well, it's not the most tasteful material. 391 00:23:52,708 --> 00:23:53,843 Oh, come on. 392 00:23:55,011 --> 00:23:56,078 I'd like to see some. 393 00:24:08,290 --> 00:24:09,992 This is what you do? 394 00:24:10,026 --> 00:24:11,660 To pay the bills, yeah. 395 00:24:12,028 --> 00:24:13,829 I, uh, I also compose the emails. 396 00:24:16,132 --> 00:24:19,869 - It's terrible, right? - I literally cannot think of a worse thing you could do. 397 00:24:20,870 --> 00:24:22,671 I mean, I can't work in parking enforcement 398 00:24:22,705 --> 00:24:25,808 for my apartment, the beauty is I can work remotely 399 00:24:25,841 --> 00:24:29,078 which is kind of necessary for me. 400 00:24:29,111 --> 00:24:31,814 And I'm pretty efficient at cranking these out. 401 00:24:31,847 --> 00:24:33,349 So I have more time for the books and stuff. 402 00:24:33,382 --> 00:24:35,550 Oh, speaking of which... 403 00:24:37,153 --> 00:24:39,188 can you show me what you're working on? 404 00:24:56,639 --> 00:24:57,572 Wow. 405 00:24:58,674 --> 00:24:59,809 This is awesome. 406 00:25:01,310 --> 00:25:04,080 Oh, is this from your Aphrodite bio? 407 00:25:04,113 --> 00:25:05,181 Yeah. 408 00:25:06,282 --> 00:25:09,618 It's this, um, whole explanation my dad had for why 409 00:25:09,652 --> 00:25:11,320 things in life are hard. 410 00:25:11,353 --> 00:25:14,123 I kind of thought it'd be a good little thing for kids to have. 411 00:25:14,156 --> 00:25:15,057 Yeah, it's great. 412 00:25:16,258 --> 00:25:18,094 So, have you thought about selling these, or. 413 00:25:18,127 --> 00:25:20,863 Yeah, um, I've been working on an e-store, 414 00:25:20,896 --> 00:25:24,800 but I mean... I don't know if kids would actually go for them. 415 00:25:24,834 --> 00:25:27,369 Oh, come on, this is amazing. 416 00:25:27,403 --> 00:25:28,704 Seriously. 417 00:25:30,172 --> 00:25:33,109 What if you, uh, read some of your stories to my class? 418 00:25:33,809 --> 00:25:36,779 I mean, if it goes well, which it totally will, 419 00:25:36,812 --> 00:25:38,647 you'd probably have a dozen pre-sales. 420 00:25:40,015 --> 00:25:42,151 Well, at the very least you'd have a... 421 00:25:43,786 --> 00:25:45,187 little focus group. 422 00:25:47,456 --> 00:25:49,091 I get it if you don't want to. 423 00:25:49,125 --> 00:25:51,327 That was super forward of me, I totally get it. 424 00:25:51,360 --> 00:25:55,064 No, no, no, no. I mean, yeah, yes, that... 425 00:25:56,298 --> 00:25:57,399 that sounds amazing. 426 00:26:01,003 --> 00:26:02,671 Do you want to grab some more wine? 427 00:26:10,112 --> 00:26:11,080 Still weird. 428 00:26:15,317 --> 00:26:17,853 I just don't know if they are really any good. 429 00:26:19,221 --> 00:26:20,789 I think so. Uh. 430 00:26:21,857 --> 00:26:24,260 These are all amazing. 431 00:26:25,794 --> 00:26:26,695 Thanks. 432 00:26:28,364 --> 00:26:30,266 Lately I've just been trying to figure out a look 433 00:26:30,299 --> 00:26:31,867 that will really connect with kids. 434 00:26:32,835 --> 00:26:34,870 Well, yeah, I think you're on to something, 435 00:26:34,904 --> 00:26:38,107 these pastels and rounded shapes are statistically 436 00:26:38,140 --> 00:26:39,742 prevalent in their nursery environments. 437 00:26:40,376 --> 00:26:41,710 Meaning what exactly? 438 00:26:42,811 --> 00:26:45,047 It just makes sense for them to develop an attraction 439 00:26:45,080 --> 00:26:48,317 based on associations from nurturing 440 00:26:48,350 --> 00:26:50,886 spaces. Sorry, that was a weird thing to say. 441 00:26:50,920 --> 00:26:52,755 - No. - Uh... 442 00:26:53,489 --> 00:26:54,990 No, that's awesome. 443 00:26:56,325 --> 00:26:58,360 I never would have thought of that, but it makes so much sense. 444 00:27:01,931 --> 00:27:03,199 I like the way you think. 445 00:27:04,900 --> 00:27:06,702 I like the way you see things. 446 00:27:26,222 --> 00:27:27,122 I had, uh... 447 00:27:29,491 --> 00:27:31,427 this thing happened to me a couple weeks ago 448 00:27:31,460 --> 00:27:36,131 and I've been trying and trying to get it out of my head. 449 00:27:37,399 --> 00:27:39,101 You're the first person to... 450 00:27:40,869 --> 00:27:43,239 you know, really make me forget about it. 451 00:27:45,474 --> 00:27:47,142 So, uh, 452 00:27:47,176 --> 00:27:48,077 thank you. 453 00:27:52,514 --> 00:27:54,984 We'll see how you feel about me later on. 454 00:27:57,186 --> 00:27:58,287 I'm not too worried. 455 00:28:00,322 --> 00:28:02,858 Like I said, we'll see. 456 00:28:20,175 --> 00:28:21,443 Oh, 457 00:28:21,477 --> 00:28:23,145 I'm sorry, uh. 458 00:28:25,414 --> 00:28:27,983 I didn't know Heloise had a roommate. 459 00:28:30,953 --> 00:28:33,956 - I'm Peter. - Yeah, I know. 460 00:28:35,224 --> 00:28:37,026 I, uh... 461 00:28:37,860 --> 00:28:40,162 So, did Heloise say where she went? 462 00:28:41,263 --> 00:28:42,031 Um... 463 00:28:42,998 --> 00:28:45,167 - she... - Did she say anything about 464 00:28:45,200 --> 00:28:47,303 wanting me to wait for her, or? 465 00:28:48,237 --> 00:28:49,171 Um... 466 00:28:52,107 --> 00:28:54,977 - Yeah. - Peter, listen. I... 467 00:28:55,010 --> 00:28:57,580 - Is this how she gets rid of her guys? - No, no, um. 468 00:28:58,414 --> 00:28:59,315 She... 469 00:29:00,316 --> 00:29:02,585 Uh, it's me. 470 00:29:05,321 --> 00:29:06,488 I'm Heloise. 471 00:29:12,328 --> 00:29:15,598 Well, I've had some bizarre encounters with women 472 00:29:15,632 --> 00:29:17,299 recently, but what this is... 473 00:29:17,333 --> 00:29:18,967 No, Peter, just listen. 474 00:29:20,202 --> 00:29:21,236 Uh... 475 00:29:23,038 --> 00:29:26,041 - let me show you something? - You know, if she wanted to ditch me 476 00:29:26,075 --> 00:29:29,078 then, we could have done my place. And she just could have bailed, seems to be 477 00:29:29,111 --> 00:29:32,314 - standard practice lately. - Peter, you know me. 478 00:29:32,348 --> 00:29:35,851 Honestly, unless you killed Heloise and filmed it on that thing, 479 00:29:36,185 --> 00:29:38,020 I don't have any interest in what you have to say. 480 00:29:38,053 --> 00:29:39,421 Someone recently told me about a little girl 481 00:29:39,455 --> 00:29:41,290 who can taste the color of crayons, 482 00:29:41,323 --> 00:29:43,192 so isn't anything possible? 483 00:29:53,936 --> 00:29:55,471 I promise it will be the most interesting 484 00:29:55,504 --> 00:29:57,072 thing you see all day. 485 00:30:18,160 --> 00:30:19,061 What is this? 486 00:30:20,062 --> 00:30:21,130 Just watch. 487 00:31:00,670 --> 00:31:04,406 I'm sorry I disappeared the first time. 488 00:31:04,440 --> 00:31:08,043 It's sort of standard operating procedure for us, 489 00:31:08,778 --> 00:31:12,080 but you were the first person I wanted to stay for. 490 00:31:12,114 --> 00:31:14,049 I figured I could always come back to your house 491 00:31:14,082 --> 00:31:16,653 and just tell you, but then when our Aphrodite 492 00:31:16,686 --> 00:31:19,555 profiles matched, it felt like something cosmic was at play. 493 00:31:19,589 --> 00:31:23,091 But... it didn't go as I planned. 494 00:31:23,626 --> 00:31:26,763 But then it just kept happening, and then the other night you said that you couldn't get me 495 00:31:26,796 --> 00:31:30,232 out of your head, which is a mutual feeling, 496 00:31:30,265 --> 00:31:35,605 and it made me so happy. But still, I was just really scared of fucking it up. 497 00:31:36,305 --> 00:31:39,241 But I guess I did that anyway, didn't I? 498 00:31:43,545 --> 00:31:44,647 Ellie? 499 00:31:47,082 --> 00:31:49,084 - Hi. - Okay. 500 00:31:49,619 --> 00:31:50,653 Okay, uh. 501 00:31:53,489 --> 00:31:55,290 - Okay. - I do go by Heloise, though. 502 00:31:55,324 --> 00:31:57,459 This must be a joke, right? 503 00:31:58,595 --> 00:32:00,730 I'm like on Catfish? 504 00:32:00,763 --> 00:32:02,799 I'm on Catfish, this is Catfish. 505 00:32:02,832 --> 00:32:04,366 What is Catfish? 506 00:32:05,100 --> 00:32:06,301 It's a show. 507 00:32:09,505 --> 00:32:10,607 You were them. 508 00:32:12,274 --> 00:32:13,408 You were... 509 00:32:14,276 --> 00:32:15,210 all of them. 510 00:32:17,079 --> 00:32:20,382 Why didn't you tell me the, the second time? 511 00:32:20,415 --> 00:32:22,719 - Or better yet, why not be upfront about it? - Well, it's not something 512 00:32:22,752 --> 00:32:24,721 that we like to broadcast, we have to be careful about 513 00:32:24,754 --> 00:32:26,623 the way we present ourselves on the internet. 514 00:32:26,656 --> 00:32:28,457 Some people harass us because we're different, 515 00:32:28,490 --> 00:32:30,827 others just make weird propositions. 516 00:32:30,860 --> 00:32:33,696 Ask if they can watch us sleep so they can see us change. 517 00:32:33,730 --> 00:32:36,565 - It's like a fetish to them. - Happens when you sleep. 518 00:32:36,599 --> 00:32:39,702 Yeah, which can still catch you off guard if you can believe it. 519 00:32:39,736 --> 00:32:43,673 What? Uh, us, you said, "Watch us sleep." 520 00:32:44,741 --> 00:32:47,610 There are more, others like you? 521 00:32:47,644 --> 00:32:50,412 Uh, well, yeah, you've never heard of us, 522 00:32:50,445 --> 00:32:53,683 of changelings? Well, that's what we call ourselves, 523 00:32:53,716 --> 00:32:56,218 the technical term is non-voluntary random 524 00:32:56,251 --> 00:32:59,087 interpersonal metamorphs, but we prefer changelings. 525 00:32:59,689 --> 00:33:02,424 We have a group, we meet on Tuesdays. 526 00:33:04,192 --> 00:33:06,796 I thought I was going crazy. 527 00:33:07,797 --> 00:33:10,232 I thought there was a conspiracy of women 528 00:33:10,265 --> 00:33:11,567 in green outerwear. 529 00:33:14,536 --> 00:33:15,738 But you lied. 530 00:33:17,573 --> 00:33:19,742 - You lied to me. - Um, okay. 531 00:33:19,776 --> 00:33:23,613 Ellie liked Nabokov and sushi, and Lois likes yoga 532 00:33:23,646 --> 00:33:25,782 and chess, different profiles, yes, 533 00:33:25,815 --> 00:33:29,184 but all excerpts from the same list that makes up the whole me. 534 00:33:29,619 --> 00:33:32,354 Mystique-chic, Heloise. 535 00:33:33,422 --> 00:33:35,390 That's the entire list, everything. 536 00:33:35,424 --> 00:33:37,627 And I just needed you to know all of me before I could tell you. 537 00:33:37,660 --> 00:33:41,229 Well, how could you possibly expect us to keep matching? 538 00:33:41,263 --> 00:33:43,098 Well, that wasn't always the plan. 539 00:33:43,666 --> 00:33:45,467 I was going to tell you on our second date 540 00:33:45,500 --> 00:33:48,838 but it didn't go the way that I expected it. 541 00:33:48,871 --> 00:33:50,405 Because I didn't sleep with you? 542 00:33:50,439 --> 00:33:52,407 No, because you didn't see me, 543 00:33:52,441 --> 00:33:54,343 and you didn't want what you did see. 544 00:33:54,376 --> 00:33:56,613 And why? What, was it because I was big 545 00:33:56,646 --> 00:33:58,347 or was it because I was brown? 546 00:33:58,380 --> 00:33:59,281 Uh... 547 00:33:59,882 --> 00:34:01,751 That isn't fair, Ellie. 548 00:34:02,484 --> 00:34:05,320 Heloise, fuck. I paid you every respect that night, 549 00:34:05,354 --> 00:34:09,759 - every courtesy. - You did, but it was different than the first time, 550 00:34:09,792 --> 00:34:12,695 you didn't see me the same way that you didn't see me 551 00:34:12,729 --> 00:34:17,667 this morning. Like I'm something distant and strange 552 00:34:17,700 --> 00:34:18,701 and unwanted. 553 00:34:19,902 --> 00:34:23,773 Well, maybe that's because I had just had my heart broken 554 00:34:23,806 --> 00:34:27,476 by a mysterious woman who vanished into the night. 555 00:34:27,509 --> 00:34:30,479 Is that what the fuck and fly by was the next time around? 556 00:34:30,512 --> 00:34:35,652 Revenge? You were Ellie and Lois, but you were Elise too, right? 557 00:34:35,685 --> 00:34:38,320 Jumped me at the door, got what you wanted and left, 558 00:34:38,353 --> 00:34:40,590 yeah, she was a fucking peach. 559 00:34:44,226 --> 00:34:45,560 I didn't even know I hurt you. 560 00:34:47,262 --> 00:34:50,265 I'm sorry, I can't read minds. 561 00:34:52,635 --> 00:34:53,736 I didn't see you. 562 00:34:55,303 --> 00:34:57,172 I didn't even fucking know you. 563 00:34:57,840 --> 00:34:59,174 What did you expect? 564 00:35:00,610 --> 00:35:01,778 More than this. 565 00:35:04,413 --> 00:35:07,315 Well, the disappointment is mutual. 566 00:35:35,343 --> 00:35:38,413 Where have you been, young man? I have been worried sick. 567 00:35:38,447 --> 00:35:40,449 I'm guessing it went well. 568 00:35:40,482 --> 00:35:42,752 I really don't want to talk about it right now. 569 00:35:45,922 --> 00:35:49,391 - Guys, it's like 10 a.m. - Yeah, it's beer brawn Sunday. 570 00:35:49,424 --> 00:35:52,427 So, uh, what's up, went well, huh? 571 00:35:52,461 --> 00:35:53,162 Yes. 572 00:35:54,329 --> 00:35:56,833 - And then no. - What happened? 573 00:35:56,866 --> 00:35:58,901 We talked all night and fell asleep. 574 00:35:58,935 --> 00:36:00,870 - For real? - Aw. 575 00:36:01,503 --> 00:36:03,338 Okay, well, then what happened? 576 00:36:03,371 --> 00:36:05,875 - I said I don't want to talk about it. - Oh, come on. 577 00:36:06,576 --> 00:36:09,511 - You wouldn't believe me if I told you. - Come on, just tell me. 578 00:36:09,544 --> 00:36:11,681 - What? No. - Come on, Pete! 579 00:36:11,714 --> 00:36:13,983 - We're friends! - I said I don't want to talk about it! 580 00:36:14,016 --> 00:36:16,351 What... Mia, goddamn it. 581 00:36:18,420 --> 00:36:19,722 - You wouldn't dare. - Tell me. 582 00:36:19,756 --> 00:36:21,624 I got that jacket thrifting with Mawmaw. 583 00:36:21,657 --> 00:36:22,725 Tell me. 584 00:36:24,761 --> 00:36:26,763 - Okay then. - Fine, fuck! 585 00:36:28,798 --> 00:36:32,534 She wakes up everyday in a different body. 586 00:36:33,435 --> 00:36:37,506 Okay? She was Ellie and all the girls since then. 587 00:36:38,674 --> 00:36:40,308 She's, uh... 588 00:36:41,543 --> 00:36:42,645 a changeling. 589 00:36:47,516 --> 00:36:49,719 - Well, I'll be damned. - I told you. 590 00:36:49,752 --> 00:36:52,588 - See? It makes so much sense. - I'm sorry, what? 591 00:36:52,622 --> 00:36:55,457 I'm just surprised I didn't, I didn't think about this like a week ago. 592 00:36:55,490 --> 00:36:58,094 - Honestly, me neither. - Is this some deep level of sarcasm 593 00:36:58,127 --> 00:37:00,562 I'm incapable of processing right now? 594 00:37:00,596 --> 00:37:04,432 Hey, you know, I actually hooked up with a changeling 595 00:37:04,466 --> 00:37:06,334 chick a few months ago. 596 00:37:06,368 --> 00:37:07,937 Like a week after they all came out, 597 00:37:07,970 --> 00:37:10,438 and she always wore this orange vest. 598 00:37:10,472 --> 00:37:13,109 So you guys know about this, this thing? 599 00:37:13,142 --> 00:37:15,443 - This thing? - Wow! 600 00:37:15,477 --> 00:37:16,879 - What? - Jesus, brother. 601 00:37:16,913 --> 00:37:18,547 What, it's a thing? What? 602 00:37:18,581 --> 00:37:20,116 You know, I thought it was going to be funny 603 00:37:20,149 --> 00:37:21,784 when you found out, but I had no idea 604 00:37:21,818 --> 00:37:23,719 that you were completely oblivious. 605 00:37:23,753 --> 00:37:25,955 I'm sorry, do you read? Changelings had this 606 00:37:25,988 --> 00:37:27,824 big coming out like four months ago. 607 00:37:27,857 --> 00:37:30,693 There were cover stories in The Times for like a month, 608 00:37:30,726 --> 00:37:31,794 where were you? 609 00:37:33,029 --> 00:37:36,431 There's like a changeling bar two minutes away from here. 610 00:37:36,464 --> 00:37:37,633 Leshy's. 611 00:37:38,567 --> 00:37:40,036 Leshy's is a changeling bar? 612 00:37:40,069 --> 00:37:42,705 Yes, oh, my God, the pasta is amazing. 613 00:37:43,840 --> 00:37:47,043 - I know! - There's a big issue of knowledge and sensitivity 614 00:37:47,076 --> 00:37:49,979 - training in public services right now. - How is this possible? 615 00:37:50,012 --> 00:37:52,048 I'm sorry, you live in a rent controlled apartment 616 00:37:52,081 --> 00:37:54,449 in Los Angeles, and you're asking me about what is possible? 617 00:37:54,482 --> 00:37:57,753 Okay, okay, whatever, we've had our fun, 618 00:37:57,787 --> 00:38:00,723 but honestly I think you should just drop this. 619 00:38:00,756 --> 00:38:03,693 - Jackson! - Look, changelings, they are fine to hang out with 620 00:38:03,726 --> 00:38:05,995 and everything, but they come with their complications. 621 00:38:06,829 --> 00:38:09,866 - You don't want to have to deal with that, dude. - Don't listen to him. 622 00:38:09,899 --> 00:38:12,400 Peter, look, you said you wanted something real, 623 00:38:12,434 --> 00:38:14,937 well, like it or not, this is real. 624 00:38:14,971 --> 00:38:17,640 - It's time to step up to the plate. - You do not get to say that. 625 00:38:17,673 --> 00:38:20,676 - Yeah, she did lie to him, Mia. - Yeah, she did. 626 00:38:20,710 --> 00:38:22,510 Well, hey, and you don't get to say that either. 627 00:38:22,544 --> 00:38:24,680 This isn't happening to you guys. 628 00:38:24,714 --> 00:38:26,649 No, no, it's not. 629 00:38:27,549 --> 00:38:28,651 It's happening to you. 630 00:38:29,852 --> 00:38:33,189 So, what do you feel, angry at her for hiding something 631 00:38:33,222 --> 00:38:34,991 she knew would make you run away, 632 00:38:35,024 --> 00:38:39,996 or scared that, maybe, ultimately it doesn't matter? 633 00:38:40,630 --> 00:38:43,431 That girl you fell for, she's still that person. 634 00:38:43,465 --> 00:38:46,969 And that person that you stayed up all night talking to, 635 00:38:47,670 --> 00:38:48,871 she's that person too. 636 00:38:50,039 --> 00:38:51,874 Maybe she deserves a straight shot? 637 00:38:56,145 --> 00:38:57,780 I, I have study group, 638 00:38:57,813 --> 00:38:58,848 I should go. 639 00:39:06,622 --> 00:39:10,726 Hey, man, um, I still just... I want to say, I think 640 00:39:10,760 --> 00:39:12,494 it's more trouble than it's worth 641 00:39:12,527 --> 00:39:14,797 but, uh, yeah, you're an adult, 642 00:39:15,264 --> 00:39:17,600 just do what you want, dude. 643 00:39:33,916 --> 00:39:34,817 Heloise? 644 00:39:36,518 --> 00:39:37,519 Hi. 645 00:39:54,804 --> 00:39:56,872 - I'm sorry. - Sorry? 646 00:39:57,707 --> 00:40:01,010 For lying. For not telling you the truth about me sooner. 647 00:40:01,043 --> 00:40:02,645 I'm sorry for freaking out. 648 00:40:03,713 --> 00:40:04,613 It was... 649 00:40:07,049 --> 00:40:08,617 it was a lot to take in. 650 00:40:14,724 --> 00:40:15,925 Do you have any questions? 651 00:40:15,958 --> 00:40:17,525 You must have questions. 652 00:40:23,565 --> 00:40:24,433 How does the hair work? 653 00:40:25,901 --> 00:40:27,970 - I'm sorry? - Your hair's shorter today, 654 00:40:28,004 --> 00:40:31,140 does it just, like, go back into your head? 655 00:40:31,774 --> 00:40:33,676 - I... - Exactly how many of you are there? 656 00:40:33,709 --> 00:40:35,711 More than you'd expect. 657 00:40:35,745 --> 00:40:37,980 We're all just taking it day by day. 658 00:40:38,848 --> 00:40:40,149 Every day? 659 00:40:40,182 --> 00:40:41,250 Yup. 660 00:40:43,919 --> 00:40:47,323 I, I actually have to head out soon 661 00:40:47,356 --> 00:40:48,591 for group. 662 00:40:49,158 --> 00:40:50,059 Group? 663 00:40:50,960 --> 00:40:54,130 Well, the changelings, changeling group? 664 00:40:54,697 --> 00:40:57,565 I'm sure we'd be happy to answer any questions you might have. 665 00:41:04,340 --> 00:41:06,108 You don't have your license, right? 666 00:41:11,213 --> 00:41:12,314 Guess I'm driving. 667 00:41:46,382 --> 00:41:47,316 You're new. 668 00:41:48,217 --> 00:41:49,652 Well, how could you tell? 669 00:41:50,252 --> 00:41:52,154 No name tag. 670 00:41:55,024 --> 00:41:57,259 - I like your habit. - Thanks. 671 00:41:57,293 --> 00:41:59,361 Or... what? Sorry. 672 00:41:59,395 --> 00:42:01,997 It's not as bold as we're used to around here, 673 00:42:02,031 --> 00:42:04,633 but I like the cohesion of it. 674 00:42:04,667 --> 00:42:08,270 Your digs, man, the clothes, that's what we call them here, 675 00:42:08,304 --> 00:42:10,739 - 'cause we wear it everyday. - You don't have a habit? 676 00:42:11,440 --> 00:42:13,843 How do people recognize you from day-to-day? 677 00:42:14,310 --> 00:42:16,979 - They... - He's not a changeling. 678 00:42:17,713 --> 00:42:19,715 We met, at Tim bar at Leshy's. 679 00:42:20,382 --> 00:42:23,085 Oh, uh, yeah, nice to see you again. 680 00:42:23,119 --> 00:42:25,754 Well, let's get started, I can't say 681 00:42:25,788 --> 00:42:28,958 that I see a familiar face in here tonight. 682 00:42:28,991 --> 00:42:31,694 And isn't that just so comforting? 683 00:42:31,727 --> 00:42:34,797 Let's begin by meeting our new friend, this is Peter. 684 00:42:34,830 --> 00:42:36,432 Hi, Peter. 685 00:42:36,465 --> 00:42:39,768 And as always, let's begin by asking if there's anyone 686 00:42:39,802 --> 00:42:42,338 here that has anything to get off their chest? 687 00:42:45,174 --> 00:42:47,776 Uh, my parents want to go on a vacation. 688 00:42:47,810 --> 00:42:49,812 That's marvelous, Marcy, where to? 689 00:42:49,845 --> 00:42:53,182 They were thinking, um, a cruise to Mexico. 690 00:42:54,717 --> 00:42:56,652 - Oh. - But then... 691 00:42:58,053 --> 00:42:59,388 they realized I couldn't go. 692 00:43:00,856 --> 00:43:01,957 Uh, why? 693 00:43:02,958 --> 00:43:05,094 - Why is that? - She doesn't have a passport. 694 00:43:06,795 --> 00:43:09,031 - Oh. - They said maybe we could fly to New York, 695 00:43:09,064 --> 00:43:10,933 but I'd still need an ID. 696 00:43:10,966 --> 00:43:12,101 But you're under 18. 697 00:43:12,134 --> 00:43:13,802 Sometimes I look older, 698 00:43:13,836 --> 00:43:15,771 and there's no way to tell that it'll happen. 699 00:43:16,305 --> 00:43:18,274 - Right. - You could always drive. 700 00:43:18,908 --> 00:43:22,411 That's right, you could turn this into a road trip. 701 00:43:22,444 --> 00:43:25,147 - You think so? - Sounds like a great adventure to me, kiddo. 702 00:43:25,181 --> 00:43:26,882 Yeah, it sure does. 703 00:43:28,117 --> 00:43:31,187 - Who's next? - I'm having trouble with my neighbors. 704 00:43:31,220 --> 00:43:33,923 - What kind? - They think I'm running a cult with all the people 705 00:43:33,956 --> 00:43:36,192 in yellow shirts that answer my front door. 706 00:43:38,527 --> 00:43:41,263 I wouldn't say it sucks to be a changeling, 707 00:43:41,297 --> 00:43:44,333 sucks to be a changeling with narcolepsy. 708 00:43:44,366 --> 00:43:46,202 I finally found an apartment. 709 00:43:46,235 --> 00:43:50,372 Um, but I'm afraid my landlord's going to find out about me. 710 00:43:50,406 --> 00:43:54,443 I am so damn tired of looking in the mirror 711 00:43:54,476 --> 00:43:56,445 and not recognizing the person I see. 712 00:43:56,478 --> 00:43:58,514 My brother got stopped by the police yesterday, 713 00:43:58,547 --> 00:44:00,482 and I just kept praying to myself, 714 00:44:00,516 --> 00:44:02,518 please don't ask for my ID. 715 00:44:02,551 --> 00:44:06,322 I thought my supervisor would be more tolerant 716 00:44:06,355 --> 00:44:10,426 than others I've had, but now I'm back on unemployment. 717 00:44:11,827 --> 00:44:13,028 At least until I figure this out. 718 00:44:13,062 --> 00:44:14,230 My boyfriend left me, 719 00:44:15,297 --> 00:44:17,766 he said he couldn't find the energy 720 00:44:17,800 --> 00:44:19,902 to be attracted to me anymore. 721 00:44:19,935 --> 00:44:23,172 I guess some people just don't want a freak like me, 722 00:44:25,574 --> 00:44:29,345 but, uh, you know, it's, it's their loss, right? 723 00:44:30,846 --> 00:44:34,016 Sometimes I just try to sit down and list the positives. 724 00:44:34,516 --> 00:44:36,952 I can eat whatever I want, for instance, 725 00:44:36,986 --> 00:44:39,488 size is just part of the daily crap shoot. 726 00:44:41,457 --> 00:44:43,158 No bruises either. 727 00:44:44,893 --> 00:44:46,295 No birthmarks. 728 00:44:51,166 --> 00:44:52,334 No scars. 729 00:44:54,069 --> 00:44:55,437 Found that out the hard way. 730 00:44:56,905 --> 00:45:00,309 Some of you know this, but I 731 00:45:00,342 --> 00:45:02,044 used to have a problem. 732 00:45:03,879 --> 00:45:08,284 I scratch my face when I'm scared or nervous, 733 00:45:08,317 --> 00:45:13,555 and... sometimes I couldn't help thinking I just wanted 734 00:45:13,590 --> 00:45:16,091 something that was permanent in my life. 735 00:45:17,459 --> 00:45:19,461 A way to recognize myself. 736 00:45:21,030 --> 00:45:23,966 So... 737 00:45:23,999 --> 00:45:27,803 I just started scratching and scratching... 738 00:45:29,872 --> 00:45:30,873 and scratching... 739 00:45:32,642 --> 00:45:36,145 until I made something I thought would stay but... 740 00:45:37,413 --> 00:45:38,447 like I said, 741 00:45:39,515 --> 00:45:40,816 no scars. 742 00:45:43,218 --> 00:45:47,356 But I'm finding other things and people that are giving me 743 00:45:47,389 --> 00:45:49,358 consistency, and... 744 00:45:50,559 --> 00:45:52,161 I'm really thankful for that. 745 00:45:56,098 --> 00:45:58,934 Hey, Bob, great job tonight. All right, guys, I'll catch you all later. 746 00:45:58,967 --> 00:46:00,469 Did you have a nice introduction to our group? 747 00:46:01,970 --> 00:46:04,039 Yeah, it was definitely an experience. 748 00:46:04,073 --> 00:46:07,142 Hello, lovely. 749 00:46:07,577 --> 00:46:09,411 Great job tonight. 750 00:46:09,445 --> 00:46:12,081 Well, I'm off, stay strong, and I'll see you next week. 751 00:46:12,615 --> 00:46:14,316 It was a pleasure meeting you, Peter. 752 00:46:14,983 --> 00:46:17,620 And if you have any questions, don't hesitate 753 00:46:17,654 --> 00:46:20,022 - to give me a call. - Thank you. 754 00:46:22,291 --> 00:46:23,192 Hey. 755 00:46:23,959 --> 00:46:25,027 Hey there. 756 00:46:29,965 --> 00:46:32,234 Thanks for sticking it out tonight. 757 00:46:32,267 --> 00:46:33,168 Yeah. 758 00:46:35,137 --> 00:46:38,407 I'm still pretty overwhelmed to say the least, 759 00:46:38,440 --> 00:46:42,177 but I'm sorry, I know this is your life... 760 00:46:42,211 --> 00:46:43,345 I get it. 761 00:46:44,581 --> 00:46:47,549 - I just need some time to figure this out. - I understand. 762 00:46:49,251 --> 00:46:51,621 You know how to contact me. 763 00:47:15,377 --> 00:47:19,448 Okay, guys, as you know, I promised you a very special treat this week. 764 00:47:19,481 --> 00:47:22,951 Our reader will be sharing her own storybook with you. 765 00:47:23,318 --> 00:47:25,622 And it's very special, because it's never been read 766 00:47:26,455 --> 00:47:29,124 to anyone else. Okay, yes, Amy. 767 00:47:29,158 --> 00:47:33,128 - Who's our reader? - Her name is Heloise and she is a friend of mine. 768 00:47:34,496 --> 00:47:36,965 - Amy? - Is she your wife? 769 00:47:36,999 --> 00:47:39,669 No, she's not, now, I want... Yes, Amy. 770 00:47:39,702 --> 00:47:41,069 What does she look like? 771 00:47:42,171 --> 00:47:46,743 Well, uh, you will find out soon enough. 772 00:47:46,776 --> 00:47:47,744 Okay? 773 00:47:47,777 --> 00:47:49,011 One second. 774 00:47:51,513 --> 00:47:53,081 - Hey. - Hey there. 775 00:47:53,616 --> 00:47:55,652 - You find us okay? - Yeah. 776 00:47:57,453 --> 00:48:00,289 - You ready? - Yeah. 777 00:48:00,322 --> 00:48:03,125 Well, here she is, it's Heloise Korrigan. 778 00:48:06,295 --> 00:48:09,164 Now, this is the world premiere and it's just for you, 779 00:48:09,198 --> 00:48:13,001 - super big deal, are you excited? - Yeah! 780 00:48:13,535 --> 00:48:16,405 Hi, everyone, and thank you. 781 00:48:17,039 --> 00:48:19,709 So, here we are, "Green Lights" 782 00:48:19,742 --> 00:48:21,410 by Heloise Korrigan. 783 00:48:22,077 --> 00:48:25,547 - Yes? - Are you a boy or a girl? 784 00:48:25,582 --> 00:48:27,382 - Amy! - No, it's okay. 785 00:48:27,416 --> 00:48:29,551 Um, I'm a girl. 786 00:48:29,586 --> 00:48:31,754 But you look like a boy, 787 00:48:32,655 --> 00:48:35,758 - kind of. - Well, that may be true today, 788 00:48:36,425 --> 00:48:42,164 tomorrow may be a different story, but I believe I'm a girl, 789 00:48:42,197 --> 00:48:44,233 so I'm a girl. 790 00:48:45,267 --> 00:48:48,403 - Okay. - Is it okay if we start the story now? 791 00:48:48,437 --> 00:48:50,172 Yeah! 792 00:48:50,807 --> 00:48:55,812 There was once a little girl who loved to drive her race car. 793 00:48:55,845 --> 00:48:59,548 Then one day, at the end of a long stretch of road, 794 00:48:59,582 --> 00:49:02,785 she could see an even longer stretch of lights. 795 00:49:02,819 --> 00:49:06,288 Some were red, some were yellow 796 00:49:06,321 --> 00:49:08,725 and some were green. 797 00:49:09,424 --> 00:49:13,830 She found herself stopping and going, stopping and going, 798 00:49:13,863 --> 00:49:17,332 as she approached the lights of red and yellow, 799 00:49:17,366 --> 00:49:19,535 she knew it would turn red soon. 800 00:49:19,568 --> 00:49:22,404 Let's see, all green. 801 00:49:22,437 --> 00:49:25,842 Flickering like lightning bugs in the distance. 802 00:49:25,875 --> 00:49:27,442 Stopping and going... 803 00:50:09,886 --> 00:50:11,688 All right, we'll see you guys later. 804 00:50:11,721 --> 00:50:14,456 - Bye. - Bye, there you go, okay. 805 00:50:14,489 --> 00:50:15,858 - Bye, see you later. - Bye! 806 00:50:15,892 --> 00:50:17,159 Yeah, good one. 807 00:50:17,192 --> 00:50:18,260 - Bye! - You too. 808 00:50:18,293 --> 00:50:19,762 Yeah, all right, see you guys, 809 00:50:19,796 --> 00:50:21,163 have a good one. 810 00:50:26,568 --> 00:50:28,136 Thank you for this. 811 00:50:28,170 --> 00:50:29,171 Sure. 812 00:50:30,572 --> 00:50:34,109 - Of course. - Well, most people wouldn't have even called me back. 813 00:50:34,677 --> 00:50:35,845 I am not most people. 814 00:50:36,746 --> 00:50:38,781 And neither are you for that matter. 815 00:50:38,815 --> 00:50:43,485 Well, I mean, technically I am the most people. 816 00:50:45,554 --> 00:50:46,689 Okay. 817 00:50:49,257 --> 00:50:50,559 Are you doing anything right now? 818 00:50:51,426 --> 00:50:55,464 I just thought, would you maybe want to hang out? 819 00:50:56,498 --> 00:50:58,300 I live like right around the corner, 820 00:50:58,333 --> 00:50:59,669 I could make tea. 821 00:50:59,702 --> 00:51:01,169 We could talk. 822 00:51:01,203 --> 00:51:03,640 Yeah, yeah, I'd, I'd really like that. 823 00:51:04,607 --> 00:51:05,507 Great. 824 00:51:09,946 --> 00:51:12,147 - Grab my bag. - Oh, yeah, sorry. 825 00:51:15,417 --> 00:51:16,686 Shall we? 826 00:51:21,356 --> 00:51:23,258 Oh, hey, Mia. 827 00:51:23,291 --> 00:51:25,293 - Heloise, uh, this is... - Hi! 828 00:51:25,327 --> 00:51:28,397 Hi, hey, hi, I'm Mia. Very nice to meet you. 829 00:51:28,430 --> 00:51:30,733 Uh, nice to meet you too, I've heard a lot about you. 830 00:51:30,767 --> 00:51:32,367 And I you. 831 00:51:33,335 --> 00:51:36,505 I'm so sorry, um, I have... I just... I didn't know 832 00:51:36,538 --> 00:51:38,841 that Peter was going to have company, or else... 833 00:51:38,875 --> 00:51:42,244 Um, yeah, I'll just, uh, I will get out of your guys' way. 834 00:51:42,277 --> 00:51:43,880 Oh, it's totally okay. 835 00:51:43,913 --> 00:51:46,515 Yeah, Mia, stay and hang out. 836 00:51:48,918 --> 00:51:53,488 No, I'm sorry, I can't. I, uh, I have class at four so, I should... 837 00:51:54,389 --> 00:51:55,792 Okay, I'll see you guys later. 838 00:51:55,825 --> 00:51:57,392 I'll get out of your guys... 839 00:51:57,426 --> 00:51:58,761 I'll see you around. 840 00:52:03,498 --> 00:52:05,735 Yeah, well, can I get you something to drink? 841 00:52:06,435 --> 00:52:07,469 No, I'm all right. 842 00:52:09,605 --> 00:52:11,908 Mia, uh, looks like your Mawmaw. 843 00:52:13,676 --> 00:52:15,510 Does she lecture anymore? 844 00:52:15,544 --> 00:52:17,580 No, not for a few years. 845 00:52:18,547 --> 00:52:20,883 She has trouble standing for long periods of time, 846 00:52:21,516 --> 00:52:24,754 and, you know, keeping the same train of thought. 847 00:52:27,890 --> 00:52:29,726 It would be so great to meet her. 848 00:52:31,761 --> 00:52:33,796 - I'm sorry. - No, no, it's fine. 849 00:52:34,997 --> 00:52:36,999 I think I would like that very much. 850 00:52:38,901 --> 00:52:41,403 She is more of a handful than Mia though. 851 00:52:41,804 --> 00:52:46,008 Oh, yeah? Well, um, I can be a bit of a handful too. 852 00:52:47,076 --> 00:52:49,011 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 853 00:52:49,045 --> 00:52:51,714 Um, several handfuls even. 854 00:52:55,084 --> 00:52:58,588 Oops. Oh, I'm so sorry, I forgot my keys. 855 00:52:58,621 --> 00:53:00,857 I don't even know. 856 00:53:01,824 --> 00:53:03,525 I'm... Okay. 857 00:53:09,031 --> 00:53:10,600 Where you going? 858 00:53:11,634 --> 00:53:12,835 - Your apartment? - Sure. 859 00:53:12,869 --> 00:53:14,536 Hello, how's it going? 860 00:53:15,071 --> 00:53:15,938 Hey. 861 00:53:16,639 --> 00:53:17,640 Nice to meet you. 862 00:53:19,508 --> 00:53:20,442 You too. 863 00:53:21,711 --> 00:53:24,513 "Hey, Jackson, how are you?" "Well, I've, I've been better." 864 00:53:24,546 --> 00:53:27,617 "Oh, you want to talk about it?" "Aw, guys, that would really mean a lot to me." 865 00:54:15,031 --> 00:54:16,632 Oh, what the fuck? 866 00:54:16,666 --> 00:54:18,734 - What's wrong? - What are you doing? 867 00:54:20,468 --> 00:54:22,470 Peter. Peter, baby. 868 00:54:22,905 --> 00:54:23,840 Calm down. 869 00:54:27,409 --> 00:54:30,713 - What, Heloise? - I know, I think my cycle's off. 870 00:54:30,746 --> 00:54:34,016 What? Since when does this happen? 871 00:54:34,050 --> 00:54:35,918 It started when I was 14. 872 00:54:35,952 --> 00:54:37,452 How often? 873 00:54:37,485 --> 00:54:40,122 Usually once a month for a few days. 874 00:54:41,057 --> 00:54:42,357 Up to six or seven. 875 00:54:44,794 --> 00:54:45,962 This is your period. 876 00:54:46,762 --> 00:54:49,497 It does... Other things happen too. 877 00:54:49,531 --> 00:54:52,434 And you didn't think to fill me in on this one? 878 00:54:52,467 --> 00:54:54,904 Well, I was afraid you'd freak out, and obviously I was right. 879 00:54:54,937 --> 00:54:56,672 Well, that isn't fair. 880 00:54:56,706 --> 00:54:58,440 What happened to the honesty? 881 00:54:59,075 --> 00:55:01,978 Transparency is important in a normal relationship. 882 00:55:02,645 --> 00:55:03,545 Normal? 883 00:55:04,780 --> 00:55:06,414 Oh, come on, you know what I mean. 884 00:55:11,020 --> 00:55:11,954 Listen. 885 00:55:13,022 --> 00:55:14,090 I'm sorry. 886 00:55:15,191 --> 00:55:17,193 Why don't we put on some coffee and, and just talk... 887 00:55:17,226 --> 00:55:18,995 I can't. 888 00:55:21,230 --> 00:55:22,899 I can't. 889 00:55:26,602 --> 00:55:27,770 I can't do this 890 00:55:28,604 --> 00:55:29,839 right now. 891 00:55:29,872 --> 00:55:30,840 I just. 892 00:55:36,979 --> 00:55:37,914 I should leave. 893 00:55:39,749 --> 00:55:40,883 Maybe that's best. 894 00:55:42,018 --> 00:55:43,551 I'll call you in... 895 00:55:46,989 --> 00:55:48,024 I'll call you. 896 00:56:13,783 --> 00:56:15,785 Hello, no one is available 897 00:56:15,818 --> 00:56:19,021 to take your call, please leave a message after the tone. 898 00:56:25,294 --> 00:56:27,997 Hi there, it's Peter. 899 00:56:29,564 --> 00:56:31,901 I guess it makes sense you wouldn't have recorded a message. 900 00:56:31,934 --> 00:56:34,170 Anyway, I could really use some advice right now, 901 00:56:34,203 --> 00:56:37,640 please call or text me back as soon as you can. 902 00:56:37,673 --> 00:56:40,076 I'd really appreciate if we could meet up and talk. 903 00:56:41,644 --> 00:56:43,045 Oh, sorry I'm late. 904 00:56:43,079 --> 00:56:45,948 Life's slower when you take the bus everywhere. 905 00:56:45,982 --> 00:56:49,484 Oh, no. No problem, Leshy. 906 00:56:50,286 --> 00:56:52,221 - It's good to see you. - You as well. 907 00:56:53,189 --> 00:56:56,158 So... tell me what's on your mind. 908 00:56:57,126 --> 00:56:58,094 Right. 909 00:56:59,095 --> 00:57:01,597 Well, things have been going pretty well with... 910 00:57:01,630 --> 00:57:06,035 I'm sorry, uh, last time I saw you, you were, uh... 911 00:57:06,068 --> 00:57:07,036 Bearded. 912 00:57:07,803 --> 00:57:08,938 Right. 913 00:57:08,971 --> 00:57:10,606 And now you're... 914 00:57:11,207 --> 00:57:13,275 - not. - Yes, well, you, uh, 915 00:57:13,309 --> 00:57:15,711 you caught me at that time I'm afraid. 916 00:57:16,912 --> 00:57:19,248 So usually you're... 917 00:57:19,281 --> 00:57:21,684 Oh, most of the time, yes. 918 00:57:22,351 --> 00:57:26,822 Some of us are more like 60/40, even 50/50. 919 00:57:27,790 --> 00:57:30,793 - It can change over time. - 50/50, 920 00:57:31,594 --> 00:57:33,629 how do you even know what you are at that point? 921 00:57:33,662 --> 00:57:35,563 Well, it was always easy for me, 922 00:57:35,598 --> 00:57:37,600 but it's something we all have to face. 923 00:57:38,667 --> 00:57:42,570 Some people find something familiar in themselves. 924 00:57:43,005 --> 00:57:45,207 Some find it's not so important, 925 00:57:46,142 --> 00:57:47,810 the best thing we can do 926 00:57:48,911 --> 00:57:53,149 is surround ourselves with people who give us consistency. 927 00:57:55,117 --> 00:57:55,951 Now... 928 00:57:57,720 --> 00:57:59,221 what was it you wanted to talk about? 929 00:58:03,259 --> 00:58:05,361 But what is this demonstration trying to prove? 930 00:58:05,394 --> 00:58:07,263 Well, they got a lot of grievances, Richie. 931 00:58:07,296 --> 00:58:08,964 In some places they are not even allowed 932 00:58:08,998 --> 00:58:10,166 to use the public restrooms. 933 00:58:10,199 --> 00:58:12,001 At least 36 individual counties 934 00:58:12,034 --> 00:58:13,302 have already passed. 935 00:58:15,071 --> 00:58:16,072 It's open. 936 00:58:31,353 --> 00:58:32,721 I brought aspirin 937 00:58:33,823 --> 00:58:34,723 and chocolate. 938 00:58:39,195 --> 00:58:40,162 What are you doing? 939 00:58:41,063 --> 00:58:43,599 - Excuse me? - Are you doing anything now? 940 00:58:44,133 --> 00:58:45,134 Or later today? 941 00:58:46,368 --> 00:58:48,370 Maybe, why? 942 00:58:49,305 --> 00:58:52,908 I just realized there's something you never done before 943 00:58:52,942 --> 00:58:55,311 and... I want to teach you. 944 00:58:58,848 --> 00:58:59,748 I, uh... 945 00:59:00,816 --> 00:59:03,252 have a couple of ads to revise for some clients. 946 00:59:03,285 --> 00:59:04,286 Can you delay it? 947 00:59:06,388 --> 00:59:08,891 I already canceled a parent teacher conference. 948 00:59:11,460 --> 00:59:13,762 Pretty sure of yourself, aren't you? 949 00:59:19,969 --> 00:59:22,872 Okay, so the most important thing 950 00:59:22,905 --> 00:59:24,807 is you're only going to use your right leg. 951 00:59:24,840 --> 00:59:27,977 Other than that, you want to keep your hands at ten and two. 952 00:59:29,044 --> 00:59:29,945 Okay. 953 00:59:30,913 --> 00:59:32,781 Are you sure this is the best day to do this? 954 00:59:32,815 --> 00:59:35,284 - Maybe we should wait. - That's ridiculous, 955 00:59:35,317 --> 00:59:37,720 - you have waited long enough, so come on. - But my friend Jade, 956 00:59:37,753 --> 00:59:40,289 when she said she tried to drive, she got pulled over, and since she didn't 957 00:59:40,322 --> 00:59:42,324 have ID she got arrested, and then they couldn't process her 958 00:59:42,358 --> 00:59:44,393 because there was this... They didn't have information or records. 959 00:59:44,426 --> 00:59:45,661 Hey, hey, hey. 960 00:59:46,295 --> 00:59:47,229 It'll be okay. 961 00:59:48,931 --> 00:59:50,299 We're just going around the block. 962 00:59:51,400 --> 00:59:52,701 Okay? 963 00:59:56,071 --> 01:00:00,843 So, uh, yeah, on the brake, and put the car in reverse. 964 01:00:03,179 --> 01:00:05,047 Just easy. 965 01:00:07,349 --> 01:00:11,287 Just, it's sensitive, just easy on the brake. 966 01:00:16,292 --> 01:00:17,760 Super. 967 01:00:35,144 --> 01:00:36,178 Oh. 968 01:00:39,081 --> 01:00:41,350 Is this, this no good for you, or? 969 01:00:41,383 --> 01:00:43,452 Yeah, I just think on days like today 970 01:00:43,485 --> 01:00:46,121 it's just a little, just a little harder to get wet. 971 01:00:48,924 --> 01:00:49,825 Oh. 972 01:00:51,227 --> 01:00:53,329 I think this body might be... 973 01:00:56,165 --> 01:00:57,833 post menopausal. 974 01:00:59,368 --> 01:01:00,269 Right, um. 975 01:01:02,137 --> 01:01:04,440 All right, do you want me to, uh, 976 01:01:05,474 --> 01:01:08,410 - you know, go down there, or? - No, no, no, no, we can do this. 977 01:01:09,211 --> 01:01:10,279 - Here. - Okay. 978 01:01:10,312 --> 01:01:11,513 - Here. - Yeah. 979 01:01:12,381 --> 01:01:13,782 Just. 980 01:01:14,316 --> 01:01:15,551 - Yeah? - Yeah. 981 01:01:15,585 --> 01:01:18,354 Just, uh, just go slow. Okay. 982 01:01:23,459 --> 01:01:25,995 Yeah, just, just like that. 983 01:01:26,028 --> 01:01:26,962 Okay. 984 01:01:29,531 --> 01:01:30,432 Yeah. 985 01:01:36,305 --> 01:01:38,374 - Oh, God, okay, careful, careful. - What? Shit. 986 01:01:38,407 --> 01:01:40,876 - Honey, you okay? - Uh, so. Yeah, yeah, uh. 987 01:01:40,909 --> 01:01:43,212 - Shit, what? - Ooh. 988 01:01:43,245 --> 01:01:44,546 Oh, sorry, I... 989 01:01:46,849 --> 01:01:48,384 I don't think it's going to work tonight. 990 01:01:49,084 --> 01:01:50,185 I'm so sorry. 991 01:01:51,987 --> 01:01:53,155 Um. 992 01:01:53,188 --> 01:01:54,223 That's okay. 993 01:01:57,493 --> 01:01:59,161 You're sure? 994 01:01:59,194 --> 01:02:00,095 Of course. 995 01:02:02,331 --> 01:02:06,235 We'll just, uh, we'll just try tomorrow night. 996 01:02:08,937 --> 01:02:10,172 Let's just get some sleep. 997 01:02:10,607 --> 01:02:11,840 Yeah? 998 01:02:25,120 --> 01:02:26,121 Sweetie. 999 01:02:51,980 --> 01:02:53,048 Jesus. 1000 01:02:53,482 --> 01:02:54,383 What? 1001 01:02:55,317 --> 01:02:58,722 I'm fine, I just didn't recognize myself. 1002 01:03:02,592 --> 01:03:04,059 Ew. 1003 01:03:04,093 --> 01:03:05,160 Gross. 1004 01:03:39,995 --> 01:03:41,063 What? 1005 01:03:47,202 --> 01:03:48,904 - Hi. - Hey! 1006 01:03:49,706 --> 01:03:51,608 What? No, you don't. 1007 01:03:53,375 --> 01:03:54,577 Okay, okay. 1008 01:04:12,161 --> 01:04:13,061 Is this okay? 1009 01:04:15,030 --> 01:04:16,331 Yeah, just... 1010 01:04:25,073 --> 01:04:29,044 - What? - Just... 1011 01:04:29,077 --> 01:04:30,179 just give me a second. 1012 01:04:32,014 --> 01:04:33,515 Maybe I could just... 1013 01:04:35,384 --> 01:04:38,020 Okay, I can't, I can't, fuck. 1014 01:04:38,053 --> 01:04:39,656 - Just stop. - Okay. 1015 01:04:42,157 --> 01:04:43,325 It's not easy. 1016 01:04:46,228 --> 01:04:48,665 You know, I just can't flip a switch and make myself... 1017 01:04:48,698 --> 01:04:50,065 Okay, Peter. 1018 01:04:50,566 --> 01:04:51,601 Fuck. 1019 01:04:52,769 --> 01:04:53,969 I get it. 1020 01:04:56,338 --> 01:04:57,372 This isn't fair. 1021 01:04:59,676 --> 01:05:01,176 No, no, it really isn't. 1022 01:05:08,150 --> 01:05:10,152 There are now roughly 10,000 changelings 1023 01:05:10,185 --> 01:05:13,155 and changeling advocates converging on the national mall. 1024 01:05:13,188 --> 01:05:14,791 There are likely ten's of thousands more 1025 01:05:14,824 --> 01:05:16,793 unable to travel due to identification. 1026 01:05:16,826 --> 01:05:18,695 I wish I could be there with them. 1027 01:05:18,728 --> 01:05:20,630 Is this really going to change anything? 1028 01:05:21,230 --> 01:05:22,765 Their demands seem pretty reasonable. 1029 01:05:22,799 --> 01:05:25,300 Proper documentation would be a start. 1030 01:05:25,334 --> 01:05:29,037 Accurate birth certificates, social security cards, 1031 01:05:29,071 --> 01:05:30,773 - bathrooms. - We spoke to Leshy Mamuna, 1032 01:05:30,807 --> 01:05:33,542 the head of our local changeling advocacy coalition, 1033 01:05:33,576 --> 01:05:35,477 for further comment on the movement. 1034 01:05:35,511 --> 01:05:37,780 What the public at large does not realize is, 1035 01:05:37,814 --> 01:05:38,915 that we've always been around you. 1036 01:05:39,816 --> 01:05:42,251 We have a legacy and rich cultural tradition. 1037 01:05:42,852 --> 01:05:45,622 We are the friendly faces you pass in the street, 1038 01:05:45,655 --> 01:05:48,490 we are your neighbors, and we hope to be your friends. 1039 01:05:49,191 --> 01:05:52,361 All we ask is for you to see the beauty and the familiarity 1040 01:05:52,394 --> 01:05:53,730 we see in ourselves. 1041 01:05:53,763 --> 01:05:55,130 Hard to argue with that. 1042 01:05:55,665 --> 01:05:57,600 Well, you'd you be surprised. 1043 01:05:58,233 --> 01:06:01,270 Guess now this is as good as time as any to introduce you to the folks. 1044 01:06:08,477 --> 01:06:09,411 Just me. 1045 01:06:09,879 --> 01:06:10,747 Hey. 1046 01:06:12,849 --> 01:06:15,718 Peter. Hi, sweetheart. 1047 01:06:15,752 --> 01:06:17,486 Oh. Muah. 1048 01:06:17,519 --> 01:06:19,622 - Pete Pie. - It's so good to see you. 1049 01:06:19,656 --> 01:06:21,758 - Hey, Mom. Hey, Dad. - Hi, sweetie. 1050 01:06:21,791 --> 01:06:23,559 Uh, did she make it yet? 1051 01:06:23,593 --> 01:06:26,495 Yes, yes, finally, I mean, she's actually washing up. 1052 01:06:26,528 --> 01:06:28,564 I mean, can I just tell you something? They just had a 1053 01:06:28,598 --> 01:06:30,833 crazy time getting her here from the airport, you know, 1054 01:06:30,867 --> 01:06:34,303 and that whole escort system, I mean, it just needs a complete overhaul. 1055 01:06:34,336 --> 01:06:37,439 Anyway, I have four degrees, I think I can figure 1056 01:06:37,472 --> 01:06:39,341 my way around a God damn airport. 1057 01:06:39,809 --> 01:06:40,743 Oh. 1058 01:06:41,711 --> 01:06:42,779 Who do we have here? 1059 01:06:45,615 --> 01:06:48,818 Oh, how are you, darling? 1060 01:06:48,851 --> 01:06:50,185 Oh! 1061 01:06:50,620 --> 01:06:53,856 Oh. You still tending those young minds? 1062 01:06:53,890 --> 01:06:55,490 Yeah, I'm trying to, Mawmaw. 1063 01:06:55,524 --> 01:06:58,260 Uh, Heloise actually encourage me to apply 1064 01:06:58,293 --> 01:07:00,429 for some PhD programs, so hopefully 1065 01:07:00,462 --> 01:07:02,732 I will soon know how the young minds are shaped. 1066 01:07:02,765 --> 01:07:05,400 Oh, you are not. 1067 01:07:05,434 --> 01:07:08,270 - Where? - Bunch of small places, a couple big ones. 1068 01:07:08,303 --> 01:07:11,540 UCLA, Berkeley, Minnesota, Harvard, 1069 01:07:11,573 --> 01:07:13,141 - Yale. - Oh. 1070 01:07:13,710 --> 01:07:16,111 That's my boy! Oh. 1071 01:07:16,713 --> 01:07:20,315 Get that girl over here so I can thank her. 1072 01:07:21,350 --> 01:07:24,286 Honey, you need some help with those dumplings, 1073 01:07:24,319 --> 01:07:27,624 - I know you do. - No, no, actually, you know, Mom, please sit down. 1074 01:07:27,657 --> 01:07:29,592 I mean, you never put celery in it, 1075 01:07:29,626 --> 01:07:31,326 it's got to have parsley... 1076 01:07:36,465 --> 01:07:37,600 Where's your girlfriend, bro? 1077 01:07:38,935 --> 01:07:39,836 Working on it. 1078 01:07:53,983 --> 01:07:55,283 Anything the matter, buddy? 1079 01:07:56,251 --> 01:07:58,220 No, no problems, Dad. 1080 01:07:58,253 --> 01:08:00,555 When's the little miss making her debut? 1081 01:08:00,990 --> 01:08:02,725 She, uh... 1082 01:08:03,826 --> 01:08:06,194 I think she's running a little behind getting ready. 1083 01:08:06,228 --> 01:08:06,963 Uh-huh. 1084 01:08:07,730 --> 01:08:09,364 sounds like somebody else I know. 1085 01:08:09,398 --> 01:08:11,901 Oh, Richard, you shut the hell up. 1086 01:08:24,546 --> 01:08:26,381 I was getting nervous 1087 01:08:26,415 --> 01:08:27,750 about meeting your parents, 1088 01:08:28,685 --> 01:08:31,486 so I tried to do some deep breathing exercises, 1089 01:08:31,520 --> 01:08:34,423 some meditation, and I guess it worked pretty well 1090 01:08:34,456 --> 01:08:37,392 because I fell asleep, and when I woke up... 1091 01:08:39,762 --> 01:08:41,196 I ruined my dress. 1092 01:08:43,032 --> 01:08:44,299 Well, uh... 1093 01:08:45,902 --> 01:08:49,772 - that's okay. - My cycle ended three days ago, I shouldn't look like this. 1094 01:08:49,806 --> 01:08:51,607 It's taking over more and more. 1095 01:08:51,641 --> 01:08:54,644 Uh, maybe, maybe you can lay down for a bit, 1096 01:08:54,677 --> 01:08:57,279 - we can see if... - I've been trying to lie down for the past hour, 1097 01:08:57,312 --> 01:08:58,715 I even took a handful of melatonin. 1098 01:08:58,748 --> 01:09:00,382 I still can't even sit still, okay. 1099 01:09:00,415 --> 01:09:02,018 I don't know what's happening to me! 1100 01:09:02,051 --> 01:09:02,985 Okay. 1101 01:09:05,554 --> 01:09:06,488 Hey. 1102 01:09:07,590 --> 01:09:08,658 It's going to be okay. 1103 01:09:09,692 --> 01:09:12,327 Do you really want me to go out looking like this? 1104 01:09:12,929 --> 01:09:15,665 We should never have agreed to this, this was a bad idea. 1105 01:09:15,698 --> 01:09:18,801 No, these kind of things are bound to happen from time to time. 1106 01:09:18,835 --> 01:09:20,569 Okay, we knew the risk going in. 1107 01:09:22,672 --> 01:09:25,708 - I didn't mean... - I really don't think you do know, Peter. 1108 01:09:26,843 --> 01:09:27,944 What are you saying? 1109 01:09:28,711 --> 01:09:30,345 We're, we're in this together. 1110 01:09:30,378 --> 01:09:32,782 Okay, let's fuck, right now. 1111 01:09:32,815 --> 01:09:33,783 Like this. 1112 01:09:34,984 --> 01:09:38,453 - Hope you don't want to travel. - We can go on road trips. 1113 01:09:38,487 --> 01:09:40,723 And I guess we're going to be sitting at home a lot drinking, 1114 01:09:40,757 --> 01:09:42,557 because good luck sneaking me into a bar. 1115 01:09:42,592 --> 01:09:44,594 - We can go to Leshy's. - And, uh, 1116 01:09:44,627 --> 01:09:47,063 oh, I won't be able to co-sign on a house 1117 01:09:47,096 --> 01:09:49,331 or a car or get married. 1118 01:09:49,364 --> 01:09:50,499 Heloise. 1119 01:09:51,333 --> 01:09:52,235 What about kids? 1120 01:09:54,971 --> 01:09:57,607 Yeah, I know you think about it all the time. 1121 01:09:58,107 --> 01:10:00,576 It's hard to grow a fetus when your uterus disappears 1122 01:10:00,610 --> 01:10:02,578 - every other day. - We can try, 1123 01:10:03,045 --> 01:10:05,547 and maybe you'll stay a woman once... 1124 01:10:06,548 --> 01:10:08,718 - you know, once your body... - It won't work. 1125 01:10:10,820 --> 01:10:11,854 You don't know that. 1126 01:10:15,057 --> 01:10:16,626 I really do, Peter. 1127 01:10:22,632 --> 01:10:25,367 Look, this is what my life is like. 1128 01:10:27,103 --> 01:10:29,739 I don't think you know what it means for it to be yours too. 1129 01:10:35,745 --> 01:10:36,646 Okay. 1130 01:10:37,847 --> 01:10:41,617 Well, I'll call my mom and we'll reschedule or something. 1131 01:10:43,085 --> 01:10:44,386 Tell her I'm sorry. 1132 01:10:56,732 --> 01:10:57,733 Heloise? 1133 01:11:04,807 --> 01:11:05,842 I'm sorry. 1134 01:11:06,508 --> 01:11:08,077 - Oh, baby, baby. - I'm sorry. 1135 01:11:08,110 --> 01:11:10,680 Heloise, what did, what did, what did you do? 1136 01:11:10,713 --> 01:11:12,782 I just wanted something that was mine. 1137 01:11:12,815 --> 01:11:15,017 - I'm so sorry. - It's okay, it's okay, it's okay. 1138 01:11:16,518 --> 01:11:18,988 It's okay, it's okay. 1139 01:12:09,005 --> 01:12:09,906 Heloise? 1140 01:12:10,907 --> 01:12:11,841 Heloise? 1141 01:12:14,143 --> 01:12:15,144 Ells Bells? 1142 01:12:18,114 --> 01:12:20,049 Look, I don't know, okay, she just left. 1143 01:12:20,082 --> 01:12:22,084 But couldn't she be at the apartment right now? 1144 01:12:22,118 --> 01:12:24,452 No, I told the neighbor to keep a lookout and she hasn't called. 1145 01:12:24,486 --> 01:12:26,722 - Did you talk to the support group? - Leshy hasn't heard anything, 1146 01:12:26,756 --> 01:12:30,860 okay, she left her phone, her clothes... you know, she could be lying dead 1147 01:12:30,893 --> 01:12:32,895 on a slab in the morgue and I couldn't even identify her body. 1148 01:12:32,929 --> 01:12:36,531 Pete, let's just be logical about this for one second. 1149 01:12:37,133 --> 01:12:39,135 Now, nine times out of ten, people who run away like this 1150 01:12:39,168 --> 01:12:40,736 usually go to someone they know. 1151 01:12:41,103 --> 01:12:42,905 Does she have any family? 1152 01:12:42,939 --> 01:12:45,207 Someone she might have fled to? 1153 01:12:45,241 --> 01:12:47,209 ...Corner lot by Cleveland and Knox, 1154 01:12:47,243 --> 01:12:50,046 my dad still prunes the roses out front. 1155 01:13:00,522 --> 01:13:01,523 Hello. 1156 01:13:01,958 --> 01:13:03,225 I hope this is the right place. 1157 01:13:03,859 --> 01:13:06,595 It's the only corner house with roses on it, so. 1158 01:13:06,629 --> 01:13:08,097 I realize anyone could have kept them up. 1159 01:13:08,130 --> 01:13:09,198 How can I help you? 1160 01:13:10,199 --> 01:13:11,901 I'm sorry, is this the home of the Korrigans? 1161 01:13:13,970 --> 01:13:16,973 My name's Peter Shalen, uh, I've been seeing 1162 01:13:17,006 --> 01:13:18,240 your daughter, Heloise. 1163 01:13:32,989 --> 01:13:34,123 Didn't take photographs. 1164 01:13:35,191 --> 01:13:38,794 Didn't want us to feel like we were... different. 1165 01:13:40,162 --> 01:13:42,932 There wasn't really much of a point, you know. 1166 01:13:42,965 --> 01:13:43,866 Yeah. 1167 01:13:45,968 --> 01:13:47,670 You know, they really didn't know what the baby 1168 01:13:47,703 --> 01:13:48,771 was going to be. 1169 01:13:49,739 --> 01:13:51,607 The ultrasound said one thing, then another. 1170 01:13:52,875 --> 01:13:55,177 I wonder if they were shifting in the womb, 1171 01:13:55,211 --> 01:13:56,278 they must have been. 1172 01:14:00,149 --> 01:14:01,050 Her mother... 1173 01:14:02,218 --> 01:14:03,886 didn't know what to do with her, 1174 01:14:04,720 --> 01:14:07,089 she wanted a girl so bad, 1175 01:14:07,123 --> 01:14:10,259 she had expectations. 1176 01:14:10,292 --> 01:14:13,729 Nobody really knew anything about changelings back then. 1177 01:14:14,897 --> 01:14:16,665 She never let her go outside, 1178 01:14:18,234 --> 01:14:22,004 she told people in the neighborhood that she had immunodeficiency disorder. 1179 01:14:22,038 --> 01:14:24,640 Yeah, I guess it'd be a little suspicious having 1180 01:14:24,673 --> 01:14:25,941 a bunch of different kids around. 1181 01:14:25,975 --> 01:14:28,277 Well, you know, it wasn't always children, 1182 01:14:28,310 --> 01:14:31,580 in her teens she started waking up sometimes older 1183 01:14:31,614 --> 01:14:32,581 than her mother. 1184 01:14:33,716 --> 01:14:36,886 And she used that to her advantage whenever she could. 1185 01:14:37,953 --> 01:14:42,691 She started leaving the house, sometimes in secret, 1186 01:14:42,725 --> 01:14:44,894 other times a little more brazenly. 1187 01:14:46,262 --> 01:14:48,697 She, uh, 1188 01:14:48,731 --> 01:14:52,601 she got caught drunk off her ass one day after she bought 1189 01:14:52,635 --> 01:14:55,104 some vodka, because, you know, it's really easy 1190 01:14:55,137 --> 01:14:57,873 when you look like a little old Vietnamese man. 1191 01:15:03,712 --> 01:15:07,283 She got a tattoo when she was 16 and her mom freaked out, 1192 01:15:09,051 --> 01:15:10,753 but it was gone by the next day. 1193 01:15:12,855 --> 01:15:14,090 And so were the bruises. 1194 01:15:16,926 --> 01:15:19,261 Like a year later, there was a fight. 1195 01:15:22,064 --> 01:15:24,266 It started over something really trivial. 1196 01:15:25,668 --> 01:15:27,336 You know, I'd forgotten what it was. 1197 01:15:28,804 --> 01:15:29,772 But Selma, 1198 01:15:30,739 --> 01:15:32,041 she couldn't stop. 1199 01:15:33,709 --> 01:15:36,112 She said that she would beat her 1200 01:15:36,912 --> 01:15:40,316 so bad the bruises would stay. 1201 01:15:43,219 --> 01:15:45,154 Heloise was gone in the morning, 1202 01:15:45,187 --> 01:15:46,755 she didn't say a word. 1203 01:15:48,791 --> 01:15:49,825 Selma... 1204 01:15:52,695 --> 01:15:54,897 it's not that she was a bad person 1205 01:15:54,930 --> 01:15:56,165 or a bad mother, 1206 01:15:57,399 --> 01:15:58,634 at times she... 1207 01:16:02,771 --> 01:16:07,176 She just didn't know how to be a mother to Ellie. 1208 01:16:08,744 --> 01:16:09,645 It was... 1209 01:16:10,980 --> 01:16:12,214 so much work. 1210 01:16:13,716 --> 01:16:15,451 That's no excuse for what she did. 1211 01:16:15,484 --> 01:16:17,887 Maybe. 1212 01:16:18,721 --> 01:16:20,122 I'm sorry, maybe? 1213 01:16:20,156 --> 01:16:22,291 You weren't there, Ellie was... 1214 01:16:23,959 --> 01:16:24,894 hard to handle. 1215 01:16:26,762 --> 01:16:29,398 You know, it's... amazing. 1216 01:16:29,431 --> 01:16:32,401 Ellie is so kind and warm and optimistic 1217 01:16:32,434 --> 01:16:33,802 with what she did to her. 1218 01:16:33,836 --> 01:16:35,237 Selma was a complicated woman. 1219 01:16:35,271 --> 01:16:37,339 Well, Selma can go fuck herself. 1220 01:16:37,373 --> 01:16:39,241 She was protecting her from the world. 1221 01:16:39,275 --> 01:16:41,810 She was trying to protect herself. 1222 01:16:42,878 --> 01:16:44,747 Don't give me that, that's bullshit. 1223 01:16:46,315 --> 01:16:47,816 I know she blames herself. 1224 01:16:49,151 --> 01:16:53,756 she must have processed it over and over, trying to rationalize 1225 01:16:53,789 --> 01:16:55,224 why someone would do that to her. 1226 01:16:56,091 --> 01:16:57,459 And that, to me, is just... 1227 01:16:58,894 --> 01:17:00,062 the greatest evil. 1228 01:17:02,131 --> 01:17:05,267 That someone could make a little girl feel so guilty... 1229 01:17:07,203 --> 01:17:08,237 just for being. 1230 01:17:10,439 --> 01:17:13,375 Make her feel like she isn't beautiful, but she is. 1231 01:17:15,477 --> 01:17:16,378 Always. 1232 01:17:17,813 --> 01:17:19,215 You just have to look at her. 1233 01:17:21,283 --> 01:17:23,152 You can see it in the way she moves. 1234 01:17:25,321 --> 01:17:27,823 You know, really look at her, 1235 01:17:28,290 --> 01:17:29,291 and you can see it. 1236 01:17:30,426 --> 01:17:31,427 Clear as day. 1237 01:17:35,231 --> 01:17:36,732 Just like I see it now. 1238 01:17:40,869 --> 01:17:41,870 I see you. 1239 01:17:43,572 --> 01:17:44,473 I do. 1240 01:17:47,243 --> 01:17:48,877 I see you, Heloise. 1241 01:17:53,015 --> 01:17:53,949 Hey. 1242 01:17:56,552 --> 01:17:57,886 Hey there. 1243 01:18:01,824 --> 01:18:04,026 - I'm sorry. - I'm sorry. 1244 01:18:25,047 --> 01:18:27,816 See? He found you after all. 1245 01:18:32,087 --> 01:18:33,322 You two want some dinner? 1246 01:18:34,323 --> 01:18:37,092 That is very kind of you, Mr. Korrigan, 1247 01:18:37,126 --> 01:18:40,996 but I don't think we'll be able to stay for too long. 1248 01:18:41,030 --> 01:18:43,165 We have dinner plans. 1249 01:18:43,198 --> 01:18:46,535 - Oh, do you now? - Yeah, we canceled on someone recently, 1250 01:18:46,568 --> 01:18:47,569 and... 1251 01:18:49,138 --> 01:18:51,040 I think it's about time we make it up to them. 1252 01:18:55,077 --> 01:18:57,012 Peter, are you sure about this? 1253 01:18:57,580 --> 01:19:00,115 - Of course. - It's just... 1254 01:19:03,085 --> 01:19:03,986 Peter. 1255 01:19:08,223 --> 01:19:10,993 - And this must be... - Mom, Dad, 1256 01:19:12,027 --> 01:19:13,162 this is Heloise. 1257 01:19:14,330 --> 01:19:18,400 - It's nice to meet you. - It's, it's nice to meet you as, 1258 01:19:19,201 --> 01:19:24,340 as well, I, I, I've heard... we've heard so much about you. 1259 01:19:24,373 --> 01:19:26,576 Is that them? Is she here? 1260 01:19:27,910 --> 01:19:30,245 Oh, you are here. 1261 01:19:30,279 --> 01:19:34,049 I can't tell you how excited I am to meet you. 1262 01:19:34,083 --> 01:19:35,451 The way this one talks about you, 1263 01:19:35,484 --> 01:19:38,387 I'd swear you were a mythical creature. 1264 01:19:40,657 --> 01:19:42,391 I guess I could say the same thing about you, Ma'am. 1265 01:19:42,424 --> 01:19:44,526 Oh. 1266 01:19:46,195 --> 01:19:48,464 My name's Mary Lou, 1267 01:19:48,497 --> 01:19:51,066 but, uh, you can call me Mawmaw. 1268 01:19:52,034 --> 01:19:54,570 Now, I hear you write 1269 01:19:54,604 --> 01:19:57,339 and you illustrate children's books. 1270 01:19:58,407 --> 01:20:01,477 You must tell me all about that. 1271 01:20:24,233 --> 01:20:25,134 Hey. 1272 01:20:26,636 --> 01:20:27,536 Hey there. 1273 01:20:37,680 --> 01:20:39,047 Did I... 1274 01:20:41,483 --> 01:20:42,619 did I rip my dress? 1275 01:20:43,318 --> 01:20:44,286 I don't think so. 1276 01:20:47,256 --> 01:20:49,425 - Does it feel tight? - Yeah. 1277 01:20:50,727 --> 01:20:52,428 Then maybe you should take it off. 1278 01:20:58,233 --> 01:20:59,134 I mean... 1279 01:21:01,704 --> 01:21:02,705 it's okay. 1280 01:21:05,708 --> 01:21:07,176 No, you don't... 1281 01:21:11,280 --> 01:21:13,048 - You don't have to do this... - Shh. 1282 01:21:21,390 --> 01:21:23,125 Are you sure about this? 1283 01:21:25,461 --> 01:21:26,528 Absolutely. 1284 01:21:31,300 --> 01:21:32,501 Okay. Oh. 1285 01:21:33,168 --> 01:21:35,204 Oh. 1286 01:21:35,237 --> 01:21:36,305 Oh! 1287 01:21:47,382 --> 01:21:52,382 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 95979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.