All language subtitles for The Journey Of Flower e09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 2 00:00:04,990 --> 00:00:12,990 [Fire of the Heart 心之火 (Xin Zhi Huo)] sung by Julia Peng Jia Hui 彭佳慧 and F.I.R. 飞儿乐团 (Fei Er Yue Tuan) 3 00:00:15,650 --> 00:00:19,599 ♪ When yearning flew across the night sky, ♪ 4 00:00:19,600 --> 00:00:26,780 ♪ it twisted around the fingers, and left behind a beautiful image like a dream. ♪ 5 00:00:29,220 --> 00:00:33,209 ♪ When infinite cherry blossoms fall, ♪ 6 00:00:33,210 --> 00:00:40,940 ♪ a thread of sadness and regret sweep across me as I remembered that feeling. ♪ 7 00:00:42,600 --> 00:00:45,909 ♪ So much hurt. So much resentment. So, so much pain! ♪ 8 00:00:45,910 --> 00:00:53,910 ♪ So much love. So much hate. So, so much mess! OH~ ♪ 9 00:00:55,000 --> 00:01:02,079 ♪ One whose love is too insane, that is a willful squander. ♪ 10 00:01:02,080 --> 00:01:08,699 ♪ Every reconciliation after a fight, we hug, kiss wildly and surrender. ♪ 11 00:01:08,700 --> 00:01:15,599 ♪ One whose love is not mad, is not fit to say they have loved before. ♪ 12 00:01:15,600 --> 00:01:18,999 ♪ I'm not asking for tomorrow, eternity or a future. ♪ 13 00:01:19,000 --> 00:01:25,900 ♪ Your glance lights up this moment with me in it. It's enough. ♪ 14 00:01:25,910 --> 00:01:30,319 The Journey of Flower - (Hua Qian Gu) 15 00:01:30,320 --> 00:01:33,469 Episode 9 16 00:01:33,470 --> 00:01:36,100 Hall of Emotionless 17 00:01:47,930 --> 00:01:49,549 You seem to be in a good mood. 18 00:01:49,550 --> 00:01:51,149 Tan Fan, 19 00:01:51,150 --> 00:01:53,190 No matter how how close we are, 20 00:01:53,200 --> 00:01:56,949 Isn't it still a little too rude just to force your way into the Hall of Emotionless? 21 00:01:56,950 --> 00:02:00,509 I didn't come to talk to you about manners today. 22 00:02:00,510 --> 00:02:02,549 Then what do you want to talk about? 23 00:02:02,550 --> 00:02:03,759 Zi Hua, 24 00:02:03,760 --> 00:02:06,630 Go see Zi Xun. 25 00:02:07,400 --> 00:02:08,939 What's wrong with her now? 26 00:02:08,940 --> 00:02:10,819 What's wrong with her? 27 00:02:10,820 --> 00:02:13,560 That's easy for you to ask. 28 00:02:15,300 --> 00:02:18,099 Alright. I won't talk about these things with you. 29 00:02:18,100 --> 00:02:20,199 I am preparing to go and train. 30 00:02:20,200 --> 00:02:23,599 I hope that before I leave, the three of us can meet. 31 00:02:23,600 --> 00:02:27,609 Don't worry, I have no other intentions. Just to meet up and chat about told times. 32 00:02:27,610 --> 00:02:29,249 I don't think there's the need for that. 33 00:02:29,250 --> 00:02:31,500 What do you mean by that? 34 00:02:34,400 --> 00:02:35,999 Zi Hua, 35 00:02:36,000 --> 00:02:38,279 Think about it carefully. 36 00:02:38,280 --> 00:02:40,999 Back then, the five of us who were the first Immortals, 37 00:02:41,000 --> 00:02:43,769 We went everywhere to protect justice and were so carefree! 38 00:02:43,770 --> 00:02:45,849 What about now? 39 00:02:45,850 --> 00:02:47,769 First, it was Dong Hua went missing, 40 00:02:47,770 --> 00:02:52,680 then Wu Gou left. Out of five, only three remained. Can't we even meet once? 41 00:02:52,700 --> 00:02:55,009 To think Zi Xun left Seven Murders for you, 42 00:02:55,010 --> 00:02:58,199 now, you are heartless or unfeeling. 43 00:02:58,200 --> 00:03:00,149 I am not heartless or unfeeling. 44 00:03:00,150 --> 00:03:02,480 These things caused attachments. 45 00:03:02,500 --> 00:03:03,799 This meeting, 46 00:03:03,800 --> 00:03:06,200 it is fine to not go. 47 00:03:07,600 --> 00:03:08,919 Zi Hua, 48 00:03:08,920 --> 00:03:12,889 I don't have opinions towards you being Chang Liu's Honorable Superior and shoulder Chang Liu's burdens, 49 00:03:12,890 --> 00:03:16,369 But you cannot just not give Zi Xun even a little bit of your heart! 50 00:03:16,370 --> 00:03:18,969 You can't understand the pain she is in now. 51 00:03:18,970 --> 00:03:21,380 Zi Xun doesn't need pity. 52 00:03:21,400 --> 00:03:23,299 To her, 53 00:03:23,300 --> 00:03:26,999 pity is more hurtful than not meeting. 54 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 I believe one day, she can let go. 55 00:03:31,500 --> 00:03:33,499 Only you, 56 00:03:33,500 --> 00:03:35,950 you shouldn't act on your own. 57 00:03:38,000 --> 00:03:40,860 Please return. I will not send you out. 58 00:03:41,900 --> 00:03:44,199 Great, Zi Hua. 59 00:03:44,200 --> 00:03:46,099 Whether you go today 60 00:03:46,100 --> 00:03:48,720 or not, I still have to tie you up to go! 61 00:04:09,500 --> 00:04:12,600 Superior Immortal Zi Xun arrives. 62 00:04:17,800 --> 00:04:21,130 Sorry. Sorry. Sorry. 63 00:04:21,600 --> 00:04:23,029 But this Hall of Emotionless, 64 00:04:23,030 --> 00:04:26,479 it is not a place for both of you to fight, isn't it? 65 00:04:26,480 --> 00:04:30,160 Why not fight another day? 66 00:04:33,100 --> 00:04:35,279 Bai Zi Hua, you are heartless enough. 67 00:04:35,280 --> 00:04:38,140 I, Tan Fan, is willing to retreat. 68 00:04:38,600 --> 00:04:41,730 Sorry. Sorry. Sorry. Sorry. 69 00:04:47,200 --> 00:04:50,789 Actually, if you want to meet, you can meet. 70 00:04:50,790 --> 00:04:54,309 What can happen? As long as your thoughts are clear, 71 00:04:54,310 --> 00:04:56,669 you wouldn't be affected by other's feelings. 72 00:04:56,670 --> 00:04:59,719 This situation is the best ending. 73 00:04:59,720 --> 00:05:03,900 There is no need for extra actions and cause more matters. 74 00:05:28,600 --> 00:05:32,450 This time, you are really leaving? 75 00:05:34,000 --> 00:05:35,680 You are already a Superior Immortal, 76 00:05:35,700 --> 00:05:37,829 but you are going to the mortal world to train, 77 00:05:37,830 --> 00:05:40,169 is this to prove that you can really let go? 78 00:05:40,170 --> 00:05:41,799 There is no need for a prove. 79 00:05:41,800 --> 00:05:44,100 As long as I can do it, it's fine. 80 00:05:47,200 --> 00:05:50,009 I know you're doing this for me to let go. 81 00:05:50,010 --> 00:05:51,749 Since ancient history, 82 00:05:51,750 --> 00:05:54,039 To release the lock, you need the creator. 83 00:05:54,040 --> 00:05:57,399 The person who can make you let go has never been me. 84 00:05:57,400 --> 00:05:59,610 It's Bai Zi Hua. 85 00:06:03,600 --> 00:06:05,269 Bai. 86 00:06:05,270 --> 00:06:06,879 Zi. 87 00:06:06,880 --> 00:06:08,650 Hua. 88 00:06:11,800 --> 00:06:13,929 Did you see him? 89 00:06:13,930 --> 00:06:15,709 I... 90 00:06:15,710 --> 00:06:18,640 He's still not willing to meet me. Right? 91 00:06:19,600 --> 00:06:21,969 The one he is unwilling to meet is not you, 92 00:06:21,970 --> 00:06:24,509 but is that attachment in your heart. 93 00:06:24,510 --> 00:06:27,260 If I let go of this attachment, 94 00:06:27,700 --> 00:06:29,559 Then would I still be me? 95 00:06:29,560 --> 00:06:31,379 Of course it's still you. 96 00:06:31,380 --> 00:06:33,149 In fact, it would be better! 97 00:06:33,150 --> 00:06:34,419 Zi Xun, 98 00:06:34,420 --> 00:06:36,879 Attachment to people who doesn't care, 99 00:06:36,880 --> 00:06:38,849 maybe is a burden. 100 00:06:38,850 --> 00:06:41,529 To no longer have attachment, to you and me, 101 00:06:41,530 --> 00:06:43,939 it is a great thing. 102 00:06:43,940 --> 00:06:46,299 I know, how much your heart would be in pain, 103 00:06:46,300 --> 00:06:48,759 how much you can't bear it and let go of it. 104 00:06:48,760 --> 00:06:52,239 But, if you were to really let him go, 105 00:06:52,240 --> 00:06:54,880 - there will be a completely new start.-Tan Fan. 106 00:06:56,500 --> 00:06:59,240 I know your intentions. 107 00:07:00,100 --> 00:07:01,990 Thank you. 108 00:07:03,410 --> 00:07:04,999 From today onwards, 109 00:07:05,000 --> 00:07:06,739 take care of yourself, 110 00:07:06,740 --> 00:07:09,140 may we meet in the future. 111 00:07:11,000 --> 00:07:12,960 All right. 112 00:07:13,600 --> 00:07:16,300 You too, take care. 113 00:07:24,600 --> 00:07:27,699 For me, you did so much. 114 00:07:27,700 --> 00:07:31,239 But the person I love is not you. 115 00:07:31,240 --> 00:07:32,839 Tan Fan, 116 00:07:32,840 --> 00:07:34,619 I hope that we 117 00:07:34,620 --> 00:07:37,529 have fate in next life. 118 00:07:37,530 --> 00:07:39,580 Sorry. 119 00:07:52,000 --> 00:07:53,169 Come! Come! Come! Come! Come! 120 00:07:53,170 --> 00:07:57,180 Everyone listen to me! Qian Gu is on the way back to Chang Liu! 121 00:07:59,600 --> 00:08:01,179 I said she will return! 122 00:08:01,180 --> 00:08:04,229 This Qian Gu is really great, always letting me win. 123 00:08:04,230 --> 00:08:06,919 When she come back, I must kiss her. 124 00:08:06,920 --> 00:08:09,719 Alright, alright. 125 00:08:09,720 --> 00:08:11,719 Hua Qian Gu know her place too. 126 00:08:11,720 --> 00:08:13,589 She know she is not a great talent. 127 00:08:13,590 --> 00:08:15,749 Even if she become Mount Zu's Sect Leader, 128 00:08:15,750 --> 00:08:17,949 she also know to come back to learn in Chang Liu. 129 00:08:17,950 --> 00:08:21,969 Such a pity. Mount Zu Sect has no successor. 130 00:08:21,970 --> 00:08:24,949 I heard someone said that Qian Gu is not a great talent. 131 00:08:24,950 --> 00:08:26,439 Why? Is it wrong? 132 00:08:26,440 --> 00:08:28,709 You are Peng Lai Island"s Master's daughter, 133 00:08:28,710 --> 00:08:31,480 why do you need to come to Chang Liu to learn sword techniques? 134 00:08:31,500 --> 00:08:33,829 You must think that Peng Lai's sword techniques are too lousy. 135 00:08:33,830 --> 00:08:35,299 -You!-Brother Meng! 136 00:08:35,300 --> 00:08:38,729 Let go. This is between me and her. 137 00:08:38,730 --> 00:08:41,659 Men Xuan Lang, I'll let you taste Peng Lai's sword techniques' power. 138 00:08:41,660 --> 00:08:43,979 -Alright.-Stop! 139 00:08:43,980 --> 00:08:45,319 You guys didn't practice, 140 00:08:45,320 --> 00:08:47,340 why are you surrounding here? 141 00:08:48,800 --> 00:08:50,659 Everyone listen up! 142 00:08:50,660 --> 00:08:52,920 Run around Chang Liu Mountain for three rounds. 143 00:08:53,600 --> 00:08:56,349 - No way. No way.-Come back when you run finished. 144 00:08:56,350 --> 00:08:59,460 -Run for three rounds?-Brother Meng. 145 00:09:00,300 --> 00:09:01,660 Qing Shui. 146 00:09:01,700 --> 00:09:03,000 Go quickly. 147 00:11:13,510 --> 00:11:15,270 Who is it? 148 00:11:18,200 --> 00:11:19,959 Sister! How is it that it's you? 149 00:11:19,960 --> 00:11:22,169 I've been discovered by you. 150 00:11:22,170 --> 00:11:25,090 It's nothing really, I just wanted to come and see you. 151 00:11:25,100 --> 00:11:28,099 But... I was afraid that after you returned to Chang Liu, 152 00:11:28,100 --> 00:11:30,169 It'd be difficult to see you again. 153 00:11:30,170 --> 00:11:32,749 Then why did you hide behind the pillar instead of coming out to see me? 154 00:11:32,750 --> 00:11:34,419 I was afraid that you'd blame me. 155 00:11:34,420 --> 00:11:36,029 Blame you for what? 156 00:11:36,030 --> 00:11:37,239 That's right, 157 00:11:37,240 --> 00:11:39,309 Tiny Thing had fainted, 158 00:11:39,310 --> 00:11:40,759 And didn't see me. 159 00:11:40,760 --> 00:11:43,640 She doesn't know my true identity. 160 00:11:45,200 --> 00:11:49,159 It's nothing. As long as I know you can safely arrive back at Chang Liu, then I'll be at ease. 161 00:11:49,160 --> 00:11:52,549 But really, that Yun Yin! You only just assumed your position, 162 00:11:52,550 --> 00:11:54,099 How could he not send someone to protect you? 163 00:11:54,100 --> 00:11:56,649 Doesn't he know that there's a lot of people watching you like prey? 164 00:11:56,650 --> 00:11:59,369 There's many matters to be dealt with within the sect, it was me who didn't let him. 165 00:11:59,370 --> 00:12:02,369 Also, my swordplay and flying sword technique has improved, 166 00:12:02,370 --> 00:12:05,110 I can take responsibility for myself! 167 00:12:05,800 --> 00:12:06,939 That's good then. 168 00:12:06,940 --> 00:12:08,359 Tiny Thing, 169 00:12:08,360 --> 00:12:10,259 remember, if you're in danger, 170 00:12:10,260 --> 00:12:12,859 you must blow the bone whistle that Sister gave you. 171 00:12:12,860 --> 00:12:14,219 Do you understand? 172 00:12:14,220 --> 00:12:16,309 I understand, Sister. 173 00:12:16,310 --> 00:12:18,499 That's right, after the last time at Mount Zu, 174 00:12:18,500 --> 00:12:21,289 Is anyone still bullying you? If anyone has, you must tell Sister. 175 00:12:21,290 --> 00:12:22,789 Sister will teach them a lesson for you. 176 00:12:22,790 --> 00:12:23,799 Not at all, 177 00:12:23,800 --> 00:12:26,389 They all treat me very well. 178 00:12:26,390 --> 00:12:29,229 It's just that... I'm ashamed to say that 179 00:12:29,230 --> 00:12:31,239 After I became Mount Zu's Sect Leader, 180 00:12:31,240 --> 00:12:33,959 I didn't have the ability to re-establish Mount Zu for them. 181 00:12:33,960 --> 00:12:36,769 I have to rely on Yun Yin for everything. 182 00:12:36,770 --> 00:12:39,579 Orginally, as the Sect Leader, you don't have do anything. 183 00:12:39,580 --> 00:12:42,970 If not, why are there subordinates and disciples? 184 00:12:43,600 --> 00:12:46,029 Tiny Thing, go with me. 185 00:12:46,030 --> 00:12:47,449 Don't go to Chang Liu. 186 00:12:47,450 --> 00:12:50,179 What is good about being a Immortal? 187 00:12:50,180 --> 00:12:52,509 You didn't see those Immortals. 188 00:12:52,510 --> 00:12:55,719 Their mouths are full of righteousness and justice 189 00:12:55,720 --> 00:12:58,520 but they did ugly things in the back. 190 00:12:59,300 --> 00:13:01,269 Isn't it better to be with me? 191 00:13:01,270 --> 00:13:04,129 The both of us rely on each other and do whatever we want, 192 00:13:04,130 --> 00:13:05,909 isn't it very good? 193 00:13:05,910 --> 00:13:07,209 Sister, 194 00:13:07,210 --> 00:13:10,759 thought Mount Zu has people who does not practice the right way, 195 00:13:10,760 --> 00:13:13,919 In total, they all upload justice, 196 00:13:13,920 --> 00:13:16,299 work for the people in the world, 197 00:13:16,300 --> 00:13:18,869 kind, doesn't bully or suppress others. 198 00:13:18,870 --> 00:13:21,349 What's more important is that they doesn't have a guilty conscience. 199 00:13:21,350 --> 00:13:24,009 This time, they would have a peaceful heart and mind. 200 00:13:24,010 --> 00:13:25,749 If a person have a peaceful heart and mind. 201 00:13:25,750 --> 00:13:29,509 It will let you have a beautiful appearance and remain young. 202 00:13:29,510 --> 00:13:33,249 Beautiful appearance and remain young? 203 00:13:33,250 --> 00:13:35,859 Are you saying the truth? 204 00:13:35,860 --> 00:13:37,509 Yes. 205 00:13:37,510 --> 00:13:40,300 Come, let's go do good things. 206 00:13:41,990 --> 00:13:44,119 Sister, where are you bringing me? 207 00:13:44,120 --> 00:13:46,560 You will know later. 208 00:13:48,020 --> 00:13:50,300 Everyone stop. 209 00:14:05,700 --> 00:14:09,169 How is it? With me to help you, you are very happy right? 210 00:14:09,170 --> 00:14:13,060 Demon! Demon! Demon! 211 00:14:13,560 --> 00:14:14,709 Quickly run! 212 00:14:14,710 --> 00:14:18,109 Ridiculous! I am helping you guys but you actually-! 213 00:14:18,110 --> 00:14:21,010 Sister, sister! Don't! 214 00:14:21,750 --> 00:14:24,019 Tiny Thing, what did I say? 215 00:14:24,020 --> 00:14:27,779 This people cannot distinguish between good and evil! 216 00:14:27,780 --> 00:14:29,819 What healthy mind and heart? 217 00:14:29,820 --> 00:14:32,410 Instead, it is having a stomach of anger. 218 00:14:33,930 --> 00:14:36,199 Tiny Thing, I am going. 219 00:14:36,200 --> 00:14:37,359 Take care of yourself. 220 00:14:37,360 --> 00:14:40,400 Sister! Sister! 221 00:14:40,950 --> 00:14:42,259 Even though Sister is pretty, 222 00:14:42,260 --> 00:14:45,460 but his personality is too explosive. 223 00:14:46,500 --> 00:14:48,049 I'm back! 224 00:14:48,050 --> 00:14:50,019 I'm back! 225 00:14:50,020 --> 00:14:51,609 I'm back! 226 00:14:51,610 --> 00:14:53,299 I'm back! 227 00:14:53,300 --> 00:14:56,359 -Hua Qian Gu is back! -Really? 228 00:14:56,360 --> 00:14:58,650 Qian Gu is back? 229 00:15:07,440 --> 00:15:10,919 - You've really come back! -I thought that you wouldn't come back after becoming a sect leader. 230 00:15:10,920 --> 00:15:14,169 - How could I do that? There was not a single minute I didn't miss you! -Hua Qian Gu! 231 00:15:14,170 --> 00:15:18,269 You! You caused me to lose so horribly. I need to wash Wu Qing Luo's stinky feet for a month. 232 00:15:18,270 --> 00:15:19,770 Thanks! 233 00:15:21,200 --> 00:15:22,949 Aren't you just Mount Zu's Sect Leader? 234 00:15:22,950 --> 00:15:25,200 What's so impressive about that? 235 00:15:27,700 --> 00:15:28,949 Man Tian, 236 00:15:28,950 --> 00:15:31,669 Are you still angry because I kept it a secret from you? 237 00:15:31,670 --> 00:15:33,549 How would I dare be angry at you, 238 00:15:33,550 --> 00:15:36,920 You're the rightful Mount Zu Sect Leader now. 239 00:15:37,800 --> 00:15:39,199 Man Tian! 240 00:15:39,200 --> 00:15:43,770 Don't mind her. She's just got a Miss High and Mighty attitude, and you encouraged it! 241 00:15:47,990 --> 00:15:49,470 Qian Gu. 242 00:15:52,200 --> 00:15:54,710 Did your journey go smoothly? 243 00:15:55,720 --> 00:15:57,880 What are you all doing? 244 00:15:59,330 --> 00:16:01,679 You don't need to practice martial arts anymore? 245 00:16:01,680 --> 00:16:04,960 Did you think the punishments from last time is not enough? 246 00:16:07,010 --> 00:16:09,199 Immortal Sword General Assembly is about to begin soon. 247 00:16:09,200 --> 00:16:11,959 You should seize the chance to practice your martial arts. 248 00:16:11,960 --> 00:16:14,979 Every Sect's Sect Leader would be here to visit. 249 00:16:14,980 --> 00:16:16,789 You must not lose the face of Chang Liu! 250 00:16:16,790 --> 00:16:19,289 Yes, Honrable One! 251 00:16:19,290 --> 00:16:20,819 Also, 252 00:16:20,820 --> 00:16:23,339 this Immortal Sword General Assembly's first place 253 00:16:23,340 --> 00:16:26,799 would become Honorable Superior's disciple. 254 00:16:26,800 --> 00:16:29,139 But the one in the last place 255 00:16:29,140 --> 00:16:31,850 must leave Chang Liu. 256 00:16:32,610 --> 00:16:33,730 This.. 257 00:16:35,820 --> 00:16:38,140 Seize the time and practice your martial arts. 258 00:16:41,790 --> 00:16:43,339 Hua Qian Gu, 259 00:16:43,340 --> 00:16:45,499 since you are Chang Liu's disciple, 260 00:16:45,500 --> 00:16:48,039 you should follow Chang Liu's rules. 261 00:16:48,040 --> 00:16:50,159 Although you are Mount Zu's Sect Leader, 262 00:16:50,160 --> 00:16:52,949 but you are not different from the other discples. 263 00:16:52,950 --> 00:16:56,209 If you are the last place for Immortal Sword General Assembly, 264 00:16:56,210 --> 00:16:58,740 you will be kicked out of Chang Liu too. 265 00:17:00,390 --> 00:17:01,769 Yes. 266 00:17:01,770 --> 00:17:04,490 I will remember Honorable One's lecture. 267 00:17:05,630 --> 00:17:07,149 Alright, 268 00:17:07,150 --> 00:17:09,130 go and practice. 269 00:17:22,480 --> 00:17:23,999 Man Tian, you're back! 270 00:17:24,000 --> 00:17:28,959 Don't be angry anymore. Look, I brought about food from Mount Zu for you. 271 00:17:28,960 --> 00:17:30,509 We have everything in Peng Lai. 272 00:17:30,510 --> 00:17:32,989 Who want these broken things? 273 00:17:32,990 --> 00:17:34,829 Man Tian, 274 00:17:34,830 --> 00:17:36,329 sorry. 275 00:17:36,330 --> 00:17:38,449 I didn't mean to keep it from you intentionally. 276 00:17:38,450 --> 00:17:42,159 Only some things, I didn't know where to start. 277 00:17:42,160 --> 00:17:43,999 You don't need to say anything. 278 00:17:44,000 --> 00:17:45,679 You think I will forgive you like this? 279 00:17:45,680 --> 00:17:47,749 I am not asking for your forgiveness. 280 00:17:47,750 --> 00:17:51,859 I only want to let you know that I still treat you as my good friend. 281 00:17:51,860 --> 00:17:53,689 Friend? 282 00:17:53,690 --> 00:17:57,609 I must be blind and thought wrong of you. 283 00:17:57,610 --> 00:18:00,119 You are Mount Zu's Sect Leader, 284 00:18:00,120 --> 00:18:01,869 you don't need me by your side to protect you. 285 00:18:01,870 --> 00:18:05,159 You have Qing Shui and Meng Xuan Lang by your side. 286 00:18:05,160 --> 00:18:08,349 Anyways, let me tell you. We are not friends anymore. 287 00:18:08,350 --> 00:18:10,650 Stop being a bother in front of me. 288 00:18:12,730 --> 00:18:14,329 Man Tian! 289 00:18:14,330 --> 00:18:15,789 Man Tian! 290 00:18:15,790 --> 00:18:17,449 Man Tian! 291 00:18:17,450 --> 00:18:19,670 Man Tian! 292 00:18:38,400 --> 00:18:41,959 Abstain Thoughts, Abstain Thoughts. Aren't you fine in Mount Zu? 293 00:18:41,960 --> 00:18:44,289 Why aren't you listening to me now? 294 00:18:44,290 --> 00:18:46,620 Be good, listen to me. 295 00:18:55,700 --> 00:18:58,629 Abstain Thoughts, are you training me? 296 00:18:58,630 --> 00:19:00,169 You must be more well behaved. 297 00:19:00,170 --> 00:19:01,889 If not, after Immortal Sword General Assembly, 298 00:19:01,890 --> 00:19:04,120 I will be kicked out of Chang Liu. 299 00:19:07,610 --> 00:19:09,390 Stop! 300 00:19:15,160 --> 00:19:16,800 Honorable Superior. 301 00:19:18,450 --> 00:19:20,729 Are you still practicing so late? 302 00:19:20,730 --> 00:19:23,489 In the new disciples, I am one of the weakest. 303 00:19:23,490 --> 00:19:25,159 If I don't put in effort, 304 00:19:25,160 --> 00:19:27,639 I'm worried that I might be kicked out of Chang Liu. 305 00:19:27,640 --> 00:19:29,579 But Honorable Superior, I don't know why but 306 00:19:29,580 --> 00:19:32,529 ever since we come back from Mount Zu, Abstain Thoughts is not listening to me. 307 00:19:32,530 --> 00:19:35,359 One good sword is like a wild horse. 308 00:19:35,360 --> 00:19:36,899 You need to tame it. 309 00:19:36,900 --> 00:19:38,679 When I give you this sword 310 00:19:38,680 --> 00:19:41,059 to let it protect you on the way to Mount Zu, 311 00:19:41,060 --> 00:19:44,919 it would naturally complete its task. But if you want to control it now, 312 00:19:44,920 --> 00:19:48,119 you must let it acknowledge that you are its master. 313 00:19:48,120 --> 00:19:50,249 Then it is saying that I am too weak, 314 00:19:50,250 --> 00:19:52,960 I cannot control it at all. 315 00:19:57,300 --> 00:19:59,200 Take it. 316 00:20:17,940 --> 00:20:19,709 Every things has a soul. 317 00:20:19,710 --> 00:20:21,849 Sword of Abstain Thoughts is even more so. 318 00:20:21,850 --> 00:20:23,809 I have been using it for a period of time. 319 00:20:23,810 --> 00:20:26,679 How can it be control by you suddenly? 320 00:20:26,680 --> 00:20:31,219 If you really want to use it, you must use your will to tell it mentally that you are definitely use it. 321 00:20:31,220 --> 00:20:32,879 Honorable Superior, sorry. 322 00:20:32,880 --> 00:20:35,459 I will work hard to control Abstain Thoughts. 323 00:20:35,460 --> 00:20:37,919 Many things cannot be accomplished with only hard work. 324 00:20:37,920 --> 00:20:41,189 At a young age, you can already be Mount Zu's Sect Leader, 325 00:20:41,190 --> 00:20:45,010 why you must stay at Chang Liu Mountain? 326 00:20:49,030 --> 00:20:51,239 Honorable Superior, I have already decided. 327 00:20:51,240 --> 00:20:52,979 I wouldn't return to Zu Mountain. 328 00:20:52,980 --> 00:20:55,479 I would definitely win at Immortal Sword General Assembly. 329 00:20:55,480 --> 00:20:57,119 Because 330 00:20:57,120 --> 00:20:58,279 I want.. 331 00:20:58,280 --> 00:21:00,859 I want to become Honorable Superior's students. 332 00:21:00,860 --> 00:21:02,929 You want to be my student? 333 00:21:02,930 --> 00:21:05,169 I wouldn't take you as my student. 334 00:21:05,170 --> 00:21:06,829 Why? 335 00:21:06,830 --> 00:21:08,999 Wasn't it said that if we win at Immortal Sword General Assembly, 336 00:21:09,000 --> 00:21:11,069 we can be Sect Leader's student? 337 00:21:11,070 --> 00:21:12,989 Or.. 338 00:21:12,990 --> 00:21:16,020 Talk after you can use Sword of Abstain Thoughts. 339 00:21:18,100 --> 00:21:22,510 Is there no way to avoid this fated calamity? 340 00:21:36,250 --> 00:21:38,400 I'm so hungry. 341 00:21:38,940 --> 00:21:43,009 Why isn't Honorable Superior willing to take me as his student? 342 00:21:43,010 --> 00:21:44,449 Qian Gu. 343 00:21:44,450 --> 00:21:46,069 Where is Tang Bao? 344 00:21:46,070 --> 00:21:50,059 He must have went to Senior Brother Shi Yi for food again. 345 00:21:50,060 --> 00:21:52,699 Ni Man Tian, you must work hard this time. 346 00:21:52,700 --> 00:21:56,379 We are betting who can get the first place of Immortal Sword General Assembly. 347 00:21:56,380 --> 00:22:00,919 - Then, who did you bet to win?-Of course, it is you. 348 00:22:00,920 --> 00:22:02,569 Shuo Feng, 349 00:22:02,570 --> 00:22:05,129 I...I bet that you will win. Add oil! 350 00:22:05,130 --> 00:22:07,999 I bet Brother Meng would win. 351 00:22:08,000 --> 00:22:10,669 With him? 352 00:22:10,670 --> 00:22:15,269 What's wrong with him? Let me tell you, Brother Meng has been practicing days and nights. His progress is fast! 353 00:22:15,270 --> 00:22:19,240 Be careful that time at Immortal Sword General Assembly, he would beat you till you have no teeth. 354 00:22:21,070 --> 00:22:24,290 I bet Qian Gu would win. 355 00:22:25,310 --> 00:22:28,119 Although Qian Gu started later than us, 356 00:22:28,120 --> 00:22:32,499 but she has the most awareness and most hardworking among us. 357 00:22:32,500 --> 00:22:35,419 I believe in her progress. 358 00:22:35,420 --> 00:22:37,819 Everyone can bet right? 359 00:22:37,820 --> 00:22:40,619 So, I think Immortal Sword General Assembly's champion 360 00:22:40,620 --> 00:22:43,529 - would definitely be Qian Gu.-Correct! What he said is correct. 361 00:22:43,530 --> 00:22:45,900 Thank you, Brother Lang. 362 00:22:55,960 --> 00:23:00,359 Qian Gu, my good Bones. 363 00:23:00,360 --> 00:23:02,629 Help me send this once alright? 364 00:23:02,630 --> 00:23:06,000 Just this once, I beg you. 365 00:23:06,850 --> 00:23:09,559 You want to give this to Brother Lang? 366 00:23:09,560 --> 00:23:13,899 But why? You see him everyday. You can just give it to him. 367 00:23:13,900 --> 00:23:18,099 I am embarrassed. I'm begging you. You just help me give this once. I'm begging you. 368 00:23:18,100 --> 00:23:21,139 What is there to be embarrassed about? 369 00:23:21,140 --> 00:23:22,909 You are really stupid! 370 00:23:22,910 --> 00:23:25,900 Liking a person, you would definitely be embarrassed. 371 00:23:25,940 --> 00:23:28,050 Embarrassed? 372 00:23:29,120 --> 00:23:33,079 Qing Shui, you like Brother Lang? 373 00:23:33,080 --> 00:23:36,559 I also like Brother Lang. I also like Tang Bao and you. 374 00:23:36,560 --> 00:23:39,489 It is not the same. 375 00:23:39,490 --> 00:23:42,389 The like I am talking about is love. 376 00:23:42,390 --> 00:23:45,710 It is the love that your father and mother share. 377 00:23:46,700 --> 00:23:49,699 But I have never seen my mother. 378 00:23:49,700 --> 00:23:52,199 Then, how you want me to explain? 379 00:23:52,200 --> 00:23:55,199 Anyways, when you fall in love with one person, 380 00:23:55,200 --> 00:24:00,199 you will be numbed in four limbs, be at a loss and your limbs does not work as how you want it to. 381 00:24:00,200 --> 00:24:02,699 Anyways, when you fall in love with one person, 382 00:24:02,700 --> 00:24:05,819 your head and body doesn't belong to you anymore. 383 00:24:05,820 --> 00:24:11,349 No! No! No! If it is like this, I don't want to fall in love with someone. 384 00:24:11,350 --> 00:24:15,099 You this fool. Whether you fall in love or not with someone, it is not up to you. 385 00:24:15,100 --> 00:24:17,199 Then, who is it up to? 386 00:24:17,200 --> 00:24:20,299 Your heart. 387 00:24:20,300 --> 00:24:22,629 My heart? 388 00:24:22,630 --> 00:24:26,910 So, Qian Gu. 389 00:24:26,920 --> 00:24:30,910 So you just.. send one to him. 390 00:24:30,930 --> 00:24:33,389 I'm begging you. 391 00:24:33,390 --> 00:24:35,779 Alright? 392 00:24:35,780 --> 00:24:37,969 Alright, I will give it for you. 393 00:24:37,970 --> 00:24:42,169 Thank you Qian Gu. Your gratitude to me cannot be said with thank you. I will wait for your good news. 394 00:24:42,170 --> 00:24:44,400 Wait for my good news. 395 00:24:48,100 --> 00:24:50,600 Brother Lang. 396 00:24:50,620 --> 00:24:52,770 Brother Lang! 397 00:24:54,000 --> 00:24:56,300 Brother Lang! 398 00:25:02,900 --> 00:25:04,799 Qian Gu. 399 00:25:04,800 --> 00:25:06,700 -Brother Lang-You came to find me? 400 00:25:08,000 --> 00:25:10,699 This is sewn by you? 401 00:25:10,700 --> 00:25:13,399 This is what Qing Shui asked me to give to you. 402 00:25:13,400 --> 00:25:15,399 Qing Shui? 403 00:25:15,400 --> 00:25:18,199 She is usually crazy but she can sew this? 404 00:25:18,200 --> 00:25:22,839 Right, I am surprised too. Look, she has a hard time sewing this. 405 00:25:22,840 --> 00:25:25,699 Alright, help me to thank her. 406 00:25:25,700 --> 00:25:29,700 Qian Gu, let's go to the back of mountains to practice sword techniques. 407 00:25:31,900 --> 00:25:33,999 No. No. No. 408 00:25:34,000 --> 00:25:38,900 Qing Shui is still waiting for me in the room. I will go first, Brother Lang. 409 00:25:41,390 --> 00:25:44,859 This year's disciples has a higher potential than the past. 410 00:25:44,860 --> 00:25:50,099 Why? Senior Brother also wants to get another student from these disciples? 411 00:25:50,100 --> 00:25:52,099 I don't mean that. 412 00:25:52,100 --> 00:25:56,319 I am only thinking who would be the winner of this Immortal Sword General Assembly. 413 00:25:56,320 --> 00:25:59,599 Since Zi Hua's student concern our Chang Liu's future. 414 00:25:59,600 --> 00:26:01,879 Depends on fate. 415 00:26:01,880 --> 00:26:03,850 Zi Hua, 416 00:26:08,800 --> 00:26:12,999 Honorable one, are the lessons I am teaching ready? 417 00:26:13,000 --> 00:26:15,539 It has been prepared already. Thank you, Fairy for your efforts. 418 00:26:15,540 --> 00:26:19,300 It is nothing. I will go down to prepare. 419 00:26:25,800 --> 00:26:27,299 Why is she here? 420 00:26:27,300 --> 00:26:32,900 Purple Fairy took the initiative to come to Chang Liu to teach. I don't have any reasons to decline. 421 00:26:34,600 --> 00:26:38,900 Zi Hua, there is something I am not sure if I can say. 422 00:26:39,700 --> 00:26:41,800 Say it. 423 00:26:41,820 --> 00:26:45,410 Some things cannot be avoided just because you want to. 424 00:27:10,600 --> 00:27:16,499 Purple Fairy is really beautiful. No wonder she is world's number one beauty. 425 00:27:16,500 --> 00:27:19,399 What does it have to do with you? 426 00:27:19,400 --> 00:27:22,499 I..I am just looking. 427 00:27:22,500 --> 00:27:29,400 Today, I want to teach everyone how to use this cauldron stove to make spices. 428 00:27:30,360 --> 00:27:36,239 Everyone, don't look down on the practice of spices. In world's weapons, only smell 429 00:27:36,240 --> 00:27:40,199 can hurt others without a form. And only smell 430 00:27:40,200 --> 00:27:44,000 can make a person never forget. 431 00:28:22,900 --> 00:28:26,100 It smells so nice. 432 00:28:42,400 --> 00:28:44,999 Such a great skill. 433 00:28:45,000 --> 00:28:50,260 Correct, she is not only beautiful, her magic is powerful. No wonder she is the role model of the female disciples. 434 00:28:51,300 --> 00:28:55,799 As long as one uses the scents that she creates, I'm afraid no other scent could even compare! 435 00:28:55,800 --> 00:29:00,339 That is a given. If she said that she is second, no one would dare to say that they are the first. 436 00:29:00,340 --> 00:29:03,369 It smells better than the scent bags that I made. 437 00:29:03,370 --> 00:29:08,070 If she teach me, it would be great. That way, Brother Meng would definitely like it. 438 00:29:28,800 --> 00:29:32,599 Her aura of raising her hands cannot be compared to anyone, 439 00:29:32,600 --> 00:29:34,900 especially when practicing spices. 440 00:29:50,630 --> 00:29:54,979 This Purple Fairy's personality seems to have changed much. 441 00:29:54,980 --> 00:29:58,799 It seems like Tan Fan's departure has a great influence on her. 442 00:29:58,800 --> 00:30:05,920 But I hope she can let go of you soon too. 443 00:30:10,200 --> 00:30:12,700 Lesson over! 444 00:30:14,200 --> 00:30:19,699 - Shall we go and practice our sword techniques? - Let's go.-Qing Shui, why are you sighing? 445 00:30:19,700 --> 00:30:26,999 I am wondering why such a perfect Purple Fairy, why doesn't Honorable Superior likes her? It is really hard to understand. 446 00:30:27,000 --> 00:30:31,370 You said that Superior Immortal Zi Xun likes Honorable Superior? 447 00:30:33,000 --> 00:30:37,500 It is like how you like Brother Leng? 448 00:30:41,100 --> 00:30:48,899 Correct. But our Chang Liu's Sect Leader must cut off seven emotions and six worries. Even if he really loves someone, he cannot love. 449 00:30:48,900 --> 00:30:51,799 I think that Purple Fairy and Honorable Superior is like this. 450 00:30:51,800 --> 00:30:55,500 Listening to you, it seems really pitiful. 451 00:30:55,520 --> 00:30:58,959 Correct. Anyways, I don't want to fall in love with Honorable Superior this kind of man. 452 00:30:58,960 --> 00:31:04,969 Cold. Just like the stars in the sky. You can desire for it but not obtain it. Whoever that falls in love with him, 453 00:31:04,970 --> 00:31:07,779 don't need to think. It would definitely be a sad ending. 454 00:31:07,780 --> 00:31:11,000 Really? 455 00:31:12,000 --> 00:31:15,100 -Brother Lang. -Qian Gu. 456 00:31:16,490 --> 00:31:20,540 Did you give me a scent bag? 457 00:31:20,560 --> 00:31:25,370 No. I didn't give you a scent bag. 458 00:31:25,410 --> 00:31:28,949 No? Didn't you ask Qian Gu to give it to me? 459 00:31:28,950 --> 00:31:31,760 I really didn't give you. 460 00:31:35,400 --> 00:31:39,300 Could it be that Qian Gu made and give it to me? 461 00:31:39,320 --> 00:31:41,990 Embarrassed, so she said that it was Qing Shui? 462 00:31:49,900 --> 00:31:52,799 Qian Gu, let's practice sword techniques together. 463 00:31:52,800 --> 00:31:55,940 Alright. 464 00:32:24,800 --> 00:32:27,700 Brother Lang, are you okay? 465 00:32:29,750 --> 00:32:32,389 Brother Lang, what's wrong with you? 466 00:32:32,390 --> 00:32:35,419 You are not concentrating. You can clearly dodge it just now. 467 00:32:35,420 --> 00:32:38,509 Really? I am fine. Let's continue. 468 00:32:38,510 --> 00:32:42,299 Yesterday, I heard that you invite Hua Qian Gu to the back of mountains to practice sword techniques. 469 00:32:42,300 --> 00:32:46,099 Do you want to win Immortal Sword General Assembly or do you like Hua Qian Gu? 470 00:32:46,100 --> 00:32:48,099 - Man Tian, what are you saying?-Isn't it so? 471 00:32:48,100 --> 00:32:51,499 Why can't you find others, like me or Qing Shui? 472 00:32:51,500 --> 00:32:55,499 I also think that the both of you are weird too, always glued together. 473 00:32:55,500 --> 00:33:01,359 Now I know that when you protect Hua Qian Gu, you have ulterior motives. 474 00:33:01,360 --> 00:33:05,560 Alright, Meng Xuan Lang, You are running towards Mount Zu's Sect Leader. 475 00:33:07,100 --> 00:33:12,199 - Don't talk nonsense! We really were just practicing the sword. -Really? 476 00:33:12,200 --> 00:33:16,090 I do like Hua Qian Gu. 477 00:33:16,100 --> 00:33:18,700 I do like Hua Qian Gu. 478 00:33:23,200 --> 00:33:26,300 Does that have anything to do with you? 479 00:33:34,300 --> 00:33:35,899 Brother Lang, you...! 480 00:33:35,900 --> 00:33:37,709 Qing Shui! 481 00:33:37,710 --> 00:33:40,399 -Qian Gu! -Qing Shui! 482 00:33:40,400 --> 00:33:43,700 This will be interesting to watch. 483 00:33:54,130 --> 00:33:57,909 Qing Shui! Qing Shui! 484 00:33:57,910 --> 00:34:02,379 - Qing Shui, don't be angry! -I don't want to see you, go away! 485 00:34:02,380 --> 00:34:05,899 Qing Shui, listen to me. You've really misunderstood! 486 00:34:05,900 --> 00:34:08,019 I don't want to listen! I don't want to listen! I don't want to listen! 487 00:34:08,020 --> 00:34:11,120 They're... They're all spouting nonsense, don't listen to them! 488 00:34:11,140 --> 00:34:15,290 But Brother Meng said to everyone's faces that he liked you! How can I not believe it? 489 00:34:15,300 --> 00:34:21,799 Brother Lang... Qing Shui, he must have been squabbling with them just then, that's why he said it! 490 00:34:21,800 --> 00:34:24,070 He's always seen me as a little sister, 491 00:34:24,100 --> 00:34:26,999 When we practice the sword together, he even scolds me when I get it wrong! 492 00:34:27,000 --> 00:34:29,399 Really? 493 00:34:29,400 --> 00:34:35,599 Really! Okay, don't be angry anymore. Being angry will give you wrinkles. 494 00:34:35,600 --> 00:34:42,699 Wrinkles? Do you think I'm very ugly? 495 00:34:42,700 --> 00:34:45,899 Why isn't he willing to take a look at me? 496 00:34:45,900 --> 00:34:48,899 Where got? It is great. 497 00:34:48,900 --> 00:34:52,299 Maybe you guys have too less interaction. 498 00:34:52,300 --> 00:34:56,049 So in the future, whatever present, you must give it personally. 499 00:34:56,050 --> 00:34:59,900 That way, you would.. 500 00:35:01,700 --> 00:35:07,409 But what you said is correct. I have to create more interaction between us. 501 00:35:07,410 --> 00:35:09,169 Qian Gu, 502 00:35:09,170 --> 00:35:11,069 you must think of ways to help me. 503 00:35:11,070 --> 00:35:13,259 Of course, I will help you. Just say it. 504 00:35:13,260 --> 00:35:16,419 You must help me with one thing now. 505 00:35:16,420 --> 00:35:20,610 Can you not always practice sword techniques with him at night? 506 00:35:22,750 --> 00:35:24,920 Alright. I promise you. 507 00:35:25,460 --> 00:35:30,100 Alright. Don't be angry. Look, once you are not angry, you immediately become beautiful. 508 00:35:31,600 --> 00:35:34,539 Your father took large efforts to send you to Chang Liu. 509 00:35:34,540 --> 00:35:36,679 What is it for? 510 00:35:36,680 --> 00:35:39,219 Yet in front of everyone, you professed your love. 511 00:35:39,220 --> 00:35:41,259 How dare you? 512 00:35:41,260 --> 00:35:45,189 Chang Liu Mountain is a holy and clean place. How can it treated as a place of enjoyment for you? 513 00:35:45,190 --> 00:35:49,259 Reply to Honorable One. I am not joking. I am serious. 514 00:35:49,260 --> 00:35:53,229 Plus, my father didn't say that I cannot love. 515 00:35:53,230 --> 00:35:57,929 Our Chang Liu Mountain didn't say that we cannot date between disciples. 516 00:35:57,930 --> 00:36:01,189 But feelings between male and female can greatly affect your cultivation. 517 00:36:01,190 --> 00:36:04,699 You just entered not long. Everything is not settled, 518 00:36:04,700 --> 00:36:09,119 yet you put attention of other things. How can you live up your father's expectation of you? 519 00:36:09,120 --> 00:36:12,410 How can you explain to the teachers that nurture you? 520 00:36:13,010 --> 00:36:16,149 If falling in love with Hua Qian Gu cause me not to cultivate immortality, 521 00:36:16,150 --> 00:36:18,329 then I rather give up now. 522 00:36:18,330 --> 00:36:19,879 Ridiculous! 523 00:36:19,880 --> 00:36:21,699 You still don't admit to your mistakes? 524 00:36:21,700 --> 00:36:25,329 But Honorable One, I like Hua Qian Gu. Hua Qian Gu likes me too. 525 00:36:25,330 --> 00:36:30,290 We are willing parties. Where are we wrong? 526 00:36:32,150 --> 00:36:33,869 You are saying 527 00:36:33,870 --> 00:36:36,549 Hua Qian Gu likes you too. 528 00:36:36,550 --> 00:36:39,679 Correct! Qian Gu and I are willing parties. 529 00:36:39,680 --> 00:36:41,980 May Honorable Superior can fulfill us. 530 00:36:43,200 --> 00:36:46,300 Looks like we've destroyed a pair of mandarin ducks! 531 00:36:49,990 --> 00:36:51,959 Alright, you go out first. 532 00:36:51,960 --> 00:36:55,019 After we discussed, we will decide how to punish you. 533 00:36:55,020 --> 00:36:56,960 Go down! 534 00:37:00,970 --> 00:37:03,350 It is simply ridiculous! 535 00:37:05,050 --> 00:37:07,980 There are not many people who dares to rebut Senior Brother. 536 00:37:08,870 --> 00:37:12,179 If this Meng Xuan Lang is not eliminated in this Immortal Sword General Assembly, 537 00:37:12,180 --> 00:37:15,750 - I will definitely take him as my student.-You-! 538 00:37:19,150 --> 00:37:22,379 Though it was never stated that love is restricted 539 00:37:22,380 --> 00:37:25,359 but if we don't get rid of feelings, how can we cultivate immortality? 540 00:37:25,360 --> 00:37:29,059 Plus, Meng Xuan Lang's actions this time is really terrible, 541 00:37:29,060 --> 00:37:31,169 if we don't punish him severely, 542 00:37:31,170 --> 00:37:35,999 We must punish him more severely, to prevent more cases like this. 543 00:37:36,000 --> 00:37:38,030 Zi Hua, 544 00:37:40,700 --> 00:37:42,559 what do you think? 545 00:37:42,560 --> 00:37:45,139 If they really are willing parties, 546 00:37:45,140 --> 00:37:47,319 there is no need to interfere. 547 00:37:47,320 --> 00:37:51,570 But if everything need to ask Hua Qian Gu before we can discuss. 548 00:38:00,100 --> 00:38:01,649 Tang Bao. 549 00:38:01,650 --> 00:38:03,179 Tang... 550 00:38:03,180 --> 00:38:05,609 -Senior Brother Shi Yi. -Li Meng. 551 00:38:05,610 --> 00:38:07,979 What's wrong? Why is your face so depressed? 552 00:38:07,980 --> 00:38:11,559 Senior Brother Shi Yi, look at these two days vegetable. It was fine when it comes in. 553 00:38:11,560 --> 00:38:15,070 It was eaten by worms till like this. 554 00:38:16,300 --> 00:38:19,459 -What are you laughing about?-Nothing. 555 00:38:19,460 --> 00:38:23,260 -If it is nothing, I shall go first.-Go. 556 00:38:30,270 --> 00:38:33,440 Tang Bao. Tang Bao. 557 00:38:34,010 --> 00:38:36,009 Why are you here? 558 00:38:36,010 --> 00:38:40,229 You..didn't you say you go and find Qian Gu? Why are you here? 559 00:38:40,230 --> 00:38:44,209 I..I didn't managed to find her so... 560 00:38:44,210 --> 00:38:48,029 - What are you doing? You want to pass me to Li Meng?-You! Why are you so mischievous? 561 00:38:48,030 --> 00:38:51,469 What do you want to eat, just tell me. Why did you come to eat in the kitchen? 562 00:38:51,470 --> 00:38:56,139 - I have been eating a lot recent, I am embarrassed. - You. If you carry on eating, you will be a pig worm. 563 00:38:56,140 --> 00:38:58,170 I don't need you to care! 564 00:38:59,690 --> 00:39:03,819 - Mother, save me! Luo Shi Yi bully me! - Tang Bao. 565 00:39:03,820 --> 00:39:06,630 Stinky Shi Yi, quickly put me down! 566 00:39:07,430 --> 00:39:10,539 Tang Bao, did you go to kitchen to steal food again? 567 00:39:10,540 --> 00:39:12,209 No. 568 00:39:12,210 --> 00:39:14,069 No. 569 00:39:14,070 --> 00:39:16,779 Senior Brother Shi Yi, why are you taking so many vegetables? 570 00:39:16,780 --> 00:39:20,019 This is for her. It is prevent her to steal food from the kitchen in the future. 571 00:39:20,020 --> 00:39:21,890 This time, I prepared more vegetables for her. 572 00:39:21,900 --> 00:39:25,049 - Alright. Tang Bao. You-!-Alright. Alright. Alright. 573 00:39:25,050 --> 00:39:27,819 Don't be angry. I won't go next time. 574 00:39:27,820 --> 00:39:33,020 You. Thankfully you are caught by me. If you are caught by teachers, I'll see what will happen to you. 575 00:39:35,280 --> 00:39:38,600 -Do you understand? -Understood. 576 00:39:39,250 --> 00:39:41,839 Senior Brother Shi Yi. Sorry. I caused trouble to you. 577 00:39:41,840 --> 00:39:45,379 No worries. I am scared that she is punished by teachers. 578 00:39:45,380 --> 00:39:49,849 I brought more vegetable for her. If there isn't any more, come and find me. 579 00:39:49,850 --> 00:39:52,760 Alright. Thank you Senior Brother Shi Yi. 580 00:39:53,310 --> 00:39:55,219 You. You are not allowed to sneakily eat again! 581 00:39:55,220 --> 00:39:57,460 I know. 582 00:40:08,250 --> 00:40:12,570 Qian Gu. I thought you won't be coming. 583 00:40:14,450 --> 00:40:16,440 Brother Lang. 584 00:40:17,000 --> 00:40:19,379 Thank you for your kindness to me. 585 00:40:19,380 --> 00:40:22,810 Only, I cannot practice with you in the future anymore. 586 00:40:23,520 --> 00:40:27,399 You..are you afraid of the rumors of others? 587 00:40:27,400 --> 00:40:29,909 No. I don't care about others said. 588 00:40:29,910 --> 00:40:32,869 I only..I only don't want to let my friend be upset. 589 00:40:32,870 --> 00:40:37,449 What friend or not? Didn't you give me a scent bag? 590 00:40:37,450 --> 00:40:40,779 Brother Lang, you mistaken. That scent bag wasn't from me. 591 00:40:40,780 --> 00:40:42,739 It was Qing Shui who asked me to give you. 592 00:40:42,740 --> 00:40:45,939 I already asked Qing Shui. She said she don't know. 593 00:40:45,940 --> 00:40:48,739 Is it that three old man placed pressure on you? 594 00:40:48,740 --> 00:40:50,519 I will reason with them now. 595 00:40:50,520 --> 00:40:52,109 Brother Lang. 596 00:40:52,110 --> 00:40:54,359 You really misunderstood. 597 00:40:54,360 --> 00:40:56,849 The one who gave you the present is Qing Shui, not me. 598 00:40:56,850 --> 00:40:59,399 And the one who likes you is Qing Shui, not me. 599 00:40:59,400 --> 00:41:01,499 I know you treat me very well. 600 00:41:01,500 --> 00:41:04,829 But in my heart, I always treat you as my brother. 601 00:41:04,830 --> 00:41:07,189 If I did something that caused you to misunderstand, 602 00:41:07,190 --> 00:41:08,989 I will say sorry. 603 00:41:08,990 --> 00:41:12,740 I only want to cultivate immortality, I don't want to be involved in relationship. 604 00:41:14,750 --> 00:41:18,800 Could it be that you still can't forget about Mo Bing? 605 00:41:20,240 --> 00:41:24,049 Why must you mention him? This have nothing to do with him. 606 00:41:24,050 --> 00:41:27,890 The one who likes you is Qing Shui. Place more concern on her. 607 00:41:28,810 --> 00:41:31,189 I only know the one I like 608 00:41:31,190 --> 00:41:33,459 is only Hua Qian Gu. 609 00:41:33,460 --> 00:41:36,159 You can not like me now but I can wait. 610 00:41:36,160 --> 00:41:41,300 I can wait till one day, you can accept me. 611 00:41:42,590 --> 00:41:46,199 This piece of jade... no matter what you treat me as, 612 00:41:46,200 --> 00:41:50,220 It symbolised my concern for you. It can protect you. 613 00:41:51,800 --> 00:41:56,670 I hope you can keep it well. 614 00:41:57,530 --> 00:41:59,199 Brother Lang. 615 00:41:59,200 --> 00:42:01,090 Brother Lang! 616 00:42:06,250 --> 00:42:08,880 - Honorable Superior.-You don't need to explain. 617 00:42:10,070 --> 00:42:12,399 Our Chang Liu is not a unreasonable place. 618 00:42:12,400 --> 00:42:16,499 If you have someone you like, you can leave Chang Liu. I won't stop you. 619 00:42:16,500 --> 00:42:19,359 Honorable Superior, I only want to cutivate immortality. 620 00:42:19,360 --> 00:42:24,289 If I have any desire, I only want to stay at Chang Liu and become Honorable Superior's student. 621 00:42:24,290 --> 00:42:29,860 Forget about this. Chang Liu needs a Sect Leader. Plus, I won't take you as my student. 622 00:42:41,390 --> 00:42:48,760 [Cannot Say 不可說 (Bu Ke Shuo)] sung by Wallace Huo Jian Hua 霍建华 and Zanilia Zhao Li Ying 赵丽颖 623 00:42:49,400 --> 00:42:57,279 ♪ With your hands, you untie my lock. We fell into a whirlpool of tenderness. ♪ 624 00:42:57,280 --> 00:43:05,280 ♪ Through numerous turmoil and wasted time on all the wrong steps, our affections have not changed. ♪ 625 00:43:05,380 --> 00:43:13,129 ♪ Bound for life, one idea leads to a disaster. But still we insisted on making the same mistake again and again. ♪ 626 00:43:13,130 --> 00:43:21,130 ♪ In one instant, the vow to stay together for life is shattered to dust. ♪ 627 00:43:21,280 --> 00:43:24,949 ♪ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♪ 628 00:43:24,950 --> 00:43:28,739 ♪ Losing you is like losing my soul. ♪ 629 00:43:28,740 --> 00:43:36,740 ♪ It's funny how fate teases us. Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♪ 630 00:43:36,910 --> 00:43:40,489 ♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪ 631 00:43:40,490 --> 00:43:44,669 ♪ It is that I don't dare to say it. ♪ 632 00:43:44,670 --> 00:43:52,670 ♪ One step, one smile. One step, one grieve. One step, one calamity. Changed into a moth that flies into the flame. ♪ 633 00:43:53,120 --> 00:43:55,169 ♪ Because I fell in love with you, ♪ 634 00:43:55,170 --> 00:43:57,069 ♪ did I become me. ♪ 635 00:43:57,070 --> 00:44:02,080 ♪ Sink down together with you. ♪ 636 00:44:17,290 --> 00:44:20,889 ♪ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♪ 637 00:44:20,890 --> 00:44:24,769 ♪ Losing you is like losing my soul. ♪ 638 00:44:24,770 --> 00:44:32,770 ♪ It's funny how fate teases us. Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♪ 639 00:44:32,920 --> 00:44:36,589 ♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪ 640 00:44:36,590 --> 00:44:40,529 ♪ It is that I cannot say it. ♪ 641 00:44:40,530 --> 00:44:48,530 ♪ Holding onto the promise. Don't blame me for my weakness. The situation does not allow you and me. Give me up so that you can live. ♪ 642 00:44:48,980 --> 00:44:51,069 ♪ Because I fell in love with you, ♪ 643 00:44:51,070 --> 00:44:53,089 ♪ did I become me. ♪ 644 00:44:53,090 --> 00:44:58,190 ♪ Sink down together with you. ♪ 52942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.