Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,829
- Previously
on fuckin' "Chucky"...
2
00:00:03,873 --> 00:00:05,657
- [screams, gags]
3
00:00:05,701 --> 00:00:08,573
- I'm not a monster, Jake.
[chuckles]
4
00:00:08,617 --> 00:00:10,662
Hi, I'm Chucky,
5
00:00:10,706 --> 00:00:13,013
and I'm your friend
till the end.
6
00:00:13,056 --> 00:00:16,146
- Caroline, would you maybe
like to meet Chucky sometime?
7
00:00:16,190 --> 00:00:17,843
- What if he doesn't like me?
8
00:00:17,887 --> 00:00:19,236
- I'm Detective Evans.
9
00:00:19,280 --> 00:00:20,194
Do you know
that there was a break-in
10
00:00:20,237 --> 00:00:21,369
at the school last night?
11
00:00:21,412 --> 00:00:23,675
The only thing missing
was a doll.
12
00:00:23,719 --> 00:00:26,026
- I'm sorry,
I--I shouldn't have lied.
13
00:00:26,069 --> 00:00:27,679
I've never done anything
like that before.
14
00:00:27,723 --> 00:00:29,072
- Your sister adores you.
15
00:00:29,116 --> 00:00:30,682
- She barely knows I exist.
16
00:00:30,726 --> 00:00:32,597
She doesn't even like
to be touched.
17
00:00:32,641 --> 00:00:34,773
- Where is he?
Did Junior take him?
18
00:00:34,817 --> 00:00:36,732
- What are you talking about?
- Chucky.
19
00:00:36,775 --> 00:00:38,342
He's gone.
20
00:00:38,386 --> 00:00:41,563
- Hi, I'm Chucky.
I'm looking for a party.
21
00:00:41,606 --> 00:00:42,912
- I--I've gone to find Lexy.
22
00:00:42,955 --> 00:00:44,479
I just, I--I need
to make sure she's okay.
23
00:00:44,522 --> 00:00:46,742
- Seven minutes in hell!
[crowd cheers]
24
00:00:46,785 --> 00:00:48,483
- Where's Lexy?
25
00:00:48,526 --> 00:00:51,007
- Probably kissing Junior
somewhere.
26
00:00:51,051 --> 00:00:54,532
- Well, at least she's gonna
die doin' what she loves.
27
00:00:54,576 --> 00:00:56,360
[knife slashes]
[sudden musical flourish]
28
00:00:56,404 --> 00:00:58,536
- Leave my friends alone!
29
00:01:00,103 --> 00:01:01,235
- You have a serious
doll problem.
30
00:01:01,278 --> 00:01:02,453
- If you only knew.
31
00:01:02,497 --> 00:01:05,630
[crowd chanting, cheering]
32
00:01:05,674 --> 00:01:07,545
[ominous music]
33
00:01:07,589 --> 00:01:10,592
[laughter]
34
00:01:10,635 --> 00:01:11,897
♪
35
00:01:11,941 --> 00:01:13,203
[electricity zapping]
- Some people just
36
00:01:13,247 --> 00:01:15,162
deserve to die.
37
00:01:15,205 --> 00:01:16,902
- I--I can't let her
get away with this.
38
00:01:16,946 --> 00:01:19,209
- Kill the bitch
before she kills you.
39
00:01:19,253 --> 00:01:21,081
You know you want to.
40
00:01:21,124 --> 00:01:25,781
♪
41
00:01:27,087 --> 00:01:29,350
[owl hooting]
42
00:01:29,393 --> 00:01:32,135
[eerie music]
43
00:01:32,179 --> 00:01:36,096
- So, Jake, are you more
of a stabbing kind of guy
44
00:01:36,139 --> 00:01:38,010
or a strangulation kind of guy?
45
00:01:38,054 --> 00:01:41,144
'Cause I see the appeal
of both.
46
00:01:41,188 --> 00:01:43,494
- I--I don't know.
47
00:01:45,192 --> 00:01:46,236
Neither.
48
00:01:46,280 --> 00:01:48,238
I--I don't know
if I can do this.
49
00:01:48,282 --> 00:01:52,155
- Oh, sure you can.
Easy.
50
00:01:52,199 --> 00:01:54,070
You want hard?
[chuckles]
51
00:01:54,114 --> 00:01:56,290
Try choking someone with these.
52
00:01:58,292 --> 00:02:01,425
You hate her, don't you?
- Of course I hate her.
53
00:02:01,469 --> 00:02:04,472
- She's definitely
got it comin'.
54
00:02:04,515 --> 00:02:07,127
- Yeah, and--
and I want her dead.
55
00:02:07,170 --> 00:02:09,433
But what if I'm not a killer?
56
00:02:09,477 --> 00:02:13,611
- Everybody's a killer
if you push 'em far enough.
57
00:02:13,655 --> 00:02:19,835
And I think Lexy's pushed you
right over the edge.
58
00:02:22,011 --> 00:02:24,840
- Chucky?
59
00:02:26,320 --> 00:02:28,670
How did you end up like this?
60
00:02:28,713 --> 00:02:30,498
- Great question.
61
00:02:30,541 --> 00:02:34,806
In a lot of ways, it was your
standard voodoo soul transfer.
62
00:02:34,850 --> 00:02:38,462
My big innovation
was using the doll.
63
00:02:38,506 --> 00:02:41,378
You see--
- No, I mean,
64
00:02:41,422 --> 00:02:44,555
when did you become a killer
in the first place?
65
00:02:44,599 --> 00:02:46,253
- Oh.
66
00:02:46,296 --> 00:02:48,255
[chuckles]
Oh, I get it.
67
00:02:48,298 --> 00:02:50,996
All right, kid,
let me tell you the story
68
00:02:51,040 --> 00:02:54,435
of my first time.
69
00:02:54,478 --> 00:02:57,960
You never forget your first.
70
00:02:58,003 --> 00:02:59,918
[creepy laughter]
71
00:03:00,571 --> 00:03:03,748
Step one, picking your prey.
72
00:03:03,792 --> 00:03:06,882
Could be a total stranger.
Could be someone close to you.
73
00:03:06,925 --> 00:03:08,492
- I want cake now!
74
00:03:08,536 --> 00:03:10,712
Charles, hurry up
and cut the cake!
75
00:03:10,755 --> 00:03:14,629
- Or maybe someone you just
want to shut the fuck up.
76
00:03:14,672 --> 00:03:16,500
But no matter
how you slice it,
77
00:03:16,544 --> 00:03:19,373
you got to find
that special someone.
78
00:03:19,416 --> 00:03:21,679
- ♪ Everybody wants
to be different ♪
79
00:03:21,723 --> 00:03:24,421
- ♪ Just be you
- ♪ I know it's true
80
00:03:24,465 --> 00:03:25,857
- ♪ Just be you
81
00:03:25,901 --> 00:03:29,861
- ♪ But, baby,
please don't change ♪
82
00:03:29,905 --> 00:03:32,560
♪ Just be you
83
00:03:32,603 --> 00:03:35,737
- ♪ Don't you do it,
please be true ♪
84
00:03:35,780 --> 00:03:39,480
♪ 'Cause you're mine,
just be you ♪
85
00:03:39,523 --> 00:03:42,526
- ♪ Don't look
through everybody ♪
86
00:03:42,570 --> 00:03:46,226
[ringing crescendos
over music]
87
00:03:46,269 --> 00:03:48,837
[cheers]
- [grunting]
88
00:03:48,880 --> 00:03:50,447
[music fades]
89
00:03:50,491 --> 00:03:52,884
- A mass murderer continued
his reign of terror today,
90
00:03:52,928 --> 00:03:54,930
leaving two more dead
in his wake.
91
00:03:54,973 --> 00:03:56,975
As violent crimes
continue to rise,
92
00:03:57,019 --> 00:03:59,195
we urge all citizens
of Hackensack
93
00:03:59,239 --> 00:04:00,849
not to go out alone at night.
94
00:04:00,892 --> 00:04:01,763
[knife whooshes]
95
00:04:01,806 --> 00:04:03,286
[playful '60s music returns]
96
00:04:03,330 --> 00:04:06,246
[people cheering,
noisemakers tooting]
97
00:04:06,289 --> 00:04:09,205
[playful spooky music]
98
00:04:09,249 --> 00:04:16,299
♪
99
00:04:25,090 --> 00:04:27,963
[school bell rings]
100
00:04:28,746 --> 00:04:31,749
[students chattering
indistinctly]
101
00:04:41,150 --> 00:04:44,893
- Kim, you here for Devon?
I don't have him till fifth.
102
00:04:44,936 --> 00:04:49,419
- No, actually I'm--I'm here
officially, Ms. Fairchild.
103
00:04:49,463 --> 00:04:50,899
- Oh.
- I'd like to talk
104
00:04:50,942 --> 00:04:52,988
about Jake Wheeler.
105
00:04:53,728 --> 00:04:56,339
- Well, I'm sorry,
but I'm not really comfortable
106
00:04:56,383 --> 00:04:58,080
talking about my students,
107
00:04:58,123 --> 00:05:01,388
especially one that's been
through what Jake has recently,
108
00:05:01,431 --> 00:05:03,215
Detective Evans.
109
00:05:03,259 --> 00:05:06,218
- Look, I appreciate
your concern for these kids.
110
00:05:06,262 --> 00:05:08,264
It's my job
to be concerned too.
111
00:05:08,308 --> 00:05:10,788
But not just for them,
for everyone in the community.
112
00:05:10,832 --> 00:05:12,660
- Great, then you understand
my position.
113
00:05:12,703 --> 00:05:16,620
- What I understand is
everywhere Jake Wheeler goes,
114
00:05:16,664 --> 00:05:18,622
death seems to follow.
115
00:05:18,666 --> 00:05:21,321
Now maybe his father
and housekeeper
116
00:05:21,364 --> 00:05:22,626
were just accidents,
117
00:05:22,670 --> 00:05:24,802
but I think Jake knows more
than he's saying.
118
00:05:24,846 --> 00:05:26,804
- I'm sorry,
but are you suggesting--
119
00:05:26,848 --> 00:05:28,458
- And if he does
know something,
120
00:05:28,502 --> 00:05:32,332
who's to say one of these kids
won't be the next to be hurt?
121
00:05:35,335 --> 00:05:36,553
- I'm sorry.
I can't help you.
122
00:05:36,597 --> 00:05:40,122
- Can't or won't?
123
00:05:40,165 --> 00:05:41,689
- [sighs]
124
00:05:50,219 --> 00:05:52,656
[school bell rings]
125
00:05:52,700 --> 00:05:55,703
[students chattering
indistinctly]
126
00:06:00,751 --> 00:06:04,755
[soft ominous music]
127
00:06:04,799 --> 00:06:06,496
- [sighs]
128
00:06:06,540 --> 00:06:12,589
♪
129
00:06:13,938 --> 00:06:15,375
Oh, um...
130
00:06:15,418 --> 00:06:17,246
- Am I too late to say "boo"?
131
00:06:17,289 --> 00:06:19,117
- I'll allow it.
132
00:06:19,161 --> 00:06:20,554
- Hey, you doing okay?
133
00:06:20,597 --> 00:06:22,947
- Yeah, I'm totally fine.
It's--it's no big deal.
134
00:06:22,991 --> 00:06:24,166
- Well, I think
it's a big deal.
135
00:06:24,209 --> 00:06:25,210
I mean, what Lexy did to you,
136
00:06:25,254 --> 00:06:27,387
that was cruel and disgusting.
137
00:06:27,430 --> 00:06:28,692
I'm sorry you had to see that.
138
00:06:28,736 --> 00:06:31,478
I can't imagine
how much that hurt.
139
00:06:31,521 --> 00:06:33,654
- Well, thanks.
140
00:06:33,697 --> 00:06:36,570
- I wish I could like--
[sighs]
141
00:06:36,613 --> 00:06:38,572
Never mind.
No, it's stupid, no.
142
00:06:38,615 --> 00:06:39,877
- No, tell me.
143
00:06:39,921 --> 00:06:42,532
- [sighs]
Well, I wish I could, like,
144
00:06:42,576 --> 00:06:45,405
protect you or something.
145
00:06:45,448 --> 00:06:46,710
- [laughs lightly]
146
00:06:46,754 --> 00:06:50,410
I mean, I guess
it does hurt a little.
147
00:06:50,453 --> 00:06:52,586
[tender music]
148
00:06:52,629 --> 00:06:54,631
- I still can't believe
she did that.
149
00:06:54,675 --> 00:06:57,634
You must have been so angry.
150
00:06:57,678 --> 00:06:59,419
- Well, I mean,
of course, I was angry.
151
00:06:59,462 --> 00:07:01,072
You know,
Lexy can be a real bitch.
152
00:07:01,116 --> 00:07:04,075
You know what she's like.
153
00:07:04,119 --> 00:07:05,903
I mean, no, no, no,
we're cool now.
154
00:07:05,947 --> 00:07:08,689
It's--no, but she was
just messing around.
155
00:07:08,732 --> 00:07:10,604
[sighs]
[phone buzzes]
156
00:07:10,647 --> 00:07:13,258
Oh.
[phone buzzes longer]
157
00:07:13,302 --> 00:07:15,652
[phone chimes]
Oh, um,
158
00:07:15,696 --> 00:07:18,263
I got to go do a project--
159
00:07:18,307 --> 00:07:20,048
homework, and--
160
00:07:20,091 --> 00:07:22,572
I--I got to go.
- Uh, see you later?
161
00:07:22,616 --> 00:07:26,402
- I don't know.
Uh, I mean, maybe.
162
00:07:26,446 --> 00:07:27,969
See you, Devon.
163
00:07:30,362 --> 00:07:33,278
[eerie music]
164
00:07:33,322 --> 00:07:35,106
♪
165
00:07:35,150 --> 00:07:37,021
[crows cawing]
166
00:07:37,065 --> 00:07:38,675
[phone chimes]
167
00:07:41,504 --> 00:07:43,724
- Jake, perfect.
We need to chat.
168
00:07:43,767 --> 00:07:45,769
- Uh--
I mean, I'm--
169
00:07:45,813 --> 00:07:48,250
I'm meeting some friends
and I'm kind of late.
170
00:07:48,293 --> 00:07:49,381
- It'll just take a minute.
171
00:07:49,425 --> 00:07:50,644
I just wanted you
to hear it from me.
172
00:07:50,687 --> 00:07:52,080
I've asked your aunt and uncle
173
00:07:52,123 --> 00:07:55,083
to come in for a meeting
with me tonight.
174
00:07:55,126 --> 00:07:57,564
- What, why?
Did I do something wrong?
175
00:07:57,607 --> 00:07:59,087
- No, no, no, no, Jake,
you haven't.
176
00:07:59,130 --> 00:08:01,176
I'm also inviting
Lexy's parents.
177
00:08:01,219 --> 00:08:02,699
I think this whole thing
178
00:08:02,743 --> 00:08:04,701
between the two of you has
gotten a little out of hand,
179
00:08:04,745 --> 00:08:06,964
and I think getting
the parents--um, I'm sorry,
180
00:08:07,008 --> 00:08:08,792
the--the guardians
together will help
181
00:08:08,836 --> 00:08:10,533
to diffuse the situation.
182
00:08:10,577 --> 00:08:11,665
- You don't have to do that.
183
00:08:11,708 --> 00:08:12,796
You know, me and Lexy are
really cool now.
184
00:08:12,840 --> 00:08:14,972
It's--
it's all good.
185
00:08:15,016 --> 00:08:17,366
- I saw the pictures
from Oliver's party.
186
00:08:17,409 --> 00:08:18,672
They're all over school.
187
00:08:21,196 --> 00:08:22,980
- [sighs]
- You don't need to pretend
188
00:08:23,024 --> 00:08:26,244
like everything's fine, Jake.
189
00:08:26,288 --> 00:08:29,117
[phone chimes]
- Um--
190
00:08:29,160 --> 00:08:32,642
you know what,
this whole parent--
191
00:08:32,686 --> 00:08:35,558
guardian meetup thing,
it's--it's--it's great.
192
00:08:35,602 --> 00:08:37,386
Yeah, it's a really good idea.
193
00:08:37,429 --> 00:08:38,996
Yeah, um--
- Okay.
194
00:08:39,040 --> 00:08:41,695
[phone chimes]
- Um, yeah, see you later.
195
00:08:41,738 --> 00:08:44,175
- Uh, listen.
196
00:08:44,219 --> 00:08:45,612
[phone chimes]
197
00:08:45,655 --> 00:08:47,701
I want you to know
that if you're ever
198
00:08:47,744 --> 00:08:50,878
in any sort of trouble,
I just want you to know
199
00:08:50,921 --> 00:08:52,706
that you can always come to me,
yeah?
200
00:08:52,749 --> 00:08:55,360
You can trust me.
201
00:08:55,404 --> 00:08:57,841
[tender music]
202
00:08:57,885 --> 00:09:00,452
- Thanks, Miss F.
- Okay.
203
00:09:00,496 --> 00:09:02,585
[phone chimes twice]
204
00:09:04,021 --> 00:09:05,849
[sighs]
205
00:09:05,893 --> 00:09:08,983
[phone chimes repeatedly]
206
00:09:10,288 --> 00:09:13,509
[creepy music]
207
00:09:13,553 --> 00:09:15,729
♪
208
00:09:15,772 --> 00:09:17,382
- The next thing you got to do
209
00:09:17,426 --> 00:09:20,472
is really get to know
your victim.
210
00:09:20,516 --> 00:09:24,172
What they like, where they go.
211
00:09:27,436 --> 00:09:32,397
But eventually, you got
to get your victim alone.
212
00:09:32,441 --> 00:09:34,312
[phone chimes]
213
00:09:36,358 --> 00:09:40,275
Keep it intimate.
Really set the mood.
214
00:09:41,624 --> 00:09:43,626
Timing is everything.
215
00:09:43,670 --> 00:09:49,240
You're looking for that magic
moment, just the two of you.
216
00:09:49,284 --> 00:09:50,677
[phone chimes]
217
00:09:50,720 --> 00:09:53,636
[suspenseful music]
218
00:09:53,680 --> 00:09:57,248
♪
219
00:09:57,292 --> 00:09:58,772
[phone chimes]
220
00:09:58,815 --> 00:10:01,949
- [breathing heavily]
221
00:10:06,693 --> 00:10:08,433
- [panting]
222
00:10:08,477 --> 00:10:11,393
[heartbeat thumping]
223
00:10:19,662 --> 00:10:22,796
- [panting]
224
00:10:27,322 --> 00:10:30,238
[bird calls]
225
00:10:32,675 --> 00:10:35,243
[frantic music]
226
00:10:35,286 --> 00:10:37,288
♪
227
00:10:37,332 --> 00:10:38,333
- Whoa!
228
00:10:42,816 --> 00:10:45,122
The hell are you doing?
229
00:10:45,166 --> 00:10:46,776
- I--I wasn't doing anything.
I was--
230
00:10:46,820 --> 00:10:49,779
I was--
- What's your problem?
231
00:10:49,823 --> 00:10:52,216
Why the hell are you
following me?
232
00:10:53,740 --> 00:10:55,916
Whatever, creep.
233
00:11:02,487 --> 00:11:05,142
- The moment
isn't always right,
234
00:11:05,186 --> 00:11:11,018
but I promise you,
the right moment always comes.
235
00:11:15,326 --> 00:11:18,199
[birds calling]
236
00:11:19,809 --> 00:11:22,769
- [panting]
237
00:11:34,694 --> 00:11:38,959
Hey, babe.
Oh, thanks for grabbing it.
238
00:11:39,002 --> 00:11:41,875
How'd you like my playlist?
239
00:11:43,746 --> 00:11:47,010
Jeez, moody much?
What's your problem?
240
00:11:47,054 --> 00:11:49,534
- It's Jake.
- Oh, God.
241
00:11:49,578 --> 00:11:51,798
- You really went
too far this time.
242
00:11:51,841 --> 00:11:53,756
- It was funny.
It got like, 400 likes.
243
00:11:53,800 --> 00:11:56,628
- You dressed up
as his dead dad--
244
00:11:56,672 --> 00:11:58,369
my uncle.
245
00:11:58,413 --> 00:12:00,502
- Hold your breath
for my apology.
246
00:12:00,545 --> 00:12:04,071
- It was fucked up, Lex.
You crossed a line.
247
00:12:04,114 --> 00:12:06,900
And now--
- And now?
248
00:12:06,943 --> 00:12:08,510
What?
- [sighs]
249
00:12:08,553 --> 00:12:10,120
You need to apologize to Jake.
250
00:12:10,164 --> 00:12:13,210
- [laughs]
Also fucking no way.
251
00:12:13,254 --> 00:12:14,777
Never.
- I'm serious.
252
00:12:14,821 --> 00:12:17,388
You need to talk to him.
- Yeah?
253
00:12:17,432 --> 00:12:20,914
And what if I don't?
What's Jake gonna do?
254
00:12:22,480 --> 00:12:24,613
- Honestly...
255
00:12:24,656 --> 00:12:27,442
[sighs]
I don't know.
256
00:12:29,357 --> 00:12:32,055
Look, I'll talk to you later,
okay?
257
00:12:32,099 --> 00:12:35,015
[tense music]
258
00:12:35,058 --> 00:12:41,499
♪
259
00:12:42,674 --> 00:12:44,024
- No.
260
00:12:44,067 --> 00:12:45,590
- [sighs]
Sweetie, come on.
261
00:12:45,634 --> 00:12:47,288
- No.
- Come on.
262
00:12:47,331 --> 00:12:49,551
- [screams]
263
00:12:49,594 --> 00:12:51,901
- Oh, my God,
why is she acting like this?
264
00:12:53,294 --> 00:12:54,730
- [shushing]
- No.
265
00:12:54,774 --> 00:12:56,819
- She likes her blankie.
- No.
266
00:12:56,863 --> 00:12:58,734
- Mom, the sunglasses
or the blankie.
267
00:12:58,778 --> 00:13:00,867
- No!
- What about her sunglasses?
268
00:13:00,910 --> 00:13:03,260
- I looked in the drawer,
Nathan, they're not there.
269
00:13:03,304 --> 00:13:05,088
[sighs]
Why does she always do this
270
00:13:05,132 --> 00:13:06,263
when I'm heading out the door?
271
00:13:06,307 --> 00:13:08,222
- No. No.
- Sweetie, it's okay.
272
00:13:08,265 --> 00:13:09,571
- No.
No.
273
00:13:09,614 --> 00:13:11,225
- It's all right, you're okay.
274
00:13:11,268 --> 00:13:13,357
Look, look, look, look.
- No.
275
00:13:13,401 --> 00:13:15,533
[groaning]
- Here.
276
00:13:15,577 --> 00:13:16,621
- No.
- Here, hey.
277
00:13:16,665 --> 00:13:18,406
- No.
- Hey, what can I get you?
278
00:13:18,449 --> 00:13:22,410
- I want Chucky.
Chucky is my best friend!
279
00:13:22,453 --> 00:13:25,979
I want Chucky!
I want Chucky!
280
00:13:26,022 --> 00:13:28,938
[creepy music]
281
00:13:28,982 --> 00:13:30,113
♪
282
00:13:30,157 --> 00:13:33,116
[ominous music]
283
00:13:33,160 --> 00:13:40,297
♪
284
00:14:01,579 --> 00:14:04,582
- [grunting]
285
00:14:12,634 --> 00:14:14,418
- Hey, freak show.
286
00:14:17,073 --> 00:14:19,859
Whoa, that looks sharp.
287
00:14:22,513 --> 00:14:24,515
- Junior's not home.
- Who cares?
288
00:14:24,559 --> 00:14:27,562
I'm here for you.
289
00:14:27,605 --> 00:14:30,043
What's that for anyway?
290
00:14:30,086 --> 00:14:33,394
- It's for gardening.
291
00:14:33,437 --> 00:14:34,961
Actually,
for my new sculpture house--
292
00:14:35,004 --> 00:14:36,832
- Whatever, don't care.
293
00:14:36,876 --> 00:14:38,703
[building suspenseful music]
294
00:14:38,747 --> 00:14:42,011
You know, Dad took us
to a wax museum once.
295
00:14:42,055 --> 00:14:44,448
Totally sucked.
296
00:14:44,492 --> 00:14:48,975
But they had this
"Chamber of Terror,"
297
00:14:49,018 --> 00:14:50,324
torture stuff.
298
00:14:50,367 --> 00:14:52,892
- [breathing shakily]
299
00:14:52,935 --> 00:14:55,677
- All these insane tools
on a wall just like this one.
300
00:14:55,720 --> 00:14:57,157
It was actually pretty cool.
301
00:14:57,200 --> 00:14:58,549
[music ends abruptly]
302
00:15:00,682 --> 00:15:03,380
You look even weirder
than usual right now.
303
00:15:03,424 --> 00:15:04,947
- W--Why are you even here?
304
00:15:04,991 --> 00:15:06,688
- I'm here because
I need to talk to you,
305
00:15:06,731 --> 00:15:09,996
if you can fit me into
your busy gardening schedule.
306
00:15:11,519 --> 00:15:13,521
- Okay, talk.
307
00:15:15,566 --> 00:15:20,963
- I want to...apologize
308
00:15:21,007 --> 00:15:27,056
for the whole dead dad
Halloween costume thing.
309
00:15:28,014 --> 00:15:31,191
I guess I can sort of see why
you'd take that the wrong way.
310
00:15:31,234 --> 00:15:33,541
- There was a right way?
311
00:15:33,584 --> 00:15:37,806
- [sighs]
All right, okay, um...
312
00:15:37,849 --> 00:15:43,029
Sometimes when I'm upset, I...
313
00:15:43,072 --> 00:15:46,684
hurt people or something.
314
00:15:46,728 --> 00:15:49,557
And it--
[sighs]
315
00:15:51,037 --> 00:15:54,301
Look, I'm sorry
316
00:15:54,344 --> 00:15:58,305
I hurt your feelings.
317
00:15:58,348 --> 00:16:01,873
I am.
318
00:16:01,917 --> 00:16:04,311
Even though you're like a weird
social tumor who's creepy AF
319
00:16:04,354 --> 00:16:07,009
and you thought you could mess
with me at the talent show.
320
00:16:07,053 --> 00:16:09,055
[tense music]
321
00:16:09,098 --> 00:16:12,536
I just thought since
maybe I was a little harsh,
322
00:16:12,580 --> 00:16:14,451
I should be the bigger man.
323
00:16:14,495 --> 00:16:19,239
You know, I think people really
underestimate my humility.
324
00:16:19,282 --> 00:16:20,936
[laughs lightly]
Anyway,
325
00:16:20,980 --> 00:16:24,592
now that I've done this,
like, act of charity,
326
00:16:24,635 --> 00:16:27,812
I'm sure you want to know
what you can do for me.
327
00:16:27,856 --> 00:16:31,512
- Wasn't really thinking that,
but, uh,
328
00:16:31,555 --> 00:16:35,124
hey, Lexy,
what could I do for you?
329
00:16:35,168 --> 00:16:38,040
- Chucky.
- Chucky?
330
00:16:38,084 --> 00:16:41,478
- Yeah.
Can I, like, have him?
331
00:16:41,522 --> 00:16:43,872
Not for me.
I think he's totally creepy.
332
00:16:43,915 --> 00:16:46,353
For Caroline.
- N-no, no, absolutely not.
333
00:16:46,396 --> 00:16:48,616
No.
334
00:16:48,659 --> 00:16:51,140
- Excuse me?
- You can't have him
335
00:16:51,184 --> 00:16:52,881
for any reason.
336
00:16:52,924 --> 00:16:54,361
You--you can never have him.
337
00:16:54,404 --> 00:16:57,581
- You mean, I came all the way
here to apologize,
338
00:16:57,625 --> 00:16:59,192
and this is how you repay me?
339
00:16:59,235 --> 00:17:01,281
- Yeah, that's exactly how.
340
00:17:01,324 --> 00:17:05,676
- [sighs]
You are a waste!
341
00:17:07,113 --> 00:17:10,246
[scoffs]
Ugh!
342
00:17:10,290 --> 00:17:13,423
[intense, dark music]
343
00:17:13,467 --> 00:17:16,078
♪
344
00:17:16,122 --> 00:17:20,300
- So you had the chance
to kill her and you choked.
345
00:17:20,343 --> 00:17:22,606
And not in the good way.
346
00:17:27,916 --> 00:17:31,050
[music intensifies]
347
00:17:31,093 --> 00:17:38,013
♪
348
00:17:39,710 --> 00:17:42,713
It's called
"completion anxiety."
349
00:17:42,757 --> 00:17:44,106
- [sighs]
Look, I wanted to do it.
350
00:17:44,150 --> 00:17:45,890
I just couldn't.
351
00:17:47,892 --> 00:17:51,244
And besides,
with my dad and Annie, I...
352
00:17:51,287 --> 00:17:53,333
couldn't just kill Lexy
in the garage.
353
00:17:53,376 --> 00:17:54,943
It's too risky.
354
00:17:54,986 --> 00:17:56,771
- Pussy.
355
00:17:59,730 --> 00:18:01,471
And that means once again,
356
00:18:01,515 --> 00:18:04,648
I got to do your dirty work
for you.
357
00:18:04,692 --> 00:18:06,085
- I--I don't know.
358
00:18:06,128 --> 00:18:09,610
- Oh, come on, Jake.
Let me fix your Lexy problem.
359
00:18:09,653 --> 00:18:12,656
- How?
360
00:18:12,700 --> 00:18:17,270
- We give her what she wants.
[chuckles]
361
00:18:17,313 --> 00:18:24,233
♪
362
00:18:26,627 --> 00:18:29,108
Shiny.
363
00:18:32,415 --> 00:18:33,677
Mm-hmm.
364
00:18:34,852 --> 00:18:37,768
[suspenseful music]
365
00:18:37,812 --> 00:18:44,688
♪
366
00:18:44,732 --> 00:18:47,126
[audio rewinding]
367
00:18:47,169 --> 00:18:50,085
- You know,
Lexy can be a real bitch.
368
00:18:50,129 --> 00:18:51,913
I mean, no, no, no,
we're cool now.
369
00:18:51,956 --> 00:18:54,698
It's--no, she was
just messing around.
370
00:18:56,178 --> 00:18:58,267
I got to go and do a project.
371
00:18:58,311 --> 00:18:59,747
[audio rewinding]
You know,
372
00:18:59,790 --> 00:19:02,141
Lexy can be a real bitch.
373
00:19:02,184 --> 00:19:03,403
I mean--
[audio rewinding]
374
00:19:03,446 --> 00:19:05,796
You know,
Lexy can be a real bitch.
375
00:19:05,840 --> 00:19:07,058
I mean--
- Hey.
376
00:19:07,102 --> 00:19:08,364
- You know, Lexy can be a--
377
00:19:09,626 --> 00:19:12,281
- How's it going in here?
378
00:19:12,325 --> 00:19:14,588
- Super.
379
00:19:14,631 --> 00:19:16,198
Thanks for knocking,
by the way.
380
00:19:16,242 --> 00:19:18,548
- Devon, tone.
381
00:19:18,592 --> 00:19:21,203
- Tone?
What about privacy?
382
00:19:21,247 --> 00:19:23,597
- I didn't know
you had anything to hide.
383
00:19:23,640 --> 00:19:24,946
- Of course not, Detective.
384
00:19:24,989 --> 00:19:27,775
- My roof, my rules.
385
00:19:27,818 --> 00:19:29,733
- Copy that.
386
00:19:33,868 --> 00:19:36,566
- I need to talk to you
about Jake.
387
00:19:36,610 --> 00:19:38,742
- What about Jake?
388
00:19:38,786 --> 00:19:43,660
- I think it's best if you
stay away from him from now on.
389
00:19:43,704 --> 00:19:46,010
- Mom, I told you,
I barely know him.
390
00:19:46,054 --> 00:19:47,534
And what,
you're picking my friends now?
391
00:19:47,577 --> 00:19:50,145
- No, of course not.
392
00:19:50,189 --> 00:19:53,627
But I think I have to draw
the line at certain people.
393
00:19:53,670 --> 00:19:55,237
- Certain people?
394
00:19:55,281 --> 00:19:57,283
That's crazy.
What did he do?
395
00:19:57,326 --> 00:20:00,634
- Well, for one, people seem
to drop dead around him.
396
00:20:00,677 --> 00:20:03,463
- Jake's dad died and now
you're making Jake the bad guy?
397
00:20:03,506 --> 00:20:07,423
- This isn't about Jake's dad.
This is about my son.
398
00:20:07,467 --> 00:20:08,816
- Yeah, this feels very caring.
399
00:20:12,559 --> 00:20:16,171
- Either Jake is trouble,
or trouble seems to follow him,
400
00:20:16,215 --> 00:20:17,520
and I don't want you
mixed up in it.
401
00:20:17,564 --> 00:20:22,264
- You're wrong, okay?
Jake wouldn't hurt anyone.
402
00:20:22,308 --> 00:20:23,787
And I'm going to prove it.
- You know what?
403
00:20:23,831 --> 00:20:26,703
This isn't a debate.
It's an edict.
404
00:20:26,747 --> 00:20:28,966
Stay away from him.
405
00:20:29,010 --> 00:20:31,926
[somber music]
406
00:20:31,969 --> 00:20:38,846
♪
407
00:20:47,550 --> 00:20:50,249
[door creaks]
408
00:20:52,555 --> 00:20:54,949
[audio rewinding]
- No, she was just mess--
409
00:20:54,992 --> 00:20:57,908
[dramatic, eerie music]
410
00:20:57,952 --> 00:21:04,741
♪
411
00:21:13,576 --> 00:21:15,970
[knocking on door]
412
00:21:26,676 --> 00:21:28,809
- Why are you here?
413
00:21:28,852 --> 00:21:31,768
- I just--
I thought it was cool of you
414
00:21:31,812 --> 00:21:33,379
to apologize the way you did.
415
00:21:33,422 --> 00:21:35,381
- I know.
416
00:21:35,424 --> 00:21:37,992
- I--and I just
417
00:21:38,035 --> 00:21:40,124
thought that you should
have Chucky.
418
00:21:43,432 --> 00:21:46,653
- Chucky?
Chucky!
419
00:21:46,696 --> 00:21:49,264
- She can have him?
420
00:21:49,308 --> 00:21:51,484
Really?
421
00:21:53,877 --> 00:21:56,576
- Yeah.
422
00:21:56,619 --> 00:22:00,275
- [squealing]
423
00:22:00,319 --> 00:22:03,365
- This means a lot to her.
Thank you.
424
00:22:05,324 --> 00:22:07,891
But just to be clear,
I don't want you to think
425
00:22:07,935 --> 00:22:10,503
we're, like,
friends or something now.
426
00:22:10,546 --> 00:22:13,506
- No, no.
No.
427
00:22:15,377 --> 00:22:16,335
- Come on.
428
00:22:21,383 --> 00:22:25,344
- When it all comes together,
it's like fireworks.
429
00:22:25,387 --> 00:22:26,649
- Not friends.
430
00:22:26,693 --> 00:22:30,653
- And, God, I love
to watch the sparks fly.
431
00:22:30,697 --> 00:22:33,613
[playful spooky music]
432
00:22:33,656 --> 00:22:40,184
♪
433
00:22:43,013 --> 00:22:45,625
[ominous music]
434
00:22:45,668 --> 00:22:49,063
♪
435
00:22:49,106 --> 00:22:51,370
- Here you go, Chucky.
436
00:22:51,413 --> 00:22:52,936
- Mom, have you seen
my biology book?
437
00:22:52,980 --> 00:22:55,591
- Uh--
[shushes]
438
00:22:55,635 --> 00:22:57,767
- Great, what's
the little genius doing now?
439
00:22:57,811 --> 00:22:59,987
- Shh, look.
440
00:23:00,030 --> 00:23:02,337
[eerie music]
441
00:23:02,381 --> 00:23:04,644
- [child's voice]
I like to be hugged.
442
00:23:04,687 --> 00:23:11,433
♪
443
00:23:19,485 --> 00:23:22,792
- Can I give Chucky a hug?
444
00:23:22,836 --> 00:23:24,446
- He likes to be hugged.
445
00:23:24,490 --> 00:23:29,364
- Okay.
Okay, come here.
446
00:23:32,019 --> 00:23:34,369
[chuckles]
447
00:23:36,502 --> 00:23:37,938
[sighs]
Thank you, Chucky.
448
00:23:37,981 --> 00:23:40,201
That was a good hug.
449
00:23:43,987 --> 00:23:47,469
- [indistinct whispering]
450
00:23:47,513 --> 00:23:49,819
- He wants to give you a hug.
451
00:23:49,863 --> 00:23:56,391
♪
452
00:24:00,047 --> 00:24:03,398
- Lexy, he's waiting.
453
00:24:07,402 --> 00:24:10,753
[tender, eerie music]
454
00:24:10,797 --> 00:24:12,886
♪
455
00:24:12,929 --> 00:24:16,019
- I like to be hugged.
456
00:24:16,063 --> 00:24:18,500
♪
457
00:24:18,544 --> 00:24:21,198
- Every killer needs a cover.
458
00:24:21,242 --> 00:24:25,986
Personally, I like hiding
behind an innocent face.
459
00:24:27,901 --> 00:24:29,859
- Hackensack continues
its streak
460
00:24:29,903 --> 00:24:33,036
as one of the top ten
safest cities in America.
461
00:24:33,080 --> 00:24:35,474
Mayor Michelle Cross cited
a high priority
462
00:24:35,517 --> 00:24:38,085
on safety
and citizen involvement.
463
00:24:38,128 --> 00:24:40,174
- Okay, brat, you gonna be okay
in here for a while?
464
00:24:40,217 --> 00:24:41,741
- Mm-hmm.
465
00:24:43,090 --> 00:24:45,048
- I thought you were
watching "Westworld."
466
00:24:45,092 --> 00:24:47,660
- Chucky says life's too short.
467
00:24:47,703 --> 00:24:50,489
He wants to watch the news.
468
00:24:50,532 --> 00:24:52,491
[TV drones in background]
469
00:24:52,534 --> 00:24:55,494
[ominous music]
470
00:24:55,537 --> 00:25:02,631
♪
471
00:25:03,676 --> 00:25:06,809
[suspenseful music]
472
00:25:06,853 --> 00:25:11,771
♪
473
00:25:11,814 --> 00:25:14,948
- [growls]
474
00:25:18,952 --> 00:25:20,693
- Hey.
Sorry.
475
00:25:20,736 --> 00:25:22,564
It took forever
for my parents to leave.
476
00:25:22,608 --> 00:25:24,566
- How long will
they be gone for?
477
00:25:24,610 --> 00:25:25,828
- Oh, as long as it takes
for everyone
478
00:25:25,872 --> 00:25:28,657
to finish crying
over poor Jake Wheeler.
479
00:25:28,701 --> 00:25:31,268
- I brought your favorite.
- Ooh.
480
00:25:31,312 --> 00:25:32,966
- Courtesy
of my parents' stash.
481
00:25:33,009 --> 00:25:35,098
- Ooh!
482
00:25:35,142 --> 00:25:36,665
Thanks.
483
00:25:36,709 --> 00:25:38,275
[sultry rock music]
484
00:25:38,319 --> 00:25:40,451
- Let it go, Junior.
485
00:25:40,495 --> 00:25:42,018
He isn't worth it, all right?
486
00:25:42,062 --> 00:25:43,977
She isn't either.
487
00:25:48,634 --> 00:25:50,592
- Why didn't you ask me
to bring something?
488
00:25:50,636 --> 00:25:51,637
- [laughing]
Oh, my God.
489
00:25:51,680 --> 00:25:53,290
You're kidding, right?
490
00:25:53,334 --> 00:25:56,163
If your dad caught you stealing
his liquor, he'd be pissed.
491
00:25:56,206 --> 00:25:59,427
Oliver's parents
don't give a shit.
492
00:25:59,470 --> 00:26:00,950
- Never mind.
493
00:26:02,996 --> 00:26:05,476
What are you doing
with Jake's doll?
494
00:26:06,565 --> 00:26:09,132
- He brought him over
for Caroline.
495
00:26:09,872 --> 00:26:12,353
Oh, and I talked to him
like you wanted me to,
496
00:26:12,396 --> 00:26:13,963
so you can stop giving me shit.
497
00:26:14,007 --> 00:26:17,097
- Thanks, Lex.
I appreciate that.
498
00:26:17,140 --> 00:26:20,448
- Caroline,
come get your stupid doll.
499
00:26:21,928 --> 00:26:24,060
- There you are!
500
00:26:24,887 --> 00:26:27,455
- You won't mention that Junior
and our friends came over
501
00:26:27,498 --> 00:26:29,805
to Mom and Dad, right?
502
00:26:29,849 --> 00:26:31,198
It'll be our little secret,
okay?
503
00:26:31,241 --> 00:26:34,375
Cross your heart.
- Cross my heart.
504
00:26:36,333 --> 00:26:39,423
[eerie music]
505
00:26:40,860 --> 00:26:42,949
- [sighs]
506
00:26:42,992 --> 00:26:49,869
♪
507
00:26:52,349 --> 00:26:54,569
- Thank you for caring enough
about our daughter
508
00:26:54,613 --> 00:26:56,353
to meet with us, but...
[scoffs]
509
00:26:56,397 --> 00:26:59,835
I just need to ask.
How long is this going to take?
510
00:26:59,879 --> 00:27:02,011
Oh, we have theater tickets,
and, you know,
511
00:27:02,055 --> 00:27:04,579
people notice
when the mayor shows up late.
512
00:27:04,623 --> 00:27:06,407
- [chuckles]
513
00:27:06,450 --> 00:27:08,975
- Hi, hi.
514
00:27:09,018 --> 00:27:12,543
Sorry I'm so late.
Traffic was just terrible.
515
00:27:12,587 --> 00:27:15,111
Hi, Michelle. Hi, Nathan.
Hello, ladies.
516
00:27:15,155 --> 00:27:16,547
- Hi.
- Mrs. Wheeler.
517
00:27:16,591 --> 00:27:18,941
- Hi.
- Thank you for joining us.
518
00:27:18,985 --> 00:27:21,596
Okay, so now that
we're all together, uh,
519
00:27:21,640 --> 00:27:23,337
Ms. Fairchild and I would like
to discuss with you
520
00:27:23,380 --> 00:27:27,689
recent events
with Jake and Lexy.
521
00:27:27,733 --> 00:27:30,605
We want to ensure
that each student feels safe
522
00:27:30,649 --> 00:27:31,954
here at Perry Middle School--
523
00:27:31,998 --> 00:27:34,174
- And I assure you,
we want that too.
524
00:27:34,217 --> 00:27:36,698
One of my first moves as mayor
was allocating funds
525
00:27:36,742 --> 00:27:38,961
to school safety programs.
526
00:27:39,005 --> 00:27:41,529
- We believe that bullying
is unacceptable.
527
00:27:41,572 --> 00:27:42,791
- As do we.
528
00:27:42,835 --> 00:27:43,879
- It's come to our attention
529
00:27:43,923 --> 00:27:46,099
that Lexy has been
bullying Jake.
530
00:27:49,885 --> 00:27:51,800
[both laugh]
531
00:27:51,844 --> 00:27:53,715
- Our daughter
is not the bully.
532
00:27:53,759 --> 00:27:55,717
If anything, she's the victim.
533
00:27:55,761 --> 00:27:57,414
Did you see what that kid did
at the talent show?
534
00:27:57,458 --> 00:27:59,068
He humiliated her.
535
00:27:59,112 --> 00:28:01,114
- This has gone far beyond
typical name-calling.
536
00:28:01,157 --> 00:28:02,985
- Look, excuse me,
537
00:28:03,029 --> 00:28:04,900
Jake's been through
a lot lately.
538
00:28:04,944 --> 00:28:07,076
- That is not an excuse
for his behavior.
539
00:28:07,120 --> 00:28:09,513
- I'd actually like
to bring this back to Lexy.
540
00:28:09,557 --> 00:28:11,037
- We don't need to sit here
and listen
541
00:28:11,080 --> 00:28:12,734
to these baseless attacks
on our daughter.
542
00:28:12,778 --> 00:28:15,519
- A student brought this
to my attention.
543
00:28:15,563 --> 00:28:18,174
[dance music playing,
laughter]
544
00:28:18,218 --> 00:28:21,177
[tense music]
545
00:28:21,221 --> 00:28:25,573
♪
546
00:28:25,616 --> 00:28:28,707
- [grunting]
547
00:28:30,578 --> 00:28:33,407
- What is this?
Her Halloween costume?
548
00:28:33,450 --> 00:28:36,584
- She's dressed up
like Lucas...
549
00:28:37,933 --> 00:28:39,674
My brother.
550
00:28:41,894 --> 00:28:43,286
Why would you let her do that?
551
00:28:43,330 --> 00:28:45,332
- Okay, look,
we all know that communicating
552
00:28:45,375 --> 00:28:48,291
with teenagers is a challenge.
553
00:28:48,335 --> 00:28:50,337
I think we can all agree
the best thing is to go home,
554
00:28:50,380 --> 00:28:54,167
talk to your kids,
find a way to move forward.
555
00:29:05,526 --> 00:29:08,485
[dramatic music]
556
00:29:08,529 --> 00:29:10,487
♪
557
00:29:10,531 --> 00:29:13,664
[crow cawing]
558
00:29:31,465 --> 00:29:34,598
[wind whooshing]
559
00:29:37,819 --> 00:29:40,779
[bird calling]
560
00:29:40,822 --> 00:29:47,916
♪
561
00:29:53,704 --> 00:29:57,796
- Mom, you always said
it would get better,
562
00:29:57,839 --> 00:29:59,580
but it never did.
563
00:30:02,757 --> 00:30:05,194
Everything just got worse.
564
00:30:11,200 --> 00:30:14,073
I don't expect you
to forgive me.
565
00:30:14,116 --> 00:30:15,552
And I'm--
566
00:30:15,596 --> 00:30:18,904
I'm sorry I'm not the person
that you wanted me to be.
567
00:30:22,298 --> 00:30:25,258
[crickets chirping]
568
00:30:26,259 --> 00:30:28,827
- [sighs]
569
00:30:28,870 --> 00:30:30,785
Hey, it's time for bed.
Did you brush your teeth?
570
00:30:30,829 --> 00:30:34,223
- And Chucky's too.
- Good job.
571
00:30:34,267 --> 00:30:38,401
- Okay, go to sleep.
- You didn't do it right.
572
00:30:38,445 --> 00:30:39,576
- What?
573
00:30:39,620 --> 00:30:41,752
- Bedtime.
You have to sing to me.
574
00:30:41,796 --> 00:30:44,451
Daddy sings to me.
575
00:30:44,494 --> 00:30:47,889
- [laughing softly]
576
00:30:47,933 --> 00:30:51,806
- If you tell anyone
about this, I'll kill you.
577
00:30:51,850 --> 00:30:53,764
- I won't say a word.
578
00:30:56,463 --> 00:30:58,334
- [sighs]
579
00:31:07,648 --> 00:31:09,955
[sighs]
Um...
580
00:31:11,652 --> 00:31:15,003
♪ La, la, la, la, la
581
00:31:17,397 --> 00:31:20,226
♪ All our time has come
582
00:31:21,749 --> 00:31:25,187
♪ Here but now they're gone
583
00:31:26,449 --> 00:31:30,279
♪ Seasons don't fear
the reaper ♪
584
00:31:30,323 --> 00:31:34,153
♪ Nor do the wind,
the sun, or the rain ♪
585
00:31:34,196 --> 00:31:36,938
♪ We can be like they are
586
00:31:36,982 --> 00:31:41,508
♪ Come on, baby,
don't fear the reaper ♪
587
00:31:42,378 --> 00:31:46,905
♪ Baby, take my hand,
don't fear the reaper ♪
588
00:31:46,948 --> 00:31:51,910
♪ We'll be able to fly,
don't fear the reaper ♪
589
00:31:51,953 --> 00:31:54,869
[soft dramatic music]
590
00:31:54,913 --> 00:32:00,483
♪
591
00:32:00,527 --> 00:32:02,398
Okay.
592
00:32:06,489 --> 00:32:09,753
Okay.
Snug as a bug.
593
00:32:09,797 --> 00:32:12,452
- What about Chucky?
594
00:32:12,495 --> 00:32:15,934
- Snug as a bug.
Now go to sleep.
595
00:32:28,033 --> 00:32:32,167
- Hey, kid.
I'm gonna go kill your sister.
596
00:32:32,211 --> 00:32:34,865
Wanna come?
597
00:32:34,909 --> 00:32:38,608
- I'm sleepy.
598
00:32:38,652 --> 00:32:41,872
- You snooze, you lose.
599
00:32:41,916 --> 00:32:45,050
[grunting]
600
00:32:46,355 --> 00:32:48,575
Snug as a fuckin' bug.
601
00:32:48,618 --> 00:32:51,534
[intense, spooky music]
602
00:32:51,578 --> 00:32:58,759
♪
603
00:33:03,677 --> 00:33:05,940
[electronic dance music]
604
00:33:05,984 --> 00:33:10,466
- ♪ Let it happen
605
00:33:10,510 --> 00:33:13,426
♪ Oh
606
00:33:13,469 --> 00:33:16,342
♪ Let it happen
607
00:33:16,385 --> 00:33:18,170
[people whoop, laugh]
608
00:33:18,213 --> 00:33:21,086
♪ Oh
609
00:33:21,129 --> 00:33:25,612
♪ Let it happen
610
00:33:25,655 --> 00:33:28,963
[music playing
through headphones]
611
00:33:29,007 --> 00:33:31,922
[quiet laughter, whooping]
612
00:33:34,142 --> 00:33:36,710
♪ Stand up
from a higher place ♪
613
00:33:36,753 --> 00:33:38,929
♪ Closing my eyes
614
00:33:38,973 --> 00:33:41,802
♪ And I still
know the taste ♪
615
00:33:41,845 --> 00:33:44,283
♪ The touch of your skin
616
00:33:44,326 --> 00:33:48,243
♪ When the sun
hits your face ♪
617
00:33:48,287 --> 00:33:50,550
♪ And if you're ever lonely
618
00:33:50,593 --> 00:33:53,596
[music playing softly
through headphones]
619
00:33:56,425 --> 00:33:59,080
[camera shutter clicks]
620
00:33:59,124 --> 00:34:00,995
♪ With you
621
00:34:01,039 --> 00:34:04,955
♪
622
00:34:04,999 --> 00:34:06,870
- [sighs]
623
00:34:06,914 --> 00:34:09,395
- ♪ Ooh
624
00:34:09,438 --> 00:34:12,093
[dance music changes]
625
00:34:12,137 --> 00:34:14,008
- Oh, my God, I love this song!
626
00:34:16,097 --> 00:34:18,230
Come on!
- I don't dance.
627
00:34:18,273 --> 00:34:19,796
- Yes, you do.
Come on.
628
00:34:19,840 --> 00:34:21,494
[laughing]
629
00:34:21,537 --> 00:34:24,149
♪
630
00:34:24,192 --> 00:34:25,889
Come on.
631
00:34:25,933 --> 00:34:32,853
♪
632
00:34:35,464 --> 00:34:38,293
[laughing]
Whoa!
633
00:34:38,337 --> 00:34:40,556
- I won't let you fall.
634
00:34:56,485 --> 00:34:58,139
[dramatic musical flourish]
635
00:34:58,183 --> 00:35:01,142
[ominous music]
636
00:35:01,186 --> 00:35:08,323
♪
637
00:35:10,412 --> 00:35:12,327
- Why aren't you in bed?
638
00:35:12,371 --> 00:35:15,069
- Chucky's gone.
639
00:35:15,113 --> 00:35:17,463
- Are you sure?
Maybe he fell under your bed.
640
00:35:17,506 --> 00:35:20,944
- He said he's going
to kill you.
641
00:35:20,988 --> 00:35:23,295
- Caroline,
why would you say that?
642
00:35:23,338 --> 00:35:26,036
- I didn't say it.
Chucky did.
643
00:35:27,212 --> 00:35:29,736
- [sighs]
Come on.
644
00:35:33,000 --> 00:35:36,003
[dance music playing
through headphones]
645
00:35:36,046 --> 00:35:42,966
♪
646
00:35:44,490 --> 00:35:46,448
- Attention,
citizens of Hackensack.
647
00:35:46,492 --> 00:35:48,494
A murderer is on the loose.
648
00:35:48,537 --> 00:35:50,713
We urge you
to stay in your homes.
649
00:35:50,757 --> 00:35:52,846
Another body was found today--
[glass shatters]
650
00:35:52,889 --> 00:35:55,153
- [gasps]
651
00:35:55,196 --> 00:35:57,198
- Bringing the body count
to 19.
652
00:35:57,242 --> 00:35:58,634
[footsteps, glass shattering]
653
00:35:58,678 --> 00:36:00,070
- We urge you
to remain in your homes--
654
00:36:00,114 --> 00:36:01,289
[person yells out]
655
00:36:01,333 --> 00:36:03,552
- [panting]
- [grunting]
656
00:36:09,079 --> 00:36:11,256
- Mom?
657
00:36:11,299 --> 00:36:14,911
Dad?
658
00:36:14,955 --> 00:36:16,348
[ominous music]
659
00:36:16,391 --> 00:36:18,741
[grunting]
[glass shatters]
660
00:36:18,785 --> 00:36:21,918
[gritty electronic music]
661
00:36:21,962 --> 00:36:22,963
♪
662
00:36:23,006 --> 00:36:26,053
- [sighs]
What a pain in the ass.
663
00:36:28,577 --> 00:36:30,927
Stupid doll.
664
00:36:30,971 --> 00:36:36,063
♪
665
00:36:36,106 --> 00:36:37,543
[sighs]
666
00:36:37,586 --> 00:36:40,415
Where the hell
is this stupid thing?
667
00:36:42,591 --> 00:36:44,419
[door slams]
668
00:36:50,512 --> 00:36:53,341
[spooky gritty
electronic music]
669
00:36:53,385 --> 00:36:57,127
♪
670
00:36:57,171 --> 00:37:00,653
- [gagging]
671
00:37:00,696 --> 00:37:04,657
[flesh squelching]
672
00:37:07,225 --> 00:37:10,097
- [grunts]
- [gags]
673
00:37:10,140 --> 00:37:12,186
- [grunts]
674
00:37:12,230 --> 00:37:14,319
[both grunt]
675
00:37:14,362 --> 00:37:16,408
- Dad?
676
00:37:16,451 --> 00:37:18,279
- Ugh!
[flesh squelching]
677
00:37:18,323 --> 00:37:19,715
[partygoers cheering]
678
00:37:19,759 --> 00:37:22,588
- Hey, Lexy.
- Ah!
679
00:37:22,631 --> 00:37:25,591
Ugh!
[groaning]
680
00:37:25,634 --> 00:37:28,071
- Shit, my bad.
681
00:37:28,115 --> 00:37:30,291
I thought you were Lexy.
682
00:37:30,335 --> 00:37:32,685
- [whimpering]
683
00:37:32,728 --> 00:37:34,295
- Eh, fuck it.
- No!
684
00:37:34,339 --> 00:37:37,516
[screaming]
685
00:37:37,559 --> 00:37:39,822
[flesh squelching]
686
00:37:39,866 --> 00:37:43,217
[dance music building]
- [panting]
687
00:37:45,350 --> 00:37:48,178
- [grunts]
688
00:37:50,050 --> 00:37:52,139
Charles, run.
689
00:37:52,182 --> 00:37:57,144
♪
690
00:37:57,187 --> 00:37:59,494
- Charles?
691
00:37:59,538 --> 00:38:03,063
[gasps]
Charles, come on.
692
00:38:09,199 --> 00:38:11,201
Okay, in here.
It's okay, it's okay.
693
00:38:11,245 --> 00:38:12,768
Shh, shh.
694
00:38:14,640 --> 00:38:18,252
[flesh squelching]
- [gagging, gasping]
695
00:38:18,296 --> 00:38:21,255
[screaming]
696
00:38:21,299 --> 00:38:24,258
[unhinged music]
697
00:38:24,302 --> 00:38:28,654
♪
698
00:38:28,697 --> 00:38:32,135
[coughing, gagging]
699
00:38:32,179 --> 00:38:38,751
♪
700
00:38:51,546 --> 00:38:54,593
- [panting, grunting]
701
00:38:55,681 --> 00:38:58,640
[ominous music]
702
00:38:58,684 --> 00:39:05,821
♪
703
00:39:14,395 --> 00:39:16,963
- Caroline, I can't find...
704
00:39:17,006 --> 00:39:19,705
[dance music fades in]
705
00:39:21,489 --> 00:39:23,404
Never mind.
706
00:39:23,448 --> 00:39:30,585
♪
707
00:39:35,764 --> 00:39:37,897
[door slams, music stops]
708
00:39:49,474 --> 00:39:52,433
[tense music]
709
00:39:52,477 --> 00:39:59,614
♪
710
00:40:11,931 --> 00:40:15,108
[eerie music]
711
00:40:15,151 --> 00:40:22,071
♪
712
00:40:27,207 --> 00:40:29,165
[curtains rattle]
713
00:40:46,705 --> 00:40:48,837
- [shouts]
- [gasps]
714
00:40:48,881 --> 00:40:51,144
[coughing]
- [growling]
715
00:40:51,187 --> 00:40:52,754
- [screams]
716
00:40:52,798 --> 00:40:55,496
[both grunting]
717
00:40:55,540 --> 00:40:58,499
[frantic, suspenseful music]
718
00:40:58,543 --> 00:41:04,462
♪
719
00:41:06,551 --> 00:41:08,857
[glass shatters]
720
00:41:14,428 --> 00:41:15,951
[wind whooshes]
721
00:41:15,995 --> 00:41:18,171
[sinister music]
722
00:41:18,214 --> 00:41:21,000
- [cackling]
723
00:41:21,043 --> 00:41:23,350
- [coughing, grunting]
724
00:41:28,834 --> 00:41:31,532
- [gagging]
- [cackling]
725
00:41:31,576 --> 00:41:34,709
- [shrieking]
726
00:41:39,105 --> 00:41:40,759
- [yelps]
727
00:41:40,802 --> 00:41:42,543
[fire whooshes]
728
00:41:42,587 --> 00:41:47,679
♪
729
00:41:47,722 --> 00:41:50,899
- [whimpering]
730
00:41:52,901 --> 00:41:55,556
- This is for Jake,
731
00:41:55,600 --> 00:41:58,777
you fucking little [bleep].
732
00:42:00,474 --> 00:42:02,128
- [screams]
733
00:42:03,216 --> 00:42:05,218
- [laughing]
734
00:42:05,261 --> 00:42:07,089
- [screams]
735
00:42:10,310 --> 00:42:14,357
[dance music playing
through headphones]
736
00:42:14,401 --> 00:42:17,404
[eerie music
mixing into dance music]
737
00:42:17,447 --> 00:42:20,407
♪
738
00:42:20,450 --> 00:42:23,323
[explosion whooshes]
739
00:42:25,325 --> 00:42:28,284
[fire crackles]
740
00:42:28,328 --> 00:42:35,248
♪
741
00:42:36,423 --> 00:42:39,295
- [laughing diabolically]
742
00:42:46,128 --> 00:42:47,869
[tense music]
743
00:42:47,913 --> 00:42:50,393
- [panting, shushing]
744
00:42:50,437 --> 00:42:52,395
- I can't breathe.
- Okay, okay.
745
00:42:52,439 --> 00:42:55,573
Shh.
[whimpering]
746
00:43:08,716 --> 00:43:10,326
[gasps]
747
00:43:12,502 --> 00:43:14,026
Shh.
[crying]
748
00:43:18,552 --> 00:43:22,425
[siren wailing]
749
00:43:27,996 --> 00:43:30,651
- [breathing shakily]
750
00:43:30,695 --> 00:43:31,870
[gulps]
751
00:43:31,913 --> 00:43:34,742
I'm sorry.
752
00:43:34,786 --> 00:43:37,092
I'm sorry.
753
00:43:37,136 --> 00:43:40,661
[crying]
I'm sorry.
754
00:43:40,705 --> 00:43:43,446
I'm sorry.
I'm sorry.
755
00:43:43,490 --> 00:43:45,361
[sniffles]
756
00:43:45,405 --> 00:43:48,364
[dramatic music]
757
00:43:48,408 --> 00:43:55,502
♪
758
00:44:14,521 --> 00:44:17,611
[dramatic musical sting]
759
00:44:25,793 --> 00:44:28,056
- I helped.
760
00:44:33,845 --> 00:44:38,110
- You got guts, kid.
I'll give you that.
761
00:44:39,894 --> 00:44:41,591
Here.
762
00:44:44,725 --> 00:44:47,423
You want to do this right?
763
00:44:50,992 --> 00:44:53,865
You've got to cover
your tracks.
764
00:45:06,573 --> 00:45:08,444
[lips pop]
765
00:45:14,973 --> 00:45:18,150
See you around, kid.
766
00:45:18,193 --> 00:45:21,240
[upbeat retro music]
767
00:45:21,283 --> 00:45:25,505
- So to answer your question,
Jake, some killers are made,
768
00:45:25,548 --> 00:45:27,899
but the best of us are born.
769
00:45:27,942 --> 00:45:32,033
Sometimes we just need
a little push.
770
00:45:32,077 --> 00:45:34,340
- ♪ Everybody wants
to be different ♪
771
00:45:34,383 --> 00:45:37,517
- ♪ Just be you
- ♪ I know it's true
772
00:45:37,560 --> 00:45:38,866
- ♪ Just be you
773
00:45:38,910 --> 00:45:41,782
- ♪ But, baby,
please don't change ♪
774
00:45:41,826 --> 00:45:45,612
- [laughing diabolically]
- ♪ Just be you
775
00:45:45,655 --> 00:45:48,789
♪ Don't you do it,
please be true ♪
776
00:45:48,833 --> 00:45:52,271
♪ 'Cause you're mine,
just be you ♪
777
00:45:52,314 --> 00:45:54,664
♪ Don't look
through everybody ♪
778
00:45:54,708 --> 00:45:55,883
- ♪ Just be you
779
00:45:55,927 --> 00:45:57,842
- ♪ Like they're
a windowpane ♪
780
00:45:57,885 --> 00:45:59,234
- ♪ Just be you
781
00:45:59,278 --> 00:46:04,587
- ♪ They're all
just like you and me ♪
782
00:46:04,631 --> 00:46:07,634
♪ Please be you
783
00:46:07,677 --> 00:46:10,811
♪ Don't you do it,
please be true ♪
784
00:46:10,855 --> 00:46:12,987
♪ 'Cause you might just be
785
00:46:13,037 --> 00:46:17,587
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.