All language subtitles for NTRD-032 Honda Talk To Netora The Wife To Netoraseze Cosplay - 2of7
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,056 --> 00:00:19,200
Indigo la End
2
00:00:38,656 --> 00:00:44,800
็ฌ้กใใใใญ
3
00:01:49,056 --> 00:01:55,200
ๆใใ่ตทใใฆไปไบใใพใใใ
4
00:01:55,456 --> 00:02:01,600
ใใใฏ ็คพ้ทๅฝไปคใงใ
5
00:02:01,856 --> 00:02:08,000
ใใใใพใใใ
6
00:02:40,256 --> 00:02:46,400
ใชใใ ใใใชใใจๆใฃใใใงใใ
7
00:03:37,856 --> 00:03:40,928
่กฃ่ฃ
ใชใใ ใใฉ ๅ
จ้จ
8
00:03:41,440 --> 00:03:43,488
ใชใณใใณใใใซไปปใใใใใช
9
00:03:47,072 --> 00:03:48,608
ๅใๅฅฝใใ ใ
10
00:03:51,680 --> 00:03:57,824
ๅใฏ็งใ
11
00:04:17,280 --> 00:04:23,423
ใกใใกใ
12
00:04:36,479 --> 00:04:42,623
่ทๆญด ใใใใ ใ
13
00:04:42,879 --> 00:04:49,023
ใใจใใฎๆฒ
14
00:05:27,679 --> 00:05:33,823
ๅใๆฑบใใฆใใใใ ใช
15
00:05:34,079 --> 00:05:40,223
ๆฌกใฎใคใใณใใฏๅใฎใใฎ
16
00:05:53,279 --> 00:05:59,423
ใใใใใญ
17
00:06:06,079 --> 00:06:12,223
ๆฌๅฝใซ
18
00:06:12,479 --> 00:06:18,623
ใใฎใคใใณใ ๅ
จ้จใใใใฆใใใใใงใใ
19
00:06:25,279 --> 00:06:31,423
ๅคงๅซใใชใใ ใใญ
20
00:08:52,223 --> 00:08:53,759
ใดใฉใฏใทใผ
21
00:10:15,423 --> 00:10:16,191
็ถบ้บ
22
00:10:20,543 --> 00:10:24,127
ๆฅใใใใ
23
00:10:26,431 --> 00:10:27,711
ใณใณใฑใผใ
24
00:10:28,991 --> 00:10:30,783
ๆก ๅใๆน ๆณจๆ
25
00:11:10,463 --> 00:11:16,607
้ณๆถใใฆใใ ใใ
26
00:11:16,863 --> 00:11:23,007
่ฆใใใใงใใ
27
00:11:23,263 --> 00:11:28,127
ใงใๆฅใใใใใฒใผใ
28
00:11:28,383 --> 00:11:32,991
ๅคงไธๅคซใใใใชใใใ ใใ
29
00:11:35,807 --> 00:11:37,343
ๅใไฟก็จใใฆ
30
00:11:56,543 --> 00:11:58,591
ใใพใ่ฆใชใใงใใ ใใ
31
00:12:10,623 --> 00:12:13,695
ใใคใฌ ๆฅใใใใใใงใใใญ
32
00:12:41,599 --> 00:12:47,743
็ถบ้บใชไฝ ใตใคใบ
33
00:12:47,999 --> 00:12:54,143
ๅญไพ
34
00:13:04,639 --> 00:13:10,783
ใใ่ธใใฆใพใใ ่ฆใใฆใใ ใใ
35
00:13:11,039 --> 00:13:15,135
ไปใพใงใงไธ็ช็ถบ้บใ
36
00:13:16,159 --> 00:13:22,303
ไธ็ช ใใใ ่งฆใๅฟๅฐใ
37
00:13:26,143 --> 00:13:29,471
ไนใๅฟๅฐใๆ้ซใงใใ
38
00:14:12,223 --> 00:14:15,295
ใใใ็ถบ้บใช่ธใใฆใใใ
39
00:14:16,831 --> 00:14:22,975
ๆฎบใใฆใใใใงใใใฉใกใใฃใจใกใ
40
00:14:55,231 --> 00:15:01,375
ใใฎไธญ**ใฆใใใ ใใ
41
00:15:26,207 --> 00:15:26,975
ใใใใญ
42
00:15:56,671 --> 00:16:02,815
็ฎ่็ง
43
00:16:03,071 --> 00:16:09,215
ไปๆใฏ่
ใ ใใใใชใใฆใใใ็ถบ้บใ ใใ
44
00:16:35,071 --> 00:16:41,215
ๅคชใใ ใใใ
45
00:16:57,599 --> 00:17:00,927
ๆใใฆใ้กใ
46
00:17:07,071 --> 00:17:08,863
ไปใฎ้ก
47
00:17:43,679 --> 00:17:46,495
ใใใใใงใ
48
00:17:46,751 --> 00:17:48,031
่ใ็ถบ้บใ ใใ
49
00:20:16,767 --> 00:20:19,071
ใซใซใใซ ้ก่ฆใใ
50
00:21:14,111 --> 00:21:18,464
ใใใใพใใฃใฆ่จใฃใใใใ
51
00:21:54,816 --> 00:21:59,680
ใใฃใก่ฆใฆใ
52
00:22:23,744 --> 00:22:24,512
่ฟใฅใใฆ
53
00:22:50,112 --> 00:22:51,904
ๅคงไธๅคซไปใฎ่ชฟๅญใง
54
00:23:22,112 --> 00:23:23,648
ใจใใใๅใใ
55
00:24:10,496 --> 00:24:12,544
ๅฎใใใฎ
56
00:24:12,800 --> 00:24:14,848
ๅ
ๆจกๅ
57
00:24:27,392 --> 00:24:28,672
ใงใใใญ
3349