All language subtitles for Doom Patrol S03E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,500 2 00:01:43,212 --> 00:01:44,847 What the hell? 3 00:01:46,382 --> 00:01:48,679 Hey, uh, Dad. Can I get a superhero toy? 4 00:01:48,684 --> 00:01:50,181 - Yes, Vic. - Dad. 5 00:01:50,186 --> 00:01:52,016 I'll hop in line at the register. 6 00:01:52,021 --> 00:01:53,489 Meet me there. Be quick. 7 00:01:57,860 --> 00:01:59,195 I know this memory. 8 00:02:24,187 --> 00:02:25,816 Can I have Mary on the toy aisle? 9 00:02:25,821 --> 00:02:27,051 Why are you grabbing me? 10 00:02:27,056 --> 00:02:28,486 Take your hands off of my son. 11 00:02:28,491 --> 00:02:29,692 He's damaging property. 12 00:02:30,592 --> 00:02:31,788 He's looking for a toy. 13 00:02:31,793 --> 00:02:32,891 Let's see what the cops say. 14 00:02:32,895 --> 00:02:34,992 Am I going to jail? 15 00:02:34,997 --> 00:02:38,601 - Dad? - Look, I will pay for whatever the damages. 16 00:02:40,036 --> 00:02:41,404 Vic, why are these on the floor? 17 00:02:43,172 --> 00:02:45,670 Now is not the time to be a coward, young man. 18 00:02:45,675 --> 00:02:48,644 I was just looking for some black superhero toys. 19 00:02:50,346 --> 00:02:52,543 We don't carry Black superhero toys. 20 00:02:52,548 --> 00:02:53,945 Why not? 21 00:02:53,950 --> 00:02:56,614 No one buys Black superhero toys. 22 00:02:56,619 --> 00:02:58,854 Look, I guarantee you, he meant no harm. 23 00:02:59,822 --> 00:03:01,657 Give me a moment with my son. 24 00:03:10,199 --> 00:03:11,429 I'm sorry, Dad. 25 00:03:11,434 --> 00:03:13,269 I just wanted a Black superhero toy. 26 00:03:14,604 --> 00:03:15,800 I made a mistake. 27 00:03:15,805 --> 00:03:17,702 We don't get to make mistakes. 28 00:03:17,707 --> 00:03:20,676 One mistake could cost you your life. 29 00:03:27,083 --> 00:03:28,412 Here. 30 00:03:28,417 --> 00:03:31,721 General Tony's Black. Be like General Tony. 31 00:03:38,261 --> 00:03:40,258 Clean this up. 32 00:03:40,263 --> 00:03:42,798 I'm going to go apologize to the store manager. 33 00:04:01,284 --> 00:04:03,080 Looks like my transport's here. 34 00:04:03,085 --> 00:04:04,085 You take point. 35 00:04:04,954 --> 00:04:05,954 What? 36 00:04:12,028 --> 00:04:16,493 ♪ A, B, C, D, E, F, G ♪ 37 00:04:16,498 --> 00:04:20,698 ♪ H, I, J, K, L, M, N, O, P ♪ 38 00:04:20,703 --> 00:04:24,835 ♪ Q, R, S, T, U, V ♪ 39 00:04:24,840 --> 00:04:28,673 ♪ W, X, Y, Z ♪ 40 00:04:28,678 --> 00:04:30,207 What the fuck? 41 00:04:30,212 --> 00:04:33,010 ♪ Now, I know my ABCs ♪ 42 00:04:33,015 --> 00:04:40,518 ♪ Next time, won't you sing with me ♪ 43 00:04:40,523 --> 00:04:44,455 What kind of Captain Kangaroo Jim Henson devilry is this? 44 00:04:44,460 --> 00:04:46,891 Look, everybody, it's Jane. 45 00:04:46,896 --> 00:04:49,126 Hi, Jane. 46 00:04:49,131 --> 00:04:51,128 Um, where am I? 47 00:04:51,133 --> 00:04:53,430 You're on Underground Avenue. 48 00:04:53,435 --> 00:04:55,466 That's so awesome and totally makes sense 49 00:04:55,471 --> 00:04:56,906 and no sense at all. 50 00:04:58,174 --> 00:04:59,575 And who the fuck are you? 51 00:05:02,011 --> 00:05:03,507 Jane. 52 00:05:03,512 --> 00:05:05,076 You remember Harry? 53 00:05:05,081 --> 00:05:07,378 You rescued him from the well. 54 00:05:07,383 --> 00:05:09,480 This is Kay's imaginary world. 55 00:05:09,485 --> 00:05:13,684 She's all grown up now and perfect. 56 00:05:13,689 --> 00:05:15,252 - Oh. - Ah. 57 00:05:15,257 --> 00:05:17,660 The toy fucking lamb can talk now? 58 00:05:20,563 --> 00:05:21,992 Come here. Come here. 59 00:05:21,997 --> 00:05:25,096 Come here. Come on. Come on. 60 00:05:25,101 --> 00:05:28,165 Here's the deal. We're in Kay's subconscious. 61 00:05:28,170 --> 00:05:29,901 I thought we're always in Kay's subconscious. 62 00:05:29,905 --> 00:05:31,569 Do I have a PhD in subconscious shit? 63 00:05:31,574 --> 00:05:32,703 How the fuck should I know? 64 00:05:32,708 --> 00:05:33,904 Point is, she's in control. 65 00:05:33,909 --> 00:05:35,272 She's a well-adjusted adult. 66 00:05:35,277 --> 00:05:37,341 Not. And we're fucking puppets. 67 00:05:37,346 --> 00:05:38,776 So go with it. 68 00:05:38,781 --> 00:05:42,385 Jane, you're just in time for the lesson of the day. 69 00:05:47,923 --> 00:05:51,555 Does anybody know what trauma is? 70 00:05:51,560 --> 00:05:53,224 Um... 71 00:05:53,229 --> 00:05:55,059 Dr. Harrison. 72 00:05:55,064 --> 00:05:56,160 Oh, look. 73 00:05:56,165 --> 00:05:57,661 - Oh, wow. - Huh. 74 00:05:57,665 --> 00:05:58,797 Uh-oh. 75 00:05:58,801 --> 00:06:00,564 That's a fucking Dada bird. 76 00:06:00,569 --> 00:06:02,938 Oh. 77 00:06:06,776 --> 00:06:11,876 - Oh, no. - Oh, adult Kay's gone! 78 00:06:13,215 --> 00:06:15,312 What the fuck are we gonna do now, Jane? 79 00:06:15,317 --> 00:06:17,653 Ugh! 80 00:06:23,092 --> 00:06:24,588 Whoa! 81 00:06:24,593 --> 00:06:26,061 What am I doing here? 82 00:06:28,464 --> 00:06:29,693 Wholly fuck! 83 00:06:29,698 --> 00:06:32,296 What the fuck? 84 00:06:32,301 --> 00:06:36,467 - What the fuck? - What the fuck? 85 00:06:36,472 --> 00:06:38,507 What the fuck? 86 00:06:39,275 --> 00:06:41,105 Oh. 87 00:06:41,110 --> 00:06:43,674 No, seriously! What the fuck? 88 00:06:43,679 --> 00:06:47,278 Honestly, you're in a memory in your subconscious. 89 00:06:47,283 --> 00:06:48,946 Fuck! 90 00:06:48,951 --> 00:06:50,786 - Seriously? - Yeah. 91 00:06:52,087 --> 00:06:55,519 Gotta say, you look worse than I thought. 92 00:06:55,524 --> 00:06:58,122 That's your hello? 93 00:06:58,127 --> 00:07:01,826 Well, it pains me to say this, but you look fucking awesome. 94 00:07:01,831 --> 00:07:04,462 Bro, moisturizer. 95 00:07:04,467 --> 00:07:07,503 I love that fucking moisturizer. 96 00:07:08,370 --> 00:07:10,139 Why this memory? 97 00:07:10,806 --> 00:07:11,806 Really? 98 00:07:12,975 --> 00:07:14,772 You and I both know what's behind that door. 99 00:07:14,777 --> 00:07:18,013 Ha ha. Right. We both know. 100 00:07:18,814 --> 00:07:20,611 We do? 101 00:07:20,616 --> 00:07:22,012 Hey, what's the holdup? 102 00:07:22,017 --> 00:07:23,714 Catch your pale ass in here. 103 00:07:23,719 --> 00:07:26,717 It's party time. 104 00:07:26,722 --> 00:07:28,719 Time to face the music, big guy. 105 00:07:33,896 --> 00:07:35,359 What the fuck? 106 00:07:35,364 --> 00:07:37,266 Yo? Are you coming? 107 00:07:38,801 --> 00:07:39,801 Me? 108 00:07:40,336 --> 00:07:41,637 Let's go. 109 00:07:43,639 --> 00:07:45,140 When in Rome. 110 00:07:45,908 --> 00:07:48,978 Metal ass coming through. 111 00:08:37,226 --> 00:08:38,689 What are you doing here? 112 00:08:38,694 --> 00:08:40,758 You tell me. 113 00:08:40,763 --> 00:08:44,094 If you're here to change things, you can't. 114 00:08:44,099 --> 00:08:48,637 It just repeats itself, over and over and over again. 115 00:09:00,816 --> 00:09:05,115 "Good luck, Sheryl and Larry. Love, Sally and Grant". 116 00:09:05,120 --> 00:09:07,156 We needed more than luck, didn't we? 117 00:09:15,064 --> 00:09:18,762 Now some humans might find the following disturbing. 118 00:09:18,767 --> 00:09:20,564 Everybody, look who it is. 119 00:09:20,569 --> 00:09:21,569 It's Larry. 120 00:09:23,272 --> 00:09:25,936 Everybody say, "Hi Larry". 121 00:09:25,941 --> 00:09:28,106 - Shh, Shh listen. - I don't know what's happening. 122 00:09:28,110 --> 00:09:30,407 There's a fog spreading over the world 123 00:09:30,412 --> 00:09:32,743 and all kinds of creatures are walking the Earth. 124 00:09:32,748 --> 00:09:35,746 The weather guy is a water buffalo with tattoos. 125 00:09:35,751 --> 00:09:38,682 I'm scared. 126 00:09:40,623 --> 00:09:43,153 People, this is FUBAR. 127 00:09:43,158 --> 00:09:45,155 Agreed. 128 00:09:45,160 --> 00:09:48,158 - Who are you? - This is General Tony. 129 00:09:48,163 --> 00:09:49,163 This is Vic. 130 00:09:51,867 --> 00:09:52,963 Cliff. 131 00:09:52,968 --> 00:09:53,998 I gathered. 132 00:09:54,003 --> 00:09:56,466 - And, this is Kay. - Wow. 133 00:09:56,471 --> 00:09:58,969 Does anyone have any explanation for this? 134 00:09:58,974 --> 00:10:00,109 Allow me. 135 00:10:05,648 --> 00:10:08,545 You are subconscious beings. 136 00:10:08,550 --> 00:10:11,348 So, you have not had the pleasure of meeting me. 137 00:10:11,353 --> 00:10:13,384 I'm Rita Farr. 138 00:10:13,389 --> 00:10:15,319 Firstly, I'm not a sub. 139 00:10:15,324 --> 00:10:19,790 Secondly, I've taken a recent foray into the past, 140 00:10:19,795 --> 00:10:23,126 and since my return, I've worked with the Sisterhood of Dada 141 00:10:23,131 --> 00:10:26,230 to create this global phenomenon. 142 00:10:26,235 --> 00:10:30,334 What you're experiencing is the Eternal Flagellation, 143 00:10:30,339 --> 00:10:33,470 the Sisterhood of Dada's artistic experience 144 00:10:33,475 --> 00:10:36,645 that is going to bring the world to its knees. 145 00:10:41,150 --> 00:10:43,147 You're bewildered. 146 00:10:43,152 --> 00:10:45,249 Let me break this down even further. 147 00:10:45,254 --> 00:10:48,419 Everyone in the world has swapped places 148 00:10:48,424 --> 00:10:50,154 with their subconscious selves. 149 00:10:50,159 --> 00:10:53,657 You have come out of a memory, a fantasy, 150 00:10:53,662 --> 00:10:58,333 a buried shame, a deep dark hidden secret. 151 00:10:59,702 --> 00:11:01,765 Anything trapped in the subconscious. 152 00:11:01,770 --> 00:11:03,767 What the fuck? 153 00:11:03,772 --> 00:11:04,802 Why? 154 00:11:04,807 --> 00:11:07,838 Because then no one will be able to hide 155 00:11:07,843 --> 00:11:10,107 who they really are anymore. 156 00:11:10,112 --> 00:11:13,077 And that is going to rid the world of evil. 157 00:11:13,082 --> 00:11:15,946 And it's art, huh. So, stick a pipe in it. 158 00:11:15,951 --> 00:11:17,281 Can I skip this? 159 00:11:17,286 --> 00:11:19,550 I'm pretty comfortable with my shame. 160 00:11:19,555 --> 00:11:22,386 Yeah, I think she's saying that it's the problem. 161 00:11:22,391 --> 00:11:24,922 But where are our conscious selves? 162 00:11:24,927 --> 00:11:28,926 Ah, your conscious selves are in your place. 163 00:11:28,931 --> 00:11:32,930 They are reliving the shame you have suffered 164 00:11:32,935 --> 00:11:35,532 over and over again, 165 00:11:35,537 --> 00:11:37,234 unless they have a breakthrough. 166 00:11:37,239 --> 00:11:40,404 Wait. So, the plan is we just stew in our own shit 167 00:11:40,409 --> 00:11:42,873 and the world is saved? Because that's pretty evil. 168 00:11:42,878 --> 00:11:44,574 Oh, no evil? 169 00:11:44,579 --> 00:11:48,245 Hardly. Ambitious maybe, pretentious, but evil? 170 00:11:48,250 --> 00:11:53,083 Now, evil is the scourge who calls herself Madame Rouge. 171 00:11:53,088 --> 00:11:56,253 Evil is what she did to the Sisterhood of Dada. 172 00:11:56,258 --> 00:11:59,389 Evil is what we're going to do to her fishy little face, 173 00:11:59,394 --> 00:12:00,591 when we find her ass! 174 00:12:00,596 --> 00:12:02,626 I'm confused. 175 00:12:02,631 --> 00:12:05,095 Are we Flagellating 176 00:12:05,100 --> 00:12:07,397 or are we getting revenge? 177 00:12:07,402 --> 00:12:10,667 The world will flagellate. 178 00:12:10,672 --> 00:12:11,774 I'm getting mine. 179 00:12:15,277 --> 00:12:18,108 I couldn't believe it, but Mallah told me, 180 00:12:18,113 --> 00:12:19,943 the Bureau cut you loose. 181 00:12:19,948 --> 00:12:21,678 A gem like you? 182 00:12:21,683 --> 00:12:23,280 What did I say, Mallah? 183 00:12:23,285 --> 00:12:26,283 You said you couldn't believe it. 184 00:12:26,288 --> 00:12:27,985 And now she's here. 185 00:12:27,990 --> 00:12:29,419 Now, she's here. 186 00:12:29,424 --> 00:12:32,689 Blackballed by that fuck, Niles Caulder, no less. 187 00:12:32,694 --> 00:12:34,424 Yes. well, what can I say? 188 00:12:34,429 --> 00:12:35,692 Shit happens. 189 00:12:35,697 --> 00:12:39,196 So, the ape filled you in? The big picture? 190 00:12:39,201 --> 00:12:42,666 Oh, well, the brotherhood of Evil is searching 191 00:12:42,671 --> 00:12:45,207 for a human guinea pig 192 00:12:46,809 --> 00:12:50,307 to travel to the year 2021 in a time machine 193 00:12:50,312 --> 00:12:52,476 that you reverse engineers, 194 00:12:52,481 --> 00:12:55,445 from a drawing that you drew 30 years ago. 195 00:12:55,450 --> 00:12:57,714 To steal Niles Caulder's inventions 196 00:12:57,719 --> 00:13:00,484 and bring them back here to 1949. 197 00:13:00,489 --> 00:13:04,555 So, you would invent them before he does. 198 00:13:04,560 --> 00:13:08,864 Steal his dreams and rule the world. 199 00:13:09,832 --> 00:13:12,462 My God, the accent on her... 200 00:13:12,467 --> 00:13:14,398 - Very evil... - Right? 201 00:13:14,403 --> 00:13:17,367 And she shifts shapes. 202 00:13:17,372 --> 00:13:18,836 Did you tell her the other thing? 203 00:13:18,841 --> 00:13:20,676 I would never do that to you. 204 00:13:21,243 --> 00:13:22,506 The name? 205 00:13:22,511 --> 00:13:24,675 Nobody De Mille. 206 00:13:24,680 --> 00:13:26,076 How attached are you? 207 00:13:26,081 --> 00:13:28,178 Um, I don't know, what do you have in mind? 208 00:13:28,183 --> 00:13:30,647 - Madame Rouge. - Seriously? 209 00:13:30,652 --> 00:13:31,678 So sorry. 210 00:13:31,683 --> 00:13:33,083 It's very exciting. 211 00:13:33,088 --> 00:13:34,751 It's undeniable. 212 00:13:34,756 --> 00:13:39,857 Madame Rouge. 213 00:13:39,862 --> 00:13:42,492 Well, what do you say? 214 00:13:42,497 --> 00:13:48,031 I say that you had me at fuck, Niles Colder. 215 00:13:48,036 --> 00:13:49,671 I think this is crazy. 216 00:13:51,173 --> 00:13:55,744 I don't have to do this. It's a memory. 217 00:13:57,045 --> 00:13:58,045 Fuck this. 218 00:14:02,351 --> 00:14:03,919 Everyone is waiting for you. 219 00:14:06,788 --> 00:14:09,224 - Mom. - You will go through with this. 220 00:14:10,225 --> 00:14:12,461 I know what's best for your son. 221 00:14:14,062 --> 00:14:16,632 Mom, you do understand, right? 222 00:14:18,066 --> 00:14:19,563 I'm not him. 223 00:14:19,568 --> 00:14:22,599 - He's not here. - Let your sins live in the past. 224 00:14:22,604 --> 00:14:25,674 You have to make a break from all those 225 00:14:26,642 --> 00:14:30,707 immoral things that you've done. 226 00:14:30,712 --> 00:14:34,244 Show the Lord that you could be a faithful husband. 227 00:14:34,249 --> 00:14:37,686 Show him that you could be devoted to a woman. 228 00:14:39,554 --> 00:14:41,223 Put the Lord first, Larry. 229 00:14:41,957 --> 00:14:43,792 It isn't the past. 230 00:14:48,297 --> 00:14:50,827 I'm gay, Mother. 231 00:14:50,832 --> 00:14:53,997 - It's who I am. - I have prayed over this, Larry. 232 00:14:54,002 --> 00:14:55,933 I have prayed for you to change. 233 00:14:55,938 --> 00:14:58,468 And to be the man that Sheryl needs you to be. 234 00:14:58,473 --> 00:15:00,776 Can you love me for who I am? 235 00:15:01,777 --> 00:15:03,674 Why is that so hard? 236 00:15:03,679 --> 00:15:05,342 In my heart, 237 00:15:05,347 --> 00:15:09,813 I know that you don't want to bring shame to my life 238 00:15:09,818 --> 00:15:11,448 and your father's life. 239 00:15:11,453 --> 00:15:14,952 We are God fearing members of this community. 240 00:15:14,957 --> 00:15:17,259 But you suffocated your own son. 241 00:15:29,037 --> 00:15:30,237 For Sheryl. 242 00:15:31,139 --> 00:15:32,874 My gift to you both. 243 00:15:34,676 --> 00:15:36,945 You can have a good life, son. 244 00:15:39,047 --> 00:15:41,645 Carry on our tradition 245 00:15:41,650 --> 00:15:45,721 of righteousness and true salvation. 246 00:15:49,324 --> 00:15:51,827 I've always been invisible to you. 247 00:15:56,164 --> 00:15:57,466 See me. 248 00:15:58,567 --> 00:16:00,397 Listen to me. 249 00:16:00,402 --> 00:16:02,871 This is not who I was born to be. 250 00:16:04,973 --> 00:16:06,241 Can't you hear me? 251 00:16:17,886 --> 00:16:19,983 I've looked everywhere. 252 00:16:19,988 --> 00:16:21,518 She's gone. 253 00:16:22,824 --> 00:16:24,355 - Oh, no. - Relax, everyone. 254 00:16:24,359 --> 00:16:27,057 - This feels like it's really happening. - Oh, no. 255 00:16:27,062 --> 00:16:28,325 Kay is gone. 256 00:16:28,330 --> 00:16:29,693 What if she got better? 257 00:16:29,698 --> 00:16:31,566 Oh, she wouldn't do that, would she? 258 00:16:32,200 --> 00:16:33,363 Could she? 259 00:16:33,368 --> 00:16:35,399 What's going to happen to us? 260 00:16:35,404 --> 00:16:38,201 - Oh. - Everyone, calm down. 261 00:16:38,206 --> 00:16:40,837 Okay. How about something more positive? 262 00:16:40,842 --> 00:16:42,577 What was the lesson of the day? 263 00:16:43,278 --> 00:16:44,674 Drama? 264 00:16:44,679 --> 00:16:46,843 Ah, well, 265 00:16:46,848 --> 00:16:50,280 how about we talk about something a little more uplifting? 266 00:16:50,285 --> 00:16:51,615 - Oh. - Um... 267 00:16:55,791 --> 00:16:58,355 - Oh. - See, it's going to be okay. 268 00:16:58,360 --> 00:16:59,461 I fixed it. 269 00:17:00,395 --> 00:17:02,426 I can fix this. 270 00:17:02,431 --> 00:17:05,228 Jane, you can't fix this. 271 00:17:05,233 --> 00:17:07,764 - None of you can. - Shut up, Harry. 272 00:17:07,769 --> 00:17:09,567 - What the fuck do you know? - Who told you that? 273 00:17:09,571 --> 00:17:10,934 Did Kay tell you that? 274 00:17:10,939 --> 00:17:13,904 Duh, all of you think you know Kay, 275 00:17:13,909 --> 00:17:15,338 but I'm the only one 276 00:17:15,343 --> 00:17:17,174 she tells her real feelings to. 277 00:17:17,179 --> 00:17:19,976 - I said, shut the fuck up. - Ow! 278 00:17:21,750 --> 00:17:23,947 Oh, my God. 279 00:17:23,952 --> 00:17:24,981 I'm so sorry. 280 00:17:24,986 --> 00:17:27,084 No. 281 00:17:27,089 --> 00:17:28,585 Here. 282 00:17:28,590 --> 00:17:33,790 This is the lesson of the day that we needed. 283 00:17:33,795 --> 00:17:37,160 I know. I'm not going to listen to a fucking stuffed animal. 284 00:17:37,165 --> 00:17:39,663 Tell me what Kay wants or doesn't want. 285 00:17:39,668 --> 00:17:41,832 - Oh, no, no, no. - Yeah, yeah. 286 00:17:41,837 --> 00:17:45,340 Oh. 287 00:18:18,773 --> 00:18:20,137 Dad was right. 288 00:18:20,142 --> 00:18:23,607 Have to be strong like you, General Tony. 289 00:18:23,612 --> 00:18:25,308 You were scared. 290 00:18:25,313 --> 00:18:27,677 No one gave you permission to be scared. 291 00:18:27,682 --> 00:18:29,312 It's time for me to grow up. 292 00:18:29,317 --> 00:18:32,382 Be a brave, disciplined warrior. 293 00:18:32,387 --> 00:18:34,217 You're a child. 294 00:18:34,222 --> 00:18:36,024 It's okay to be a child. 295 00:18:37,192 --> 00:18:39,489 Dad said, "No more mistakes". 296 00:18:39,494 --> 00:18:40,896 I have my orders. 297 00:18:41,830 --> 00:18:43,298 Please hear me. 298 00:18:44,966 --> 00:18:46,635 I need you to hear me. 299 00:18:48,036 --> 00:18:54,004 So Madame Rouge was canned by the Bureau of Normalcy, 300 00:18:54,009 --> 00:18:56,873 because of what she did to the Sisterhood of Dada. 301 00:18:56,878 --> 00:19:01,216 So, then she joined the Brotherhood of Evil. 302 00:19:02,250 --> 00:19:04,347 That sounds like a bad comic book. 303 00:19:04,352 --> 00:19:08,818 She came here to the future to destroy Niles Calder's legacy, 304 00:19:08,823 --> 00:19:10,353 which is us. 305 00:19:10,358 --> 00:19:13,655 We have to stop her in order to protect ourselves. 306 00:19:13,660 --> 00:19:15,226 Wait, I thought she killed your lover boy. 307 00:19:15,230 --> 00:19:17,561 - And you want revenge? - Yeah, that too. 308 00:19:17,566 --> 00:19:20,101 Just wait a minute. 309 00:19:20,869 --> 00:19:23,138 This is not what we do. 310 00:19:23,705 --> 00:19:25,202 I'm a Sub. 311 00:19:25,207 --> 00:19:28,138 I don't clean up messes, I create messes. 312 00:19:28,143 --> 00:19:30,407 Looks like the lesson of the day is, 313 00:19:30,412 --> 00:19:31,942 you're on your own. 314 00:19:33,448 --> 00:19:36,680 For the record, your conscious selves are lazy, 315 00:19:36,685 --> 00:19:39,015 self-pitying and cruel. 316 00:19:39,020 --> 00:19:41,017 But at least they had spunk. 317 00:19:41,022 --> 00:19:43,458 They always protected the little guy. 318 00:19:47,896 --> 00:19:49,726 All right then. 319 00:19:49,731 --> 00:19:55,398 We can sit here and go through the Eternal Flagellation. 320 00:19:55,403 --> 00:19:58,001 Basically put your shit on display 321 00:19:58,006 --> 00:19:59,569 for everyone in this room. 322 00:19:59,574 --> 00:20:00,971 Mm? 323 00:20:00,976 --> 00:20:02,577 Who is first? 324 00:20:12,554 --> 00:20:15,285 Go! Go! 325 00:20:15,290 --> 00:20:17,425 Go! Go! Go! 326 00:20:20,729 --> 00:20:22,759 Are you sure about this? 327 00:20:22,764 --> 00:20:24,833 You have no idea. 328 00:20:44,786 --> 00:20:46,021 Going on a trip? 329 00:20:47,956 --> 00:20:48,956 What? 330 00:20:52,494 --> 00:20:53,790 Oh. 331 00:20:53,795 --> 00:20:57,827 Yes, to the future. 332 00:20:57,832 --> 00:21:01,631 Apparently I'll be borrowing your time traveling machine 333 00:21:01,636 --> 00:21:04,467 or some facsimile of. 334 00:21:04,472 --> 00:21:08,104 Don't you dare equate your mission with mine. 335 00:21:08,109 --> 00:21:10,273 Oh, no, no, no, not at all. 336 00:21:10,278 --> 00:21:12,809 Well, for starters, my mission 337 00:21:12,814 --> 00:21:16,417 will actually, do something. 338 00:21:17,686 --> 00:21:19,220 What happened to you? 339 00:21:20,955 --> 00:21:22,652 You used to... 340 00:21:22,657 --> 00:21:24,321 have a moral core. 341 00:21:24,326 --> 00:21:25,588 For 30 years, 342 00:21:25,593 --> 00:21:27,624 I had one duty. 343 00:21:27,629 --> 00:21:29,993 Decide who was a weapon and who was not. 344 00:21:29,998 --> 00:21:33,568 - I did that duty to the end. - To Malcolm's end. 345 00:21:35,837 --> 00:21:38,234 And they still tossed you out on your ass? 346 00:21:38,239 --> 00:21:40,370 Yes. 347 00:21:40,375 --> 00:21:42,138 I'm going to see a man about that, aren't I? 348 00:21:42,143 --> 00:21:43,411 I call bullshit. 349 00:21:44,713 --> 00:21:48,078 You betrayed every friend you've ever had 350 00:21:48,083 --> 00:21:50,347 and it wasn't because of duty. 351 00:21:50,352 --> 00:21:53,016 It was because too much power, 352 00:21:53,021 --> 00:21:54,556 is never enough for you 353 00:21:55,690 --> 00:21:57,687 You loved playing God 354 00:21:57,692 --> 00:22:02,258 with those sweet boys and girls you sent off to war. 355 00:22:02,263 --> 00:22:05,261 Barely old enough to comprehend their own specialness, 356 00:22:05,266 --> 00:22:09,933 let alone the word weapon you stamped to their foreheads. 357 00:22:09,938 --> 00:22:13,370 And you loved lording that power over the Sisterhood 358 00:22:13,375 --> 00:22:15,839 you so fastidiously nurtured 359 00:22:15,844 --> 00:22:18,241 until the day you discovered 360 00:22:18,246 --> 00:22:21,649 you loved bringing it all down even more. 361 00:22:23,718 --> 00:22:25,787 That's all this was ever about, wasn't it? 362 00:22:27,222 --> 00:22:28,785 And this 363 00:22:28,790 --> 00:22:31,888 is all you ever were. 364 00:22:31,893 --> 00:22:35,797 And now you've lost every friend you've ever had. 365 00:22:40,535 --> 00:22:41,535 Well, 366 00:22:42,704 --> 00:22:44,968 that was bracing. 367 00:22:44,973 --> 00:22:49,005 And if it's just us gals, probably true. 368 00:22:49,010 --> 00:22:53,109 Not that I'd ever admit that outside these walls. 369 00:22:53,114 --> 00:22:55,912 Did you really think you could change the world 370 00:22:55,917 --> 00:23:01,551 with a Jangly hat made out of serving utensils, hmm? 371 00:23:01,556 --> 00:23:05,455 Another word poem to stick it to the man? 372 00:23:07,262 --> 00:23:09,726 Art is bullshit. 373 00:23:09,731 --> 00:23:13,496 Art is a narcotic you suckle while, 374 00:23:13,501 --> 00:23:17,434 life, ambition, purpose pass you by. 375 00:23:17,439 --> 00:23:20,603 I landed in a field 30 years ago, 376 00:23:20,608 --> 00:23:24,107 with no memory of who I was or what I believed. 377 00:23:24,112 --> 00:23:27,510 Art saved my life. 378 00:23:27,515 --> 00:23:29,117 You destroyed it. 379 00:23:29,984 --> 00:23:31,815 And I hope you burn in hell. 380 00:23:31,820 --> 00:23:33,783 I hope I'm right here. 381 00:23:33,788 --> 00:23:36,419 Or are you like your spineless friends? 382 00:23:36,424 --> 00:23:39,189 Or is the memory that you forgot, 383 00:23:39,194 --> 00:23:40,595 that you're evil? 384 00:23:41,930 --> 00:23:43,030 Just like me. 385 00:23:52,841 --> 00:23:55,743 Go ahead. Kill me again. 386 00:23:56,978 --> 00:23:57,979 Mm-hmm. 387 00:24:03,785 --> 00:24:08,518 For some reason, it felt appropriate to say goodbye. 388 00:24:08,523 --> 00:24:13,795 After all, you were one of the best friends I've ever known. 389 00:24:26,674 --> 00:24:28,071 Chins up, everyone, 390 00:24:28,076 --> 00:24:29,906 you're doing the right thing here. 391 00:24:29,911 --> 00:24:31,140 Don't worry about us. 392 00:24:31,145 --> 00:24:33,610 We're all squared away. 393 00:24:33,615 --> 00:24:36,579 Just tell us when it's time to do some superhero shit 394 00:24:36,584 --> 00:24:39,849 because we're ready, right? 395 00:24:39,854 --> 00:24:41,584 I'm not a superhero. 396 00:24:41,589 --> 00:24:43,520 Vic is a superhero. 397 00:24:49,697 --> 00:24:51,566 - What the hell was that? - Uh... 398 00:24:53,401 --> 00:24:57,333 Don't even... You can't turn back. 399 00:24:57,338 --> 00:24:58,501 You're on a mission. 400 00:24:58,506 --> 00:25:01,237 Actually, you are on a mission, right? 401 00:25:01,242 --> 00:25:03,306 - We're just visiting. - I'm warning you, 402 00:25:03,311 --> 00:25:04,574 there's nothing back there 403 00:25:04,579 --> 00:25:06,676 but more truth and self-loathing. 404 00:25:06,681 --> 00:25:07,881 And beer. 405 00:25:21,195 --> 00:25:23,059 No, Cliffie. 406 00:25:23,064 --> 00:25:25,862 It's hard to believe how he got here. 407 00:25:25,867 --> 00:25:28,598 Climate from dirt track to the Indy 500. 408 00:25:28,603 --> 00:25:32,201 Yeah. You also climbed my wife every Thursday night, 409 00:25:32,206 --> 00:25:33,302 you fuck. 410 00:25:33,307 --> 00:25:35,038 A lot of years. 411 00:25:35,043 --> 00:25:37,707 A lot of blood spilled, too. 412 00:25:37,712 --> 00:25:39,842 Hell. We've had our share 413 00:25:39,847 --> 00:25:41,878 of disagreements, am I right? 414 00:25:41,883 --> 00:25:45,281 Like, would you take Kate from the front or the back? 415 00:25:45,286 --> 00:25:46,749 Bottom line. 416 00:25:46,754 --> 00:25:49,252 You the best goddamn friend I ever had. 417 00:25:49,257 --> 00:25:51,588 That's why me and the boys, 418 00:25:51,593 --> 00:25:53,790 we got something special for you. 419 00:25:53,795 --> 00:25:56,426 Stay there. Don't move. 420 00:25:56,431 --> 00:25:57,794 Earl, Jethro, come on, let's go. 421 00:25:57,799 --> 00:25:59,762 Don't worry, I'm not going anywhere, 422 00:25:59,767 --> 00:26:01,636 you wife fucking fuck up. 423 00:26:05,607 --> 00:26:07,236 Okay. Think Cliffie, 424 00:26:07,241 --> 00:26:10,673 those artists freaks did this Flagellation thing... 425 00:26:10,678 --> 00:26:14,978 Then they send me to my subconscious for something good? 426 00:26:14,983 --> 00:26:16,646 I don't think so. 427 00:26:16,651 --> 00:26:18,319 Yeah. 428 00:26:28,196 --> 00:26:29,859 To the King. 429 00:26:37,138 --> 00:26:39,268 Then again, I have been wrong. 430 00:26:39,273 --> 00:26:40,441 I've been wrong. 431 00:26:44,312 --> 00:26:46,514 Get some, dude, you're the man. 432 00:26:47,849 --> 00:26:50,713 - I'm the man? - You're the man. 433 00:26:50,718 --> 00:26:52,382 You know what I am. 434 00:26:52,387 --> 00:26:54,951 I'm the fucking man. Who's the king? 435 00:26:54,956 --> 00:26:57,820 Who's the king? 436 00:26:57,825 --> 00:27:00,862 I am the fucking King! 437 00:27:02,630 --> 00:27:04,160 We'll be safe here. 438 00:27:04,165 --> 00:27:06,162 It's comfortable. Secure. 439 00:27:06,167 --> 00:27:09,504 I've reinforced the cotton sheets with the flannel sheets. 440 00:27:11,339 --> 00:27:12,702 That's it? 441 00:27:12,707 --> 00:27:15,905 You've only secured enough for yourself. 442 00:27:15,910 --> 00:27:17,078 Family sized. 443 00:27:18,713 --> 00:27:20,176 Can I get a beer? 444 00:27:20,181 --> 00:27:22,011 You're an adult, but you're a kid 445 00:27:22,016 --> 00:27:23,446 who lives inside an adult. 446 00:27:23,451 --> 00:27:25,682 So sure, why not, fuck it. Here. 447 00:27:32,093 --> 00:27:35,529 - Mm. Gross. - More for me. 448 00:27:49,777 --> 00:27:51,779 You're on the lookout for something? 449 00:27:53,881 --> 00:27:55,244 Aren't we all? 450 00:27:55,249 --> 00:27:56,350 Wow. 451 00:27:57,552 --> 00:27:59,721 You even guard your subconscious. 452 00:28:00,421 --> 00:28:01,522 That's impressive. 453 00:28:05,393 --> 00:28:06,522 Are they right? 454 00:28:06,527 --> 00:28:09,192 - Who? - The Sisterhood of Dada. 455 00:28:09,197 --> 00:28:10,993 I mean, is it important for me to know 456 00:28:10,998 --> 00:28:13,367 why there's a General Tony and Vic's subconscious? 457 00:28:14,068 --> 00:28:15,298 Maybe it is. 458 00:28:15,303 --> 00:28:17,038 Maybe knowing will move us forward. 459 00:28:17,739 --> 00:28:19,602 Okay. 460 00:28:19,607 --> 00:28:22,638 Why does Larry Sub stare out the window? 461 00:28:22,643 --> 00:28:24,345 None of your goddamn business. 462 00:28:24,779 --> 00:28:26,576 Hmm. 463 00:28:26,581 --> 00:28:29,650 Let's go into the Fort and uh, we'll wait this thing out, huh? 464 00:28:30,785 --> 00:28:31,981 We've got snacks. 465 00:28:31,986 --> 00:28:34,083 Oh, why didn't you say so? 466 00:28:34,088 --> 00:28:35,323 Lead the way, sir. 467 00:29:18,833 --> 00:29:20,034 Fuck me. 468 00:29:20,968 --> 00:29:22,370 Fuck you. 469 00:29:28,042 --> 00:29:32,480 On that day, Rita knew she had vengeance in her heart... 470 00:29:34,482 --> 00:29:36,179 Godamn right, I do. 471 00:29:36,184 --> 00:29:38,314 which was a shame because the last 30 years 472 00:29:38,319 --> 00:29:41,484 had infused in her a new found confidence and joy 473 00:29:41,489 --> 00:29:45,054 that had been so sorely lacking in all her years before, 474 00:29:45,059 --> 00:29:46,789 in her "other" life. 475 00:29:46,794 --> 00:29:49,592 Tough shit on a popsicle stick, Shipley. 476 00:29:49,597 --> 00:29:52,995 But, as she rockets through the space time continuum, 477 00:29:53,000 --> 00:29:54,997 the inevitable forces of physics 478 00:29:55,002 --> 00:29:58,834 and sheer story inertia bring the memories 479 00:29:58,839 --> 00:30:01,571 of that "other" life flooding back. 480 00:30:01,576 --> 00:30:05,341 And with them comes the shame and insecurity 481 00:30:05,346 --> 00:30:06,809 she'd left long behind 482 00:30:06,814 --> 00:30:10,313 to a life once lived and to be lived again. 483 00:30:10,318 --> 00:30:13,049 With these new old memories returning, 484 00:30:13,054 --> 00:30:16,352 Rita had to wonder what would become of the old new memories. 485 00:30:16,357 --> 00:30:18,487 If that makes any sense at all. 486 00:30:18,492 --> 00:30:21,757 And what of the one memory she absolutely, 487 00:30:21,762 --> 00:30:25,161 positively could not bear to lose? 488 00:30:25,166 --> 00:30:29,365 She was convinced, this memory was so embedded in her heart 489 00:30:29,370 --> 00:30:32,001 there was no way it could ever be extracted. 490 00:30:32,006 --> 00:30:34,937 But could she ever truly be sure? 491 00:30:34,942 --> 00:30:36,972 Could she ever truly guarantee 492 00:30:36,977 --> 00:30:40,243 she and her beloved's bond would never be broken? 493 00:30:40,248 --> 00:30:42,545 Turns out, when you have a time machine 494 00:30:42,550 --> 00:30:44,046 of indeterminate function, 495 00:30:44,051 --> 00:30:46,682 the answer is, in fact, yes. 496 00:30:46,687 --> 00:30:48,451 Rita would have her vengeance. 497 00:30:48,456 --> 00:30:52,388 She would pursue Madame Rouge to the ends of time. 498 00:30:52,393 --> 00:30:56,092 But first, she would make a hard left to the Poconos 499 00:30:56,097 --> 00:30:59,433 to ensure her lover's loop will never be broken. 500 00:31:04,238 --> 00:31:06,540 Rita would have it all! 501 00:31:09,577 --> 00:31:11,373 So... do we just sit here 502 00:31:11,378 --> 00:31:14,415 and wait for the Eternal Flagellation to end? 503 00:31:19,153 --> 00:31:20,483 I heard Larry... 504 00:31:20,488 --> 00:31:22,823 he wants to talk it out. 505 00:31:27,128 --> 00:31:29,125 I just thought it might help pass the time. 506 00:31:29,130 --> 00:31:33,229 Talk? Are we like... Spill our shit talk? 507 00:31:33,234 --> 00:31:34,964 No, thank you. 508 00:31:34,969 --> 00:31:37,600 We relive our pain every day. 509 00:31:37,605 --> 00:31:39,302 Why do we have to air it out? 510 00:31:39,307 --> 00:31:42,405 Maybe because we have a duty? 511 00:31:42,410 --> 00:31:46,447 A duty to our conscious self so that they can live a better life? 512 00:31:47,648 --> 00:31:50,012 They're stuck because of us. 513 00:31:50,017 --> 00:31:51,347 Life is about duty. 514 00:31:51,352 --> 00:31:53,516 And it's about what and who you serve. 515 00:31:53,521 --> 00:31:57,119 And I know you understand that. You're a father, I know you do. 516 00:31:57,124 --> 00:31:58,859 You have a duty to your daughter, don't you? 517 00:31:59,760 --> 00:32:01,590 Okay, that's enough. 518 00:32:01,595 --> 00:32:03,864 Don't bring Clara into this. 519 00:32:03,869 --> 00:32:05,594 Why not? 520 00:32:05,599 --> 00:32:07,497 Our conscious selves never talk about this stuff. 521 00:32:07,501 --> 00:32:09,432 Duty and daughters and Fathers... 522 00:32:09,437 --> 00:32:12,134 Can we not talk about Fathers? 523 00:32:12,139 --> 00:32:13,374 So we just don't talk at all? 524 00:32:14,508 --> 00:32:16,205 Exactly! 525 00:32:16,210 --> 00:32:17,812 No talking! Just... 526 00:32:19,113 --> 00:32:22,645 Finally! I deserve something good! 527 00:32:22,650 --> 00:32:25,614 That's why God gave me this memory 528 00:32:25,619 --> 00:32:28,884 and a three-month supply of Parky meds. 529 00:32:28,889 --> 00:32:31,687 I know it's your celebration so I'm guessin' you're the head guy here. 530 00:32:31,692 --> 00:32:33,656 Uh-huh. 531 00:32:33,661 --> 00:32:35,624 Give me all that sugar, Sugar. 532 00:32:35,629 --> 00:32:37,326 There's somethin' I gotta tell you... 533 00:32:37,331 --> 00:32:38,794 Oh, God. 534 00:32:38,799 --> 00:32:41,202 Whisper those sweet, naughty nothings, Darlin'. 535 00:32:42,670 --> 00:32:44,171 That Camaro outside? 536 00:32:45,239 --> 00:32:47,575 There's a little girl alone in the backseat. 537 00:32:52,213 --> 00:32:55,077 Oh, fuck no. Uh-huh. 538 00:32:55,082 --> 00:32:58,747 No, no. Not my problem anymore. Goodbye! 539 00:32:58,752 --> 00:33:02,084 Thank you! It's been good takin' a trip down memory lane 540 00:33:02,089 --> 00:33:04,358 but I want no part of this bullshit! 541 00:33:08,029 --> 00:33:10,397 That shit is from the weird lady in the gas mask. 542 00:33:12,700 --> 00:33:15,202 Fuck it. Bye, assholes! 543 00:33:17,705 --> 00:33:18,705 Larry? 544 00:33:21,208 --> 00:33:22,208 Larry? 545 00:33:23,744 --> 00:33:25,875 Larry? Larry? 546 00:33:25,880 --> 00:33:27,843 - Cliff? - Hey! 547 00:33:27,848 --> 00:33:29,578 - You okay? - What does it look like? 548 00:33:29,583 --> 00:33:31,614 - I'm in hell. - Tell me about it, 549 00:33:31,619 --> 00:33:33,983 it's those fucking Dada fucks, right? 550 00:33:33,988 --> 00:33:36,251 And our Sub fucks are up top probably saying, 551 00:33:36,256 --> 00:33:38,387 "God knows what to whoever the fuck about us!" 552 00:33:38,392 --> 00:33:40,356 Fuck this Freaky Friday shit! 553 00:33:40,361 --> 00:33:42,458 Yeah. That's not even close to Freaky Friday. 554 00:33:42,463 --> 00:33:44,126 You want to get out of here or not? 555 00:33:44,131 --> 00:33:45,561 Yes. How? 556 00:33:45,566 --> 00:33:48,636 Look at that spiral thingy. Follow me. 557 00:33:58,279 --> 00:34:01,243 I don't know about the rest of you 558 00:34:01,248 --> 00:34:05,915 but I don't have a duty to anyone. 559 00:34:05,920 --> 00:34:08,717 No one's ever honored their duty to me. 560 00:34:08,722 --> 00:34:11,759 So you're saying that duty isn't a thing anymore? 561 00:34:12,760 --> 00:34:15,224 Duty is all that I am. 562 00:34:15,229 --> 00:34:17,626 I'm saying, fuck fatherhood! 563 00:34:17,631 --> 00:34:19,962 Whoa! You're like, what? Seven? 564 00:34:19,967 --> 00:34:22,264 Really? This is after you gave her the beer? 565 00:34:22,269 --> 00:34:26,268 Though... Maybe Kay is onto something. 566 00:34:26,273 --> 00:34:31,240 I watched Little Vic honor his father more than himself 567 00:34:31,245 --> 00:34:35,811 and now that I'm up here, yeah, I got questions. 568 00:34:35,816 --> 00:34:37,413 No, you don't. 569 00:34:37,418 --> 00:34:41,150 'Cause A, Number one, we're going to avoid our shit, 570 00:34:41,155 --> 00:34:42,952 just like we always do 571 00:34:42,957 --> 00:34:44,987 B, Number two, 572 00:34:44,992 --> 00:34:49,058 stop blaming your parents for your own fuck ups. 573 00:34:49,063 --> 00:34:51,098 Says the parent who fucked up. 574 00:34:52,032 --> 00:34:53,596 What? 575 00:34:53,601 --> 00:34:55,664 Oh, sorry, 576 00:34:55,669 --> 00:34:59,435 was I the parent who was fucking the crew chief 577 00:34:59,440 --> 00:35:00,736 down by the train tracks? 578 00:35:00,741 --> 00:35:02,471 So it was better to be fucking the Nanny? 579 00:35:02,476 --> 00:35:04,506 I bet your conscious self is down there now 580 00:35:04,511 --> 00:35:07,076 finding a way to screw her on a ping pong table. 581 00:35:07,081 --> 00:35:10,312 Hey! Don't you dare pretend to understand 582 00:35:10,317 --> 00:35:12,481 that you know what's going on inside me. 583 00:35:12,486 --> 00:35:15,145 Can you two grow the fuck up? 584 00:35:15,150 --> 00:35:17,848 You know what, I thought you is useless. 585 00:35:17,853 --> 00:35:20,884 You, of all the people swimming around inside you, 586 00:35:20,889 --> 00:35:24,088 we get the one who can't do anything helpful, 587 00:35:24,093 --> 00:35:28,726 like, flit my fat fucking ass out of here. 588 00:35:28,731 --> 00:35:31,729 - I don't need them. - Newsflash: 589 00:35:31,734 --> 00:35:32,763 You do. 590 00:35:32,768 --> 00:35:35,165 We all do. We need to get the fuck out 591 00:35:35,170 --> 00:35:37,339 of this pillow fort fuckery! 592 00:35:42,211 --> 00:35:45,876 So, that's it, you're just gonna party forever? 593 00:35:47,516 --> 00:35:50,481 No, because there is no forever for me, 594 00:35:50,486 --> 00:35:51,486 I'm dying. 595 00:35:56,792 --> 00:35:57,792 What? 596 00:36:01,530 --> 00:36:06,463 The first part of my life, I was a fuckin' red neck. 597 00:36:06,468 --> 00:36:09,204 Dirt poor, didn't have a pot to shit in. 598 00:36:11,240 --> 00:36:13,771 But then I found race cars, 599 00:36:13,776 --> 00:36:16,740 and that was my ticket out of hell. 600 00:36:16,745 --> 00:36:20,411 When you come from nothin' you don't know what to do 601 00:36:20,416 --> 00:36:22,880 with the somethin' that you get. 602 00:36:22,885 --> 00:36:25,215 People started treatin' me differently. 603 00:36:25,220 --> 00:36:28,624 They started treatin' me like I'm, I was special. 604 00:36:29,925 --> 00:36:32,289 And once you get a taste of special... 605 00:36:32,294 --> 00:36:34,296 hmm, there's no turning back. 606 00:36:37,466 --> 00:36:39,802 But I never really felt like I deserved it, 607 00:36:42,304 --> 00:36:44,506 so I plugged up the holes with drugs and women. 608 00:36:45,607 --> 00:36:48,305 I was king of the race track 609 00:36:48,310 --> 00:36:52,609 but inside I was an empty fuck. But, but, I was a king. 610 00:36:52,614 --> 00:36:55,484 And this king decapitated his wife. 611 00:37:09,665 --> 00:37:12,262 Well, joke's on me. 612 00:37:16,271 --> 00:37:22,010 Because... Parkinson's has me now. Um... 613 00:37:23,712 --> 00:37:25,676 I'm deteriorating. 614 00:37:25,681 --> 00:37:27,366 But Abracadabra, I'm going to do 615 00:37:27,371 --> 00:37:29,771 the most ordinary thing that you can do. 616 00:37:31,720 --> 00:37:32,955 I'm gonna die... 617 00:37:35,290 --> 00:37:37,321 slowly... 618 00:37:37,326 --> 00:37:38,627 before your very eyes. 619 00:37:42,731 --> 00:37:43,732 So, fuck it. 620 00:37:47,569 --> 00:37:49,538 You wanna flagellate? 621 00:37:50,973 --> 00:37:52,641 Let's flagellate. 622 00:37:54,510 --> 00:37:55,544 Oh. 623 00:38:10,659 --> 00:38:11,659 Vic! 624 00:38:14,530 --> 00:38:15,659 Where is he? 625 00:38:15,664 --> 00:38:17,533 - What the hell? - Over here. 626 00:38:19,234 --> 00:38:21,698 What the fuck! You're a toy? 627 00:38:21,703 --> 00:38:22,866 We gotta get you out of here. 628 00:38:22,871 --> 00:38:23,871 Wait! Wait! 629 00:38:25,440 --> 00:38:26,440 Give him this. 630 00:38:29,244 --> 00:38:30,707 He doesn't even know you're here. 631 00:38:30,712 --> 00:38:31,712 Just do it. 632 00:38:48,063 --> 00:38:50,260 What did we just do? 633 00:38:50,265 --> 00:38:51,695 What are we becoming? 634 00:38:51,700 --> 00:38:54,898 Well, what if it's true and Kay doesn't need us? 635 00:38:54,903 --> 00:38:57,067 Of course she needs us, she created us. 636 00:38:57,072 --> 00:38:58,470 Things change. 637 00:38:58,474 --> 00:39:00,129 What did you think was going to happen 638 00:39:00,134 --> 00:39:02,139 when she went on that bike ride? 639 00:39:02,144 --> 00:39:03,941 I don't know, Dr. Harrison, 640 00:39:03,946 --> 00:39:06,426 what did you think was going to happen when you stole the bike? 641 00:39:12,087 --> 00:39:14,089 Huh? 642 00:39:15,958 --> 00:39:17,121 What the fuck? 643 00:39:17,126 --> 00:39:19,323 Which one of you felt fucks is Jane? 644 00:39:19,328 --> 00:39:20,391 You metal bitch, 645 00:39:20,396 --> 00:39:23,377 how about I shove that Underground Avenue sign up your ass? 646 00:39:24,066 --> 00:39:25,162 That's Jane. 647 00:39:25,167 --> 00:39:26,167 Where are we? 648 00:39:26,172 --> 00:39:29,166 In Kay's fucking fantasy workshop where she's an Adult 649 00:39:29,171 --> 00:39:31,268 and we're asshole Puppets. 650 00:39:31,273 --> 00:39:33,103 Get me outta this Dada hellscape. 651 00:39:33,108 --> 00:39:36,640 Okay. Come here. 652 00:39:39,915 --> 00:39:42,446 You're like a baby! 653 00:39:42,451 --> 00:39:43,614 Hey, baby! 654 00:39:43,619 --> 00:39:45,120 Fuck you, bucket head. 655 00:39:46,922 --> 00:39:47,951 Oh! 656 00:39:47,956 --> 00:39:50,520 Oh, that's it! 657 00:39:50,525 --> 00:39:54,324 Jane goes off to leave us with a mess. Again. 658 00:39:54,329 --> 00:39:56,793 No, not again. 659 00:39:56,798 --> 00:39:59,463 Never again. 660 00:40:01,603 --> 00:40:04,434 ♪ Hey, well, I'm a friendly stranger in a black sedan ♪ 661 00:40:04,439 --> 00:40:06,303 ♪ Won't you hop inside my car? ♪ 662 00:40:06,308 --> 00:40:07,638 ♪ I got pictures... ♪ 663 00:40:07,643 --> 00:40:10,474 - What the fuck! - Stop. 664 00:40:10,479 --> 00:40:13,010 Reflect. Move forward? 665 00:40:13,015 --> 00:40:15,212 This is more Dada shit! 666 00:40:15,217 --> 00:40:17,581 Fuck this fuckin' Art school project. 667 00:40:17,586 --> 00:40:21,818 If the message is to move forward out of this rainbow vomit, I'm in! 668 00:40:21,823 --> 00:40:23,053 Oh, shit. 669 00:40:24,459 --> 00:40:26,289 ♪ Got to have you child ♪ 670 00:40:26,294 --> 00:40:31,495 ♪ Great God in Heaven you know I love you ♪ 671 00:40:31,500 --> 00:40:35,570 ♪ Whoa, you know I do ♪ 672 00:40:42,844 --> 00:40:46,214 Um... who wants a piece of stripper cake? 673 00:40:49,217 --> 00:40:50,318 Did you see Mom? 674 00:40:53,689 --> 00:40:54,689 I did. 675 00:40:56,358 --> 00:40:58,422 And I changed the script. 676 00:40:58,427 --> 00:41:00,062 Said the things I should have said. 677 00:41:02,030 --> 00:41:04,728 Are you blaming me? 678 00:41:04,733 --> 00:41:07,030 Are you saying I should have said something else? 679 00:41:07,035 --> 00:41:09,838 No. You should have done something else. 680 00:41:11,206 --> 00:41:12,574 You think I don't know that? 681 00:41:14,710 --> 00:41:17,507 How do you think it feels to be the worst memory of someone's life? 682 00:41:17,512 --> 00:41:19,743 You're not the worst, okay? 683 00:41:19,748 --> 00:41:21,578 There are others far worse than you. 684 00:41:21,583 --> 00:41:23,113 Then why am I here? 685 00:41:23,118 --> 00:41:25,587 You're the day I committed to lying to myself. 686 00:41:27,956 --> 00:41:29,753 - What? - I got news for you, 687 00:41:29,758 --> 00:41:31,960 I'm from the day that you hid from love. 688 00:41:33,729 --> 00:41:35,792 That's why you secretly like those bandages. 689 00:41:35,797 --> 00:41:37,966 They give you an excuse to keep people away. 690 00:41:40,769 --> 00:41:43,105 You're afraid you don't know how to love. 691 00:41:44,873 --> 00:41:46,475 You think you're not worthy of it. 692 00:41:52,414 --> 00:41:54,449 Maybe you are the worst memory of my life. 693 00:41:56,084 --> 00:41:59,916 You know, on my wedding day, Mom invited me into her trauma 694 00:41:59,921 --> 00:42:02,719 and then I sucked the people into my trauma. 695 00:42:05,560 --> 00:42:07,929 You've got to learn how to let love in, guy. 696 00:42:12,134 --> 00:42:13,764 One step at a time. 697 00:42:13,769 --> 00:42:16,404 - I have a duty to myself. - Yeah. 698 00:42:17,572 --> 00:42:18,573 You do. 699 00:42:20,275 --> 00:42:25,914 I live that memory, every moment of it, every day. 700 00:42:29,351 --> 00:42:31,286 Make it worth what I'm going through. 701 00:42:33,121 --> 00:42:34,121 Can you do that? 702 00:42:49,337 --> 00:42:50,372 I can try. 703 00:43:00,649 --> 00:43:01,950 Whoa! 704 00:43:06,621 --> 00:43:10,458 Okay, that was beautiful. 705 00:43:11,726 --> 00:43:13,028 Show's over, folks! 706 00:43:14,696 --> 00:43:15,696 Is it? 707 00:43:16,898 --> 00:43:20,463 - Oh, come fucking on. - I know, I know. 708 00:43:20,468 --> 00:43:22,332 You seriously want to spill our shit? 709 00:43:22,337 --> 00:43:24,134 No, I don't. 710 00:43:24,139 --> 00:43:27,904 But then I saw Larry holding hand with himself, 711 00:43:27,909 --> 00:43:29,706 and it was really fucking nice! 712 00:43:29,711 --> 00:43:31,374 So, fuck it. 713 00:43:31,379 --> 00:43:34,544 Do you wanna know what I live through 714 00:43:34,549 --> 00:43:36,985 every fucking day? 715 00:43:43,258 --> 00:43:48,525 Every day from dusk until dawn, 716 00:43:48,530 --> 00:43:50,360 I leave my daughter in the car 717 00:43:50,365 --> 00:43:54,336 so that I could go do some blow and cozy up to a stripper. 718 00:43:56,037 --> 00:43:59,274 That's what I do, every fucking day. 719 00:44:00,108 --> 00:44:01,872 I say, "Fuck you" 720 00:44:01,877 --> 00:44:06,181 to fatherhood because fatherhood doesn't make me feel special. 721 00:44:09,417 --> 00:44:10,814 As a dad, 722 00:44:10,819 --> 00:44:15,190 I'm just part of the wallpaper. 723 00:44:17,225 --> 00:44:19,623 Doin' blow. Fucking strippers. 724 00:44:19,628 --> 00:44:22,893 That shit makes me feel like a king. 725 00:44:22,898 --> 00:44:25,061 Every day, when party's over, 726 00:44:25,066 --> 00:44:26,696 I come back to the car, 727 00:44:26,701 --> 00:44:29,971 I look my daughter in the eyes and I feel... 728 00:44:30,906 --> 00:44:31,973 Nothing. 729 00:44:33,208 --> 00:44:35,644 No guilt. Remorse. Shame. 730 00:44:37,913 --> 00:44:39,976 I got my rocks off 731 00:44:39,981 --> 00:44:42,545 and that has earned me another week 732 00:44:42,550 --> 00:44:45,287 of stomaching changing dirty diapers 733 00:44:46,388 --> 00:44:48,390 until the next race, 734 00:44:49,224 --> 00:44:54,057 Nanny, stripper. 735 00:44:54,062 --> 00:44:58,962 When I can go back to feeling like a fucking king again. 736 00:44:58,967 --> 00:45:02,132 You left your daughter in the car to go party? 737 00:45:02,137 --> 00:45:05,969 Look, I didn't sign up for this shit! 738 00:45:05,974 --> 00:45:08,271 That kid interrupted my life. 739 00:45:08,276 --> 00:45:11,942 Why did I have to stop living because I stuck my dick in a hole? 740 00:45:11,947 --> 00:45:13,777 I want to feel special, too! 741 00:45:13,782 --> 00:45:16,451 You know, at some point, the party's gotta stop. 742 00:45:17,919 --> 00:45:21,423 I may be stuck on a loop, but I'm not fucking blind. 743 00:45:22,257 --> 00:45:24,154 You're on the same track. 744 00:45:24,159 --> 00:45:27,424 You're tripping balls on Parkinson's meds, 745 00:45:27,429 --> 00:45:30,293 it's like it's 1984 all over again. 746 00:45:30,298 --> 00:45:33,029 You're selling their shit on Ebay. 747 00:45:33,034 --> 00:45:34,931 I'm fucking exhausted. 748 00:45:34,936 --> 00:45:38,868 But you have a second chance with Clara and Rory, 749 00:45:38,873 --> 00:45:41,871 but instead you're doing the same shit all over again, 750 00:45:41,876 --> 00:45:43,812 that's killing both of us. 751 00:45:46,314 --> 00:45:47,482 Is it worth it? 752 00:45:49,985 --> 00:45:53,116 Answer me, is it worth it? 753 00:45:53,121 --> 00:45:54,584 - Fuck you! - Fuck you, too! 754 00:45:54,589 --> 00:45:56,353 - Fuck you! - Fuck you! 755 00:45:56,358 --> 00:45:57,859 And fuck all of ya'll! 756 00:46:09,337 --> 00:46:10,338 Dude. 757 00:46:18,847 --> 00:46:20,248 This shit is crazy. 758 00:46:35,697 --> 00:46:37,027 I'm fine. 759 00:46:37,032 --> 00:46:38,933 I don't need no pop psychology. 760 00:46:41,770 --> 00:46:45,240 Okay then, we'll just stand here and protect everyone. 761 00:46:46,041 --> 00:46:47,971 I have one question, sir? 762 00:46:47,976 --> 00:46:49,072 Who protects us? 763 00:46:49,077 --> 00:46:50,111 I don't need protection. 764 00:46:51,346 --> 00:46:52,709 No question about that, 765 00:46:52,714 --> 00:46:54,177 you've always been a good soldier. 766 00:46:54,182 --> 00:46:57,385 Brave, disciplined. Warrior. 767 00:46:58,853 --> 00:47:01,117 You saw the memory I came from. 768 00:47:01,122 --> 00:47:02,419 Hmm? 769 00:47:02,424 --> 00:47:05,789 Yeah, I was a child. 770 00:47:05,794 --> 00:47:08,224 - You think anyone saw that? - That I was a child? 771 00:47:08,229 --> 00:47:10,560 No, I don't think anyone saw that 772 00:47:10,565 --> 00:47:12,862 - or cared. - Well, I did. 773 00:47:12,867 --> 00:47:14,898 And on that day, I saw you go straight 774 00:47:14,903 --> 00:47:18,068 from being a 10-year old child to a soldier. 775 00:47:18,073 --> 00:47:19,936 Trying to please everyone, 776 00:47:19,941 --> 00:47:23,606 always saying the right things, never making a mistake. 777 00:47:23,611 --> 00:47:24,813 You became perfect. 778 00:47:26,147 --> 00:47:29,551 But you lost something very important. 779 00:47:35,957 --> 00:47:37,454 My childhood. 780 00:47:37,459 --> 00:47:38,460 That's correct, sir. 781 00:47:40,795 --> 00:47:42,225 I'd never get that back. 782 00:47:42,230 --> 00:47:44,627 Yeah, but you can make your own choices now. 783 00:47:44,632 --> 00:47:47,664 And maybe instead of doing things that made you a good soldier, 784 00:47:47,669 --> 00:47:49,332 you could do some wrong things. 785 00:47:49,337 --> 00:47:51,835 You can make some strong choices, 786 00:47:51,840 --> 00:47:53,603 even if they're wrong. 787 00:47:53,608 --> 00:47:55,105 What do you think I was trying to do 788 00:47:55,110 --> 00:47:57,278 before this Eternal Flagellation? 789 00:47:58,146 --> 00:47:59,146 I know. 790 00:47:59,948 --> 00:48:01,778 I'm not here to criticize. 791 00:48:01,783 --> 00:48:06,121 I am here to say, keep going. Hmm? 792 00:48:06,955 --> 00:48:08,189 Have some fun. 793 00:48:09,290 --> 00:48:11,092 Find your happiness. 794 00:48:12,460 --> 00:48:14,524 Play. 795 00:48:14,529 --> 00:48:17,499 And then you take back what was taken from you. 796 00:48:21,035 --> 00:48:22,103 This is crazy. 797 00:48:25,707 --> 00:48:28,276 Why am I even listening to somebody I didn't even want? 798 00:48:30,678 --> 00:48:32,147 I didn't want a soldier! 799 00:48:33,381 --> 00:48:34,649 I was a fucking kid. 800 00:48:47,862 --> 00:48:50,660 Harry said you didn't want us anymore. 801 00:48:50,665 --> 00:48:53,196 What did we say the lesson of the day was? 802 00:48:53,201 --> 00:48:54,864 Seriously? 803 00:48:54,869 --> 00:48:57,639 - You want to do a lesson of the day now? - Yes. 804 00:49:00,208 --> 00:49:01,209 Because it's you. 805 00:49:02,177 --> 00:49:04,374 You just cause me more trauma. 806 00:49:04,379 --> 00:49:07,015 Everything you do just brings me more pain. 807 00:49:08,983 --> 00:49:12,348 And it's time for me to grow up and be on my own. 808 00:49:12,353 --> 00:49:16,024 No, you can't survive without me. 809 00:49:16,691 --> 00:49:18,021 I'd like to try. 810 00:49:18,026 --> 00:49:20,823 No. No. 811 00:49:20,828 --> 00:49:24,861 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 812 00:49:24,866 --> 00:49:27,730 no, no, no, no, no. No! 813 00:49:28,770 --> 00:49:30,338 I wish you would die. 814 00:50:45,947 --> 00:50:46,947 Is it over? 815 00:50:50,285 --> 00:50:52,587 I think so. The fog's lifting. 816 00:50:53,755 --> 00:50:54,851 Okay! 817 00:50:54,856 --> 00:50:56,286 I think we can all agree, 818 00:50:56,291 --> 00:50:58,988 that what happens in the Eternal Flagellation, 819 00:50:58,993 --> 00:51:00,995 stays in the Eternal Flagella... 820 00:51:02,597 --> 00:51:04,127 You want to talk about parenting 821 00:51:04,132 --> 00:51:05,528 or you want to talk about... 822 00:51:05,533 --> 00:51:08,131 - Oh, God. Oh fuck, oh, fuck! - I don't know 823 00:51:08,136 --> 00:51:10,204 what's going on with you, Dad, but... 824 00:51:13,308 --> 00:51:14,709 this isn't working anymore. 825 00:51:24,152 --> 00:51:25,186 I know. 826 00:51:32,493 --> 00:51:33,528 Hello? 827 00:51:37,665 --> 00:51:44,138 Hello? 828 00:51:59,654 --> 00:52:03,891 I know things were said and I hear you. 829 00:52:08,162 --> 00:52:09,162 We're gonna work it out, 830 00:52:10,765 --> 00:52:11,766 all of us. 831 00:52:12,567 --> 00:52:13,735 They're all gone. 832 00:52:30,918 --> 00:52:31,918 Oh. 833 00:52:33,054 --> 00:52:34,389 Ah! Thank God. 834 00:52:35,623 --> 00:52:36,623 Oh. 835 00:52:37,925 --> 00:52:39,060 I got you. 836 00:52:39,861 --> 00:52:40,928 Here you go. 837 00:52:53,074 --> 00:52:54,637 Vic, 838 00:52:54,642 --> 00:52:55,743 you awake? 839 00:53:09,290 --> 00:53:10,290 I'm awake. 840 00:53:30,845 --> 00:53:31,946 I'm awake. 58193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.