All language subtitles for Heartland.S13E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,397 --> 00:00:07,307 - [Amy] Previously on "Heartland." 2 00:00:07,355 --> 00:00:08,355 - Oh, no, what happened? 3 00:00:08,399 --> 00:00:09,139 - He just pulled up lame. 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,577 - What did Cass say? 5 00:00:11,620 --> 00:00:13,360 - He strained his suspensory ligament. 6 00:00:13,404 --> 00:00:16,414 - I am humbled to announce, by way of acclimation, 7 00:00:16,451 --> 00:00:19,191 I will be your next mayor! 8 00:00:19,236 --> 00:00:20,056 [crowd chattering] - Excuse me, stop! 9 00:00:20,107 --> 00:00:22,017 Excuse me! 10 00:00:22,065 --> 00:00:25,805 And I, too, will be running to be your next mayor of Hudson. 11 00:00:26,722 --> 00:00:29,162 - What I want is to be here with you a little longer. 12 00:00:29,203 --> 00:00:30,813 I mean, this could be something, Georgie. 13 00:00:30,856 --> 00:00:32,986 - This is why I said goodbye in Europe. 14 00:00:33,033 --> 00:00:33,823 - [Amy] You ready? 15 00:00:33,859 --> 00:00:34,729 - Yeah. 16 00:00:34,773 --> 00:00:35,863 You've picked Atlas? 17 00:00:35,905 --> 00:00:36,945 Good choice. 18 00:00:36,993 --> 00:00:38,523 - My doctor actually says 19 00:00:38,560 --> 00:00:41,170 that I'm ready to leave the facility now. 20 00:00:41,215 --> 00:00:43,345 - I don't think you should rush into anything. 21 00:00:43,391 --> 00:00:44,961 Luke can stay here as long as-- 22 00:00:45,001 --> 00:00:46,791 - Yeah, thank you, but Luke belongs with me. 23 00:00:46,829 --> 00:00:48,399 And the sooner that we're back together, 24 00:00:48,439 --> 00:00:50,349 the sooner we can all move on with our lives. 25 00:00:53,792 --> 00:00:56,452 [gentle guitar music] 26 00:00:56,491 --> 00:00:59,231 [engine rumbling] 27 00:01:19,035 --> 00:01:21,595 [wolf growls] 28 00:01:21,646 --> 00:01:22,466 [Luke laughs] 29 00:01:22,517 --> 00:01:23,607 - [Ty] Back up! 30 00:01:23,648 --> 00:01:25,088 - Come on! - Oh, jeez! 31 00:01:25,128 --> 00:01:26,388 [Luke grunts] 32 00:01:26,434 --> 00:01:29,094 [both laugh] 33 00:01:29,132 --> 00:01:30,662 - Oh! - Take that! 34 00:01:30,699 --> 00:01:31,699 [Luke laughs] 35 00:01:31,743 --> 00:01:33,313 - Can you get the bubbles? 36 00:01:33,354 --> 00:01:34,094 - You want some of this?! [water guns hissing] 37 00:01:34,137 --> 00:01:35,487 - [Luke] Oh! 38 00:01:35,530 --> 00:01:36,230 - [Ty] Whoa, whoa, whoa, okay, okay! 39 00:01:36,270 --> 00:01:37,450 [both laugh] 40 00:01:37,488 --> 00:01:38,788 - [Luke] I'm gonna get you! 41 00:01:38,837 --> 00:01:39,397 - You guys! 42 00:01:41,101 --> 00:01:43,581 - [Georgie] Hey, well, this looks like fun. 43 00:01:43,625 --> 00:01:45,145 - Come on in, there's plenty of room. 44 00:01:45,192 --> 00:01:46,582 - I'd love to, but I just came to ask 45 00:01:46,628 --> 00:01:48,498 if you wanted me to take Spartan for a walk. 46 00:01:48,543 --> 00:01:51,683 - Oh, I would like to, but you can come with me if you want. 47 00:01:51,720 --> 00:01:53,030 I'd like the company. 48 00:01:53,069 --> 00:01:54,069 - Yeah. 49 00:01:54,114 --> 00:01:55,164 Sure, sounds good. 50 00:01:55,202 --> 00:01:56,162 - Are you good with these guys? 51 00:01:56,203 --> 00:01:57,203 - Yeah, yeah, I got this. 52 00:01:57,247 --> 00:01:58,507 - Okay. - Georgie. 53 00:01:58,553 --> 00:01:59,733 - I got this. - Can you take a picture 54 00:01:59,771 --> 00:02:00,771 of us first? - Yeah, sure. 55 00:02:00,816 --> 00:02:01,726 - [Luke] Awesome. Thanks. 56 00:02:01,773 --> 00:02:03,043 - Okay, picture time! 57 00:02:04,472 --> 00:02:05,602 Okay, come on, Lyndy. - All right. 58 00:02:05,647 --> 00:02:07,207 - All right. - Ready? 59 00:02:07,257 --> 00:02:08,477 - Ready, one-- 60 00:02:08,519 --> 00:02:10,169 - Smile! - Two, three. 61 00:02:10,217 --> 00:02:12,177 [camera snaps] Cheese. 62 00:02:12,219 --> 00:02:13,569 - Cheese. - Are you smiling? 63 00:02:13,611 --> 00:02:14,791 - Are you smiling? - Are you smiling? 64 00:02:14,830 --> 00:02:19,100 [Ty laughs] [camera snaps] 65 00:02:19,139 --> 00:02:21,619 - [Georgie] So you know that horse Jade was riding, Atlas? 66 00:02:21,663 --> 00:02:23,103 - Yeah. - Isn't he beautiful? 67 00:02:24,492 --> 00:02:26,542 I just think, with the right owner, 68 00:02:26,581 --> 00:02:29,191 he could do pretty much anything. 69 00:02:29,236 --> 00:02:31,496 And I bet Lisa would sell him for next to nothing 70 00:02:31,542 --> 00:02:33,242 if she knew he was going to the right home. 71 00:02:33,283 --> 00:02:34,893 - Why do I get the feeling 72 00:02:34,937 --> 00:02:36,157 like you're trying to pitch me on that horse? 73 00:02:36,199 --> 00:02:37,549 - No, it's not that. 74 00:02:37,592 --> 00:02:40,772 It's just [sighs] horses like Atlas 75 00:02:40,812 --> 00:02:41,942 don't come around that often, 76 00:02:41,987 --> 00:02:43,637 and when I saw him at Fairfield, 77 00:02:43,685 --> 00:02:45,165 I thought he'd be perfect for you. 78 00:02:46,688 --> 00:02:49,038 I get that Spartan's your main guy, but-- 79 00:02:49,081 --> 00:02:50,781 - But? 80 00:02:50,822 --> 00:02:52,352 - But he's not as young as he used to be. 81 00:02:54,565 --> 00:02:56,735 And now that he's injured, I think having another horse 82 00:02:56,785 --> 00:02:58,395 could take the pressure off him a little bit. 83 00:02:58,439 --> 00:02:59,919 - You know, I get what you're saying, Georgie, 84 00:02:59,962 --> 00:03:02,012 but Spartan's fine. 85 00:03:02,051 --> 00:03:04,361 I'm not ready to put him out to pasture just yet. 86 00:03:04,401 --> 00:03:06,751 [Spartan grunts] 87 00:03:06,795 --> 00:03:08,135 Ho, ho, whoa, whoa. [Spartan whinnies] 88 00:03:08,188 --> 00:03:09,228 You're okay. 89 00:03:09,276 --> 00:03:10,186 [Spartan grunting] 90 00:03:10,233 --> 00:03:11,323 Easy. 91 00:03:11,365 --> 00:03:12,495 Hey, you're fine. 92 00:03:12,540 --> 00:03:13,850 - What was that? 93 00:03:13,889 --> 00:03:15,329 - I don't know. [soft growling] 94 00:03:15,369 --> 00:03:16,889 We should probably get him home, though. 95 00:03:16,935 --> 00:03:19,325 [soft growling] 96 00:03:19,373 --> 00:03:21,243 [Amy sighs] - Amy. 97 00:03:21,288 --> 00:03:23,548 [soft growling] 98 00:03:26,815 --> 00:03:28,335 - Just stay calm. 99 00:03:28,382 --> 00:03:31,692 [loud growling] [loud barking] 100 00:03:31,733 --> 00:03:34,133 [gentle music] 101 00:03:47,227 --> 00:03:51,967 ♪ And at the break of day, you sank into your dream ♪ 102 00:03:54,321 --> 00:03:58,281 ♪ You dreamer, oh, oh 103 00:03:58,325 --> 00:04:02,495 ♪ You dreamer 104 00:04:02,546 --> 00:04:04,896 ♪ You dreamer 105 00:04:11,816 --> 00:04:14,296 [growls softly] [barks loudly] 106 00:04:14,341 --> 00:04:16,171 - What do we do? [wolf growling] 107 00:04:16,212 --> 00:04:18,432 [wolf barking] 108 00:04:18,475 --> 00:04:20,955 - Just back away, slowly. 109 00:04:20,999 --> 00:04:24,569 Don't make any sudden moves. [wolf panting] 110 00:04:25,569 --> 00:04:27,829 [wolf barks] 111 00:04:30,661 --> 00:04:32,401 - It's pretty unusual to see a wolf like that. 112 00:04:32,446 --> 00:04:33,576 - Yeah, we could have died. 113 00:04:34,839 --> 00:04:37,359 - Actually, wolf attacks are extremely rare. 114 00:04:37,407 --> 00:04:39,797 They normally like to keep their distance from humans. 115 00:04:39,844 --> 00:04:41,804 If it was a cougar on the other hand, 116 00:04:41,846 --> 00:04:43,586 I'd be a lot more worried. 117 00:04:43,631 --> 00:04:45,071 They attack from above, so you don't see it coming. 118 00:04:45,110 --> 00:04:47,460 - [Georgie] Well, that's reassuring, isn't it? 119 00:04:47,504 --> 00:04:48,594 - How is Spartan doing? 120 00:04:49,854 --> 00:04:51,334 - He's good. 121 00:04:51,378 --> 00:04:52,288 The swelling's come down quite a bit. 122 00:04:52,335 --> 00:04:53,815 - Okay. 123 00:04:53,858 --> 00:04:55,248 I think he's bored of being hand walked. 124 00:04:55,295 --> 00:04:56,815 I was hoping maybe I could ride him tomorrow? 125 00:04:58,385 --> 00:04:59,945 - I don't see why not. 126 00:04:59,995 --> 00:05:02,035 - Okay, I just don't want to re-injure him. 127 00:05:03,259 --> 00:05:03,999 - I know. 128 00:05:05,435 --> 00:05:07,865 He is showing some signs of arthritis, 129 00:05:07,916 --> 00:05:09,606 but if you take it easy, I think it should be fine. 130 00:05:11,267 --> 00:05:12,877 I should go. 131 00:05:12,921 --> 00:05:13,531 I got to help Scott at the clinic today, okay? 132 00:05:13,574 --> 00:05:14,014 - Okay. 133 00:05:16,490 --> 00:05:18,320 Oh, Ty, don't forget we have that meeting 134 00:05:18,361 --> 00:05:19,281 with Clint tonight. 135 00:05:20,407 --> 00:05:21,497 - Right, see you later. 136 00:05:22,713 --> 00:05:24,893 [Amy sighs] 137 00:05:26,282 --> 00:05:27,242 - You're a good boy. 138 00:05:28,980 --> 00:05:32,720 - Okay, tomorrow at nine, you're meeting with the HSBA. 139 00:05:32,767 --> 00:05:34,457 - HSBA. 140 00:05:34,508 --> 00:05:36,378 That's the Hudson Small Business Association, right? 141 00:05:36,423 --> 00:05:39,903 - Right, and then after that, you're meeting with the HMTA. 142 00:05:39,948 --> 00:05:40,858 - HMTA. 143 00:05:40,905 --> 00:05:42,295 I don't know that one. 144 00:05:42,342 --> 00:05:43,132 - The Hudson Model Train Association. 145 00:05:44,561 --> 00:05:45,951 You need all the votes you can get, honey. 146 00:05:45,997 --> 00:05:46,997 You're still 10 points behind JD. 147 00:05:47,042 --> 00:05:49,132 - Why, I was 15 last week. 148 00:05:49,174 --> 00:05:50,834 - That doesn't mean we can become complacent, Lou. 149 00:05:50,872 --> 00:05:53,002 You still have to be campaigning every day. 150 00:05:53,048 --> 00:05:56,138 You can't be out here picking garbage up in an alley. 151 00:05:56,181 --> 00:05:57,571 - I have no choice, all right? 152 00:05:57,618 --> 00:05:59,268 An animal got into the bins last night. 153 00:05:59,315 --> 00:06:01,095 - [Jack] Lou, let me help you. 154 00:06:01,143 --> 00:06:01,673 - Here. 155 00:06:03,406 --> 00:06:06,496 - Why don't you pitch in instead of doing nothing? 156 00:06:06,540 --> 00:06:08,020 - I'm not doing nothing. 157 00:06:08,063 --> 00:06:09,893 I'm campaign managing, which is pretty obvious. 158 00:06:09,934 --> 00:06:12,724 - You know, I don't know why you would ask him to do that. 159 00:06:12,763 --> 00:06:14,903 - Because I'm the obvious choice, Jack. 160 00:06:14,939 --> 00:06:16,509 I'm the only one in the family with experience 161 00:06:16,550 --> 00:06:18,730 in the election process, right? 162 00:06:18,769 --> 00:06:19,899 Do you remember "Time for Tim"? 163 00:06:19,944 --> 00:06:21,424 - Yeah, I do. 164 00:06:21,468 --> 00:06:23,688 And as I recall, it wasn't "time for Tim." 165 00:06:23,731 --> 00:06:25,471 - Well, that's beside the point. 166 00:06:25,515 --> 00:06:28,125 - He's doing a great job, and he's doing it for free, 167 00:06:28,170 --> 00:06:30,390 which is about all I can afford. 168 00:06:30,433 --> 00:06:32,133 - Yeah, well, keeping Werth out of office, 169 00:06:32,174 --> 00:06:33,654 that's payment enough for me. 170 00:06:33,697 --> 00:06:35,957 I didn't invest in half of this restaurant 171 00:06:36,004 --> 00:06:38,924 to have him come along and put us out of business. 172 00:06:38,963 --> 00:06:41,103 Now, let's go over next week's schedule. 173 00:06:41,139 --> 00:06:42,229 - [Lou] Okay. 174 00:06:42,271 --> 00:06:44,231 - You have a meet and greet 175 00:06:44,273 --> 00:06:46,543 at the old folk's home on Tuesday afternoon. 176 00:06:46,580 --> 00:06:49,930 Oh, and good news, they're gonna let you call bingo. 177 00:06:49,974 --> 00:06:51,544 - Why do you want to bring Atlas here? 178 00:06:51,585 --> 00:06:53,015 - So that Amy can ride him. 179 00:06:53,064 --> 00:06:54,894 - Mm-hm. 180 00:06:54,936 --> 00:06:56,886 How does Amy feel about you playing horse matchmaker? 181 00:06:56,938 --> 00:06:59,508 - Well, she's reluctant. 182 00:06:59,549 --> 00:07:01,419 - I thought so. 183 00:07:01,464 --> 00:07:03,254 Your grampa was the same when Paint started slowing down. 184 00:07:03,292 --> 00:07:05,432 - Exactly, and that's why I want to help her. 185 00:07:05,468 --> 00:07:07,988 I think I can make this a lot easier for Amy. 186 00:07:08,036 --> 00:07:09,906 I know Spartan's got a lot of good years left, 187 00:07:09,951 --> 00:07:12,171 he just can't do all the same stuff he used to. 188 00:07:12,214 --> 00:07:14,434 - I know, if you bring Atlas to Heartland, 189 00:07:14,477 --> 00:07:15,907 you have to tread lightly. 190 00:07:15,957 --> 00:07:17,257 You of all people know that Spartan's 191 00:07:17,306 --> 00:07:18,736 more than a horse to Amy. 192 00:07:18,786 --> 00:07:20,306 - Does that mean I have your permission? 193 00:07:21,615 --> 00:07:23,045 - Yes, you have my permission, 194 00:07:23,094 --> 00:07:24,974 but I would lower your expectations 195 00:07:25,009 --> 00:07:26,139 because I don't think Amy is ready 196 00:07:26,184 --> 00:07:27,584 to have a new horse in her life. 197 00:07:31,276 --> 00:07:33,236 [door clacks] 198 00:07:33,278 --> 00:07:35,978 - Well, if it isn't my favoriteranching family from Hudson. 199 00:07:37,457 --> 00:07:38,847 - Well, probably won't be for long 200 00:07:38,893 --> 00:07:40,073 after Lou beats you in the election. 201 00:07:40,111 --> 00:07:41,901 - Well, I like your spirit, Tim. 202 00:07:41,939 --> 00:07:43,589 I hear you're managing Lou's campaign. 203 00:07:43,637 --> 00:07:45,197 - You heard right. 204 00:07:45,247 --> 00:07:46,807 - It's nice to see that Lou 205 00:07:46,857 --> 00:07:49,027 has so much support from her family. 206 00:07:49,077 --> 00:07:50,857 Of course, to win, you're gonna need 207 00:07:50,905 --> 00:07:52,595 support from the community, something you're lacking, 208 00:07:52,646 --> 00:07:54,126 according to the latest polls. 209 00:07:54,169 --> 00:07:56,299 - Well, actually, I'm up from last week, 210 00:07:56,345 --> 00:07:58,825 so I guess that means you're down. 211 00:07:58,869 --> 00:08:00,779 - There's always a little excitement 212 00:08:00,828 --> 00:08:02,348 when a new candidate enters the race. 213 00:08:03,787 --> 00:08:06,007 Kinda like buying a brand new car. 214 00:08:06,050 --> 00:08:08,490 Problem is, a few weeks into campaigning 215 00:08:08,531 --> 00:08:12,361 tends to dent the bumper, dull the shine a little. 216 00:08:12,404 --> 00:08:15,154 Pretty soon, no one's excited about that brand new car. 217 00:08:15,190 --> 00:08:16,410 - Okay. 218 00:08:17,845 --> 00:08:19,585 Let's go, Tim, before this car metaphor 219 00:08:19,629 --> 00:08:22,109 turns into something else. 220 00:08:22,153 --> 00:08:22,983 - Thanks. 221 00:08:23,024 --> 00:08:23,684 - [Lou] Bye, Dad. 222 00:08:25,026 --> 00:08:26,506 - Good people those two. 223 00:08:26,549 --> 00:08:27,199 Salt of the earth. 224 00:08:28,856 --> 00:08:30,946 - Is there something I can do for you, JD? 225 00:08:30,988 --> 00:08:33,858 - Well, I just came by to congratulate you in person 226 00:08:33,904 --> 00:08:35,564 on officially entering the race. 227 00:08:35,602 --> 00:08:37,262 - Thank you. 228 00:08:37,299 --> 00:08:38,649 - Now, believe me, I know how challenging it is 229 00:08:38,692 --> 00:08:40,432 to enter public life. 230 00:08:40,476 --> 00:08:42,906 I wouldn't be here if it wasn't for my wife Diane. 231 00:08:42,957 --> 00:08:47,697 She is a true angel raising little Harper and Max. 232 00:08:47,744 --> 00:08:50,534 When I think of the millionthings that she does every day, 233 00:08:50,573 --> 00:08:52,923 taking them to school, droppingthem off at soccer practice, 234 00:08:52,967 --> 00:08:54,967 baking the homemade chocolate croissants 235 00:08:55,012 --> 00:08:58,282 for the church fundraiser, Imean, that woman does not rest. 236 00:08:58,320 --> 00:09:01,150 - I have met Diane and she seems lovely. 237 00:09:01,192 --> 00:09:02,502 - She is. 238 00:09:02,542 --> 00:09:03,672 She's the only reason I even 239 00:09:03,717 --> 00:09:06,147 thought about running for mayor. 240 00:09:06,197 --> 00:09:07,757 It gives me great comfort to know 241 00:09:07,808 --> 00:09:10,548 that Diane is with ourchildren, even when I can't be. 242 00:09:10,593 --> 00:09:13,683 Unfortunately, the reality of being mayor 243 00:09:13,727 --> 00:09:14,857 is time away from loved ones. 244 00:09:16,207 --> 00:09:18,297 Being a mother, you must worry about 245 00:09:18,340 --> 00:09:19,860 what effect that will have on your children, 246 00:09:19,907 --> 00:09:21,687 especially with no father in the picture. 247 00:09:22,692 --> 00:09:24,872 - My children have a father. 248 00:09:24,912 --> 00:09:26,482 - Lives in Vancouver, doesn't he? 249 00:09:27,958 --> 00:09:30,738 - Listen, JD, you're not the first person 250 00:09:30,787 --> 00:09:32,747 to throw my divorce in my face. 251 00:09:32,789 --> 00:09:34,789 And you're certainly not the first person to suggest 252 00:09:34,835 --> 00:09:37,135 that my ambition beyond soccer practice 253 00:09:37,185 --> 00:09:39,925 and bake sales makes me a bad mother, 254 00:09:39,970 --> 00:09:42,150 so if you're trying to get under my skin, 255 00:09:42,190 --> 00:09:44,060 you're gonna have to do a lot better than that. 256 00:09:44,105 --> 00:09:46,535 - You got me all wrong, Lou. 257 00:09:46,586 --> 00:09:49,146 I get that to be successful, 258 00:09:49,197 --> 00:09:50,627 you have to make sacrifices. - Thanks. 259 00:09:50,677 --> 00:09:53,197 - I just, I hate to see kids suffer 260 00:09:53,244 --> 00:09:54,994 when their mothers aren't in the picture. 261 00:09:55,029 --> 00:09:56,509 [Lou sighs] 262 00:09:56,552 --> 00:09:57,862 - You know, here I was thinking you were 263 00:09:57,901 --> 00:09:59,641 just a real estate developer. 264 00:09:59,686 --> 00:10:02,336 Turns out, you're an expert on motherhood as well. 265 00:10:02,384 --> 00:10:04,344 Obviously, something I know nothing about. 266 00:10:04,386 --> 00:10:07,476 I guess I just needed a man to explain it to me, 267 00:10:07,519 --> 00:10:09,259 so thank you. 268 00:10:09,304 --> 00:10:10,744 - Now, now, Lou, I'd hoped to keep things 269 00:10:10,784 --> 00:10:12,004 cordial between the two of us. 270 00:10:12,046 --> 00:10:13,956 - Oh, this is me being cordial, 271 00:10:14,004 --> 00:10:15,224 so you might want to leave my diner 272 00:10:15,266 --> 00:10:16,916 before I stop being polite. 273 00:10:24,711 --> 00:10:26,191 You have a great day now. 274 00:10:26,234 --> 00:10:28,544 [JD chuckles] 275 00:10:32,719 --> 00:10:35,289 - He's pretty great, huh? 276 00:10:35,330 --> 00:10:37,200 I see hundreds of horses at Fairfield every day 277 00:10:37,245 --> 00:10:38,805 and a lot of them are talented, 278 00:10:38,855 --> 00:10:41,415 but they're headstrong and hot tempered. 279 00:10:41,466 --> 00:10:43,156 Or the ones that are really nice and sweet 280 00:10:43,207 --> 00:10:45,117 are usually pretty lazy when it comes to the work. 281 00:10:45,166 --> 00:10:46,986 Atlas is the full package. 282 00:10:47,037 --> 00:10:51,647 He's beautiful, strong, fast, athletic, and good natured. 283 00:10:53,391 --> 00:10:54,521 He's everything you could ask for in a horse. 284 00:10:54,566 --> 00:10:56,386 - That's quite the sales pitch. 285 00:10:56,438 --> 00:10:57,568 - Thanks. 286 00:10:57,613 --> 00:10:58,353 Did it work? 287 00:11:00,094 --> 00:11:03,274 - He is beautiful, Georgie, but I'm not in the market. 288 00:11:03,314 --> 00:11:04,624 - Well, I think if you took him for a ride, 289 00:11:04,664 --> 00:11:06,064 you'd see what I'm talking about. 290 00:11:06,100 --> 00:11:08,580 - Georgie, I need you to stop, okay? 291 00:11:08,624 --> 00:11:11,244 I think your heart's in theright place, but I'm not ready. 292 00:11:14,630 --> 00:11:17,420 [cellphone ringing] 293 00:11:17,459 --> 00:11:18,199 Hey, Ty. 294 00:11:20,070 --> 00:11:20,810 How many? 295 00:11:22,638 --> 00:11:23,988 - Here, I got him. - That's terrible. 296 00:11:24,031 --> 00:11:24,811 - [Georgie] Thanks. 297 00:11:24,858 --> 00:11:26,028 - Yeah. 298 00:11:26,076 --> 00:11:28,206 No, thanks for letting me know. 299 00:11:28,252 --> 00:11:29,602 Okay, I love you too. 300 00:11:29,645 --> 00:11:31,205 Bye. 301 00:11:31,255 --> 00:11:32,425 - Is everything okay? 302 00:11:32,474 --> 00:11:33,784 - No, we should find Remi. 303 00:11:33,823 --> 00:11:35,523 - Why, what's wrong? 304 00:11:35,564 --> 00:11:37,264 - Well, Ty's been treating injured animals all day. 305 00:11:37,305 --> 00:11:40,215 He said there's a cougar andmore than one wolf in the area. 306 00:11:40,264 --> 00:11:41,404 We should probably get Remi inside. 307 00:11:41,439 --> 00:11:43,009 - [Georgie] Yeah, okay. 308 00:11:48,490 --> 00:11:49,620 [barks loudly] 309 00:11:49,665 --> 00:11:51,095 - What is it, Remi? 310 00:11:51,145 --> 00:11:52,015 [barks loudly] - Remi, shush, 311 00:11:52,059 --> 00:11:53,409 I'm trying to read. 312 00:11:53,451 --> 00:11:55,241 [Remi barking] What's her problem? 313 00:11:55,279 --> 00:11:57,239 - I don't know, but she must smell something. 314 00:11:57,281 --> 00:11:58,461 Remi. 315 00:11:58,500 --> 00:12:01,020 [wolf growling] 316 00:12:02,460 --> 00:12:03,850 [Remi barking] Remi! 317 00:12:03,897 --> 00:12:05,027 - Remi. - Girl, come back! 318 00:12:07,727 --> 00:12:08,857 Come here, girl. 319 00:12:09,859 --> 00:12:12,039 - You want wine with dinner? 320 00:12:13,384 --> 00:12:14,174 Lis? 321 00:12:16,039 --> 00:12:18,219 Would you like wine with dinner? 322 00:12:18,259 --> 00:12:19,129 - Yup. 323 00:12:19,173 --> 00:12:21,223 Yeah, lots of wine. 324 00:12:21,262 --> 00:12:23,052 In fact, I'll have a glass right now. 325 00:12:27,311 --> 00:12:30,051 [Lisa sighs] - Is everything all right? 326 00:12:30,097 --> 00:12:33,137 - [Lisa] Yeah, just another Fairfield issue. 327 00:12:33,187 --> 00:12:34,577 [Lisa sighs] 328 00:12:34,623 --> 00:12:35,673 Nothing to worry about. 329 00:12:37,887 --> 00:12:39,187 - I'll do that. - It's okay, I got it. 330 00:12:39,236 --> 00:12:40,666 - No, I'll do it. - I got it. 331 00:12:40,716 --> 00:12:42,106 [Jack sighs] 332 00:12:42,152 --> 00:12:43,892 - Hey, if something's bothering you, 333 00:12:43,937 --> 00:12:45,587 I wouldn't mind knowing about it. 334 00:12:45,634 --> 00:12:47,464 [Lisa sighs] 335 00:12:47,505 --> 00:12:50,325 - If I tell you, you have to keep it between the two of us. 336 00:12:50,378 --> 00:12:51,948 Lou especially cannot know. 337 00:12:51,988 --> 00:12:53,468 - I'm not gonna tell anybody, 338 00:12:53,511 --> 00:12:55,731 but what's Fairfield got to do with Lou? 339 00:12:55,775 --> 00:12:57,725 - So you remember that I was having 340 00:12:57,777 --> 00:12:59,817 some cashflow issues with my business. 341 00:12:59,866 --> 00:13:01,646 - Yeah. - I brought in some investors 342 00:13:01,693 --> 00:13:06,093 to bridge the gap and one of them is Werth Developments. 343 00:13:06,133 --> 00:13:07,923 [Jack sighs] 344 00:13:07,961 --> 00:13:10,311 It's a small investment, butnow, his lawyers are telling me 345 00:13:10,354 --> 00:13:12,144 that I have to repay it, in full. 346 00:13:12,182 --> 00:13:13,792 - Can they do that? 347 00:13:13,836 --> 00:13:15,876 - No, not unless they can prove 348 00:13:15,925 --> 00:13:18,745 that I am mismanaging my company, which, of course, I'm not. 349 00:13:18,798 --> 00:13:19,708 - Well, what are you gonna do? 350 00:13:19,755 --> 00:13:21,235 [Lisa sighs] 351 00:13:21,278 --> 00:13:23,018 - If I fight it, I waste money on lawyers. 352 00:13:23,063 --> 00:13:25,543 I want to just repay him, but the truth is, 353 00:13:25,587 --> 00:13:26,937 I don't know if I can actually afford it. 354 00:13:26,980 --> 00:13:28,720 [footsteps treading] 355 00:13:28,764 --> 00:13:30,244 - Have you guys seen Rem? 356 00:13:30,287 --> 00:13:31,937 - Oh, she's not in here, but Katie and Luke, 357 00:13:31,985 --> 00:13:32,935 they're playing in the tree house. 358 00:13:32,986 --> 00:13:33,986 She might be out there. 359 00:13:34,030 --> 00:13:34,810 - [Amy] Okay, thanks. 360 00:13:37,120 --> 00:13:39,820 [birds chirping] 361 00:13:41,559 --> 00:13:42,779 Katie?! 362 00:13:42,822 --> 00:13:43,782 - [Georgie] Luke! 363 00:13:43,823 --> 00:13:45,093 [Amy sighs] 364 00:13:45,128 --> 00:13:46,348 - Where are they? 365 00:13:46,390 --> 00:13:48,390 - [Luke] Come on, Rem, let's go. 366 00:13:48,436 --> 00:13:49,516 Come on. - There they are. 367 00:13:50,960 --> 00:13:52,440 Rem, [whistles] come. 368 00:13:52,483 --> 00:13:53,703 Let's go. - Hey, you guys. 369 00:13:53,745 --> 00:13:54,785 - Come on! - Come on, Rem. 370 00:13:54,834 --> 00:13:56,144 - [Amy] We were looking for you. 371 00:13:56,183 --> 00:13:57,273 Come on, we should get you inside. 372 00:13:57,314 --> 00:13:58,754 - [Georgie] Come on, let's go. 373 00:13:58,794 --> 00:14:00,014 Go, go, go. - Wait, what do you mean? 374 00:14:00,056 --> 00:14:01,056 Why do we have to go inside? 375 00:14:01,101 --> 00:14:01,931 - I'll explain on the way. 376 00:14:01,971 --> 00:14:03,281 Come on, let's go. 377 00:14:05,148 --> 00:14:08,668 [gentle guitar music] 378 00:14:08,717 --> 00:14:10,197 - Oh. 379 00:14:10,240 --> 00:14:11,370 [Ty chuckles] Thanks. 380 00:14:11,415 --> 00:14:12,755 - [Ty] Yeah. 381 00:14:12,808 --> 00:14:14,588 [Ty sighs] 382 00:14:14,636 --> 00:14:15,456 - [Clint] Appreciate you guys making time for me today. 383 00:14:15,506 --> 00:14:16,936 - Yeah, of course. 384 00:14:16,986 --> 00:14:18,596 Is everything okay? 385 00:14:18,640 --> 00:14:19,420 - Yeah. 386 00:14:19,467 --> 00:14:20,157 Yeah, it is. 387 00:14:22,600 --> 00:14:24,520 You know, as a matter of fact, I have some good news. 388 00:14:26,213 --> 00:14:29,963 Luke's mom, she's been making some amazing progress 389 00:14:29,999 --> 00:14:31,649 these past few months. 390 00:14:31,696 --> 00:14:33,916 She's got a good job, a new apartment. 391 00:14:33,960 --> 00:14:36,400 But more importantly, all of her doctors are satisfied 392 00:14:36,440 --> 00:14:38,050 that she's at a point right now 393 00:14:38,094 --> 00:14:40,144 where she can go back to parenting full-time, 394 00:14:41,576 --> 00:14:42,836 so what I'd like to do 395 00:14:44,666 --> 00:14:47,796 is move Luke back in with Andrea as soon as possible. 396 00:14:47,843 --> 00:14:50,193 [somber music] 397 00:14:55,242 --> 00:14:56,982 Yeah, I know, it's a lot to take in. 398 00:14:59,855 --> 00:15:01,505 You know I wouldn't be doing this if I didn't think 399 00:15:01,552 --> 00:15:03,822 it was the right thing for Luke. 400 00:15:03,859 --> 00:15:04,599 - Of course. 401 00:15:06,427 --> 00:15:09,817 We knew this was temporary from the beginning, so... 402 00:15:10,997 --> 00:15:12,687 It's just Luke's, you know, 403 00:15:12,737 --> 00:15:16,827 he's become a part of our family and, you know. 404 00:15:18,656 --> 00:15:19,216 - Yeah. 405 00:15:20,528 --> 00:15:22,358 You've made a wonderful home for him here. 406 00:15:24,097 --> 00:15:25,227 I know this isn't easy. 407 00:15:28,884 --> 00:15:30,234 - You said, "as soon as possible." 408 00:15:31,931 --> 00:15:32,671 What does that mean? 409 00:15:35,456 --> 00:15:36,666 - This weekend? 410 00:15:36,718 --> 00:15:38,018 Really? 411 00:15:38,067 --> 00:15:39,107 - Yeah, Clint is gonna pick you up 412 00:15:39,155 --> 00:15:40,895 and drop you off at your mom's. 413 00:15:40,940 --> 00:15:43,030 - That's so amazing. 414 00:15:43,072 --> 00:15:44,512 I know it might be late, 415 00:15:44,552 --> 00:15:45,472 but would it be okay if I call my mom? 416 00:15:45,509 --> 00:15:47,469 - Oh, yeah, of course. 417 00:15:47,511 --> 00:15:48,251 - Yes! 418 00:15:53,256 --> 00:15:55,346 But I'll see you guys again, right? 419 00:15:55,389 --> 00:15:57,959 And Lyndy and Jack and everyone? 420 00:15:59,045 --> 00:16:00,515 - Absolutely. 421 00:16:00,568 --> 00:16:03,088 You can come and visit anytime. 422 00:16:03,136 --> 00:16:04,656 - But I won't live here anymore. 423 00:16:06,487 --> 00:16:08,747 Remi will have to find somewhereelse to sleep at night. 424 00:16:10,056 --> 00:16:12,316 - That may be true, 425 00:16:12,362 --> 00:16:14,282 but you can come back and see her anytime. 426 00:16:17,454 --> 00:16:18,334 - Will she remember me? 427 00:16:19,935 --> 00:16:21,275 - Of course she will. 428 00:16:21,328 --> 00:16:22,758 Remi never forgets a friend. 429 00:16:25,549 --> 00:16:28,339 - Isn't that right, Remi? [phone beeping] 430 00:16:31,512 --> 00:16:32,992 - Hi, Mom. 431 00:16:33,035 --> 00:16:33,945 I just heard. 432 00:16:33,993 --> 00:16:34,913 I can't wait. 433 00:16:37,387 --> 00:16:39,687 Okay, I'm gonna start packing tomorrow. 434 00:16:39,737 --> 00:16:40,517 Okay, bye, Mom. 435 00:16:40,564 --> 00:16:41,964 Love you. 436 00:16:42,001 --> 00:16:44,311 [phone beeps] 437 00:16:51,967 --> 00:16:54,097 [Lou sighs] 438 00:16:57,103 --> 00:16:59,933 [knocking] 439 00:16:59,975 --> 00:17:02,145 - Hey. - Hey. 440 00:17:02,195 --> 00:17:03,805 - What a surprise. 441 00:17:03,848 --> 00:17:05,368 - [Mitch] Mm. 442 00:17:05,415 --> 00:17:06,975 - [Lou] Hey, I wasn't expecting to see you. 443 00:17:07,026 --> 00:17:07,496 - [Mitch] Mm. 444 00:17:08,592 --> 00:17:10,422 - How long do I have you for? 445 00:17:10,464 --> 00:17:11,474 - Couple days. 446 00:17:11,508 --> 00:17:13,248 - Yeah? - Yeah. 447 00:17:13,293 --> 00:17:15,303 I just hired somebody new at Aspen Grove to help out. 448 00:17:15,338 --> 00:17:16,428 - Really? - Yeah. 449 00:17:16,470 --> 00:17:17,990 Well, they're a little green, 450 00:17:18,037 --> 00:17:19,687 so I can't leave them alone for that long. 451 00:17:19,734 --> 00:17:20,954 - Well, we'll make the most of our time. 452 00:17:20,996 --> 00:17:22,556 - [Mitch] Mm-hm. 453 00:17:22,606 --> 00:17:24,826 - Sure I can move some stuff around. 454 00:17:24,869 --> 00:17:25,739 - Oh, yeah? 455 00:17:25,783 --> 00:17:27,663 What kind of stuff? 456 00:17:27,698 --> 00:17:30,878 - Well, I'm in the middle of an election, so. 457 00:17:30,919 --> 00:17:34,229 - Yeah, that election, kinda came out of left field, huh, 458 00:17:34,270 --> 00:17:35,710 you running for mayor? 459 00:17:35,750 --> 00:17:37,100 - Well, I told you, I couldn't just 460 00:17:37,143 --> 00:17:39,013 let JD win without a fight. 461 00:17:39,058 --> 00:17:40,578 - Yeah, I understand that, 462 00:17:40,624 --> 00:17:42,584 I just wish that I was part of that decision. 463 00:17:42,626 --> 00:17:44,106 I hear some couples even talk about 464 00:17:44,150 --> 00:17:46,110 these big life changes with each other. 465 00:17:46,152 --> 00:17:48,152 - Well, I don't remember you telling me 466 00:17:48,197 --> 00:17:49,807 about turning our vacation property 467 00:17:49,851 --> 00:17:51,641 into a working cattle ranch. 468 00:17:51,679 --> 00:17:53,639 - Lou, you were part of that decision. 469 00:17:53,681 --> 00:17:55,421 - No, you told me about it after the fact. 470 00:17:55,465 --> 00:17:57,025 It's not the same thing. 471 00:17:57,076 --> 00:17:58,596 - Okay, look, I had to act fast, 472 00:17:58,642 --> 00:18:00,382 otherwise I would have lost the opportunity. 473 00:18:00,427 --> 00:18:02,207 - Well, I had to act quickly too. 474 00:18:02,255 --> 00:18:04,735 I'm sorry I didn't have time to ask for your permission. 475 00:18:04,779 --> 00:18:07,169 - Hold, this is not about asking permission. 476 00:18:07,216 --> 00:18:08,696 - Then what is it about? 477 00:18:08,739 --> 00:18:10,219 - It's about the fact that you announced 478 00:18:10,263 --> 00:18:11,443 to the entire town that you're running for mayor 479 00:18:11,481 --> 00:18:13,221 before you told your boyfriend. 480 00:18:13,266 --> 00:18:14,176 That's what it's about. 481 00:18:15,485 --> 00:18:16,265 - [Katie] Mommy? 482 00:18:17,183 --> 00:18:18,623 - Hey. 483 00:18:18,662 --> 00:18:20,402 Honey, what are you doing out here? 484 00:18:20,447 --> 00:18:21,837 You okay? 485 00:18:21,883 --> 00:18:23,103 - [Katie] I had a bad dream. 486 00:18:24,277 --> 00:18:25,097 Hey, Mitch. 487 00:18:25,147 --> 00:18:25,887 - Hey, Katie. 488 00:18:27,584 --> 00:18:28,414 I'm gonna take off. 489 00:18:30,761 --> 00:18:33,021 - [Katie] Can I sleep in your room tonight? 490 00:18:33,068 --> 00:18:34,158 - Yeah, sweetie. 491 00:18:35,592 --> 00:18:36,382 Come here. 492 00:18:40,815 --> 00:18:41,415 - Oh, look. 493 00:18:42,512 --> 00:18:44,302 Lou's up a few points. 494 00:18:44,340 --> 00:18:47,910 - Oh, I bet that JD Werth, he's not so confident now. 495 00:18:47,952 --> 00:18:49,172 - [Lisa] Mm. 496 00:18:49,215 --> 00:18:50,385 - Morning. - Hi. 497 00:18:50,433 --> 00:18:51,873 - Hey, Lou, take a look at this. 498 00:18:51,913 --> 00:18:52,913 - [Lisa] Good news, hey? 499 00:18:52,957 --> 00:18:53,697 - Yeah, I saw that. 500 00:18:53,741 --> 00:18:55,091 It's great. 501 00:18:55,134 --> 00:18:56,924 - So you left early this morning. 502 00:18:56,961 --> 00:18:59,491 - I had to meet the health inspector down at the diner. 503 00:18:59,529 --> 00:19:01,839 Apparently, somebody made a complaint 504 00:19:01,879 --> 00:19:03,659 about the cleanliness of our kitchen. 505 00:19:03,707 --> 00:19:04,877 - You're kidding. 506 00:19:04,926 --> 00:19:06,356 - Yeah. 507 00:19:06,406 --> 00:19:08,496 I mean, we passed, but I sure would like to know 508 00:19:08,538 --> 00:19:10,498 who filed the complaint. [door thuds] 509 00:19:10,540 --> 00:19:12,020 - Hey. 510 00:19:12,063 --> 00:19:13,853 Look what I got in the mail this morning. 511 00:19:13,891 --> 00:19:16,111 It's a letter from the Hudson County bylaw enforcement. 512 00:19:17,939 --> 00:19:19,899 Apparently, there's a law that says you can't live in an RV 513 00:19:19,941 --> 00:19:21,861 for more than six months, even if it's on private property. 514 00:19:21,899 --> 00:19:23,119 - What? 515 00:19:23,162 --> 00:19:24,342 You haven't been there that long. 516 00:19:25,947 --> 00:19:27,857 - The complaint was lodged by a private citizen, 517 00:19:28,906 --> 00:19:30,296 and if I don't move the RV, 518 00:19:30,343 --> 00:19:32,213 they're gonna charge you a big fine. 519 00:19:32,258 --> 00:19:33,478 - Yeah, we'll see about that. - Who even knows I live there, 520 00:19:33,520 --> 00:19:34,700 other than Lee the contractor? 521 00:19:34,738 --> 00:19:36,348 Or maybe Sam next door? 522 00:19:36,392 --> 00:19:38,792 - Well, the timing is pretty interesting. 523 00:19:38,829 --> 00:19:40,349 - What do you mean? 524 00:19:40,396 --> 00:19:42,176 - A private citizen made the complaint 525 00:19:42,224 --> 00:19:44,184 to the health department about the diner this morning. 526 00:19:44,226 --> 00:19:46,656 But maybe it's just a coincidence. 527 00:19:46,707 --> 00:19:48,577 - Well, maybe it's JD Werth. 528 00:19:48,622 --> 00:19:50,062 I'm just saying. 529 00:19:50,101 --> 00:19:51,761 - We shouldn't jump to conclusions, 530 00:19:51,799 --> 00:19:54,189 but I would not put something like this past him. 531 00:19:54,236 --> 00:19:54,756 - Either would I. 532 00:19:56,195 --> 00:19:58,195 JD's company invested in Fairfield, 533 00:19:58,240 --> 00:20:00,550 and now, they want all their money back. 534 00:20:00,590 --> 00:20:01,330 - What? 535 00:20:01,374 --> 00:20:03,074 Are you kidding? 536 00:20:03,114 --> 00:20:05,164 - Well, my accountant found a way to pay them out, 537 00:20:05,204 --> 00:20:07,384 and nobody is happier to be out of business 538 00:20:07,423 --> 00:20:09,253 with that man than me, 539 00:20:09,295 --> 00:20:11,295 but if my financial situation has been slightly different, 540 00:20:11,340 --> 00:20:13,730 then it could've been very bad timing. 541 00:20:13,777 --> 00:20:15,777 - That's probably exactly what he was hoping for. 542 00:20:17,259 --> 00:20:18,779 - I'm starting to see why everyone 543 00:20:18,826 --> 00:20:20,566 who was running against JD dropped out. 544 00:20:30,359 --> 00:20:31,879 - So I hear you're leaving us. 545 00:20:36,583 --> 00:20:37,933 Bet you're gonna miss Boots, huh? 546 00:20:42,197 --> 00:20:45,067 Well, not to worry, you can come by, visit anytime. 547 00:20:45,113 --> 00:20:46,903 Boots will be right here waiting for you. 548 00:20:48,856 --> 00:20:49,936 - But it'll be different. 549 00:20:51,380 --> 00:20:52,690 I'll always have to say goodbye, 550 00:20:54,165 --> 00:20:56,815 not just to Boots, but to everyone. 551 00:20:56,864 --> 00:21:00,614 - Well, it's not really saying goodbye, is it? 552 00:21:00,650 --> 00:21:03,000 It's more like see you later. 553 00:21:06,961 --> 00:21:07,921 - It won't be the same. 554 00:21:09,790 --> 00:21:11,620 - No. 555 00:21:11,661 --> 00:21:15,191 No, it won't, but that's not necessarily a bad thing. 556 00:21:16,884 --> 00:21:18,584 No matter what, Heartland will always be here. 557 00:21:18,625 --> 00:21:20,405 It's been here six generations, 558 00:21:20,453 --> 00:21:22,543 so, trust me, it's not going anywhere. 559 00:21:26,067 --> 00:21:28,677 - Hey, Jack, do you think you might have some time 560 00:21:28,722 --> 00:21:30,812 to help me with something? 561 00:21:30,854 --> 00:21:32,944 - Well, depends on what that something is, I guess. 562 00:21:41,125 --> 00:21:43,345 - I want to make that for Amy and Ty, 563 00:21:43,389 --> 00:21:45,089 but I don't really know where to start. 564 00:21:47,044 --> 00:21:49,614 - Well, I think it's prettydoable for guys like you and me. 565 00:21:51,353 --> 00:21:52,753 First thing we have to do 566 00:21:52,789 --> 00:21:53,959 is find the right material, though. 567 00:21:56,053 --> 00:21:56,883 Help me look, come on. 568 00:21:59,492 --> 00:22:02,502 [Jack chuckles] 569 00:22:02,538 --> 00:22:03,798 - You're a good boy, Spartan. 570 00:22:05,672 --> 00:22:06,802 You want to go for a ride? 571 00:22:08,152 --> 00:22:09,422 We'll take it nice and slow. 572 00:22:11,417 --> 00:22:13,717 I'm not gonna let you get hurt, I promise. 573 00:22:13,767 --> 00:22:16,247 [gentle music] 574 00:23:00,683 --> 00:23:02,383 [knocking] 575 00:23:02,424 --> 00:23:03,864 Hey, Georgie, do you have a second? 576 00:23:03,904 --> 00:23:05,564 - Yeah. 577 00:23:05,601 --> 00:23:08,081 I heard that Luke is moving back in with his mom. 578 00:23:08,125 --> 00:23:10,035 - Yeah. 579 00:23:10,084 --> 00:23:12,354 - It's gonna be weird not having him around. 580 00:23:12,391 --> 00:23:13,441 - Yeah, it will. 581 00:23:15,263 --> 00:23:17,923 You know, we were just getting into a good routine 582 00:23:17,961 --> 00:23:19,921 and now everything's changing again. 583 00:23:19,963 --> 00:23:21,623 I know how much his mom loves him, 584 00:23:21,661 --> 00:23:24,101 and I trust that this is the right thing for Luke. 585 00:23:25,969 --> 00:23:28,359 That's not what I came up here to talk to you about. 586 00:23:28,407 --> 00:23:31,147 I wanted to discuss Atlas. 587 00:23:31,192 --> 00:23:32,982 - I know what you're gonna say. 588 00:23:33,020 --> 00:23:35,630 I'm sorry for being so insensitive. 589 00:23:35,675 --> 00:23:36,755 I didn't mean to push you like that-- 590 00:23:36,806 --> 00:23:38,456 - Actually, I was going to say 591 00:23:38,504 --> 00:23:40,464 that I'm glad you pushed me the way you did. 592 00:23:41,507 --> 00:23:42,507 - Really? 593 00:23:42,551 --> 00:23:43,731 [sighs] 594 00:23:43,770 --> 00:23:46,290 - Yeah 'cause you were right. 595 00:23:46,337 --> 00:23:48,727 Having another horse would take the pressure off Spartan. 596 00:23:51,125 --> 00:23:53,945 I just don't know if I'm ready for that yet. 597 00:23:53,997 --> 00:23:57,867 So I guess what I'm saying is 598 00:23:57,914 --> 00:23:59,704 I'm okay for you to keep pushing me, 599 00:24:00,961 --> 00:24:02,351 but you're gonna have to be patient too. 600 00:24:04,486 --> 00:24:05,786 - Totally get that. 601 00:24:05,835 --> 00:24:07,395 - Okay. 602 00:24:07,446 --> 00:24:08,576 What are you doing right now? 603 00:24:08,621 --> 00:24:10,581 - Besides cyberstalking Quinn? 604 00:24:10,623 --> 00:24:12,153 Nothing. 605 00:24:12,189 --> 00:24:13,539 - You want to go for a ride? 606 00:24:13,582 --> 00:24:14,372 - Yeah, sure. 607 00:24:23,157 --> 00:24:24,247 - Lou. 608 00:24:24,288 --> 00:24:25,728 I hear you had a visit 609 00:24:25,768 --> 00:24:27,068 from the health inspector this morning, 610 00:24:27,117 --> 00:24:28,597 but I have no complaints about this pie. 611 00:24:28,641 --> 00:24:29,821 - Really, and you wouldn't happen to know 612 00:24:29,859 --> 00:24:31,769 anything about this, would you? 613 00:24:31,818 --> 00:24:33,558 - No, of course not. 614 00:24:33,602 --> 00:24:35,262 But if I were you, I wouldn't go around showing people 615 00:24:35,299 --> 00:24:37,169 your family's indifference to the law. 616 00:24:37,214 --> 00:24:39,614 - Do you really think you can intimidate me with your lies? 617 00:24:39,652 --> 00:24:41,442 - I resent that, Lou. 618 00:24:41,480 --> 00:24:42,830 I've always been up front and honest 619 00:24:42,872 --> 00:24:44,402 and I expect others to be as well, 620 00:24:44,439 --> 00:24:46,089 and if they're not, I cut ties with them. 621 00:24:46,136 --> 00:24:48,226 For example, I recently had to pull an investment 622 00:24:48,269 --> 00:24:50,309 out of a local stable that was being run into the ground. 623 00:24:50,358 --> 00:24:51,098 I'm sure you've heard of them. 624 00:24:51,141 --> 00:24:52,671 Fairfield? 625 00:24:52,708 --> 00:24:54,358 - I'm not gonna let you get away with this. 626 00:24:54,405 --> 00:24:56,015 I'm gonna make sure everyone in this town knows 627 00:24:56,059 --> 00:24:58,149 exactly the kind of person you really are. 628 00:24:58,192 --> 00:25:00,632 - Oh, I wouldn't do that if I were you, Lou. 629 00:25:00,673 --> 00:25:04,463 You see, I play golf with Fred Garland's dad, Dave. 630 00:25:04,503 --> 00:25:07,903 It's Dave's vision that guides the Garland food empire. 631 00:25:07,941 --> 00:25:09,331 I've been talking a lot to him lately 632 00:25:09,377 --> 00:25:11,677 about alternative beef products. 633 00:25:11,727 --> 00:25:13,337 Have you ever tasted them? 634 00:25:13,381 --> 00:25:15,251 They're made with pea proteins, 635 00:25:15,296 --> 00:25:16,816 and they are absolutely delicious. 636 00:25:16,863 --> 00:25:18,523 I think they're the future. 637 00:25:18,560 --> 00:25:20,690 In fact, I've invested pretty heavily in them. 638 00:25:20,736 --> 00:25:23,216 Heartland beef could soon be a relic of the past, 639 00:25:23,260 --> 00:25:25,920 or, for that matter, Aspen Grove beef. 640 00:25:25,959 --> 00:25:26,869 At least that's what I'm gonna tell him 641 00:25:26,916 --> 00:25:28,696 at our next golf game. 642 00:25:28,744 --> 00:25:30,624 Now, if you'd excuse me. 643 00:25:35,708 --> 00:25:37,618 - Okay, fold them in half, leave them at the door. 644 00:25:37,666 --> 00:25:38,836 - Mm-hm. - Thanks. 645 00:25:38,885 --> 00:25:40,315 - [Man] You got it. 646 00:25:42,323 --> 00:25:43,243 - Hi, guys. 647 00:25:43,280 --> 00:25:44,720 Dad? 648 00:25:44,760 --> 00:25:46,460 What's happening? - Oh. 649 00:25:46,501 --> 00:25:47,941 These people showed up to help with the campaign. 650 00:25:47,981 --> 00:25:49,071 - Great-- - They're gonna put in signs, 651 00:25:49,112 --> 00:25:50,812 they're gonna knock on doors. 652 00:25:50,853 --> 00:25:51,593 - I need to talk to you. - Hey, you should give them 653 00:25:51,637 --> 00:25:52,587 a little speech. 654 00:25:52,638 --> 00:25:53,598 - Dad. - Yeah, no, 655 00:25:53,639 --> 00:25:54,599 to inspire the troops. 656 00:25:54,640 --> 00:25:56,290 Hey, everybody, listen up. 657 00:25:56,337 --> 00:25:57,897 Lou would like to say something. 658 00:25:57,947 --> 00:25:59,777 [Lou sighs] They're all yours. 659 00:25:59,819 --> 00:26:01,729 - Okay, hey, everybody, thank you so much for being here, 660 00:26:01,777 --> 00:26:04,947 it truly, truly means a lot to me, 661 00:26:04,998 --> 00:26:07,698 but I'm sorry to have wasted your time 662 00:26:07,740 --> 00:26:09,830 because I'm gonna be dropping out of the race. 663 00:26:11,352 --> 00:26:13,622 I'm not gonna be running for mayor, so I'm so sorry. 664 00:26:20,143 --> 00:26:21,673 - Lou, wait a minute. 665 00:26:21,710 --> 00:26:23,320 - Dad. - Wait, wait. 666 00:26:23,364 --> 00:26:25,374 You mind telling me what just happened in there? 667 00:26:25,409 --> 00:26:26,669 - Werth is gonna win this election 668 00:26:26,715 --> 00:26:28,715 one way or the other, okay? 669 00:26:28,761 --> 00:26:30,331 - I can't believe that you would let him intimidate you 670 00:26:30,371 --> 00:26:33,291 with a couple of calls to bylaw enforcement. 671 00:26:33,330 --> 00:26:34,680 - He knows Fred Garland's dad. 672 00:26:34,723 --> 00:26:36,073 - Well, so what? 673 00:26:36,116 --> 00:26:37,156 - So he threatened to sour the deal 674 00:26:37,204 --> 00:26:38,604 with Heartland and Aspen Grove. 675 00:26:38,640 --> 00:26:40,250 - Don't believe him, he's full of it. 676 00:26:40,294 --> 00:26:42,384 - Considering what he's already done to Lisa, 677 00:26:42,426 --> 00:26:44,166 you really think JD's not the kind of guy 678 00:26:44,211 --> 00:26:45,911 who's gonna follow through on his threats? 679 00:26:47,562 --> 00:26:49,352 Anyway, I made the decision to run for mayor 680 00:26:49,390 --> 00:26:51,220 in the heat of the moment. 681 00:26:51,261 --> 00:26:54,311 I didn't even talk to Mitch about it, and that was unfair. 682 00:26:54,351 --> 00:26:55,701 And I really hurt him, so. 683 00:26:56,919 --> 00:26:59,049 - You're worried about Mitch, 684 00:26:59,095 --> 00:27:01,175 the guy who betrayed our family business? 685 00:27:01,228 --> 00:27:03,878 - I care about him, Dad, a lot, okay? 686 00:27:05,362 --> 00:27:06,892 And I'm not gonna lose him over this election, 687 00:27:06,929 --> 00:27:09,149 and I'm definitely not gonna put our family 688 00:27:09,192 --> 00:27:10,672 in JD's line of fire, 689 00:27:10,716 --> 00:27:13,276 so dropping out is the right decision. 690 00:27:14,415 --> 00:27:14,935 I'm sorry. 691 00:27:19,376 --> 00:27:21,936 [truck rumbling] 692 00:27:27,428 --> 00:27:28,948 - [Tim] You! 693 00:27:28,995 --> 00:27:30,425 - Listen, I'm just here to see Lou, okay? 694 00:27:30,474 --> 00:27:31,484 I don't have time to have another fight 695 00:27:31,519 --> 00:27:32,959 about the cattle business. 696 00:27:32,999 --> 00:27:35,479 - You may not know this, but if it wasn't for me, 697 00:27:35,523 --> 00:27:38,743 Lou may never have gone after you the day of your wedding. 698 00:27:38,787 --> 00:27:40,477 But I told her not to have any regrets, 699 00:27:40,528 --> 00:27:42,098 which is kind of ironic considering 700 00:27:43,531 --> 00:27:45,711 how much I regret telling her that now. 701 00:27:45,751 --> 00:27:46,881 You know why? 702 00:27:46,926 --> 00:27:48,226 - Why? - Because of the way 703 00:27:48,275 --> 00:27:49,705 you're acting over this election. 704 00:27:49,755 --> 00:27:51,145 I mean, who cares if she didn't tell you first? 705 00:27:51,191 --> 00:27:52,541 - I was the last person she talked to. 706 00:27:52,583 --> 00:27:53,193 I didn't even know she was running. 707 00:27:53,236 --> 00:27:54,056 - Oh. 708 00:27:54,107 --> 00:27:54,757 Well, guess what? 709 00:27:56,022 --> 00:27:57,552 She's not running anymore, 710 00:27:59,329 --> 00:28:01,379 which is a shame because she would have made a great mayor. 711 00:28:03,638 --> 00:28:04,808 But what do you care, right? 712 00:28:06,075 --> 00:28:06,985 Got what you wanted. 713 00:28:08,774 --> 00:28:09,994 - That's not what I wanted. 714 00:28:11,864 --> 00:28:14,004 - Well, maybe it's not too late 715 00:28:14,040 --> 00:28:16,220 for you to try to change her mind. 716 00:28:16,259 --> 00:28:18,439 That is, if you can get over yourself first. 717 00:28:27,923 --> 00:28:29,663 - [Amy] You know, I've galloped Spartan 718 00:28:29,708 --> 00:28:31,968 across these fields so many times I've lost count. 719 00:28:32,885 --> 00:28:34,665 He's just always been so strong. 720 00:28:34,713 --> 00:28:37,283 It was easy to take for grantedhe'd be like that forever. 721 00:28:38,804 --> 00:28:40,464 - [Georgie] You can treat his arthritis. 722 00:28:40,501 --> 00:28:42,241 - I know, and Ty and I have talked about that, 723 00:28:42,285 --> 00:28:45,025 but he's never gonna be like he was. 724 00:28:46,289 --> 00:28:48,469 I think I've known that for a while. 725 00:28:48,509 --> 00:28:50,859 I just didn't wanna believe it. 726 00:28:50,903 --> 00:28:53,643 - I'm sorry I tried to make you buy Atlas. 727 00:28:53,688 --> 00:28:55,168 Such an idiot. 728 00:28:55,211 --> 00:28:57,261 - No, Georgie, it's fine, and we're good. 729 00:28:57,300 --> 00:28:58,780 I told you that. 730 00:28:58,824 --> 00:29:01,914 - Yeah, I know, it's just I haven't been 731 00:29:01,957 --> 00:29:04,657 100% honest with you. 732 00:29:04,699 --> 00:29:06,879 Half the reason I wanted to help you with Spartan so bad 733 00:29:06,919 --> 00:29:09,699 was 'cause I needed a distraction. 734 00:29:09,748 --> 00:29:11,268 - [Amy] From what? 735 00:29:11,314 --> 00:29:12,054 - Quinn. 736 00:29:14,100 --> 00:29:17,150 - Well, cyberstalking him probably doesn't help. 737 00:29:17,190 --> 00:29:18,760 - I know. 738 00:29:18,800 --> 00:29:20,410 I hate social media. 739 00:29:20,454 --> 00:29:22,724 Now I know that he's in Kelowna at a horse show. 740 00:29:22,761 --> 00:29:23,811 He's one province over. 741 00:29:25,502 --> 00:29:28,112 When he's far away, telling him to leave made sense, 742 00:29:28,157 --> 00:29:32,947 but the closer he is, the more nothing makes sense. 743 00:29:32,988 --> 00:29:35,378 - Well, maybe you shouldn't worry about what makes sense. 744 00:29:35,425 --> 00:29:38,295 You're young enough to make a few mistakes 745 00:29:38,341 --> 00:29:39,781 and take some risks. 746 00:29:39,821 --> 00:29:40,521 I know I sure did. 747 00:29:43,085 --> 00:29:44,215 - Hm. 748 00:29:44,260 --> 00:29:46,000 Is that one of the wild colts? 749 00:29:46,045 --> 00:29:47,735 - Hey, yeah, I know this guy. 750 00:29:47,786 --> 00:29:49,876 That's the one that I was gonna gentle for Sam. 751 00:29:51,528 --> 00:29:54,048 [gentle music] 752 00:29:59,972 --> 00:30:02,542 [colt grunting] 753 00:30:02,583 --> 00:30:03,583 - Look at that. 754 00:30:07,762 --> 00:30:09,552 I've never seen anything like it. 755 00:30:16,902 --> 00:30:19,122 [Lou sighs] 756 00:30:20,949 --> 00:30:23,729 - So I had a very interesting conversation with your father. 757 00:30:25,388 --> 00:30:27,168 He said that he was the one that convinced you 758 00:30:27,216 --> 00:30:28,736 to come talk to me on my wedding day, 759 00:30:30,480 --> 00:30:33,310 said something about you not having any regrets. 760 00:30:34,571 --> 00:30:36,361 [sighs] 761 00:30:36,399 --> 00:30:38,359 Lou, I gotta tell you the same thing. 762 00:30:38,401 --> 00:30:40,061 You can't drop out of this election. 763 00:30:41,230 --> 00:30:43,540 - Mitch-- - If you let JD Werth 764 00:30:43,580 --> 00:30:44,970 win by acclimation, 765 00:30:45,017 --> 00:30:47,187 it's gonna haunt you for the rest of your life. 766 00:30:47,236 --> 00:30:48,756 - I figured you'd be relieved. 767 00:30:49,586 --> 00:30:50,846 [sighs] 768 00:30:50,892 --> 00:30:51,892 - Sweetie, come here. 769 00:30:54,417 --> 00:30:58,897 Listen, I didn't fall in love with you 770 00:30:58,944 --> 00:31:01,084 because you're somebody who sits on the sidelines 771 00:31:01,120 --> 00:31:02,860 and waits for somebody else to speak up. 772 00:31:04,819 --> 00:31:06,649 I fell in love with you because you're the one 773 00:31:06,690 --> 00:31:10,220 that speaks up, because you jump in with both feet. 774 00:31:11,826 --> 00:31:14,606 - Well, you didn't seem to appreciate 775 00:31:14,655 --> 00:31:16,565 my two-footed jump into politics yesterday. 776 00:31:18,398 --> 00:31:20,398 - That is true, that's true, 777 00:31:20,443 --> 00:31:23,273 but that's only because I was hurt 778 00:31:23,316 --> 00:31:24,966 because I wasn't part of your decision. 779 00:31:26,580 --> 00:31:30,020 But now, I'm very excited to celebrate 780 00:31:30,062 --> 00:31:31,112 when you win that election. 781 00:31:31,150 --> 00:31:33,020 - Oh, yeah? - Yeah. 782 00:31:33,065 --> 00:31:34,535 In fact, I think that we should go out 783 00:31:34,588 --> 00:31:36,018 and I'm gonna buy a bottle of champagne 784 00:31:36,068 --> 00:31:38,288 that we can drink on the election night. 785 00:31:38,331 --> 00:31:40,201 Mm. 786 00:31:40,246 --> 00:31:43,026 - That's sweet, but you might just want to save your money, 787 00:31:44,467 --> 00:31:47,297 because even if I did jump back into the race, 788 00:31:47,340 --> 00:31:48,990 JD is still ahead in the polls. 789 00:31:49,037 --> 00:31:52,077 But if I'm being truthful, I really want to win. 790 00:31:53,085 --> 00:31:54,385 I would be a great mayor. 791 00:31:56,044 --> 00:31:57,654 - I know. [Lou sighs] 792 00:31:57,698 --> 00:31:59,868 I know you'd be a great mayor. 793 00:31:59,918 --> 00:32:00,788 - Hey, Lou? 794 00:32:00,831 --> 00:32:01,831 - [Lou] Hey. 795 00:32:01,876 --> 00:32:02,956 - Sorry to interrupt. 796 00:32:03,008 --> 00:32:03,228 - No, no, no. - No, hey. 797 00:32:04,574 --> 00:32:06,054 - Listen, I was just talking to Bob 798 00:32:06,098 --> 00:32:07,928 from the Wildlife Reserve, 799 00:32:07,969 --> 00:32:09,619 and he was telling me his theory of why there's been 800 00:32:09,666 --> 00:32:11,626 so many reports of increased wildlife in the area. 801 00:32:11,668 --> 00:32:13,238 - Okay. 802 00:32:13,279 --> 00:32:14,929 - So you know that huge housing development 803 00:32:14,976 --> 00:32:16,326 being built on the west side of Gibson Creek? 804 00:32:16,369 --> 00:32:17,889 - Yeah, I've seen ads in the paper. 805 00:32:17,936 --> 00:32:20,286 Huge mountain view lots, too much money. 806 00:32:20,329 --> 00:32:22,029 - Right, but what they're not saying in the ads 807 00:32:22,070 --> 00:32:24,770 is it's being built along a major wildlife corridor, 808 00:32:24,812 --> 00:32:26,072 so when they started construction, 809 00:32:26,118 --> 00:32:27,638 all the prey animals fled. 810 00:32:27,684 --> 00:32:28,994 That's why we're seeing wolves and cougars 811 00:32:29,034 --> 00:32:30,124 wandering into people's backyards. 812 00:32:31,950 --> 00:32:34,520 Guess who's behind the buildingof this housing development? 813 00:32:34,561 --> 00:32:35,261 - JD Werth. 814 00:32:36,650 --> 00:32:37,260 - Exactly. 815 00:32:39,174 --> 00:32:42,354 - Hey, do you think that Bob would be willing to talk 816 00:32:42,395 --> 00:32:44,085 to the press about this? 817 00:32:44,136 --> 00:32:45,266 - I'm sure he'd be more than happy to. 818 00:32:45,311 --> 00:32:46,701 - Okay, I'm gonna pass onto you 819 00:32:47,966 --> 00:32:49,096 a contact at the Hudson Times. 820 00:32:49,141 --> 00:32:50,401 Can you share it with him? 821 00:32:50,446 --> 00:32:51,316 - No problem. - Okay, thanks. 822 00:32:53,884 --> 00:32:56,024 You know what, on second thought, 823 00:32:56,061 --> 00:32:58,061 maybe you should buy that bottle of champagne after all. 824 00:33:03,546 --> 00:33:05,066 Hello, JD. 825 00:33:05,113 --> 00:33:06,813 - Lou. 826 00:33:06,854 --> 00:33:08,604 I heard a rumor you're dropping out of the race. 827 00:33:08,638 --> 00:33:10,728 - Well, you should know better than to believe rumors. 828 00:33:10,771 --> 00:33:12,291 I prefer to stick to facts, 829 00:33:12,338 --> 00:33:15,728 like the ones in this article 830 00:33:15,776 --> 00:33:17,776 about your housing development. 831 00:33:17,821 --> 00:33:20,171 - Well, I already read the article 832 00:33:20,215 --> 00:33:22,125 and frankly, there's not a word of truth in it. 833 00:33:22,174 --> 00:33:24,184 The only thing more fictitious than that article 834 00:33:24,219 --> 00:33:25,569 is your chances of becoming mayor. 835 00:33:26,743 --> 00:33:28,483 - How many bribes does it take 836 00:33:28,528 --> 00:33:30,528 to get houses built on a wildlife corridor? 837 00:33:33,968 --> 00:33:35,448 - You say that one more time, 838 00:33:35,491 --> 00:33:37,321 I'll sue you so fast you won't know what hit you. 839 00:33:37,363 --> 00:33:39,153 - I don't have to say it. 840 00:33:39,191 --> 00:33:41,241 Everyone's already thinking it. 841 00:33:41,280 --> 00:33:43,930 So you can try to intimidate me and my family all you want, 842 00:33:45,371 --> 00:33:47,111 but I'm not scared of you anymore. 843 00:33:47,155 --> 00:33:50,325 So come election day, my name will be on that ballot. 844 00:33:50,376 --> 00:33:51,116 Count on it. 845 00:33:59,994 --> 00:34:03,044 [colt grunting] 846 00:34:03,084 --> 00:34:05,044 [colt whinnies] 847 00:34:05,086 --> 00:34:06,736 - Thanks for your help, Georgie. 848 00:34:06,783 --> 00:34:08,093 - [Georgie] Yeah, no problem. 849 00:34:08,133 --> 00:34:08,613 That was easy. 850 00:34:10,091 --> 00:34:11,181 The hard part will be gentling him. 851 00:34:11,223 --> 00:34:13,233 - Yeah, that's true. 852 00:34:13,268 --> 00:34:16,838 But the way he connected with Spartan yesterday, 853 00:34:16,880 --> 00:34:18,670 I know this sounds crazy, 854 00:34:18,708 --> 00:34:21,448 but it's almost like Spartan was giving me his approval. 855 00:34:21,494 --> 00:34:22,584 - What makes you so sure this horse 856 00:34:22,625 --> 00:34:24,105 will be a better fit than Atlas? 857 00:34:25,063 --> 00:34:27,763 - I don't know. 858 00:34:27,804 --> 00:34:29,724 Atlas is a pretty perfect horse, 859 00:34:29,763 --> 00:34:33,423 but I don't think I'm looking for the perfect horse. 860 00:34:33,462 --> 00:34:35,032 Think I'm looking for the right horse. 861 00:34:37,162 --> 00:34:38,692 [colt whinnies] 862 00:34:38,728 --> 00:34:40,768 - How do you know he's the right one? 863 00:34:40,817 --> 00:34:41,817 [sighs] 864 00:34:41,862 --> 00:34:43,692 - Just a feeling. 865 00:34:43,733 --> 00:34:46,263 When something feels right, you have to at least try. 866 00:34:50,827 --> 00:34:52,527 [crickets chirping] 867 00:34:52,568 --> 00:34:55,008 - Now that we're done, how about a game of chess? 868 00:34:55,049 --> 00:34:55,789 - Definitely. 869 00:34:58,183 --> 00:34:58,973 - All right. 870 00:35:00,141 --> 00:35:03,191 Mm-hm. - Wow, cool chess set. 871 00:35:03,231 --> 00:35:04,281 Is it new? 872 00:35:04,319 --> 00:35:07,799 - It is, and it's yours. 873 00:35:07,844 --> 00:35:09,374 It's a gift from all of us. 874 00:35:10,195 --> 00:35:11,885 - Thank you so much. 875 00:35:11,935 --> 00:35:12,675 I love it. 876 00:35:13,807 --> 00:35:15,937 But half the pawns are missing. 877 00:35:15,983 --> 00:35:17,163 - [Jack] Nah, they're not. 878 00:35:17,202 --> 00:35:18,512 - Thank you. 879 00:35:18,551 --> 00:35:19,811 - I've got one right here. 880 00:35:21,684 --> 00:35:25,824 Luke, always take care of the ones you love. 881 00:35:27,212 --> 00:35:28,742 - And wherever you go, 882 00:35:28,778 --> 00:35:30,518 you take a piece of this place with you. 883 00:35:30,563 --> 00:35:32,173 Keep it close to your heart, okay? 884 00:35:34,001 --> 00:35:36,181 - Don't be afraid to take a risk every now and then, 885 00:35:36,221 --> 00:35:37,611 even if it scares you half to death. 886 00:35:41,095 --> 00:35:44,265 - I'm totally moving up to the loft once you leave, 887 00:35:44,316 --> 00:35:45,876 but I'm really gonna miss you. 888 00:35:45,926 --> 00:35:48,406 - Luke, try to let Jack win a couple games. 889 00:35:48,450 --> 00:35:49,670 It's good for his ego. 890 00:35:49,712 --> 00:35:50,322 [Jack chuckles] Take that? 891 00:35:50,365 --> 00:35:51,145 - Sure. 892 00:35:54,500 --> 00:35:58,370 Luke, your mum is your family, and now so are we. 893 00:35:58,417 --> 00:36:00,457 And families always stick together, 894 00:36:00,506 --> 00:36:01,676 no matter how far away they are. 895 00:36:05,511 --> 00:36:07,991 - Your life may change, a lot, 896 00:36:08,035 --> 00:36:09,905 but you're always welcome here. 897 00:36:09,950 --> 00:36:11,470 - It's true. 898 00:36:11,517 --> 00:36:12,467 So you come visit us, okay? 899 00:36:16,130 --> 00:36:17,260 And remember to breathe. 900 00:36:21,483 --> 00:36:22,923 - Thank you so much. 901 00:36:24,356 --> 00:36:25,306 I love it. 902 00:36:25,357 --> 00:36:26,137 It's perfect. 903 00:36:29,535 --> 00:36:30,925 - So we gonna play or what? 904 00:36:32,190 --> 00:36:33,370 - Yeah, let's play. 905 00:36:33,408 --> 00:36:34,538 - All right. 906 00:36:34,583 --> 00:36:36,673 And don't you dare let me win. 907 00:36:36,716 --> 00:36:39,106 [group laughs] 908 00:36:43,331 --> 00:36:44,551 - Hey. - Hey. 909 00:36:44,593 --> 00:36:45,253 - You're not gonna believe this. 910 00:36:45,290 --> 00:36:46,730 - What? 911 00:36:46,769 --> 00:36:48,599 - Well, ever since that article came out, 912 00:36:48,641 --> 00:36:50,211 there's been a serious uptick in the number of volunteers. 913 00:36:50,251 --> 00:36:50,991 - Really? 914 00:36:52,558 --> 00:36:53,518 [chuckles] - All these people 915 00:36:53,559 --> 00:36:54,599 are here for me? 916 00:36:54,647 --> 00:36:55,687 - You better believe it, honey. 917 00:36:55,735 --> 00:36:56,905 You feel like saying something? 918 00:36:56,953 --> 00:36:57,523 - Yeah. 919 00:36:59,129 --> 00:37:00,609 Hey, everybody. 920 00:37:00,653 --> 00:37:02,743 Thank you so much for being here. 921 00:37:02,785 --> 00:37:03,525 Wow. 922 00:37:05,745 --> 00:37:06,695 I just wanted to say 923 00:37:08,182 --> 00:37:10,582 that JD Werth and I have very different 924 00:37:10,619 --> 00:37:12,579 visions for this town. 925 00:37:12,621 --> 00:37:15,801 He wants to build big houses and big box stores, 926 00:37:15,842 --> 00:37:17,972 and I know for a fact he wants to change 927 00:37:18,018 --> 00:37:19,538 the face of our beloved main street. 928 00:37:21,369 --> 00:37:25,369 He calls it progress, but progress for who? 929 00:37:25,417 --> 00:37:27,247 For a handful of wealthy people 930 00:37:27,288 --> 00:37:28,988 who want to buy summer homes with a view? 931 00:37:29,029 --> 00:37:30,549 A view that's already cost 932 00:37:30,596 --> 00:37:32,766 countless wildlife their natural habitat. 933 00:37:32,815 --> 00:37:35,205 Is that the town we really wanna live in? 934 00:37:35,253 --> 00:37:37,083 - [Group] No. 935 00:37:37,124 --> 00:37:39,264 - For me, Hudson has always been a hopeful place. 936 00:37:39,300 --> 00:37:42,560 It's a place that welcomes everyone to the dinner table, 937 00:37:44,218 --> 00:37:47,308 so I say that we fight to protect that. 938 00:37:47,352 --> 00:37:48,572 And we fight to keep it that way, 939 00:37:50,398 --> 00:37:52,708 because in Hudson, we're family. 940 00:37:54,184 --> 00:37:57,014 [crowd applauding] 941 00:38:00,234 --> 00:38:01,804 - Are you sure you have everything, Luke? 942 00:38:01,844 --> 00:38:03,504 - [Luke] Yep. 943 00:38:03,542 --> 00:38:06,242 - Well, you come visit us anytime you want, okay? 944 00:38:06,284 --> 00:38:07,024 - I will. 945 00:38:07,067 --> 00:38:08,897 I promise. 946 00:38:08,938 --> 00:38:12,548 - If you need a ride or anything, you let me know. 947 00:38:12,594 --> 00:38:13,334 - Okay. Bye. 948 00:38:15,771 --> 00:38:18,251 [somber music] 949 00:38:20,254 --> 00:38:20,824 Bye, Lyndy. 950 00:38:22,082 --> 00:38:23,212 Oh! 951 00:38:23,257 --> 00:38:24,347 I almost forgot. 952 00:38:26,129 --> 00:38:27,829 Jack helped me make this for you, 953 00:38:27,870 --> 00:38:29,350 but you can't open it here. 954 00:38:29,394 --> 00:38:31,484 You have to open it at the new house, okay? 955 00:38:31,526 --> 00:38:33,046 - Okay. 956 00:38:33,093 --> 00:38:33,963 Thanks, Luke. 957 00:39:01,948 --> 00:39:03,118 - Goodbye, Luke. 958 00:39:04,254 --> 00:39:06,744 [door thuds] 959 00:39:06,779 --> 00:39:08,739 [door thuds] 960 00:39:08,781 --> 00:39:10,651 [engine whirs] 961 00:39:10,696 --> 00:39:11,436 Goodbye. 962 00:39:11,479 --> 00:39:12,259 - Goodbye. 963 00:39:25,319 --> 00:39:28,019 [mysterious music] 964 00:39:37,505 --> 00:39:39,285 - I need this done quickly. 965 00:39:39,333 --> 00:39:40,773 - It should only take a few days. 966 00:39:40,813 --> 00:39:42,343 Snares will take care of most of them. 967 00:39:42,380 --> 00:39:43,640 Anything left, I'll deal with personally. 968 00:39:43,685 --> 00:39:45,375 - I don't need the details. 969 00:39:45,426 --> 00:39:46,726 I just need this wildlife problem to disappear. 970 00:39:46,775 --> 00:39:47,685 - Consider it done. 971 00:39:50,126 --> 00:39:50,906 Hey. 972 00:39:52,390 --> 00:39:53,480 This isn't the amount we agreed on. 973 00:39:53,521 --> 00:39:55,041 Where's the rest? 974 00:39:55,088 --> 00:39:56,048 - You'll get it when you finish the job. 975 00:39:58,918 --> 00:39:59,958 [door thuds] 976 00:40:00,006 --> 00:40:02,436 [engine whirs] 977 00:40:08,754 --> 00:40:10,544 - Okay, now, here is a list of all the people 978 00:40:10,582 --> 00:40:12,542 who requested lawn signs. 979 00:40:12,584 --> 00:40:15,374 You don't mind dropping those off today, do you? 980 00:40:15,413 --> 00:40:16,813 - That's gonna take all day. 981 00:40:16,849 --> 00:40:19,809 - What he means is, no, we don't mind. 982 00:40:19,852 --> 00:40:20,772 Let's go. - Thank you. 983 00:40:20,809 --> 00:40:22,159 - Yeah. - Hey. 984 00:40:22,202 --> 00:40:22,942 - [Jack] Hello, Georgie. 985 00:40:22,985 --> 00:40:24,025 - [Tim] Hi. 986 00:40:24,073 --> 00:40:24,733 - Hey, Rem. 987 00:40:26,685 --> 00:40:30,115 [Lou sighs] [cellphone clicking] 988 00:40:30,166 --> 00:40:31,516 Mom? 989 00:40:31,559 --> 00:40:32,339 - Yeah, honey? 990 00:40:33,518 --> 00:40:36,258 - Can I borrow the car? 991 00:40:36,303 --> 00:40:37,913 - Yeah, yeah, the keys are right there. 992 00:40:39,524 --> 00:40:40,094 Where you headed? 993 00:40:41,526 --> 00:40:42,736 - Just to Kelowna. 994 00:40:45,138 --> 00:40:47,228 - I'm sorry, did you say Kelowna? 995 00:40:47,270 --> 00:40:49,230 Why would you need to go there? 996 00:40:49,272 --> 00:40:51,672 - 'Cause that's where Quinn is. 997 00:40:51,710 --> 00:40:52,750 He's at a horse show there. 998 00:40:55,888 --> 00:40:58,188 I know how it sounds, but my friend Rachel, 999 00:40:58,238 --> 00:41:00,758 from camp, lives there, so I can stay with her. 1000 00:41:00,806 --> 00:41:01,846 You can call her mom if you want. 1001 00:41:01,894 --> 00:41:03,464 - Yeah, I will. 1002 00:41:03,504 --> 00:41:06,774 But, Georgie, I mean, that's long way to go. 1003 00:41:07,943 --> 00:41:10,343 - I've been trying to ignore my feelings 1004 00:41:10,380 --> 00:41:12,690 because I thought it was the sensible thing to do. 1005 00:41:12,731 --> 00:41:15,821 And it turns out, it's not sensible, it was just safe. 1006 00:41:17,387 --> 00:41:19,167 Maybe this thing with Quinn won't work out, 1007 00:41:19,215 --> 00:41:20,995 maybe it's a big mistake, 1008 00:41:21,043 --> 00:41:23,053 but I think if something feels right, then I should try. 1009 00:41:27,093 --> 00:41:29,053 [sighs] 1010 00:41:29,095 --> 00:41:31,175 - You better call me every hour to check in. 1011 00:41:32,315 --> 00:41:33,525 Every hour. - I will. 1012 00:41:35,318 --> 00:41:35,798 Thank you. 1013 00:41:38,670 --> 00:41:41,670 [both sigh] 1014 00:41:41,716 --> 00:41:42,626 [Amy sighs] 1015 00:41:42,674 --> 00:41:45,594 [gentle guitar music] 1016 00:41:46,678 --> 00:41:48,238 - Do you want to open it, Lyndy? 1017 00:41:48,288 --> 00:41:49,328 - [Lyndy] Yeah. 1018 00:41:49,376 --> 00:41:50,766 - Yeah? - Come here. 1019 00:41:50,812 --> 00:41:51,552 - Okay. 1020 00:41:51,596 --> 00:41:53,286 [Ty chuckles] 1021 00:41:53,336 --> 00:41:54,596 All right. 1022 00:41:54,642 --> 00:41:55,822 - This part right here. 1023 00:41:55,861 --> 00:41:57,561 - Yup. - Yeah. 1024 00:41:57,602 --> 00:42:00,082 ♪ What isn't said 1025 00:42:03,608 --> 00:42:05,258 - [Lyndy] That's me. 1026 00:42:05,305 --> 00:42:06,605 - [Amy] Yeah. 1027 00:42:06,654 --> 00:42:08,354 - That's Lyndy and Daddy and Mommy. 1028 00:42:08,395 --> 00:42:09,565 Who's that? 1029 00:42:09,614 --> 00:42:11,274 - Luke. - That is Luke. 1030 00:42:11,311 --> 00:42:12,831 What a beautiful gift. 1031 00:42:14,270 --> 00:42:17,490 ♪ There's a garden left untended ♪ 1032 00:42:17,535 --> 00:42:19,885 - "For the new house, when it has walls. 1033 00:42:19,928 --> 00:42:23,718 "Like Jack said, it's not goodbye, just see you later." 1034 00:42:23,758 --> 00:42:28,718 ♪ Wounds too deep for mending 1035 00:42:30,896 --> 00:42:34,156 ♪ Ooh 1036 00:42:34,203 --> 00:42:38,863 ♪ You're the one I need 1037 00:42:40,340 --> 00:42:43,820 ♪ And I fall beneath your wings ♪ 1038 00:42:50,219 --> 00:42:54,879 ♪ Can't fight the current, it takes us to sea ♪ 1039 00:42:59,315 --> 00:43:03,615 ♪ But you'll still be the one I need ♪ 1040 00:43:06,801 --> 00:43:08,501 - I didn't think it would be this hard. 1041 00:43:11,110 --> 00:43:11,940 - Me neither. 1042 00:43:14,722 --> 00:43:15,902 If you could go back, though, 1043 00:43:17,507 --> 00:43:19,067 would you agree to foster Luke again? 1044 00:43:20,554 --> 00:43:21,084 - In a heartbeat. 1045 00:43:25,559 --> 00:43:27,169 - Me too. 1046 00:43:27,213 --> 00:43:30,913 ♪ But you'll still be the one I need ♪ 1047 00:43:32,697 --> 00:43:35,697 [suspenseful music] 1048 00:43:38,354 --> 00:43:42,354 [gentle music] 70368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.