All language subtitles for BeastMaster s03e19 Double Edged.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,067 --> 00:00:03,201 [ birds chirping ] 2 00:00:07,974 --> 00:00:10,108 [ Sharak shrilling ] 3 00:00:13,813 --> 00:00:15,614 SHARAK? 4 00:00:20,387 --> 00:00:22,987 [ growling ] 5 00:00:23,089 --> 00:00:24,522 WHAT IS IT? 6 00:00:24,624 --> 00:00:26,391 COME ON. 7 00:00:26,493 --> 00:00:28,493 [ growling ] 8 00:00:32,366 --> 00:00:34,199 [ barking ] 9 00:00:41,275 --> 00:00:42,940 [ whimpering ] 10 00:00:44,544 --> 00:00:47,512 THANK YOU. 11 00:00:47,614 --> 00:00:50,682 WAIT -- SOMETHING DOESN'T FEEL RIGHT. 12 00:00:50,784 --> 00:00:52,117 WE CAN'T LEAVE THEM. 13 00:00:52,219 --> 00:00:53,718 WERE YOU ROBBED? 14 00:00:53,820 --> 00:00:55,253 DID ZAD'S MEN DO THIS? 15 00:00:55,355 --> 00:00:57,255 WHAT HAPPENED? 16 00:00:59,025 --> 00:01:01,359 WAIT, HEY! 17 00:01:01,461 --> 00:01:03,828 YOU'RE WELCOME. 18 00:01:05,432 --> 00:01:07,499 YOU HAVE THAT EFFECT ON PEOPLE. 19 00:01:07,601 --> 00:01:10,168 ME? 20 00:01:10,270 --> 00:01:12,370 IT'S NOT ME THEY'RE AFRAID OF. 21 00:01:13,840 --> 00:01:15,273 YOU DID THIS? 22 00:01:15,375 --> 00:01:17,742 Arina: WHO ARE YOU? 23 00:01:17,844 --> 00:01:20,178 WHAT DO YOU WANT? 24 00:01:22,416 --> 00:01:24,316 THE SILENT TYPE. 25 00:01:24,418 --> 00:01:26,784 SHOW YOURSELF. 26 00:01:30,557 --> 00:01:34,092 [ whooshing and clanging ] 27 00:01:45,238 --> 00:01:47,372 I SAID, TAKE OFF YOUR MASK. 28 00:01:52,112 --> 00:01:56,748 I DON'T THINK THAT'S THE LAST WE'LL SEE OF HIM. 29 00:01:56,850 --> 00:01:59,016 [ growling ] 30 00:01:59,118 --> 00:02:01,486 I'VE HEARD STORIES OF A MYSTERIOUS WARRIOR, 31 00:02:01,588 --> 00:02:03,187 BUT I DIDN'T BELIEVE THEM. 32 00:02:03,289 --> 00:02:08,226 MASKED SWORDSMAN, MOVES THROUGH TREES LIKE A MONKEY. 33 00:02:08,328 --> 00:02:09,661 HE USUALLY GOES 34 00:02:09,763 --> 00:02:12,397 AFTER THIEVES AND CUTTHROATS. 35 00:02:12,499 --> 00:02:13,898 WHY'D HE COME AFTER US? 36 00:02:14,000 --> 00:02:17,769 MAYBE WE GOT IN HIS WAY. 37 00:02:17,871 --> 00:02:20,672 [ growling ] 38 00:02:20,774 --> 00:02:24,176 [ whooshing ] 39 00:02:27,581 --> 00:02:29,447 HE'S GOT MY SWORD. 40 00:02:52,506 --> 00:02:55,640 [ panting ] 41 00:03:05,585 --> 00:03:06,985 FUN'S OVER. 42 00:03:07,086 --> 00:03:09,120 [ gasping ] 43 00:03:10,624 --> 00:03:15,226 IN AN AGE WHEN NATURE AND MAGIC RULED THE WORLD... 44 00:03:17,296 --> 00:03:20,465 ...THERE IS AN EXTRAORDINARY LEGEND -- 45 00:03:20,567 --> 00:03:21,800 THE STORY OF A WARRIOR 46 00:03:21,901 --> 00:03:24,369 WHO COMMUNICATES WITH ANIMALS, 47 00:03:24,471 --> 00:03:27,905 WHO FIGHTS SORCERY AND THE UNNATURAL. 48 00:03:30,043 --> 00:03:31,476 HIS NAME IS DAR, 49 00:03:31,578 --> 00:03:33,511 LAST OF HIS TRIBE. 50 00:03:33,613 --> 00:03:37,882 HE IS ALSO CALLED BEASTMASTER. 51 00:04:05,278 --> 00:04:07,811 [ scraping ] 52 00:04:07,914 --> 00:04:10,181 I'M TOO QUICK FOR YOU, OLD MAN. 53 00:04:10,283 --> 00:04:12,183 [ snapping ] 54 00:04:14,321 --> 00:04:17,088 [ groaning ] 55 00:04:17,190 --> 00:04:18,589 ARE YOU ALL RIGHT? 56 00:04:18,691 --> 00:04:22,093 YEAH -- YOUR MYSTERY WARRIOR'S A GIRL. 57 00:04:22,195 --> 00:04:23,962 WHAT? 58 00:04:26,066 --> 00:04:27,898 WE CAN'T TRACK HER UP THERE. 59 00:04:28,001 --> 00:04:29,968 SHARAK CAN. 60 00:04:30,070 --> 00:04:32,403 [ shrilling ] 61 00:04:37,210 --> 00:04:41,045 [ twittering ] 62 00:04:43,016 --> 00:04:45,249 THINK SHE KNOWS WHAT SHE TOOK? 63 00:04:45,351 --> 00:04:46,751 ZAD COULD'VE SENT HER. 64 00:04:46,853 --> 00:04:50,755 DARTANUS SAID ONLY THE SWORD OF ELDAR CAN DEFEAT BALCIFER. 65 00:04:50,857 --> 00:04:53,024 WE'RE GOING TO HAVE TO GET IT BACK. 66 00:04:53,126 --> 00:04:55,059 WE COULD BE WALKING INTO A TRAP. 67 00:04:55,162 --> 00:04:56,627 IT WAS MY FATHER'S SWORD. 68 00:04:56,729 --> 00:04:58,696 WE'LL FIND IT. 69 00:05:00,000 --> 00:05:02,200 [ growling ] 70 00:05:04,971 --> 00:05:07,605 NO ONE ENTERS. 71 00:05:07,707 --> 00:05:09,107 KING ZAD'S ORDERS. 72 00:05:09,209 --> 00:05:11,275 I'M HERE TO SEE KING ZAD. 73 00:05:11,377 --> 00:05:14,545 AS WHAT, TONIGHT'S ENTERTAINMENT? 74 00:05:14,647 --> 00:05:17,248 TELL ZAD I HAVE SOMETHING HE'LL WANT. 75 00:05:17,350 --> 00:05:20,751 I BET YOU DO. 76 00:05:20,854 --> 00:05:22,653 TELL YOU WHAT. 77 00:05:22,755 --> 00:05:25,089 YOU SHOW ME YOUR STUFF, 78 00:05:25,192 --> 00:05:28,492 AND IF YOU'RE GOOD ENOUGH, I'LL LET YOU PASS. 79 00:05:28,594 --> 00:05:30,795 COME HERE. 80 00:05:30,897 --> 00:05:32,663 [ grunting ] 81 00:05:36,302 --> 00:05:37,801 [ groaning ] 82 00:05:37,903 --> 00:05:40,604 WANT TO SEE ANYMORE OF MY STUFF? 83 00:05:40,706 --> 00:05:43,107 [ shrilling ] 84 00:05:44,544 --> 00:05:45,909 Dar: HE'S FOUND HER. 85 00:05:46,012 --> 00:05:47,711 Arina: WHERE IS THE THIEF? 86 00:05:47,813 --> 00:05:49,080 [ growling ] 87 00:05:49,182 --> 00:05:51,649 XINCA -- SHE'S GONE STRAIGHT TO ZAD. 88 00:05:51,751 --> 00:05:53,084 YOU WERE RIGHT. 89 00:05:53,186 --> 00:05:55,153 WHY WOULD HE SEND A GIRL? 90 00:05:55,255 --> 00:05:57,255 HE KNEW YOU WOULDN'T HURT HER. 91 00:05:57,357 --> 00:05:59,624 NO, BUT HE WILL. 92 00:05:59,725 --> 00:06:01,025 [ growling ] 93 00:06:01,127 --> 00:06:04,028 Zad: YOU. 94 00:06:04,130 --> 00:06:06,364 HOW MANY KNIGHTS DID YOU DEFEAT? 95 00:06:06,466 --> 00:06:07,931 JUST ONE. 96 00:06:08,034 --> 00:06:09,467 JUST ONE, THAT'S ALL? 97 00:06:09,569 --> 00:06:11,602 I'M SO RELIEVED. 98 00:06:11,704 --> 00:06:14,004 THAT'S ALL THERE WAS. 99 00:06:14,107 --> 00:06:17,375 YOU MEAN TO SAY MY STRONGEST, MOST FEARED WARRIORS, 100 00:06:17,477 --> 00:06:19,277 THE ONES THAT GUARD MY PALACE, 101 00:06:19,379 --> 00:06:23,547 CAN BE BEATEN SINGLE-HANDEDLY BY THIS PIECE OF FLUFF? 102 00:06:27,053 --> 00:06:29,853 WHAT WOULD HAPPEN IF A WHOLE FLOCK OF GIRLS 103 00:06:29,955 --> 00:06:31,422 CAME KNOCKING AT THE GATE? 104 00:06:31,524 --> 00:06:34,525 WOULD YOU ALL FLEE IN TERROR? 105 00:06:34,627 --> 00:06:36,327 [ grunting ] 106 00:06:39,832 --> 00:06:43,867 I SEE NO ONE BOTHERED TO DISARM YOU. 107 00:06:43,969 --> 00:06:45,836 WHY AM I NOT SURPRISED? 108 00:06:45,938 --> 00:06:47,871 WAIT. 109 00:06:47,973 --> 00:06:50,875 IT'S A GIFT. 110 00:06:50,977 --> 00:06:52,743 FOR YOU. 111 00:06:52,845 --> 00:06:55,013 SHOW IT TO ME. 112 00:06:57,250 --> 00:06:59,150 [ whooshing ] 113 00:07:05,825 --> 00:07:07,558 SWORD OF ELDAR? 114 00:07:10,630 --> 00:07:12,363 HOW DID YOU GET IT? 115 00:07:12,465 --> 00:07:15,300 I DEFEATED THE BEASTMASTER. YOU? 116 00:07:15,401 --> 00:07:17,468 I'M TOUGHER THAN I LOOK. 117 00:07:17,570 --> 00:07:20,338 JUST ASK YOUR KNIGHTS. 118 00:07:20,440 --> 00:07:22,974 YOU STOLE IT. 119 00:07:23,076 --> 00:07:25,276 WHAT DO I CARE? 120 00:07:25,378 --> 00:07:27,811 BRING IT HERE. 121 00:07:30,015 --> 00:07:32,250 [ whooshing ] 122 00:07:37,523 --> 00:07:39,724 YOU MISSED YOUR CHANCE. 123 00:07:39,825 --> 00:07:42,660 TREASON'S A CAPITAL OFFENCE. 124 00:07:42,762 --> 00:07:45,829 I COULD HAVE YOU KILLED HERE, NOW. 125 00:07:45,931 --> 00:07:47,498 BUT THAT WOULD BE TOO EASY. 126 00:07:47,600 --> 00:07:49,833 I WANT TO SEE YOU SUFFER. 127 00:07:55,541 --> 00:07:56,807 [ grumbling ] 128 00:07:56,909 --> 00:08:02,547 NOW, HOW DID YOU GET THE SWORD OF ELDAR? 129 00:08:02,648 --> 00:08:04,682 I BEAT THE BEASTMASTER. 130 00:08:04,784 --> 00:08:06,083 TRY AGAIN. 131 00:08:06,186 --> 00:08:07,851 I WON'T TELL YOU ANYTHING. 132 00:08:07,953 --> 00:08:09,320 OF COURSE YOU WILL. 133 00:08:09,422 --> 00:08:13,991 EVERYONE DOES BEFORE I'M FINISHED WITH THEM. 134 00:08:15,561 --> 00:08:17,495 [ crackling ] 135 00:08:17,597 --> 00:08:20,898 YOU CAN TALK NOW, 136 00:08:21,001 --> 00:08:22,833 OR TALK LATER. 137 00:08:22,935 --> 00:08:25,936 THE CHOICE, MY LITTLE LOVELY, 138 00:08:26,038 --> 00:08:28,872 IS ALL YOURS. 139 00:08:35,382 --> 00:08:39,683 SHAME TO SCAR SUCH A LOVELY FACE. 140 00:08:46,025 --> 00:08:49,260 ONE MORE CHANCE. 141 00:08:49,362 --> 00:08:50,928 WHO SENT YOU? 142 00:08:51,031 --> 00:08:53,531 [ panting ] 143 00:08:53,633 --> 00:08:56,200 WHY DID YOU TRY TO KILL ME? 144 00:08:56,302 --> 00:08:58,402 [ man laughing maniacally ] 145 00:08:58,504 --> 00:09:02,440 [ woman screaming ] 146 00:09:02,542 --> 00:09:04,475 [ horse neighing ] 147 00:09:07,380 --> 00:09:09,947 [ grunting ] 148 00:09:20,627 --> 00:09:22,893 [ neighing ] 149 00:09:27,767 --> 00:09:30,167 [ screaming ] 150 00:09:35,908 --> 00:09:38,376 [ screaming ] 151 00:09:50,490 --> 00:09:54,425 YOU BURNT DOWN MY VILLAGE AND YOU KILLED MY MOTHER. 152 00:09:54,527 --> 00:09:56,026 IS THAT SO? 153 00:09:56,128 --> 00:09:59,497 I KNEW THAT THE SWORD OF ELDAR WAS MEANT TO DEFEAT EVIL 154 00:09:59,599 --> 00:10:01,031 AND THAT'S WHY I STOLE IT -- 155 00:10:01,134 --> 00:10:03,434 TO AVENGE MY MOTHER'S DEATH. 156 00:10:03,536 --> 00:10:05,669 VERY TOUCHING. 157 00:10:05,771 --> 00:10:08,372 WHAT VILLAGE WAS THAT? 158 00:10:08,474 --> 00:10:10,441 SO HARD TO KEEP TRACK. 159 00:10:10,543 --> 00:10:12,710 SKANDAR. 160 00:10:12,812 --> 00:10:15,579 SKANDAR, SKANDAR. 161 00:10:15,681 --> 00:10:18,248 SKANDAR. 162 00:10:19,486 --> 00:10:23,020 THERE ARE NO WARRIORS IN SKANDAR. 163 00:10:23,123 --> 00:10:27,225 JUST ARTISANS, METAL WORKERS, I BELIEVE. 164 00:10:27,327 --> 00:10:28,759 SWORDMAKERS. 165 00:10:28,861 --> 00:10:30,227 BUT NOT SWORDFIGHTERS. 166 00:10:30,330 --> 00:10:31,795 EASY PREY. 167 00:10:31,898 --> 00:10:34,798 I SHOULD HAVE WIPED THEM ALL OUT THERE AND THEN, 168 00:10:34,900 --> 00:10:37,000 SAVED MYSELF A LOT OF TROUBLE. 169 00:10:39,839 --> 00:10:43,574 KILL HER. 170 00:10:43,676 --> 00:10:45,643 [ breathing heavily ] 171 00:10:45,745 --> 00:10:50,614 WAIT -- HOW DID YOU KNOW ABOUT THE SWORD OF ELDAR? 172 00:10:53,819 --> 00:10:55,986 DON'T MAKE ME DO THIS. 173 00:10:56,088 --> 00:11:00,257 WHO DO YOU THINK FORGED THE SWORD OF ELDAR? 174 00:11:00,360 --> 00:11:01,992 WHAT? 175 00:11:03,263 --> 00:11:06,731 MY PEOPLE MADE THAT SWORD. 176 00:11:12,872 --> 00:11:15,540 THAT'S VERY INTERESTING. 177 00:11:21,347 --> 00:11:22,713 WHAT'S GOING ON? 178 00:11:22,815 --> 00:11:24,147 I DON'T KNOW. 179 00:11:24,249 --> 00:11:28,318 THE CROWD WILL MAKE IT EASIER TO GET CLOSER TO ZAD. 180 00:11:31,558 --> 00:11:33,424 HE'S GOT THE SWORD. 181 00:11:33,526 --> 00:11:36,026 WHEN I GET THAT GIRL... 182 00:11:36,128 --> 00:11:38,396 Zad: PEOPLE OF XINCA. 183 00:11:38,498 --> 00:11:40,531 THIS WOMAN IS A TRAITOR. 184 00:11:40,633 --> 00:11:43,301 SHE TRIED TO ASSASSINATE YOUR KING. 185 00:11:43,403 --> 00:11:45,336 [ chattering ] 186 00:11:48,608 --> 00:11:51,309 SHE TOOK THE SWORD TO KILL HIM. 187 00:11:51,411 --> 00:11:53,444 STRETCH HER 188 00:11:53,546 --> 00:11:55,112 'TIL SHE RIPS APART. 189 00:11:55,215 --> 00:11:58,816 [ chattering ] 190 00:12:00,520 --> 00:12:01,885 [ screeching ] 191 00:12:01,988 --> 00:12:03,754 WE HAVE TO SAVE HER. 192 00:12:03,856 --> 00:12:05,423 WE HAVE TO GET YOUR SWORD. 193 00:12:05,525 --> 00:12:06,890 CAN'T LET HER DIE. 194 00:12:06,992 --> 00:12:09,193 SHE BROUGHT THIS ON HERSELF. 195 00:12:10,496 --> 00:12:12,830 [ creaking ] 196 00:12:12,932 --> 00:12:15,866 [ screaming ] 197 00:12:15,968 --> 00:12:18,368 TIGHTER -- I HAVEN'T GOT ALL DAY. 198 00:12:18,471 --> 00:12:19,870 [ screaming ] 199 00:12:19,972 --> 00:12:22,773 Dar: CAN YOU CREATE A DIVERSION? 200 00:12:22,875 --> 00:12:24,642 YES. 201 00:12:28,014 --> 00:12:31,181 NO! 202 00:12:33,152 --> 00:12:34,652 NO! 203 00:12:34,754 --> 00:12:38,489 SHAME TO RIP SUCH A PRETTY THING APART, HUH? 204 00:12:41,527 --> 00:12:43,160 [ grunting ] 205 00:12:43,263 --> 00:12:46,764 AFTER HER. 206 00:12:46,866 --> 00:12:48,599 ZAD. 207 00:12:48,701 --> 00:12:51,502 LET HER GO AND TAKE ME INSTEAD. 208 00:12:51,604 --> 00:12:53,304 [ breathing heavily ] 209 00:12:56,208 --> 00:12:57,608 BEASTMASTER. 210 00:12:57,710 --> 00:12:59,710 STAND BACK! 211 00:12:59,812 --> 00:13:02,412 HE'S MINE. 212 00:13:03,683 --> 00:13:06,884 I'VE WAITED A LONG TIME FOR THIS MOMENT. 213 00:13:12,692 --> 00:13:15,659 [ grunting ] 214 00:13:20,400 --> 00:13:24,468 MY FATHER'S SWORD WILL NEVER HURT ME. 215 00:13:27,773 --> 00:13:29,239 HEH, HEH. 216 00:13:29,341 --> 00:13:32,343 DON'T WATCH ME, FINISH HER OFF! 217 00:13:37,483 --> 00:13:39,583 [ whooshing ] 218 00:13:43,122 --> 00:13:45,489 [ groaning ] 219 00:13:45,591 --> 00:13:48,826 GET THEM. 220 00:13:48,928 --> 00:13:50,861 NOT BAD FOR AN OLD MAN. 221 00:13:58,838 --> 00:14:01,572 GOOD, YOU GOT AWAY. 222 00:14:01,674 --> 00:14:03,006 DID YOU GET THE SWORD? 223 00:14:03,109 --> 00:14:04,642 I HAVE TO GO BACK. 224 00:14:04,744 --> 00:14:06,944 THIS IS ALL YOUR FAULT. 225 00:14:07,046 --> 00:14:08,546 IF THE SWORD MEANT SO MUCH, 226 00:14:08,648 --> 00:14:11,281 YOU SHOULDN'T HAVE LEFT IT LYING AROUND. 227 00:14:11,383 --> 00:14:13,751 LISTEN, DAR SAVED YOUR LIFE. 228 00:14:13,853 --> 00:14:17,154 IF IT WERE UP TO ME, I WOULD HAVE LET ZAD FINISH YOU. 229 00:14:17,256 --> 00:14:20,290 ARINA. 230 00:14:20,393 --> 00:14:23,493 I WAS GOING TO GIVE IT BACK, HONEST. 231 00:14:23,596 --> 00:14:25,829 AFTER I KILLED ZAD. 232 00:14:25,932 --> 00:14:27,230 ALL BY YOURSELF. 233 00:14:27,332 --> 00:14:29,499 DAR FIGHTS ZAD BY HIMSELF. 234 00:14:29,602 --> 00:14:33,170 NO, I DON'T -- I HAVE MY FRIENDS AND THE ANIMALS. 235 00:14:33,272 --> 00:14:34,938 AND HE USED TO HAVE A SWORD. 236 00:14:35,040 --> 00:14:37,240 WE HAVE TO GET IT BACK. 237 00:14:37,342 --> 00:14:38,676 I'M COMING WITH YOU. 238 00:14:38,778 --> 00:14:41,745 FORGET IT -- YOU'VE DONE ENOUGH ALREADY. 239 00:14:41,847 --> 00:14:44,147 I WANT TO GET THE SWORD BACK. 240 00:14:47,153 --> 00:14:50,020 ARINA, YOU'LL HAVE TO TAKE HER TO ARAKANN. 241 00:14:50,122 --> 00:14:53,157 I'M NOBODY'S KEEPER -- I GOT STUCK WITH THE GOAT. 242 00:14:53,258 --> 00:14:56,026 I DON'T NEED LOOKING AFTER. 243 00:14:56,128 --> 00:14:59,462 IF ZAD'S MEN SHOW, SHE'S DEAD. YOU 244 00:14:59,565 --> 00:15:01,231 I HAVE TO GET THE SWORD. 245 00:15:01,333 --> 00:15:02,633 LET'S ALL GO. 246 00:15:02,735 --> 00:15:04,368 LEAVE HER WITH ME, 247 00:15:04,470 --> 00:15:09,139 I'LL WRING HER NECK BEFORE ZAD'S MEN CAN EVER FIND HER. 248 00:15:14,380 --> 00:15:15,846 I'LL TAKE HER TO ARAKANN. 249 00:15:15,948 --> 00:15:18,916 I'LL BE BACK BEFORE YOU -- WITH THE SWORD. 250 00:15:27,059 --> 00:15:29,627 [ birds chirping ] 251 00:15:34,934 --> 00:15:37,067 BIANNA, COME DOWN. 252 00:15:37,169 --> 00:15:39,803 I'M NOT A CHILD -- YOU CAN'T MAKE ME. 253 00:15:39,905 --> 00:15:43,674 I DON'T THINK YOU WANT TO STAY UP THERE. 254 00:15:43,776 --> 00:15:45,743 [ hissing ] 255 00:15:48,080 --> 00:15:50,514 [ chuckling ] 256 00:15:52,752 --> 00:15:56,386 I'LL GO TO ARAKANN, BUT I'M NOT GOING BACK TO SKANDAR. 257 00:15:56,489 --> 00:15:59,923 ALL RIGHT. 258 00:16:01,160 --> 00:16:03,927 BUT IT'S YOUR HOME, IT'S WHERE YOU BELONG. 259 00:16:04,030 --> 00:16:05,562 I NEVER BELONGED THERE. 260 00:16:05,665 --> 00:16:07,330 WHAT ABOUT YOUR FAMILY? 261 00:16:08,601 --> 00:16:10,901 Bianna: THEY'RE A BUNCH OF COWARDS. 262 00:16:11,003 --> 00:16:14,304 THEY MAKE SWORDS AND DON'T HAVE THE GUTS TO USE THEM. 263 00:16:14,406 --> 00:16:17,007 TAKES MORE COURAGE TO CREATE SOMETHING 264 00:16:17,109 --> 00:16:18,509 THAN DESTROY IT. 265 00:16:18,611 --> 00:16:21,078 YOU DON'T BELIEVE THAT. 266 00:16:21,180 --> 00:16:24,048 YOU'RE A WARRIOR. 267 00:16:24,149 --> 00:16:27,217 Dar: THERE MUST BE SOMEONE YOU CARE ABOUT. 268 00:16:27,319 --> 00:16:28,752 WHAT ABOUT YOUR FATHER? 269 00:16:28,855 --> 00:16:31,021 HE'S THE BIGGEST COWARD OF THEM ALL. 270 00:16:31,123 --> 00:16:34,792 WHEN ZAD'S SOLDIERS MURDERED MY MOTHER, HE DID NOTHING. 271 00:16:34,894 --> 00:16:38,529 HE DIDN'T EVEN TRY TO GET REVENGE. 272 00:16:38,631 --> 00:16:41,031 THAT'S WHERE YOU LEARNED TO FIGHT? 273 00:16:41,133 --> 00:16:42,399 YEAH. 274 00:16:42,502 --> 00:16:44,968 I WANTED TO BE A GREAT WARRIOR LIKE YOU. 275 00:16:45,070 --> 00:16:47,838 I FIGHT FOR PEACE, NOT REVENGE. 276 00:16:47,940 --> 00:16:50,407 BESIDES, YOU'RE TOO RECKLESS. 277 00:16:50,510 --> 00:16:52,076 I CAN LEARN. 278 00:16:52,177 --> 00:16:56,313 PLEASE, BEASTMASTER, LET ME FIGHT BY YOUR SIDE. 279 00:16:59,819 --> 00:17:01,151 Dar: OKAY. 280 00:17:01,253 --> 00:17:03,220 BUT ONLY 'TIL ARINA GETS BACK. 281 00:17:03,322 --> 00:17:05,255 THEN I'M TAKING YOU HOME. 282 00:17:08,060 --> 00:17:10,227 [ chuckling ] 283 00:17:50,335 --> 00:17:52,469 [ grunting ] 284 00:17:57,442 --> 00:17:58,909 [ sighing ] 285 00:17:59,011 --> 00:18:00,945 [ rustling ] 286 00:18:03,816 --> 00:18:07,985 HERE I WAS, EXPECTING THE BEASTMASTER. 287 00:18:08,087 --> 00:18:11,554 INSTEAD, I GET A VISION OF LOVELINESS. 288 00:18:11,656 --> 00:18:15,993 ZAD, IT HAS BEEN AWHILE, HASN'T IT? 289 00:18:16,095 --> 00:18:20,097 I WONDERED HOW LONG IT WOULD TAKE. 290 00:18:20,199 --> 00:18:22,199 [ grunting ] 291 00:18:22,301 --> 00:18:25,903 DID YOU MISS ME? 292 00:18:27,106 --> 00:18:31,208 HOW DO YOU PUT UP WITH THE BEASTMASTER? 293 00:18:31,310 --> 00:18:33,944 I KNOW YOU. 294 00:18:34,046 --> 00:18:36,213 YOU WANT TO BE ON THE WINNING TEAM. 295 00:18:36,315 --> 00:18:39,682 IT'S NOT TOO LATE. 296 00:18:39,785 --> 00:18:42,853 AND I WILL WIN, ARINA. 297 00:18:42,955 --> 00:18:46,156 WELL, WHEN YOU PUT IT THAT WAY, 298 00:18:46,258 --> 00:18:49,092 YOU'RE A HARD MAN TO RESIST. 299 00:18:49,194 --> 00:18:52,329 ESPECIALLY NOW THAT I HAVE THIS. 300 00:18:52,431 --> 00:18:55,899 ITS POWERS ARE TRULY AMAZING. 301 00:18:56,001 --> 00:18:58,101 IN THE RIGHT HANDS. 302 00:18:58,204 --> 00:19:00,503 IN YOURS, IT'S USELESS. 303 00:19:00,606 --> 00:19:03,140 TOO TRUE. 304 00:19:03,242 --> 00:19:08,979 THAT'S WHY I HAVE TO TAKE A TRIP TO THE VILLAGE OF SKANDAR. 305 00:19:10,249 --> 00:19:13,350 NEVER HEARD OF IT. 306 00:19:13,452 --> 00:19:14,818 YOU'RE COMING WITH ME. 307 00:19:14,920 --> 00:19:18,856 YOU'RE GOING TO WITNESS THE DEFEAT OF THE BEASTMASTER. 308 00:19:18,958 --> 00:19:20,958 TAKE HER! 309 00:19:26,732 --> 00:19:28,398 [ squeaking ] 310 00:19:28,500 --> 00:19:29,900 IT'S NOT FAIR. 311 00:19:30,002 --> 00:19:32,102 HE WON'T GIVE ME ANOTHER CHANCE. 312 00:19:32,204 --> 00:19:34,504 JUST BECAUSE I MADE ONE MISTAKE. 313 00:19:34,606 --> 00:19:37,074 YOU MADE MORE THAN ONE MISTAKE. 314 00:19:37,176 --> 00:19:39,209 YOU PICKED A LOT OF FIGHTS. 315 00:19:39,311 --> 00:19:41,912 I ONLY DID THAT SO DAR WOULD NOTICE. 316 00:19:42,014 --> 00:19:44,447 IT WORKED. 317 00:19:45,750 --> 00:19:47,584 [ sighing ] 318 00:19:47,686 --> 00:19:50,420 SO, WHY'D YOU STEAL THE SWORD? 319 00:19:51,690 --> 00:19:55,558 WHEN I SAW THAT HE HAD THE SWORD OF ELDAR, 320 00:19:55,660 --> 00:19:59,429 I THOUGHT I COULD USE IT TO KILL ZAD. 321 00:19:59,531 --> 00:20:01,198 I DIDN'T MEAN TO LOSE IT. 322 00:20:01,300 --> 00:20:04,935 BALCIFER AND HIS MEN WILL DO ANYTHING TO GET TO DAR. 323 00:20:05,037 --> 00:20:07,837 I'M SORRY. 324 00:20:07,940 --> 00:20:09,839 TAO, I CAN STILL HELP. 325 00:20:09,942 --> 00:20:12,075 IN SKANDAR, I'D BE WASTING TIME. 326 00:20:12,177 --> 00:20:13,810 WE ALL HELP IN OUR OWN WAY. 327 00:20:13,913 --> 00:20:16,479 DAR SAYS YOU BELONG WITH YOUR PEOPLE. 328 00:20:16,581 --> 00:20:19,282 THEY'RE NOT MY PEOPLE. DON'T SAY THAT. 329 00:20:20,585 --> 00:20:23,286 I'M SORRY ABOUT YOUR MOTHER, 330 00:20:23,388 --> 00:20:27,290 BUT I KNOW WHAT IT MEANS TO LOSE A PEOPLE, TO LOSE A TRIBE. 331 00:20:27,392 --> 00:20:30,093 I NEVER BELONGED THERE. 332 00:20:30,195 --> 00:20:31,694 EVEN WHEN I WAS GROWING UP, 333 00:20:31,796 --> 00:20:36,166 ALL I WANTED TO DO WAS TO SWING A SWORD. 334 00:20:36,268 --> 00:20:40,103 MY FATHER INSISTED I MAKE MEDALLIONS. 335 00:20:40,205 --> 00:20:41,738 WE ALL HELP IN OUR OWN WAYS. 336 00:20:41,840 --> 00:20:46,376 MEDALLIONS INSPIRE THE WARRIOR'S SPIRIT. 337 00:20:49,214 --> 00:20:51,581 [ giggling ] 338 00:20:53,119 --> 00:20:54,617 ANY SIGN OF ARINA? 339 00:20:54,720 --> 00:20:57,420 NOT YET. 340 00:20:57,523 --> 00:20:59,556 [ twittering ] 341 00:20:59,658 --> 00:21:01,791 ANOTHER FRIEND? 342 00:21:01,893 --> 00:21:03,893 SHARAK, MEET BIANNA. 343 00:21:03,996 --> 00:21:05,428 [ twittering ] 344 00:21:05,531 --> 00:21:07,730 CAN HE REALLY TALK TO THEM? 345 00:21:11,903 --> 00:21:13,370 WHERE'D THEY TAKE HER? 346 00:21:13,472 --> 00:21:14,805 WHAT HAPPENED? 347 00:21:14,907 --> 00:21:17,941 FOLLOW THEM. 348 00:21:18,043 --> 00:21:20,010 [ shrilling ] 349 00:21:22,214 --> 00:21:23,613 WHAT DID YOU TELL ZAD? 350 00:21:23,715 --> 00:21:25,448 THAT I WANTED TO KILL HIM. 351 00:21:25,551 --> 00:21:28,418 HE'S GOT ARINA. 352 00:21:28,520 --> 00:21:31,388 WE KNOW HE TORTURED YOU. 353 00:21:31,490 --> 00:21:33,991 WHAT DID YOU TELL HIM? 354 00:21:35,260 --> 00:21:36,693 I DIDN'T MEAN TO. 355 00:21:36,796 --> 00:21:39,529 I, I TRIED. 356 00:21:39,631 --> 00:21:42,332 IT'S NOT YOUR FAULT, BUT YOU MUST TELL US. 357 00:21:42,434 --> 00:21:45,635 I TOLD HIM ABOUT YOUR SWORD. 358 00:21:45,737 --> 00:21:48,338 IT WAS MADE BY MY PEOPLE. 359 00:21:48,440 --> 00:21:50,540 IT WAS MADE IN SKANDAR? 360 00:21:50,642 --> 00:21:53,610 THAT'S HOW I RECOGNIZED IT. 361 00:21:53,712 --> 00:21:56,513 I HADN'T READ ANYTHING ABOUT IT, 362 00:21:56,615 --> 00:21:57,981 ABOUT WHERE IT WAS MADE. 363 00:21:58,083 --> 00:22:01,484 IT GETS ITS POWER FROM THE FIRES OF RAYMOR. 364 00:22:03,888 --> 00:22:06,189 IF THEY CAN MAKE A SWORD FOR GOOD, 365 00:22:06,291 --> 00:22:09,292 THEY CAN MAKE A SWORD ZAD CAN USE FOR EVIL. 366 00:22:10,595 --> 00:22:13,763 DO YOU THINK THAT'S WHERE HE'S HEADED? 367 00:22:13,865 --> 00:22:16,133 COME ON, I'M TAKING YOU HOME. 368 00:22:28,713 --> 00:22:31,048 MOVE IT! 369 00:22:32,551 --> 00:22:35,885 Zad: GREAT PEOPLE OF SKANDAR. 370 00:22:35,987 --> 00:22:38,021 DON'T BE AFRAID. 371 00:22:38,123 --> 00:22:42,960 I'M HERE TO PAY TRIBUTE TO YOUR GREAT SKILL, CRAFTSMANSHIP. 372 00:22:43,062 --> 00:22:45,195 TO GET YOUR HELP. 373 00:22:45,297 --> 00:22:47,297 WHAT CAN WE DO FOR YOU, KING ZAD? 374 00:22:47,399 --> 00:22:49,032 I'VE TRAVELLED MANY MILES 375 00:22:49,134 --> 00:22:52,602 TO MEET THE MAN WHO FORGED THE SWORD OF ELDAR. 376 00:22:52,704 --> 00:22:55,972 I'M AFRAID THAT IS NOT POSSIBLE. 377 00:22:56,075 --> 00:22:59,009 DOES NO ONE WISH TO CLAIM THE CREDIT 378 00:22:59,111 --> 00:23:03,146 FOR CREATING THIS REMARKABLE BLADE? 379 00:23:03,249 --> 00:23:06,349 IS THAT REALLY THE SWORD OF ELDAR? 380 00:23:11,790 --> 00:23:14,091 FIND OUT FOR YOURSELF. 381 00:23:14,193 --> 00:23:17,760 Arnath: IT'S TRUE. 382 00:23:17,862 --> 00:23:20,297 THIS IS THE SWORD OF ELDAR. 383 00:23:20,399 --> 00:23:22,966 WHY? 384 00:23:23,068 --> 00:23:24,534 DID YOU MAKE IT? 385 00:23:24,636 --> 00:23:27,504 I'M SORRY, MY LORD. 386 00:23:27,606 --> 00:23:31,908 WE CANNOT DIVULGE THE IDENTITY OF THE ONE WHO FORGED IT. 387 00:23:32,010 --> 00:23:33,776 NOT EVEN TO YOU. 388 00:23:33,878 --> 00:23:36,546 WE ARE SWORN TO SECRECY. 389 00:23:38,450 --> 00:23:40,617 I CAN RESPECT THAT. 390 00:23:40,719 --> 00:23:45,488 BUT I WANT TO KNOW, AND I WANT TO KNOW NOW! 391 00:23:49,394 --> 00:23:51,295 YOU TELL ME WHO FORGED THIS SWORD, 392 00:23:51,396 --> 00:23:55,732 OR I'LL HAVE YOUR TONGUE RIPPED OUT OF YOUR SKULL. 393 00:23:55,834 --> 00:23:57,167 DON'T TELL HIM. 394 00:23:57,269 --> 00:23:59,502 SHUT HER UP! 395 00:23:59,604 --> 00:24:01,504 [ grunting ] 396 00:24:01,606 --> 00:24:04,707 I FORGED THE SWORD. 397 00:24:04,809 --> 00:24:06,809 WELL, THAT'S BETTER. 398 00:24:06,912 --> 00:24:10,347 NO, I DID -- I'M THE MAKER OF THE SWORD. 399 00:24:10,449 --> 00:24:11,581 I FORGED IT. 400 00:24:11,683 --> 00:24:14,918 Villager: NO, IT WAS ME WHO MADE THE SWORD. 401 00:24:15,020 --> 00:24:18,555 THEY'RE ALL LYING -- I FORGED THE SWORD. 402 00:24:18,657 --> 00:24:21,458 TO HELL WITH YOU. 403 00:24:36,208 --> 00:24:39,876 I SUPPOSE YOU MADE THE SWORD, TOO. 404 00:24:39,978 --> 00:24:42,879 FINE. 405 00:24:42,982 --> 00:24:44,414 [ gasping ] 406 00:24:44,516 --> 00:24:47,250 I'LL KILL YOU ALL, ONE BY ONE, 407 00:24:47,353 --> 00:24:50,052 'TIL THE REAL MAKER OF THE SWORD STEPS FORWARD. 408 00:24:50,155 --> 00:24:52,556 Arnath: PLEASE. 409 00:24:52,657 --> 00:24:54,791 STOP -- NO MORE. 410 00:24:54,893 --> 00:24:56,293 NO. 411 00:24:56,395 --> 00:24:57,727 I AM THE ONE. 412 00:24:57,829 --> 00:25:01,831 I AM THE ONE WHO FORGED THE SWORD OF ELDAR. 413 00:25:01,933 --> 00:25:03,300 [ chuckling ] 414 00:25:03,402 --> 00:25:04,767 THAT'S GOOD. 415 00:25:04,869 --> 00:25:07,570 THAT IS VERY GOOD. 416 00:25:09,208 --> 00:25:14,844 NOW YOU CAN MAKE ANOTHER ONE JUST LIKE IT FOR ME. 417 00:25:31,396 --> 00:25:32,896 WHERE IS EVERYONE? 418 00:25:32,998 --> 00:25:36,332 PROBABLY HIDING FROM YOU. 419 00:25:36,435 --> 00:25:38,835 THAT'S WHAT THEY'RE BEST AT. 420 00:25:38,937 --> 00:25:41,204 FATHER? 421 00:25:42,540 --> 00:25:44,707 ARE YOU HERE? 422 00:25:44,809 --> 00:25:46,642 Nessis: BIANNA? 423 00:25:46,744 --> 00:25:49,579 GRANDFATHER -- ARE YOU ALL RIGHT? 424 00:25:49,682 --> 00:25:51,715 WHERE IS EVERYBODY? 425 00:25:51,817 --> 00:25:54,584 HIDING -- KING ZAD WAS HERE WITH HIS KNIGHTS. 426 00:25:54,686 --> 00:25:56,419 WHERE ARE THEY NOW? 427 00:25:58,156 --> 00:25:59,622 IT'S OKAY. 428 00:25:59,725 --> 00:26:02,459 DAR IS THE BEASTMASTER, YOU CAN TELL HIM. 429 00:26:02,560 --> 00:26:06,229 THEY'VE CAPTURED YOUR FATHER. 430 00:26:06,331 --> 00:26:08,364 WHY HAVE THEY TAKEN HIM? 431 00:26:08,467 --> 00:26:10,901 HE'S THE ONE WHO KNOWS THE SECRET. 432 00:26:11,003 --> 00:26:12,302 WHAT SECRET? 433 00:26:12,404 --> 00:26:14,137 BIANNA'S FATHER... 434 00:26:15,908 --> 00:26:18,741 ...FORGED THE SWORD OF ELDAR. 435 00:26:18,843 --> 00:26:20,643 MY FATHER? 436 00:26:23,115 --> 00:26:24,547 WHY DIDN'T HE TELL ME? 437 00:26:24,649 --> 00:26:26,549 HE'S OUR GREATEST CRAFTSMAN. 438 00:26:26,651 --> 00:26:27,984 WE'RE SWORN TO SECRECY. 439 00:26:28,087 --> 00:26:31,288 KING ELDAR KNEW IF ZAD FOUND OUT WHO MADE THE SWORD, 440 00:26:31,389 --> 00:26:32,822 WE'D ALL BE IN DANGER. 441 00:26:32,925 --> 00:26:34,224 WHERE DID THEY TAKE HIM? 442 00:26:34,326 --> 00:26:36,993 THIS IS A PRIVATE MATTER. 443 00:26:37,095 --> 00:26:38,929 DAR IS THE SON OF ELDAR. 444 00:26:39,031 --> 00:26:41,531 THE SWORD BELONGS TO HIM. 445 00:26:41,633 --> 00:26:47,037 IF HE'S FORCED TO MAKE ANOTHER SWORD, ZAD WILL HAVE MORE POWER. 446 00:26:48,306 --> 00:26:52,275 I NEED YOU TO TELL ME WHERE THEY'VE TAKEN HIM. 447 00:26:52,377 --> 00:26:56,746 THE SACRED FORGE -- THE FIRES OF RAYMOR. 448 00:26:58,250 --> 00:26:59,682 I'LL TAKE YOU THERE. 449 00:26:59,785 --> 00:27:01,451 STAY HERE -- I'LL FIND IT. 450 00:27:01,553 --> 00:27:03,286 BUT IT'S MY FAULT. 451 00:27:08,760 --> 00:27:11,094 Arina: WHERE ARE YOU TAKING THEM? 452 00:27:11,196 --> 00:27:14,730 Arnath: TO THE SACRED FIRES OF RAYMOR. 453 00:27:14,832 --> 00:27:16,533 A POOL OF MOLTEN METAL 454 00:27:16,634 --> 00:27:19,535 BUBBLES FROM DEEP BENEATH THE EARTH'S SURFACE. 455 00:27:20,872 --> 00:27:26,042 ANY SWORD FORGED FROM THIS POOL IS IMBUED WITH A GREAT STRENGTH. 456 00:27:26,145 --> 00:27:27,710 YOU CAN'T MAKE ZAD A SWORD. 457 00:27:27,813 --> 00:27:29,212 I HAVE NO CHOICE. 458 00:27:29,314 --> 00:27:32,082 HE'LL ONLY USE IT AGAINST DAR. 459 00:27:32,184 --> 00:27:36,752 IF I REFUSE, HE WILL KILL ALL MY VILLAGE. 460 00:27:36,854 --> 00:27:42,559 THE LAST TIME ZAD VISITED MY VILLAGE, 461 00:27:42,660 --> 00:27:44,161 HE MURDERED MANY. 462 00:27:44,262 --> 00:27:45,929 MY WIFE. 463 00:27:46,031 --> 00:27:49,532 I VOWED I WOULD NEVER LET ANYTHING HAPPEN TO MY DAUGHTER, 464 00:27:49,634 --> 00:27:51,101 AND I WON'T. 465 00:27:51,203 --> 00:27:52,569 BIANNA? 466 00:27:52,670 --> 00:27:54,004 YOU KNOW HER? 467 00:27:54,106 --> 00:27:55,471 HAVE YOU SEEN HER? 468 00:27:55,573 --> 00:27:57,473 SHE'S WITH THE BEASTMASTER, 469 00:27:57,575 --> 00:27:59,042 THE SON OF ELDAR. 470 00:27:59,144 --> 00:28:01,978 THEN I KNOW SHE IS SAFE. 471 00:28:02,080 --> 00:28:03,479 YES, DON'T WORRY. 472 00:28:03,581 --> 00:28:07,550 HE'LL COME FOR US TOO. 473 00:28:13,225 --> 00:28:16,959 WHERE ARE THESE SACRED FIRES? 474 00:28:17,062 --> 00:28:19,095 ARE WE THERE YET? 475 00:28:19,197 --> 00:28:25,535 I WARN YOU, ARNATH, IF YOU'RE TOYING WITH ME... 476 00:28:27,572 --> 00:28:29,439 WE ARE HERE. 477 00:28:31,176 --> 00:28:34,910 YOU DAMNED FOOL, I CAN'T SEE ANYTHING. 478 00:28:35,013 --> 00:28:37,780 THEN YOU SHOULD LEARN HOW TO LOOK. 479 00:28:41,053 --> 00:28:43,887 [ creaking ] 480 00:28:48,193 --> 00:28:50,260 VERY CLEVER. 481 00:28:55,800 --> 00:28:57,733 [ shrilling ] 482 00:28:57,836 --> 00:29:00,103 [ panting ] 483 00:29:05,009 --> 00:29:07,077 [ shrilling ] 484 00:29:15,954 --> 00:29:18,655 [ bubbling ] 485 00:29:29,501 --> 00:29:31,468 THE FIRES OF RAYMOR, 486 00:29:31,569 --> 00:29:34,637 WHERE THE SWORD OF ELDAR 487 00:29:34,739 --> 00:29:37,039 WAS FORGED. 488 00:29:37,142 --> 00:29:40,710 WHERE THE ONLY BLADE TO DEFEAT IT, 489 00:29:40,812 --> 00:29:42,712 WILL BE CREATED. 490 00:29:46,751 --> 00:29:51,687 SWORDMAKER, GET TO WORK. 491 00:30:02,867 --> 00:30:05,435 [ panting ] 492 00:30:15,480 --> 00:30:17,247 [ whooshing ] 493 00:30:17,349 --> 00:30:20,616 IF I WAS ONE OF ZAD'S MEN, YOU'D BE DEAD BY NOW. 494 00:30:20,719 --> 00:30:24,087 I'M A GOOD FIGHTER, DAR, I CAN HELP YOU. 495 00:30:24,189 --> 00:30:25,788 I SAID TO STAY IN SKANDAR. 496 00:30:25,890 --> 00:30:28,524 MY FATHER NEEDS ME. 497 00:30:28,626 --> 00:30:31,294 PLEASE, DAR, GIVE ME ONE MORE CHANCE. 498 00:30:31,396 --> 00:30:35,999 I DON'T HAVE TIME TO TAKE YOU HOME. 499 00:30:36,101 --> 00:30:38,068 I WON'T LET YOU DOWN, I PROMISE. 500 00:30:38,170 --> 00:30:39,536 [ sighing ] 501 00:30:39,637 --> 00:30:41,070 ON ONE CONDITION. 502 00:30:41,173 --> 00:30:44,374 DO EXACTLY AS I SAY. 503 00:30:53,351 --> 00:30:57,052 [ clanking ] 504 00:31:00,425 --> 00:31:03,025 [ whooshing ] 505 00:31:03,127 --> 00:31:04,994 BRILLIANT. 506 00:31:06,264 --> 00:31:09,365 BRILLIANT! 507 00:31:20,178 --> 00:31:22,878 [ clanging ] 508 00:31:24,616 --> 00:31:27,417 WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? 509 00:31:27,519 --> 00:31:28,951 ARNATH, DON'T. 510 00:31:29,053 --> 00:31:31,754 KEEP HER QUIET. 511 00:31:39,497 --> 00:31:44,567 YOU WANT EVERY MAN, WOMAN AND CHILD IN YOUR VILLAGE TO DIE? 512 00:31:44,669 --> 00:31:48,171 Arina: ARNATH -- DON'T. 513 00:31:49,907 --> 00:31:52,042 I HAVE NO CHOICE. 514 00:31:53,878 --> 00:31:56,579 I'M SORRY. 515 00:32:02,920 --> 00:32:05,488 [ sizzling ] 516 00:32:25,543 --> 00:32:28,778 [ hissing and bubbling ] 517 00:32:38,556 --> 00:32:39,889 I HOPE THIS IS WORTH IT. 518 00:32:39,991 --> 00:32:41,357 [ laughing ] 519 00:32:41,459 --> 00:32:45,060 BELIEVE ME, IT IS. 520 00:32:46,798 --> 00:32:48,064 THE BEASTMASTER MAY HAVE 521 00:32:48,166 --> 00:32:50,700 THE SORCERESS AND ANIMALS ON HIS SIDE, 522 00:32:50,802 --> 00:32:56,072 BUT I'LL HAVE THE SWORD OF BALCIFER TO EVEN THE SCORE. 523 00:33:00,112 --> 00:33:04,080 I KNOW IT'S AROUND HERE SOMEPLACE. 524 00:33:07,452 --> 00:33:10,253 [ bubbling ] 525 00:33:13,858 --> 00:33:16,326 [ whooshing ] 526 00:33:17,662 --> 00:33:20,897 IT IS DONE. 527 00:33:41,619 --> 00:33:43,353 BEHOLD, 528 00:33:43,455 --> 00:33:45,988 THE SWORD OF BALCIFER. 529 00:33:46,090 --> 00:33:50,126 [ thundering ] 530 00:34:00,705 --> 00:34:02,071 [ thundering ] 531 00:34:02,173 --> 00:34:03,539 WHAT'S THAT? 532 00:34:03,641 --> 00:34:06,175 IT WAS SUNNY A MINUTE AGO. 533 00:34:06,277 --> 00:34:08,545 BALCIFER'S HERE. 534 00:34:13,885 --> 00:34:16,085 ZAD MUST HAVE HIS SWORD. 535 00:34:16,187 --> 00:34:19,756 I'M SORRY, I USED TO FOLLOW MY FATHER HERE ALL THE TIME, 536 00:34:19,858 --> 00:34:22,158 BUT I NEVER SAW HOW HE GOT IN. 537 00:34:22,260 --> 00:34:25,795 THERE MUST BE A WAY TO OPEN IT. 538 00:34:25,897 --> 00:34:28,631 [ Podo and Kodo squeaking ] 539 00:34:28,733 --> 00:34:31,000 SEE WHAT YOU CAN FIND. 540 00:34:36,374 --> 00:34:38,775 [ squeaking ] 541 00:34:41,012 --> 00:34:43,579 [ creaking ] 542 00:34:47,385 --> 00:34:49,618 CLEVER LITTLE FRIEND. 543 00:34:49,720 --> 00:34:52,622 YOU WAIT OUT HERE. 544 00:34:55,326 --> 00:34:56,693 [ laughing ] 545 00:34:56,795 --> 00:34:58,861 WELL DONE, ARNATH. 546 00:34:58,964 --> 00:35:03,632 THIS SWORD WILL CONQUER THE WORLD. 547 00:35:05,003 --> 00:35:06,368 I KNOW. 548 00:35:06,470 --> 00:35:07,904 CHEER UP, MAN. 549 00:35:08,006 --> 00:35:10,873 TAKE PRIDE IN YOUR WORK. 550 00:35:10,976 --> 00:35:14,777 THIS IS A MATCH FOR THE SWORD OF ELDAR. 551 00:35:25,390 --> 00:35:27,423 THERE'S SOMEONE HERE? 552 00:35:34,899 --> 00:35:36,432 LOOK OUT! 553 00:35:36,534 --> 00:35:38,601 [ grunting ] 554 00:35:41,539 --> 00:35:43,239 [ groaning ] 555 00:35:43,341 --> 00:35:45,808 WE DID IT! 556 00:35:45,910 --> 00:35:48,444 HOW DID YOU KNOW THEY'D BE THERE? 557 00:35:48,546 --> 00:35:50,279 I KNOW ZAD. 558 00:35:51,615 --> 00:35:54,450 ARINA. 559 00:35:54,552 --> 00:35:57,353 YOU SHOULD FEEL THIS BLADE. 560 00:35:58,623 --> 00:36:01,024 IT'S A PITY A WARRIOR OF YOUR ABILITY 561 00:36:01,125 --> 00:36:03,893 WILL NEVER KNOW THE BEAUTY OF ITS STRENGTH. 562 00:36:03,995 --> 00:36:06,495 YES, A REAL PITY. 563 00:36:06,597 --> 00:36:07,997 IT'S NOT OVER YET, ZAD. 564 00:36:08,099 --> 00:36:10,199 YOU HAVEN'T WON. 565 00:36:11,669 --> 00:36:13,870 WONDERING WHEN DAR WILL SHOW UP? 566 00:36:13,972 --> 00:36:15,304 HE WILL. 567 00:36:15,406 --> 00:36:17,706 I'M WAITING FOR HIM. 568 00:36:19,077 --> 00:36:22,178 WHEN HE COMES, 569 00:36:22,280 --> 00:36:24,881 HE'LL BE IN FOR A BIG SURPRISE. 570 00:36:24,983 --> 00:36:27,149 [ thundering ] 571 00:36:31,155 --> 00:36:33,689 EARTHQUAKE. 572 00:36:33,791 --> 00:36:36,492 COME ON. 573 00:36:36,594 --> 00:36:38,360 BALCIFER. 574 00:36:38,462 --> 00:36:41,464 [ rumbling ] 575 00:36:44,769 --> 00:36:48,905 THANK YOU FOR PUTTING THE POWER TO DESTROY THE BEASTMASTER 576 00:36:49,007 --> 00:36:50,172 INTO MY HANDS. 577 00:36:50,275 --> 00:36:52,809 Balcifer: YOU ARE NOT DONE! 578 00:36:52,911 --> 00:36:55,945 FIRST YOU MUST TEMPER THE BLADE 579 00:36:56,047 --> 00:36:58,414 IN THE BLOOD OF A HERO. 580 00:37:00,218 --> 00:37:01,583 REALLY? 581 00:37:01,685 --> 00:37:03,785 IT'LL BE MY PLEASURE. 582 00:37:05,056 --> 00:37:10,960 I'M SURE THE BLOOD OF A HEROINE WILL DO JUST FINE. 583 00:37:11,062 --> 00:37:13,795 [ rumbling ] 584 00:37:13,898 --> 00:37:16,598 HURRY. 585 00:37:19,437 --> 00:37:20,837 WHICH WAY? 586 00:37:20,939 --> 00:37:22,872 WE CAN'T AFFORD A MISTAKE. 587 00:37:25,609 --> 00:37:27,543 THIS WAY, RIGHT HERE. 588 00:37:27,645 --> 00:37:30,479 ARE YOU SURE -- WHAT IF YOU'RE WRONG? 589 00:37:30,581 --> 00:37:32,514 WE ALL HAVE TO GO SOMETIME. 590 00:37:32,616 --> 00:37:36,452 [ grunting ] 591 00:37:36,554 --> 00:37:39,255 IT'S ALL FOR A GOOD CAUSE. 592 00:37:39,357 --> 00:37:41,090 DROP THE SWORD, ZAD. 593 00:37:41,192 --> 00:37:42,859 DAR. 594 00:37:44,295 --> 00:37:45,794 BEASTMASTER. 595 00:37:45,896 --> 00:37:47,496 LOOKING FOR YOUR SWORD? 596 00:37:47,598 --> 00:37:50,366 IT'S MET ITS MATCH IN THIS ONE. 597 00:37:50,468 --> 00:37:52,534 [ whooshing ] 598 00:37:59,610 --> 00:38:01,544 SON OF ELDAR, YOUR SWORD. 599 00:38:01,645 --> 00:38:05,114 Dar: ARNATH, OVER HERE. 600 00:38:11,522 --> 00:38:14,323 [ grunting ] 601 00:38:14,425 --> 00:38:18,460 GUESS YOU'LL HAVE TO DO, ARNATH. 602 00:38:22,100 --> 00:38:26,502 THE SWORD OF BALCIFER IS COMPLETE. 603 00:38:33,544 --> 00:38:35,944 [ clanking ] 604 00:38:36,047 --> 00:38:38,014 [ grunting ] 605 00:38:43,154 --> 00:38:45,121 FATHER. 606 00:38:55,466 --> 00:38:57,499 [ groaning ] 607 00:39:02,740 --> 00:39:05,774 [ clanking ] 608 00:39:16,487 --> 00:39:19,155 [ clanking ] 609 00:39:36,908 --> 00:39:38,975 BALCIFER! 610 00:39:39,077 --> 00:39:42,244 [ whooshing ] 611 00:39:43,914 --> 00:39:45,614 UGH! 612 00:39:53,924 --> 00:39:57,426 [ rumbling ] 613 00:39:57,528 --> 00:40:02,398 Zad: MARK MY WORDS, THIS ISN'T OVER, BEASTMASTER. 614 00:40:02,500 --> 00:40:05,734 NEXT TIME, YOU DIE BY THIS BLADE. 615 00:40:05,836 --> 00:40:07,970 I HAVE BALCIFER ON MY SIDE. 616 00:40:08,072 --> 00:40:10,139 [ whooshing ] 617 00:40:14,278 --> 00:40:16,779 YOU ALL RIGHT? 618 00:40:16,881 --> 00:40:19,615 I'M FINE. 619 00:40:19,717 --> 00:40:21,017 WHAT HAPPENED THERE? 620 00:40:21,119 --> 00:40:24,153 BALCIFER HAD TO GIVE ZAD A BETTER CHANCE. 621 00:40:24,255 --> 00:40:26,722 [ panting ] 622 00:40:36,100 --> 00:40:38,267 I'M SORRY. 623 00:40:38,369 --> 00:40:40,169 YOUR FATHER WAS A HERO. 624 00:40:40,271 --> 00:40:41,703 [ sniffling ] 625 00:40:41,805 --> 00:40:43,172 HE WAS. 626 00:40:43,274 --> 00:40:45,774 I NEVER KNEW. 627 00:40:45,876 --> 00:40:47,709 HE GAVE HIS LIFE TO SAVE US. 628 00:40:50,415 --> 00:40:52,048 HE MADE MY FATHER'S SWORD, 629 00:40:52,150 --> 00:40:54,616 KNOWING IT WOULD BE USED TO FIGHT EVIL. 630 00:40:54,718 --> 00:40:57,519 THE SAME EVIL THAT KILLED MY MOTHER. 631 00:40:58,857 --> 00:41:01,790 HE'D BE PROUD OF YOU. 632 00:41:06,097 --> 00:41:09,065 [ sheep bleating ] 633 00:41:09,167 --> 00:41:11,667 WHAT WILL YOU DO NOW? 634 00:41:11,769 --> 00:41:13,169 MAKE ARRANGEMENTS 635 00:41:13,271 --> 00:41:14,670 FOR MY FATHER'S BURIAL. 636 00:41:14,772 --> 00:41:18,474 AFTER GRIEVING ENDS, THINK ABOUT JOINING US IN ARAKANN. 637 00:41:18,576 --> 00:41:20,443 YOU WANT ME TO COME TO ARAKANN? 638 00:41:20,544 --> 00:41:22,644 WE COULD USE WARRIORS LIKE YOU. 639 00:41:22,746 --> 00:41:24,213 ZAD'S MORE POWERFUL NOW. 640 00:41:24,315 --> 00:41:25,981 YOU'LL BE SAFE THERE. 641 00:41:30,654 --> 00:41:34,022 YOUR OFFER MEANS A LOT, BUT... 642 00:41:34,125 --> 00:41:35,424 YOU NEEDN'T ANSWER NOW. 643 00:41:35,526 --> 00:41:41,463 IT'S JUST, RIGHT NOW, MY DUTY IS WITH MY PEOPLE. 644 00:41:43,501 --> 00:41:44,867 THEY'RE HEROES, TOO. 645 00:41:44,969 --> 00:41:47,270 I HOPE I CAN WIN THEIR TRUST BACK. 646 00:41:48,672 --> 00:41:51,940 IT TAKES A LOT OF COURAGE TO OWN UP TO YOUR ACTIONS. 647 00:41:52,042 --> 00:41:53,676 YOU'RE VERY BRAVE. 648 00:41:53,777 --> 00:41:57,579 IF I'M BRAVE, I MUST HAVE GOT IT FROM MY FATHER. 649 00:41:57,682 --> 00:42:00,316 I HOPE I CAN BE TRUE TO HIS MEMORY. 650 00:42:00,418 --> 00:42:03,185 I'M SURE YOU WILL. 651 00:42:15,300 --> 00:42:17,466 CLOSED CAPTIONS PRODUCED BY ALLIANCE ATLANTIS BROADCASTING 652 00:42:17,516 --> 00:42:22,066 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.