All language subtitles for BeastMaster s02e18 Birds.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,244 --> 00:00:11,610 RAX? 2 00:00:11,711 --> 00:00:13,845 RAX. 3 00:00:16,250 --> 00:00:18,683 RAX, RAX. 4 00:00:18,785 --> 00:00:21,052 WHERE ARE YOU? 5 00:00:21,154 --> 00:00:22,654 I THOUGHT YOU WERE MAKING BREAKFAST. 6 00:00:22,756 --> 00:00:24,389 THERE'S A HUNGRY HUNTER DOWN HERE. 7 00:00:25,592 --> 00:00:27,992 I'VE A FAT PHEASANT WAITING FOR YOU TO CLEAN. 8 00:00:28,095 --> 00:00:30,928 THAT'S THE ONLY REASON YOU BROUGHT ME. 9 00:00:34,301 --> 00:00:35,900 AHH...AHHH! 10 00:00:36,002 --> 00:00:38,536 [ SCREAMING ] 11 00:00:39,906 --> 00:00:41,873 RAX... 12 00:00:42,709 --> 00:00:44,476 ARE YOU ALL RIGHT? 13 00:00:45,445 --> 00:00:48,280 I HOPE YOU LIKE YOUR EGGS SCRAMBLED. 14 00:00:56,756 --> 00:00:57,889 BEAUTIFUL. 15 00:00:57,991 --> 00:00:59,691 OH, SEE HOW HE DOES THAT? 16 00:00:59,793 --> 00:01:02,927 DOES WHAT? 17 00:01:03,029 --> 00:01:05,530 HE DOESN'T BEAT HIS WINGS LIKE WHEN HE'S FLYING. 18 00:01:05,632 --> 00:01:09,867 THEY...THEY STAY IN THE ONE PLACE AND HIS BODY MOVES. 19 00:01:09,969 --> 00:01:15,840 IT'S AS IF THE FEATHERS ON HIS WINGS CONTROL HIS DIRECTION. 20 00:01:15,942 --> 00:01:17,575 IT'S FLOATING ON AIR. 21 00:01:17,678 --> 00:01:18,743 HE'S FLOATING? 22 00:01:18,845 --> 00:01:20,044 I BELIEVE THAT IN THE SAME WAY 23 00:01:20,147 --> 00:01:23,114 THAT WE FLOAT IN WATER, SHARAK FLOATS IN THE AIR. 24 00:01:23,216 --> 00:01:26,418 -HOW? -WELL, IT, UH... 25 00:01:26,520 --> 00:01:29,554 THE STRUCTURE OF THE WING AND THE WAY THE AIR FLOWS 26 00:01:29,656 --> 00:01:31,823 OVER THE TOP, OR AROUND IT, OR... 27 00:01:31,925 --> 00:01:34,792 YOU COULD ASK HIM. 28 00:01:34,895 --> 00:01:38,196 ANIMALS DON'T ANALYZE HOW THEY DO THINGS, TAO, 29 00:01:38,298 --> 00:01:41,265 THEY JUST...DO THEM. 30 00:01:41,368 --> 00:01:44,169 WE'RE THE ONLY CREATURE TRYING TO FIGURE THINGS OUT. 31 00:01:44,271 --> 00:01:45,403 YOU CAN STILL TRY. 32 00:01:45,505 --> 00:01:49,407 JUST ASK HIM, PLEASE, DAR. CAN YOU PLEASE ASK HIM? 33 00:01:49,509 --> 00:01:51,876 I REALLY WANT TO KNOW. 34 00:01:56,650 --> 00:01:57,915 WHAT DID HE SAY? 35 00:01:58,017 --> 00:02:01,319 HE SAID, THAT IF YOU REALLY WANT TO KNOW YOU MUST 36 00:02:01,421 --> 00:02:03,355 GO UP THERE AND FIND OUT YOURSELF. 37 00:02:03,457 --> 00:02:06,791 DON'T THINK I WON'T BE. 38 00:02:10,531 --> 00:02:13,331 SOMEDAY... 39 00:02:13,433 --> 00:02:17,268 SOMEDAY. 40 00:02:17,371 --> 00:02:18,937 HOPE BANDO WASN'T REALLY 41 00:02:19,038 --> 00:02:20,405 EXPECTING BREAKFAST. 42 00:02:20,507 --> 00:02:23,808 HE'LL BE HAPPY TO HAVE PHEASANT FOR LUNCH. 43 00:02:27,146 --> 00:02:28,547 WHAT'S GOING ON? 44 00:02:28,648 --> 00:02:31,716 I DON'T KNOW. 45 00:02:34,053 --> 00:02:35,487 DAR, 46 00:02:35,589 --> 00:02:38,356 LOOK. 47 00:02:45,264 --> 00:02:47,899 WHAT IS IT? 48 00:02:53,940 --> 00:02:56,040 [ SCREAMING ] 49 00:03:16,863 --> 00:03:21,599 IN AN AGE WHEN NATURE AND MAGIC RULE THE WORLD... 50 00:03:24,103 --> 00:03:27,005 THERE IS AN EXTRAORDINARY LEGEND: 51 00:03:27,106 --> 00:03:29,641 THE STORY OF A WARRIOR 52 00:03:29,743 --> 00:03:32,710 WHO COMMUNICATES WITH ANIMALS, 53 00:03:32,812 --> 00:03:36,514 WHO FIGHTS SORCERY AND THE UNNATURAL. 54 00:03:36,617 --> 00:03:40,285 HIS NAME IS DAR, LAST OF HIS TRIBE. 55 00:03:40,387 --> 00:03:43,320 HE'S ALSO CALLED... 56 00:04:19,726 --> 00:04:21,826 [ SCREECHING ] 57 00:04:27,234 --> 00:04:30,134 -WHAT'S IT SAYING? -NOT TO INTERFERE. 58 00:04:31,771 --> 00:04:35,507 PUT YOUR BOW AWAY! YOU'LL ONLY MAKE THEM ANGRIER! 59 00:04:37,076 --> 00:04:39,177 NO! 60 00:04:50,724 --> 00:04:52,357 DAR TOLD YOU NOT TO SHOOT! 61 00:04:52,459 --> 00:04:54,291 THEY WERE TRYING TO KILL US. 62 00:04:54,394 --> 00:04:55,527 ARE YOU ALL RIGHT? 63 00:04:55,628 --> 00:04:57,562 -YEAH, WHY'D THEY STOP? -I DON'T KNOW. 64 00:04:57,664 --> 00:05:00,097 TAO. 65 00:05:01,234 --> 00:05:03,468 I NEED YOU TO HOLD HIM. 66 00:05:12,111 --> 00:05:15,780 EASY, EASY, EASY. 67 00:05:23,323 --> 00:05:26,924 -I'VE GOT THIS. I'VE GOT THIS. -I'M SORRY. I DIDN'T KNOW. 68 00:05:27,026 --> 00:05:29,093 WHAT'S DONE IS DONE. 69 00:05:29,196 --> 00:05:31,396 WHO ARE YOU? 70 00:05:31,498 --> 00:05:32,764 I'M SINAN. THIS IS RAX. 71 00:05:32,865 --> 00:05:33,898 WE WERE HUNTING PHEASANT. 72 00:05:34,000 --> 00:05:36,601 I TOOK AN EGG FROM A LORIKEET'S NEST. 73 00:05:36,703 --> 00:05:38,436 A BIRD FLEW AT ME AND THEN... 74 00:05:38,538 --> 00:05:40,772 DO YOU HAVE A SHELTER NEARBY? 75 00:05:40,873 --> 00:05:42,373 A HUNTING LODGE. WILL THEY COME BACK? 76 00:05:42,475 --> 00:05:45,710 I DON'T KNOW. WE'LL HAVE TO TAKE YOU THERE. YOU'LL BE SAFER. 77 00:05:45,812 --> 00:05:48,112 THAT'S THE BEST I CAN DO FOR NOW. 78 00:05:48,214 --> 00:05:49,480 BUT I NEED MORE TIME. 79 00:05:49,583 --> 00:05:51,849 YOU CAN'T TALK TO THESE BIRDS? 80 00:05:51,951 --> 00:05:55,320 [ SCREECHING ] 81 00:05:55,422 --> 00:05:58,322 THEY WON'T LISTEN TO ME. 82 00:05:59,226 --> 00:06:02,126 ALL RIGHT? 83 00:06:05,232 --> 00:06:07,999 YOUR FRIEND SAID THE BIRDS WOULDN'T LISTEN TO HIM. 84 00:06:08,100 --> 00:06:09,234 WHAT DID HE MEAN? 85 00:06:09,336 --> 00:06:11,502 DAR'S THE BEASTMASTER. HE CAN COMMUNICATE WITH ANIMALS. 86 00:06:11,605 --> 00:06:13,471 WE'VE NEVER SEEN BIRDS REACT LIKE THIS. 87 00:06:13,573 --> 00:06:14,739 MAYBE THIS IS ABOUT THE EGGS 88 00:06:14,841 --> 00:06:16,474 I TOOK OR THE PHEASANT SINAN KILLED. 89 00:06:16,576 --> 00:06:18,208 NO, ALL ANIMALS UNDERSTAND THEY COULD 90 00:06:18,310 --> 00:06:19,844 BECOME PREY FOR ANOTHER ANIMAL. 91 00:06:19,946 --> 00:06:21,279 BIRDS KILL TO EAT TOO. 92 00:06:21,381 --> 00:06:22,513 IT'S JUST THE WAY NATURE IS. 93 00:06:22,615 --> 00:06:25,350 DAR TOLD ME THE DEER GIVES ITS LIFE FOR THE LION 94 00:06:25,452 --> 00:06:27,252 BECAUSE THE DEER KNOWS ITS PLACE IN NATURE. 95 00:06:27,354 --> 00:06:30,220 I WON'T GIVE SOME BIRD PERMISSION TO TAKE MY LIFE. 96 00:06:30,322 --> 00:06:31,356 IF THEY COME TO THE LODGE, 97 00:06:31,458 --> 00:06:34,224 BANDO AND I WILL MAKE SHORT WORK OF THEM. 98 00:06:34,326 --> 00:06:37,562 HOW MUCH FURTHER? 99 00:06:43,436 --> 00:06:45,870 BANDO! 100 00:06:54,113 --> 00:06:56,981 -THEY PECKED OUT HIS EYES. -THEY'RE HUNTING US. 101 00:06:57,083 --> 00:06:59,817 NO! GO INSIDE. 102 00:07:04,624 --> 00:07:06,858 I SAID, GO INSIDE. 103 00:07:19,739 --> 00:07:23,140 TAO...LOOK AFTER SHARAK. 104 00:07:23,242 --> 00:07:25,776 -I'LL GO LOOK AROUND. -WHAT IF THEY COME BACK? 105 00:07:25,878 --> 00:07:28,646 I CAN'T FIGHT THEM, EVEN IF THEY'RE KILLING HUMANS. 106 00:07:28,748 --> 00:07:32,850 -HOW ARE YOU GOING TO CHOOSE? -I CAN'T. 107 00:07:42,962 --> 00:07:45,463 DON'T FEEL SO BAD. THEY WON'T TALK TO ME EITHER. 108 00:07:45,565 --> 00:07:47,197 AND IF SOMEBODY DOESN'T START TALKING SOON, 109 00:07:47,300 --> 00:07:50,234 I MAY MAKE THIS FOREST A REAL QUIET PLACE. 110 00:07:50,336 --> 00:07:51,369 WELL, THREATENING WON'T HELP. 111 00:07:51,471 --> 00:07:53,504 WELL, SOMETHING BETTER GET ME SOME ANSWERS. 112 00:07:53,606 --> 00:07:55,340 I WANT TO KNOW WHO'S DOING THIS. 113 00:07:55,442 --> 00:07:58,008 WELL, HOW CAN I BE CERTAIN IT'S NOT YOU. 114 00:07:58,111 --> 00:07:59,344 I THOUGHT CURUPIRA MIGHT BE 115 00:07:59,446 --> 00:08:03,113 STAGING A LITTLE COMEBACK, BUT SHE'S RIGHT WHERE I LEFT HER... 116 00:08:03,215 --> 00:08:05,149 NECK DEEP IN SNAKES. 117 00:08:05,251 --> 00:08:07,352 HAVE THERE BEEN ATTACKS IN 118 00:08:07,454 --> 00:08:08,485 ANY OTHER PARTS OF THE FOREST? 119 00:08:08,588 --> 00:08:11,255 NOT THAT I KNOW OF. AND THERE BETTER NOT BE. 120 00:08:11,358 --> 00:08:13,057 THEN WHY HERE -- THESE HUNTERS HAVEN'T 121 00:08:13,159 --> 00:08:14,792 TAKEN MORE THAN THEY NEED TO EAT. 122 00:08:14,894 --> 00:08:16,861 AND THEY'RE NOT HUNTING FOR PLEASURE. 123 00:08:16,963 --> 00:08:18,095 I'VE TOLD YOU... 124 00:08:18,197 --> 00:08:20,230 SOMEONE IS AFTER MY DOMAIN. 125 00:08:20,332 --> 00:08:23,501 SOMEONE THEY THINK CAN PROTECT THEM. 126 00:08:23,603 --> 00:08:27,171 OR THE HUMANS WON'T BE THE ONLY ENDANGERED SPECIES AROUND HERE. 127 00:08:27,273 --> 00:08:31,308 YOU DON'T UNDERSTAND YOUR DUTIES AT ALL, DO YOU? 128 00:08:31,411 --> 00:08:33,778 THEIR GUARDIAN, NOT SOMEONE WHO THREATENS THEM. 129 00:08:33,880 --> 00:08:38,849 THEY'RE MINE... TO DO WITH AS I PLEASE. 130 00:08:50,930 --> 00:08:52,964 I BURIED YOUR FRIEND, BUT IT'S NOT SAFE 131 00:08:53,065 --> 00:08:54,966 TO PAY RESPECTS TILL THIS FINISHES. 132 00:08:55,067 --> 00:08:57,101 THANK YOU. 133 00:09:06,579 --> 00:09:07,878 DID YOU FIND ANYTHING? 134 00:09:07,980 --> 00:09:10,114 -IARA. -I SHOULD HAVE KNOWN SHE'D HAVE 135 00:09:10,216 --> 00:09:12,516 -SOMETHING TO DO WITH THIS. -SHE SAYS SHE DOESN'T. 136 00:09:12,619 --> 00:09:15,252 SHE'LL DESTROY THE BIRDS IF I DON'T STOP THEM. 137 00:09:15,354 --> 00:09:16,921 THAT SOUNDS VERY "IARA." 138 00:09:17,023 --> 00:09:19,123 HE SAYS HIS WING'S STILL SORE. 139 00:09:19,225 --> 00:09:20,357 I'VE DONE THE BEST I CAN TODAY, 140 00:09:20,459 --> 00:09:25,362 BUT IF I'VE MADE A MISTAKE, HE MAY NEVER FLY AGAIN. 141 00:09:32,104 --> 00:09:33,604 DIDN'T YOU TELL ME ABOUT A HEALER 142 00:09:33,706 --> 00:09:36,240 WHO LIVES NEARBY WHO HAS KNOWLEDGE OF BIRDS? 143 00:09:36,342 --> 00:09:37,542 YES, YES, I DID. 144 00:09:37,644 --> 00:09:41,512 -MAYBE SHE COULD HELP US. -YES, SHE CAN. 145 00:09:42,414 --> 00:09:44,281 YOU'RE LEAVING? 146 00:09:44,383 --> 00:09:46,283 WE'LL BE BACK AS SOON AS WE CAN. 147 00:09:46,385 --> 00:09:50,621 IF THEY DO COME, WE'LL BE READY. 148 00:09:51,924 --> 00:09:53,357 KILLING LORIKEETS WON'T SOLVE ANYTHING. 149 00:09:53,460 --> 00:09:56,827 THEY'RE NOT STRONG ENOUGH TO BREAK IN HERE. 150 00:10:14,747 --> 00:10:16,981 IT MAKES SENSE THAT A BIRD HEALER 151 00:10:17,083 --> 00:10:20,184 WOULD LIVE AS HIGH UP AS POSSIBLE. 152 00:10:34,834 --> 00:10:36,200 WELL, THIS HAS TO BE THE PLACE. 153 00:10:36,302 --> 00:10:39,504 YOU KNOW, ANY PERSON THAT LIVES THIS FAR AWAY 154 00:10:39,606 --> 00:10:43,340 FROM PEOPLE MUST BE A HIDEOUS OLD CRONE. 155 00:10:43,442 --> 00:10:45,676 I'VE BEEN CALLED WORSE. 156 00:10:48,848 --> 00:10:51,048 WHAT HAPPENED TO THE EAGLE? 157 00:10:51,150 --> 00:10:52,717 A HUNTER'S ARROW. 158 00:10:52,819 --> 00:10:54,819 BRING HIM INSIDE. 159 00:10:54,921 --> 00:10:57,955 THANK YOU. 160 00:11:08,134 --> 00:11:09,800 DON'T WORRY. 161 00:11:09,903 --> 00:11:12,903 I KNOW WHAT TO DO. 162 00:11:15,608 --> 00:11:18,776 YOU DID A GOOD JOB WITH THIS BANDAGE. 163 00:11:18,878 --> 00:11:20,610 THAT WAS MY FRIEND TAO. 164 00:11:20,713 --> 00:11:22,880 MY NAME IS AVIANA. 165 00:11:22,982 --> 00:11:24,648 I'M DAR. THIS IS SHARAK. 166 00:11:24,751 --> 00:11:26,150 EAGLES DON'T HAVE NAMES. 167 00:11:26,252 --> 00:11:27,384 IT'S A CONCEIT HUMANS USE TO 168 00:11:27,486 --> 00:11:28,886 MAKE THEM SOMETHING THAT THEY'RE NOT. 169 00:11:28,988 --> 00:11:31,889 THAT MAY BE, BUT THAT'S WHAT HE SAYS IT IS. 170 00:11:31,991 --> 00:11:34,358 DAR IS THE BEASTMASTER. 171 00:11:36,796 --> 00:11:41,632 WELL, WHAT DOES SHARAK SAY ABOUT ALL THIS? 172 00:11:44,103 --> 00:11:47,138 HE SAYS YOU HAVE VERY GENTLE HANDS. 173 00:11:49,876 --> 00:11:51,008 HE'S LUCKY. 174 00:11:51,110 --> 00:11:52,709 THE ARROW MISSED ANYTHING VITAL. 175 00:11:52,812 --> 00:11:56,380 BUT HE'LL NEED TO REST UNTIL THE FLESH IN HIS WING MENDS. 176 00:11:56,482 --> 00:11:58,382 YOU CARE FOR HIM A GREAT DEAL. 177 00:11:58,484 --> 00:12:00,751 WE'VE BEEN FRIENDS A VERY LONG TIME. 178 00:12:00,853 --> 00:12:02,853 AND WILL BE A WHILE TO COME. 179 00:12:02,955 --> 00:12:04,254 HE NEEDS TO REST. 180 00:12:04,357 --> 00:12:06,590 YOU PRACTISE A POWERFUL MAGIC? 181 00:12:06,692 --> 00:12:08,425 I HAVE NO MAGIC. 182 00:12:08,527 --> 00:12:11,128 I'VE TENDED TO BIRDS SINCE I WAS A CHILD... 183 00:12:11,230 --> 00:12:13,864 AND LEARNED MUCH FROM THEM. 184 00:12:13,967 --> 00:12:16,500 -WHAT CAN WE DO TO THANK YOU? -THEY THANK ME. 185 00:12:16,602 --> 00:12:18,702 WITH THEIR BEAUTY, THEIR SONG AND COMPANIONSHIP. 186 00:12:18,805 --> 00:12:20,337 I DON'T NEED ANYTHING MORE. 187 00:12:20,439 --> 00:12:22,739 THERE MUST BE SOMETHING. 188 00:12:25,812 --> 00:12:27,044 GRANT ME ONE OF HIS FEATHERS. 189 00:12:27,146 --> 00:12:32,516 I HAVE ONE FROM ALMOST EVERY BIRD I'VE EVER HELPED. 190 00:12:35,321 --> 00:12:37,454 THAT'S INCREDIBLE. 191 00:12:37,556 --> 00:12:39,123 IT'S A SHADOW OF THEIR BEAUTY. 192 00:12:39,225 --> 00:12:41,025 A BEAUTY WE DON'T EVEN 193 00:12:41,127 --> 00:12:44,395 ACKNOWLEDGE, LET ALONE APPRECIATE. 194 00:12:50,937 --> 00:12:54,038 I THOUGHT YOU MIGHT BE HUNGRY. 195 00:12:55,107 --> 00:12:56,173 THANK YOU. 196 00:12:56,275 --> 00:12:57,507 IT'S MADE OF FRUIT AND SEEDS. 197 00:12:57,610 --> 00:13:00,544 YOUR FRIEND SAYS YOU DON'T KILL FOR FOOD. 198 00:13:00,646 --> 00:13:04,114 YOU'RE BOTH VERY RESPECTFUL OF NATURE IN YOUR OWN WAYS. 199 00:13:04,216 --> 00:13:07,618 TAO SEEMS FASCINATED BY MY STUDIES OF BIRD ANATOMY. 200 00:13:07,720 --> 00:13:09,353 HE LIKES TO LEARN NEW THINGS. 201 00:13:09,455 --> 00:13:11,789 AND YOU, WHAT DO YOU LIKE? 202 00:13:11,891 --> 00:13:14,191 NATURE WHEN IT'S IN BALANCE. 203 00:13:14,293 --> 00:13:16,293 RIGHT NOW, IT'S NOT. 204 00:13:16,395 --> 00:13:19,263 I'M SORRY I CAN'T SHED ANY LIGHT 205 00:13:19,365 --> 00:13:22,066 MANY BIRDS PROTECT THEIR NESTS AND FEEDING GROUNDS. 206 00:13:22,168 --> 00:13:24,568 IT'S AGAINST THE LORIKEET'S NATURE TO SEEK REVENGE. 207 00:13:24,670 --> 00:13:26,170 STILL, YOU CAN UNDERSTAND 208 00:13:26,272 --> 00:13:27,404 HOW PREYED UPON THEY MUST FEEL. 209 00:13:27,506 --> 00:13:30,707 SO MANY ANIMALS AND HUMANS RAID THEIR NESTS 210 00:13:30,809 --> 00:13:32,609 AND STEAL THEIR BODIES FOR FOOD. 211 00:13:32,711 --> 00:13:34,344 IT CAN'T HELP BUT BUILD ANGER. 212 00:13:34,447 --> 00:13:39,183 WHEN THE INJUSTICE CONTINUES, IT CAN EXPLODE. 213 00:13:39,285 --> 00:13:40,885 WHAT'S MORE IMPORTANT THAN WHY THEY ATTACKED 214 00:13:40,987 --> 00:13:43,688 -IS WHY THEY STOPPED. -WHAT DO YOU MEAN? 215 00:13:43,790 --> 00:13:46,790 WHEN SHARAK WAS HURT, THE OTHER BIRDS FLEW AWAY. 216 00:13:46,893 --> 00:13:50,727 AS IF THE BIRDS DIDN'T WANT ANOTHER BIRD COMING TO HARM. 217 00:13:50,829 --> 00:13:56,033 I'D BETTER CHECK ON SHARAK. 218 00:14:09,982 --> 00:14:11,381 BEAUTIFUL BIRD. 219 00:14:11,483 --> 00:14:12,950 YES, IT IS... 220 00:14:13,052 --> 00:14:14,451 BEAUTIFUL BIRD. 221 00:14:14,553 --> 00:14:16,954 YOU CAN TALK. 222 00:14:18,757 --> 00:14:21,125 AND I CAN TALK TO YOU. 223 00:14:21,227 --> 00:14:22,626 THIS IS AMAZING. 224 00:14:22,728 --> 00:14:24,561 JUST...HOLD ON. 225 00:14:24,663 --> 00:14:26,596 YOU WOULDN'T BE ABLE TO TELL ME ANYTHING 226 00:14:26,698 --> 00:14:28,565 ABOUT THIS FLYING THING, COULD YOU? 227 00:14:28,667 --> 00:14:32,136 I THOUGHT YOU WANTED TO LEARN 228 00:14:32,238 --> 00:14:35,672 YES, BUT I HAVE THIS THEORY MAN COULD ONE DAY FLY. 229 00:14:35,775 --> 00:14:37,007 SEE, IT'S, UH, 230 00:14:37,109 --> 00:14:40,344 IT'S NOT BY WEARING WINGS, 231 00:14:40,446 --> 00:14:42,212 BUT IN SOMETHING 232 00:14:42,314 --> 00:14:44,681 LIKE THIS -- A MACHINE. 233 00:14:44,783 --> 00:14:46,850 SEE, IT'S BASED ON SHARAK'S WING. 234 00:14:46,953 --> 00:14:50,754 AND YOUR DRAWING. 235 00:14:50,856 --> 00:14:53,791 DON'T YOU THINK WE ALREADY INTRUDE TOO MUCH ON THEIR WORLD? 236 00:14:53,893 --> 00:14:55,225 WELL, MAYBE THAT'S WHY THEY'RE BEING 237 00:14:55,328 --> 00:14:58,395 A LITTLE BIT TIGHT-BEAKED ABOUT HELPING ME. 238 00:14:59,531 --> 00:15:00,830 WHAT DO YOU SAY? 239 00:15:00,933 --> 00:15:02,699 GOING TO SHOW ME HOW TO FLY? 240 00:15:02,801 --> 00:15:06,036 SHOW ME HOW TO FLY. 241 00:16:08,867 --> 00:16:10,967 WHAT'S THAT? 242 00:16:19,678 --> 00:16:21,946 OH, NO. 243 00:16:37,296 --> 00:16:40,797 -WHAT'S GOING ON? -SOMETHING'S WRONG. 244 00:16:51,443 --> 00:16:54,144 [ SCREAMING ] 245 00:17:14,533 --> 00:17:17,634 I TOLD YOU TO TAKE CARE OF THIS! 246 00:17:19,371 --> 00:17:22,072 STOP! STOP! 247 00:17:26,412 --> 00:17:29,146 TELL ME WHO COMMANDS YOU OR YOU DIE! 248 00:17:29,248 --> 00:17:31,515 NO! 249 00:18:02,548 --> 00:18:04,614 [ SIGHING ] 250 00:18:04,716 --> 00:18:06,316 WHAT DID IT SAY? 251 00:18:06,418 --> 00:18:10,955 THAT HE WAS SORRY, BUT HE COULDN'T HELP HIMSELF. 252 00:18:24,002 --> 00:18:27,437 I GAVE IT EVERY OPPORTUNITY TO DO AS IT WAS TOLD. 253 00:18:27,539 --> 00:18:29,973 SOMETHING IS TRYING TO TAKE AWAY MY DOMAIN. 254 00:18:30,075 --> 00:18:31,342 I WILL DEFEND IT. 255 00:18:31,443 --> 00:18:32,909 BY KILLING EVERYTHING IN IT. 256 00:18:34,180 --> 00:18:36,580 THE BIRDS AND HUMANS ARE VICTIMS OF WHAT'S HAPPENING. 257 00:18:36,682 --> 00:18:39,149 BUT YOU DON'T UNDERSTAND THAT, DO YOU? 258 00:18:39,251 --> 00:18:40,985 A BIRD'S ONLY PURPOSE IS TO PROVIDE 259 00:18:41,087 --> 00:18:42,286 FOOD FOR MY SNAKES AND LIZARDS. 260 00:18:42,388 --> 00:18:45,022 IF THEY CAN'T MIND THEIR PLACE, I MAY RID THE WORLD 261 00:18:45,124 --> 00:18:47,891 OF THEM AND HAVE MY CREATURES EAT SOMETHING ELSE, 262 00:18:47,993 --> 00:18:50,694 MAYBE EVEN HUMANS. 263 00:18:59,772 --> 00:19:01,105 WE'RE LEAVING FOR THE VILLAGE. 264 00:19:01,207 --> 00:19:03,573 NO, YOU'LL DIE OUT THERE IN THE FOREST. 265 00:19:03,675 --> 00:19:05,075 LOOK, WE CAN'T STAY HERE. 266 00:19:05,177 --> 00:19:06,343 SINAN, IT'S YOUR ONLY CHOICE. 267 00:19:06,445 --> 00:19:09,079 WE'VE DONE NOTHING TO DESERVE THIS. 268 00:19:09,181 --> 00:19:11,581 I KNOW. 269 00:19:12,651 --> 00:19:17,087 I'LL COME BACK AS SOON AS I CAN. 270 00:19:27,433 --> 00:19:28,599 DAR, WHAT HAPPENED? 271 00:19:28,700 --> 00:19:30,334 AVIANA WOULDN'T LET ME GO WITH YOU. 272 00:19:30,436 --> 00:19:33,137 I THOUGHT IT WAS BEST. MORE LORIKEETS? 273 00:19:33,239 --> 00:19:35,505 NO, SEVERAL SPECIES THIS TIME. 274 00:19:35,607 --> 00:19:38,642 OK, BUT IF THEY'RE ATTACKED AGAIN, I JUST DON'T KNOW. 275 00:19:38,744 --> 00:19:41,111 WHAT STOPPED THIS ATTACK? 276 00:19:41,213 --> 00:19:43,680 IARA KILLED A HAWK. 277 00:19:43,782 --> 00:19:45,715 SHE'S A DEMON THAT RULES THE ANIMAL KINGDOM. 278 00:19:45,818 --> 00:19:47,684 SINCE THE HAWK FELL, THE OTHER BIRDS LEFT. 279 00:19:47,786 --> 00:19:49,953 DOESN'T MAKE ANY SENSE -- THESE BIRDS ARE ANGRY 280 00:19:50,055 --> 00:19:51,921 BECAUSE THEY'RE BEING KILLED -- WOULDN'T KILLING 281 00:19:52,023 --> 00:19:54,258 THEM GIVE THEM MORE REASON TO FIGHT? 282 00:19:54,360 --> 00:19:55,492 YOU'D THINK SO. 283 00:19:55,594 --> 00:19:56,726 I JUST DON'T UNDERSTAND IT. 284 00:19:56,828 --> 00:20:00,797 I CAN'T TALK TO THE BIRDS, TAO, CAN'T HELP THEM. 285 00:20:16,348 --> 00:20:17,381 IT'S HARD TO ACCEPT SOMETIMES 286 00:20:17,483 --> 00:20:20,183 THAT THINGS ARE BEYOND OUR POWER TO CHANGE. 287 00:20:20,286 --> 00:20:22,118 EVERYTHING CAN BE CHANGED. 288 00:20:22,220 --> 00:20:26,189 I BELIEVE THAT TOO, BUT SOMETIMES... 289 00:20:26,292 --> 00:20:28,191 WHEN I WAS A CHILD, 290 00:20:28,294 --> 00:20:30,494 I SAVED A DUCKLING FROM A CROCODILE. 291 00:20:30,596 --> 00:20:33,397 I NURSED IT BACK TO HEALTH AND BECAME ITS FRIEND. 292 00:20:33,499 --> 00:20:35,799 ONE DAY, THE PEOPLE IN MY VILLAGE GOT HUNGRY. 293 00:20:35,901 --> 00:20:38,435 ALL I'D DONE FOR THE BIRD DIDN'T MATTER. 294 00:20:38,537 --> 00:20:41,105 I'M SORRY. 295 00:20:41,207 --> 00:20:42,339 LEAVE THESE HUMANS TO THEIR FATE. 296 00:20:42,441 --> 00:20:45,476 WHEN IT'S DONE, THE BIRDS WILL TALK TO YOU AGAIN. 297 00:20:45,577 --> 00:20:49,146 STAY HERE WITH SHARAK... 298 00:20:49,248 --> 00:20:50,547 AND ME. 299 00:20:50,649 --> 00:20:53,183 IARA DOESN'T MAKE EMPTY THREATS. 300 00:20:53,285 --> 00:20:55,452 LEAVE HER TO THE BIRDS TOO. 301 00:20:55,554 --> 00:20:58,722 I CAN'T. 302 00:20:58,824 --> 00:21:01,691 OF COURSE. 303 00:21:05,131 --> 00:21:07,464 THERE IS ONE YOU MIGHT ASK. 304 00:21:07,566 --> 00:21:09,699 WHO? 305 00:21:10,469 --> 00:21:11,935 THE GIANT CONDOR. 306 00:21:12,037 --> 00:21:13,270 IT'S SAID THAT HE 307 00:21:13,372 --> 00:21:15,272 FLIES SO HIGH, HE SEES AND KNOWS ALL. 308 00:21:15,374 --> 00:21:16,840 -GIANT CONDOR. -WELL, WHERE IS HE? 309 00:21:16,942 --> 00:21:19,910 HIGH IN THE MOUNTAINS -- IT'S ONLY AN OLD FOLK TALE. 310 00:21:20,011 --> 00:21:21,678 DAR AND I HAVE PLENTY OF EXPERIENCE WITH 311 00:21:21,780 --> 00:21:24,047 -OLD FOLK TALES COMING TRUE. -TAO, GET YOUR THINGS. 312 00:21:24,149 --> 00:21:26,416 ACTUALLY, I MIGHT STAY HERE, THERE'S THINGS I MAY 313 00:21:26,518 --> 00:21:28,418 LEARN IN AVIANA'S STUDIES THAT MIGHT HELP. 314 00:21:28,520 --> 00:21:30,554 IT'S OK WITH ME -- LOOKS LIKE YOU'LL 315 00:21:30,656 --> 00:21:33,457 TRAVEL FASTER ON YOUR OWN, ANYWAY. 316 00:21:35,427 --> 00:21:37,827 THE CONDOR, ASK FOR ONE OF ITS FEATHERS. 317 00:21:37,930 --> 00:21:41,731 HE'S THE ONLY BIRD I DON'T HAVE IN MY COLLECTION. 318 00:22:26,845 --> 00:22:31,515 AVIANA SAID THE GIANT CONDOR MIGHT KNOW WHAT TO DO. 319 00:22:31,617 --> 00:22:34,350 ALL HE CARES ABOUT IS HUNTING GOATS AND RABBITS. 320 00:22:34,453 --> 00:22:35,719 WHAT WOULD HE KNOW? 321 00:22:35,821 --> 00:22:37,654 OH, I GET IT. SHE'S PRETTY. 322 00:22:37,756 --> 00:22:39,423 YOU LIKE HER. 323 00:22:39,525 --> 00:22:43,527 YOU'LL DO AS SHE SAYS, INSTEAD OF WHAT I WANT. 324 00:22:43,629 --> 00:22:47,096 GO HUNGRY WHILE THESE BIRDS BUSY THEMSELVES WITH YOUR HUMANS. 325 00:22:47,199 --> 00:22:49,733 I'M GIVING YOU UNTIL SUNDOWN, DAR. 326 00:22:51,837 --> 00:22:55,372 AND THEN MY SNAKES AND LIZARDS WILL SHOW THEM THEIR PLACE... 327 00:22:55,474 --> 00:22:58,508 ONCE AND FOR ALL...HA, HA. 328 00:23:00,311 --> 00:23:02,412 I'VE NOTICED THAT YOUR BIRDS SEEM VERY CONTENT. 329 00:23:02,514 --> 00:23:04,914 PERHAPS THE HUNTERS SHOULD STAY WITH US. 330 00:23:05,016 --> 00:23:07,016 NO. 331 00:23:07,118 --> 00:23:09,152 MY BIRDS FEEL SAFE BECAUSE NO ONE HUNTS THEM, 332 00:23:09,255 --> 00:23:11,355 OR STEALS THEIR UNHATCHED YOUNG -- I WON'T DISTURB 333 00:23:11,457 --> 00:23:14,223 -THEIR PEACE WITH HUNTERS. -BUT SURELY-- 334 00:23:18,797 --> 00:23:20,129 OH... 335 00:23:20,231 --> 00:23:23,433 IT'S MY FLYING MACHINE. 336 00:23:23,535 --> 00:23:26,570 I HAVE A THEORY A LARGER ONE COULD CARRY A MAN. 337 00:23:26,672 --> 00:23:29,640 AND THE BIRDS' RIGHT TO THE SKY? 338 00:23:29,741 --> 00:23:31,275 IT'S BEEN THEIR HOME SINCE THE BEGINNING. 339 00:23:31,377 --> 00:23:33,543 WHERE THEY'RE SAFE FROM PEOPLE. YOU'D TAKE THAT? 340 00:23:33,646 --> 00:23:35,144 SURELY THE SKY'S BIG ENOUGH FOR US ALL. 341 00:23:35,247 --> 00:23:39,182 THE SKY BELONGS TO THEM. JUST AS THE TREES ONCE BELONGED TO THEM. 342 00:23:39,285 --> 00:23:41,785 MAN'S TAKEN TOO MUCH. 343 00:23:42,988 --> 00:23:45,889 HE CAN'T HAVE ANY MORE. 344 00:23:45,991 --> 00:23:48,558 I BEG TO DIFFER. 345 00:25:24,956 --> 00:25:27,724 WHO COMMANDS YOU? 346 00:25:27,826 --> 00:25:33,229 TELL ME...OR I'LL SEND A VIPER INTO YOUR NEST. 347 00:25:33,331 --> 00:25:38,167 I'LL HAVE PYTHONS LYING IN WAIT NEAR EVERY RAT 348 00:25:38,269 --> 00:25:40,069 YOU HUNT. 349 00:25:40,171 --> 00:25:45,074 WHO WANTS CURUPIRA'S MANTLE? HMM? 350 00:25:45,177 --> 00:25:49,646 WHO THINKS THEY COULD CONTROL MY DOMAIN? 351 00:25:51,817 --> 00:25:54,150 TELL ME! 352 00:26:35,060 --> 00:26:37,026 HI. 353 00:26:46,271 --> 00:26:48,472 THANK YOU. 354 00:26:50,341 --> 00:26:52,509 YOU SEEM CLOSE. 355 00:26:52,611 --> 00:26:53,643 HE WAS TALKING TO YOU. 356 00:26:53,745 --> 00:26:56,446 ANOTHER CONCEIT. THEY MIMIC SOUND. 357 00:26:56,548 --> 00:26:59,048 HUMAN AFFAIRS HAVE NO INTEREST FOR THEM. 358 00:26:59,150 --> 00:27:01,117 YOU, HOWEVER, CONTINUE TO CONCERN YOURSELF 359 00:27:01,219 --> 00:27:04,020 WITH THE AFFAIRS OF BIRDS. 360 00:27:04,122 --> 00:27:05,488 I THOUGHT YOU TWO WERE DIFFERENT, 361 00:27:05,590 --> 00:27:07,356 -BUT APPARENTLY, YOU'RE NOT. -WHAT? 362 00:27:07,458 --> 00:27:11,560 I SHOULD'VE KNOWN BETTER THAN TO TRUST HUMANS AGAIN. 363 00:27:15,767 --> 00:27:17,033 YOU'RE READY TO FLY, 364 00:27:17,135 --> 00:27:19,202 AND PERHAPS READY TO HELP 365 00:27:19,304 --> 00:27:21,404 ALL YOUR KIND. 366 00:27:26,044 --> 00:27:28,678 PERFECT. 367 00:27:35,987 --> 00:27:37,653 YOU'RE WEAVING SHARAK'S FEATHER. 368 00:27:37,756 --> 00:27:39,756 YES, IT'S TIME. 369 00:27:39,858 --> 00:27:43,059 HIS DAYS OF RUNNING ERRANDS FOR YOUR BEASTMASTER ARE OVER. 370 00:27:43,161 --> 00:27:44,193 WHAT DO YOU MEAN? 371 00:27:44,295 --> 00:27:45,829 DAR IS DRIVEN TO SAVE THESE HUNTERS. 372 00:27:45,931 --> 00:27:47,997 HE WILL LET THEM LIVE TO KILL MORE BIRDS 373 00:27:48,100 --> 00:27:50,534 -AND STEAL MORE EGGS. -EVEN BIRDS KILL TO SURVIVE. 374 00:27:50,636 --> 00:27:53,569 AND THAT'S JUST WHAT THEY'RE DOING. 375 00:27:57,309 --> 00:27:59,242 SHARAK? 376 00:27:59,344 --> 00:28:01,544 [ SCREECHING ] 377 00:28:04,983 --> 00:28:06,816 STAY WHERE YOU ARE. 378 00:28:06,919 --> 00:28:09,385 THIS MAKES THEM DO MY BIDDING. 379 00:28:09,487 --> 00:28:11,955 THROUGH ME, THEY WILL ATTAIN THEIR RIGHTFUL PLACE. 380 00:28:12,057 --> 00:28:14,758 RULING MAN, AS THEY RULE THE SKIES. 381 00:28:14,860 --> 00:28:16,492 I DON'T SEEK COMPETITION WITH YOU. 382 00:28:16,595 --> 00:28:17,761 THE SKY'S BIG ENOUGH FOR ALL. 383 00:28:17,863 --> 00:28:20,496 TODAY, SHARAK WILL LEAD THE ATTACK. 384 00:28:23,168 --> 00:28:25,201 SHARAK? 385 00:28:25,303 --> 00:28:31,341 BUT FIRST, HE WILL MAKE SURE THAT DAR NO LONGER INTERFERES. 386 00:28:51,296 --> 00:28:53,363 STAND STILL OR YOU DIE. 387 00:28:53,464 --> 00:28:56,299 CALL THEM OFF ME. 388 00:29:06,077 --> 00:29:10,079 HOLD HIM. IT'S THE OTHERS WHO ARE A THREAT. 389 00:29:24,395 --> 00:29:27,630 FIND THE BEASTMASTER AND KILL HIM. 390 00:29:31,069 --> 00:29:33,003 SHARAK, NO! 391 00:30:22,487 --> 00:30:24,320 THE BIRDS HAVE COME FOR YOUR HUNTERS. 392 00:30:24,422 --> 00:30:26,890 -THEY'RE BEING ATTACKED? -NOT YET, BUT SOON. 393 00:30:26,992 --> 00:30:29,525 THERE ARE CASSOWARIES HUNTING YOU. 394 00:30:29,627 --> 00:30:32,061 NO PREY EVER ESCAPES THEM. 395 00:30:32,163 --> 00:30:34,163 THEY CAN RIP A MAN TO SHREDS. 396 00:30:34,266 --> 00:30:38,467 THEY'RE HUNTING SOMETHING ELSE NOW. 397 00:30:38,569 --> 00:30:41,370 THE TRACKS HAVE TURNED, YOU SEE? 398 00:30:41,473 --> 00:30:45,008 WHATEVER'S MAKING THEM DO THIS, KNOWS EXACTLY EVERY MOVE 399 00:30:45,110 --> 00:30:46,776 WE'RE GOING TO MAKE. 400 00:30:46,878 --> 00:30:48,011 DON'T PLAY WITH THOSE FEATHERS. 401 00:30:48,113 --> 00:30:49,645 -WHY? -ENTWINING THE FEATHERS OF 402 00:30:49,747 --> 00:30:51,514 A BIRD GIVES YOU CONTROL OVER THEM. 403 00:30:51,616 --> 00:30:53,149 CURUPIRA NEVER GAVE YOU THAT POWER. 404 00:30:53,251 --> 00:30:58,087 THAT'S HOW WITCHES CONTROL THEIR BLACKBIRD FAMILIARS. 405 00:30:58,189 --> 00:31:01,457 IT'S MAGIC TOO POWERFUL FOR HUMANS. 406 00:31:02,593 --> 00:31:06,229 AVIANA HAS AN ICON MADE OF FEATHERS. 407 00:31:06,331 --> 00:31:08,064 SHE ASKED FOR ONE FROM THE CONDOR. 408 00:31:08,166 --> 00:31:11,467 THE MOST POWERFUL BIRD IN THE WORLD. 409 00:31:11,569 --> 00:31:14,938 HIS FEATHER WOULD GIVE HER CONTROL OVER THE WHOLE DOMINION. 410 00:31:15,040 --> 00:31:17,040 SHE'S THE ONE THAT WANTS MY POWER! 411 00:31:17,142 --> 00:31:18,374 I'LL TEAR HER HEART OUT! 412 00:31:18,476 --> 00:31:20,109 SHE CAN'T HELP HERSELF! 413 00:31:20,211 --> 00:31:21,677 SHE CARES FOR BIRDS. 414 00:31:21,779 --> 00:31:23,646 SHE THINKS SHE HAS TO FIGHT THEIR ENEMIES. 415 00:31:23,748 --> 00:31:26,916 -SHE DEFIES ME! -SHE BARELY KNOWS YOU EXIST. 416 00:31:27,018 --> 00:31:30,253 I'LL SOON CHANGE THAT. 417 00:31:52,510 --> 00:31:55,145 SHARAK, NO! 418 00:32:01,019 --> 00:32:02,218 SHARAK! 419 00:32:02,320 --> 00:32:05,121 WHY ARE YOU DOING THIS? 420 00:32:09,761 --> 00:32:12,295 SHARAK, STOP IT. 421 00:32:24,642 --> 00:32:28,377 WHY DO YOU FIGHT ME? KILL HIM. 422 00:32:28,479 --> 00:32:33,016 KILL HIM, KILL THE BEASTMASTER NOW. 423 00:32:33,118 --> 00:32:35,718 -[ SHARAK ]: I CAN'T -[ AVIANA ]: DO IT NOW! 424 00:32:35,821 --> 00:32:37,453 [ SHARAK ]: STOP THIS. 425 00:32:37,555 --> 00:32:40,123 -KILL HIM. -STOP IT. 426 00:32:40,225 --> 00:32:44,060 -NOW! -NO-O-O-O! 427 00:32:57,208 --> 00:32:59,308 I KNOW YOU. 428 00:33:00,811 --> 00:33:03,312 I'M SHARAK. 429 00:33:05,016 --> 00:33:07,050 SHARAK? 430 00:33:07,152 --> 00:33:12,188 I'M NOT AN EAGLE. I'M A MAN. 431 00:33:19,397 --> 00:33:20,496 HE CAN'T DISOBEY ME. 432 00:33:20,598 --> 00:33:22,798 I FOUND THIS MAGIC. IT'S MINE TO USE. 433 00:33:22,900 --> 00:33:24,267 YOUR FRIENDS DON'T NEED AN AVENGING ANGEL. 434 00:33:24,369 --> 00:33:26,802 YOU HAVEN'T SPENT YOUR LIFE SEEING WHAT PEOPLE 435 00:33:26,904 --> 00:33:28,304 DO TO THEM -- DEVOURING THEIR BODIES 436 00:33:28,406 --> 00:33:31,640 BEFORE THEY'RE BORN, CUTTING DOWN THEIR HOMES. 437 00:33:31,742 --> 00:33:34,310 THEY'RE HELPLESS AND GENTLE -- THEY DON'T ASK FOR ANYTHING 438 00:33:34,412 --> 00:33:35,912 BUT TO LIVE THEIR LIVES IN PEACE. 439 00:33:36,014 --> 00:33:38,214 IF YOU TURN THE BIRDS AGAINST THE HUMANS, 440 00:33:38,316 --> 00:33:39,348 THE HUMANS WILL FIGHT BACK AND 441 00:33:39,451 --> 00:33:41,451 THE KILLINGS WILL BECOME A SLAUGHTER. 442 00:33:41,552 --> 00:33:42,685 IT'S A SLAUGHTER NOW! 443 00:33:42,787 --> 00:33:44,687 DAR DOESN'T WANT TO HURT THE CREATURES. 444 00:33:44,789 --> 00:33:46,322 HE'S JUST TRYING TO HELP. 445 00:33:46,424 --> 00:33:48,724 I DON'T NEED HUMAN HELP. 446 00:33:48,826 --> 00:33:53,129 AND I'LL MAKE SURE THERE ARE NO HUMANS LEFT TO HELP HIM! 447 00:34:02,140 --> 00:34:03,539 THE ANCIENT ONE TOOK MY BETROTHED 448 00:34:03,641 --> 00:34:04,873 INTO SERVICE, I TRIED TO STOP HER. 449 00:34:04,975 --> 00:34:08,411 HE WOULDN'T BE DENIED. HE TOOK ME. ERASED ME FROM HER MIND. 450 00:34:08,513 --> 00:34:09,778 WHY'D HE MAKE YOU AN EAGLE? 451 00:34:09,881 --> 00:34:11,147 TO KEEP HER FROM EMBRACING EMOTIONS 452 00:34:11,249 --> 00:34:12,915 A SORCERESS ISN'T SUPPOSED TO HAVE. 453 00:34:13,017 --> 00:34:14,550 AND TO KEEP ME FROM STEALING HER BACK. 454 00:34:14,652 --> 00:34:17,320 -WHY DIDN'T YOU SAY THIS BEFORE? -I KNEW YOU'D SHARE 455 00:34:17,422 --> 00:34:19,255 MY PAIN AND RISK TOO MUCH TO RELIEVE IT. 456 00:34:19,357 --> 00:34:22,158 THE WORLD DOESN'T NEED THE ANCIENT ONE AS YOUR ENEMY. 457 00:34:22,260 --> 00:34:25,261 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT AVIANA? 458 00:34:25,363 --> 00:34:26,762 SHE HAS GREAT POWER. 459 00:34:26,864 --> 00:34:28,131 IT TOOK ALL MY HUMANITY 460 00:34:28,233 --> 00:34:31,367 TO RESIST WHAT SHE WAS TELLING THE EAGLE. 461 00:34:31,469 --> 00:34:34,437 PERHAPS YOUR FRIENDSHIP HAS BROKEN THE CURSE AFTER ALL. 462 00:34:34,539 --> 00:34:37,806 WHAT SHOULD WE DO NOW? 463 00:34:37,909 --> 00:34:39,308 I WAS TO ATTACK THE HUNTERS. 464 00:34:39,410 --> 00:34:42,278 NOW SHE HAS TAO TRAPPED AS WELL. 465 00:34:46,484 --> 00:34:49,485 SHE'S STILL GOING AFTER THE HUNTERS. COME ON. 466 00:34:59,096 --> 00:35:01,965 THERE ARE SO MANY, SINAN. 467 00:35:04,502 --> 00:35:07,570 NO ONE CAN SAVE US NOW. 468 00:35:36,701 --> 00:35:40,303 IN FIRST TO RIP OPEN THE LODGE, THEN THE OTHERS WILL ATTACK. 469 00:35:40,405 --> 00:35:42,605 WE MUST BE ABLE TO DRIVE THEM OFF. 470 00:35:42,707 --> 00:35:45,208 IF I WAS AN EAGLE, YES. 471 00:35:45,310 --> 00:35:46,442 BUT I'M NOT. 472 00:35:46,544 --> 00:35:48,378 FORGET SAVING THESE HUMANS. 473 00:35:48,479 --> 00:35:50,013 KILL HER AND THIS MADNESS ENDS. 474 00:35:50,115 --> 00:35:52,382 I'M NOT GOING TO KILL, IARA. 475 00:35:52,483 --> 00:35:54,150 BESIDES, I CAN'T GET BACK THERE IN TIME 476 00:35:54,252 --> 00:35:57,386 -TO STOP HER, ANYWAY. -THEN I'LL DO IT MYSELF. 477 00:35:57,488 --> 00:35:58,487 IARA! 478 00:35:58,589 --> 00:36:00,323 I CAN SENSE AVIANA'S RAGE. 479 00:36:00,425 --> 00:36:01,857 THEY'RE COMING. 480 00:36:01,959 --> 00:36:04,893 YOU'LL HAVE TO BE AN EAGLE AGAIN. 481 00:36:05,963 --> 00:36:07,963 HOW? 482 00:36:08,066 --> 00:36:10,366 WHAT WOULD SHARAK DO? 483 00:36:21,379 --> 00:36:23,512 NOW. 484 00:37:01,118 --> 00:37:02,718 NO! 485 00:37:02,820 --> 00:37:05,321 BIRD WOMAN! 486 00:37:06,858 --> 00:37:09,024 IARA. WHAT ARE YOU DOING HERE? 487 00:37:09,126 --> 00:37:11,260 FINISHING THIS. 488 00:37:11,362 --> 00:37:12,862 BIRD WOMAN! 489 00:37:12,963 --> 00:37:14,230 COME OUT HERE. 490 00:37:14,332 --> 00:37:16,299 COME HOME, MY CHILDREN. 491 00:37:16,401 --> 00:37:18,301 [ IARA ]: BIRD WOMAN! 492 00:37:23,574 --> 00:37:25,140 THEY'RE GOING BACK TO AVIANA. 493 00:37:25,242 --> 00:37:28,244 IARA MUST ALREADY BE THERE. 494 00:37:37,522 --> 00:37:38,921 IS IT SAFE? 495 00:37:39,023 --> 00:37:41,557 CAN WE GO? 496 00:37:41,659 --> 00:37:44,260 YEAH, I THINK SO. 497 00:37:46,631 --> 00:37:49,064 SO, IF IT'S YOUR RESISTANCE TO AVIANA 498 00:37:49,166 --> 00:37:51,166 THAT TURNED YOU INTO A MAN, WHAT'LL HAPPEN 499 00:37:51,268 --> 00:37:52,768 TO YOU IF SHE LOSES HER POWERS? 500 00:37:52,870 --> 00:37:55,070 WELL, IF SHE HAS TAO, WE MUST STOP HER. 501 00:37:55,172 --> 00:37:57,272 IF YOU STOP RESISTING, WON'T YOU BECOME THE EAGLE? 502 00:37:57,375 --> 00:38:00,676 YOU HAVEN'T SEEN MY SORCERESS IN WHILE, HAVE YOU? 503 00:38:00,778 --> 00:38:01,810 I DON'T UNDERSTAND. 504 00:38:01,912 --> 00:38:03,512 SHE DEFIED THE ANCIENT ONE, NOW SHE STANDS 505 00:38:03,614 --> 00:38:07,683 IN THE DEEPEST CAVERN OF HIS MOUNTAIN ENCASED IN AMBER. 506 00:38:07,785 --> 00:38:10,386 WITHOUT YOU AND TAO, I COULDN'T ENDURE HER FATE. 507 00:38:10,488 --> 00:38:14,323 SO WHATEVER HAPPENS, I WILL ACCEPT. 508 00:38:17,762 --> 00:38:20,563 YOU AND YOUR CREATURES HAVE DEFIED ME 509 00:38:20,665 --> 00:38:21,997 FOR THE LAST TIME. 510 00:38:22,099 --> 00:38:24,800 I DON'T THINK SO. TAKE HER! 511 00:38:24,902 --> 00:38:26,101 I'LL TEAR YOU APART LIKE A 512 00:38:26,204 --> 00:38:28,404 CROCODILE TEARS APART A BABY SWAN! 513 00:38:28,506 --> 00:38:29,739 KILL HER! 514 00:38:29,840 --> 00:38:33,476 I'LL SWALLOW YOU LIKE A SERPENT SWALLOWS A BABY BIRD. 515 00:38:33,578 --> 00:38:36,912 RIP OUT HER EYES! 516 00:38:42,420 --> 00:38:45,253 [ AVIANA ]: KILL HER! 517 00:38:45,356 --> 00:38:46,655 NO! 518 00:38:46,757 --> 00:38:49,124 IARA, NO! 519 00:38:51,061 --> 00:38:52,995 GET YOUR HANDS OFF ME! 520 00:38:53,097 --> 00:38:55,464 SHE'S TAKING THE WOVEN FEATHERS! 521 00:38:55,566 --> 00:38:57,299 GET THE ICON! THERE'S NO NEED TO KILL HER! 522 00:38:57,402 --> 00:38:59,201 YES, THERE IS! 523 00:39:08,579 --> 00:39:11,647 AHH! LET GO OF ME. 524 00:39:11,749 --> 00:39:13,782 I WAS ONE OF YOUR CREATURES, CALLED SHARAK. 525 00:39:13,884 --> 00:39:17,252 -NO! -HE'S TELLING YOU THE TRUTH. 526 00:39:18,456 --> 00:39:20,890 THEN YOU'LL UNDERSTAND ME, IF THEY DON'T. 527 00:39:20,991 --> 00:39:22,391 YOUR KIND NEEDS ME. 528 00:39:22,494 --> 00:39:23,892 YOUR HEART, YES, NOT YOUR HEAVY HAND. 529 00:39:23,994 --> 00:39:26,095 -THEY'LL DESTROY YOU. -THEY KNOW NOT OF OUR FREEDOM. 530 00:39:26,197 --> 00:39:29,365 ONE MOMENT THERE'S WORTH ALL THEY CAN TAKE AWAY FROM US. 531 00:39:29,467 --> 00:39:31,701 IT'S THE WAY OF THINGS. IT'S FAIR! 532 00:39:31,802 --> 00:39:33,201 NO! 533 00:39:33,304 --> 00:39:35,404 NO... 534 00:39:36,741 --> 00:39:39,908 SHARAK! 535 00:40:12,843 --> 00:40:16,679 BUT YOU TRIED, AND THAT'S ALL ANYONE CAN DO. 536 00:40:18,249 --> 00:40:20,916 AT LEAST YOU SAVED HIM. 537 00:40:26,491 --> 00:40:29,425 I'M SORRY, MY FRIEND. 538 00:40:34,599 --> 00:40:36,566 HE SAID, ALL LIFE IS A BLESSING... 539 00:40:36,667 --> 00:40:39,835 NO MATTER WHAT FORM IT TAKES. 540 00:40:54,118 --> 00:40:55,551 I SUPPOSE YOU'RE FEELING LIKE 541 00:40:55,653 --> 00:40:57,920 YOU'VE SAVED THE WORLD HERE. 542 00:40:58,022 --> 00:40:59,789 WELL... 543 00:40:59,890 --> 00:41:01,590 MAYBE JUST A SMALL PART OF IT. 544 00:41:01,692 --> 00:41:04,360 PERHAPS YOU'D LIKE TO THANK HIM. 545 00:41:13,838 --> 00:41:16,905 DAR, DO YOU BELIEVE WHAT HE SAID? 546 00:41:17,008 --> 00:41:19,608 THAT A MOMENT AS SUBLIME AS WHAT HE DESCRIBED 547 00:41:19,710 --> 00:41:22,745 WILL TAKE BACK ALL THE PAIN THAT LIFE BRINGS TO HIM. 548 00:41:22,847 --> 00:41:24,547 YOU KNOW, THERE'S SOME CREATURES 549 00:41:24,649 --> 00:41:27,382 THAT LIVE JUST A SINGLE DAY? 550 00:41:27,485 --> 00:41:30,886 DEPENDING ON THE DAY, THEY MAY NEVER KNOW SUNSHINE OR RAIN, 551 00:41:30,988 --> 00:41:34,923 BUT THAT'S THEIR LIFE. 552 00:41:35,026 --> 00:41:43,699 WHO ARE WE TO JUDGE IF THEY'RE RIGHT OR NOT? 553 00:41:43,801 --> 00:41:45,801 -WHAT? -HE SAYS THERE'S SITLL PLENTY 554 00:41:45,903 --> 00:41:51,373 OF ROOM UP THERE...IF YOU'RE PLANNING ON COMING UP. 555 00:42:08,626 --> 00:42:14,397 IT'S FLYING, DAR...I'M FLYING. 556 00:42:32,717 --> 00:42:37,887 CAPTIONS PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING CENTRE 557 00:42:37,937 --> 00:42:42,487 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.