All language subtitles for Chucky s01e03 I Like to Be Hugged.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:03,829 - Previously on fuckin' "Chucky"... 2 00:00:03,873 --> 00:00:05,657 - [screams, gags] 3 00:00:05,701 --> 00:00:08,573 - I'm not a monster, Jake. [chuckles] 4 00:00:08,617 --> 00:00:10,662 Hi, I'm Chucky, 5 00:00:10,706 --> 00:00:13,013 and I'm your friend till the end. 6 00:00:13,056 --> 00:00:16,146 - Caroline, would you maybe like to meet Chucky sometime? 7 00:00:16,190 --> 00:00:17,843 - What if he doesn't like me? 8 00:00:17,887 --> 00:00:19,236 - I'm Detective Evans. 9 00:00:19,280 --> 00:00:20,194 Do you know that there was a break-in 10 00:00:20,237 --> 00:00:21,369 at the school last night? 11 00:00:21,412 --> 00:00:23,675 The only thing missing was a doll. 12 00:00:23,719 --> 00:00:26,026 - I'm sorry, I--I shouldn't have lied. 13 00:00:26,069 --> 00:00:27,679 I've never done anything like that before. 14 00:00:27,723 --> 00:00:29,072 - Your sister adores you. 15 00:00:29,116 --> 00:00:30,682 - She barely knows I exist. 16 00:00:30,726 --> 00:00:32,597 She doesn't even like to be touched. 17 00:00:32,641 --> 00:00:34,773 - Where is he? Did Junior take him? 18 00:00:34,817 --> 00:00:36,732 - What are you talking about? - Chucky. 19 00:00:36,775 --> 00:00:38,342 He's gone. 20 00:00:38,386 --> 00:00:41,563 - Hi, I'm Chucky. I'm looking for a party. 21 00:00:41,606 --> 00:00:42,912 - I--I've gone to find Lexy. 22 00:00:42,955 --> 00:00:44,479 I just, I--I need to make sure she's okay. 23 00:00:44,522 --> 00:00:46,742 - Seven minutes in hell! [crowd cheers] 24 00:00:46,785 --> 00:00:48,483 - Where's Lexy? 25 00:00:48,526 --> 00:00:51,007 - Probably kissing Junior somewhere. 26 00:00:51,051 --> 00:00:54,532 - Well, at least she's gonna die doin' what she loves. 27 00:00:54,576 --> 00:00:56,360 [knife slashes] [sudden musical flourish] 28 00:00:56,404 --> 00:00:58,536 - Leave my friends alone! 29 00:01:00,103 --> 00:01:01,235 - You have a serious doll problem. 30 00:01:01,278 --> 00:01:02,453 - If you only knew. 31 00:01:02,497 --> 00:01:05,630 [crowd chanting, cheering] 32 00:01:05,674 --> 00:01:07,545 [ominous music] 33 00:01:07,589 --> 00:01:10,592 [laughter] 34 00:01:10,635 --> 00:01:11,897 35 00:01:11,941 --> 00:01:13,203 [electricity zapping] - Some people just 36 00:01:13,247 --> 00:01:15,162 deserve to die. 37 00:01:15,205 --> 00:01:16,902 - I--I can't let her get away with this. 38 00:01:16,946 --> 00:01:19,209 - Kill the bitch before she kills you. 39 00:01:19,253 --> 00:01:21,081 You know you want to. 40 00:01:21,124 --> 00:01:25,781 41 00:01:27,087 --> 00:01:29,350 [owl hooting] 42 00:01:29,393 --> 00:01:32,135 [eerie music] 43 00:01:32,179 --> 00:01:36,096 - So, Jake, are you more of a stabbing kind of guy 44 00:01:36,139 --> 00:01:38,010 or a strangulation kind of guy? 45 00:01:38,054 --> 00:01:41,144 'Cause I see the appeal of both. 46 00:01:41,188 --> 00:01:43,494 - I--I don't know. 47 00:01:45,192 --> 00:01:46,236 Neither. 48 00:01:46,280 --> 00:01:48,238 I--I don't know if I can do this. 49 00:01:48,282 --> 00:01:52,155 - Oh, sure you can. Easy. 50 00:01:52,199 --> 00:01:54,070 You want hard? [chuckles] 51 00:01:54,114 --> 00:01:56,290 Try choking someone with these. 52 00:01:58,292 --> 00:02:01,425 You hate her, don't you? - Of course I hate her. 53 00:02:01,469 --> 00:02:04,472 - She's definitely got it comin'. 54 00:02:04,515 --> 00:02:07,127 - Yeah, and-- and I want her dead. 55 00:02:07,170 --> 00:02:09,433 But what if I'm not a killer? 56 00:02:09,477 --> 00:02:13,611 - Everybody's a killer if you push 'em far enough. 57 00:02:13,655 --> 00:02:19,835 And I think Lexy's pushed you right over the edge. 58 00:02:22,011 --> 00:02:24,840 - Chucky? 59 00:02:26,320 --> 00:02:28,670 How did you end up like this? 60 00:02:28,713 --> 00:02:30,498 - Great question. 61 00:02:30,541 --> 00:02:34,806 In a lot of ways, it was your standard voodoo soul transfer. 62 00:02:34,850 --> 00:02:38,462 My big innovation was using the doll. 63 00:02:38,506 --> 00:02:41,378 You see-- - No, I mean, 64 00:02:41,422 --> 00:02:44,555 when did you become a killer in the first place? 65 00:02:44,599 --> 00:02:46,253 - Oh. 66 00:02:46,296 --> 00:02:48,255 [chuckles] Oh, I get it. 67 00:02:48,298 --> 00:02:50,996 All right, kid, let me tell you the story 68 00:02:51,040 --> 00:02:54,435 of my first time. 69 00:02:54,478 --> 00:02:57,960 You never forget your first. 70 00:02:58,003 --> 00:02:59,918 [creepy laughter] 71 00:03:00,571 --> 00:03:03,748 Step one, picking your prey. 72 00:03:03,792 --> 00:03:06,882 Could be a total stranger. Could be someone close to you. 73 00:03:06,925 --> 00:03:08,492 - I want cake now! 74 00:03:08,536 --> 00:03:10,712 Charles, hurry up and cut the cake! 75 00:03:10,755 --> 00:03:14,629 - Or maybe someone you just want to shut the fuck up. 76 00:03:14,672 --> 00:03:16,500 But no matter how you slice it, 77 00:03:16,544 --> 00:03:19,373 you got to find that special someone. 78 00:03:19,416 --> 00:03:21,679 - ♪ Everybody wants to be different ♪ 79 00:03:21,723 --> 00:03:24,421 - ♪ Just be you - ♪ I know it's true 80 00:03:24,465 --> 00:03:25,857 - ♪ Just be you 81 00:03:25,901 --> 00:03:29,861 - ♪ But, baby, please don't change ♪ 82 00:03:29,905 --> 00:03:32,560 ♪ Just be you 83 00:03:32,603 --> 00:03:35,737 - ♪ Don't you do it, please be true ♪ 84 00:03:35,780 --> 00:03:39,480 ♪ 'Cause you're mine, just be you ♪ 85 00:03:39,523 --> 00:03:42,526 - ♪ Don't look through everybody ♪ 86 00:03:42,570 --> 00:03:46,226 [ringing crescendos over music] 87 00:03:46,269 --> 00:03:48,837 [cheers] - [grunting] 88 00:03:48,880 --> 00:03:50,447 [music fades] 89 00:03:50,491 --> 00:03:52,884 - A mass murderer continued his reign of terror today, 90 00:03:52,928 --> 00:03:54,930 leaving two more dead in his wake. 91 00:03:54,973 --> 00:03:56,975 As violent crimes continue to rise, 92 00:03:57,019 --> 00:03:59,195 we urge all citizens of Hackensack 93 00:03:59,239 --> 00:04:00,849 not to go out alone at night. 94 00:04:00,892 --> 00:04:01,763 [knife whooshes] 95 00:04:01,806 --> 00:04:03,286 [playful '60s music returns] 96 00:04:03,330 --> 00:04:06,246 [people cheering, noisemakers tooting] 97 00:04:06,289 --> 00:04:09,205 [playful spooky music] 98 00:04:09,249 --> 00:04:16,299 99 00:04:25,090 --> 00:04:27,963 [school bell rings] 100 00:04:28,746 --> 00:04:31,749 [students chattering indistinctly] 101 00:04:41,150 --> 00:04:44,893 - Kim, you here for Devon? I don't have him till fifth. 102 00:04:44,936 --> 00:04:49,419 - No, actually I'm--I'm here officially, Ms. Fairchild. 103 00:04:49,463 --> 00:04:50,899 - Oh. - I'd like to talk 104 00:04:50,942 --> 00:04:52,988 about Jake Wheeler. 105 00:04:53,728 --> 00:04:56,339 - Well, I'm sorry, but I'm not really comfortable 106 00:04:56,383 --> 00:04:58,080 talking about my students, 107 00:04:58,123 --> 00:05:01,388 especially one that's been through what Jake has recently, 108 00:05:01,431 --> 00:05:03,215 Detective Evans. 109 00:05:03,259 --> 00:05:06,218 - Look, I appreciate your concern for these kids. 110 00:05:06,262 --> 00:05:08,264 It's my job to be concerned too. 111 00:05:08,308 --> 00:05:10,788 But not just for them, for everyone in the community. 112 00:05:10,832 --> 00:05:12,660 - Great, then you understand my position. 113 00:05:12,703 --> 00:05:16,620 - What I understand is everywhere Jake Wheeler goes, 114 00:05:16,664 --> 00:05:18,622 death seems to follow. 115 00:05:18,666 --> 00:05:21,321 Now maybe his father and housekeeper 116 00:05:21,364 --> 00:05:22,626 were just accidents, 117 00:05:22,670 --> 00:05:24,802 but I think Jake knows more than he's saying. 118 00:05:24,846 --> 00:05:26,804 - I'm sorry, but are you suggesting-- 119 00:05:26,848 --> 00:05:28,458 - And if he does know something, 120 00:05:28,502 --> 00:05:32,332 who's to say one of these kids won't be the next to be hurt? 121 00:05:35,335 --> 00:05:36,553 - I'm sorry. I can't help you. 122 00:05:36,597 --> 00:05:40,122 - Can't or won't? 123 00:05:40,165 --> 00:05:41,689 - [sighs] 124 00:05:50,219 --> 00:05:52,656 [school bell rings] 125 00:05:52,700 --> 00:05:55,703 [students chattering indistinctly] 126 00:06:00,751 --> 00:06:04,755 [soft ominous music] 127 00:06:04,799 --> 00:06:06,496 - [sighs] 128 00:06:06,540 --> 00:06:12,589 129 00:06:13,938 --> 00:06:15,375 Oh, um... 130 00:06:15,418 --> 00:06:17,246 - Am I too late to say "boo"? 131 00:06:17,289 --> 00:06:19,117 - I'll allow it. 132 00:06:19,161 --> 00:06:20,554 - Hey, you doing okay? 133 00:06:20,597 --> 00:06:22,947 - Yeah, I'm totally fine. It's--it's no big deal. 134 00:06:22,991 --> 00:06:24,166 - Well, I think it's a big deal. 135 00:06:24,209 --> 00:06:25,210 I mean, what Lexy did to you, 136 00:06:25,254 --> 00:06:27,387 that was cruel and disgusting. 137 00:06:27,430 --> 00:06:28,692 I'm sorry you had to see that. 138 00:06:28,736 --> 00:06:31,478 I can't imagine how much that hurt. 139 00:06:31,521 --> 00:06:33,654 - Well, thanks. 140 00:06:33,697 --> 00:06:36,570 - I wish I could like-- [sighs] 141 00:06:36,613 --> 00:06:38,572 Never mind. No, it's stupid, no. 142 00:06:38,615 --> 00:06:39,877 - No, tell me. 143 00:06:39,921 --> 00:06:42,532 - [sighs] Well, I wish I could, like, 144 00:06:42,576 --> 00:06:45,405 protect you or something. 145 00:06:45,448 --> 00:06:46,710 - [laughs lightly] 146 00:06:46,754 --> 00:06:50,410 I mean, I guess it does hurt a little. 147 00:06:50,453 --> 00:06:52,586 [tender music] 148 00:06:52,629 --> 00:06:54,631 - I still can't believe she did that. 149 00:06:54,675 --> 00:06:57,634 You must have been so angry. 150 00:06:57,678 --> 00:06:59,419 - Well, I mean, of course, I was angry. 151 00:06:59,462 --> 00:07:01,072 You know, Lexy can be a real bitch. 152 00:07:01,116 --> 00:07:04,075 You know what she's like. 153 00:07:04,119 --> 00:07:05,903 I mean, no, no, no, we're cool now. 154 00:07:05,947 --> 00:07:08,689 It's--no, but she was just messing around. 155 00:07:08,732 --> 00:07:10,604 [sighs] [phone buzzes] 156 00:07:10,647 --> 00:07:13,258 Oh. [phone buzzes longer] 157 00:07:13,302 --> 00:07:15,652 [phone chimes] Oh, um, 158 00:07:15,696 --> 00:07:18,263 I got to go do a project-- 159 00:07:18,307 --> 00:07:20,048 homework, and-- 160 00:07:20,091 --> 00:07:22,572 I--I got to go. - Uh, see you later? 161 00:07:22,616 --> 00:07:26,402 - I don't know. Uh, I mean, maybe. 162 00:07:26,446 --> 00:07:27,969 See you, Devon. 163 00:07:30,362 --> 00:07:33,278 [eerie music] 164 00:07:33,322 --> 00:07:35,106 165 00:07:35,150 --> 00:07:37,021 [crows cawing] 166 00:07:37,065 --> 00:07:38,675 [phone chimes] 167 00:07:41,504 --> 00:07:43,724 - Jake, perfect. We need to chat. 168 00:07:43,767 --> 00:07:45,769 - Uh-- I mean, I'm-- 169 00:07:45,813 --> 00:07:48,250 I'm meeting some friends and I'm kind of late. 170 00:07:48,293 --> 00:07:49,381 - It'll just take a minute. 171 00:07:49,425 --> 00:07:50,644 I just wanted you to hear it from me. 172 00:07:50,687 --> 00:07:52,080 I've asked your aunt and uncle 173 00:07:52,123 --> 00:07:55,083 to come in for a meeting with me tonight. 174 00:07:55,126 --> 00:07:57,564 - What, why? Did I do something wrong? 175 00:07:57,607 --> 00:07:59,087 - No, no, no, no, Jake, you haven't. 176 00:07:59,130 --> 00:08:01,176 I'm also inviting Lexy's parents. 177 00:08:01,219 --> 00:08:02,699 I think this whole thing 178 00:08:02,743 --> 00:08:04,701 between the two of you has gotten a little out of hand, 179 00:08:04,745 --> 00:08:06,964 and I think getting the parents--um, I'm sorry, 180 00:08:07,008 --> 00:08:08,792 the--the guardians together will help 181 00:08:08,836 --> 00:08:10,533 to diffuse the situation. 182 00:08:10,577 --> 00:08:11,665 - You don't have to do that. 183 00:08:11,708 --> 00:08:12,796 You know, me and Lexy are really cool now. 184 00:08:12,840 --> 00:08:14,972 It's-- it's all good. 185 00:08:15,016 --> 00:08:17,366 - I saw the pictures from Oliver's party. 186 00:08:17,409 --> 00:08:18,672 They're all over school. 187 00:08:21,196 --> 00:08:22,980 - [sighs] - You don't need to pretend 188 00:08:23,024 --> 00:08:26,244 like everything's fine, Jake. 189 00:08:26,288 --> 00:08:29,117 [phone chimes] - Um-- 190 00:08:29,160 --> 00:08:32,642 you know what, this whole parent-- 191 00:08:32,686 --> 00:08:35,558 guardian meetup thing, it's--it's--it's great. 192 00:08:35,602 --> 00:08:37,386 Yeah, it's a really good idea. 193 00:08:37,429 --> 00:08:38,996 Yeah, um-- - Okay. 194 00:08:39,040 --> 00:08:41,695 [phone chimes] - Um, yeah, see you later. 195 00:08:41,738 --> 00:08:44,175 - Uh, listen. 196 00:08:44,219 --> 00:08:45,612 [phone chimes] 197 00:08:45,655 --> 00:08:47,701 I want you to know that if you're ever 198 00:08:47,744 --> 00:08:50,878 in any sort of trouble, I just want you to know 199 00:08:50,921 --> 00:08:52,706 that you can always come to me, yeah? 200 00:08:52,749 --> 00:08:55,360 You can trust me. 201 00:08:55,404 --> 00:08:57,841 [tender music] 202 00:08:57,885 --> 00:09:00,452 - Thanks, Miss F. - Okay. 203 00:09:00,496 --> 00:09:02,585 [phone chimes twice] 204 00:09:04,021 --> 00:09:05,849 [sighs] 205 00:09:05,893 --> 00:09:08,983 [phone chimes repeatedly] 206 00:09:10,288 --> 00:09:13,509 [creepy music] 207 00:09:13,553 --> 00:09:15,729 208 00:09:15,772 --> 00:09:17,382 - The next thing you got to do 209 00:09:17,426 --> 00:09:20,472 is really get to know your victim. 210 00:09:20,516 --> 00:09:24,172 What they like, where they go. 211 00:09:27,436 --> 00:09:32,397 But eventually, you got to get your victim alone. 212 00:09:32,441 --> 00:09:34,312 [phone chimes] 213 00:09:36,358 --> 00:09:40,275 Keep it intimate. Really set the mood. 214 00:09:41,624 --> 00:09:43,626 Timing is everything. 215 00:09:43,670 --> 00:09:49,240 You're looking for that magic moment, just the two of you. 216 00:09:49,284 --> 00:09:50,677 [phone chimes] 217 00:09:50,720 --> 00:09:53,636 [suspenseful music] 218 00:09:53,680 --> 00:09:57,248 219 00:09:57,292 --> 00:09:58,772 [phone chimes] 220 00:09:58,815 --> 00:10:01,949 - [breathing heavily] 221 00:10:06,693 --> 00:10:08,433 - [panting] 222 00:10:08,477 --> 00:10:11,393 [heartbeat thumping] 223 00:10:19,662 --> 00:10:22,796 - [panting] 224 00:10:27,322 --> 00:10:30,238 [bird calls] 225 00:10:32,675 --> 00:10:35,243 [frantic music] 226 00:10:35,286 --> 00:10:37,288 227 00:10:37,332 --> 00:10:38,333 - Whoa! 228 00:10:42,816 --> 00:10:45,122 The hell are you doing? 229 00:10:45,166 --> 00:10:46,776 - I--I wasn't doing anything. I was-- 230 00:10:46,820 --> 00:10:49,779 I was-- - What's your problem? 231 00:10:49,823 --> 00:10:52,216 Why the hell are you following me? 232 00:10:53,740 --> 00:10:55,916 Whatever, creep. 233 00:11:02,487 --> 00:11:05,142 - The moment isn't always right, 234 00:11:05,186 --> 00:11:11,018 but I promise you, the right moment always comes. 235 00:11:15,326 --> 00:11:18,199 [birds calling] 236 00:11:19,809 --> 00:11:22,769 - [panting] 237 00:11:34,694 --> 00:11:38,959 Hey, babe. Oh, thanks for grabbing it. 238 00:11:39,002 --> 00:11:41,875 How'd you like my playlist? 239 00:11:43,746 --> 00:11:47,010 Jeez, moody much? What's your problem? 240 00:11:47,054 --> 00:11:49,534 - It's Jake. - Oh, God. 241 00:11:49,578 --> 00:11:51,798 - You really went too far this time. 242 00:11:51,841 --> 00:11:53,756 - It was funny. It got like, 400 likes. 243 00:11:53,800 --> 00:11:56,628 - You dressed up as his dead dad-- 244 00:11:56,672 --> 00:11:58,369 my uncle. 245 00:11:58,413 --> 00:12:00,502 - Hold your breath for my apology. 246 00:12:00,545 --> 00:12:04,071 - It was fucked up, Lex. You crossed a line. 247 00:12:04,114 --> 00:12:06,900 And now-- - And now? 248 00:12:06,943 --> 00:12:08,510 What? - [sighs] 249 00:12:08,553 --> 00:12:10,120 You need to apologize to Jake. 250 00:12:10,164 --> 00:12:13,210 - [laughs] Also fucking no way. 251 00:12:13,254 --> 00:12:14,777 Never. - I'm serious. 252 00:12:14,821 --> 00:12:17,388 You need to talk to him. - Yeah? 253 00:12:17,432 --> 00:12:20,914 And what if I don't? What's Jake gonna do? 254 00:12:22,480 --> 00:12:24,613 - Honestly... 255 00:12:24,656 --> 00:12:27,442 [sighs] I don't know. 256 00:12:29,357 --> 00:12:32,055 Look, I'll talk to you later, okay? 257 00:12:32,099 --> 00:12:35,015 [tense music] 258 00:12:35,058 --> 00:12:41,499 259 00:12:42,674 --> 00:12:44,024 - No. 260 00:12:44,067 --> 00:12:45,590 - [sighs] Sweetie, come on. 261 00:12:45,634 --> 00:12:47,288 - No. - Come on. 262 00:12:47,331 --> 00:12:49,551 - [screams] 263 00:12:49,594 --> 00:12:51,901 - Oh, my God, why is she acting like this? 264 00:12:53,294 --> 00:12:54,730 - [shushing] - No. 265 00:12:54,774 --> 00:12:56,819 - She likes her blankie. - No. 266 00:12:56,863 --> 00:12:58,734 - Mom, the sunglasses or the blankie. 267 00:12:58,778 --> 00:13:00,867 - No! - What about her sunglasses? 268 00:13:00,910 --> 00:13:03,260 - I looked in the drawer, Nathan, they're not there. 269 00:13:03,304 --> 00:13:05,088 [sighs] Why does she always do this 270 00:13:05,132 --> 00:13:06,263 when I'm heading out the door? 271 00:13:06,307 --> 00:13:08,222 - No. No. - Sweetie, it's okay. 272 00:13:08,265 --> 00:13:09,571 - No. No. 273 00:13:09,614 --> 00:13:11,225 - It's all right, you're okay. 274 00:13:11,268 --> 00:13:13,357 Look, look, look, look. - No. 275 00:13:13,401 --> 00:13:15,533 [groaning] - Here. 276 00:13:15,577 --> 00:13:16,621 - No. - Here, hey. 277 00:13:16,665 --> 00:13:18,406 - No. - Hey, what can I get you? 278 00:13:18,449 --> 00:13:22,410 - I want Chucky. Chucky is my best friend! 279 00:13:22,453 --> 00:13:25,979 I want Chucky! I want Chucky! 280 00:13:26,022 --> 00:13:28,938 [creepy music] 281 00:13:28,982 --> 00:13:30,113 282 00:13:30,157 --> 00:13:33,116 [ominous music] 283 00:13:33,160 --> 00:13:40,297 284 00:14:01,579 --> 00:14:04,582 - [grunting] 285 00:14:12,634 --> 00:14:14,418 - Hey, freak show. 286 00:14:17,073 --> 00:14:19,859 Whoa, that looks sharp. 287 00:14:22,513 --> 00:14:24,515 - Junior's not home. - Who cares? 288 00:14:24,559 --> 00:14:27,562 I'm here for you. 289 00:14:27,605 --> 00:14:30,043 What's that for anyway? 290 00:14:30,086 --> 00:14:33,394 - It's for gardening. 291 00:14:33,437 --> 00:14:34,961 Actually, for my new sculpture house-- 292 00:14:35,004 --> 00:14:36,832 - Whatever, don't care. 293 00:14:36,876 --> 00:14:38,703 [building suspenseful music] 294 00:14:38,747 --> 00:14:42,011 You know, Dad took us to a wax museum once. 295 00:14:42,055 --> 00:14:44,448 Totally sucked. 296 00:14:44,492 --> 00:14:48,975 But they had this "Chamber of Terror," 297 00:14:49,018 --> 00:14:50,324 torture stuff. 298 00:14:50,367 --> 00:14:52,892 - [breathing shakily] 299 00:14:52,935 --> 00:14:55,677 - All these insane tools on a wall just like this one. 300 00:14:55,720 --> 00:14:57,157 It was actually pretty cool. 301 00:14:57,200 --> 00:14:58,549 [music ends abruptly] 302 00:15:00,682 --> 00:15:03,380 You look even weirder than usual right now. 303 00:15:03,424 --> 00:15:04,947 - W--Why are you even here? 304 00:15:04,991 --> 00:15:06,688 - I'm here because I need to talk to you, 305 00:15:06,731 --> 00:15:09,996 if you can fit me into your busy gardening schedule. 306 00:15:11,519 --> 00:15:13,521 - Okay, talk. 307 00:15:15,566 --> 00:15:20,963 - I want to...apologize 308 00:15:21,007 --> 00:15:27,056 for the whole dead dad Halloween costume thing. 309 00:15:28,014 --> 00:15:31,191 I guess I can sort of see why you'd take that the wrong way. 310 00:15:31,234 --> 00:15:33,541 - There was a right way? 311 00:15:33,584 --> 00:15:37,806 - [sighs] All right, okay, um... 312 00:15:37,849 --> 00:15:43,029 Sometimes when I'm upset, I... 313 00:15:43,072 --> 00:15:46,684 hurt people or something. 314 00:15:46,728 --> 00:15:49,557 And it-- [sighs] 315 00:15:51,037 --> 00:15:54,301 Look, I'm sorry 316 00:15:54,344 --> 00:15:58,305 I hurt your feelings. 317 00:15:58,348 --> 00:16:01,873 I am. 318 00:16:01,917 --> 00:16:04,311 Even though you're like a weird social tumor who's creepy AF 319 00:16:04,354 --> 00:16:07,009 and you thought you could mess with me at the talent show. 320 00:16:07,053 --> 00:16:09,055 [tense music] 321 00:16:09,098 --> 00:16:12,536 I just thought since maybe I was a little harsh, 322 00:16:12,580 --> 00:16:14,451 I should be the bigger man. 323 00:16:14,495 --> 00:16:19,239 You know, I think people really underestimate my humility. 324 00:16:19,282 --> 00:16:20,936 [laughs lightly] Anyway, 325 00:16:20,980 --> 00:16:24,592 now that I've done this, like, act of charity, 326 00:16:24,635 --> 00:16:27,812 I'm sure you want to know what you can do for me. 327 00:16:27,856 --> 00:16:31,512 - Wasn't really thinking that, but, uh, 328 00:16:31,555 --> 00:16:35,124 hey, Lexy, what could I do for you? 329 00:16:35,168 --> 00:16:38,040 - Chucky. - Chucky? 330 00:16:38,084 --> 00:16:41,478 - Yeah. Can I, like, have him? 331 00:16:41,522 --> 00:16:43,872 Not for me. I think he's totally creepy. 332 00:16:43,915 --> 00:16:46,353 For Caroline. - N-no, no, absolutely not. 333 00:16:46,396 --> 00:16:48,616 No. 334 00:16:48,659 --> 00:16:51,140 - Excuse me? - You can't have him 335 00:16:51,184 --> 00:16:52,881 for any reason. 336 00:16:52,924 --> 00:16:54,361 You--you can never have him. 337 00:16:54,404 --> 00:16:57,581 - You mean, I came all the way here to apologize, 338 00:16:57,625 --> 00:16:59,192 and this is how you repay me? 339 00:16:59,235 --> 00:17:01,281 - Yeah, that's exactly how. 340 00:17:01,324 --> 00:17:05,676 - [sighs] You are a waste! 341 00:17:07,113 --> 00:17:10,246 [scoffs] Ugh! 342 00:17:10,290 --> 00:17:13,423 [intense, dark music] 343 00:17:13,467 --> 00:17:16,078 344 00:17:16,122 --> 00:17:20,300 - So you had the chance to kill her and you choked. 345 00:17:20,343 --> 00:17:22,606 And not in the good way. 346 00:17:27,916 --> 00:17:31,050 [music intensifies] 347 00:17:31,093 --> 00:17:38,013 348 00:17:39,710 --> 00:17:42,713 It's called "completion anxiety." 349 00:17:42,757 --> 00:17:44,106 - [sighs] Look, I wanted to do it. 350 00:17:44,150 --> 00:17:45,890 I just couldn't. 351 00:17:47,892 --> 00:17:51,244 And besides, with my dad and Annie, I... 352 00:17:51,287 --> 00:17:53,333 couldn't just kill Lexy in the garage. 353 00:17:53,376 --> 00:17:54,943 It's too risky. 354 00:17:54,986 --> 00:17:56,771 - Pussy. 355 00:17:59,730 --> 00:18:01,471 And that means once again, 356 00:18:01,515 --> 00:18:04,648 I got to do your dirty work for you. 357 00:18:04,692 --> 00:18:06,085 - I--I don't know. 358 00:18:06,128 --> 00:18:09,610 - Oh, come on, Jake. Let me fix your Lexy problem. 359 00:18:09,653 --> 00:18:12,656 - How? 360 00:18:12,700 --> 00:18:17,270 - We give her what she wants. [chuckles] 361 00:18:17,313 --> 00:18:24,233 362 00:18:26,627 --> 00:18:29,108 Shiny. 363 00:18:32,415 --> 00:18:33,677 Mm-hmm. 364 00:18:34,852 --> 00:18:37,768 [suspenseful music] 365 00:18:37,812 --> 00:18:44,688 366 00:18:44,732 --> 00:18:47,126 [audio rewinding] 367 00:18:47,169 --> 00:18:50,085 - You know, Lexy can be a real bitch. 368 00:18:50,129 --> 00:18:51,913 I mean, no, no, no, we're cool now. 369 00:18:51,956 --> 00:18:54,698 It's--no, she was just messing around. 370 00:18:56,178 --> 00:18:58,267 I got to go and do a project. 371 00:18:58,311 --> 00:18:59,747 [audio rewinding] You know, 372 00:18:59,790 --> 00:19:02,141 Lexy can be a real bitch. 373 00:19:02,184 --> 00:19:03,403 I mean-- [audio rewinding] 374 00:19:03,446 --> 00:19:05,796 You know, Lexy can be a real bitch. 375 00:19:05,840 --> 00:19:07,058 I mean-- - Hey. 376 00:19:07,102 --> 00:19:08,364 - You know, Lexy can be a-- 377 00:19:09,626 --> 00:19:12,281 - How's it going in here? 378 00:19:12,325 --> 00:19:14,588 - Super. 379 00:19:14,631 --> 00:19:16,198 Thanks for knocking, by the way. 380 00:19:16,242 --> 00:19:18,548 - Devon, tone. 381 00:19:18,592 --> 00:19:21,203 - Tone? What about privacy? 382 00:19:21,247 --> 00:19:23,597 - I didn't know you had anything to hide. 383 00:19:23,640 --> 00:19:24,946 - Of course not, Detective. 384 00:19:24,989 --> 00:19:27,775 - My roof, my rules. 385 00:19:27,818 --> 00:19:29,733 - Copy that. 386 00:19:33,868 --> 00:19:36,566 - I need to talk to you about Jake. 387 00:19:36,610 --> 00:19:38,742 - What about Jake? 388 00:19:38,786 --> 00:19:43,660 - I think it's best if you stay away from him from now on. 389 00:19:43,704 --> 00:19:46,010 - Mom, I told you, I barely know him. 390 00:19:46,054 --> 00:19:47,534 And what, you're picking my friends now? 391 00:19:47,577 --> 00:19:50,145 - No, of course not. 392 00:19:50,189 --> 00:19:53,627 But I think I have to draw the line at certain people. 393 00:19:53,670 --> 00:19:55,237 - Certain people? 394 00:19:55,281 --> 00:19:57,283 That's crazy. What did he do? 395 00:19:57,326 --> 00:20:00,634 - Well, for one, people seem to drop dead around him. 396 00:20:00,677 --> 00:20:03,463 - Jake's dad died and now you're making Jake the bad guy? 397 00:20:03,506 --> 00:20:07,423 - This isn't about Jake's dad. This is about my son. 398 00:20:07,467 --> 00:20:08,816 - Yeah, this feels very caring. 399 00:20:12,559 --> 00:20:16,171 - Either Jake is trouble, or trouble seems to follow him, 400 00:20:16,215 --> 00:20:17,520 and I don't want you mixed up in it. 401 00:20:17,564 --> 00:20:22,264 - You're wrong, okay? Jake wouldn't hurt anyone. 402 00:20:22,308 --> 00:20:23,787 And I'm going to prove it. - You know what? 403 00:20:23,831 --> 00:20:26,703 This isn't a debate. It's an edict. 404 00:20:26,747 --> 00:20:28,966 Stay away from him. 405 00:20:29,010 --> 00:20:31,926 [somber music] 406 00:20:31,969 --> 00:20:38,846 407 00:20:47,550 --> 00:20:50,249 [door creaks] 408 00:20:52,555 --> 00:20:54,949 [audio rewinding] - No, she was just mess-- 409 00:20:54,992 --> 00:20:57,908 [dramatic, eerie music] 410 00:20:57,952 --> 00:21:04,741 411 00:21:13,576 --> 00:21:15,970 [knocking on door] 412 00:21:26,676 --> 00:21:28,809 - Why are you here? 413 00:21:28,852 --> 00:21:31,768 - I just-- I thought it was cool of you 414 00:21:31,812 --> 00:21:33,379 to apologize the way you did. 415 00:21:33,422 --> 00:21:35,381 - I know. 416 00:21:35,424 --> 00:21:37,992 - I--and I just 417 00:21:38,035 --> 00:21:40,124 thought that you should have Chucky. 418 00:21:43,432 --> 00:21:46,653 - Chucky? Chucky! 419 00:21:46,696 --> 00:21:49,264 - She can have him? 420 00:21:49,308 --> 00:21:51,484 Really? 421 00:21:53,877 --> 00:21:56,576 - Yeah. 422 00:21:56,619 --> 00:22:00,275 - [squealing] 423 00:22:00,319 --> 00:22:03,365 - This means a lot to her. Thank you. 424 00:22:05,324 --> 00:22:07,891 But just to be clear, I don't want you to think 425 00:22:07,935 --> 00:22:10,503 we're, like, friends or something now. 426 00:22:10,546 --> 00:22:13,506 - No, no. No. 427 00:22:15,377 --> 00:22:16,335 - Come on. 428 00:22:21,383 --> 00:22:25,344 - When it all comes together, it's like fireworks. 429 00:22:25,387 --> 00:22:26,649 - Not friends. 430 00:22:26,693 --> 00:22:30,653 - And, God, I love to watch the sparks fly. 431 00:22:30,697 --> 00:22:33,613 [playful spooky music] 432 00:22:33,656 --> 00:22:40,184 433 00:22:43,013 --> 00:22:45,625 [ominous music] 434 00:22:45,668 --> 00:22:49,063 435 00:22:49,106 --> 00:22:51,370 - Here you go, Chucky. 436 00:22:51,413 --> 00:22:52,936 - Mom, have you seen my biology book? 437 00:22:52,980 --> 00:22:55,591 - Uh-- [shushes] 438 00:22:55,635 --> 00:22:57,767 - Great, what's the little genius doing now? 439 00:22:57,811 --> 00:22:59,987 - Shh, look. 440 00:23:00,030 --> 00:23:02,337 [eerie music] 441 00:23:02,381 --> 00:23:04,644 - [child's voice] I like to be hugged. 442 00:23:04,687 --> 00:23:11,433 443 00:23:19,485 --> 00:23:22,792 - Can I give Chucky a hug? 444 00:23:22,836 --> 00:23:24,446 - He likes to be hugged. 445 00:23:24,490 --> 00:23:29,364 - Okay. Okay, come here. 446 00:23:32,019 --> 00:23:34,369 [chuckles] 447 00:23:36,502 --> 00:23:37,938 [sighs] Thank you, Chucky. 448 00:23:37,981 --> 00:23:40,201 That was a good hug. 449 00:23:43,987 --> 00:23:47,469 - [indistinct whispering] 450 00:23:47,513 --> 00:23:49,819 - He wants to give you a hug. 451 00:23:49,863 --> 00:23:56,391 452 00:24:00,047 --> 00:24:03,398 - Lexy, he's waiting. 453 00:24:07,402 --> 00:24:10,753 [tender, eerie music] 454 00:24:10,797 --> 00:24:12,886 455 00:24:12,929 --> 00:24:16,019 - I like to be hugged. 456 00:24:16,063 --> 00:24:18,500 457 00:24:18,544 --> 00:24:21,198 - Every killer needs a cover. 458 00:24:21,242 --> 00:24:25,986 Personally, I like hiding behind an innocent face. 459 00:24:27,901 --> 00:24:29,859 - Hackensack continues its streak 460 00:24:29,903 --> 00:24:33,036 as one of the top ten safest cities in America. 461 00:24:33,080 --> 00:24:35,474 Mayor Michelle Cross cited a high priority 462 00:24:35,517 --> 00:24:38,085 on safety and citizen involvement. 463 00:24:38,128 --> 00:24:40,174 - Okay, brat, you gonna be okay in here for a while? 464 00:24:40,217 --> 00:24:41,741 - Mm-hmm. 465 00:24:43,090 --> 00:24:45,048 - I thought you were watching "Westworld." 466 00:24:45,092 --> 00:24:47,660 - Chucky says life's too short. 467 00:24:47,703 --> 00:24:50,489 He wants to watch the news. 468 00:24:50,532 --> 00:24:52,491 [TV drones in background] 469 00:24:52,534 --> 00:24:55,494 [ominous music] 470 00:24:55,537 --> 00:25:02,631 471 00:25:03,676 --> 00:25:06,809 [suspenseful music] 472 00:25:06,853 --> 00:25:11,771 473 00:25:11,814 --> 00:25:14,948 - [growls] 474 00:25:18,952 --> 00:25:20,693 - Hey. Sorry. 475 00:25:20,736 --> 00:25:22,564 It took forever for my parents to leave. 476 00:25:22,608 --> 00:25:24,566 - How long will they be gone for? 477 00:25:24,610 --> 00:25:25,828 - Oh, as long as it takes for everyone 478 00:25:25,872 --> 00:25:28,657 to finish crying over poor Jake Wheeler. 479 00:25:28,701 --> 00:25:31,268 - I brought your favorite. - Ooh. 480 00:25:31,312 --> 00:25:32,966 - Courtesy of my parents' stash. 481 00:25:33,009 --> 00:25:35,098 - Ooh! 482 00:25:35,142 --> 00:25:36,665 Thanks. 483 00:25:36,709 --> 00:25:38,275 [sultry rock music] 484 00:25:38,319 --> 00:25:40,451 - Let it go, Junior. 485 00:25:40,495 --> 00:25:42,018 He isn't worth it, all right? 486 00:25:42,062 --> 00:25:43,977 She isn't either. 487 00:25:48,634 --> 00:25:50,592 - Why didn't you ask me to bring something? 488 00:25:50,636 --> 00:25:51,637 - [laughing] Oh, my God. 489 00:25:51,680 --> 00:25:53,290 You're kidding, right? 490 00:25:53,334 --> 00:25:56,163 If your dad caught you stealing his liquor, he'd be pissed. 491 00:25:56,206 --> 00:25:59,427 Oliver's parents don't give a shit. 492 00:25:59,470 --> 00:26:00,950 - Never mind. 493 00:26:02,996 --> 00:26:05,476 What are you doing with Jake's doll? 494 00:26:06,565 --> 00:26:09,132 - He brought him over for Caroline. 495 00:26:09,872 --> 00:26:12,353 Oh, and I talked to him like you wanted me to, 496 00:26:12,396 --> 00:26:13,963 so you can stop giving me shit. 497 00:26:14,007 --> 00:26:17,097 - Thanks, Lex. I appreciate that. 498 00:26:17,140 --> 00:26:20,448 - Caroline, come get your stupid doll. 499 00:26:21,928 --> 00:26:24,060 - There you are! 500 00:26:24,887 --> 00:26:27,455 - You won't mention that Junior and our friends came over 501 00:26:27,498 --> 00:26:29,805 to Mom and Dad, right? 502 00:26:29,849 --> 00:26:31,198 It'll be our little secret, okay? 503 00:26:31,241 --> 00:26:34,375 Cross your heart. - Cross my heart. 504 00:26:36,333 --> 00:26:39,423 [eerie music] 505 00:26:40,860 --> 00:26:42,949 - [sighs] 506 00:26:42,992 --> 00:26:49,869 507 00:26:52,349 --> 00:26:54,569 - Thank you for caring enough about our daughter 508 00:26:54,613 --> 00:26:56,353 to meet with us, but... [scoffs] 509 00:26:56,397 --> 00:26:59,835 I just need to ask. How long is this going to take? 510 00:26:59,879 --> 00:27:02,011 Oh, we have theater tickets, and, you know, 511 00:27:02,055 --> 00:27:04,579 people notice when the mayor shows up late. 512 00:27:04,623 --> 00:27:06,407 - [chuckles] 513 00:27:06,450 --> 00:27:08,975 - Hi, hi. 514 00:27:09,018 --> 00:27:12,543 Sorry I'm so late. Traffic was just terrible. 515 00:27:12,587 --> 00:27:15,111 Hi, Michelle. Hi, Nathan. Hello, ladies. 516 00:27:15,155 --> 00:27:16,547 - Hi. - Mrs. Wheeler. 517 00:27:16,591 --> 00:27:18,941 - Hi. - Thank you for joining us. 518 00:27:18,985 --> 00:27:21,596 Okay, so now that we're all together, uh, 519 00:27:21,640 --> 00:27:23,337 Ms. Fairchild and I would like to discuss with you 520 00:27:23,380 --> 00:27:27,689 recent events with Jake and Lexy. 521 00:27:27,733 --> 00:27:30,605 We want to ensure that each student feels safe 522 00:27:30,649 --> 00:27:31,954 here at Perry Middle School-- 523 00:27:31,998 --> 00:27:34,174 - And I assure you, we want that too. 524 00:27:34,217 --> 00:27:36,698 One of my first moves as mayor was allocating funds 525 00:27:36,742 --> 00:27:38,961 to school safety programs. 526 00:27:39,005 --> 00:27:41,529 - We believe that bullying is unacceptable. 527 00:27:41,572 --> 00:27:42,791 - As do we. 528 00:27:42,835 --> 00:27:43,879 - It's come to our attention 529 00:27:43,923 --> 00:27:46,099 that Lexy has been bullying Jake. 530 00:27:49,885 --> 00:27:51,800 [both laugh] 531 00:27:51,844 --> 00:27:53,715 - Our daughter is not the bully. 532 00:27:53,759 --> 00:27:55,717 If anything, she's the victim. 533 00:27:55,761 --> 00:27:57,414 Did you see what that kid did at the talent show? 534 00:27:57,458 --> 00:27:59,068 He humiliated her. 535 00:27:59,112 --> 00:28:01,114 - This has gone far beyond typical name-calling. 536 00:28:01,157 --> 00:28:02,985 - Look, excuse me, 537 00:28:03,029 --> 00:28:04,900 Jake's been through a lot lately. 538 00:28:04,944 --> 00:28:07,076 - That is not an excuse for his behavior. 539 00:28:07,120 --> 00:28:09,513 - I'd actually like to bring this back to Lexy. 540 00:28:09,557 --> 00:28:11,037 - We don't need to sit here and listen 541 00:28:11,080 --> 00:28:12,734 to these baseless attacks on our daughter. 542 00:28:12,778 --> 00:28:15,519 - A student brought this to my attention. 543 00:28:15,563 --> 00:28:18,174 [dance music playing, laughter] 544 00:28:18,218 --> 00:28:21,177 [tense music] 545 00:28:21,221 --> 00:28:25,573 546 00:28:25,616 --> 00:28:28,707 - [grunting] 547 00:28:30,578 --> 00:28:33,407 - What is this? Her Halloween costume? 548 00:28:33,450 --> 00:28:36,584 - She's dressed up like Lucas... 549 00:28:37,933 --> 00:28:39,674 My brother. 550 00:28:41,894 --> 00:28:43,286 Why would you let her do that? 551 00:28:43,330 --> 00:28:45,332 - Okay, look, we all know that communicating 552 00:28:45,375 --> 00:28:48,291 with teenagers is a challenge. 553 00:28:48,335 --> 00:28:50,337 I think we can all agree the best thing is to go home, 554 00:28:50,380 --> 00:28:54,167 talk to your kids, find a way to move forward. 555 00:29:05,526 --> 00:29:08,485 [dramatic music] 556 00:29:08,529 --> 00:29:10,487 557 00:29:10,531 --> 00:29:13,664 [crow cawing] 558 00:29:31,465 --> 00:29:34,598 [wind whooshing] 559 00:29:37,819 --> 00:29:40,779 [bird calling] 560 00:29:40,822 --> 00:29:47,916 561 00:29:53,704 --> 00:29:57,796 - Mom, you always said it would get better, 562 00:29:57,839 --> 00:29:59,580 but it never did. 563 00:30:02,757 --> 00:30:05,194 Everything just got worse. 564 00:30:11,200 --> 00:30:14,073 I don't expect you to forgive me. 565 00:30:14,116 --> 00:30:15,552 And I'm-- 566 00:30:15,596 --> 00:30:18,904 I'm sorry I'm not the person that you wanted me to be. 567 00:30:22,298 --> 00:30:25,258 [crickets chirping] 568 00:30:26,259 --> 00:30:28,827 - [sighs] 569 00:30:28,870 --> 00:30:30,785 Hey, it's time for bed. Did you brush your teeth? 570 00:30:30,829 --> 00:30:34,223 - And Chucky's too. - Good job. 571 00:30:34,267 --> 00:30:38,401 - Okay, go to sleep. - You didn't do it right. 572 00:30:38,445 --> 00:30:39,576 - What? 573 00:30:39,620 --> 00:30:41,752 - Bedtime. You have to sing to me. 574 00:30:41,796 --> 00:30:44,451 Daddy sings to me. 575 00:30:44,494 --> 00:30:47,889 - [laughing softly] 576 00:30:47,933 --> 00:30:51,806 - If you tell anyone about this, I'll kill you. 577 00:30:51,850 --> 00:30:53,764 - I won't say a word. 578 00:30:56,463 --> 00:30:58,334 - [sighs] 579 00:31:07,648 --> 00:31:09,955 [sighs] Um... 580 00:31:11,652 --> 00:31:15,003 ♪ La, la, la, la, la 581 00:31:17,397 --> 00:31:20,226 ♪ All our time has come 582 00:31:21,749 --> 00:31:25,187 ♪ Here but now they're gone 583 00:31:26,449 --> 00:31:30,279 ♪ Seasons don't fear the reaper ♪ 584 00:31:30,323 --> 00:31:34,153 ♪ Nor do the wind, the sun, or the rain ♪ 585 00:31:34,196 --> 00:31:36,938 ♪ We can be like they are 586 00:31:36,982 --> 00:31:41,508 ♪ Come on, baby, don't fear the reaper ♪ 587 00:31:42,378 --> 00:31:46,905 ♪ Baby, take my hand, don't fear the reaper ♪ 588 00:31:46,948 --> 00:31:51,910 ♪ We'll be able to fly, don't fear the reaper ♪ 589 00:31:51,953 --> 00:31:54,869 [soft dramatic music] 590 00:31:54,913 --> 00:32:00,483 591 00:32:00,527 --> 00:32:02,398 Okay. 592 00:32:06,489 --> 00:32:09,753 Okay. Snug as a bug. 593 00:32:09,797 --> 00:32:12,452 - What about Chucky? 594 00:32:12,495 --> 00:32:15,934 - Snug as a bug. Now go to sleep. 595 00:32:28,033 --> 00:32:32,167 - Hey, kid. I'm gonna go kill your sister. 596 00:32:32,211 --> 00:32:34,865 Wanna come? 597 00:32:34,909 --> 00:32:38,608 - I'm sleepy. 598 00:32:38,652 --> 00:32:41,872 - You snooze, you lose. 599 00:32:41,916 --> 00:32:45,050 [grunting] 600 00:32:46,355 --> 00:32:48,575 Snug as a fuckin' bug. 601 00:32:48,618 --> 00:32:51,534 [intense, spooky music] 602 00:32:51,578 --> 00:32:58,759 603 00:33:03,677 --> 00:33:05,940 [electronic dance music] 604 00:33:05,984 --> 00:33:10,466 - ♪ Let it happen 605 00:33:10,510 --> 00:33:13,426 ♪ Oh 606 00:33:13,469 --> 00:33:16,342 ♪ Let it happen 607 00:33:16,385 --> 00:33:18,170 [people whoop, laugh] 608 00:33:18,213 --> 00:33:21,086 ♪ Oh 609 00:33:21,129 --> 00:33:25,612 ♪ Let it happen 610 00:33:25,655 --> 00:33:28,963 [music playing through headphones] 611 00:33:29,007 --> 00:33:31,922 [quiet laughter, whooping] 612 00:33:34,142 --> 00:33:36,710 ♪ Stand up from a higher place ♪ 613 00:33:36,753 --> 00:33:38,929 ♪ Closing my eyes 614 00:33:38,973 --> 00:33:41,802 ♪ And I still know the taste ♪ 615 00:33:41,845 --> 00:33:44,283 ♪ The touch of your skin 616 00:33:44,326 --> 00:33:48,243 ♪ When the sun hits your face ♪ 617 00:33:48,287 --> 00:33:50,550 ♪ And if you're ever lonely 618 00:33:50,593 --> 00:33:53,596 [music playing softly through headphones] 619 00:33:56,425 --> 00:33:59,080 [camera shutter clicks] 620 00:33:59,124 --> 00:34:00,995 ♪ With you 621 00:34:01,039 --> 00:34:04,955 622 00:34:04,999 --> 00:34:06,870 - [sighs] 623 00:34:06,914 --> 00:34:09,395 - ♪ Ooh 624 00:34:09,438 --> 00:34:12,093 [dance music changes] 625 00:34:12,137 --> 00:34:14,008 - Oh, my God, I love this song! 626 00:34:16,097 --> 00:34:18,230 Come on! - I don't dance. 627 00:34:18,273 --> 00:34:19,796 - Yes, you do. Come on. 628 00:34:19,840 --> 00:34:21,494 [laughing] 629 00:34:21,537 --> 00:34:24,149 630 00:34:24,192 --> 00:34:25,889 Come on. 631 00:34:25,933 --> 00:34:32,853 632 00:34:35,464 --> 00:34:38,293 [laughing] Whoa! 633 00:34:38,337 --> 00:34:40,556 - I won't let you fall. 634 00:34:56,485 --> 00:34:58,139 [dramatic musical flourish] 635 00:34:58,183 --> 00:35:01,142 [ominous music] 636 00:35:01,186 --> 00:35:08,323 637 00:35:10,412 --> 00:35:12,327 - Why aren't you in bed? 638 00:35:12,371 --> 00:35:15,069 - Chucky's gone. 639 00:35:15,113 --> 00:35:17,463 - Are you sure? Maybe he fell under your bed. 640 00:35:17,506 --> 00:35:20,944 - He said he's going to kill you. 641 00:35:20,988 --> 00:35:23,295 - Caroline, why would you say that? 642 00:35:23,338 --> 00:35:26,036 - I didn't say it. Chucky did. 643 00:35:27,212 --> 00:35:29,736 - [sighs] Come on. 644 00:35:33,000 --> 00:35:36,003 [dance music playing through headphones] 645 00:35:36,046 --> 00:35:42,966 646 00:35:44,490 --> 00:35:46,448 - Attention, citizens of Hackensack. 647 00:35:46,492 --> 00:35:48,494 A murderer is on the loose. 648 00:35:48,537 --> 00:35:50,713 We urge you to stay in your homes. 649 00:35:50,757 --> 00:35:52,846 Another body was found today-- [glass shatters] 650 00:35:52,889 --> 00:35:55,153 - [gasps] 651 00:35:55,196 --> 00:35:57,198 - Bringing the body count to 19. 652 00:35:57,242 --> 00:35:58,634 [footsteps, glass shattering] 653 00:35:58,678 --> 00:36:00,070 - We urge you to remain in your homes-- 654 00:36:00,114 --> 00:36:01,289 [person yells out] 655 00:36:01,333 --> 00:36:03,552 - [panting] - [grunting] 656 00:36:09,079 --> 00:36:11,256 - Mom? 657 00:36:11,299 --> 00:36:14,911 Dad? 658 00:36:14,955 --> 00:36:16,348 [ominous music] 659 00:36:16,391 --> 00:36:18,741 [grunting] [glass shatters] 660 00:36:18,785 --> 00:36:21,918 [gritty electronic music] 661 00:36:21,962 --> 00:36:22,963 662 00:36:23,006 --> 00:36:26,053 - [sighs] What a pain in the ass. 663 00:36:28,577 --> 00:36:30,927 Stupid doll. 664 00:36:30,971 --> 00:36:36,063 665 00:36:36,106 --> 00:36:37,543 [sighs] 666 00:36:37,586 --> 00:36:40,415 Where the hell is this stupid thing? 667 00:36:42,591 --> 00:36:44,419 [door slams] 668 00:36:50,512 --> 00:36:53,341 [spooky gritty electronic music] 669 00:36:53,385 --> 00:36:57,127 670 00:36:57,171 --> 00:37:00,653 - [gagging] 671 00:37:00,696 --> 00:37:04,657 [flesh squelching] 672 00:37:07,225 --> 00:37:10,097 - [grunts] - [gags] 673 00:37:10,140 --> 00:37:12,186 - [grunts] 674 00:37:12,230 --> 00:37:14,319 [both grunt] 675 00:37:14,362 --> 00:37:16,408 - Dad? 676 00:37:16,451 --> 00:37:18,279 - Ugh! [flesh squelching] 677 00:37:18,323 --> 00:37:19,715 [partygoers cheering] 678 00:37:19,759 --> 00:37:22,588 - Hey, Lexy. - Ah! 679 00:37:22,631 --> 00:37:25,591 Ugh! [groaning] 680 00:37:25,634 --> 00:37:28,071 - Shit, my bad. 681 00:37:28,115 --> 00:37:30,291 I thought you were Lexy. 682 00:37:30,335 --> 00:37:32,685 - [whimpering] 683 00:37:32,728 --> 00:37:34,295 - Eh, fuck it. - No! 684 00:37:34,339 --> 00:37:37,516 [screaming] 685 00:37:37,559 --> 00:37:39,822 [flesh squelching] 686 00:37:39,866 --> 00:37:43,217 [dance music building] - [panting] 687 00:37:45,350 --> 00:37:48,178 - [grunts] 688 00:37:50,050 --> 00:37:52,139 Charles, run. 689 00:37:52,182 --> 00:37:57,144 690 00:37:57,187 --> 00:37:59,494 - Charles? 691 00:37:59,538 --> 00:38:03,063 [gasps] Charles, come on. 692 00:38:09,199 --> 00:38:11,201 Okay, in here. It's okay, it's okay. 693 00:38:11,245 --> 00:38:12,768 Shh, shh. 694 00:38:14,640 --> 00:38:18,252 [flesh squelching] - [gagging, gasping] 695 00:38:18,296 --> 00:38:21,255 [screaming] 696 00:38:21,299 --> 00:38:24,258 [unhinged music] 697 00:38:24,302 --> 00:38:28,654 698 00:38:28,697 --> 00:38:32,135 [coughing, gagging] 699 00:38:32,179 --> 00:38:38,751 700 00:38:51,546 --> 00:38:54,593 - [panting, grunting] 701 00:38:55,681 --> 00:38:58,640 [ominous music] 702 00:38:58,684 --> 00:39:05,821 703 00:39:14,395 --> 00:39:16,963 - Caroline, I can't find... 704 00:39:17,006 --> 00:39:19,705 [dance music fades in] 705 00:39:21,489 --> 00:39:23,404 Never mind. 706 00:39:23,448 --> 00:39:30,585 707 00:39:35,764 --> 00:39:37,897 [door slams, music stops] 708 00:39:49,474 --> 00:39:52,433 [tense music] 709 00:39:52,477 --> 00:39:59,614 710 00:40:11,931 --> 00:40:15,108 [eerie music] 711 00:40:15,151 --> 00:40:22,071 712 00:40:27,207 --> 00:40:29,165 [curtains rattle] 713 00:40:46,705 --> 00:40:48,837 - [shouts] - [gasps] 714 00:40:48,881 --> 00:40:51,144 [coughing] - [growling] 715 00:40:51,187 --> 00:40:52,754 - [screams] 716 00:40:52,798 --> 00:40:55,496 [both grunting] 717 00:40:55,540 --> 00:40:58,499 [frantic, suspenseful music] 718 00:40:58,543 --> 00:41:04,462 719 00:41:06,551 --> 00:41:08,857 [glass shatters] 720 00:41:14,428 --> 00:41:15,951 [wind whooshes] 721 00:41:15,995 --> 00:41:18,171 [sinister music] 722 00:41:18,214 --> 00:41:21,000 - [cackling] 723 00:41:21,043 --> 00:41:23,350 - [coughing, grunting] 724 00:41:28,834 --> 00:41:31,532 - [gagging] - [cackling] 725 00:41:31,576 --> 00:41:34,709 - [shrieking] 726 00:41:39,105 --> 00:41:40,759 - [yelps] 727 00:41:40,802 --> 00:41:42,543 [fire whooshes] 728 00:41:42,587 --> 00:41:47,679 729 00:41:47,722 --> 00:41:50,899 - [whimpering] 730 00:41:52,901 --> 00:41:55,556 - This is for Jake, 731 00:41:55,600 --> 00:41:58,777 you fucking little [bleep]. 732 00:42:00,474 --> 00:42:02,128 - [screams] 733 00:42:03,216 --> 00:42:05,218 - [laughing] 734 00:42:05,261 --> 00:42:07,089 - [screams] 735 00:42:10,310 --> 00:42:14,357 [dance music playing through headphones] 736 00:42:14,401 --> 00:42:17,404 [eerie music mixing into dance music] 737 00:42:17,447 --> 00:42:20,407 738 00:42:20,450 --> 00:42:23,323 [explosion whooshes] 739 00:42:25,325 --> 00:42:28,284 [fire crackles] 740 00:42:28,328 --> 00:42:35,248 741 00:42:36,423 --> 00:42:39,295 - [laughing diabolically] 742 00:42:46,128 --> 00:42:47,869 [tense music] 743 00:42:47,913 --> 00:42:50,393 - [panting, shushing] 744 00:42:50,437 --> 00:42:52,395 - I can't breathe. - Okay, okay. 745 00:42:52,439 --> 00:42:55,573 Shh. [whimpering] 746 00:43:08,716 --> 00:43:10,326 [gasps] 747 00:43:12,502 --> 00:43:14,026 Shh. [crying] 748 00:43:18,552 --> 00:43:22,425 [siren wailing] 749 00:43:27,996 --> 00:43:30,651 - [breathing shakily] 750 00:43:30,695 --> 00:43:31,870 [gulps] 751 00:43:31,913 --> 00:43:34,742 I'm sorry. 752 00:43:34,786 --> 00:43:37,092 I'm sorry. 753 00:43:37,136 --> 00:43:40,661 [crying] I'm sorry. 754 00:43:40,705 --> 00:43:43,446 I'm sorry. I'm sorry. 755 00:43:43,490 --> 00:43:45,361 [sniffles] 756 00:43:45,405 --> 00:43:48,364 [dramatic music] 757 00:43:48,408 --> 00:43:55,502 758 00:44:14,521 --> 00:44:17,611 [dramatic musical sting] 759 00:44:25,793 --> 00:44:28,056 - I helped. 760 00:44:33,845 --> 00:44:38,110 - You got guts, kid. I'll give you that. 761 00:44:39,894 --> 00:44:41,591 Here. 762 00:44:44,725 --> 00:44:47,423 You want to do this right? 763 00:44:50,992 --> 00:44:53,865 You've got to cover your tracks. 764 00:45:06,573 --> 00:45:08,444 [lips pop] 765 00:45:14,973 --> 00:45:18,150 See you around, kid. 766 00:45:18,193 --> 00:45:21,240 [upbeat retro music] 767 00:45:21,283 --> 00:45:25,505 - So to answer your question, Jake, some killers are made, 768 00:45:25,548 --> 00:45:27,899 but the best of us are born. 769 00:45:27,942 --> 00:45:32,033 Sometimes we just need a little push. 770 00:45:32,077 --> 00:45:34,340 - ♪ Everybody wants to be different ♪ 771 00:45:34,383 --> 00:45:37,517 - ♪ Just be you - ♪ I know it's true 772 00:45:37,560 --> 00:45:38,866 - ♪ Just be you 773 00:45:38,910 --> 00:45:41,782 - ♪ But, baby, please don't change ♪ 774 00:45:41,826 --> 00:45:45,612 - [laughing diabolically] - ♪ Just be you 775 00:45:45,655 --> 00:45:48,789 ♪ Don't you do it, please be true ♪ 776 00:45:48,833 --> 00:45:52,271 ♪ 'Cause you're mine, just be you ♪ 777 00:45:52,314 --> 00:45:54,664 ♪ Don't look through everybody ♪ 778 00:45:54,708 --> 00:45:55,883 - ♪ Just be you 779 00:45:55,927 --> 00:45:57,842 - ♪ Like they're a windowpane ♪ 780 00:45:57,885 --> 00:45:59,234 - ♪ Just be you 781 00:45:59,278 --> 00:46:04,587 - ♪ They're all just like you and me ♪ 782 00:46:04,631 --> 00:46:07,634 ♪ Please be you 783 00:46:07,677 --> 00:46:10,811 ♪ Don't you do it, please be true ♪ 784 00:46:10,855 --> 00:46:12,987 ♪ 'Cause you might just be 785 00:46:13,037 --> 00:46:17,587 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.