All language subtitles for BeastMaster s03e18 The Devil You Know.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,144 --> 00:00:13,110 Tao: I DON'T GET IT. 2 00:00:13,213 --> 00:00:15,680 I KNOW MY BROTHER'S HERE SOMEWHERE. 3 00:00:15,782 --> 00:00:18,316 WE'VE BEEN FOLLOWING THE GOAT ALL DAY. 4 00:00:18,419 --> 00:00:20,718 WHENEVER WE GET CLOSE, HE WANDERS OFF. 5 00:00:20,821 --> 00:00:23,488 [ squeaking ] [ bleating ] 6 00:00:27,261 --> 00:00:28,960 [ bleating ] 7 00:00:29,062 --> 00:00:30,862 THERE HE GOES AGAIN. 8 00:00:30,964 --> 00:00:32,664 WHAT'S HE RUNNING AWAY FROM? 9 00:00:50,784 --> 00:00:52,650 [ bleating ] 10 00:00:54,321 --> 00:00:56,754 DON'T BE AFRAID. 11 00:01:00,827 --> 00:01:02,227 [ bleating ] 12 00:01:02,329 --> 00:01:04,796 THAT WAS HIM, RIGHT? 13 00:01:04,898 --> 00:01:06,198 MY BROTHER SENDAR. 14 00:01:06,300 --> 00:01:09,401 NONE OF YOUR OTHER FAMILY RAN AWAY FROM YOU. 15 00:01:09,503 --> 00:01:11,469 MAYBE HE'S NOT RUNNING AWAY. 16 00:01:11,571 --> 00:01:14,572 MAYBE HE'S RUNNING TO SOMETHING. 17 00:01:17,176 --> 00:01:19,311 [ bleating ] 18 00:01:19,413 --> 00:01:23,047 [ panting ] 19 00:01:28,122 --> 00:01:30,388 BALCIFER, 20 00:01:30,491 --> 00:01:32,390 SUPREME LORD OF EVIL... 21 00:01:32,493 --> 00:01:33,891 [ thundering ] 22 00:01:33,993 --> 00:01:35,860 ...FILL ME WITH YOUR STRENGTH. 23 00:01:35,962 --> 00:01:38,163 REWARD YOUR FAITHFUL SERVANT. 24 00:01:38,265 --> 00:01:40,532 [ thundering ] 25 00:01:40,634 --> 00:01:43,768 [ thundering ] 26 00:01:43,870 --> 00:01:47,038 [ bleating ] 27 00:01:47,140 --> 00:01:49,541 I'VE BEEN WAITING FOR YOU. 28 00:01:49,643 --> 00:01:52,144 DON'T BE SHY. 29 00:01:52,246 --> 00:01:55,279 [ bleating ] 30 00:01:55,382 --> 00:01:58,416 YOU'RE AT THE CROSSROADS OF DESTINY... 31 00:01:58,519 --> 00:02:01,319 [ goat bleating ] 32 00:02:01,421 --> 00:02:04,189 ...AND HIS. Tao: CALLISTA? 33 00:02:04,291 --> 00:02:06,991 YOU'VE CAUSED MY FAMILY ENOUGH TROUBLE -- LEAVE. 34 00:02:07,093 --> 00:02:10,362 I'VE BARELY BEGUN TO TROUBLE YOUR FAMILY. 35 00:02:10,464 --> 00:02:12,029 [ footsteps ] 36 00:02:12,132 --> 00:02:14,399 IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN. 37 00:02:14,501 --> 00:02:16,634 IT'S A TRAP. 38 00:02:16,736 --> 00:02:19,871 [ yelling ] 39 00:02:19,973 --> 00:02:22,174 IT COULDN'T GET ANY WORSE. 40 00:02:22,276 --> 00:02:23,875 CALLISTA? 41 00:02:23,977 --> 00:02:27,345 IT JUST DID. 42 00:02:30,184 --> 00:02:34,553 IN AN AGE WHEN NATURE AND MAGIC RULED THE WORLD... 43 00:02:37,123 --> 00:02:40,091 ...THERE IS AN EXTRAORDINARY LEGEND -- 44 00:02:40,194 --> 00:02:41,726 THE STORY OF A WARRIOR 45 00:02:41,828 --> 00:02:44,229 WHO COMMUNICATES WITH ANIMALS, 46 00:02:44,331 --> 00:02:47,799 WHO FIGHTS SORCERY AND THE UNNATURAL. 47 00:02:49,936 --> 00:02:52,003 HIS NAME IS DAR, 48 00:02:52,105 --> 00:02:53,871 LAST OF HIS TRIBE. 49 00:02:53,973 --> 00:02:57,341 HE IS ALSO CALLED BEASTMASTER. 50 00:03:21,334 --> 00:03:23,434 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 51 00:03:23,537 --> 00:03:25,269 ZAD, STAY OUT OF THIS. 52 00:03:25,371 --> 00:03:28,005 [ yelling ] 53 00:03:29,543 --> 00:03:32,176 COME! 54 00:03:32,278 --> 00:03:34,111 [ groaning ] 55 00:03:34,213 --> 00:03:36,981 [ grunting ] 56 00:03:37,083 --> 00:03:38,783 [ bleating ] 57 00:03:41,955 --> 00:03:43,922 [ groaning ] 58 00:03:50,430 --> 00:03:52,564 [ moaning ] 59 00:03:52,666 --> 00:03:55,466 GET HIM! 60 00:04:01,374 --> 00:04:03,908 ARGH! 61 00:04:07,480 --> 00:04:10,247 RUN! 62 00:04:14,788 --> 00:04:17,789 STOP HIM! 63 00:04:17,891 --> 00:04:19,824 TAO! 64 00:04:19,926 --> 00:04:21,358 YOU'VE RUINED EVERYTHING. 65 00:04:21,460 --> 00:04:23,628 NOT QUITE EVERYTHING. 66 00:04:23,730 --> 00:04:25,730 AT LEAST I DON'T HAVE TO WORRY 67 00:04:25,832 --> 00:04:28,633 ABOUT YOU PLOTTING BEHIND MY BACK ANYMORE. 68 00:04:33,607 --> 00:04:35,506 [ panting ] 69 00:04:35,609 --> 00:04:37,709 HE SHOULDN'T BE TOO FAR AHEAD. 70 00:04:37,811 --> 00:04:40,412 [ panting ] 71 00:04:40,514 --> 00:04:43,014 Tao: HE'S RIGHT HERE. 72 00:04:43,116 --> 00:04:44,616 WHY WON'T HE STAY PUT? 73 00:04:44,718 --> 00:04:46,918 I HAVE TO GET HIM BACK IN THE ARK. 74 00:04:47,020 --> 00:04:48,753 THE ONLY PLACE HE'LL BE SAFE. 75 00:04:48,855 --> 00:04:52,890 IF BALCIFER GETS HOLD OF HIM, YOUR BATTLE'S OVER. 76 00:04:52,992 --> 00:04:54,726 [ growling ] 77 00:04:57,197 --> 00:05:00,197 WE NEED HELP. ARINA SHOULD BE IN ARAKANN. 78 00:05:00,299 --> 00:05:02,534 GO GET HER -- I'LL KEEP TRACKING SENDAR. 79 00:05:02,636 --> 00:05:04,135 DO YOU WANT THE MAP? 80 00:05:04,237 --> 00:05:06,971 KEEP IT, TO FIND US AGAIN. 81 00:05:07,073 --> 00:05:09,406 RUH WILL STAY WITH YOU. 82 00:05:09,508 --> 00:05:11,275 [ growling ] 83 00:05:11,377 --> 00:05:13,911 Zad: WHY DO I PUT UP WITH YOU? 84 00:05:14,014 --> 00:05:15,647 I'M YOUR LITTLE SISTER. 85 00:05:15,749 --> 00:05:18,683 IS IT POSSIBLE THAT MOTHER MATED WITH A SCORPION? 86 00:05:18,785 --> 00:05:21,018 I WANTED TO BRING THE BEASTMASTER 87 00:05:21,120 --> 00:05:22,687 TO YOU -- THE GOAT TOO. 88 00:05:22,789 --> 00:05:26,090 BEFORE YOU RIPPED OUT ITS ENTRAILS FOR YOUR AUGURY! 89 00:05:26,192 --> 00:05:29,827 I WANT THAT GOAT ALIVE AS MUCH AS YOU DO. 90 00:05:29,929 --> 00:05:31,729 POSSIBLY MORE. 91 00:05:31,831 --> 00:05:33,731 YOU THINK THE WORST OF ME. 92 00:05:33,833 --> 00:05:36,000 Zad: I'VE ALWAYS BEEN PROVEN RIGHT! 93 00:05:36,102 --> 00:05:37,702 BUT NOT THIS TIME. 94 00:05:37,804 --> 00:05:42,507 I'VE TRIED TO DENY IT, BUT BLOOD IS THICKER THAN WATER. 95 00:05:42,609 --> 00:05:46,678 GIVEN HALF A CHANCE, YOU'D DRAIN THE LIFE OUT OF ME! 96 00:05:46,780 --> 00:05:49,013 IF YOU DON'T STOP THE BEASTMASTER, 97 00:05:49,115 --> 00:05:50,715 YOUR LIFE WON'T BE WORTH THE TROUBLE. 98 00:05:50,817 --> 00:05:52,750 ONCE HE PUTS HIS ENTIRE FAMILY 99 00:05:52,853 --> 00:05:56,921 IN THE DAMNED ARK, HE'LL STAND UP TO BALCIFER. 100 00:05:57,023 --> 00:05:58,723 I KNOW THAT! 101 00:05:58,825 --> 00:06:01,025 THE LORD OF DARKNESS WON'T BE PLEASED. 102 00:06:01,127 --> 00:06:02,660 GET TO THE POINT. 103 00:06:02,762 --> 00:06:05,263 I CAN HELP YOU. 104 00:06:05,364 --> 00:06:11,769 I CAN LEAD THE BEASTMASTER INTO A TRAP, AGAIN. 105 00:06:11,871 --> 00:06:16,841 BOTH YOU AND I KNOW THERE'S NOT A ROCK LOW ENOUGH 106 00:06:16,943 --> 00:06:20,612 THAT YOU WOULDN'T SLITHER UNDER TO GET THIS THRONE FOR YOURSELF. 107 00:06:20,714 --> 00:06:25,482 YOU'RE NOT AFRAID OF ME, ARE YOU? 108 00:06:25,584 --> 00:06:28,853 PUT THE BEASTMASTER IN MY GRASP 109 00:06:28,955 --> 00:06:31,588 AND I'LL FORGIVE YOU... 110 00:06:32,792 --> 00:06:35,760 ...THIS TIME. YOU WON'T BE SORRY. 111 00:06:35,862 --> 00:06:37,729 [ chuckling ] 112 00:06:37,831 --> 00:06:40,932 IT'S NOT MY LIFE ON THE LINE. 113 00:06:42,468 --> 00:06:47,004 [ panting ] [ bleating ] 114 00:06:48,842 --> 00:06:51,442 [ bleating ] 115 00:07:00,019 --> 00:07:01,719 [ shrilling ] 116 00:07:01,821 --> 00:07:04,088 CAN YOU SEE HIM? 117 00:07:09,162 --> 00:07:10,628 THANK YOU. 118 00:07:10,730 --> 00:07:13,397 [ shrilling ] 119 00:07:16,703 --> 00:07:20,071 [ bleating ] 120 00:07:24,010 --> 00:07:27,011 [ bleating ] 121 00:07:31,384 --> 00:07:35,787 DON'T BE AFRAID -- LET ME HELP YOU. 122 00:07:41,795 --> 00:07:44,028 [ resonating ] 123 00:07:58,878 --> 00:08:03,414 YOU'RE NOT GOING TO START CHANTING, ARE YOU? 124 00:08:03,516 --> 00:08:04,949 IT'S JUST FOR EFFECT. 125 00:08:05,051 --> 00:08:06,818 IT IMPRESSES THE MOB. 126 00:08:06,920 --> 00:08:09,854 BALCIFER KNOWS WHAT'S IN MY HEART. 127 00:08:09,956 --> 00:08:13,624 EVERYONE KNOWS WHAT'S IN YOUR HEART. 128 00:08:15,328 --> 00:08:16,961 MURDER. 129 00:08:18,331 --> 00:08:20,131 DECEIT. 130 00:08:20,233 --> 00:08:21,498 [ resonating ] 131 00:08:21,600 --> 00:08:23,401 Callista: LORD BALCIFER, 132 00:08:23,502 --> 00:08:27,338 LET ME EMBRACE YOUR DARKNESS. 133 00:08:27,440 --> 00:08:29,974 UNLEASH YOUR DREADED POWER 134 00:08:30,076 --> 00:08:34,278 AND REWARD YOUR SERVANT ONE MORE TIME. 135 00:08:34,380 --> 00:08:37,148 WHAT ABOUT ME? 136 00:08:40,386 --> 00:08:43,087 THAT'S IT? 137 00:08:43,189 --> 00:08:46,190 THAT'S THE BEST YOU CAN DO? 138 00:08:46,292 --> 00:08:48,459 [ thundering ] 139 00:08:52,999 --> 00:08:57,301 I BELIEVE BALCIFER IS PLEASED TO SEE US TOGETHER, 140 00:08:57,403 --> 00:08:58,836 BROTHER DEAREST. 141 00:08:58,938 --> 00:09:02,506 I DON'T KNOW WHAT'S MORE DANGEROUS, SISTER. 142 00:09:02,608 --> 00:09:04,608 YOU AS A FRIEND, 143 00:09:04,711 --> 00:09:06,944 OR AN ENEMY. 144 00:09:07,047 --> 00:09:08,545 Balcifer: BE STILL! 145 00:09:08,648 --> 00:09:12,383 THE ONLY FAMILY I CARE ABOUT IS THE CLAN OF ELDAR. 146 00:09:12,485 --> 00:09:15,019 THE BEASTMASTER MUST BE STOPPED. 147 00:09:15,121 --> 00:09:19,423 SO, THE TIME HAS COME. 148 00:09:19,525 --> 00:09:22,026 WHEN DO I GET THE BEASTMASTER? 149 00:09:22,128 --> 00:09:24,495 BE READY AT SUN-UP. 150 00:09:24,597 --> 00:09:25,997 SOBER. 151 00:09:26,099 --> 00:09:29,000 SLEEP IN YOUR OWN BED TONIGHT. 152 00:09:32,371 --> 00:09:35,839 I GUESS WE ALL HAVE TO MAKE SACRIFICES. 153 00:09:35,942 --> 00:09:37,774 [ thundering ] 154 00:09:40,546 --> 00:09:42,980 GOATS ARE STUBBORN. 155 00:09:43,083 --> 00:09:45,182 SOUNDS LIKE SOMEONE WE KNOW. 156 00:09:45,284 --> 00:09:49,386 UNDER THE RIGHT CIRCUMSTANCES, THOSE ARE POSITIVE QUALITIES. 157 00:09:49,489 --> 00:09:52,556 Arina: WE HAVE A LOT OF GROUND TO COVER. 158 00:09:52,658 --> 00:09:54,458 YES, WE DO. 159 00:09:54,560 --> 00:09:58,429 WAS KING ELDAR TRYING TO TELL DAR SOMETHING 160 00:09:58,531 --> 00:10:00,031 BY MAKING SENDAR A GOAT? 161 00:10:00,133 --> 00:10:01,432 WHAT ARE YOU SAYING? 162 00:10:01,534 --> 00:10:03,968 JUST BECAUSE YOU'RE FROM THE SAME FAMILY 163 00:10:04,070 --> 00:10:06,037 DOESN'T MEAN YOU'RE THE SAME. 164 00:10:06,139 --> 00:10:07,371 HAVE YOU TOLD DAR? 165 00:10:07,473 --> 00:10:10,507 PEOPLE DON'T LIKE IT WHEN YOU TALK ABOUT THEIR FAMILY. 166 00:10:10,609 --> 00:10:12,176 IF THE GOAT IS BAD... 167 00:10:12,278 --> 00:10:14,846 HE DID LEAD YOU STRAIGHT INTO CALLISTA'S TRAP. 168 00:10:14,948 --> 00:10:16,547 SHE PUT HIM UNDER A SPELL. 169 00:10:16,649 --> 00:10:19,117 AND NOW THE SPELL IS BROKEN. 170 00:10:19,218 --> 00:10:20,852 YES. 171 00:10:23,622 --> 00:10:26,257 I HOPE YOU'RE RIGHT. 172 00:10:26,359 --> 00:10:28,425 AHH, ME TOO. 173 00:10:28,527 --> 00:10:31,762 [ bleating ] 174 00:10:31,864 --> 00:10:34,732 [ panting ] 175 00:10:34,834 --> 00:10:37,334 [ bleating ] 176 00:10:39,072 --> 00:10:41,038 LOOKING FOR SOMEONE? 177 00:10:41,141 --> 00:10:43,207 WHERE'S MY BROTHER? 178 00:10:46,145 --> 00:10:47,411 [ moaning ] 179 00:10:47,513 --> 00:10:51,115 JUST LIKE A LAMB TO THE SLAUGHTER. 180 00:10:51,217 --> 00:10:52,583 WELL DONE! 181 00:10:52,685 --> 00:10:54,185 STAND ASIDE, CALLISTA. 182 00:10:54,287 --> 00:10:56,720 THIS IS MAN'S WORK. 183 00:10:56,823 --> 00:10:59,623 WHAT WILL YOU DO? 184 00:10:59,725 --> 00:11:01,392 Dar: EVEN NOW, ZAD, 185 00:11:01,494 --> 00:11:03,427 YOU STILL COULDN'T BEAT ME. 186 00:11:03,529 --> 00:11:06,330 Zad: I CAN'T? 187 00:11:06,432 --> 00:11:08,866 SUPPOSE I CAN'T DO THAT, EITHER. 188 00:11:13,072 --> 00:11:14,471 GOOD. 189 00:11:14,573 --> 00:11:16,040 EVERY DOG NEEDS TO BE CHAINED. 190 00:11:16,142 --> 00:11:17,741 YOU TOOK THE WORDS OUT OF MY MOUTH. 191 00:11:17,843 --> 00:11:20,945 UHH! 192 00:11:21,047 --> 00:11:23,714 [ moaning ] 193 00:11:26,085 --> 00:11:27,585 [ rattling ] 194 00:11:27,686 --> 00:11:31,222 DON'T BOTHER, I'VE ALREADY TRIED. 195 00:11:31,324 --> 00:11:32,957 Callista: HE'S RIGHT. 196 00:11:33,059 --> 00:11:35,659 NOTHING CAN BREAK THAT CHAIN. 197 00:11:35,761 --> 00:11:37,461 BALCIFER'S ENCHANTED IT. 198 00:11:37,563 --> 00:11:39,563 YOU WON'T GET AWAY WITH THIS. 199 00:11:39,665 --> 00:11:40,965 YOU'LL PAY! 200 00:11:41,067 --> 00:11:45,203 YOUR FAITHFUL KNIGHTS ARE CROCODILE FOOD BY NOW. 201 00:11:45,304 --> 00:11:47,338 [ bleating ] 202 00:11:49,408 --> 00:11:52,676 CALLISTA, PLEASE, DON'T HURT MY BROTHER. 203 00:11:52,778 --> 00:11:56,047 NEVER -- I HAVE BIG PLANS FOR HIM. 204 00:11:59,452 --> 00:12:01,485 [ thundering ] 205 00:12:03,956 --> 00:12:05,689 Callista: TAKE A GOOD LOOK. 206 00:12:05,791 --> 00:12:08,993 THE LAST YOU'LL SEE OF YOUR BROTHER. 207 00:12:10,930 --> 00:12:12,696 SENDAR. 208 00:12:12,798 --> 00:12:14,331 Callista: GET MOVING. 209 00:12:14,434 --> 00:12:15,932 ARGH! 210 00:12:16,035 --> 00:12:19,203 Woman: COME ON, KEEP GOING. 211 00:12:19,305 --> 00:12:21,639 [ Zad groaning ] 212 00:12:21,740 --> 00:12:23,807 COME ON! 213 00:12:23,909 --> 00:12:25,809 NO, NO! 214 00:12:33,186 --> 00:12:35,552 [ both screaming ] 215 00:12:44,363 --> 00:12:47,130 [ groaning ] 216 00:12:54,073 --> 00:12:56,607 [ panting ] 217 00:13:02,482 --> 00:13:05,082 IF YOU KILL ME, YOU'LL NEVER GET OUT OF HERE. 218 00:13:05,184 --> 00:13:06,650 YOU'LL DIE. 219 00:13:06,752 --> 00:13:08,719 THE ONLY THING THAT MAKES SENSE. 220 00:13:08,821 --> 00:13:11,021 WE'RE BOTH DEAD MEN. 221 00:13:11,123 --> 00:13:13,891 I'LL OUTLIVE YOU. 222 00:13:13,993 --> 00:13:16,293 AHH! 223 00:13:16,395 --> 00:13:18,929 WE DON'T HAVE TO DIE HERE. 224 00:13:20,299 --> 00:13:21,699 WHO ARE YOU? 225 00:13:21,801 --> 00:13:24,935 YOUR LIBERATOR. 226 00:13:25,037 --> 00:13:26,436 WHO ARE THEY? 227 00:13:26,539 --> 00:13:29,440 THEY'RE PEOPLE OF NO CONSEQUENCE ANY LONGER. 228 00:13:29,542 --> 00:13:31,809 I'M CALLISTA. 229 00:13:31,911 --> 00:13:33,577 AND YOU ARE? 230 00:13:33,680 --> 00:13:34,945 SENDAR. 231 00:13:35,047 --> 00:13:38,015 THE FIRST-BORN SON OF KING ELDAR. 232 00:13:38,117 --> 00:13:40,784 YOU KNOW ME -- MY FATHER? 233 00:13:40,887 --> 00:13:42,686 I'VE HEARD OF YOUR FATHER. 234 00:13:42,788 --> 00:13:45,823 I'VE BEEN WAITING FOR YOU. 235 00:13:47,327 --> 00:13:50,060 AM I A PRISONER? 236 00:13:50,162 --> 00:13:51,495 A PRISONER? 237 00:13:51,597 --> 00:13:53,063 NO. 238 00:13:53,165 --> 00:13:54,732 YOU'RE A PRINCE. 239 00:13:54,834 --> 00:13:56,534 A VERY HANDSOME ONE. 240 00:13:56,636 --> 00:14:01,439 TOGETHER, WE SHALL REGAIN YOUR CROWN. 241 00:14:01,541 --> 00:14:04,207 Dar: IF WE WORK TOGETHER, WE CAN MAKE IT BACK UP. 242 00:14:04,309 --> 00:14:06,043 WHY SHOULD I TRUST YOU? 243 00:14:06,145 --> 00:14:08,011 I'M YOUR ONLY HOPE. 244 00:14:08,114 --> 00:14:09,813 [ grunting ] 245 00:14:15,921 --> 00:14:17,788 [ branch creaking ] 246 00:14:17,890 --> 00:14:20,791 [ groaning ] 247 00:14:20,893 --> 00:14:22,325 WHAT ARE YOU DOING? 248 00:14:22,427 --> 00:14:23,927 I'M TRYING 249 00:14:24,029 --> 00:14:26,463 TO GET ONTO THAT ROOT. 250 00:14:26,566 --> 00:14:28,599 IF YOU DO, YOU WON'T MAKE IT TO THE TOP. 251 00:14:28,701 --> 00:14:31,736 GOT A BETTER PLAN? 252 00:14:31,837 --> 00:14:33,704 [ panting ] 253 00:14:33,806 --> 00:14:35,906 [ squeaking ] 254 00:14:36,008 --> 00:14:38,475 THAT'S YOUR PLAN? 255 00:14:39,845 --> 00:14:41,379 WEASELS! 256 00:14:41,481 --> 00:14:44,281 I'VE ALREADY TOLD YOU THEY'RE FERRETS. 257 00:14:44,383 --> 00:14:46,650 [ groaning ] 258 00:14:46,752 --> 00:14:48,786 ZAD, SEE THE VINES? 259 00:14:48,888 --> 00:14:52,389 YES! [ squeaking ] 260 00:14:52,491 --> 00:14:54,858 KODO, CLIMB. 261 00:15:02,635 --> 00:15:04,334 NOW YOU'LL HOLD STILL. 262 00:15:09,041 --> 00:15:11,008 KODO, PODO. 263 00:15:11,110 --> 00:15:14,011 I CAN'T REACH THESE VINES. 264 00:15:14,113 --> 00:15:17,080 GET THEM TO ME. 265 00:15:17,182 --> 00:15:19,517 I NEED TWO. 266 00:15:19,619 --> 00:15:22,352 [ squeaking ] 267 00:15:22,454 --> 00:15:25,188 THEY CAME THIS WAY. 268 00:15:25,290 --> 00:15:27,257 ARINA, LOOK. 269 00:15:27,359 --> 00:15:29,126 WHAT IS IT? 270 00:15:29,228 --> 00:15:30,861 THE GOAT ISN'T ON THE MAP. 271 00:15:30,963 --> 00:15:32,730 IT'S GONE -- IT'S NOT HERE ANYWHERE. 272 00:15:32,832 --> 00:15:34,397 WHAT DOES THAT MEAN? 273 00:15:34,499 --> 00:15:37,167 IT'S DEAD? 274 00:15:37,269 --> 00:15:38,969 IF IT IS... 275 00:15:41,841 --> 00:15:44,074 ...DAR'S QUEST IS OVER. 276 00:15:47,413 --> 00:15:48,979 LOOK AT THIS. 277 00:15:49,081 --> 00:15:51,148 ELDAR'S RUNE IS IN TWO PLACES. 278 00:15:51,250 --> 00:15:52,750 Arina: THAT'S DAR, ISN'T IT? 279 00:15:52,852 --> 00:15:54,251 YEAH. 280 00:15:54,353 --> 00:15:56,019 HOW CAN IT BE IN TWO PLACES? 281 00:15:56,121 --> 00:15:58,121 THE FIRST ISN'T VERY FAR AWAY. 282 00:15:58,224 --> 00:16:00,157 LET'S GO. 283 00:16:00,259 --> 00:16:02,259 [ squeaking ] 284 00:16:02,361 --> 00:16:04,995 [ grunting ] 285 00:16:15,941 --> 00:16:17,808 [ groaning ] 286 00:16:20,345 --> 00:16:22,913 KODO, PODO, I CAN'T REACH IT. 287 00:16:24,216 --> 00:16:26,984 [ groaning ] 288 00:16:27,086 --> 00:16:28,886 YOU'LL HAVE TO LAY OFF THE ROYAL FEASTS. 289 00:16:28,988 --> 00:16:30,888 [ groaning ] 290 00:16:37,530 --> 00:16:39,630 [ squeaking ] 291 00:16:54,213 --> 00:16:56,013 [ panting ] 292 00:16:56,115 --> 00:16:58,849 ZAD, WAKE UP. 293 00:16:58,951 --> 00:17:01,919 HUH, HUH? 294 00:17:02,021 --> 00:17:05,255 DID YOU HIT ME? 295 00:17:05,357 --> 00:17:08,558 YOU DIDN'T LEAVE ME ANY CHOICE, DID YOU? 296 00:17:08,660 --> 00:17:12,495 WE'RE GOING TO CLIMB UP, AND ON THREE, 297 00:17:12,597 --> 00:17:15,099 WE KICK BACK SO THE CHAIN CLEARS THE LOG. 298 00:17:15,200 --> 00:17:17,568 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 299 00:17:17,670 --> 00:17:19,036 [ squeaking ] 300 00:17:19,138 --> 00:17:20,470 [ groaning ] 301 00:17:20,572 --> 00:17:22,773 Dar: ONE! 302 00:17:22,875 --> 00:17:25,242 TWO! 303 00:17:25,344 --> 00:17:26,944 THREE! 304 00:17:27,046 --> 00:17:30,047 [ screaming ] 305 00:17:34,253 --> 00:17:37,087 UHH! 306 00:17:42,928 --> 00:17:45,395 NOTHING TO IT. 307 00:17:45,497 --> 00:17:47,598 THANK YOU. 308 00:17:47,700 --> 00:17:50,567 I SUPPOSE. 309 00:17:52,137 --> 00:17:56,539 IT'S GOING TO BE A LONG DAY. 310 00:17:56,641 --> 00:17:59,710 Callista: MUST BE NICE TO GET OUT 311 00:17:59,812 --> 00:18:01,244 OF THOSE OLD CLOTHES. 312 00:18:01,346 --> 00:18:03,346 Sendar: WHAT'S NICE 313 00:18:03,448 --> 00:18:06,549 IS NOT BEING THE GOAT ANY LONGER. 314 00:18:06,651 --> 00:18:08,886 I DON'T KNOW HOW TO THANK YOU. 315 00:18:08,988 --> 00:18:11,755 Callista: I'D DO ANYTHING TO HELP RESTORE ELDAR'S LINE 316 00:18:11,857 --> 00:18:13,356 TO THE RIGHTFUL THRONE. 317 00:18:13,458 --> 00:18:14,858 NOT THIS ONE, OF COURSE. 318 00:18:14,960 --> 00:18:18,728 XINCA WAS ONLY ONE SMALL PART OF ELDAR'S DOMAIN. 319 00:18:18,831 --> 00:18:21,398 WHY DO THAT? 320 00:18:21,500 --> 00:18:26,036 OH, VERY NICE, VERY IMPERIAL. 321 00:18:26,138 --> 00:18:30,774 POWER IS SO COMPELLING. 322 00:18:30,876 --> 00:18:33,343 DON'T YOU THINK? 323 00:18:33,445 --> 00:18:35,445 I'M NOT MY FATHER'S HEIR. 324 00:18:35,547 --> 00:18:37,280 DAR IS. 325 00:18:37,382 --> 00:18:39,382 YET YOU'RE HIS FIRST-BORN. 326 00:18:39,484 --> 00:18:42,152 DON'T YOU WONDER WHY YOUR FATHER CHOSE DAR? 327 00:18:42,254 --> 00:18:44,554 IT'S WHAT HE WANTED. 328 00:18:44,656 --> 00:18:46,089 I KNEW IT. 329 00:18:46,191 --> 00:18:50,894 SO STRONG, SO HANDSOME, SO GENEROUS, 330 00:18:50,996 --> 00:18:52,295 TO LET YOUR BROTHER DAR 331 00:18:52,398 --> 00:18:55,332 TAKE THE THRONE THAT SHOULD BE YOURS. 332 00:18:57,203 --> 00:19:02,605 WHO KNOWS HOW ELSE I MAY BE ABLE TO SERVE YOU? 333 00:19:02,707 --> 00:19:04,875 [ grunting ] [ sighing ] 334 00:19:06,378 --> 00:19:09,246 I'VE TOLD YOU, ZAD, IT WON'T WORK. 335 00:19:09,348 --> 00:19:12,249 [ grunting ] 336 00:19:12,351 --> 00:19:14,751 IF I HAD MY SWORD I COULD BREAK THESE CHAINS. 337 00:19:14,854 --> 00:19:16,854 GOOD LUCK! 338 00:19:16,956 --> 00:19:18,956 CALLISTA'S PROBABLY GOT IT BY NOW. 339 00:19:19,058 --> 00:19:21,591 THEN, LET'S GO! 340 00:19:21,694 --> 00:19:23,293 FIND HER; FIND MY BROTHER. 341 00:19:23,395 --> 00:19:26,763 [ groaning ] 342 00:19:26,866 --> 00:19:28,198 [ yelling ] 343 00:19:28,300 --> 00:19:32,735 WHY DID YOU BOTHER TO SAVE MY LIFE? 344 00:19:32,838 --> 00:19:34,104 I WOULD HAVE KILLED YOU. 345 00:19:34,206 --> 00:19:35,873 I DIDN'T HAVE A CHOICE. 346 00:19:35,975 --> 00:19:37,941 I STILL WOULD HAVE KILLED YOU. 347 00:19:38,044 --> 00:19:40,743 THAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN YOU AND ME. 348 00:19:40,846 --> 00:19:44,714 THAT'S WHY BALCIFER AND I ARE GOING TO CRUSH YOU! 349 00:19:44,816 --> 00:19:47,450 [ shrilling ] 350 00:19:58,964 --> 00:20:00,230 [ shrilling ] 351 00:20:00,332 --> 00:20:02,765 CAN'T YOU EVER TALK TO USEFUL ANIMALS? 352 00:20:02,868 --> 00:20:06,403 A HORSE, AN OX -- SOMETHING WE CAN RIDE? 353 00:20:06,505 --> 00:20:08,939 SHARAK SAYS CALLISTA AND SENDAR ARE IN XINCA. 354 00:20:09,041 --> 00:20:10,974 LET'S GO! 355 00:20:13,178 --> 00:20:15,112 [ chattering ] 356 00:20:15,214 --> 00:20:16,480 SILENCE! 357 00:20:16,581 --> 00:20:18,315 FRIENDS, WARRIORS, KNIGHTS! 358 00:20:18,417 --> 00:20:19,883 I HAVE NEWS. 359 00:20:19,985 --> 00:20:23,120 THE BEASTMASTER IS DEAD. 360 00:20:23,222 --> 00:20:24,787 [ cheering ] 361 00:20:24,890 --> 00:20:26,289 I KILLED HIM! 362 00:20:26,391 --> 00:20:28,758 [ cheering ] 363 00:20:28,860 --> 00:20:32,963 BUT TRAGICALLY, YOUR KING, MY BROTHER ZAD, 364 00:20:33,065 --> 00:20:35,565 DIED IN THE BATTLE. 365 00:20:35,667 --> 00:20:37,367 [ chattering ] 366 00:20:37,469 --> 00:20:40,938 WE HAD OUR DIFFERENCES, 367 00:20:41,040 --> 00:20:44,674 BUT HIS LAST WORDS TO ME WERE, 368 00:20:44,776 --> 00:20:47,110 "SISTER, KEEP XINCA STRONG." 369 00:20:47,212 --> 00:20:49,679 HOW DO WE KNOW THAT? 370 00:20:52,751 --> 00:20:58,855 NO ONE MOURNS THE LOSS OF MY BELOVED BROTHER MORE THAN ME. 371 00:20:58,958 --> 00:21:03,660 AND I WILL HONOUR YOUR KING'S LAST WORDS. 372 00:21:03,763 --> 00:21:07,664 I WILL KEEP XINCA STRONG! 373 00:21:07,767 --> 00:21:10,134 AS YOUR QUEEN... 374 00:21:11,937 --> 00:21:15,739 ...I NEED YOUR HELP. 375 00:21:15,841 --> 00:21:17,174 [ grumbling ] 376 00:21:17,276 --> 00:21:19,176 TO SWEETEN THE MEMORY OF YOUR KING, 377 00:21:19,278 --> 00:21:23,546 EACH OF YOU WILL RECEIVE 12 PIECES OF GOLD. 378 00:21:25,684 --> 00:21:28,552 [ chattering ] 379 00:21:28,653 --> 00:21:30,387 SEE THIS? 380 00:21:30,489 --> 00:21:32,689 All: CALLISTA, CALLISTA! 381 00:21:32,791 --> 00:21:34,224 CALLISTA! 382 00:21:34,326 --> 00:21:36,560 CALLISTA, CALLISTA! 383 00:21:36,661 --> 00:21:38,195 LONG LIVE QUEEN CALLISTA! 384 00:21:38,297 --> 00:21:40,697 [ cheering ] 385 00:21:40,799 --> 00:21:43,233 GO, MOURN THE DEATH OF YOUR KING. 386 00:21:43,335 --> 00:21:45,936 BUT I NEED 387 00:21:46,038 --> 00:21:48,138 THREE VOLUNTEERS TO BRING ME BACK THE BODIES 388 00:21:48,240 --> 00:21:50,974 OF BOTH THE BEASTMASTER AND KING ZAD. 389 00:21:52,677 --> 00:21:54,377 IF YOU FIND MY BROTHER ALIVE, 390 00:21:54,479 --> 00:21:57,514 YOU WILL BE MORE RICHLY REWARDED 391 00:21:57,616 --> 00:22:00,650 IF YOU BRING ME BACK HIS HEART. 392 00:22:00,752 --> 00:22:02,419 DONE. 393 00:22:12,797 --> 00:22:16,233 ZAD IS YOUR BROTHER? 394 00:22:16,335 --> 00:22:21,704 SOMETIMES NOT EVEN BLOOD CAN GET IN THE WAY OF THE NECESSARY. 395 00:22:21,807 --> 00:22:25,742 I'M SURE YOU KNOW WHAT I MEAN. 396 00:22:25,845 --> 00:22:28,311 ACCORDING TO THE MAP, DAR SHOULD BE HERE. 397 00:22:28,413 --> 00:22:30,313 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 398 00:22:30,415 --> 00:22:33,750 Arina: NEITHER DOES BEING IN TWO PLACES AT ONCE. 399 00:22:33,853 --> 00:22:35,419 [ growling ] 400 00:22:35,520 --> 00:22:36,953 Tao: HAS TO MEAN SOMETHING. 401 00:22:37,056 --> 00:22:39,056 OLTRAM'S MAP DOESN'T LIE. 402 00:22:39,158 --> 00:22:41,624 I JUST DON'T UNDERSTAND. 403 00:22:41,726 --> 00:22:43,861 [ growling ] [ sighing ] 404 00:22:43,963 --> 00:22:47,030 RUH, I DON'T SPEAK TIGER; I DON'T UNDERSTAND! 405 00:22:47,132 --> 00:22:49,399 I JUST DON'T KNOW! 406 00:22:51,370 --> 00:22:54,204 THAT'S IT. 407 00:22:54,306 --> 00:22:55,873 THE SWORD OF ELDAR. 408 00:22:55,975 --> 00:22:57,307 IT ALMOST KILLED US. 409 00:22:57,409 --> 00:23:00,443 THAT'S WHY THERE ARE TWO RUNES ON THE MAP -- 410 00:23:00,545 --> 00:23:03,180 ONE FOR THE SWORD; ONE FOR DAR. 411 00:23:03,282 --> 00:23:05,748 ONLY, DAR WOULDN'T LEAVE HIS SWORD BEHIND. 412 00:23:05,851 --> 00:23:07,350 NOT IF HE WERE ALIVE. 413 00:23:07,453 --> 00:23:11,188 IF DAR WASN'T ALIVE, WOULDN'T BALCIFER REJOICE? 414 00:23:11,290 --> 00:23:14,091 THE SKY WOULD TREMBLE AND DARKEN? 415 00:23:14,193 --> 00:23:17,260 LOOKS PRETTY CLEAR TO ME. 416 00:23:20,699 --> 00:23:24,601 I THOUGHT YOU DIDN'T PUT ANY STORE IN THAT MAGIC STUFF. 417 00:23:24,703 --> 00:23:26,069 LET'S GO FIND DAR. 418 00:23:26,171 --> 00:23:29,907 YES, LET'S. 419 00:23:30,009 --> 00:23:32,276 WHY DID BALCIFER BETRAY ME? 420 00:23:32,377 --> 00:23:34,511 YOU REALLY HAVE TO ASK THAT? 421 00:23:34,613 --> 00:23:36,079 BUT HELP MY SISTER? 422 00:23:36,181 --> 00:23:38,648 I DID EVERYTHING HE ASKED. 423 00:23:38,750 --> 00:23:40,150 OF COURSE... 424 00:23:40,252 --> 00:23:41,851 [ chains rattling ] 425 00:23:41,954 --> 00:23:44,621 ...YOU DIDN'T MAKE IT ANY EASIER. 426 00:23:45,925 --> 00:23:49,226 BUT THEN YOU DON'T EVEN MAKE THINGS EASY ON YOURSELF. 427 00:23:49,328 --> 00:23:50,927 MUST BE MY DESTINY. 428 00:23:51,029 --> 00:23:52,595 WHAT ABOUT WINNING? 429 00:23:52,698 --> 00:23:55,132 SHOULDN'T THAT BE PART OF YOUR DESTINY? 430 00:23:56,468 --> 00:23:57,767 WHAT? 431 00:23:57,869 --> 00:24:00,003 SOMEONE'S COMING. 432 00:24:04,409 --> 00:24:05,909 OVER THERE! 433 00:24:06,011 --> 00:24:07,777 MY KNIGHTS. 434 00:24:07,879 --> 00:24:09,179 [ chuckling ] 435 00:24:09,281 --> 00:24:11,013 QUIET! [ muffled talking ] 436 00:24:11,116 --> 00:24:12,782 KING ZAD -- HE'S ALIVE! 437 00:24:12,884 --> 00:24:14,551 NOT FOR LONG! 438 00:24:20,859 --> 00:24:22,826 STAY HERE. I DON'T TAKE ORDERS FROM YOU. 439 00:24:22,928 --> 00:24:24,594 JUST DO IT. 440 00:24:24,696 --> 00:24:26,095 NOW! 441 00:24:26,197 --> 00:24:29,266 [ grunting ] 442 00:24:33,972 --> 00:24:36,773 IF MY KNIGHTS ARE ANY INDICATION, 443 00:24:36,875 --> 00:24:38,575 I'M NOT EXPECTING 444 00:24:38,677 --> 00:24:40,376 A WARM WELCOME IN XINCA. 445 00:24:40,479 --> 00:24:44,681 DON'T WORRY -- I HAVE A PLAN THAT WILL GET YOU BACK IN. 446 00:24:44,783 --> 00:24:48,418 FATHER WAS SO THRILLED WHEN DAR WAS BORN. 447 00:24:48,520 --> 00:24:50,987 WERE YOU JEALOUS? 448 00:24:52,223 --> 00:24:56,292 I NEVER UNDERSTOOD WHY FATHER MADE HIM THE HEIR. 449 00:24:56,394 --> 00:24:57,827 HE WAS THE BABY. 450 00:24:57,929 --> 00:25:00,363 Callista: YOU WERE THE OLDEST. 451 00:25:00,466 --> 00:25:04,100 EVERYONE EXPECTS YOU TO GIVE THINGS UP. 452 00:25:04,202 --> 00:25:06,202 IT'S NOT TOO LATE. 453 00:25:06,304 --> 00:25:09,339 WHAT DO YOU MEAN? 454 00:25:09,441 --> 00:25:11,642 DAR'S THE HEIR. 455 00:25:11,743 --> 00:25:13,810 THAT WAS MY FATHER'S WISH. 456 00:25:13,912 --> 00:25:15,879 THAT OLD STORY'S BECOME A LEGEND. 457 00:25:15,981 --> 00:25:19,783 HEROES WRITE THEIR OWN LEGEND. 458 00:25:19,885 --> 00:25:22,351 HA. 459 00:25:22,454 --> 00:25:26,623 THE CROWN OF ELDAR CAN STILL BE YOURS. 460 00:25:37,469 --> 00:25:38,869 WE LOST RUH. 461 00:25:38,970 --> 00:25:40,570 XINCA MAKES HIM NERVOUS, 462 00:25:40,672 --> 00:25:43,340 ESPECIALLY WHEN CALLISTA'S ABOUT. 463 00:25:43,442 --> 00:25:44,875 I CAN UNDERSTAND THAT. 464 00:25:44,976 --> 00:25:46,576 DAR'S BEING HELD PRISONER. 465 00:25:46,678 --> 00:25:48,377 HE'LL BE IN THE DUNGEONS. 466 00:25:48,480 --> 00:25:50,780 IF HE'S STILL ALIVE. 467 00:25:50,883 --> 00:25:52,616 HIS RUNE WAS STILL GLOWING. 468 00:25:52,718 --> 00:25:54,217 HE'S HERE SOMEWHERE. 469 00:25:54,319 --> 00:25:55,719 ALL RIGHT. 470 00:25:55,821 --> 00:25:58,187 THE DUNGEONS ARE THIS WAY. 471 00:25:58,289 --> 00:25:59,756 TAO, WAIT. 472 00:25:59,858 --> 00:26:01,157 GET HIM! 473 00:26:01,259 --> 00:26:02,659 THERE'S TOO MANY OF THEM. 474 00:26:02,761 --> 00:26:04,260 THERE'S NEVER TOO MANY. 475 00:26:04,362 --> 00:26:05,729 GO -- I'LL BE FINE. 476 00:26:05,831 --> 00:26:07,397 I'LL COME BACK FOR YOU! 477 00:26:07,499 --> 00:26:10,901 LET'S GO. 478 00:26:27,018 --> 00:26:29,853 DAR! 479 00:26:41,500 --> 00:26:43,467 MY, MY. 480 00:26:43,569 --> 00:26:46,469 QUEEN CALLISTA WON'T BE VERY PLEASED TO SEE YOU. 481 00:26:46,572 --> 00:26:48,672 UHH! 482 00:26:48,774 --> 00:26:52,508 TAKE THEM AWAY. 483 00:26:52,611 --> 00:26:55,311 Arina: DAR! 484 00:27:03,555 --> 00:27:04,921 GO BACK. 485 00:27:05,023 --> 00:27:07,857 SINCE WHEN DID YOU TWO GET SO CLOSE? 486 00:27:07,959 --> 00:27:09,593 WHERE'S TAO? 487 00:27:09,695 --> 00:27:11,327 CALLISTA'S ACOLYTES HAVE HIM. 488 00:27:11,430 --> 00:27:13,296 GO! 489 00:27:13,399 --> 00:27:17,066 IF MY BROTHER TRIED TO STEAL MY THRONE, 490 00:27:17,168 --> 00:27:19,403 I'D LIKE TO SAY I'D UNDERSTAND. 491 00:27:19,505 --> 00:27:21,337 [ panting ] 492 00:27:21,440 --> 00:27:24,307 Callista: OH, DAR'S LITTLE HELPER. 493 00:27:24,409 --> 00:27:25,875 WHAT HAVE YOU DONE WITH HIM? 494 00:27:25,977 --> 00:27:27,844 SOMETHING NOT EVEN YOU CAN FIX, 495 00:27:27,946 --> 00:27:29,913 UNLESS YOU CAN BRING BACK THE DEAD. 496 00:27:30,015 --> 00:27:32,882 DAR'S NOT DEAD. 497 00:27:37,623 --> 00:27:39,989 HOW DO YOU KNOW MY BROTHER? 498 00:27:40,091 --> 00:27:41,491 YOUR BROTHER? 499 00:27:41,593 --> 00:27:43,326 YOU'RE THE... 500 00:27:44,663 --> 00:27:46,329 SENDAR. 501 00:27:46,431 --> 00:27:48,198 AND YOU ARE? TAO. 502 00:27:48,299 --> 00:27:49,966 DAR'S FRIEND. 503 00:27:50,068 --> 00:27:52,035 HOW DID THIS HAPPEN? 504 00:27:52,137 --> 00:27:54,337 Callista: HE HAS ME TO THANK. 505 00:27:54,439 --> 00:27:56,640 DAR WILL GET US OUT OF THIS. 506 00:27:56,742 --> 00:27:59,175 Callista: DO YOU HEAR THAT, MY PRINCE? 507 00:27:59,277 --> 00:28:02,145 YOUR BROTHER WANTS TO SAVE YOU FROM ALL THIS. 508 00:28:02,247 --> 00:28:03,780 SAVE ME? 509 00:28:03,882 --> 00:28:06,149 FROM MY DESTINY. 510 00:28:06,251 --> 00:28:07,517 I DON'T THINK THAT MEANS 511 00:28:07,619 --> 00:28:09,486 HELPING YOU CLAIM ELDAR'S THRONE. 512 00:28:09,588 --> 00:28:12,355 ELDAR'S THRONE IS DAR'S. 513 00:28:12,457 --> 00:28:14,557 ELDAR BELIEVED THAT DAR WAS THE ONLY ONE 514 00:28:14,660 --> 00:28:16,459 WHO COULD SAVE HIS FAMILY AND THE WORLD. 515 00:28:16,561 --> 00:28:19,463 DID DAR MENTION THAT I WAS THE FIRST-BORN? 516 00:28:19,565 --> 00:28:21,832 THE THRONE SHOULD BE MINE. 517 00:28:21,933 --> 00:28:24,701 SHE WANTS TO TURN YOU AGAINST YOUR BROTHER. 518 00:28:24,803 --> 00:28:26,369 WHAT HAVE YOU BEEN TELLING HIM? 519 00:28:26,471 --> 00:28:28,537 THAT IS NO WAY TO SPEAK TO A QUEEN! 520 00:28:31,043 --> 00:28:33,043 THE BEASTMASTER IS ALIVE. 521 00:28:33,144 --> 00:28:34,510 HERE, IN XINCA. 522 00:28:34,612 --> 00:28:37,246 I KNEW IT. 523 00:28:39,885 --> 00:28:42,786 [ thudding ] FIND HIM. 524 00:28:42,888 --> 00:28:44,387 YOU KNOW WHAT TO DO. 525 00:28:44,489 --> 00:28:47,691 NOW, WHAT SHOULD WE DO WITH HIM? 526 00:28:47,793 --> 00:28:50,660 HE'S FRIENDS WITH THE MAN WHO WANTS TO STEAL YOUR THRONE; 527 00:28:50,762 --> 00:28:52,829 WHO IS ALLIED WITH THE ONE WHO WANTS MINE. 528 00:28:52,931 --> 00:28:54,764 KILL HIM. 529 00:28:54,866 --> 00:28:57,667 NO! 530 00:28:57,769 --> 00:29:00,804 OHHH! 531 00:29:00,906 --> 00:29:05,975 YOU DO HAVE THE INSTINCTS OF A MAN BORN TO RULE. 532 00:29:08,847 --> 00:29:11,247 [ clanking ] 533 00:29:11,349 --> 00:29:12,716 HOLD STILL. 534 00:29:12,818 --> 00:29:15,184 YOU'RE WASTING YOUR TIME. 535 00:29:15,286 --> 00:29:17,687 THIS ISN'T JUST ANY CHAIN -- IT'S MAGIC. 536 00:29:17,789 --> 00:29:20,857 THIS ISN'T JUST ANY SWORD. 537 00:29:20,959 --> 00:29:22,658 [ clanking ] 538 00:29:27,398 --> 00:29:29,432 NOW, I HAVE TO FIND MY BROTHER. 539 00:29:29,535 --> 00:29:31,968 AND MY UGLY SISTER. 540 00:29:32,070 --> 00:29:33,770 I'LL GET TAO. 541 00:29:38,109 --> 00:29:40,143 YOU NEED TO CHANGE BACK INTO A GOAT. 542 00:29:40,245 --> 00:29:42,411 I HATED BEING A GOAT. 543 00:29:42,513 --> 00:29:43,947 IT'S FOR YOUR OWN SAFETY. 544 00:29:44,049 --> 00:29:46,115 AS A MAN, YOU'RE A THREAT TO DAR. 545 00:29:46,217 --> 00:29:47,784 HE'S MY BABY BROTHER. 546 00:29:47,886 --> 00:29:50,153 HE WON'T HURT ME. 547 00:29:50,255 --> 00:29:54,257 THINK OF THE PRIZE -- YOU'LL BE SAFER AS A GOAT. 548 00:29:54,359 --> 00:29:55,759 FOR HOW LONG? 549 00:29:55,861 --> 00:29:58,227 YOU'LL STAY INSIDE THE CRYSTAL ARK, 550 00:29:58,330 --> 00:30:00,196 UNTIL THE TIME IS RIGHT. 551 00:30:00,298 --> 00:30:02,265 THEN, BALCIFER WILL CALL YOU. 552 00:30:02,367 --> 00:30:05,234 MY FATHER GAVE HIS LIFE TO BATTLE BALCIFER. 553 00:30:05,336 --> 00:30:07,036 AND HE LOST. 554 00:30:07,139 --> 00:30:09,405 BECAUSE HE PUT HIS FAITH IN DAR. 555 00:30:10,842 --> 00:30:13,910 DON'T MAKE THE SAME MISTAKE. 556 00:30:27,693 --> 00:30:29,759 GET OUT OF MY WAY! 557 00:30:33,165 --> 00:30:36,165 DON'T GET TOO COMFORTABLE, CALLISTA, 558 00:30:36,267 --> 00:30:38,701 AND GET AWAY FROM MY THRONE. 559 00:30:38,804 --> 00:30:41,571 THEY'RE GETTING AWAY! THEY'RE IN 560 00:30:41,673 --> 00:30:43,773 MY KNIGHTS WILL SEAL UP THE EXITS. 561 00:30:43,875 --> 00:30:45,208 WHAT MAKES YOU THINK 562 00:30:45,310 --> 00:30:47,076 THEY'LL TAKE ORDERS FROM YOU? 563 00:30:48,780 --> 00:30:55,451 LET'S SEE WHO'S REALLY WON THEIR HEARTS AND MINDS, SHALL WE? 564 00:31:01,026 --> 00:31:02,758 Dar: SENDAR, WAIT! 565 00:32:02,620 --> 00:32:04,620 YOU'RE SAFE NOW. 566 00:32:04,723 --> 00:32:06,689 I'M DAR, I'M YOUR BROTHER. 567 00:32:06,791 --> 00:32:09,058 YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID. 568 00:32:09,161 --> 00:32:10,760 YOU WERE FIGHTING BY ZAD'S SIDE. 569 00:32:10,862 --> 00:32:12,795 THAT WAS CALLISTA'S DOING. 570 00:32:12,897 --> 00:32:16,366 I'VE BEEN SEARCHING FOR YOU FOR A VERY LONG TIME. 571 00:32:16,468 --> 00:32:19,369 IT WASN'T EASY. BEING A GOAT? 572 00:32:19,471 --> 00:32:21,103 NO, BEING ELDAR'S SON. 573 00:32:21,206 --> 00:32:23,506 I'M LEARNING THAT. 574 00:32:23,608 --> 00:32:25,241 FATHER HAD A PLAN. 575 00:32:25,343 --> 00:32:26,743 MORE THAN A PLAN. 576 00:32:26,844 --> 00:32:28,178 A VISION. 577 00:32:28,280 --> 00:32:30,980 HE WAS A BRAVE MAN, OUR FATHER. 578 00:32:31,082 --> 00:32:32,648 I WISH I'D MET HIM. 579 00:32:32,751 --> 00:32:33,984 OH, YES. 580 00:32:34,086 --> 00:32:36,952 HE EXPECTED US ALL TO BE JUST LIKE HIM -- 581 00:32:37,054 --> 00:32:40,590 SIMTAR, LYCIA -- 582 00:32:40,692 --> 00:32:44,294 BUT WE AREN'T ALL LIKE HIM. 583 00:32:44,396 --> 00:32:45,996 I KNOW. 584 00:32:46,098 --> 00:32:48,898 BUT AFTER WE DEFEAT BALCIFER, WE'LL BE TOGETHER AGAIN. 585 00:32:49,000 --> 00:32:51,568 SIDE BY SIDE. 586 00:32:51,669 --> 00:32:53,936 THAT'S RIGHT. 587 00:32:54,039 --> 00:32:57,340 YOU MIGHT WANT TO HOLD OFF ON THIS. 588 00:32:57,442 --> 00:32:58,741 I DON'T THINK SO. 589 00:32:58,843 --> 00:33:01,711 AT LEAST UNTIL YOU FIND OUT WHO'S IN CHARGE -- 590 00:33:01,813 --> 00:33:03,078 CALLISTA OR ZAD. 591 00:33:03,181 --> 00:33:05,281 THEY BOTH WANT YOU DEAD. 592 00:33:16,528 --> 00:33:18,328 NO! 593 00:33:18,430 --> 00:33:20,763 THAT WAS CUTTING IT A BIT CLOSE. 594 00:33:20,865 --> 00:33:22,498 TAO. 595 00:33:22,600 --> 00:33:24,534 WHERE'S DAR? 596 00:33:24,636 --> 00:33:26,302 HE WENT TO RESCUE SENDAR. 597 00:33:26,405 --> 00:33:28,971 SENDAR'S THE ONE WHO GAVE THE ORDER TO CUT OFF MY HEAD. 598 00:33:29,073 --> 00:33:32,108 Arina: I KNEW I SHOULD HAVE TURNED THAT GOAT INTO A RUG 599 00:33:32,210 --> 00:33:34,544 WHEN I HAD THE CHANCE. 600 00:33:34,646 --> 00:33:37,213 MY DEAR SISTER. 601 00:33:37,315 --> 00:33:39,315 SHE TRIED TO KILL ME. 602 00:33:39,417 --> 00:33:42,252 BUT HERE I AM, VERY MUCH ALIVE. 603 00:33:42,354 --> 00:33:46,456 Callista: MY BROTHER IS ONLY ALIVE BECAUSE HE IS A COWARD. 604 00:33:46,558 --> 00:33:49,191 HE HAD THE CHANCE TO KILL THE BEASTMASTER, 605 00:33:49,294 --> 00:33:51,961 BUT, INSTEAD, HE JOINED FORCES WITH HIM. 606 00:33:52,064 --> 00:33:54,097 Zad: LYING COMES SO EASILY TO YOU, 607 00:33:54,199 --> 00:33:56,599 YOU DON'T EVEN KNOW YOU'RE DOING IT. 608 00:33:56,701 --> 00:33:58,068 YOU KNOW WHY I COULDN'T KILL THE BEASTMASTER. 609 00:33:58,170 --> 00:34:03,038 UNTIL WE FIND HIS ENTIRE FAMILY, BALCIFER NEEDS HIM, ALIVE! 610 00:34:03,140 --> 00:34:06,309 Callista: WHAT DO YOU KNOW ABOUT BALCIFER'S NEEDS? 611 00:34:06,411 --> 00:34:09,312 HE DELIVERED SENDAR TO ME. 612 00:34:09,414 --> 00:34:11,747 Zad: AND WHERE IS HE NOW? 613 00:34:11,849 --> 00:34:15,285 CAN WE WE FINISH THIS 614 00:34:15,387 --> 00:34:19,355 AFTER WE CATCH THE BEASTMASTER AND HIS BROTHER? 615 00:34:21,493 --> 00:34:23,893 HAVE I LED YOU TO VICTORIES? 616 00:34:23,995 --> 00:34:25,928 Knights: YES. 617 00:34:26,030 --> 00:34:30,300 Zad: DO I PROVIDE YOU WITH WINE, WOMEN, FEASTS, 618 00:34:30,402 --> 00:34:32,935 SPORTS AND ENTERTAINMENT WORTHY OF MEN? 619 00:34:33,037 --> 00:34:34,637 Knights: YES! 620 00:34:34,739 --> 00:34:37,807 Zad: WOULD YOU PREFER TO BE RULED 621 00:34:37,909 --> 00:34:40,776 BY CALLISTA'S FLUFFY ACOLYTES? 622 00:34:40,879 --> 00:34:43,546 Knights: ZAD, ZAD, ZAD! 623 00:34:43,648 --> 00:34:45,848 GO. 624 00:34:45,950 --> 00:34:48,384 Knights: ZAD, ZAD, ZAD! 625 00:34:48,487 --> 00:34:52,655 Zad: COME ON, BOYS, LET'S HAVE SOME SPORT. 626 00:34:52,757 --> 00:34:55,024 DO WHAT YOU LIKE WITH THE OTHERS, 627 00:34:55,126 --> 00:35:00,029 BUT YOU BRING ME BACK MY SISTER, ALIVE. 628 00:35:00,132 --> 00:35:01,831 YES, SIRE. 629 00:35:05,069 --> 00:35:07,202 HOW DID YOU LEARN YOU WERE ELDAR'S SON? 630 00:35:07,305 --> 00:35:08,938 AND YOU WERE HIS HEIR? 631 00:35:09,040 --> 00:35:11,708 Dar: DARTANUS, MY SPIRIT WARRIOR, TOLD ME. 632 00:35:11,809 --> 00:35:14,577 Sendar: FATHER TALKED TO DARTANUS A LOT. 633 00:35:14,679 --> 00:35:17,647 HE NEVER SEEMED HAPPY AFTERWARDS. 634 00:35:17,749 --> 00:35:19,749 HE HAD THE WORLD TO WORRY ABOUT. 635 00:35:19,851 --> 00:35:22,452 HOW SOON WILL WE BATTLE BALCIFER? 636 00:35:22,554 --> 00:35:25,187 Dar: DEPENDS ON WHEN WE FIND OUR MOTHER 637 00:35:25,289 --> 00:35:27,289 AND GET HER BACK TO THE CRYSTAL ARK. 638 00:35:27,392 --> 00:35:29,124 THEN YOU'LL RELEASE US ALL? 639 00:35:29,226 --> 00:35:31,026 WE'LL BE HUMAN? 640 00:35:31,128 --> 00:35:34,764 YES, AND WE'LL HAVE THE FULL POWER OF THE HOUSE OF ELDAR. 641 00:35:34,866 --> 00:35:36,666 HOW WILL YOU RELEASE US? 642 00:35:36,768 --> 00:35:39,435 I DON'T KNOW. 643 00:35:39,537 --> 00:35:41,437 THEN, HOW DO YOU KNOW THAT YOU CAN? 644 00:35:41,539 --> 00:35:43,906 I KNOW I CAN. 645 00:35:44,008 --> 00:35:46,642 YOU DO SOUND LIKE FATHER. 646 00:35:46,744 --> 00:35:51,013 CALLISTA AND ZAD ARE LOOKING FOR US -- LET'S MOVE. 647 00:35:51,115 --> 00:35:52,748 CAN I... 648 00:35:54,085 --> 00:35:56,018 ...HOLD FATHER'S SWORD? 649 00:35:56,120 --> 00:35:57,720 JUST ONCE. 650 00:35:57,822 --> 00:36:00,055 BEFORE I BECOME A GOAT AGAIN. 651 00:36:00,158 --> 00:36:02,892 LET'S WAIT 'TIL WE GET OUTSIDE. 652 00:36:02,994 --> 00:36:05,227 OF COURSE. 653 00:36:05,329 --> 00:36:06,929 [ scraping ] 654 00:36:07,031 --> 00:36:12,902 REMEMBER, SENDAR, YOU'RE MY BROTHER. 655 00:36:13,004 --> 00:36:14,937 OLDER BROTHER. 656 00:36:15,039 --> 00:36:16,506 THE THRONE IS MINE. 657 00:36:16,608 --> 00:36:20,510 IF YOU KILL ME, THE HOUSE OF ELDAR WILL NEVER BE RESTORED. 658 00:36:20,612 --> 00:36:22,912 WRONG, LITTLE BROTHER. 659 00:36:23,014 --> 00:36:25,247 I AM THE HOUSE OF ELDAR. 660 00:36:25,349 --> 00:36:26,949 NO. 661 00:36:27,051 --> 00:36:29,452 THAT'S CALLISTA SPEAKING, NOT YOU. 662 00:36:29,554 --> 00:36:32,422 HOW WOULD YOU KNOW -- YOU'VE NEVER HEARD MY VOICE BEFORE. 663 00:36:32,524 --> 00:36:35,157 PUT DOWN THE KNIFE. 664 00:36:35,259 --> 00:36:36,959 THE THRONE IS MINE. 665 00:36:37,061 --> 00:36:38,595 I WON'T LET YOU STEAL IT. 666 00:36:38,696 --> 00:36:40,230 I DIDN'T STEAL ANYTHING. 667 00:36:40,332 --> 00:36:42,532 ALL I'M DOING IS WHAT OUR FATHER WISHED. 668 00:36:42,634 --> 00:36:45,034 FATHER'S DEAD. 669 00:36:45,136 --> 00:36:47,269 WHAT ABOUT MY WISHES? 670 00:36:51,208 --> 00:36:53,175 IT'S NOT ABOUT US. 671 00:36:53,277 --> 00:36:57,179 IT'S ABOUT THE FATE OF THE WORLD AND OUR DESTINY. 672 00:36:57,281 --> 00:37:00,716 [ clanking ] 673 00:37:00,818 --> 00:37:03,653 LET ME WORRY ABOUT THE FATE OF THE WORLD. 674 00:37:03,755 --> 00:37:04,987 SENDAR, WAIT. 675 00:37:05,089 --> 00:37:07,156 SO YOU CAN RUN ME THROUGH WITH FATHER'S SWORD? 676 00:37:07,258 --> 00:37:09,692 I WOULD NEVER HURT MY BROTHER. 677 00:37:09,794 --> 00:37:13,328 REASON ENOUGH FOR ME TO KILL YOU. 678 00:37:26,143 --> 00:37:27,477 WELL? 679 00:37:27,579 --> 00:37:29,745 I TRIED TO KILL HIM-- 680 00:37:29,848 --> 00:37:31,481 WE'LL GET ANOTHER CHANCE. 681 00:37:31,583 --> 00:37:32,882 DAR CAN'T HURT YOU. 682 00:37:32,984 --> 00:37:36,552 HIS QUEST IS DOOMED UNLESS HE PUTS HIS FAMILY IN THE ARK, 683 00:37:36,655 --> 00:37:38,254 THAT INCLUDES YOU. 684 00:37:38,356 --> 00:37:39,789 I THOUGHT HE WAS LYING. 685 00:37:39,891 --> 00:37:43,258 BEASTMASTER DOESN'T LIE; THAT'S HIS WEAKNESS. 686 00:37:43,360 --> 00:37:44,727 I TRIED TO KILL HIM. 687 00:37:44,829 --> 00:37:47,897 HE HAS TO PUT YOU INSIDE THE ARK. 688 00:37:47,999 --> 00:37:50,300 WHEN HE RELEASES YOU, I'LL BE THERE. 689 00:37:50,402 --> 00:37:52,835 READY? 690 00:37:54,639 --> 00:37:58,240 IF I MUST. 691 00:38:18,496 --> 00:38:21,898 [ bleating ] 692 00:38:23,267 --> 00:38:26,068 CALLISTA, HOW VERY THOUGHTFUL OF YOU, 693 00:38:26,170 --> 00:38:27,937 PROVIDING TONIGHT'S DINNER. 694 00:38:28,039 --> 00:38:30,806 HOWEVER, IT WILL BE YOUR LAST MEAL. 695 00:38:30,908 --> 00:38:32,642 BUT WHO COULD COMPLAIN? 696 00:38:32,744 --> 00:38:35,377 A NICE ROAST GOAT, A FULL-BODIED RED WINE-- 697 00:38:35,479 --> 00:38:36,946 ZAD. 698 00:38:37,048 --> 00:38:38,381 BEASTMASTER! 699 00:38:38,483 --> 00:38:41,918 JUST DISCUSSING DINNER -- CARE TO JOIN US? 700 00:38:42,019 --> 00:38:44,354 NO, THANK YOU, I'M NOT HUNGRY. 701 00:38:44,456 --> 00:38:46,055 I'LL TAKE MY BROTHER WITH ME. 702 00:38:46,157 --> 00:38:49,592 OH, I DON'T THINK SO. 703 00:38:49,694 --> 00:38:51,794 [ bleating ] 704 00:38:58,903 --> 00:39:00,303 [ bleating ] 705 00:39:00,405 --> 00:39:03,572 I'D CONSIDER TRADING THE GOAT FOR THAT SWORD. 706 00:39:04,942 --> 00:39:06,575 IT'S A VERY GOOD OFFER. 707 00:39:08,379 --> 00:39:11,947 WHAT'S A SWORD, COMPARED TO A BROTHER'S LIFE? 708 00:39:15,953 --> 00:39:18,987 [ clanking ] 709 00:39:23,128 --> 00:39:24,827 [ clanking ] 710 00:39:31,602 --> 00:39:33,569 WE'LL BE GOING NOW. 711 00:39:33,671 --> 00:39:36,706 [ bleating ] ANY OBJECTIONS? 712 00:39:36,807 --> 00:39:40,743 LOOK AFTER YOUR BROTHER. 713 00:39:40,845 --> 00:39:43,179 [ bleating ] 714 00:39:43,281 --> 00:39:45,648 IN THE END, FAMILY'S ALL WE HAVE. 715 00:39:58,262 --> 00:40:00,996 Callista: WHAT HAPPENED TO US? 716 00:40:01,098 --> 00:40:03,299 WE USED TO BE SO CLOSE. 717 00:40:03,401 --> 00:40:07,203 DON'T START GETTING SENTIMENTAL ON ME. 718 00:40:07,305 --> 00:40:10,138 IT WAS NEVER PERSONAL. 719 00:40:11,376 --> 00:40:14,910 THE CHANCE TO GAIN BALCIFER'S FAVOUR WAS... 720 00:40:15,012 --> 00:40:16,912 WHO COULD RESIST? 721 00:40:17,014 --> 00:40:19,815 I THOUGHT YOU SAID YOU WANTED MY HEAD. 722 00:40:19,917 --> 00:40:25,154 Zad: YOUR HEAD ON A PIKE ISN'T THE IMAGE I WANT TO KEEP OF YOU. 723 00:40:25,256 --> 00:40:28,323 NOW WHO'S GETTING SOFT? 724 00:40:28,426 --> 00:40:31,059 NO HARD FEELINGS? 725 00:40:31,162 --> 00:40:32,461 NO. 726 00:40:32,563 --> 00:40:36,231 I TOLD YOU, BLOOD IS THICKER THAN WATER. 727 00:40:36,333 --> 00:40:38,634 MM-HMM. 728 00:40:38,736 --> 00:40:42,004 BUT IS IT THICKER THAN TAR? 729 00:40:43,374 --> 00:40:46,642 MAYBE WE SHOULD FIND OUT. 730 00:40:51,216 --> 00:40:53,482 [ screaming ] 731 00:41:12,169 --> 00:41:13,502 IT'S SO BLACK, 732 00:41:13,605 --> 00:41:18,774 IT'S HARD TO TELL WHERE THE TAR ENDS AND HER BLOOD BEGINS. 733 00:41:24,615 --> 00:41:26,314 ARE YOU SURE YOU WANT TO PUT HIM THERE 734 00:41:26,417 --> 00:41:27,850 WITH THE REST OF YOUR FAMILY? 735 00:41:27,952 --> 00:41:29,218 NO OTHER CHOICE. 736 00:41:29,320 --> 00:41:32,387 HOW MANY TIMES HAS HE PUT YOU IN DANGER, AND US? 737 00:41:32,490 --> 00:41:33,822 IT WAS CALLISTA. 738 00:41:33,924 --> 00:41:36,291 SHE DID-- I'D STILL WATCH MY BACK. 739 00:41:36,393 --> 00:41:39,995 HE'S MY BROTHER -- HE DESERVES ANOTHER CHANCE. 740 00:41:42,834 --> 00:41:45,033 [ bleating ] 741 00:41:45,135 --> 00:41:48,236 IT'S WHAT MY FATHER WOULD HAVE WANTED. 742 00:41:50,608 --> 00:41:52,842 NOT MUCH LONGER, BROTHER. 743 00:42:14,799 --> 00:42:16,998 CLOSED CAPTIONS PRODUCED BY ALLIANCE ATLANTIS BROADCASTING 744 00:42:17,048 --> 00:42:21,598 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.