Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:12,080 --> 00:03:15,436
THE YOUNG GIRLS OF ROCHEFORT
2
00:03:27,280 --> 00:03:32,035
Screenplay, Dialogue, and Songs by
JACQUES DEMY
3
00:04:30,240 --> 00:04:35,189
FRIDAY MORNING
4
00:05:40,080 --> 00:05:41,718
Set up here?
5
00:10:05,000 --> 00:10:07,036
That’s all for today, children.
6
00:10:07,200 --> 00:10:08,428
Good-bye, ma’am.
7
00:10:08,560 --> 00:10:11,632
And don’t forget
your costumes tomorrow.
8
00:10:27,880 --> 00:10:30,917
Delphine, come look.
They’re here.
9
00:10:31,200 --> 00:10:33,191
They’re setting up on the square.
10
00:10:33,880 --> 00:10:37,395
The girls won’t be ready.
We’ll rehearse Sunday.
11
00:10:37,560 --> 00:10:39,790
- No need to.
- Think so?
12
00:10:41,040 --> 00:10:45,079
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
13
00:10:45,240 --> 00:10:49,074
Mi fa so la mi reRe mi fa so so so re do
14
00:10:49,240 --> 00:10:53,119
We’re two demoiselleswho took to the boys long ago
15
00:10:53,280 --> 00:10:57,796
Mi fa so la mi reRe mi fa so so so re do
16
00:10:57,920 --> 00:11:01,549
Our mamabrought us up on her own
17
00:11:01,760 --> 00:11:05,594
Working herself all her lifeto the bone
18
00:11:05,960 --> 00:11:09,714
To make sureour minds could expand
19
00:11:09,920 --> 00:11:13,549
She’s spent all her timebehind a French-fry stand
20
00:11:13,680 --> 00:11:17,434
Papa was somebodythat we never knew
21
00:11:17,600 --> 00:11:21,639
But when we undressone thing is true
22
00:11:21,800 --> 00:11:25,110
In the small of our backs,in the very same place
23
00:11:25,600 --> 00:11:28,990
There’s the same beauty spothe had on his face
24
00:11:29,160 --> 00:11:32,914
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
25
00:11:37,000 --> 00:11:40,913
Who love catchy tunes,silly puns, and repartee
26
00:11:45,520 --> 00:11:49,035
We’re a pairof carefree young things
27
00:11:49,440 --> 00:11:53,115
Waiting for the joysthat love brings
28
00:11:53,560 --> 00:11:56,950
- When our blood races- When our heart stops
29
00:11:57,440 --> 00:12:00,796
We’re ready to shout itfrom the rooftops
30
00:12:01,160 --> 00:12:04,994
We are delicate souls,two romantics
31
00:12:05,200 --> 00:12:08,875
In love with art,music, and antics
32
00:12:09,280 --> 00:12:12,636
Where’s that man?The man we long to find
33
00:12:13,000 --> 00:12:16,197
Mr. Right. . .A few faults we won’t mind
34
00:12:16,320 --> 00:12:20,313
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
35
00:12:24,480 --> 00:12:28,314
With our feet on the groundwe have flights of fantasy
36
00:12:33,000 --> 00:12:36,788
Teaching pianois making me turn pale
37
00:12:36,920 --> 00:12:40,833
I’ve had it up to herewith the sound of bad scales
38
00:12:41,040 --> 00:12:44,828
I’m boredwith these provincial ways
39
00:12:45,000 --> 00:12:48,436
It’s Paris for mewhere art really pays
40
00:12:48,800 --> 00:12:52,475
Dancing lessonsare starting to get me down
41
00:12:52,680 --> 00:12:56,514
My chance is in Paris too,not in this town
42
00:12:56,800 --> 00:12:59,997
Why teach pliésand pirouettes all day
43
00:13:00,640 --> 00:13:03,837
When I could bein the Opéra Ballet?
44
00:13:03,960 --> 00:13:08,112
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
45
00:13:12,200 --> 00:13:16,079
Two hearts, four eyesready to rhapsodize
46
00:13:20,720 --> 00:13:23,518
Quarter to 12:00!
I’m late.
47
00:13:23,640 --> 00:13:25,517
Delphine, pick up Booboo?
48
00:13:25,680 --> 00:13:27,910
- Can’t you?
- I’ll go at 4:00.
49
00:13:28,200 --> 00:13:31,431
I can’t wear this!
Sure, I can... No, I can’t.
50
00:13:32,080 --> 00:13:33,832
Guillaume will be waiting.
51
00:13:34,040 --> 00:13:36,270
- What’s he want?
- To see me.
52
00:13:36,440 --> 00:13:37,998
Let him wait.
53
00:13:39,800 --> 00:13:41,916
You coming home for lunch?
54
00:13:42,040 --> 00:13:44,235
Yes, but not before 1:00.
55
00:13:47,560 --> 00:13:50,154
Where’s my compact?
Here it is.
56
00:13:51,240 --> 00:13:55,392
We play the cello,the trumpet, and the banjo
57
00:13:55,600 --> 00:13:59,388
We love catchy tunes,silly puns, and repartee
58
00:13:59,520 --> 00:14:03,354
With our feet on the groundwe have flights of fantasy
59
00:14:03,520 --> 00:14:07,718
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
60
00:14:09,680 --> 00:14:10,908
See you later.
61
00:14:50,320 --> 00:14:52,311
- Where you off to?
- The café.
62
00:14:52,560 --> 00:14:53,959
Wait for us.
63
00:15:12,080 --> 00:15:13,069
Fries?
64
00:15:13,240 --> 00:15:14,992
Two orders of fries.
65
00:15:18,320 --> 00:15:20,515
- Fair time?
- We just arrived.
66
00:15:20,680 --> 00:15:23,831
- It’ll boost business.
- No need for that.
67
00:15:26,160 --> 00:15:29,516
- We’re going for a walk.
- Not now!
68
00:15:29,880 --> 00:15:31,518
We’re not on call.
69
00:15:33,160 --> 00:15:34,832
What slackers!
70
00:15:35,320 --> 00:15:39,871
- How you treat your ladies!
- They aren’t our ladies... not really.
71
00:15:40,120 --> 00:15:41,439
Performers?
72
00:15:41,600 --> 00:15:46,116
The blond does an Indian shimmy,
the redhead a Chinese shimmy.
73
00:15:46,240 --> 00:15:48,879
- It’s harder.
- How interesting.
74
00:15:49,360 --> 00:15:53,035
He’s the boss.
I’m his right-hand man, a mechanic.
75
00:15:56,880 --> 00:15:59,792
- Hello, Yvonne.
- Hello, Maxence.
76
00:15:59,960 --> 00:16:01,598
Hello, Josette.
Hello, Gramps.
77
00:16:01,760 --> 00:16:04,115
- Still abstract?
- More than ever.
78
00:16:04,280 --> 00:16:06,191
He was born that way.
79
00:16:09,480 --> 00:16:11,710
In three days I’ll be discharged.
80
00:16:16,800 --> 00:16:18,552
- A Clacquesin.
- We’re out.
81
00:16:18,720 --> 00:16:21,678
Aren’t we?
- But he can order something else.
82
00:16:21,840 --> 00:16:22,875
A beer.
83
00:16:23,120 --> 00:16:26,874
- So did you find her?
- Not yet, but I can wait.
84
00:16:30,600 --> 00:16:32,272
A beer for Maxence.
85
00:16:32,440 --> 00:16:34,032
- Did he find her?
- Not yet.
86
00:16:34,200 --> 00:16:36,873
- What’d he lose?
- His feminine ideal.
87
00:16:37,040 --> 00:16:39,190
He never found her
to begin with.
88
00:16:39,360 --> 00:16:43,592
He painted her. He’s a painter-poet.
He’s stationed here.
89
00:16:43,760 --> 00:16:47,673
We all seek our feminine ideal.
He’s not the only one.
90
00:16:51,600 --> 00:16:56,674
Don’t be so sad, Maxence.
Girls are a dime a dozen.
91
00:16:57,320 --> 00:17:03,236
I’ve searched all over for herI’ve sailed the seven seas
92
00:17:03,880 --> 00:17:09,193
From Venice to Java,from Manila to Angkor
93
00:17:09,400 --> 00:17:15,236
There was Jeanne and Victoria,Venus and Mona Lisa
94
00:17:15,440 --> 00:17:21,197
I haven’t found her yetI seek her even more
95
00:17:21,760 --> 00:17:26,959
I don’t know what she’s likeand yet her image is clear
96
00:17:27,120 --> 00:17:31,955
I have a name for herHer voice is in my ear
97
00:17:32,160 --> 00:17:38,190
I’ve sketched her silhouette,the face I’m dreaming of
98
00:17:38,360 --> 00:17:43,639
The portrait that I’ve doneis the very image of love
99
00:17:44,640 --> 00:17:50,192
She is as graciousas only romantic girls can be
100
00:17:50,320 --> 00:17:55,553
A Botticelli beautywith such eyes, such poise
101
00:17:55,720 --> 00:18:00,840
In profile she’s likethose virgins of mythology
102
00:18:01,000 --> 00:18:06,632
Who haunt museum galleriesand the dreams of teenage boys
103
00:18:08,320 --> 00:18:14,111
Her stride is so much likea childhood memory
104
00:18:14,600 --> 00:18:19,674
That passes before my mind’s eyelilting, dreamily
105
00:18:19,960 --> 00:18:25,671
Her hair pours down her browlike torrents of pure gold
106
00:18:25,840 --> 00:18:32,393
Round which wind, sea, and sunquarrel for a hold
107
00:18:33,680 --> 00:18:38,515
I could tell youof her hands, of her eyes
108
00:18:38,880 --> 00:18:43,954
I could go on and onuntil the next sunrise
109
00:18:44,680 --> 00:18:50,676
She is my only love,but what good is a dream?
110
00:18:51,320 --> 00:18:57,998
I’ve searched all over,but she’s nowhere to be seen
111
00:18:59,080 --> 00:19:04,757
He could tell usof her hands, of her eyes
112
00:19:05,680 --> 00:19:11,118
He could go on and onuntil the next sunrise
113
00:19:11,680 --> 00:19:17,471
She is his only love,but what good is a dream?
114
00:19:17,920 --> 00:19:24,678
He’s searched all over,but she’s nowhere to be seen
115
00:19:26,760 --> 00:19:32,278
Can she be far?Or is she close to me?
116
00:19:32,840 --> 00:19:38,278
I couldn’t say,but I know she does exist
117
00:19:38,520 --> 00:19:43,992
Is she a wicked girl?Or born to royalty?
118
00:19:44,600 --> 00:19:50,755
Her pedigree means nothing,because I am an artist
119
00:19:50,880 --> 00:19:57,274
And love is the sole authority
120
00:20:00,600 --> 00:20:03,478
N ice portrait,
but no one like that here.
121
00:20:03,680 --> 00:20:06,274
- No, no one.
- I prefer redheads.
122
00:20:07,400 --> 00:20:10,836
- Heavens! Have you seen Delphine?
- No, ma’am.
123
00:20:11,040 --> 00:20:13,952
I bet she forgot
to pick up Booboo.
124
00:20:16,160 --> 00:20:18,071
Could you go, Maxence?
125
00:20:18,200 --> 00:20:20,953
I’m already late for maneuvers.
126
00:20:21,080 --> 00:20:22,877
I have to set the tables.
127
00:20:23,000 --> 00:20:24,956
- I’m sorry.
- Never mind.
128
00:20:25,640 --> 00:20:27,278
Bye, Gramps.
129
00:20:34,600 --> 00:20:39,071
Could you two gentlemen go?
The school’s just around the corner.
130
00:20:39,200 --> 00:20:40,838
Sure, we don’t mind.
131
00:20:40,960 --> 00:20:43,315
You’re sweet.
Just ask for Booboo.
132
00:20:43,440 --> 00:20:47,035
- Who?
- Booboo. He’s my son, my youngest.
133
00:20:47,160 --> 00:20:49,435
I’m afraid I can never get out.
134
00:20:49,640 --> 00:20:52,598
I’m confined to this aquarium.
135
00:20:54,320 --> 00:20:58,996
Me, who was meant to live
in the open air on the Pacific shore...
136
00:20:59,960 --> 00:21:02,838
listening to sweet music
and reading poetry.
137
00:21:03,760 --> 00:21:06,194
Yvonne, I’m out of glue.
138
00:21:07,200 --> 00:21:10,272
Could you buy some glue
on the way? Thanks.
139
00:21:36,920 --> 00:21:38,672
Hi, Delphe!
140
00:21:39,440 --> 00:21:43,831
You’re filthy! Look at you!
And in your new pants!
141
00:21:44,240 --> 00:21:46,549
- Are you Booboo?
- Why do you ask?
142
00:21:46,720 --> 00:21:48,870
We came to pick up Booboo.
143
00:21:49,560 --> 00:21:51,915
- Says who?
- The lady in the café.
144
00:21:52,080 --> 00:21:54,514
- What nerve!
- We’re on the up-and-up.
145
00:21:54,640 --> 00:21:56,437
We came with the fair.
146
00:21:56,560 --> 00:21:58,312
I bet you did.
147
00:21:58,720 --> 00:22:02,076
- You’re quite pretty.
- So I’ve been told.
148
00:22:02,240 --> 00:22:04,310
- You’ll split your dress.
- Quiet.
149
00:22:04,520 --> 00:22:06,556
So do we take the kid?
150
00:22:06,760 --> 00:22:08,910
- I wanna go with them.
- Are you kidnappers?
151
00:22:09,040 --> 00:22:11,600
- We wouldn’t say if we were.
- Smart aleck!
152
00:22:12,000 --> 00:22:15,834
Actually, it suits me fine,
because – never mind.
153
00:22:15,960 --> 00:22:17,473
Behave yourself.
154
00:22:17,880 --> 00:22:19,757
Bye, pumpkin.
155
00:22:22,080 --> 00:22:24,594
- Your aunt’s swell.
- She’s my sister.
156
00:22:24,760 --> 00:22:26,432
She’s a honey!
157
00:22:26,600 --> 00:22:28,352
I want some candy.
158
00:22:28,840 --> 00:22:30,831
We gonna stand here all day?
159
00:23:34,120 --> 00:23:35,792
Hello, dear rose.
160
00:23:35,920 --> 00:23:39,993
You’re lovely, dear soul.
- By "soul" you mean my body.
161
00:23:40,160 --> 00:23:42,116
You’re so right, dear heart.
162
00:23:42,640 --> 00:23:45,791
If I weren’t so in love with you,
I’d be jealous.
163
00:23:46,360 --> 00:23:49,636
But I love you,
and that fills me with pride...
164
00:23:50,680 --> 00:23:52,671
and craving,
since I want you.
165
00:23:53,760 --> 00:23:55,910
I inspire your baser feelings.
166
00:23:56,120 --> 00:23:58,315
And gluttony and lust.
167
00:23:58,440 --> 00:24:01,671
And prattle.
You love to hear yourself talk.
168
00:24:02,000 --> 00:24:04,116
Myself and yourself.
I love you.
169
00:24:04,240 --> 00:24:06,515
Is that why
you wanted to see me?
170
00:24:06,680 --> 00:24:09,274
You don’t love me,
but you’ll marry me.
171
00:24:09,440 --> 00:24:11,590
I already said no, Guillaume.
172
00:24:11,760 --> 00:24:15,070
- Then why do you come?
- You’re so entertaining.
173
00:24:15,520 --> 00:24:18,034
But if you prefer,
I’ll stop coming.
174
00:24:19,200 --> 00:24:20,633
Why, that’s me!
175
00:24:20,920 --> 00:24:22,148
Yes, dear rose.
176
00:24:23,000 --> 00:24:25,560
Since when do you pose
for soldiers?
177
00:24:25,720 --> 00:24:28,393
Soldiers?
What’s this nonsense?
178
00:24:28,520 --> 00:24:31,273
Who painted that?
- I told you: a soldier.
179
00:24:31,400 --> 00:24:35,473
Calls himself a painter and poet.
Get the picture? Know him?
180
00:24:36,720 --> 00:24:40,508
- An uncanny likeness, don’t you think?
- Mere coincidence.
181
00:24:40,680 --> 00:24:43,558
- But it’s me all over!
- No, it’s just figurative.
182
00:24:43,720 --> 00:24:46,188
You’re spiritual, dear soul.
183
00:24:47,000 --> 00:24:50,709
It’s a worthless picture,
pure fantasy.
184
00:24:51,800 --> 00:24:54,997
He modestly calls it
Feminine Ideal.
185
00:24:55,560 --> 00:25:00,475
He must really love me
to dream me up like this. What’s he like?
186
00:25:00,760 --> 00:25:03,593
Dull, insignificant.
187
00:25:03,720 --> 00:25:05,517
I want to meet him.
188
00:25:05,640 --> 00:25:09,428
Sorry. He just left for Paris.
189
00:25:10,160 --> 00:25:12,116
But he’s not your type at all.
190
00:25:12,280 --> 00:25:15,909
You think you know meYou like to talk a lot
191
00:25:16,040 --> 00:25:19,350
But really you do not not not...
192
00:25:19,520 --> 00:25:24,275
You don’t know how I feelIf you did know, you’d reel
193
00:25:24,760 --> 00:25:27,797
You’ll never know
194
00:25:28,120 --> 00:25:29,951
I know how you think
195
00:25:30,080 --> 00:25:33,117
You’ll never knowwhat tickles me pink pink pink
196
00:25:33,280 --> 00:25:38,115
What makes me playor why I dream night and day
197
00:25:39,120 --> 00:25:41,918
I’m just a doll in your gallery
198
00:25:42,080 --> 00:25:45,629
What did you ever see in me?
199
00:25:45,840 --> 00:25:48,593
You find my chattertedious and dumb
200
00:25:48,760 --> 00:25:52,309
You couldn’t care lessif I’m cheerful or glum
201
00:25:52,920 --> 00:25:56,799
Doubts are somethingyou don’t show
202
00:25:56,960 --> 00:26:00,032
I’m a fool,whether I say yes or no no no
203
00:26:00,200 --> 00:26:04,990
You say, "I live only for money"and then you say you love me
204
00:26:05,360 --> 00:26:08,511
If you really loved me. . .
205
00:26:08,680 --> 00:26:10,318
But I tell you every day –
206
00:26:10,480 --> 00:26:13,677
If you really love meas you say say say
207
00:26:13,880 --> 00:26:18,954
When you tire of me, you say,"Excuse me, time is money! "
208
00:26:19,760 --> 00:26:22,672
But time for me is love,my friend
209
00:26:22,840 --> 00:26:26,469
It’s laughter and songuntil the day’s end
210
00:26:26,680 --> 00:26:29,513
And love each nightsince creation
211
00:26:29,680 --> 00:26:32,831
Time is loveLife is celebration
212
00:26:33,320 --> 00:26:37,677
So. . . so stop thinkingI’ll be your prize
213
00:26:37,800 --> 00:26:40,917
You lie whenyou sentimentalize, lies, lies. . .
214
00:26:41,120 --> 00:26:46,069
Buy other girls a drinkYou’ll find love for the price of a mink
215
00:26:46,400 --> 00:26:49,517
Then you’ll forget me
216
00:26:49,680 --> 00:26:54,708
- It’s simpler than you think- Any girl will give you a wink wink wink
217
00:26:54,920 --> 00:27:00,313
It may be a girl with velvety voice,but love for her is on an invoice
218
00:27:00,720 --> 00:27:07,239
Excuse me for being so bluntI won’t put feelings up front
219
00:27:07,600 --> 00:27:14,153
Let’s not drag it out for both our sakesLet’s make it a friendly break
220
00:27:22,040 --> 00:27:23,473
Farewell, Guillaume.
221
00:27:23,640 --> 00:27:25,278
Good-bye, dear heart.
222
00:27:42,600 --> 00:27:45,910
Your eyes are the same blue
as in that picture.
223
00:27:46,080 --> 00:27:47,957
- I can’t help it.
- Aren’t they?
224
00:27:48,160 --> 00:27:50,754
You like blue eyes,
so you can tell.
225
00:27:50,920 --> 00:27:53,559
I’ve never seen
anything like them.
226
00:27:54,640 --> 00:27:58,269
How odd! It can’t be abstract
if it resembles his eyes.
227
00:27:58,440 --> 00:28:02,115
Which aren’t abstract,
so that picture sees you as I do...
228
00:28:19,040 --> 00:28:20,439
Look, Mom.
229
00:28:20,560 --> 00:28:23,597
- You shouldn’t have!
- It’s nothing.
230
00:28:24,960 --> 00:28:26,393
Thanks.
231
00:28:28,240 --> 00:28:31,277
- Here you go, Gramps.
- How kind of you.
232
00:28:33,200 --> 00:28:35,555
- Will you have a drink?
- Why not?
233
00:28:35,840 --> 00:28:37,637
We met a knockout blond.
234
00:28:37,800 --> 00:28:39,950
- Your sister.
- I don’t have a sister.
235
00:28:40,120 --> 00:28:43,715
- He means Delphe.
- Delphine... my daughter.
236
00:28:43,960 --> 00:28:46,030
- She’s a peach.
- So are you.
237
00:28:46,440 --> 00:28:47,668
So I’ve been told.
238
00:28:47,800 --> 00:28:49,950
S.O.S.! Storm at sea!
239
00:28:50,120 --> 00:28:51,997
Be quiet, Booboo.
240
00:28:54,560 --> 00:28:56,152
Hello, Dutrouz.
241
00:28:56,280 --> 00:28:57,429
Hello, everyone.
242
00:28:57,600 --> 00:28:59,989
They’re friends.
Subtil Dutrouz.
243
00:29:00,160 --> 00:29:03,516
"Subtil" like a scent,
Dutrouz with a silent Z.
244
00:29:03,720 --> 00:29:07,110
- Bill as in "billiards."
- Etienne, like everyone else.
245
00:29:07,320 --> 00:29:09,276
- Here, for you.
- What is it?
246
00:29:09,400 --> 00:29:11,675
A plastic atomic submarine.
247
00:29:11,840 --> 00:29:13,751
- How’s it holding?
- Fine.
248
00:29:13,960 --> 00:29:15,313
That’s good.
249
00:29:15,560 --> 00:29:19,235
I just saw them tramping by,
armed to the teeth.
250
00:29:19,400 --> 00:29:21,516
They’d shoot us like rabbits.
251
00:29:21,680 --> 00:29:24,831
- What’ll you have?
- Nothing. I’m off.
252
00:29:25,000 --> 00:29:27,514
I’ll be back later.
253
00:29:29,160 --> 00:29:31,674
- Who’s that?
- A friend of Gramps’.
254
00:29:31,840 --> 00:29:33,910
- What’s he do?
- He’s retired.
255
00:29:34,160 --> 00:29:37,118
- What exactly do you do?
- Us?
256
00:29:37,320 --> 00:29:40,995
We go from place to placewith motorcycles to sell
257
00:29:41,120 --> 00:29:44,476
Bikes and boats as wellThe road’s our home base
258
00:29:44,640 --> 00:29:46,596
- Today we’re here- Tomorrow there
259
00:29:46,760 --> 00:29:50,196
We live free as the air,like boys without a care
260
00:29:50,360 --> 00:29:55,514
On the move, having fun,avoiding shadows for the sun
261
00:29:55,720 --> 00:29:59,030
We preferwhat is sweet, not sour
262
00:29:59,200 --> 00:30:02,795
A pretty girl,not a wallflower
263
00:30:03,560 --> 00:30:05,391
And pleasure, not despair
264
00:30:06,840 --> 00:30:10,389
We flit from face to face,like bees among the flowers
265
00:30:10,560 --> 00:30:14,030
In every port a pretty girl,in every town some tender hours
266
00:30:14,160 --> 00:30:17,755
We live on the heady brine,a baker’s loaf, a sip of wine
267
00:30:18,000 --> 00:30:21,515
The morning haze,the evening storm
268
00:30:21,640 --> 00:30:24,393
A child’s smile to make us warm
269
00:30:24,520 --> 00:30:28,479
The siesta at midday
270
00:30:28,600 --> 00:30:32,036
Making love in the hay
271
00:30:32,920 --> 00:30:34,990
The wind on our face
272
00:30:36,240 --> 00:30:39,755
We go from town to townThe future’s an unknown
273
00:30:39,880 --> 00:30:43,429
A pretty girl lends a handand life is grand
274
00:30:43,600 --> 00:30:45,272
- Today here- Tomorrow there
275
00:30:45,480 --> 00:30:48,631
Our life’s a romance,a melody composed by chance
276
00:30:48,760 --> 00:30:50,557
Full of new delights
277
00:30:50,680 --> 00:30:53,513
We prefer joy to misery
278
00:30:53,640 --> 00:30:57,428
Intelligence to stupidity
279
00:30:57,640 --> 00:31:01,189
Straight talk to hypocrisy
280
00:31:02,000 --> 00:31:04,275
And gentle arms to gendarmes
281
00:31:05,200 --> 00:31:08,749
We go from fair to fairFolks point and stare
282
00:31:08,880 --> 00:31:12,316
They call us carnies,but poets are what we are
283
00:31:12,440 --> 00:31:14,431
- Today we frown- Tomorrow laugh
284
00:31:14,680 --> 00:31:18,036
Life’s a double bill,a tragedy of fate
285
00:31:18,200 --> 00:31:22,955
A comedy of good willAs friends we will grow old
286
00:31:23,200 --> 00:31:30,356
Knights without fear or blameWe haven’t a penny to our name
287
00:31:31,280 --> 00:31:33,919
But our heartsare made of gold
288
00:31:34,480 --> 00:31:37,995
We go from place to place,across rivers and valleys
289
00:31:38,160 --> 00:31:41,994
They call us carniesThe road is our home base
290
00:32:56,640 --> 00:32:59,757
- What’s wrong?
- I’m sad and bored.
291
00:33:00,680 --> 00:33:02,875
You’re hiding something.
292
00:33:03,200 --> 00:33:05,475
It’s over with Guillaume.
293
00:33:05,600 --> 00:33:08,876
That’s good news.
I never liked the guy.
294
00:33:09,000 --> 00:33:10,228
Know what I’m thinking?
295
00:33:10,560 --> 00:33:12,516
Yes, about your dream man.
296
00:33:12,640 --> 00:33:13,755
How’d you guess?
297
00:33:13,920 --> 00:33:16,036
It’s simple, darling.
298
00:33:17,040 --> 00:33:20,828
You have that "dream man"
look on your face.
299
00:33:22,200 --> 00:33:26,876
I know nothing of himand yet his image is clear
300
00:33:27,440 --> 00:33:31,911
I have a name for himHis voice is in my ear
301
00:33:32,280 --> 00:33:37,354
Often, when I dream,I see the face I’m thinking of
302
00:33:37,600 --> 00:33:43,072
The look in his eyesis the very image of love
303
00:33:43,920 --> 00:33:48,675
He is handsomeas only romantic men can be
304
00:33:49,000 --> 00:33:53,551
Like divine Raphael,his talent is heavenly
305
00:33:53,800 --> 00:33:58,920
A philosopherin love with democracy
306
00:33:59,200 --> 00:34:04,718
And a poetwho rhymes endlessly
307
00:34:05,600 --> 00:34:09,991
I could tell youof his hands, of his eyes
308
00:34:10,480 --> 00:34:14,758
I could go on and onuntil the next sunrise
309
00:34:14,960 --> 00:34:20,557
He is my only love,but what good is a dream?
310
00:34:21,000 --> 00:34:27,155
The illusion of loveis only love unseen
311
00:34:28,280 --> 00:34:33,479
Is he near or far?Could he be in Rochefort?
312
00:34:33,880 --> 00:34:39,034
I’m sure to meet himI know he does exist
313
00:34:39,360 --> 00:34:44,559
Whatever reason says,my heart tells me more
314
00:34:44,840 --> 00:34:50,437
Its reign, its lawis something one can’t resist
315
00:34:50,960 --> 00:34:57,354
And resist I never will
316
00:35:00,720 --> 00:35:05,475
Sweetie, guys like that
don’t hang out in Rochefort.
317
00:35:05,720 --> 00:35:09,759
Not right now.
He’s in Paris. He did my portrait.
318
00:35:10,040 --> 00:35:12,270
Who is it?
You never mentioned him.
319
00:35:12,640 --> 00:35:15,029
A painter.
I don’t know him.
320
00:35:15,400 --> 00:35:17,356
He exists, and he loves me.
321
00:35:17,520 --> 00:35:19,397
But I’ve never seen him.
322
00:35:20,520 --> 00:35:22,351
- You’re ill.
- I’m serious.
323
00:35:22,520 --> 00:35:24,875
- To Paris, then!
- And our pupils?
324
00:35:25,000 --> 00:35:27,036
- Our careers first.
- Without money?
325
00:35:27,200 --> 00:35:29,350
Never mind that.
For now we’re free.
326
00:35:29,560 --> 00:35:31,676
We leave for Paris next week.
327
00:35:31,800 --> 00:35:34,519
This afternoon
I’ll go see Mr. Dame –
328
00:35:34,760 --> 00:35:36,512
What’s so funny?
329
00:35:36,680 --> 00:35:39,069
Nothing.
That’s such a silly name.
330
00:35:39,320 --> 00:35:42,312
He’s very nice.
And he knows Andrew Miller.
331
00:35:42,440 --> 00:35:45,557
- Who’s that?
- I don’t know.
332
00:35:45,800 --> 00:35:49,713
An American composer.
They went to school together.
333
00:35:49,880 --> 00:35:53,316
Andrew Miller is giving
some recitals in Paris,
334
00:35:53,440 --> 00:35:56,273
and Simon Dame
will tell him about me.
335
00:35:56,400 --> 00:35:59,233
I mean, in a letter.
Then I’ll get Booboo.
336
00:35:59,360 --> 00:36:02,716
No need to.
Mom sent two guys this morning.
337
00:36:02,880 --> 00:36:05,394
I went for nothing.
Booboo left with them.
338
00:36:05,800 --> 00:36:08,758
You let Booboo go off
with two strangers?
339
00:36:09,000 --> 00:36:13,073
The town’s crawling with soldiers,
sadists, and unknown painters!
340
00:36:13,240 --> 00:36:15,754
You’ll never get a man, old girl.
341
00:36:15,880 --> 00:36:21,079
You were born 12 minutes later,
so don’t "old girl" me! As for men –
342
00:36:21,440 --> 00:36:22,919
That’s it!
- What?
343
00:36:23,040 --> 00:36:25,474
I’ve got the theme
for my concerto!
344
00:36:55,000 --> 00:36:56,513
Good day, sisters.
345
00:36:56,680 --> 00:36:59,148
Schubert’s "Ave Maria."
346
00:37:03,040 --> 00:37:04,473
Here we are.
347
00:37:11,640 --> 00:37:13,790
- Is that all?
- Yes, thank you.
348
00:37:14,520 --> 00:37:16,112
Good-bye, Mr. Dame.
349
00:37:18,680 --> 00:37:21,148
- Hello, Mr. Dame.
- Hello, miss.
350
00:37:21,600 --> 00:37:23,989
Your music paper arrived.
351
00:37:24,200 --> 00:37:26,475
I’m sorry about the delay.
352
00:37:26,640 --> 00:37:30,189
Setting up this store
has taken a lot out of me.
353
00:37:30,320 --> 00:37:33,676
Rochefort isn’t Paris,
and I haven’t adapted yet.
354
00:37:33,800 --> 00:37:35,438
It looks really nice.
355
00:37:35,560 --> 00:37:38,836
I’ve tried to recreate
a musical atmosphere.
356
00:37:39,200 --> 00:37:42,192
Now, where did I put it?
Here it is.
357
00:37:44,760 --> 00:37:47,911
Ready for the fair?
- The girls rehearse daily.
358
00:37:48,680 --> 00:37:51,353
I wrote a little piece for them,
359
00:37:51,520 --> 00:37:53,909
a three-part chorale in C minor.
360
00:37:54,120 --> 00:37:55,599
How much is it?
361
00:37:55,880 --> 00:37:57,313
Twelve francs.
362
00:37:57,440 --> 00:37:59,112
Please call me Simon.
363
00:38:00,320 --> 00:38:01,309
Really?
364
00:38:01,800 --> 00:38:03,677
My name’s so silly.
365
00:38:04,920 --> 00:38:07,115
I’m called Solange.
366
00:38:07,560 --> 00:38:10,518
The key of so
367
00:38:10,720 --> 00:38:14,110
and the flight of angels.
The name suits you.
368
00:38:16,360 --> 00:38:19,158
I have a favor to ask.
369
00:38:19,280 --> 00:38:20,554
Go ahead.
370
00:38:20,720 --> 00:38:23,188
I plan to go to Paris
next week.
371
00:38:23,360 --> 00:38:26,158
You hinted last Tuesday
372
00:38:26,360 --> 00:38:28,999
that you could
recommend me to your friend,
373
00:38:29,160 --> 00:38:31,196
Andrew Miller, the composer.
374
00:38:31,320 --> 00:38:33,151
Andy? Certainly.
375
00:38:33,280 --> 00:38:36,238
I haven’t seen him
since conservatory days.
376
00:38:36,480 --> 00:38:39,836
After school
Andrew went back to the States
377
00:38:40,200 --> 00:38:43,112
and found fame and fortune.
378
00:38:43,240 --> 00:38:45,913
Life’s come between us.
379
00:38:47,040 --> 00:38:51,636
You’re in luck – he’s in France.
I’ll write to him right away.
380
00:38:52,600 --> 00:38:54,591
I’m sure he can help you.
381
00:38:56,040 --> 00:39:00,591
You’ll become a great composer,
Solange. A great composer.
382
00:39:01,560 --> 00:39:03,039
I hope so.
383
00:39:04,520 --> 00:39:08,513
I have the third movement
for my concerto in F sharp minor.
384
00:39:08,760 --> 00:39:11,513
Would you care to hear it?
- With pleasure.
385
00:40:04,240 --> 00:40:05,559
Admirable!
386
00:40:06,160 --> 00:40:10,039
What texture, originality, passion!
What force! What lyricism!
387
00:40:10,440 --> 00:40:12,431
I like it a lot too.
388
00:40:14,480 --> 00:40:17,597
- When do you leave?
- Monday, after the fair.
389
00:40:18,440 --> 00:40:20,795
Please don’t take this
the wrong way...
390
00:40:21,160 --> 00:40:24,835
but when my fiancée
left 10 years ago,
391
00:40:25,480 --> 00:40:29,155
I felt the same twinge
in my heart.
392
00:40:30,360 --> 00:40:31,759
Your fiancée?
393
00:40:32,200 --> 00:40:35,192
It was because of her
that I left Paris.
394
00:40:35,960 --> 00:40:39,714
I moved here last month
to relive my memories.
395
00:40:39,840 --> 00:40:41,637
Does she live in Rochefort?
396
00:40:41,760 --> 00:40:44,069
No, Mexico.
397
00:40:45,000 --> 00:40:46,877
But we met here.
398
00:40:47,520 --> 00:40:51,832
It’s an unusual story
for an ordinary man like me.
399
00:40:53,160 --> 00:40:57,711
My fiancéefound my name a bad joke
400
00:40:58,320 --> 00:41:02,598
I think it even shocked her,and one day I awoke
401
00:41:02,720 --> 00:41:07,111
To find she’d left mewithout a word, without a sign
402
00:41:07,400 --> 00:41:11,871
I haven’t laid eyes on herin 10 years’ time
403
00:41:12,160 --> 00:41:16,472
She had told meone night so tenderly
404
00:41:16,760 --> 00:41:21,072
That we were soon to beno longer two but three
405
00:41:21,240 --> 00:41:25,711
It fills a man with prideIt’s woman’s greatest claim
406
00:41:26,160 --> 00:41:31,234
But she couldn’t standbeing called Madame Dame
407
00:41:32,920 --> 00:41:37,675
Yet she cared for meand I called her my muse
408
00:41:37,840 --> 00:41:41,992
But I had no idea –how poets will be amused! –
409
00:41:42,120 --> 00:41:46,511
That a name like minecould shame and irritate
410
00:41:47,000 --> 00:41:51,118
I didn’t understanduntil it was too late
411
00:41:51,400 --> 00:41:55,757
I was a handsome fellowand she a sweet young thing
412
00:41:55,920 --> 00:42:00,596
She hadn’t planned itbut had already mothered twins
413
00:42:00,760 --> 00:42:05,117
I never met the girls,who were always out of sight
414
00:42:05,400 --> 00:42:10,030
They went to boarding schooland never came home at night
415
00:42:12,120 --> 00:42:16,750
A few years laterI met a mutual friend
416
00:42:17,040 --> 00:42:20,953
Who told me some foreignerhad married her in the end
417
00:42:21,400 --> 00:42:25,757
And taken her awayto a place in Mexico
418
00:42:26,120 --> 00:42:30,511
To live romanticallyin a seaside bungalow
419
00:42:30,720 --> 00:42:34,952
So here I am alone,a lover in despair
420
00:42:35,280 --> 00:42:39,637
I came to see this citysince I’d met her here
421
00:42:39,960 --> 00:42:44,397
I decided not to leaveand here I plan to stay
422
00:42:44,560 --> 00:42:51,238
Living with my memoriesand my heart at bay
423
00:42:54,040 --> 00:42:56,873
- You never saw her again?
- Never.
424
00:42:57,760 --> 00:43:00,433
She must be living it up
in Acapulco.
425
00:43:00,680 --> 00:43:02,989
She worshipped the sun.
426
00:43:03,360 --> 00:43:05,510
Here I am going on and on!
427
00:43:07,000 --> 00:43:10,515
I’ll write to Andy.
I hope he hasn’t forgotten me.
428
00:43:10,680 --> 00:43:13,353
- Maybe he got a swell head.
- What?
429
00:43:13,520 --> 00:43:15,476
He may be pretentious.
430
00:43:15,840 --> 00:43:18,673
No, Andy was a bright fellow.
431
00:43:19,240 --> 00:43:21,595
I’m sure you’ll like him.
432
00:43:23,280 --> 00:43:24,633
4:00 already!
433
00:43:48,920 --> 00:43:50,592
I doubt she’ll come.
434
00:43:50,760 --> 00:43:52,716
The kid can’t walk home alone.
435
00:43:52,880 --> 00:43:54,074
Excuse me.
436
00:43:54,200 --> 00:43:56,111
Let the young lady by.
437
00:44:11,400 --> 00:44:13,356
- Hi, Solange.
- Hi, pumpkin.
438
00:44:13,680 --> 00:44:15,557
Your slip’s showing.
439
00:44:17,040 --> 00:44:19,270
Fighting again! Look at you!
440
00:44:19,400 --> 00:44:21,118
You naughty boy!
441
00:44:22,080 --> 00:44:24,913
- Hi, Booboo.
- Ah, you’re here?
442
00:44:25,080 --> 00:44:28,277
- What do you want?
- We’ve come to pick up Booboo.
443
00:44:28,440 --> 00:44:29,759
These are my buddies.
444
00:44:29,920 --> 00:44:31,592
We’re here with the fair.
445
00:44:31,760 --> 00:44:33,671
- When do you leave?
- Monday.
446
00:44:33,880 --> 00:44:35,632
Then bon voyage!
447
00:44:36,040 --> 00:44:39,316
Miss, your slip is showing.
448
00:44:39,440 --> 00:44:40,953
So I’ve been told.
449
00:44:41,080 --> 00:44:42,911
Your aunt’s not very nice.
450
00:44:43,040 --> 00:44:44,598
She’s my sister.
451
00:44:44,920 --> 00:44:46,751
She sure has changed.
452
00:44:46,920 --> 00:44:48,512
Come on, skip it.
453
00:44:48,640 --> 00:44:50,631
They buy me candy.
454
00:44:50,800 --> 00:44:52,279
I’ll get you licorice.
455
00:44:52,440 --> 00:44:54,431
I want to go with them!
456
00:44:54,760 --> 00:44:56,432
Then no licorice!
457
00:45:16,680 --> 00:45:18,557
I’m sorry.
458
00:45:20,800 --> 00:45:22,950
Don’t mention it.
459
00:45:32,120 --> 00:45:34,953
- Are you a musician?
- Yes.
460
00:45:40,960 --> 00:45:42,154
Good-bye.
461
00:45:42,280 --> 00:45:45,670
Miss, your slip is showing.
462
00:45:46,720 --> 00:45:49,154
I know, but it doesn’t matter.
463
00:45:49,320 --> 00:45:50,992
Miss...
464
00:45:52,600 --> 00:45:54,636
may I see you again?
465
00:45:54,760 --> 00:45:56,432
I don’t know.
466
00:45:56,960 --> 00:45:58,757
I don’t think so.
467
00:46:02,000 --> 00:46:03,353
Come on.
468
00:46:04,240 --> 00:46:06,276
That guy’s got some nerve.
469
00:46:18,920 --> 00:46:20,876
Say, that’s in G minor!
470
00:46:27,840 --> 00:46:29,398
I’m in love, I am
471
00:46:29,640 --> 00:46:31,312
Lucky you!
472
00:46:31,480 --> 00:46:33,550
I do what I can
473
00:46:50,600 --> 00:46:54,229
I come to Rochefortto see a friend
474
00:46:54,560 --> 00:46:58,314
Simon Dame,he lives out this end
475
00:46:58,480 --> 00:47:01,995
But I meet a girland I go crazy
476
00:47:02,240 --> 00:47:05,915
The girl’s gonebut love’s fazed me
477
00:47:21,440 --> 00:47:25,069
It took a tripacross two continents
478
00:47:25,440 --> 00:47:28,910
It tookthis one amazing chance
479
00:47:29,200 --> 00:47:32,829
To change my lifeand give it sense
480
00:47:33,000 --> 00:47:36,879
It took my coming backto France
481
00:49:02,360 --> 00:49:06,035
- Ready?
- We can’t go without saying good-bye.
482
00:49:06,400 --> 00:49:09,233
My heart’s racing.
- That’s normal.
483
00:49:09,360 --> 00:49:13,956
Look: First, I’ve had it.
Second, they exploit us.
484
00:49:14,080 --> 00:49:18,153
Third, I don’t love Etienne.
Fourth, Bill’s eyes aren’t blue.
485
00:49:18,280 --> 00:49:21,397
Fifth, adventure beckons.
And sixth –
486
00:49:21,560 --> 00:49:23,118
Here they come.
487
00:49:26,720 --> 00:49:28,392
What’s with you?
488
00:49:28,520 --> 00:49:30,909
Can’t you see?
We’re leaving.
489
00:49:31,280 --> 00:49:32,872
- What?
- We’re leaving.
490
00:49:33,000 --> 00:49:36,231
- With who?
- Two sailors.
491
00:49:36,400 --> 00:49:39,358
Don’t whine. It’s pointless.
492
00:49:39,480 --> 00:49:41,072
They’re dumb.
493
00:49:41,240 --> 00:49:44,073
We love them,
but that’s not the worst.
494
00:49:44,320 --> 00:49:48,632
We give them a golden opportunity,
and they cut out before a show.
495
00:49:48,800 --> 00:49:51,075
And for who? Sailors!
496
00:49:52,240 --> 00:49:57,553
Sailors give us a better timethan all your carnies combined
497
00:49:57,760 --> 00:50:02,834
- Sailors aren’t the marrying kind- But as lovers they’re just fine
498
00:50:03,000 --> 00:50:07,676
As friend, lover, or husband,sailors are absent all the time
499
00:50:09,160 --> 00:50:14,553
Chance often does things right,but it got its wires crossed
500
00:50:14,720 --> 00:50:25,631
With the faded roses it tossedon the bed of our lonely nights
501
00:50:26,040 --> 00:50:31,398
Well, if our bed of rosesis now just full of thorns
502
00:50:31,680 --> 00:50:36,959
And your heart is now sea-born,what can I say or propose?
503
00:50:37,120 --> 00:50:42,148
Shall I shoot you and mourn?Or die broken and morose?
504
00:50:43,560 --> 00:50:48,759
You had what it takes to please:your nose, mouth, brow, and hair
505
00:50:49,040 --> 00:50:59,996
If only your eyes were blueI could have died for you
506
00:51:00,800 --> 00:51:06,318
If my eyes, dear marquise,are not worth dying for
507
00:51:06,480 --> 00:51:11,793
And a sailor boy can offer more,what can I say to please?
508
00:51:11,960 --> 00:51:14,394
Should I go down on my knees?
509
00:51:14,520 --> 00:51:16,590
Should I die of jealousy?
510
00:51:18,400 --> 00:51:23,793
You mustn’t hold a grudgeor I’ll get all teary-eyed
511
00:51:23,920 --> 00:51:29,119
My makeup is going to smudgeI’m already bleary-eyed
512
00:51:29,320 --> 00:51:35,350
My makeup is going to smudgeI’m already bleary-eyed
513
00:52:33,840 --> 00:52:39,073
Fly away, turtledovesGet along to your tropics
514
00:52:39,240 --> 00:52:44,473
Since our eyes are not topicsto make you melt with love
515
00:52:44,640 --> 00:52:47,279
Go on then, my lovelies
516
00:52:47,400 --> 00:52:50,073
Good sailing and good loving
517
00:53:06,120 --> 00:53:07,951
You thought it over?
518
00:53:10,840 --> 00:53:15,960
We flit from face to facelike bees among the flowers
519
00:53:16,200 --> 00:53:18,634
Today we’re here,tomorrow there
520
00:53:18,760 --> 00:53:23,595
For us life’s a cinch
521
00:53:32,080 --> 00:53:36,631
Braque, Picasso,
Klee, Miró, Matisse –
522
00:53:37,200 --> 00:53:38,872
that’s life!
523
00:53:39,040 --> 00:53:40,792
Sure, life!
524
00:53:41,120 --> 00:53:42,997
But how do you manage?
525
00:53:43,120 --> 00:53:45,315
Don’t tell me
you paint in the barracks.
526
00:53:45,440 --> 00:53:48,716
No one paints in barracks.
527
00:53:48,960 --> 00:53:52,236
I have a room in town.
It’s my studio.
528
00:53:52,720 --> 00:53:56,759
Every night I go AWOL,
and I go home and paint.
529
00:53:57,480 --> 00:54:01,439
Next week I go to Paris,
and in six months, a show.
530
00:54:01,560 --> 00:54:03,994
- If you’re released.
- That’s not funny.
531
00:54:04,160 --> 00:54:06,958
There’s trouble everywhere,
like in ’39.
532
00:54:07,080 --> 00:54:09,275
That’s how it started in ’39.
533
00:54:09,400 --> 00:54:12,472
I saw you this morning
doing your clown act.
534
00:54:12,880 --> 00:54:15,952
We were on maneuvers.
Think I enjoy it?
535
00:54:16,240 --> 00:54:17,753
Cut it out!
536
00:54:17,960 --> 00:54:20,520
Next week I’m a civilian.
Freedom!
537
00:54:20,640 --> 00:54:22,949
Monday.
Right, Yvonne?
538
00:54:25,440 --> 00:54:27,590
It’s sad to see everyone leave.
539
00:54:27,720 --> 00:54:29,756
Why everyone?
540
00:54:30,960 --> 00:54:32,518
No special reason.
541
00:54:33,520 --> 00:54:35,988
Reminds me of my past.
542
00:54:36,120 --> 00:54:38,554
It’s none of your business,
of course.
543
00:54:39,080 --> 00:54:41,275
You’ll break that chair.
544
00:54:41,720 --> 00:54:43,711
A past love, I suppose?
545
00:54:43,880 --> 00:54:45,677
What else?
546
00:54:47,520 --> 00:54:49,192
It was...
547
00:54:50,760 --> 00:54:52,751
a secret passion.
548
00:54:53,720 --> 00:54:55,790
I never told anyone.
549
00:54:56,200 --> 00:54:58,509
No one ever found out.
550
00:54:58,960 --> 00:55:00,518
Not even my daughters.
551
00:55:00,640 --> 00:55:03,632
The daughters
you’re always going on about!
552
00:55:03,760 --> 00:55:06,558
I’d like to meet them.
- Hush up!
553
00:55:06,720 --> 00:55:11,475
And this passion went sour,
if I get your meaning.
554
00:55:11,960 --> 00:55:16,636
My fiancé had a namethat was grating to the ear
555
00:55:16,760 --> 00:55:21,072
An irritating namethat was more than I could bear
556
00:55:21,240 --> 00:55:25,438
So I went and left himwithout a word, without a sign
557
00:55:25,600 --> 00:55:30,037
It’s been 10 years nowsince his path diverged from mine
558
00:55:30,160 --> 00:55:34,312
I had told himone night so tenderly
559
00:55:34,600 --> 00:55:38,832
That we were soon to beno longer two but three
560
00:55:39,080 --> 00:55:43,153
It’s a woman’s greatest claimIt fills a man with pride
561
00:55:43,280 --> 00:55:47,910
Booboo, the poor dear,would soon be by my side
562
00:55:50,200 --> 00:55:54,432
He was a handsome fellowand I a sweet young thing
563
00:55:54,600 --> 00:55:58,752
Even though I had twinsbefore I met him
564
00:55:58,920 --> 00:56:03,277
He never met the girlsI kept them out of sight
565
00:56:03,560 --> 00:56:07,758
They went to boarding schooland never came home at night
566
00:56:08,040 --> 00:56:12,192
A few years later,through a mutual friend
567
00:56:12,440 --> 00:56:16,752
I let him knowthat some tycoon from Mexico
568
00:56:16,880 --> 00:56:21,317
Had offered me his handand a beachside bungalow
569
00:56:21,640 --> 00:56:26,031
It was bitter lie,pathetic duplicity
570
00:56:27,960 --> 00:56:32,476
So here I am alone,and my youth is long gone
571
00:56:32,760 --> 00:56:36,992
I came to see this townwhere the only love I’d known
572
00:56:37,160 --> 00:56:41,472
Had seen the dayI settled here permanently
573
00:56:41,640 --> 00:56:47,476
Living amid memories,my life’s debris
574
00:56:50,000 --> 00:56:52,275
You don’t know
what became of him?
575
00:56:52,520 --> 00:56:55,398
No. He’s probably in Paris.
576
00:56:55,680 --> 00:56:58,433
You should try and find him.
577
00:56:59,880 --> 00:57:02,394
What was this monster’s name?
578
00:57:03,360 --> 00:57:05,999
Dame. Simon Dame.
579
00:57:06,600 --> 00:57:09,160
I’d have become
Madame Dame. Absurd!
580
00:57:09,320 --> 00:57:10,673
He was a bastard!
581
00:57:10,800 --> 00:57:12,631
Not at all, Papa.
Calm down.
582
00:57:12,760 --> 00:57:14,432
A bastard!
583
00:57:14,560 --> 00:57:18,189
Maybe so,
but he had a charming name.
584
00:57:18,360 --> 00:57:20,237
"Madame Dame."
585
00:57:20,360 --> 00:57:22,112
It’s amusing.
586
00:57:22,600 --> 00:57:25,478
- So I did wrong?
- I didn’t say that.
587
00:57:30,360 --> 00:57:33,716
- Shall we?
- It’s figurative?
588
00:57:34,400 --> 00:57:37,119
I told you:
It’s my only figurative work.
589
00:57:37,240 --> 00:57:39,037
The abstracts are at camp.
590
00:57:42,160 --> 00:57:43,878
You coming with us?
591
00:57:44,040 --> 00:57:46,235
To see my feminine ideal.
- Where?
592
00:57:46,440 --> 00:57:50,433
On show at Guillaume Lancien’s gallery.
Around the corner.
593
00:57:50,600 --> 00:57:52,431
Sorry, I really can’t.
594
00:57:52,560 --> 00:57:55,518
- You snub my work.
- No, I don’t.
595
00:57:56,040 --> 00:57:58,349
So long. Coming?
596
00:58:12,080 --> 00:58:14,469
- You’ve been crying.
- Not at all.
597
00:58:14,640 --> 00:58:16,676
Don’t lie. I can tell.
598
00:58:27,240 --> 00:58:30,073
- I like your hat.
- So do I.
599
00:58:31,480 --> 00:58:33,391
Is that all that’s new?
600
00:58:33,520 --> 00:58:36,318
I’m flustered:
I just met my dream man.
601
00:58:37,600 --> 00:58:39,272
Otherwise, we’re working.
602
00:58:39,920 --> 00:58:42,559
I haven’t seen Delphine
in three days.
603
00:58:42,680 --> 00:58:44,511
We’re hard at work.
604
00:58:44,640 --> 00:58:47,598
Next week we’re off to Paris.
605
00:58:47,720 --> 00:58:51,156
I’ll work with the philharmonic,
and Delphine the Opéra.
606
00:58:52,240 --> 00:58:56,472
We’re not going to rot here.
- Well, you’re big girls now.
607
00:58:57,960 --> 00:59:01,111
Dutrouz’s right:
There’s trouble everywhere.
608
00:59:01,280 --> 00:59:04,113
Why this urge
to fight all the time?
609
00:59:04,800 --> 00:59:06,518
I forgot my beret.
610
00:59:07,800 --> 00:59:09,518
So long, Maxence.
611
00:59:12,200 --> 00:59:13,872
Who’s that?
612
00:59:14,000 --> 00:59:17,470
Maxence. A painter
doing his military service.
613
00:59:19,560 --> 00:59:23,189
Get down!
I told you not to walk on the tables!
614
00:59:27,240 --> 00:59:28,468
Leaving already?
615
00:59:28,640 --> 00:59:30,551
I’m going home.
Bye, Mom.
616
00:59:30,840 --> 00:59:33,195
Come for dinner tomorrow.
Dutrouz will be there.
617
00:59:33,320 --> 00:59:35,993
- Who’s Dutrouz?
- You don’t know him?
618
00:59:36,600 --> 00:59:39,194
A friend of Gramps’
from back in ’24.
619
00:59:39,320 --> 00:59:42,630
They met last week
for the first time in 40 years.
620
00:59:42,760 --> 00:59:44,910
- See you tomorrow.
- Till then.
621
00:59:45,840 --> 00:59:47,990
You again?
622
00:59:51,400 --> 00:59:53,356
Your sister’s charming.
623
00:59:54,000 --> 00:59:56,673
- That’s my daughter.
- Her too?
624
00:59:56,840 --> 01:00:00,037
I had twins by a first lover,
but they’re not identical.
625
01:00:00,200 --> 01:00:02,475
Then I had Booboo,
much later.
626
01:00:02,640 --> 01:00:03,993
Another lover.
627
01:00:04,200 --> 01:00:06,236
Be polite.
I’m not in the mood.
628
01:00:06,360 --> 01:00:09,033
We aren’t either.
We’ve got trouble.
629
01:00:09,720 --> 01:00:12,188
- Is that so?
- The girls left us.
630
01:00:12,320 --> 01:00:15,517
- The girls?
- The ones you saw this morning.
631
01:00:15,640 --> 01:00:20,350
They do a number for us –
not bad, in fact – to draw customers.
632
01:00:20,480 --> 01:00:22,038
The Asian shimmy.
633
01:00:22,480 --> 01:00:25,995
That’s right.
So now we’re up the creek.
634
01:00:26,120 --> 01:00:29,510
You won’t find anyone here
to do an Asian shimmy.
635
01:00:29,640 --> 01:00:31,710
That... or something else.
636
01:00:32,040 --> 01:00:34,031
Your daughters could help us.
637
01:00:34,160 --> 01:00:35,991
Don’t count on it.
638
01:00:36,120 --> 01:00:37,633
They can dance, no?
639
01:00:38,200 --> 01:00:39,553
Delphine dances.
640
01:00:39,720 --> 01:00:43,508
Solange sol-fa’s.
She writes music. She can dance too.
641
01:00:43,640 --> 01:00:45,949
But they won’t do it.
- You don’t think so?
642
01:00:46,120 --> 01:00:47,633
I’m sure of it.
643
01:00:47,760 --> 01:00:50,558
With their talent,
they’re not going to rot here.
644
01:00:50,720 --> 01:00:52,756
Next week they’re off to Paris.
645
01:00:53,480 --> 01:00:56,074
What’ll it be?
- White wine?
646
01:00:56,240 --> 01:00:57,912
Two glasses.
647
01:00:59,000 --> 01:01:01,912
It wouldn’t hurt to ask.
648
01:01:02,080 --> 01:01:05,356
- It’s worth a try.
- Nothing ventured...
649
01:01:08,960 --> 01:01:10,678
Oh, my God!
650
01:01:12,760 --> 01:01:15,069
One of Booboo’s pranks.
651
01:01:22,360 --> 01:01:24,635
That’s her.
652
01:01:25,600 --> 01:01:27,352
Your ideal?
653
01:01:28,800 --> 01:01:31,439
I once knew a young lady
654
01:01:31,600 --> 01:01:34,239
who looked a bit like that.
655
01:01:34,800 --> 01:01:36,472
A dancer.
656
01:01:36,640 --> 01:01:40,076
This was 40 years ago.
657
01:01:40,520 --> 01:01:43,637
But she was a brunette,
with short hair.
658
01:01:44,120 --> 01:01:47,351
- Then not at all alike.
- Not really.
659
01:01:48,600 --> 01:01:51,558
A slight resemblance here.
660
01:01:51,880 --> 01:01:55,316
But I don’t know
anyone like that.
661
01:01:55,840 --> 01:01:58,638
You won’t find that sort
in Rochefort.
662
01:01:58,800 --> 01:02:03,590
I’ve searched for herI’ve traveled countless miles
663
01:02:03,960 --> 01:02:08,590
From Bali to Lima,across the South Sea isles
664
01:02:08,800 --> 01:02:13,794
From deep river bedsto beds where young girls smile
665
01:02:14,000 --> 01:02:19,677
I keep running after her,hoping all the while
666
01:02:20,040 --> 01:02:24,636
Just knowing she’s alivemakes her my beacon fire
667
01:02:24,840 --> 01:02:28,879
Knowing she’s out therefills me with more desire
668
01:02:29,080 --> 01:02:34,313
Than all the naked girlsin my wildest fantasies
669
01:02:34,520 --> 01:02:40,277
I’ve looked everywhereI’ve sailed the seven seas
670
01:02:42,160 --> 01:02:46,358
Can she be far?Is she close to me?
671
01:02:46,720 --> 01:02:51,191
I couldn’t say,but I know that she exists
672
01:02:51,360 --> 01:02:56,514
Is she a wicked girlor born to royalty?
673
01:02:56,680 --> 01:02:59,035
A movie celebrity
674
01:02:59,240 --> 01:03:01,754
Or a simple florist?
675
01:03:01,960 --> 01:03:05,919
I know she’ll belong to me
676
01:03:34,000 --> 01:03:35,592
That’s all, children.
677
01:03:55,840 --> 01:03:57,558
I met my dream man!
678
01:03:57,920 --> 01:03:58,989
Where?
679
01:04:00,360 --> 01:04:02,078
In the street.
680
01:04:02,520 --> 01:04:03,589
Tell me.
681
01:04:04,000 --> 01:04:08,551
I picked up Booboo at schoolHe was whining and being a fool
682
01:04:08,920 --> 01:04:15,598
He threw a tantrum in the streetHe slammed his bag down at his feet
683
01:04:16,120 --> 01:04:20,636
There I am, with bikes wheeling roundPicking up notebooks from the ground
684
01:04:20,800 --> 01:04:27,876
When I hear a masculine sighI look up to see this beautiful guy
685
01:04:28,040 --> 01:04:32,272
He pours wordsin my ear like honey
686
01:04:32,760 --> 01:04:37,117
Humming like a swarmof playful bees
687
01:04:37,560 --> 01:04:41,838
I look at himHis eyes take me in
688
01:04:41,960 --> 01:04:46,670
My heart goes into a spin
689
01:04:46,840 --> 01:04:51,516
He’s dark, with an intelligent air,streaks of grey in his hair
690
01:04:51,680 --> 01:04:58,631
Like a shepherd or troubadourIt was like a concerto overture
691
01:05:14,200 --> 01:05:18,876
His languid gazesays more than I can tell
692
01:05:19,040 --> 01:05:23,238
We’re both caughtin the same spell
693
01:05:23,840 --> 01:05:28,356
Booboo’s waitingTraffic’s rolling still
694
01:05:28,600 --> 01:05:33,276
But time has stoppedfor our idyll
695
01:05:33,520 --> 01:05:38,036
But we really have to partMy handsome stranger gives a start
696
01:05:38,240 --> 01:05:44,076
He says, his emotion growing,"Excuse me, but your slip is showing"
697
01:05:44,520 --> 01:05:47,432
And that was all
698
01:05:53,080 --> 01:05:58,438
Is he near or far?Can he be in Rochefort?
699
01:05:58,760 --> 01:06:04,039
I’ll find himbecause I know that he exists
700
01:06:04,360 --> 01:06:10,117
I know what reason says,but my heart can tell me more
701
01:06:10,400 --> 01:06:16,236
Its reign, its lawis something no one can resist
702
01:06:16,400 --> 01:06:23,078
And resist I never will
703
01:06:25,840 --> 01:06:28,434
Surely a foreigner or a tourist.
704
01:06:28,560 --> 01:06:31,199
- Why? Did he have an accent?
- I don’t remember.
705
01:06:31,360 --> 01:06:32,952
A camera?
706
01:06:33,120 --> 01:06:34,792
So why an American?
707
01:06:34,920 --> 01:06:37,673
I said a foreigner,
not an American.
708
01:06:37,840 --> 01:06:39,910
Not all foreigners are American.
709
01:06:40,040 --> 01:06:41,996
But they’re often tourists.
710
01:06:42,200 --> 01:06:44,111
Good Lord!
What if it’s him?
711
01:06:48,480 --> 01:06:50,391
It’s Jules and Jim!
712
01:06:52,480 --> 01:06:54,516
You two again!
You know them?
713
01:06:54,640 --> 01:06:56,870
Yes, we’ve met.
714
01:06:57,000 --> 01:06:59,389
Don’t stand there in the doorway.
I’m cold.
715
01:07:01,400 --> 01:07:02,879
What do you want?
716
01:07:03,000 --> 01:07:06,072
- Well, your mother, Yvonne –
- Yeah, right!
717
01:07:06,240 --> 01:07:08,674
- Let them talk.
- Yes, let us talk.
718
01:07:08,800 --> 01:07:12,634
Your mother, Yvonne,
said you were going to Paris.
719
01:07:12,760 --> 01:07:13,829
That’s right.
720
01:07:13,960 --> 01:07:17,236
- And you needed someone to take you.
- We never said that.
721
01:07:17,360 --> 01:07:19,715
Anyway, we can take you.
722
01:07:19,840 --> 01:07:21,910
- In the truck?
- There are bunks.
723
01:07:22,040 --> 01:07:23,598
I can see it now.
724
01:07:23,720 --> 01:07:26,109
- We’re serious.
- What a come-on!
725
01:07:26,440 --> 01:07:28,749
Well... is that all?
726
01:07:29,120 --> 01:07:32,715
- We want to make a deal.
- But not in the doorway.
727
01:07:34,440 --> 01:07:36,078
Take these.
728
01:07:51,560 --> 01:07:53,152
Well?
729
01:07:53,280 --> 01:07:57,273
- Tell them. After all, it’s your idea.
- But you’re the boss.
730
01:07:57,440 --> 01:07:59,431
We’re in no hurry.
731
01:07:59,840 --> 01:08:01,512
Well...
732
01:08:01,680 --> 01:08:06,276
to liven up our stand at the fair,
we thought –
733
01:08:06,720 --> 01:08:08,790
Well, it was Bill’s idea.
734
01:08:08,960 --> 01:08:10,916
We thought that maybe
735
01:08:11,040 --> 01:08:14,350
you could do a number –
something lively.
736
01:08:14,640 --> 01:08:15,755
A number?
737
01:08:15,920 --> 01:08:18,673
- They think we’re strippers.
- Obviously.
738
01:08:18,960 --> 01:08:22,509
The fact is,
the artists we hired
739
01:08:22,680 --> 01:08:25,194
left us high and dry
at the last minute,
740
01:08:25,360 --> 01:08:27,191
and we need –
741
01:08:27,400 --> 01:08:29,356
- Stand-ins.
- Just like that.
742
01:08:29,600 --> 01:08:30,999
That’s right.
743
01:08:31,120 --> 01:08:33,111
So... are you interested?
744
01:08:33,720 --> 01:08:37,554
Interested isn’t the word.
But we’ll think it over.
745
01:08:37,680 --> 01:08:40,513
We’re quite busy
at the moment.
746
01:08:40,640 --> 01:08:42,710
Does that mean yes or no?
747
01:08:42,920 --> 01:08:46,310
- What do you think?
- But what do they want?
748
01:08:46,440 --> 01:08:49,398
- Something lively.
- You said that already.
749
01:08:57,040 --> 01:08:59,076
Something in this vein?
750
01:09:02,720 --> 01:09:07,589
In Hamburg, port of call,on a rain-slicked street
751
01:09:07,720 --> 01:09:12,271
Three sailors and love meetand go to the losers’ ball
752
01:09:12,440 --> 01:09:16,956
It’s a foursome on the townwhen three girls on the make
753
01:09:17,080 --> 01:09:22,074
Meet losers on a roundon the street of heartbreak
754
01:09:22,400 --> 01:09:27,076
In Hamburg, port of call,three sailors from the East
755
01:09:27,240 --> 01:09:31,756
Talk of romance’s thrallas if they believed it all
756
01:09:31,920 --> 01:09:34,195
As if for that price
757
01:09:34,320 --> 01:09:38,711
The girls of the waterfrontwould give these sailor boys
758
01:09:38,840 --> 01:09:42,628
All the love they want
759
01:09:47,800 --> 01:09:49,199
How was that?
760
01:09:51,600 --> 01:09:54,637
- Depressing.
- And old as the hills.
761
01:09:54,760 --> 01:09:57,718
We’ve had it
with sailors, girls, and boats.
762
01:09:57,880 --> 01:09:59,677
We get the message.
763
01:09:59,840 --> 01:10:02,229
- Our song?
- They’ll like that.
764
01:10:02,360 --> 01:10:06,672
We are a pair of twinsborn in the sign of Gemini
765
01:10:10,680 --> 01:10:14,798
With our feet on the groundWe have flights of fantasy
766
01:10:19,120 --> 01:10:23,159
Give us a happy startGive us harmony
767
01:10:23,320 --> 01:10:27,313
Give it heartand a touch of sorcery
768
01:10:27,480 --> 01:10:31,553
Let it burst with joyLet it glow with energy
769
01:10:31,680 --> 01:10:35,832
Give us a songGive us fantasy
770
01:10:36,000 --> 01:10:39,879
Want us to dance too?Modern or classic?
771
01:10:40,000 --> 01:10:44,516
Something to prance toor more romantic?
772
01:10:54,720 --> 01:10:58,838
Would you like Mozart?Would you like Stravinsky?
773
01:10:58,960 --> 01:11:02,350
Johann Sebastian Bach?
774
01:11:02,480 --> 01:11:04,550
Or maybe Boguslawski?
775
01:11:04,680 --> 01:11:09,037
Louis Armstrong? Ellington?
776
01:11:09,360 --> 01:11:13,512
Count Basie or Hampton?
777
01:11:13,680 --> 01:11:18,674
Or maybe you’d prefer
778
01:11:18,840 --> 01:11:21,513
Michel Legrand?
779
01:11:21,640 --> 01:11:24,473
- Sing of love- Or even hate
780
01:11:24,640 --> 01:11:26,551
Just make it bright
781
01:11:26,760 --> 01:11:28,751
- Sing today- Dance tonight
782
01:11:28,880 --> 01:11:30,757
Sing of light
783
01:11:30,920 --> 01:11:33,036
Dance for joySing of wind
784
01:11:33,200 --> 01:11:34,952
Sing of sun and of rain
785
01:11:35,080 --> 01:11:37,036
- Fire us- Inspire us
786
01:11:37,200 --> 01:11:39,873
Enchant and astonish us
787
01:11:40,000 --> 01:11:45,791
Hang out the streamers of sunPaint it all the color of delight
788
01:11:46,000 --> 01:11:52,678
Drape every facade in lightBuild bonfires of pleasures and fun
789
01:11:53,240 --> 01:11:57,995
Why waste time?Why push me away?
790
01:11:58,120 --> 01:12:01,396
You’ll be my wife. . .
791
01:12:02,200 --> 01:12:04,589
Why a seaside bungalow?
792
01:12:04,720 --> 01:12:09,350
Why a millionaire from Mexico?
793
01:12:09,480 --> 01:12:14,634
You can’t whinetill your dying day
794
01:12:15,920 --> 01:12:18,912
The harmony’s sublime
795
01:12:20,840 --> 01:12:23,070
What a paradigm
796
01:12:29,640 --> 01:12:34,191
Where are the pretty handsthat wrote these notes?
797
01:12:40,160 --> 01:12:44,870
Must I never see her again?
798
01:12:45,240 --> 01:12:50,075
Why love on some Pacific shore
799
01:12:50,520 --> 01:12:55,674
When it’s right here in my store?
800
01:13:01,360 --> 01:13:04,033
And at the same time
801
01:13:04,160 --> 01:13:06,674
A true stroke of chance
802
01:13:06,800 --> 01:13:09,314
Find my great romance
803
01:13:09,480 --> 01:13:11,914
The very day I leave
804
01:13:12,040 --> 01:13:13,951
- Passion- Spirit
805
01:13:14,160 --> 01:13:16,151
- Love- Folly
806
01:13:16,320 --> 01:13:18,436
- Genius- Joy
807
01:13:18,560 --> 01:13:20,471
Life and happiness
808
01:14:35,480 --> 01:14:40,395
SATU RDAY MORN I NG
809
01:14:51,320 --> 01:14:52,548
You’re alone?
810
01:14:52,720 --> 01:14:56,156
Josette took Booboo to school.
Gramps is still asleep.
811
01:14:57,480 --> 01:15:00,711
Going somewhere?
- I have two days of leave left.
812
01:15:00,840 --> 01:15:04,913
I’m going home to Nantes.
My leave’s immi-Nantes!
813
01:15:05,600 --> 01:15:08,194
Aren’t you funny!
814
01:15:08,960 --> 01:15:10,598
Give me a beer.
815
01:15:12,160 --> 01:15:15,914
I’ll be back Monday morning
in time to pack my bags.
816
01:15:16,040 --> 01:15:18,031
Then it’s so long, Rochefort.
817
01:15:24,640 --> 01:15:29,509
Someone butchered a dameby the château in Etiquette Lane
818
01:15:31,560 --> 01:15:37,157
A wicker basket found todaycontained the pieces of Pélagie Rosier
819
01:15:38,320 --> 01:15:43,713
Ex-Folies Bergère chorineand one-time beauty queen
820
01:15:45,200 --> 01:15:50,433
Aged 60, she won hurrahsunder her stage name Lola-Lola
821
01:15:51,960 --> 01:15:58,718
She nailed audiences to their seatbefore bringing them to their feet
822
01:15:58,960 --> 01:16:04,318
The basket’s open, the case is tooPolice won’t say if there’s a clue
823
01:16:05,800 --> 01:16:12,273
No stone will be left unturneduntil the slasher’s name is learned
824
01:16:15,440 --> 01:16:17,431
Ever heard of Lola-Lola?
825
01:16:17,560 --> 01:16:19,835
I’ve never known any dancers.
826
01:16:22,440 --> 01:16:24,237
Here comes Josette.
827
01:16:26,200 --> 01:16:27,519
What kept you?
828
01:16:27,680 --> 01:16:33,312
There was a police cordonnear school where I left your son
829
01:16:34,160 --> 01:16:40,235
A sadist’s on the looseSome think he’s a mystical recluse
830
01:16:41,120 --> 01:16:47,355
Everyone’s in an uproarIt seems he used an ax or a saw
831
01:16:48,040 --> 01:16:53,956
He cut her into bitsand laid her out like a puzzle kit
832
01:16:54,880 --> 01:16:57,553
It was all impeccable,the feet below
833
01:16:57,680 --> 01:17:00,638
Horrors! No!
834
01:17:01,720 --> 01:17:08,319
They say they’ll get the manWe must remain as calm as we can
835
01:17:08,640 --> 01:17:13,839
- I’ll have a look, then catch my train- He’s on immi-Nantes leave!
836
01:17:15,480 --> 01:17:17,391
- Until Monday- Your gear
837
01:17:17,520 --> 01:17:21,399
- Good-bye, friends- Bon voyage
838
01:17:28,920 --> 01:17:35,712
- A rotten crime, a filthy skunk!- Yet he put away the pieces in a trunk
839
01:17:50,760 --> 01:17:56,153
- Be so good as to move along- Please don’t get us wrong
840
01:17:56,280 --> 01:18:01,354
Don’t make usclub you on the ear
841
01:18:01,520 --> 01:18:03,954
The blood came out to here
842
01:18:04,200 --> 01:18:08,637
It was a sweet oldwhite-haired sister
843
01:18:08,840 --> 01:18:13,709
- It boggles the mind- Blonds are my kind
844
01:18:13,840 --> 01:18:18,072
Well, thanks a lot, mister
845
01:18:21,360 --> 01:18:23,920
Don’t get angryI prefer blonds
846
01:18:24,040 --> 01:18:26,713
But it’s not becauseyour hair’s red
847
01:18:26,840 --> 01:18:31,152
That I’d take an axto your head
848
01:18:31,600 --> 01:18:35,639
- Would the sadist be you?- Heavens, no. And you?
849
01:18:35,800 --> 01:18:41,477
- Teach music is what I like to do- Abstract art is my conceit
850
01:18:41,600 --> 01:18:48,153
But my ambition’s more concrete:I’m looking for the ideal woman
851
01:18:49,280 --> 01:18:54,149
I did a painting of her thoughCome see it at my studio
852
01:18:54,440 --> 01:18:59,434
- We can maybe do a séance- Good old Maxence !
853
01:19:00,600 --> 01:19:04,832
- How d’you know my name?- Mom mentioned it when you came
854
01:19:05,000 --> 01:19:10,313
Yesterday to the caféI’m Solange Garnier
855
01:19:10,720 --> 01:19:14,998
- Ah, you’re the twin, right?- You might be more polite
856
01:19:15,160 --> 01:19:17,913
- Where’re you headed?- Train to catch
857
01:19:18,040 --> 01:19:23,478
I’m off to NantesMy leave’s immi-Nantes
858
01:19:23,640 --> 01:19:31,513
That didn’t make you laugh one bit- That’s bargain-basement wit
859
01:19:31,680 --> 01:19:34,194
Don’t take it out on me
860
01:19:34,360 --> 01:19:38,035
So longAnother time, maybe
861
01:19:46,400 --> 01:19:48,356
Excuse me, sir
862
01:19:48,480 --> 01:19:51,631
I’m lookingfor a certain piano store
863
01:19:51,840 --> 01:19:55,879
- I never buy any- But that’s plain silly!
864
01:19:56,600 --> 01:20:00,752
Painting’s more in my chordsI play on canvas, not keyboards
865
01:20:00,960 --> 01:20:06,990
Well, music is my lineBut I think painting, too, is fine
866
01:20:07,120 --> 01:20:13,514
I’ll tell you what I thinkYou and I are in the pink
867
01:20:14,040 --> 01:20:18,750
I’ve really got to runI’ve got a train at 1:00
868
01:20:18,920 --> 01:20:23,198
My leave is immi-Nantes
869
01:20:23,960 --> 01:20:26,269
Immi-Nantes leave!
870
01:20:26,440 --> 01:20:28,590
That’s one I can’t believe!
871
01:20:34,520 --> 01:20:37,034
- Sorry, miss- Excuse me, sir
872
01:20:37,160 --> 01:20:38,912
I’m so remiss
873
01:20:39,040 --> 01:20:41,190
Let me helpAre you hurt?
874
01:20:41,320 --> 01:20:46,872
No, but if you’re in a rush,no need to make a fuss
875
01:20:47,040 --> 01:20:51,238
I don’t mean to be a pain
876
01:20:51,920 --> 01:20:56,675
But I’ve been searching in vainfor a guy named Dame
877
01:20:56,880 --> 01:21:01,158
Who has a piano store
878
01:21:02,120 --> 01:21:03,951
What a silly name!
879
01:21:04,120 --> 01:21:06,429
- Nice man, though- I don’t say no
880
01:21:06,640 --> 01:21:11,794
- But it’s funny all the same- That’s not why I came
881
01:21:12,480 --> 01:21:16,632
A name tells you nothingIt’s like a face
882
01:21:16,800 --> 01:21:19,519
I may look dumb,but I’m no basket case
883
01:21:19,680 --> 01:21:24,959
It’s not that I’m so giddyI’ve been on a shopping spree
884
01:21:25,120 --> 01:21:29,477
But I’m a nice girl at heart
885
01:21:30,000 --> 01:21:35,154
Oh, yes, you’re looking foryour friend’s music store
886
01:21:35,360 --> 01:21:39,956
Turn left hereThen take the second right
887
01:21:42,000 --> 01:21:45,436
Thanks for the precious tip
888
01:21:45,560 --> 01:21:50,076
Sorry, I have to runI have an appointment at 1:00
889
01:22:10,680 --> 01:22:14,912
- Hi, pumpkin! What’s that there?- Nothing, just a tear
890
01:22:15,040 --> 01:22:20,353
- Why all the boxes?- Our costumes, fit for a queen
891
01:22:20,760 --> 01:22:24,833
- Quick! Let me see!- So simple, they suit us to a T
892
01:22:25,000 --> 01:22:27,434
- Nifty! - Naughty!- I’m hungry!
893
01:22:27,600 --> 01:22:33,197
- We’re going, just wait a minute more- Won’t we look a bit like whores?
894
01:22:33,360 --> 01:22:37,797
Funny, the ideanever occurred to me
895
01:23:26,240 --> 01:23:28,151
Hello, M r. Dame.
896
01:23:37,600 --> 01:23:38,919
Y es...?
897
01:23:39,080 --> 01:23:41,196
Don’t you recognize me?
898
01:23:41,400 --> 01:23:43,755
I’m afraid, sir...
899
01:23:44,160 --> 01:23:45,593
Andy!
900
01:23:45,920 --> 01:23:48,388
I’ll be damned!
I’m unforgivable.
901
01:23:48,600 --> 01:23:50,670
Why, I often think of you.
902
01:23:50,800 --> 01:23:53,633
I even wrote
to your Paris agent yesterday.
903
01:23:53,760 --> 01:23:56,752
- Have I changed that much?
- Not at all.
904
01:23:57,920 --> 01:24:01,993
But I never expected to see you
in my shop after all these years.
905
01:24:02,760 --> 01:24:05,911
Ten years.
- Yep, ten years.
906
01:24:08,640 --> 01:24:11,950
It’s nice here. Peaceful.
907
01:24:12,440 --> 01:24:13,953
You live alone?
908
01:24:15,200 --> 01:24:16,553
What about Yvonne?
909
01:24:17,720 --> 01:24:19,756
She never came back.
910
01:24:20,560 --> 01:24:22,152
But why this honor?
911
01:24:22,560 --> 01:24:24,755
I’m on a concert tour of Europe.
912
01:24:24,880 --> 01:24:28,156
I was in Paris yesterday
and thought of you.
913
01:24:28,320 --> 01:24:32,438
My agent told me you were here,
so here I am.
914
01:24:32,720 --> 01:24:34,995
I’m so glad to see you.
915
01:24:35,880 --> 01:24:37,871
I really admire your work.
916
01:24:38,840 --> 01:24:42,037
What success!
Truly fabulous.
917
01:24:43,240 --> 01:24:46,835
Even during conservatory days
your talent was obvious.
918
01:24:48,520 --> 01:24:51,159
You knew what you wanted,
and you got it.
919
01:24:51,560 --> 01:24:53,152
That’s true.
920
01:24:53,320 --> 01:24:58,155
When I was a boy,I dreamed of conquering the world
921
01:24:58,360 --> 01:25:01,955
In my thoughts,notes and scales swirled
922
01:25:02,080 --> 01:25:05,516
For me, a piano chordhad infinite charm
923
01:25:05,680 --> 01:25:10,231
For a fortissimoI’d have given my right arm
924
01:25:10,400 --> 01:25:14,075
For a symphonyI’d have sold my brother
925
01:25:14,240 --> 01:25:17,391
For a melodyI’d have betrayed my mother
926
01:25:17,560 --> 01:25:20,916
Music was my whole life,you see
927
01:25:21,080 --> 01:25:25,631
And no personcould get through to me
928
01:25:26,880 --> 01:25:31,829
Today I have everythingI yearned for
929
01:25:32,320 --> 01:25:37,394
Fame, talent, money, and more
930
01:25:37,560 --> 01:25:42,554
I’m flattered,worshipped, dehumanized
931
01:25:42,680 --> 01:25:47,595
Stupidity has left medemoralized
932
01:25:48,720 --> 01:25:52,952
I’d have likedto fight for true treasures
933
01:25:53,080 --> 01:25:56,709
I’d sacrifice it allfor tender pleasures
934
01:25:56,880 --> 01:26:00,555
I didn’t have love,but love is here today
935
01:26:00,720 --> 01:26:05,840
Every sincethat girl came my way
936
01:26:08,920 --> 01:26:14,472
Can she be far?Is she near to me?
937
01:26:15,200 --> 01:26:20,433
I never saw her againbut I know now she exists
938
01:26:20,920 --> 01:26:26,358
Is she chaste?Or does she live fast and free?
939
01:26:26,560 --> 01:26:31,680
Her virtue means nothingbecause I am an artist
940
01:26:31,920 --> 01:26:38,598
And love is the sole authority
941
01:26:41,120 --> 01:26:43,759
So you’re disappointed
and in love?
942
01:26:43,880 --> 01:26:47,759
Not disappointed,
but wise and in love.
943
01:26:47,880 --> 01:26:51,350
For all that,
will you stay in Rochefort?
944
01:26:51,480 --> 01:26:53,914
I can’t.
I play in Paris tomorrow.
945
01:26:54,040 --> 01:26:56,554
But I’ll be back next week.
946
01:26:56,960 --> 01:27:00,111
I must find that girl.
947
01:27:00,360 --> 01:27:02,191
Maybe you know her?
948
01:27:02,360 --> 01:27:04,715
There are lots
of pretty girls here.
949
01:27:06,440 --> 01:27:08,635
So you wrote to me?
950
01:27:08,960 --> 01:27:11,872
Yes, about a young friend...
951
01:27:13,480 --> 01:27:15,596
an admirer
who’d like to meet you.
952
01:27:15,720 --> 01:27:17,517
She writes music.
953
01:27:17,640 --> 01:27:21,155
I’ll say no more.
But you can help her. She deserves it.
954
01:27:21,320 --> 01:27:23,390
- Are you in love?
- Maybe.
955
01:27:23,520 --> 01:27:25,112
- Pretty?
- Much more.
956
01:27:25,320 --> 01:27:26,992
Wow!
957
01:27:28,080 --> 01:27:30,389
I’m so thrilled to see you.
958
01:27:30,520 --> 01:27:34,149
Listen to this.
Tell me what you think.
959
01:28:18,000 --> 01:28:19,991
I’ve heard that somewhere.
960
01:28:21,720 --> 01:28:23,199
Nice, isn’t it?
961
01:28:23,880 --> 01:28:25,393
Very.
962
01:28:31,040 --> 01:28:33,395
I’ve heard it somewhere before.
963
01:28:34,560 --> 01:28:36,391
But where?
964
01:28:50,400 --> 01:28:55,030
- That’s odd! Where’s my concerto?
- You had it today, indeed a while ago.
965
01:28:55,160 --> 01:29:00,075
But I put it in the usual place,
between my lipstick and eyeglass case.
966
01:29:04,120 --> 01:29:08,716
Here comes Subtil Dutrouz.
You’ve all met. Have a seat, do.
967
01:29:13,440 --> 01:29:18,116
- I don’t believe I know these girls.
- I spoke of them.
968
01:29:18,560 --> 01:29:20,232
They’re my twin pearls.
969
01:29:20,360 --> 01:29:22,794
I believe we’ve met someplace.
970
01:29:22,960 --> 01:29:25,030
No, I never forget a face.
971
01:29:25,160 --> 01:29:31,599
Upon my word, I’ve seen you somewhere
unless there’s a double of you out there.
972
01:29:32,360 --> 01:29:35,113
- Delphine is a dancer.
- Doubtless, I’m wrong.
973
01:29:35,280 --> 01:29:39,558
Solange is well versed in music
and song. You’re just in time.
974
01:29:39,880 --> 01:29:44,431
But before you partake,
do us the honors and cut the cake.
975
01:29:44,560 --> 01:29:46,755
I wouldn’t know how.
976
01:29:46,880 --> 01:29:48,393
Are you being modest?
977
01:29:48,600 --> 01:29:51,398
I shan’t decline if you insist.
978
01:29:51,520 --> 01:29:53,476
Please do, Dutrouz.
979
01:29:57,520 --> 01:30:01,513
- Maxence isn’t here, alas.
- He went home on a weekend pass.
980
01:30:01,680 --> 01:30:05,832
He called his leave "immi-Nantes."
I had a good laugh.
981
01:30:06,000 --> 01:30:09,276
- The pun’s inelegant.
- Who’s this joker?
982
01:30:09,400 --> 01:30:13,791
A painter-poet.
A sailor who can do a portrait.
983
01:30:14,160 --> 01:30:15,991
Does he love me?
984
01:30:16,160 --> 01:30:19,470
It’s anyone’s guess.
985
01:30:19,640 --> 01:30:22,108
I drink to your love and success.
986
01:30:22,240 --> 01:30:27,712
To old times, so exotic!
Salonica! We met there, in aeronautics.
987
01:30:27,840 --> 01:30:34,359
We met in Cherbourg, in front of a bar.
He’d been thrown out, drunk as a tar.
988
01:30:34,520 --> 01:30:39,719
At the time, life was no joke.
I’d lost my job and was flat broke.
989
01:30:39,840 --> 01:30:41,114
I got drunk.
990
01:30:41,240 --> 01:30:43,674
- What a downer!
- Don’t be a snot!
991
01:30:43,840 --> 01:30:46,115
- Don’t scratch.
- So what?
992
01:30:46,280 --> 01:30:50,193
Hands on the table!
Enough champagne! He’s unbearable!
993
01:30:52,600 --> 01:30:57,355
- I’m sure we’ve met somewhere before.
- We haven’t. Don’t insist anymore.
994
01:30:58,040 --> 01:31:03,034
- Let the gentleman finish his story.
- Things weren’t hunky-dory.
995
01:31:03,200 --> 01:31:08,479
I roamed through Cherbourg aimlessly
after spending six months at sea.
996
01:31:08,680 --> 01:31:14,869
I knew a hairdresser in Cherbourg, Aimé.
He married a certain Mme Desnoyers.
997
01:31:15,040 --> 01:31:22,549
A widow from Tours, or was it Orleans?
She was a mother, a one-time chorine.
998
01:31:22,840 --> 01:31:24,239
I don’t know her.
999
01:31:25,880 --> 01:31:28,030
No, it was Nantes, it seems.
1000
01:31:28,160 --> 01:31:31,675
- Is there any ice cream?
- Be quiet.
1001
01:31:32,240 --> 01:31:34,708
The dinner’s a bit dull.
1002
01:31:36,400 --> 01:31:40,313
How about a spectacle?
Do a number from your show.
1003
01:31:40,480 --> 01:31:44,996
- Without a piano, no.
- I’m feeling a bit out of tune.
1004
01:31:45,160 --> 01:31:48,118
- I haven’t seen your stage costume.
- Tomorrow.
1005
01:31:48,240 --> 01:31:53,758
But I won’t be at the fair.
I’m open on Sundays. I’m stuck here.
1006
01:31:54,600 --> 01:31:56,113
Leaving, then?
1007
01:31:56,280 --> 01:31:59,272
Alas, all good things
come to an end.
1008
01:32:00,400 --> 01:32:05,918
- We’re off as well. We start at dawn.
- Don’t get up. We’re going, we’re gone.
1009
01:32:13,760 --> 01:32:19,517
- Booboo’s sleeping the sleep of the just.
- With the bottle he drank, he must!
1010
01:32:19,800 --> 01:32:24,954
The sandman’s gone a bit insane.
He sprinkled Booboo with champagne.
1011
01:32:30,000 --> 01:32:31,956
Good night, dears.
1012
01:32:36,800 --> 01:32:40,679
How do I get this one
up the stairs?
1013
01:32:56,240 --> 01:33:00,153
SUNDAY
1014
01:37:01,920 --> 01:37:04,434
Ride, ride, ride!
1015
01:37:04,560 --> 01:37:08,599
Ride on air.
No stress, no cares.
1016
01:37:08,800 --> 01:37:11,553
For all tastes. At all prices.
1017
01:37:30,440 --> 01:37:33,398
- I messed up my eyes!
- They’re fine.
1018
01:37:33,560 --> 01:37:35,676
Have you seen my glove?
1019
01:37:36,480 --> 01:37:37,754
You’re on.
1020
01:37:37,920 --> 01:37:41,356
I can’t go on with one glove.
Here it is!
1021
01:37:41,600 --> 01:37:43,192
Hurry up.
1022
01:37:48,040 --> 01:37:53,592
And now, it’s our pleasure
to present the Garnier sisters!
1023
01:37:55,440 --> 01:37:58,796
Here they are,
the famous Garnier sisters!
1024
01:38:07,480 --> 01:38:13,396
When the summer is gone,when the seasons move on
1025
01:38:13,600 --> 01:38:19,709
When the leaves die and fall,we only sigh about it all
1026
01:38:19,960 --> 01:38:26,035
But to bring back a summer’s daywhen the cold is here to stay
1027
01:38:26,360 --> 01:38:30,990
And your heart’s in a pall,all you have to do is love
1028
01:38:31,960 --> 01:38:36,033
Love your life, love the flowersLove to laugh, love to cry
1029
01:38:36,200 --> 01:38:40,239
Love the day, love the nightLove the sunshine and showers
1030
01:38:40,360 --> 01:38:44,194
Love the cold, love the windLove the cities and the fields
1031
01:38:44,320 --> 01:38:49,110
Love the sea, love the flamesLove the world and be happy again
1032
01:38:49,240 --> 01:38:55,270
When love has gone and diedand there’s a chill in your heart
1033
01:38:55,400 --> 01:39:01,555
You swear never again to start,and all you do is cry
1034
01:39:01,680 --> 01:39:07,789
But if love’s to returnand your heart is to burn
1035
01:39:08,200 --> 01:39:13,513
Though everything’s taciturn,you’ve got to love
1036
01:39:31,000 --> 01:39:36,950
When you’ve found new delight,when you feel your heart’s might
1037
01:39:37,080 --> 01:39:43,155
And love is back in sight,each day is a summer’s day
1038
01:39:43,280 --> 01:39:49,389
So with new joys in storeand summer at your door
1039
01:39:49,520 --> 01:39:54,913
And love as your servitor,you’ve got to sing
1040
01:39:55,040 --> 01:39:59,158
Sing of love, sing of flowersSing of laughter and tears
1041
01:39:59,320 --> 01:40:03,632
Sing of day, sing of nightSing of rain and sunlight
1042
01:41:31,120 --> 01:41:34,430
- Talk about stage fright!
- It went all right.
1043
01:41:34,560 --> 01:41:37,199
It came undone here.
1044
01:41:37,400 --> 01:41:39,152
- A guy to see you.
- Me?
1045
01:41:39,360 --> 01:41:41,351
- No, Delphine.
- Who is it?
1046
01:41:41,480 --> 01:41:42,754
He didn’t say.
1047
01:41:42,880 --> 01:41:45,155
Well, we got applause.
1048
01:41:45,320 --> 01:41:48,357
Not quite the Asian shimmy,
but it’s got charm.
1049
01:41:48,520 --> 01:41:49,748
Enough out of you.
1050
01:41:49,920 --> 01:41:53,196
Go find your shimmiers,
you boors!
1051
01:41:54,680 --> 01:41:55,999
Oh, it’s you.
1052
01:41:56,120 --> 01:41:57,348
Disappointed?
1053
01:42:00,800 --> 01:42:01,994
Yes.
1054
01:42:02,320 --> 01:42:06,393
I saw your act.
I came to say you’ve made progress.
1055
01:42:06,520 --> 01:42:08,431
And apart from the flattery?
1056
01:42:08,600 --> 01:42:12,559
If you wanted,
I could make you a star.
1057
01:42:14,600 --> 01:42:16,113
Come with me.
1058
01:42:16,560 --> 01:42:18,471
I’m going to Paris.
1059
01:42:18,640 --> 01:42:21,712
A lovely girl like you –
- Needs a man like you.
1060
01:42:21,840 --> 01:42:24,832
I love how you think
on your feet.
1061
01:42:24,960 --> 01:42:26,996
I never want to see you again.
1062
01:42:27,240 --> 01:42:28,878
You’ll regret it.
1063
01:42:33,880 --> 01:42:35,996
What about my painter?
1064
01:42:36,480 --> 01:42:39,756
Transferred to Germany.
Thanks to me, dear heart.
1065
01:43:00,240 --> 01:43:02,708
Delphine... my sister.
1066
01:43:04,760 --> 01:43:06,990
- It was wonderful.
- Thank you.
1067
01:43:07,200 --> 01:43:08,952
Really, I mean it.
1068
01:43:09,880 --> 01:43:12,075
You’re leaving tomorrow?
- Yes.
1069
01:43:12,200 --> 01:43:14,270
These gentlemen
will take us to Paris.
1070
01:43:18,360 --> 01:43:20,396
I saw my friend Andy.
1071
01:43:20,520 --> 01:43:24,274
He came here to see me.
He’s going back to Paris.
1072
01:43:24,960 --> 01:43:29,033
He’s fallen in love
with a girl he saw here.
1073
01:43:29,280 --> 01:43:32,192
It’s a long story.
1074
01:43:33,000 --> 01:43:36,197
I told him about you.
1075
01:43:36,320 --> 01:43:38,470
You can go see him in Paris.
1076
01:43:38,600 --> 01:43:40,079
Thank you.
1077
01:43:40,720 --> 01:43:42,472
That was kind of you.
1078
01:43:42,800 --> 01:43:44,870
It’s only natural.
1079
01:43:46,120 --> 01:43:48,270
Good-bye, gentlemen.
1080
01:43:49,320 --> 01:43:51,470
Bye, girls.
- Bye, Mr. Dame.
1081
01:43:52,160 --> 01:43:53,559
Good luck.
1082
01:43:54,800 --> 01:43:57,314
- Don’t stay there.
- We in the way?
1083
01:43:57,440 --> 01:44:00,193
We’d like to change.
Turn around.
1084
01:44:03,560 --> 01:44:06,233
- We have something to say.
- Make it quick.
1085
01:44:06,360 --> 01:44:08,157
Can we draw these?
1086
01:44:11,840 --> 01:44:13,273
We’re waiting.
1087
01:44:14,720 --> 01:44:18,190
Here goes:
Etienne and I love you.
1088
01:44:18,320 --> 01:44:20,959
And we love you too.
Don’t we?
1089
01:44:21,120 --> 01:44:22,553
Sure we do.
1090
01:44:22,680 --> 01:44:25,752
Can one of you
pass me my jeans?
1091
01:44:28,280 --> 01:44:30,669
- We mean romantically.
- What?
1092
01:44:30,800 --> 01:44:33,837
- We’re in love with you.
- What are they talking about?
1093
01:44:34,000 --> 01:44:36,560
So we want to sleep with you.
1094
01:44:36,680 --> 01:44:37,749
What?
1095
01:44:38,400 --> 01:44:41,153
It’s normal when you’re in love.
1096
01:44:41,280 --> 01:44:44,716
- That explains the ride?
- We’ll take the train.
1097
01:44:46,200 --> 01:44:48,953
You’re not very accommodating.
1098
01:44:49,800 --> 01:44:51,711
We know your type.
1099
01:44:51,880 --> 01:44:56,874
Always the same old tune,always the same soft sell
1100
01:44:57,400 --> 01:45:02,793
Always the man who willtake you to a hotel... Why?
1101
01:45:02,960 --> 01:45:08,034
Never "I love you"Never "I’ll be true"
1102
01:45:08,480 --> 01:45:14,191
Never a billet douxas gentlemen used to do
1103
01:45:14,320 --> 01:45:17,710
Always the same refrain,always the quick fling
1104
01:45:17,920 --> 01:45:21,515
Always a love in vainnever leading to anything
1105
01:45:21,680 --> 01:45:24,194
Why? Oh why?
1106
01:45:24,320 --> 01:45:26,959
Never fine sentiments
1107
01:45:27,440 --> 01:45:30,193
Never a romantic urge
1108
01:45:30,400 --> 01:45:35,679
Never a moment intenseor a lyrical surge
1109
01:45:35,800 --> 01:45:40,715
Always guys on the run,always the one-night stand
1110
01:45:40,880 --> 01:45:45,590
Always up before the sunand off with a wave of the hand
1111
01:45:45,720 --> 01:45:50,430
Always the passion that cools,always the bad aftertaste
1112
01:45:50,600 --> 01:45:54,639
Always the feeling of haste,the heart playing the fool
1113
01:45:54,760 --> 01:45:57,433
Oh why?Why do you sigh for us?
1114
01:45:57,600 --> 01:45:59,909
Why do you take us to bed?
1115
01:46:00,120 --> 01:46:04,432
Why say you’d die for usbut never promise to wed?
1116
01:46:04,600 --> 01:46:09,196
- Why get so upset?- Why lecture us like this?
1117
01:46:09,360 --> 01:46:13,990
But to end the fêtecan we give you a kiss?
1118
01:46:15,280 --> 01:46:16,554
Okay?
1119
01:46:18,240 --> 01:46:19,639
Okay
1120
01:46:25,560 --> 01:46:29,519
- Still coming tomorrow?
- If you promise to behave.
1121
01:46:29,640 --> 01:46:33,155
- We’ll try.
- Then we’re coming.
1122
01:46:33,480 --> 01:46:37,314
- Meet us here at noon.
- See you tomorrow.
1123
01:46:49,120 --> 01:46:53,591
- Always the same refrain- Always the letdown
1124
01:46:53,920 --> 01:46:58,550
- Always telling us no- Never is the answer yes... oh, why?
1125
01:46:58,840 --> 01:47:01,718
Always those promises
1126
01:47:02,160 --> 01:47:05,277
But tomorrow never comes
1127
01:47:06,040 --> 01:47:08,508
We never have a chance
1128
01:47:08,640 --> 01:47:12,394
We really look dumb
1129
01:47:12,680 --> 01:47:14,113
Why?
1130
01:47:56,600 --> 01:48:00,878
MONDAY MORNI NG
1131
01:48:02,760 --> 01:48:04,591
Postman!
1132
01:48:06,080 --> 01:48:08,435
Hurry. You’ll be late.
1133
01:48:09,800 --> 01:48:11,552
Hurry, Booboo.
1134
01:48:14,600 --> 01:48:16,431
- Bye, sweetie.
- Bye, Mom.
1135
01:48:25,320 --> 01:48:27,595
- A cup of coffee.
- Make it two.
1136
01:48:28,320 --> 01:48:30,675
- Leaving already?
- We’ll be back.
1137
01:48:30,840 --> 01:48:33,115
- Taking my girls?
- We meet at noon.
1138
01:48:33,240 --> 01:48:34,878
Be careful.
1139
01:48:35,400 --> 01:48:38,233
Was the fair a success?
- A huge one.
1140
01:48:38,360 --> 01:48:40,510
- And my girls?
- A triumph!
1141
01:48:44,280 --> 01:48:47,716
They made the front page!
With a photo!
1142
01:48:47,840 --> 01:48:50,229
"Twins launch their own Gemini."
1143
01:48:51,400 --> 01:48:53,038
What’s that mean?
1144
01:48:58,120 --> 01:49:00,554
- I don’t get it.
- Me neither.
1145
01:49:01,440 --> 01:49:03,317
Look, it’s Dutrouz!
1146
01:49:03,480 --> 01:49:06,552
"Sadist Hid Murder Weapon at Home."
1147
01:49:10,000 --> 01:49:11,911
That’s Dutrouz, all right.
1148
01:49:13,120 --> 01:49:16,032
They forgot the Z.
He’ll lose his head.
1149
01:49:16,240 --> 01:49:18,549
If he holds on to it.
1150
01:49:19,280 --> 01:49:21,271
How about that!
1151
01:49:21,400 --> 01:49:22,992
- Shall we?
- Let’s go.
1152
01:49:23,200 --> 01:49:27,398
We have to go by the hotel,
then finish loading.
1153
01:49:29,640 --> 01:49:31,995
And that fuss
about cutting the cake!
1154
01:49:32,160 --> 01:49:33,718
Wicked man!
1155
01:49:37,040 --> 01:49:39,395
Good-bye, and bon voyage.
1156
01:49:39,800 --> 01:49:42,598
If you’re ever
in Rochefort, stop by.
1157
01:49:50,720 --> 01:49:52,915
True, there’s trouble everywhere.
1158
01:49:54,680 --> 01:49:56,352
Dutrouz...
1159
01:49:57,000 --> 01:49:58,672
the rat!
1160
01:50:04,360 --> 01:50:06,237
11:30 already!
1161
01:50:12,640 --> 01:50:16,952
- I’ve come for my lesson.
- School’s closed for good.
1162
01:50:18,480 --> 01:50:21,552
- Who was it?
- The Dumont girl, for her lesson.
1163
01:50:21,800 --> 01:50:23,199
At this hour!
1164
01:50:23,360 --> 01:50:25,032
It’s 11:30.
1165
01:50:25,200 --> 01:50:28,078
I didn’t cancel!
We’ll never make it by noon!
1166
01:50:28,200 --> 01:50:31,636
We must say good-bye to Mom
and go pick up Booboo.
1167
01:50:32,040 --> 01:50:34,474
How will I manage in time?
1168
01:50:34,960 --> 01:50:38,032
I’ll kiss Mom good-bye
while you go by the school.
1169
01:50:40,640 --> 01:50:44,076
What’d you lose?
- The third movement of my concerto.
1170
01:50:44,880 --> 01:50:48,350
This is a disaster!
- You know it by heart.
1171
01:50:48,880 --> 01:50:50,711
Still, it’s annoying.
1172
01:50:59,720 --> 01:51:03,235
- What if they really love us?
- Who?
1173
01:51:03,920 --> 01:51:05,399
Our carnies.
1174
01:51:06,200 --> 01:51:07,838
I don’t know.
1175
01:51:16,040 --> 01:51:19,555
- They’re sweet.
- Yes, they are.
1176
01:51:20,440 --> 01:51:22,351
What about your foreigner?
1177
01:51:22,480 --> 01:51:24,994
Vanished.
Maybe I dreamed him up.
1178
01:51:25,240 --> 01:51:27,993
And your painter?
- He’s in Germany.
1179
01:51:29,920 --> 01:51:34,118
- Expecting someone?
- No, but now we’re really late.
1180
01:51:37,040 --> 01:51:39,998
Solange,
you must come right away.
1181
01:51:40,200 --> 01:51:41,428
Where?
1182
01:51:41,600 --> 01:51:44,353
To my shop.
Andy’s back and waiting for you.
1183
01:51:44,480 --> 01:51:48,234
- Now?
- Right now. He’s just passing through.
1184
01:51:48,360 --> 01:51:52,797
But we’re so late already, and I must
pick up my brother at school.
1185
01:51:54,640 --> 01:51:57,473
Maybe he could go.
The school’s right nearby.
1186
01:51:57,600 --> 01:51:59,556
It’d help us out.
- How can you?
1187
01:51:59,680 --> 01:52:01,398
Of course I will!
1188
01:52:01,520 --> 01:52:04,956
Ask for Booboo.
He’s a little redhead.
1189
01:52:05,080 --> 01:52:08,914
Impossible! I can’t go!
1190
01:52:09,200 --> 01:52:13,512
I’m scared stiff! I’ll see him in Paris.
- Nonsense. Go on.
1191
01:52:13,640 --> 01:52:15,790
- Yes, go on.
- I’m shaking.
1192
01:52:16,240 --> 01:52:17,832
It’s so crazy!
1193
01:53:04,920 --> 01:53:06,797
Not even a hello?
1194
01:53:09,800 --> 01:53:12,678
What a difference.
I mean, from the uniform.
1195
01:53:12,800 --> 01:53:14,677
I’m out, Yvonne.
1196
01:53:16,120 --> 01:53:18,953
Time to live.
- I thought they’d keep you in,
1197
01:53:19,120 --> 01:53:21,156
- given the news.
- What news?
1198
01:53:21,320 --> 01:53:23,709
You seen the papers?
Trouble all over.
1199
01:53:23,880 --> 01:53:27,998
Come on! Dutrouz may be
a pessimist, but you?
1200
01:53:28,120 --> 01:53:30,429
Speak of the devil.
1201
01:53:30,680 --> 01:53:32,557
Look at this.
1202
01:53:33,800 --> 01:53:36,712
He’s the sadist.
A crime of passion.
1203
01:53:37,240 --> 01:53:39,993
For 40 years
she turned him down.
1204
01:53:40,520 --> 01:53:42,397
Sure, it was aggravating,
1205
01:53:42,560 --> 01:53:45,199
but that’s no reason
to carve her up.
1206
01:53:45,400 --> 01:53:48,392
I guess he cut her
down to size.
1207
01:53:50,840 --> 01:53:52,717
Well, I’m off.
1208
01:53:53,040 --> 01:53:54,712
To Paris?
1209
01:53:55,920 --> 01:53:58,593
You may run into my daughters.
1210
01:53:58,760 --> 01:54:01,957
I met one the other day...
Solange.
1211
01:54:02,080 --> 01:54:03,672
And your ideal?
1212
01:54:04,560 --> 01:54:06,152
It’ll have to wait.
1213
01:54:06,400 --> 01:54:09,597
My picture’s at the gallery.
Go see it sometime.
1214
01:54:10,200 --> 01:54:12,873
Let me kiss you good-bye.
1215
01:54:14,200 --> 01:54:15,952
Good-bye, Maxence.
1216
01:54:33,040 --> 01:54:34,519
Hi, Mom.
1217
01:54:35,120 --> 01:54:37,839
- So you’re really off?
- About time!
1218
01:54:39,120 --> 01:54:42,874
- Solange isn’t coming by?
- I came for both of us.
1219
01:54:43,880 --> 01:54:46,110
I guess you can’t go get Booboo.
1220
01:54:46,280 --> 01:54:47,872
He’s in good hands.
1221
01:54:48,000 --> 01:54:51,310
A friend, Mr. Dame, went for him.
Lucky he came by.
1222
01:54:52,640 --> 01:54:55,279
What’d you say? Mr. Dame?
1223
01:54:55,560 --> 01:54:58,552
Simon Dame.
A silly name, but a nice man.
1224
01:54:59,320 --> 01:55:01,470
I have to go out.
1225
01:55:01,720 --> 01:55:05,156
Gramps is asleep. Josette isn’t back.
Watch the place.
1226
01:55:05,280 --> 01:55:08,716
But I can’t!
They’re waiting for me.
1227
01:55:15,480 --> 01:55:17,152
Be right back.
1228
01:55:19,920 --> 01:55:22,480
Yvonne! My paper!
1229
01:55:23,320 --> 01:55:24,833
You hear me?
1230
01:55:32,800 --> 01:55:34,791
I forgot my bag.
1231
01:55:37,800 --> 01:55:39,597
Somebody there?
1232
01:56:16,400 --> 01:56:18,470
The foreigner...
1233
01:56:19,680 --> 01:56:22,513
Are you Andy?
- That’s me.
1234
01:56:23,240 --> 01:56:26,789
- Where’d you find that music?
- In the street.
1235
01:56:26,920 --> 01:56:28,717
I looked all over.
1236
01:56:28,880 --> 01:56:31,917
So did I.
I looked all over for you.
1237
01:58:33,680 --> 01:58:35,591
Yvonne! You’re here.
1238
01:58:35,720 --> 01:58:37,312
How was Mexico?
1239
01:58:37,440 --> 01:58:39,635
Lovely, Simon.
1240
01:58:58,080 --> 01:59:00,196
- Where’re you going?
- Paris.
1241
01:59:00,440 --> 01:59:03,671
We’ll go in my car.
At 140 mph, it’ll take four hours.
1242
01:59:03,840 --> 01:59:05,512
I’m in no hurry.
1243
01:59:05,640 --> 01:59:07,870
Forget about that painter.
1244
01:59:08,000 --> 01:59:11,276
I’ll go to Germany if I must,
but I’ll find him.
1245
01:59:11,400 --> 01:59:13,072
Good luck, then.
1246
01:59:13,240 --> 01:59:15,515
- Tell me where he is.
- Paris.
1247
01:59:15,680 --> 01:59:19,514
"Paris is small
for a great passion like yours."
1248
01:59:19,680 --> 01:59:23,832
You’re sure to run into him
on the boulevards.
1249
01:59:25,760 --> 01:59:27,318
Hurry. We’ve been waiting.
1250
01:59:27,440 --> 01:59:29,749
- Solange isn’t here?
- Too bad!
1251
01:59:29,920 --> 01:59:32,070
But we were to meet at noon.
1252
01:59:32,240 --> 01:59:34,117
It’s nearly half past.
Get in.
1253
01:59:34,240 --> 01:59:37,550
Wait for a minute.
Here she comes.
1254
01:59:37,680 --> 01:59:41,036
- No, it’s Josette.
- Wait for me.
1255
01:59:42,440 --> 01:59:44,749
Take me along.
I want to see Paris.
1256
01:59:44,880 --> 01:59:46,393
Hop in.
1257
02:02:44,360 --> 02:02:47,909
We go from place to placeacross rivers and valleys
1258
02:02:48,040 --> 02:02:51,953
They call us carniesThe road is our home base96412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.