All language subtitles for Lost.Treasures.of.Egypt.S03E05.480p.x264-mSD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,207 --> 00:00:09,274 ยถ ยถ 2 00:00:09,310 --> 00:00:10,809 MOHAMED: This is the entrance to the pyramid. 3 00:00:11,045 --> 00:00:12,945 It's really very exciting. 4 00:00:13,147 --> 00:00:14,847 NARRATOR: Archaeologists are on the brink of the 5 00:00:14,882 --> 00:00:17,116 discovery of a lifetime. 6 00:00:17,351 --> 00:00:18,250 MOHAMED: Nobody entered here. 7 00:00:18,285 --> 00:00:20,619 It's a really important moment for all of us. 8 00:00:20,654 --> 00:00:24,723 NARRATOR: Ahead, the burial chamber of a mysterious ancient queen, 9 00:00:24,759 --> 00:00:27,226 untouched for 4,000 years. 10 00:00:28,295 --> 00:00:32,364 MOHAMED: We will see if this wooden beam is really stable enough. 11 00:00:32,566 --> 00:00:34,266 (overlapping chatter) 12 00:00:34,301 --> 00:00:36,335 We will remove this part. 13 00:00:36,637 --> 00:00:39,171 Let's hope it's safe. 14 00:00:40,408 --> 00:00:42,574 (shifting rocks) 15 00:00:42,977 --> 00:00:45,310 (speaking in native language) 16 00:00:55,523 --> 00:00:56,688 NARRATOR: Egypt. 17 00:00:56,724 --> 00:00:59,725 The land of the pyramids and mighty monuments. 18 00:01:00,127 --> 00:01:02,394 Built by all powerful Pharaohs 19 00:01:02,430 --> 00:01:05,697 like Khufu, Ramses and Tutankhamun. 20 00:01:06,667 --> 00:01:10,602 But now archaeologists are revealing new evidence of 21 00:01:10,638 --> 00:01:15,641 rulers of a different kind who could even become Pharaohs themselves... 22 00:01:16,744 --> 00:01:18,777 the Queens of Egypt. 23 00:01:20,481 --> 00:01:23,615 How do these women rise to power in a world 24 00:01:23,651 --> 00:01:25,050 dominated by men? 25 00:01:31,492 --> 00:01:35,527 To investigate American Egyptologist Colleen Darnell 26 00:01:35,563 --> 00:01:39,731 explores a temple built by one of Egypt's greatest queens... 27 00:01:40,668 --> 00:01:42,534 Hatshepsut. 28 00:01:42,570 --> 00:01:45,137 COLLEEN: This temple is fantastic. 29 00:01:46,240 --> 00:01:49,475 NARRATOR: A row of imposing statues lines the temple. 30 00:01:49,944 --> 00:01:52,644 COLLEEN: Oh, my goodness, this is amazing! 31 00:01:52,680 --> 00:01:57,149 These statues are images of the pharaoh in the form of Osiris, 32 00:01:57,184 --> 00:02:00,085 but we know it's a king because of the double crown 33 00:02:00,121 --> 00:02:02,187 of upper and lower Egypt. 34 00:02:04,225 --> 00:02:07,092 NARRATOR: This is the temple of Queen Hatshepsut, 35 00:02:07,128 --> 00:02:10,162 but there are statues of kings everywhere. 36 00:02:10,598 --> 00:02:12,397 COLLEEN: The king wears a divine beard, 37 00:02:12,433 --> 00:02:14,700 and holds a crook and a flail, 38 00:02:14,735 --> 00:02:17,269 typical symbols of royalty. 39 00:02:17,304 --> 00:02:19,538 NARRATOR: Even though she was a woman, 40 00:02:19,573 --> 00:02:23,075 Hatshepsut portrayed herself as a man. 41 00:02:23,410 --> 00:02:25,744 Colleen investigates why... 42 00:02:26,247 --> 00:02:28,614 COLLEEN: I would like to find a cartouche that has a royal 43 00:02:28,649 --> 00:02:31,083 name written in hieroglyphs. 44 00:02:32,186 --> 00:02:35,220 NARRATOR: A cartouche is an oval-shaped box used 45 00:02:35,256 --> 00:02:36,688 in Egyptian inscriptions. 46 00:02:37,424 --> 00:02:41,160 Only kings or queens could put their name inside one. 47 00:02:42,463 --> 00:02:45,464 Colleen hunts inside the temple. 48 00:02:45,499 --> 00:02:47,232 It's a difficult task. 49 00:02:47,268 --> 00:02:51,336 Many cartouches here have been hacked out or destroyed. 50 00:02:52,540 --> 00:02:53,605 COLLEEN: Aha! 51 00:02:53,641 --> 00:02:55,774 This is the cartouche I've been looking for. 52 00:02:55,809 --> 00:02:58,210 Hat-shep-sut. 53 00:02:58,245 --> 00:03:01,813 Over here is the word "saat" for daughter. 54 00:03:02,349 --> 00:03:03,749 Now this is a big clue... 55 00:03:03,784 --> 00:03:08,120 The daughter of Re, of his body, Hatshepsut. 56 00:03:08,989 --> 00:03:11,657 NARRATOR: Hatshepsut's cartouche identifies her as a 57 00:03:11,692 --> 00:03:14,560 daughter, not a son. 58 00:03:14,828 --> 00:03:17,696 It's clear she was not hiding her gender. 59 00:03:18,098 --> 00:03:22,968 But the only way Hatshepsut could project her power as a pharaoh, 60 00:03:23,003 --> 00:03:26,171 was to portray herself as a man... 61 00:03:26,440 --> 00:03:27,873 As a king. 62 00:03:27,908 --> 00:03:31,743 Hatshepsut was a queen of Egypt and one of only a few 63 00:03:31,779 --> 00:03:34,846 women ever to rule as king. 64 00:03:36,850 --> 00:03:40,385 She restored broken trade routes with foreign lands, 65 00:03:40,621 --> 00:03:43,689 bringing a wealth of luxuries like gold, myrrh, 66 00:03:43,724 --> 00:03:46,191 and ebony into Egypt. 67 00:03:48,195 --> 00:03:49,928 In the capital, Thebes, 68 00:03:49,964 --> 00:03:52,497 she erected colossal monuments, 69 00:03:52,533 --> 00:03:54,666 signifying the power, riches, 70 00:03:54,702 --> 00:03:57,336 and order she brought to her country. 71 00:03:58,239 --> 00:04:01,340 And her mortuary temple is one of the grandest ever 72 00:04:01,375 --> 00:04:03,242 built in Egypt. 73 00:04:03,277 --> 00:04:06,578 Its splendor is a monument to Egypt's success under 74 00:04:06,614 --> 00:04:09,047 Hatshepsut's rule. 75 00:04:11,485 --> 00:04:16,154 But how did this famous and celebrated queen become king? 76 00:04:17,725 --> 00:04:19,791 Colleen investigates. 77 00:04:19,994 --> 00:04:21,727 COLLEEN: This is a really interesting wall. 78 00:04:21,745 --> 00:04:26,732 The name of Thutmose III is here and these would have been 79 00:04:26,767 --> 00:04:28,867 the cartouches of Hatshepsut. 80 00:04:29,870 --> 00:04:32,804 NARRATOR: Hatshepsut was the daughter of one pharaoh and 81 00:04:32,840 --> 00:04:34,740 married to another. 82 00:04:34,975 --> 00:04:36,508 When her husband died, 83 00:04:36,543 --> 00:04:40,145 her infant nephew Thutmose the Third became king. 84 00:04:40,648 --> 00:04:42,547 COLLEEN: Thutmose the Third was just a child, 85 00:04:42,583 --> 00:04:46,151 so Hatshepsut essentially ruled Egypt as queen, 86 00:04:46,186 --> 00:04:50,055 but then she transforms into Pharaoh herself, 87 00:04:50,090 --> 00:04:53,292 into a co-regent, with Thutmose the Third. 88 00:04:54,094 --> 00:04:56,561 NARRATOR: Hatshepsut ruled as co-regent for 89 00:04:56,597 --> 00:04:58,630 20 prosperous years. 90 00:04:59,133 --> 00:05:03,235 The magnificent temple is testament to her rule. 91 00:05:03,470 --> 00:05:07,239 But why is it so hard to find evidence of her here? 92 00:05:08,342 --> 00:05:09,775 COLLEEN: After Hatshepsut's death, 93 00:05:09,810 --> 00:05:11,777 Thutmose became sole pharaoh, 94 00:05:11,812 --> 00:05:14,346 and later on in his reign he hacked out 95 00:05:14,381 --> 00:05:17,482 the names and images of his aunt, Hatshepsut. 96 00:05:19,253 --> 00:05:22,220 NARRATOR: Thutmose wanted to erase the memory of Hatshepsut 97 00:05:22,256 --> 00:05:25,657 and her children to secure the throne for his son. 98 00:05:25,993 --> 00:05:29,061 Yet, Hatshepsut's name survives as evidence of the 99 00:05:29,096 --> 00:05:32,397 power women could attain in ancient Egypt. 100 00:05:32,966 --> 00:05:34,766 COLLEEN: She was a spectacular pharaoh. 101 00:05:34,802 --> 00:05:36,601 From monumental building campaigns, 102 00:05:36,637 --> 00:05:38,537 to expeditions to far off lands, 103 00:05:38,572 --> 00:05:42,040 but I want to know more about how she ruled as a woman. 104 00:05:50,484 --> 00:05:53,285 NARRATOR: Archaeologist Patryk Chudzik is also 105 00:05:53,320 --> 00:05:56,154 exploring the temple of Hatshepsut. 106 00:05:56,390 --> 00:05:59,224 Like Colleen, he's on the trail of how she 107 00:05:59,259 --> 00:06:00,726 ruled as a woman. 108 00:06:01,462 --> 00:06:04,229 PATRYK: From 22nd-23rd dynasty. 109 00:06:04,465 --> 00:06:07,532 NARRATOR: Patryk always dreamed of becoming an Egyptologist. 110 00:06:07,568 --> 00:06:11,303 Now he leads the Polish mission at one of Egypt's most 111 00:06:11,338 --> 00:06:12,571 famous monuments. 112 00:06:24,284 --> 00:06:27,185 NARRATOR: His team excavates ground beside the temple. 113 00:06:28,689 --> 00:06:31,390 The old pathway leads to an ancient tomb. 114 00:06:40,234 --> 00:06:43,502 NARRATOR: 100 years ago, American archaeologist 115 00:06:43,537 --> 00:06:46,271 Herbert Winlock excavated here. 116 00:06:46,874 --> 00:06:50,308 But he left a secret hidden beneath the Temple: 117 00:06:50,544 --> 00:06:54,346 a tomb that he recorded but never fully excavated. 118 00:07:28,315 --> 00:07:30,482 NARRATOR: Hatshepsut could have destroyed the tomb to 119 00:07:30,517 --> 00:07:33,118 build her temple here, but she didn't. 120 00:07:39,393 --> 00:07:42,227 NARRATOR: Patryk hopes that the mystery of the tomb might 121 00:07:42,262 --> 00:07:46,298 explain why Hatshepsut built her temple here and reveal 122 00:07:46,333 --> 00:07:49,935 something of how she ruled as a pharaoh queen. 123 00:07:56,677 --> 00:08:02,280 At Saqqara, Mohamed Megahed is also investigating 124 00:08:02,816 --> 00:08:04,783 the queens of Egypt. 125 00:08:05,085 --> 00:08:08,920 He is exploring the remains of a pyramid built for a queen. 126 00:08:09,623 --> 00:08:11,790 MOHAMED: I like our work because it's not boring, 127 00:08:11,825 --> 00:08:14,759 every day you have a change, every season you come here you 128 00:08:14,795 --> 00:08:16,528 have something new. 129 00:08:18,665 --> 00:08:21,433 NARRATOR: Mohamed, who lives in the Czech Republic, 130 00:08:21,468 --> 00:08:24,603 has been returning to his native Egypt for twelve years 131 00:08:24,638 --> 00:08:26,905 to excavate this site. 132 00:08:26,940 --> 00:08:30,275 He sees archaeology as a forensic investigation. 133 00:08:30,611 --> 00:08:33,945 MOHAMED: This is our crime scene, every piece of sand, 134 00:08:33,981 --> 00:08:37,449 every piece of limestone it gives us an idea of how the 135 00:08:37,484 --> 00:08:39,851 site looked like. 136 00:08:40,053 --> 00:08:43,321 NARRATOR: Mohamed heads up to the top of the pyramid. 137 00:08:43,590 --> 00:08:45,223 The core has collapsed, 138 00:08:45,259 --> 00:08:48,293 forming a deep crater in the center. 139 00:08:48,462 --> 00:08:51,763 He plans to search for the original entrance tunnel. 140 00:08:51,932 --> 00:08:54,432 MOHAMED: So today we will start digging and finding the 141 00:08:54,468 --> 00:08:56,368 entrance of the pyramid. 142 00:08:57,538 --> 00:08:59,838 NARRATOR: This is the biggest pyramid ever built 143 00:08:59,873 --> 00:09:01,606 for a queen. 144 00:09:01,642 --> 00:09:04,476 She must have been extraordinarily powerful. 145 00:09:05,479 --> 00:09:07,412 Who was she? 146 00:09:07,614 --> 00:09:09,014 MOHAMED: For hundreds of years, 147 00:09:09,049 --> 00:09:11,750 we knew that this pyramid was a mystery. 148 00:09:11,919 --> 00:09:15,887 NARRATOR: The last attempt to excavate it in 1952 failed 149 00:09:15,923 --> 00:09:17,822 to find the burial chamber. 150 00:09:18,692 --> 00:09:20,759 MOHAMED: We knew that it was built for a queen, 151 00:09:20,794 --> 00:09:23,495 but we never knew who was buried inside. 152 00:09:24,031 --> 00:09:27,132 We used to call this 'the pyramid of the unknown queen'. 153 00:09:29,369 --> 00:09:31,403 NARRATOR: Mohamed discovered the identity of the owner 154 00:09:31,438 --> 00:09:33,271 two years ago. 155 00:09:33,774 --> 00:09:36,775 MOHAMED: We found the granite column lying in this area and on the column, 156 00:09:36,810 --> 00:09:39,911 we have the name of the queen and her titles. 157 00:09:41,148 --> 00:09:43,481 Now we can say that this pyramid belonged 158 00:09:43,517 --> 00:09:45,483 to Queen Setibor. 159 00:09:46,153 --> 00:09:49,487 NARRATOR: Setibor was the wife of King Djedkare, 160 00:09:49,523 --> 00:09:52,257 a powerful Old Kingdom Pharaoh who ruled 161 00:09:52,292 --> 00:09:55,160 4,400 years ago. 162 00:09:57,631 --> 00:10:01,600 Djedkare built a pyramid 170-feet tall, 163 00:10:02,002 --> 00:10:04,970 cased with white tura limestone, 164 00:10:05,005 --> 00:10:07,472 and capped with a stone pyramidion... 165 00:10:07,507 --> 00:10:09,474 plated with gold. 166 00:10:09,943 --> 00:10:13,411 Around his pyramid sprawled a vast complex of columns, 167 00:10:13,447 --> 00:10:16,214 statues, and temples. 168 00:10:16,383 --> 00:10:19,818 To the northeast is a second pyramid for his wife, 169 00:10:19,853 --> 00:10:23,722 Queen Setibor, with blocks weighing up to 30 tons, 170 00:10:24,625 --> 00:10:28,526 rising 110-feet from the desert sand. 171 00:10:29,630 --> 00:10:31,863 Clad in brilliant limestone, 172 00:10:31,898 --> 00:10:35,300 it had a burial chamber at its heart to keep Setibor's 173 00:10:35,335 --> 00:10:38,520 body safe for all eternity. 174 00:10:41,508 --> 00:10:45,143 Queen Setibor's tomb is the largest remaining pyramid in 175 00:10:45,178 --> 00:10:47,545 Egypt with an unexplored burial chamber. 176 00:10:56,857 --> 00:10:59,824 NARRATOR: Discoveries in her burial chamber could explain 177 00:10:59,860 --> 00:11:03,194 her importance and why she had such a huge pyramid. 178 00:11:04,798 --> 00:11:08,600 But today, large parts of the pyramid are missing and 179 00:11:08,635 --> 00:11:10,635 filled with sand. 180 00:11:10,804 --> 00:11:13,772 Mohamed has to dig deep to find any remains. 181 00:11:16,677 --> 00:11:19,244 A metal scraping catches Mohamed's attention. 182 00:11:21,348 --> 00:11:23,615 MOHAMED: We have here for the first time today some 183 00:11:23,650 --> 00:11:26,251 nice white limestone. 184 00:11:27,187 --> 00:11:30,088 NARRATOR: The high-quality limestone block could be a 185 00:11:30,123 --> 00:11:32,357 sign of the entrance. 186 00:11:32,793 --> 00:11:35,326 MOHAMED: We have to still go deeper. 187 00:11:36,029 --> 00:11:38,463 NARRATOR: After many hours of hard digging, 188 00:11:38,498 --> 00:11:40,532 Mohamed feels he is getting close. 189 00:11:41,468 --> 00:11:43,234 MOHAMED: I'm so excited. 190 00:11:43,270 --> 00:11:45,837 Underneath here, I'm definitely sure that we will 191 00:11:45,872 --> 00:11:47,472 have the entrance of the pyramid. 192 00:11:56,383 --> 00:11:58,583 NARRATOR: No one in the modern era has entered 193 00:11:58,618 --> 00:12:01,219 Queen Setibor's burial chamber, 194 00:12:01,521 --> 00:12:04,322 but Mohamed has discovered an ancient passage. 195 00:12:05,292 --> 00:12:08,760 He could soon be the first person to step inside the 196 00:12:08,795 --> 00:12:11,846 chamber in over 4,000 years. 197 00:12:22,609 --> 00:12:26,377 But ahead, a wall of sand blocks the way. 198 00:12:26,913 --> 00:12:29,748 A team excavated here in 1952. 199 00:12:29,783 --> 00:12:33,752 They built a wall and propped up a collapsed ceiling before 200 00:12:33,787 --> 00:12:36,821 they abandoned their search for the burial chamber. 201 00:12:37,190 --> 00:12:40,358 MOHAMED: We will see if this wooden beam is really stable 202 00:12:40,393 --> 00:12:44,462 enough and if it's not stable, we have to build here a small 203 00:12:44,498 --> 00:12:46,798 wall to support this. 204 00:12:47,200 --> 00:12:49,667 NARRATOR: Thousands of tons of rubble and stone are 205 00:12:49,703 --> 00:12:51,102 directly above their heads. 206 00:13:00,947 --> 00:13:03,915 NARRATOR: Mohamed must make the corridor safe immediately 207 00:13:03,950 --> 00:13:05,683 or risk a collapse. 208 00:13:16,963 --> 00:13:19,364 NARRATOR: At Deir El Bahari near Luxor, 209 00:13:19,399 --> 00:13:22,667 Colleen is investigating the reign of the pharaoh 210 00:13:22,702 --> 00:13:27,372 Queen Hatshepsut and how she ruled a society dominated by men. 211 00:13:29,009 --> 00:13:30,308 COLLEEN: See, this is interesting. 212 00:13:30,343 --> 00:13:33,745 Hatshepsut is being breast fed by goddesses and this is 213 00:13:33,780 --> 00:13:35,847 something that we know kings claimed. 214 00:13:35,882 --> 00:13:39,851 That they were consuming the milk of various goddesses. 215 00:13:42,289 --> 00:13:44,823 NARRATOR: The engraving reveals that Hatshepsut 216 00:13:44,858 --> 00:13:48,259 claimed kingship as her divine right. 217 00:13:48,662 --> 00:13:50,962 She was the choice of the gods. 218 00:13:51,498 --> 00:13:54,999 COLLEEN: This is the god Amun, and he's seated, 219 00:13:55,035 --> 00:13:59,504 his legs are slightly overlapping those of Ahmose, 220 00:14:00,473 --> 00:14:03,408 the mother of Hatshepsut. 221 00:14:03,443 --> 00:14:08,947 Amun is handing an Ankh sign, the sign of life to Queen Ahmose 222 00:14:08,965 --> 00:14:12,383 and what it means is that Amun is 223 00:14:12,419 --> 00:14:15,019 impregnating the queen. 224 00:14:15,222 --> 00:14:18,456 This is the moment of Hatshepsut's conception. 225 00:14:20,694 --> 00:14:23,928 NARRATOR: Hatshepsut claimed divine birth, 226 00:14:24,231 --> 00:14:26,831 that she was the daughter of the god Amun. 227 00:14:26,867 --> 00:14:29,133 It was a powerful claim. 228 00:14:29,169 --> 00:14:31,469 COLLEEN: Hatshepsut is being very clever here. 229 00:14:31,504 --> 00:14:35,840 Only the king can claim to be of divine birth. 230 00:14:36,610 --> 00:14:40,078 She's using as propaganda the divine birth, 231 00:14:40,113 --> 00:14:43,248 claiming her right to be a pharaoh. 232 00:14:45,051 --> 00:14:48,720 NARRATOR: Egyptians expected the pharaoh to be male. 233 00:14:48,755 --> 00:14:51,756 Hatshepsut's royal birth and marriage were not 234 00:14:51,791 --> 00:14:53,992 enough to claim the throne. 235 00:14:54,027 --> 00:14:57,295 She had to invoke the will of the gods. 236 00:14:58,531 --> 00:15:00,365 COLLEEN: She was the daughter of a king, 237 00:15:00,400 --> 00:15:03,034 and the wife of a king, but the divine birth scenes 238 00:15:03,069 --> 00:15:05,703 enabled her to become king. 239 00:15:07,607 --> 00:15:10,642 NARRATOR: Hatshepsut relied on clever propaganda 240 00:15:10,677 --> 00:15:13,945 to legitimize her revolutionary rule. 241 00:15:14,347 --> 00:15:16,614 COLLEEN: From the beginning of Egyptian history, 242 00:15:16,650 --> 00:15:21,152 queen mothers could rule when pharaohs were very young. 243 00:15:21,187 --> 00:15:23,388 But Hatshepsut does something different. 244 00:15:23,423 --> 00:15:28,026 She becomes pharaoh herself, co-regent with Thutmose III, 245 00:15:28,061 --> 00:15:30,628 and here in Hatshepsut's temple, 246 00:15:30,664 --> 00:15:33,598 we see her remarkable rise to power. 247 00:15:35,702 --> 00:15:38,903 NARRATOR: Hatshepsut was the firstborn of a pharaoh. 248 00:15:39,406 --> 00:15:42,240 She married the next pharaoh, her half-brother. 249 00:15:42,275 --> 00:15:45,810 But when he died, the next male heir was her 250 00:15:45,845 --> 00:15:48,846 infant nephew Thutmose. 251 00:15:49,482 --> 00:15:51,749 When the child took the throne, 252 00:15:51,785 --> 00:15:55,453 she ruled by his side for seven years, 253 00:15:55,488 --> 00:15:57,555 but then she made a power grab, 254 00:15:57,590 --> 00:16:01,225 declaring herself a true Pharaoh. 255 00:16:01,895 --> 00:16:06,731 As Pharaoh, Hatshepsut launched a campaign of propaganda. 256 00:16:07,000 --> 00:16:10,435 She painted scenes showing the great god Amun as 257 00:16:10,470 --> 00:16:14,439 her father and of her birth, in the presence of the gods, 258 00:16:15,008 --> 00:16:17,742 legitimizing her as the divine heir to 259 00:16:17,777 --> 00:16:19,744 the throne of Egypt. 260 00:16:20,447 --> 00:16:23,147 COLLEEN: Ooh, this is incredible! 261 00:16:23,183 --> 00:16:26,818 This is Hatshepsut as a sphinx and you can see her 262 00:16:26,853 --> 00:16:31,622 long curling tail and what's awesome are the legs of the 263 00:16:31,658 --> 00:16:35,560 enemies flying up in the air, as she tramples them. 264 00:16:37,397 --> 00:16:39,630 Even though Hatshepsut was a female king, 265 00:16:39,666 --> 00:16:42,934 this depiction of her as a trampling sphinx indicates the 266 00:16:42,969 --> 00:16:45,403 ferocity of her rule. 267 00:16:46,506 --> 00:16:49,841 NARRATOR: Hatshepsut had to project a carefully crafted 268 00:16:49,876 --> 00:16:53,878 image of physical strength and divine right. 269 00:16:54,414 --> 00:16:58,783 She was a prototype for ruling queens throughout history. 270 00:16:59,486 --> 00:17:03,354 COLLEEN: As a female pharaoh Hatshepsut had tremendous power, 271 00:17:03,390 --> 00:17:05,723 but what I want to know is did other queens exert 272 00:17:05,759 --> 00:17:07,759 the same authority? 273 00:17:09,479 --> 00:17:11,863 NARRATOR: Colleen wants to find out if more ancient 274 00:17:11,898 --> 00:17:16,501 Egyptian queens followed Hatshepsut's example. 275 00:17:16,536 --> 00:17:20,371 Or if there was another way to be a powerful Queen. 276 00:17:24,611 --> 00:17:27,845 At Saqqara, Mohamed's team races to reinforce the 277 00:17:27,881 --> 00:17:30,982 entrance to queen Setibor's ancient pyramid. 278 00:17:32,001 --> 00:17:35,620 While Mohamed waits, the rest of his team excavates 279 00:17:35,655 --> 00:17:38,489 the strange ruins next to her pyramid. 280 00:17:39,059 --> 00:17:41,993 They have found huge stone blocks buried in a deep 281 00:17:42,028 --> 00:17:44,462 sand-filled pit. 282 00:17:44,497 --> 00:17:48,499 They could reveal clues to the role and power of Sethibor. 283 00:17:48,535 --> 00:17:51,135 But first they have to dig them out. 284 00:17:51,504 --> 00:17:54,072 MOHAMED: It was a very simple calculation: The block weight 285 00:17:54,107 --> 00:17:56,307 is six and a half tons. 286 00:17:56,776 --> 00:17:59,577 For moving heavy stones like this you don't need muscles, 287 00:17:59,612 --> 00:18:01,345 you need brains. 288 00:18:01,714 --> 00:18:03,481 NARRATOR: As the men get started, 289 00:18:03,516 --> 00:18:06,851 Mohamed spots ancient hieroglyphs carved into the granite. 290 00:18:19,999 --> 00:18:23,000 NARRATOR: The hieroglyphs suggest Setibor is not just a 291 00:18:23,036 --> 00:18:24,836 royal wife. 292 00:18:24,871 --> 00:18:27,472 Also, the block itself could be part of an 293 00:18:27,507 --> 00:18:29,874 important structure next to her pyramid. 294 00:18:30,076 --> 00:18:33,711 It could reveal the extent of her power and importance. 295 00:18:43,656 --> 00:18:46,090 NARRATOR: The men roll the block again, 296 00:18:46,126 --> 00:18:49,060 until it sits precariously on the rails. 297 00:18:50,930 --> 00:18:52,964 MOHAMED: Six ton and a half, 298 00:18:52,999 --> 00:18:55,399 any mistake it could cause an injury. 299 00:18:57,837 --> 00:19:00,838 NARRATOR: The block is finally moving... 300 00:19:02,709 --> 00:19:05,076 The wrong way. 301 00:19:14,604 --> 00:19:17,121 NARRATOR: The men struggle to move the granite block 302 00:19:17,157 --> 00:19:19,390 from the pit 303 00:19:22,629 --> 00:19:25,563 But Mohamed has a new plan to get it out 304 00:19:25,598 --> 00:19:27,431 using a chain block. 305 00:19:27,467 --> 00:19:29,800 MOHAMED: We will see if it will work or no. 306 00:19:34,174 --> 00:19:38,142 (speaking in native language) 307 00:19:40,847 --> 00:19:42,446 So finally, it's working! 308 00:19:42,482 --> 00:19:46,050 It's slow but it's working. 309 00:19:46,819 --> 00:19:49,086 NARRATOR: At last, the men move the block and 310 00:19:49,122 --> 00:19:51,088 set it aside. 311 00:19:51,124 --> 00:19:53,124 MOHAMED: Wow they did it. 312 00:19:53,159 --> 00:19:55,560 NARRATOR: Now, Mohamed can examine it in detail. 313 00:19:56,596 --> 00:19:58,029 MOHAMED: It's so beautiful. 314 00:19:58,431 --> 00:20:01,365 This was the door hinge, so the door socket was here. 315 00:20:01,801 --> 00:20:04,535 NARRATOR: Mohamed discovers the block is a lintel that 316 00:20:04,571 --> 00:20:06,837 would have sat above a grand doorway. 317 00:20:07,340 --> 00:20:09,707 MOHAMED: Now we know exactly the width of the door. 318 00:20:09,742 --> 00:20:11,876 In the future, we can reconstruct it. 319 00:20:12,979 --> 00:20:16,314 NARRATOR: The lintel bears Queen Setibor's name 320 00:20:16,349 --> 00:20:19,383 a clue it's part of the mysterious structure built next 321 00:20:19,419 --> 00:20:21,285 to her pyramid. 322 00:20:21,487 --> 00:20:23,554 MOHAMED: She's using very special granite, 323 00:20:23,590 --> 00:20:26,457 which was only used for kings, not for queens. 324 00:20:27,293 --> 00:20:30,428 NARRATOR: Was Setibor acting as a king? 325 00:20:30,880 --> 00:20:33,981 What will this mystery building, and her pyramid, 326 00:20:34,033 --> 00:20:37,602 reveal about Queen Setibor's power? 327 00:20:40,773 --> 00:20:43,774 At Deir El Bahari near Luxor, 328 00:20:43,810 --> 00:20:47,678 Patryk is also investigating a queen, Hatshepsut. 329 00:20:49,449 --> 00:20:52,800 Strangely, she preserved an ancient tomb beneath her 330 00:20:52,852 --> 00:20:55,453 magnificent mortuary temple. 331 00:20:55,488 --> 00:20:57,955 Patryk wants to know if it can shed light on how 332 00:20:57,991 --> 00:21:00,758 Hatshepsut ruled as a pharaoh queen. 333 00:21:01,160 --> 00:21:04,295 The original occupant of the tomb remains a mystery. 334 00:21:13,072 --> 00:21:15,773 NARRATOR: A hollow in the floor once held a mummy 335 00:21:15,808 --> 00:21:17,742 in a wooden coffin. 336 00:21:17,777 --> 00:21:19,944 They are both long gone. 337 00:21:19,979 --> 00:21:22,313 But Patryk has uncovered some significant clues. 338 00:21:35,061 --> 00:21:37,495 NARRATOR: Their excavations confirm that the tomb 339 00:21:37,530 --> 00:21:41,565 pre-dates Hatshepsut's temple by hundreds of years. 340 00:21:45,271 --> 00:21:48,406 Hatshepsut built her temple with three huge, 341 00:21:48,441 --> 00:21:52,810 layered terraces carved into the rocks and parades 342 00:21:52,845 --> 00:21:55,112 of 22 columns. 343 00:21:55,548 --> 00:21:58,749 She adorned the walls with scenes that proclaimed her 344 00:21:58,785 --> 00:22:01,385 divine right to rule Egypt. 345 00:22:03,389 --> 00:22:07,058 But in the far corner she left a small entrance 346 00:22:07,093 --> 00:22:11,128 to a corridor that led down to a plain burial chamber. 347 00:22:12,632 --> 00:22:16,000 Patryk's team excavated rubble containing thousands of 348 00:22:16,035 --> 00:22:19,370 ancient artifacts including pottery and 349 00:22:19,405 --> 00:22:22,039 mysterious wooden figurines. 350 00:22:22,608 --> 00:22:25,810 Why did Hatshepsut build her temple on top of 351 00:22:25,845 --> 00:22:27,511 this hidden tomb? 352 00:22:43,463 --> 00:22:46,263 NARRATOR: Pottery expert Ania Wezranowska is working 353 00:22:46,299 --> 00:22:49,367 through the thousands of finds from the tomb. 354 00:22:49,802 --> 00:22:51,602 She thinks she's found something important. 355 00:23:01,547 --> 00:23:04,348 NARRATOR: Even the smallest find could help reveal the 356 00:23:04,384 --> 00:23:08,052 secrets of the tomb, and what significance it 357 00:23:08,087 --> 00:23:10,788 held for Hatshepsut. 358 00:23:14,193 --> 00:23:17,094 In Saqqara, deep inside the pyramid, 359 00:23:17,130 --> 00:23:21,499 Mohamed's team has built an extra supporting wall. 360 00:23:21,534 --> 00:23:24,001 Now, he can resume the search for 361 00:23:24,036 --> 00:23:26,003 Queen Setibor's burial chamber. 362 00:23:26,439 --> 00:23:28,973 MOHAMED: We have measured above the pyramid, 363 00:23:29,008 --> 00:23:31,575 and we are almost in the middle of the pyramid here. 364 00:23:32,445 --> 00:23:34,745 NARRATOR: If Mohamed can reach her tomb, 365 00:23:34,781 --> 00:23:37,748 it may answer vital questions. 366 00:23:38,017 --> 00:23:40,584 Why did Setibor have the biggest pyramid ever 367 00:23:40,620 --> 00:23:42,520 built for a queen? 368 00:23:42,789 --> 00:23:45,389 What was the extent of her power? 369 00:23:45,758 --> 00:23:47,191 But to get any further, 370 00:23:47,226 --> 00:23:50,528 Mohamed faces his toughest obstacle yet. 371 00:23:50,863 --> 00:23:54,698 The end of the corridor is blocked by an unstable wall of 372 00:23:54,734 --> 00:23:56,534 sand and rubble. 373 00:23:56,569 --> 00:23:59,370 It could avalanche down at the slightest touch. 374 00:24:13,252 --> 00:24:17,154 NARRATOR: The foreman, the Rais gives a cautious go-ahead 375 00:24:17,190 --> 00:24:19,824 to continue the search for the burial chamber. 376 00:24:24,397 --> 00:24:26,764 (rocks shifting) 377 00:24:29,068 --> 00:24:34,805 (speaking in native language) 378 00:24:39,412 --> 00:24:40,945 From the top of the pyramid, 379 00:24:40,980 --> 00:24:43,314 Mohamed can see the problem. 380 00:24:43,349 --> 00:24:45,416 A hole is forming in the crater. 381 00:24:45,852 --> 00:24:48,619 The rubble is falling straight through to the men 382 00:24:48,654 --> 00:24:50,354 in the tunnel. 383 00:24:51,057 --> 00:24:54,358 MOHAMED: The bad sign is part of the ceiling is not preserved. 384 00:24:54,393 --> 00:24:55,793 The good sign? 385 00:24:55,828 --> 00:24:59,630 We are not very deep, so we are very close to the burial chamber. 386 00:25:00,199 --> 00:25:03,601 NARRATOR: Down below, the rubble just keeps on coming. 387 00:25:14,497 --> 00:25:17,965 NARRATOR: The dust slows the work of Mohamed's men. 388 00:25:18,201 --> 00:25:20,201 But finally, they make a breakthrough. 389 00:25:22,038 --> 00:25:24,071 MOHAMED: For the first time, we have daylight inside the 390 00:25:24,106 --> 00:25:25,706 burial chamber of the queen. 391 00:25:26,108 --> 00:25:28,843 We have to continue removing the rubble 392 00:25:28,878 --> 00:25:30,811 and limestone chips. 393 00:25:33,082 --> 00:25:35,783 NARRATOR: Mohamed checks the pyramid core. 394 00:25:35,818 --> 00:25:38,452 But he must tread carefully where the tomb ceiling has collapsed. 395 00:25:39,922 --> 00:25:42,923 MOHAMED: Part of the north wall of the burial chamber of 396 00:25:42,959 --> 00:25:45,726 Queen Setibor which is fantastic to see from 397 00:25:45,761 --> 00:25:47,761 the other side. 398 00:25:48,698 --> 00:25:50,965 NARRATOR: There's still a lot of ancient rubble to 399 00:25:51,000 --> 00:25:54,201 remove before he can investigate inside. 400 00:25:54,537 --> 00:25:57,671 He only has one week left on his permit for the site. 401 00:25:58,441 --> 00:26:01,709 Will it be enough time to reveal the secrets of 402 00:26:01,744 --> 00:26:04,478 Queen Setibor's burial chamber? 403 00:26:09,619 --> 00:26:13,053 At Abu Simbel, near Egypt's southern border, 404 00:26:13,089 --> 00:26:16,190 Colleen visits one of Egypt's most remarkable monuments. 405 00:26:18,694 --> 00:26:22,763 She is investigating how women wielded power as queens 406 00:26:22,798 --> 00:26:25,132 in a world dominated by men. 407 00:26:25,701 --> 00:26:29,236 Hatshepsut turned herself into a King. 408 00:26:29,639 --> 00:26:33,874 But was there another way for queens to exercise power? 409 00:26:34,176 --> 00:26:36,577 Colleen has come to the temple of one of the most 410 00:26:36,612 --> 00:26:39,580 exalted queens of all to find out. 411 00:26:40,283 --> 00:26:42,883 COLLEEN: I want to investigate one of the greatest 412 00:26:42,919 --> 00:26:44,418 queens of history. 413 00:26:44,453 --> 00:26:46,820 Her name is Nefertari and she's the wife 414 00:26:46,856 --> 00:26:48,956 of Ramses the Great. 415 00:26:49,859 --> 00:26:54,161 NARRATOR: Ramses the Second ruled Egypt for 60 years. 416 00:26:54,397 --> 00:26:56,864 He expanded the empire and built more monuments 417 00:26:56,899 --> 00:26:59,400 than any other ruler. 418 00:26:59,969 --> 00:27:02,169 His achievements earned him the title, 419 00:27:02,204 --> 00:27:04,705 "Ramses the Great." 420 00:27:05,341 --> 00:27:07,942 COLLEEN: This is a statue of Queen Nefertari 421 00:27:07,977 --> 00:27:11,712 to either side are images of her husband, Ramses the Second. 422 00:27:11,747 --> 00:27:15,482 But what's remarkable is she's almost of equal height 423 00:27:15,518 --> 00:27:17,184 to the pharaoh himself. 424 00:27:17,954 --> 00:27:20,854 NARRATOR: In Ancient Egypt, size meant power. 425 00:27:21,757 --> 00:27:25,693 Nefertari was portrayed as having virtually equal power 426 00:27:25,728 --> 00:27:27,928 to Ramses himself. 427 00:27:27,964 --> 00:27:30,097 But Colleen finds an inscription revealing 428 00:27:30,132 --> 00:27:32,533 something even more impressive. 429 00:27:32,935 --> 00:27:35,369 COLLEEN: Here's an inscription that tells us 430 00:27:35,404 --> 00:27:41,241 Weben-Ra en Mirit-as, "Ra Rises for love of her." 431 00:27:43,479 --> 00:27:46,780 NARRATOR: Ra was the ancient Egyptian sun god. 432 00:27:46,816 --> 00:27:48,615 COLLEEN: This column of Hieroglyphs means that 433 00:27:48,651 --> 00:27:51,085 Nefertari was one of the few queens to achieve 434 00:27:51,120 --> 00:27:53,754 the status of a goddess. 435 00:27:54,123 --> 00:27:56,590 NARRATOR: Nefertari was honored as a goddess even 436 00:27:56,625 --> 00:28:00,060 though she was not a pharaoh queen like Hatshepsut. 437 00:28:00,629 --> 00:28:04,031 What did she do to deserve this exalted status? 438 00:28:05,868 --> 00:28:07,267 COLLEEN: So now I want to know, 439 00:28:07,303 --> 00:28:10,437 is this just propaganda for a favorite wife or did she 440 00:28:10,473 --> 00:28:13,374 actually wield power? 441 00:28:21,550 --> 00:28:23,017 This is the queen. 442 00:28:23,052 --> 00:28:25,352 Nefertari is incredibly beautiful, 443 00:28:25,388 --> 00:28:28,722 but I think there's more to the story than that. 444 00:28:29,558 --> 00:28:32,659 This is a clay tablet found in modern day Turkey. 445 00:28:34,897 --> 00:28:38,599 NARRATOR: It's a letter written in ancient Acadian. 446 00:28:39,368 --> 00:28:42,770 It shows the queen of the Hittites writing to Nefertari 447 00:28:42,805 --> 00:28:45,939 before the two empires completed the world's first 448 00:28:45,975 --> 00:28:47,975 recorded peace treaty. 449 00:28:48,310 --> 00:28:50,944 COLLEEN: This means that she was really involved in 450 00:28:50,980 --> 00:28:53,680 diplomacy between the two greatest empires of 451 00:28:53,716 --> 00:28:55,115 the ancient world. 452 00:28:57,053 --> 00:29:00,721 NARRATOR: It shows that Nefertari an influential figure. 453 00:29:00,756 --> 00:29:03,724 She helped broker a treaty that kept peace between the 454 00:29:03,759 --> 00:29:06,126 great empires for 40 years. 455 00:29:06,762 --> 00:29:09,930 Ramses acknowledged his queen's importance on the 456 00:29:09,965 --> 00:29:11,965 walls of her temple. 457 00:29:14,136 --> 00:29:16,570 COLLEEN: This is Ramses smiting an enemy. 458 00:29:16,605 --> 00:29:20,207 It's brutal, but this is how each ancient Egyptian kings 459 00:29:20,242 --> 00:29:22,242 express their power. 460 00:29:22,278 --> 00:29:26,880 What's unusual is that Queen Nefertari is behind him. 461 00:29:29,151 --> 00:29:31,685 NARRATOR: Kings rarely shared the glory of military 462 00:29:31,720 --> 00:29:34,121 victories with their queens. 463 00:29:34,156 --> 00:29:37,891 It suggests Nefertari played a significant role 464 00:29:37,927 --> 00:29:40,027 in Ramses' reign. 465 00:29:40,062 --> 00:29:42,596 COLLEEN: It's possible that this is propaganda, 466 00:29:42,631 --> 00:29:47,501 but it's also likely that this shows Queen Nefertari had real 467 00:29:47,536 --> 00:29:49,136 political power. 468 00:29:49,839 --> 00:29:52,906 NARRATOR: The evidence suggests Nefertari and Ramses 469 00:29:52,942 --> 00:29:55,142 formed a royal power couple, 470 00:29:55,177 --> 00:29:57,795 each vital to the success of the other. 471 00:29:58,247 --> 00:29:59,980 COLLEEN: Ancient Egyptian queens, 472 00:30:00,015 --> 00:30:04,118 whether they were married to a pharaoh or ruled as pharaoh in their own right, 473 00:30:04,153 --> 00:30:07,955 they truly wielded authority. 474 00:30:08,290 --> 00:30:11,191 NARRATOR: While Hatshepsut ruled as a king, 475 00:30:11,227 --> 00:30:14,862 Nefertari exercised a different sort of power. 476 00:30:15,397 --> 00:30:19,533 From behind the throne, her astute diplomacy and political 477 00:30:19,568 --> 00:30:23,804 influence helped change the course of Egypt's history. 478 00:30:29,612 --> 00:30:33,380 At Saqqara, time is running out for Mohamed to discover 479 00:30:33,415 --> 00:30:39,153 the secrets of Queen Setibor's burial chamber. 480 00:30:39,188 --> 00:30:42,823 His team has finally cleared a path. 481 00:30:43,826 --> 00:30:47,861 Now Mohamed can get through to see the chamber for himself. 482 00:30:51,767 --> 00:30:54,601 But they face a new danger from above. 483 00:30:54,637 --> 00:30:57,638 The roof of the burial chamber has completely collapsed, 484 00:30:57,973 --> 00:31:00,908 and the crumbling, overhanging walls could follow 485 00:31:00,943 --> 00:31:02,910 at any moment. 486 00:31:02,945 --> 00:31:06,647 MOHAMED: This is the area which we need to support. 487 00:31:06,682 --> 00:31:08,582 NARRATOR: If the walls are only propped up by the 488 00:31:08,617 --> 00:31:12,085 loose rubble underfoot, the slightest move could bring 489 00:31:12,121 --> 00:31:15,189 them crashing down in an instant. 490 00:31:15,224 --> 00:31:19,226 But if they can find solid stone foundations beneath the wall, 491 00:31:19,261 --> 00:31:21,061 they can be more confident that the overhang 492 00:31:21,096 --> 00:31:22,963 won't collapse as they dig. 493 00:31:22,998 --> 00:31:25,732 MOHAMED: We have here parts of the large stones, 494 00:31:25,768 --> 00:31:29,403 and he's looking for the continuation of the stones. 495 00:31:30,739 --> 00:31:33,941 NARRATOR: They search for the massive stone slabs that once 496 00:31:33,976 --> 00:31:35,776 supported the structure above. 497 00:31:36,512 --> 00:31:39,913 Until they find them, their only protection is to patch 498 00:31:39,949 --> 00:31:42,015 the walls with mortar. 499 00:31:49,475 --> 00:31:51,608 NARRATOR: Outside Setibor's pyramid, 500 00:31:51,644 --> 00:31:55,145 Czech archaeologist Hana Vymazalova helps Mohamed 501 00:31:55,180 --> 00:31:58,048 investigate the mysterious ruins. 502 00:31:58,417 --> 00:32:00,617 If she can discover what they were, 503 00:32:00,653 --> 00:32:04,054 it might reveal the source of Setibor's power and 504 00:32:04,089 --> 00:32:05,756 how she ruled as queen. 505 00:32:06,792 --> 00:32:08,859 She finds an important clue. 506 00:32:09,528 --> 00:32:10,627 HANA: Yep... 507 00:32:10,663 --> 00:32:14,097 So, we have here the typical pattern of the ceilings, 508 00:32:14,133 --> 00:32:15,933 like a night sky with stars. 509 00:32:16,635 --> 00:32:18,602 NARRATOR: The stars would have originally been 510 00:32:18,637 --> 00:32:21,838 painted yellow on a dark blue background. 511 00:32:22,041 --> 00:32:24,875 They help Hana identify the structure. 512 00:32:25,110 --> 00:32:26,743 HANA: This is a roofing block, 513 00:32:26,779 --> 00:32:29,880 which came from the portico of the queen. 514 00:32:30,249 --> 00:32:32,616 NARRATOR: It's part of a huge portico, 515 00:32:32,651 --> 00:32:36,219 a ceremonial entrance to what must have been a temple. 516 00:32:36,889 --> 00:32:40,757 HANA: This was the portico, and here is an entrance into 517 00:32:40,793 --> 00:32:45,162 the temple which was just opposite to the stairs and if 518 00:32:45,197 --> 00:32:47,864 you measure the width of this entrance, 519 00:32:47,900 --> 00:32:50,600 it actually fits very nicely. 520 00:32:50,769 --> 00:32:53,036 NARRATOR: Hana's discovery proves this mysterious 521 00:32:53,072 --> 00:32:56,606 building was Queen Setibor's funerary temple. 522 00:32:57,109 --> 00:33:00,510 Here, priests and worshippers spoke her name, 523 00:33:00,546 --> 00:33:02,412 and according to Egyptian belief, 524 00:33:02,448 --> 00:33:05,015 ensured her soul lived for eternity. 525 00:33:05,718 --> 00:33:08,585 HANA: It is very exciting to see it all coming together. 526 00:33:08,620 --> 00:33:10,887 It's a puzzle, 3-D! 527 00:33:11,790 --> 00:33:13,957 NARRATOR: It's a significant find, 528 00:33:13,993 --> 00:33:17,177 and its size is more evidence that Setibor was 529 00:33:17,229 --> 00:33:19,229 a powerful woman. 530 00:33:19,264 --> 00:33:21,698 MOHAMED: The funerary temple is the biggest funerary 531 00:33:21,734 --> 00:33:24,167 temple built for a queen in the Old Kingdom. 532 00:33:25,237 --> 00:33:29,139 NARRATOR: What more can these ruins reveal about Setibor and 533 00:33:29,174 --> 00:33:31,541 the queens of the Old Kingdom? 534 00:33:32,211 --> 00:33:35,278 Could she have paved the way for powerful New Kingdom 535 00:33:35,314 --> 00:33:39,549 queens like Hatshepsut and Nefertari? 536 00:33:41,153 --> 00:33:45,288 At Deir El Bahari, Patryk wants to know why Hatshepsut 537 00:33:45,324 --> 00:33:48,091 chose this location for her temple, 538 00:33:48,127 --> 00:33:51,928 and how she ruled in a world dominated by men. 539 00:33:52,664 --> 00:33:55,799 He hopes that the thousands of finds from a tomb 540 00:33:55,834 --> 00:33:58,635 beneath it might yield clues. 541 00:33:58,937 --> 00:34:01,938 One new discovery intrigues Patryk and Ania. 542 00:34:16,522 --> 00:34:18,488 NARRATOR: The pieces look like religious charms. 543 00:34:34,039 --> 00:34:37,874 NARRATOR: Patryk has a hunch that he's seen these features before. 544 00:34:37,893 --> 00:34:41,645 He heads up to a shrine that Hatshepsut built in her temple. 545 00:34:42,064 --> 00:34:45,715 It could reveal why the pharaoh queen built here. 546 00:34:55,627 --> 00:34:59,930 NARRATOR: Hatshepsut dedicated this shrine to the cow goddess Hathor. 547 00:35:00,265 --> 00:35:03,100 It's directly above the tomb. 548 00:35:03,135 --> 00:35:06,670 The matching finds confirm a theory Patryk has, 549 00:35:06,705 --> 00:35:10,774 that the tomb was used by a religious cult that worshiped Hathor. 550 00:35:11,543 --> 00:35:16,213 Hathor was the mother of the gods and their representatives here on earth, 551 00:35:16,248 --> 00:35:18,181 the pharaohs. 552 00:35:21,220 --> 00:35:24,988 Ancient Egyptians worshipped Hathor in the form of a cow or 553 00:35:25,023 --> 00:35:28,592 as a woman with cow horns, holding the sun disk. 554 00:35:30,295 --> 00:35:34,631 She was the powerful goddess of motherhood and fertility... 555 00:35:34,666 --> 00:35:37,968 who breathed new life into dead souls and guided 556 00:35:38,003 --> 00:35:40,237 them to the hereafter. 557 00:35:41,206 --> 00:35:46,076 In some myths, Hathor gave birth to the sun each day, 558 00:35:46,111 --> 00:35:50,113 bringing life and banishing the darkness. 559 00:35:50,816 --> 00:35:54,451 She was particularly revered by pharaohs. 560 00:35:54,486 --> 00:35:56,953 By feeding them her divine milk, 561 00:35:56,989 --> 00:36:00,857 Hathor bestowed on them the power to rule. 562 00:36:14,940 --> 00:36:18,909 NARRATOR: The tomb was built long before Hatshepsut. 563 00:36:18,944 --> 00:36:21,912 But the Hathor amulets discovered in it date 564 00:36:21,947 --> 00:36:23,747 to her era. 565 00:36:23,782 --> 00:36:27,184 They're powerful proof that the old tomb was used in the 566 00:36:27,219 --> 00:36:31,588 cult worship of Hathor in Hatshepsut's time. 567 00:36:40,032 --> 00:36:42,766 NARRATOR: Patryk believes this is why Hatshepsut 568 00:36:42,801 --> 00:36:44,267 built her temple here. 569 00:36:44,303 --> 00:36:48,004 This entire valley had ancient links with the Hathor cult. 570 00:36:48,040 --> 00:36:50,774 The sheer quantity of discoveries in the tomb prove 571 00:36:50,809 --> 00:36:53,543 the cult was very active during Hatshepsut's reign. 572 00:37:12,664 --> 00:37:15,098 NARRATOR: Hatshepsut was one of the few queens ever 573 00:37:15,133 --> 00:37:17,133 to become pharaoh. 574 00:37:17,336 --> 00:37:20,036 She used masculine images all over her temple to 575 00:37:20,072 --> 00:37:22,172 project her power. 576 00:37:22,507 --> 00:37:25,642 But Patryk's new evidence shows that she projected 577 00:37:25,677 --> 00:37:29,179 feminine powers too, promoting Hathor here, 578 00:37:29,214 --> 00:37:31,915 ahead of all the other gods. 579 00:37:32,384 --> 00:37:34,618 The powerful goddess of femininity, 580 00:37:34,653 --> 00:37:38,221 motherhood and women, helped Hatshepsut become the 581 00:37:38,257 --> 00:37:40,490 mother of her nation. 582 00:37:46,398 --> 00:37:49,599 At Saqqara, in Setibor's burial chamber, 583 00:37:49,635 --> 00:37:52,802 Mohamed's team is searching for solid limestone 584 00:37:52,838 --> 00:37:56,006 foundations beneath the overhanging walls, 585 00:37:56,308 --> 00:37:58,308 so they can be sure they are safe. 586 00:37:58,343 --> 00:38:01,144 He hopes the chamber will hold clues to how Setibor 587 00:38:01,179 --> 00:38:03,013 ruled as a queen. 588 00:38:03,048 --> 00:38:06,650 Was she a ruling pharaoh like Hatshepsut, 589 00:38:06,685 --> 00:38:10,086 or a powerful wife like Nefertari? 590 00:38:10,489 --> 00:38:14,190 Finally, a worker sees a smooth limestone face. 591 00:38:14,726 --> 00:38:17,994 Mohamed confirms it's the stone he's been looking for. 592 00:38:22,901 --> 00:38:26,202 NARRATOR: Solid stone foundations underpin the overhang, 593 00:38:26,238 --> 00:38:28,672 so digging can safely resume. 594 00:38:37,633 --> 00:38:41,067 NARRATOR: It's the last day of excavation inside the pyramid. 595 00:38:41,770 --> 00:38:44,404 Hana joins Mohamed in the burial chamber. 596 00:38:45,040 --> 00:38:48,942 But will they have time to excavate all this rubble and 597 00:38:48,977 --> 00:38:51,344 find any traces of Setibor? 598 00:38:52,214 --> 00:38:54,814 They've discovered she built the largest pyramid and 599 00:38:54,850 --> 00:38:57,717 funerary temple of any queen of the Old Kingdom. 600 00:38:58,353 --> 00:39:00,086 But how did she rule? 601 00:39:00,756 --> 00:39:04,991 Was she pharaoh herself, or part of a royal power couple? 602 00:39:05,594 --> 00:39:09,162 Mohamed hopes to find answers in the burial chamber itself. 603 00:39:11,933 --> 00:39:14,367 MOHAMED: It seems everything was smashed. 604 00:39:14,403 --> 00:39:19,539 This very small, tiny, small pieces of limestone, 605 00:39:19,574 --> 00:39:23,009 it means that stone robbers came here and smashed everything. 606 00:39:24,446 --> 00:39:26,680 NARRATOR: Stone robbers plundered valuable white 607 00:39:26,715 --> 00:39:29,916 limestone from most of Egypt's ancient tombs, 608 00:39:30,285 --> 00:39:33,319 just as tomb robbers took their treasures. 609 00:39:33,355 --> 00:39:36,289 But Mohamed still sees a treasure trove of clues. 610 00:39:40,128 --> 00:39:42,028 NARRATOR: The exposed limestone reveals an 611 00:39:42,064 --> 00:39:43,663 important new discovery. 612 00:39:54,276 --> 00:39:57,077 NARRATOR: A serdab was a chamber usually reserved for 613 00:39:57,112 --> 00:39:59,212 the statue of the pharaoh. 614 00:39:59,247 --> 00:40:02,816 Later queens had serdabs, but Mohamed has discovered 615 00:40:02,851 --> 00:40:06,119 Setibor was the first queen to build one. 616 00:40:07,122 --> 00:40:10,390 Why was Setibor able to claim this, and other, 617 00:40:10,425 --> 00:40:12,325 privileges of kings? 618 00:40:14,096 --> 00:40:16,930 All the clues show that Mohamed and Hana have 619 00:40:16,965 --> 00:40:19,833 discovered one of the most illustrious queens 620 00:40:19,868 --> 00:40:21,935 of Ancient Egypt. 621 00:40:22,237 --> 00:40:25,171 Setibor was wife of Djedkare, 622 00:40:25,207 --> 00:40:27,874 one of the great pharaohs of the Old Kingdom. 623 00:40:28,343 --> 00:40:31,678 She was powerful enough to build the largest pyramid and 624 00:40:31,713 --> 00:40:34,714 temple complex of any Old Kingdom queen. 625 00:40:38,186 --> 00:40:41,287 The size and design of her mortuary temple, 626 00:40:41,323 --> 00:40:44,958 looks less like a queen's and more like a king's. 627 00:40:48,764 --> 00:40:52,232 Could this mean that Djedkare's mysterious queen 628 00:40:52,267 --> 00:40:55,735 may have ruled, as king? 629 00:40:58,373 --> 00:41:02,041 Hieroglyphics expert, Hana, thinks that the answer might 630 00:41:02,077 --> 00:41:04,677 be hiding on a column they discovered by her pyramid. 631 00:41:05,914 --> 00:41:08,882 It's inscribed with her name, Setibor. 632 00:41:08,917 --> 00:41:12,285 The last part of it, "Hor" stands for Horus, 633 00:41:13,121 --> 00:41:14,854 the falcon god. 634 00:41:14,890 --> 00:41:17,123 HANA: The name of Horus is written with the individual 635 00:41:17,159 --> 00:41:20,326 letters not with the sign of the falcon, 636 00:41:20,796 --> 00:41:23,830 because if it's written as a falcon then that would 637 00:41:23,865 --> 00:41:25,298 be the king's name. 638 00:41:25,333 --> 00:41:27,934 NARRATOR: The Horus inscription reveals the true 639 00:41:27,969 --> 00:41:29,702 extent of Setibor's power. 640 00:41:30,572 --> 00:41:34,207 HANA: They are features which scream I'm the important queen, 641 00:41:34,242 --> 00:41:36,743 but at the same time, they are features which show 642 00:41:36,778 --> 00:41:39,979 that she is not a royal person, she's not the ruler, 643 00:41:40,015 --> 00:41:41,781 she's not the king. 644 00:41:42,050 --> 00:41:44,684 NARRATOR: Setibor was not a pharaoh queen, 645 00:41:44,719 --> 00:41:46,686 the supreme ruler of Egypt. 646 00:41:46,721 --> 00:41:49,255 She didn't have the power of Hatshepsut. 647 00:41:49,291 --> 00:41:52,325 But the evidence uncovered here suggests she was a 648 00:41:52,360 --> 00:41:55,929 powerful royal from a powerful royal dynasty, 649 00:41:56,631 --> 00:42:01,634 and perhaps reigned more like Nefertari, 1,000 years later. 650 00:42:02,070 --> 00:42:03,970 HANA: Everything that we are uncovering here. 651 00:42:04,005 --> 00:42:08,074 They all seem to indicate that she might have been 652 00:42:08,109 --> 00:42:10,009 related to the kings. 653 00:42:10,445 --> 00:42:13,780 So maybe she was the link between those kings and 654 00:42:13,815 --> 00:42:15,248 Djedkare himself. 655 00:42:15,550 --> 00:42:18,685 Maybe that's why she was so important because she was the 656 00:42:18,720 --> 00:42:22,088 one who helped him to the throne of Egypt, 657 00:42:22,557 --> 00:42:25,291 and she was the power behind the throne. 658 00:42:26,127 --> 00:42:29,229 NARRATOR: Their discoveries reveal that Queen Setibor was 659 00:42:29,264 --> 00:42:32,131 one of the most powerful and influential figures 660 00:42:32,167 --> 00:42:33,900 of Ancient Egypt. 661 00:42:34,169 --> 00:42:37,103 In a society that venerated its ancestors, 662 00:42:37,138 --> 00:42:40,206 perhaps she was even a role model for the great 663 00:42:40,242 --> 00:42:41,741 queens who followed her. 664 00:42:42,878 --> 00:42:46,079 Finally, the team has excavated enough rubble for 665 00:42:46,114 --> 00:42:49,716 Mohamed to see the dimensions of Setibor's burial chamber. 666 00:42:50,452 --> 00:42:53,419 MOHAMED: Maybe this is a line of the height of the room. 667 00:42:53,455 --> 00:42:56,222 The ceiling reached up until this line all the way we have 668 00:42:56,258 --> 00:42:58,191 the line in the room. 669 00:42:59,394 --> 00:43:01,694 All the way here. 670 00:43:02,030 --> 00:43:04,430 NARRATOR: The discovery of the ceiling line means there 671 00:43:04,466 --> 00:43:07,600 is still ten feet of rubble to clear to reveal 672 00:43:07,636 --> 00:43:11,104 the entire tomb and time is running out. 673 00:43:11,439 --> 00:43:15,308 Today is the last day on his permit for the site. 674 00:43:15,343 --> 00:43:17,377 MOHAMED: I'm not sure we will reach the floor today, 675 00:43:17,412 --> 00:43:20,446 actually, I'm not sure even if we will have a floor. 676 00:43:21,316 --> 00:43:24,384 NARRATOR: But Mohamed has achieved his goal, 677 00:43:24,419 --> 00:43:28,154 he's found Setibor's burial chamber and he'll return to 678 00:43:28,189 --> 00:43:29,889 excavate it fully. 679 00:43:30,225 --> 00:43:32,759 MOHAMED: I hope in the coming season we will come again, 680 00:43:32,794 --> 00:43:35,194 and we will continue and will finish the work. 681 00:43:35,997 --> 00:43:38,898 NARRATOR: Mohamed and Hana have rediscovered a long-lost 682 00:43:38,934 --> 00:43:43,703 queen who towered over Egypt, 900-years before Hatshepsut. 683 00:43:45,273 --> 00:43:47,273 A queen ahead of her time, 684 00:43:47,309 --> 00:43:50,243 inspiring queens for centuries to come. 685 00:43:51,112 --> 00:43:55,548 And a queen like Hatshepsut, who projected masculine power 686 00:43:55,567 --> 00:43:59,719 but drew on the feminine goddess Hathor... 687 00:43:59,754 --> 00:44:01,321 And Nefertari, 688 00:44:01,356 --> 00:44:04,290 who wielded her formidable power alongside one of the 689 00:44:04,326 --> 00:44:07,126 greatest kings of all time. 690 00:44:07,796 --> 00:44:11,464 Perhaps Setibor was the trailblazer for both. 691 00:44:11,499 --> 00:44:14,667 Now she can be restored to her rightful place 692 00:44:14,703 --> 00:44:18,805 alongside them and be recognized amongst the 693 00:44:18,840 --> 00:44:21,274 greatest queens of Ancient Egypt. 694 00:44:21,676 --> 00:44:23,009 Captioned by Cotter Media Group. 67290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.