All language subtitles for aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,300 --> 00:00:04,495
- Chris, si je?
- Jam mir�. Po ti?
2
00:00:04,703 --> 00:00:08,799
- Mir�, faleminderit q� pyet.
- Dita e par� k�tu. Ishte ngacmuese.
3
00:00:09,007 --> 00:00:11,100
Nuk po heq dor� nga ne,
apo jo?
4
00:00:11,309 --> 00:00:13,140
Jo, zot�ri. Dhjet� minuta pushim.
5
00:00:13,345 --> 00:00:16,143
Hidhu, shko ha di�ka shpejt dhe
kthehu p�r or�n e studimit.
6
00:00:16,348 --> 00:00:18,043
Oh, e mbaj mend timen.
7
00:00:18,250 --> 00:00:20,775
Dhe ne kishim vet�m nj� or�,
jo tre si ju.
8
00:00:20,986 --> 00:00:23,386
Nuk merreshim me tregjet bot�rore,
nuk shqet�soheshim p�r taksat...
9
00:00:23,588 --> 00:00:26,989
...dhe prap� na dhimbte kurrizi.
E �uditshme �far� mund t� kujtohet.
10
00:00:27,192 --> 00:00:29,353
N� klas� kishim nj� vajz�
shum� t� bukur.
11
00:00:29,561 --> 00:00:31,927
Nuk m� kujtohet emri,
por fytyra e saj ishte kaq--
12
00:00:32,130 --> 00:00:34,462
Sapo pash� nj� shok t� vjet�r.
T� vjen keq?
13
00:00:34,666 --> 00:00:37,464
- Jo, vazhdo.
- Ishte k�naq�si q� fol�m, zot�ri.
14
00:01:06,965 --> 00:01:10,901
Hej, budalla.
A je mir�, idiot?
15
00:01:11,202 --> 00:01:14,069
A je OK?
�far� po mendoje?
16
00:01:14,272 --> 00:01:16,467
�far� po b�je?
Mund t� t� kisha vrar�.
17
00:01:16,675 --> 00:01:18,939
Po p�rpiqem t� kaloj rrug�n.
18
00:01:19,144 --> 00:01:22,602
- Epo, a je mir�?
- Po, Po.
19
00:01:22,947 --> 00:01:24,505
- Ku �sht� k�puca ime?
- �far�?
20
00:01:24,716 --> 00:01:28,516
- M� humbe k�puc�n!
- Nuk e di ku e ke.
21
00:01:29,954 --> 00:01:32,855
- Ku e kam at� dreq k�puce?
- Nuk e di.
22
00:01:38,663 --> 00:01:40,130
Hej.
23
00:01:41,032 --> 00:01:44,297
- Mos e ke par� gj�? M� humbi k�puca.
- Jo, m� vjen keq.
24
00:01:44,502 --> 00:01:47,869
Hej. Hej, ku po shkon?
25
00:01:48,073 --> 00:01:50,974
- Duhet t� presim policin�.
- Duhet t� shkoj n� pun�.
26
00:01:51,676 --> 00:01:55,407
Hej, sapo t� p�rplasi makina.
Shko n� spital.
27
00:01:55,747 --> 00:01:59,274
Po b�j nj� konkurs tek Dean Witter.
28
00:02:09,861 --> 00:02:11,522
Hej, plako, t� ka humbur k�puca.
29
00:02:11,730 --> 00:02:15,791
Oh, po, faleminderit. Faleminderit.
30
00:02:21,639 --> 00:02:23,038
Babi.
31
00:02:23,575 --> 00:02:26,567
- T� mungon nj� k�puc�.
- Po, e di.
32
00:02:26,778 --> 00:02:29,838
- Do ta dish �far� ndodhi?
- Po.
33
00:02:30,582 --> 00:02:32,072
M� p�rplasi nj� makin�.
34
00:02:32,283 --> 00:02:34,945
- T� p�rplasi makina?
- Po.
35
00:02:35,153 --> 00:02:38,782
- Ku?
- Mu para zyr�s.
36
00:02:38,990 --> 00:02:42,050
- Jo, ku t� goditi?
- Pas k�mb�ve.
37
00:02:42,260 --> 00:02:44,091
- Hej, mirupafshim, Zoti Chu.
- Mirupafshim.
38
00:02:44,295 --> 00:02:47,458
- A ishe n� rrug�?
- Po, po vrapoja n� rrug�.
39
00:02:47,665 --> 00:02:50,566
Mos e b�j m�. Mund t� vritesh.
40
00:02:50,902 --> 00:02:52,767
Po, faleminderit.
41
00:02:52,971 --> 00:02:54,700
Do ta kem parasysh.
42
00:02:57,008 --> 00:02:58,407
Dhe ja ku jam.
43
00:02:58,610 --> 00:03:01,204
-
S�rish her�t.
- Nd�rsa personat e kualifikuar...
44
00:03:01,479 --> 00:03:05,347
... jan� t� interesuar n� investime
dhe t� ken� para p�r t� investuar.
45
00:03:05,550 --> 00:03:07,450
- Tani, Chris.
- Po, zot�ri.
46
00:03:07,652 --> 00:03:09,677
A mund t� m� marr�sh
nj� kafe, t� lutem?
47
00:03:09,888 --> 00:03:13,790
Favore p�r Frakeshin,
menaxherin e zyr�s ton�. Gjithmon�.
48
00:03:13,992 --> 00:03:16,552
Quhem Chris Gardner dhe k�rkoj
zotin Michael Anderson.
49
00:03:16,761 --> 00:03:19,195
Po, zot�ri, do t� ham� nj� drek�
k�t� t� enjte.
50
00:03:19,397 --> 00:03:22,298
OK, her�n tjet�r.
Mir�, do ta kujtoj s�rish.
51
00:03:22,500 --> 00:03:23,831
OK, po, faleminderit.
52
00:03:24,035 --> 00:03:25,400
Kush do m� marr� nj� kula�?
53
00:03:25,603 --> 00:03:29,334
- Chris?
- Po, zot�ri.
54
00:03:30,708 --> 00:03:33,871
T� ndjehesh i n�nvler�suar
dhe i panevojsh�m.
55
00:03:34,179 --> 00:03:35,703
P�rsh�ndetje, Zoti Ronald Fryer.
56
00:03:35,914 --> 00:03:38,212
Mir�m�ngjes juve, zot�ri.
Un� quhem Chris Gardner.
57
00:03:38,416 --> 00:03:39,781
Ju marr nga zyra e Dean Witter.
58
00:03:39,984 --> 00:03:43,181
Po, kam disa informacione shum�, shum�
t� vlefshme mbi ato q� quhen taksa--
59
00:03:43,388 --> 00:03:45,652
OK, faleminderit, zot�ri.
60
00:03:46,758 --> 00:03:51,457
Tani marr autobusin e or�s 4 p�r n� vendin
ku nuk din� t� shqiptojn� fjal�n "lumturi."
61
00:03:51,663 --> 00:03:53,426
Pastaj jasht� qytetit.
62
00:03:54,032 --> 00:03:55,795
N� or�n 22 n� sht�pi.
63
00:03:57,068 --> 00:03:59,696
- Hej, Chris!
- Hej. ǒkemi, Ralph.
64
00:03:59,904 --> 00:04:02,805
- Po pres.
- Mir�, do t� t�i jap, Ralph.
65
00:04:03,007 --> 00:04:05,066
Do t� t�i jap.
66
00:04:13,251 --> 00:04:16,687
Kush ka sjell� m� shum� para
Brenda gjasht� muajve, pun�sohej.
67
00:04:16,888 --> 00:04:18,981
P�rsh�ndetje, jam Chris Gardner
k�rkoj zotin �alter Hobb.
68
00:04:19,190 --> 00:04:22,250
Punonim sipas m�nyr�s ton�
b�nim telefonata p�r t� gjetur klient�.
69
00:04:22,460 --> 00:04:24,758
-
Nga i pari tek i fundit.
- Po, zot�ri.
70
00:04:24,963 --> 00:04:27,659
-
Nga portjer�t tek menaxher�t.
- OK.
71
00:04:28,433 --> 00:04:31,061
T� tjer�t mund t� punonin deri n� 7,
nd�rsa un� kisha Christopherin.
72
00:04:31,269 --> 00:04:34,295
Un� duhej t� b�ja n� 6 or�
pun�n q� ata e b�nin p�r 9.
73
00:04:34,506 --> 00:04:37,634
Mir�dita, quhem Chris
Gardner. Telefonoj nga Dean Witter.
74
00:04:37,842 --> 00:04:39,434
N� m�nyr� q� t� mos humbja asnj� sekond�...
75
00:04:39,644 --> 00:04:41,839
...nuk e ulja receptorin
nd�rmjet telefonatave.
76
00:04:42,046 --> 00:04:44,105
OK, ju falenderoj shum�.
77
00:04:45,717 --> 00:04:47,878
Kuptova se
duke mos e ulur receptorin...
78
00:04:48,086 --> 00:04:50,054
...fitoja edhe 8 minuta t� tjera
n� dit�.
79
00:04:50,255 --> 00:04:52,485
Pse, mir�m�ngjes juve,
quhem Chris Gardner.
80
00:04:52,690 --> 00:04:55,215
- Telefonoj nga zyra e Dean Witter.
-
Nuk pija fare uj�...
81
00:04:55,426 --> 00:04:57,451
...k�shtu nuk harxhoja koh�
p�r t� shkuar n� banj�.
82
00:04:57,662 --> 00:04:59,857
Po, do t� m� p�lqente
t� kisha mund�sin�--
83
00:05:00,064 --> 00:05:03,124
OK, s�ka problem, zot�ri.
Ju falenderoj shum�.
84
00:05:03,334 --> 00:05:04,665
Por, edhe pse i b�ja k�to...
85
00:05:04,869 --> 00:05:08,965
...pas dy muajsh, prap� nuk kisha koh�
t� punoja sipas m�nyr�s time.
86
00:05:22,186 --> 00:05:24,711
Po tregohemi shum� konfident�
edhe p�r at� gjithashtu.
87
00:05:24,923 --> 00:05:26,117
Zyra e Ualter Ribbonsit.
88
00:05:26,357 --> 00:05:29,520
Po, p�rsh�ndetje, quhem Chris Gardner.
K�rkoj Zotin Ualter Ribbon.
89
00:05:29,727 --> 00:05:30,887
-
N� lidhje me?
- Po, zonj�.
90
00:05:31,095 --> 00:05:32,426
Telefonoj nga zyra e Dean Witter.
91
00:05:32,630 --> 00:05:34,325
Nj� �ast ju lutem.
92
00:05:36,234 --> 00:05:37,963
-
P�rsh�ndetje?
- Zoti Ribbon.
93
00:05:38,169 --> 00:05:41,138
P�rsh�ndetje, zot�ri. Quhem Chris Gardner.
Telefonoj nga zyra e Dean Witter.
94
00:05:41,339 --> 00:05:43,068
-
Po, Chris.
- Po, zoti Ribbon...
95
00:05:43,274 --> 00:05:46,675
...do doja shum� t� bisedoja
me ju p�r disa nga produktet tona.
96
00:05:46,878 --> 00:05:49,312
Jam i sigurt� se mund t�ju
sh�rbej n� nj�far� m�nyr�.
97
00:05:49,514 --> 00:05:51,345
A mund t� vini k�tu p�r 20 minuta?
98
00:05:52,650 --> 00:05:55,585
- Nj�zet� minuta. Sigurisht.
-
Sapo anullova nj� takim.
99
00:05:55,787 --> 00:05:57,880
Mund t� flasim p�r disa minuta
para ndeshjes.
100
00:05:58,089 --> 00:06:01,217
- �sht� mbr�mja e futbollit,
shoku.
- Po, zot�ri. Ju falenderoj.
101
00:06:01,426 --> 00:06:03,724
-
Shihemi.
- Mirupafshim.
102
00:06:06,364 --> 00:06:08,457
M� falni. Faleminderit.
103
00:06:08,666 --> 00:06:10,224
- Chris, �kemi?
- Hej, zoti Frakesh.
104
00:06:10,435 --> 00:06:11,732
Hej, a ke 5 minuta koh�?
105
00:06:11,936 --> 00:06:13,631
M� duhet t� takoj
�alter Ribbon--
106
00:06:13,838 --> 00:06:16,898
Un� duhet t�i b�j nj� prezantim
Bromerit. Mund ta l�viz�sh makin�n time?
107
00:06:17,108 --> 00:06:20,373
Do m� ndihmoje shum�. �sht� n�
Samson, �silver Caprice�.
108
00:06:20,578 --> 00:06:23,775
Thjesht l�vize nga ana tjet�r. Po
pastrojn� rrug�n. Ka vende.
109
00:06:23,982 --> 00:06:26,542
Merri k�to.
Kam t� tjera n� zyr�.
110
00:06:26,751 --> 00:06:28,241
Dhe duhet ta hap�sh me lev�.
111
00:06:28,453 --> 00:06:30,444
- T� hap �far�?
- Duhet t� hap�sh brav�n.
112
00:06:30,655 --> 00:06:35,319
Dhe dyert e tjera nuk hapen.
Edhe ato duhet t�I hap�sh me lev�.
113
00:06:51,509 --> 00:06:53,238
Jepi, po e hap.
114
00:06:56,481 --> 00:06:57,914
Oh, jo!
115
00:06:59,250 --> 00:07:00,683
H� tani.
116
00:07:13,731 --> 00:07:15,756
- Ja dosja, zoti Ribbon.
- Faleminderit.
117
00:07:20,705 --> 00:07:23,469
- Faleminderit shum�.
- Oh, po, faleminderit. Ide e mir�.
118
00:07:27,779 --> 00:07:30,748
Jo, jo, jo!
119
00:07:40,858 --> 00:07:43,622
Rachel, ma nxirr Ristuccian
n� telefon t� lutem.
120
00:08:32,110 --> 00:08:33,270
- P�rsh�ndetje.
- Po.
121
00:08:33,478 --> 00:08:36,072
Un� jam Chris Gardner. Kam takim
me zotin Ribbon.
122
00:08:36,280 --> 00:08:37,679
Oh, sapo iku.
123
00:08:40,284 --> 00:08:41,808
Faleminderit.
124
00:09:05,910 --> 00:09:09,812
- ǒ�sht� ajo?
- Po plot�soj nj� �ek...
125
00:09:10,014 --> 00:09:12,505
...po paguaj ca fatura...
126
00:09:12,717 --> 00:09:14,742
...dhe bileta parkimi.
127
00:09:16,621 --> 00:09:18,680
Po ne s�kemi m� makin�.
128
00:09:18,890 --> 00:09:21,120
Po, e di.
129
00:09:24,629 --> 00:09:27,689
Do m� duhet t� marr me
vete k�t� fundjav�.
130
00:09:27,899 --> 00:09:30,163
N� disa zyra doktorash.
131
00:09:30,601 --> 00:09:34,469
- P�r shitjet, OK?
- OK.
132
00:09:37,375 --> 00:09:41,368
Pastaj, mund t� shkojm�
t� shohim nj� ndeshje futbolli.
133
00:09:41,579 --> 00:09:44,412
- V�rtet?
- Mundet.
134
00:09:44,849 --> 00:09:47,283
- Mir�?
- Mir�.
135
00:09:47,485 --> 00:09:49,578
Eja, mbaroje.
136
00:09:50,087 --> 00:09:53,056
- Je i sigurt�?
- Mundet.
137
00:09:54,258 --> 00:09:55,850
V�rtet?
138
00:10:25,790 --> 00:10:30,318
- Do ta marr�sh k�t� n� ndeshje?
- Po, s�dua ta l�.
139
00:10:30,528 --> 00:10:33,497
Dhe ndoshta mund t� shkojm�
n� ndeshje.
140
00:10:34,999 --> 00:10:38,958
- Ku po shkojm� tani?
- T� takojm� dik� p�r pun�n time.
141
00:10:39,337 --> 00:10:41,032
Nuk e kuptoj.
142
00:10:41,239 --> 00:10:44,436
- �far� nuk kupton?
- A do t� shkojm� n� ndeshje?
143
00:10:44,642 --> 00:10:47,167
Thash� se mund t� shkojm�.
144
00:10:47,378 --> 00:10:49,744
- E di �do t� thot� "ndoshta"?
- �sht� si mundet.
145
00:10:49,947 --> 00:10:52,575
Jo, "mundet" do t� thot� se
kemi mund�si t� shkojm�.
146
00:10:52,783 --> 00:10:55,513
"Ndoshta" do t� thot� mundet,
por edhe s�mund t� shkojm�.
147
00:10:55,720 --> 00:10:58,780
- ǒdo t� thot� "mundet"?
- Se kemi nj� shans t� madh.
148
00:10:58,990 --> 00:11:00,355
Dhe �far� do t� thot� "ndoshta"?
149
00:11:00,558 --> 00:11:03,026
- E di se �do me th�n�.
- �far�?
150
00:11:03,227 --> 00:11:05,787
Do t� thot� se nuk do t� shkojm�
ta shohim ndeshjen.
151
00:11:07,465 --> 00:11:10,730
- Si u b�re kaq i zgjuar ti?
- Sepse ti je i zgjuar.
152
00:11:15,806 --> 00:11:18,570
- Arrit�m?
- Po.
153
00:11:24,081 --> 00:11:25,639
- Zoti Ribbon.
- Po?
154
00:11:25,850 --> 00:11:28,751
Si jeni, zot�ri?
Chris Gardner. Nga Dean Witter.
155
00:11:29,287 --> 00:11:31,721
- Oh, p�rsh�ndetje. ǒkemi.
- Ky �sht� djali im, Christopheri.
156
00:11:31,923 --> 00:11:33,447
- P�rsh�ndetje.
- Hej, Christopher.
157
00:11:33,658 --> 00:11:36,058
- �far� po b�n k�tu?
- Erdha t�ju k�rkoj t� falur...
158
00:11:36,260 --> 00:11:38,922
- ...q� nuk u takuam dot.
- Nuk ishte nevoja t� vinit deri k�tu.
159
00:11:39,130 --> 00:11:41,724
Ishim p�r nj� vizit� tek nj�
miku yn� i ngusht�...
160
00:11:41,933 --> 00:11:45,460
...dhe shfryt�zova mund�sin� t�ju
thoja faleminderit p�r koh�n tuaj.
161
00:11:45,670 --> 00:11:48,503
- E di q� ndoshta prit�t p�r mua.
- Pak.
162
00:11:48,706 --> 00:11:51,231
Dua q� ta dini se
nuk e mora si dhurat�.
163
00:11:51,442 --> 00:11:53,501
Oh, s�ka gj�. ǒ�sht� ajo?
164
00:11:53,711 --> 00:11:57,169
Oh, �sht� nj� skaner kockash.
165
00:11:58,015 --> 00:12:00,916
E bleva nga nj� kompani,
para se t� punoja tek Witter.
166
00:12:01,152 --> 00:12:03,780
- Kam nj� takim pas ndeshjes.
- Po shkoni t� shihni ndeshjen?
167
00:12:03,988 --> 00:12:05,751
- Po.
- Ndoshta.
168
00:12:06,791 --> 00:12:08,156
- Ndoshta.
- Edhe ne po shkojm�.
169
00:12:08,359 --> 00:12:10,020
Do marr dhe djalin, Timin.
�sht� 12 vje�.
170
00:12:10,227 --> 00:12:11,353
Sapo niseshim. Tim!
171
00:12:11,629 --> 00:12:13,563
Epo, at�her� po ju l�m� t� qet�.
172
00:12:13,764 --> 00:12:16,494
Edhe nj�her�, faleminderit,
dhe m� vjen keq p�r dje.
173
00:12:16,701 --> 00:12:18,760
Dhe shpresoj se mund t� caktojm�
nj� tjet�r dat� p�r takimin ton�.
174
00:12:18,970 --> 00:12:20,494
- Sigurisht.
- Faleminderit shum�.
175
00:12:20,705 --> 00:12:22,366
Kujdesu p�r veten. Hajde.
176
00:12:22,573 --> 00:12:23,904
- Thuaji pafshim, Chris.
- Pafshim.
177
00:12:24,108 --> 00:12:25,735
Pafshim, Christopher.
178
00:12:25,943 --> 00:12:27,467
Hej, ju djema,
a doni t� vini me ne?
179
00:12:27,678 --> 00:12:30,613
- �far�--? N� ndeshje?
- Ne po nisemi. Ejani me ne.
180
00:12:30,815 --> 00:12:33,978
- Ku jan� vendet tuaja?
- Ne-- Ne jemi n� tribun�.
181
00:12:34,185 --> 00:12:35,413
Ne kemi nj� vend t� ve�ant�.
Eja.
182
00:12:35,619 --> 00:12:37,780
- Do t� ulemi atje?
- Jo.
183
00:12:38,956 --> 00:12:42,915
N� fakt, �sht� si nj�
pjes� private.
184
00:12:43,127 --> 00:12:45,595
M� e rehatshme.
Doni t� vini?
185
00:12:46,263 --> 00:12:49,994
- OK.
- OK, f�mij�t mbrapa.
186
00:12:50,601 --> 00:12:52,831
Hej, pse nuk e v� at�
n� makin�n t�nde?
187
00:12:55,506 --> 00:12:58,475
- Po, OK. Sigurisht.
- Ne s�kemi makin�.
188
00:12:59,377 --> 00:13:01,572
- Oh, Zot i--
- �far� ndodhi?
189
00:13:01,779 --> 00:13:03,144
M� duket se m� pickoi nj� blet�.
190
00:13:03,347 --> 00:13:06,282
- A je mir�?
- Oh, po. Zot i madh. Jam mir�.
191
00:13:06,484 --> 00:13:09,078
- Mos je alergjik apo�?
- Jo, jo, jo.
192
00:13:09,286 --> 00:13:12,619
- Ku t� pickoi?
- Diku posht� qaf�s.
193
00:13:12,823 --> 00:13:15,257
- A je mir�?
- Po, jam mir�, Christopher.
194
00:13:15,459 --> 00:13:17,586
- A t� dhembi?
- Christopher, jam mir�.
195
00:13:17,795 --> 00:13:21,663
- Prit ta shoh.
- Christopher, ulu mbrapa. Ulu.
196
00:13:21,866 --> 00:13:24,232
Thomas Jefferson e p�rmend
disa her� lumturin�...
197
00:13:24,435 --> 00:13:27,233
...n� Deklarat�n
e Pavar�sis�.
198
00:13:27,671 --> 00:13:30,231
Mund t� duket nj� fjal� e �uditshme
p�r t� qen� n� at� dokument...
199
00:13:30,441 --> 00:13:35,378
...por ai ishte nj� lloj...
Ai ishte artist.
200
00:13:35,613 --> 00:13:40,175
Ai i quajti anglez�t
"prish�sit e harmonis� ton�."
201
00:13:40,484 --> 00:13:42,247
Dhe un� e mbaj mend at� dit�
i ulur k�tu...
202
00:13:42,453 --> 00:13:44,751
...duke menduar p�r
prish�sit e harmonis� time.
203
00:13:44,955 --> 00:13:49,221
Pyetjet q� kisha:
N�se e gjith� kjo ishte e mir�.
204
00:13:49,593 --> 00:13:51,356
N�se do t�ia dilja mban�.
205
00:13:54,365 --> 00:13:57,357
Dhe Ualter Ribbon
dhe parat� e pensionit t� tij...
206
00:13:57,568 --> 00:13:58,933
...q� ishin miliona.
207
00:13:59,136 --> 00:14:00,763
Bukur!
208
00:14:01,205 --> 00:14:04,140
Do ishin rruga p�r nj� vend tjet�r.
209
00:14:04,875 --> 00:14:07,002
Bravo, kjo ishte...
210
00:14:07,378 --> 00:14:09,346
K�shtu duhet t� shihet
nj� ndeshje futbolli.
211
00:14:09,547 --> 00:14:12,641
- Ju falenderoj shum� p�r k�t�, v�rtet.
- Hej, k�naq�sia �sht� imja, Chris.
212
00:14:12,850 --> 00:14:16,115
Dhe, zoti Ribbon, dua gjithashtu t�ju
falenderoj q� m� dhat� mund�sin�...
213
00:14:16,320 --> 00:14:19,187
...t� diskutoj aft�sit� menaxhuese
t� Dean Witter...
214
00:14:19,490 --> 00:14:21,651
...t� cilat ne besojm�
se jan� m� lart...
215
00:14:21,859 --> 00:14:24,453
...nga �do gj� q� ju
merrni tek
�Morgan Stanley�.
216
00:14:24,662 --> 00:14:26,493
V�rtet, mendoj se do t� lul�zoni.
217
00:14:26,997 --> 00:14:31,730
E th�n� tro�, �Dean Witter� k�rkon t�
menaxhoj� aksionet tuaja t� pensionit.
218
00:14:31,936 --> 00:14:34,496
Shiko, as q� e kisha v�n� re se
ju jeni i ri n� at� pun�.
219
00:14:34,705 --> 00:14:38,163
M� p�lqeni, por s�ka asnj� shans q�
un� t�ju l� t� drejtoni fondet tona.
220
00:14:38,375 --> 00:14:40,468
Kjo gj� s�ka p�r t� ndodhur
kaq shpejt, mik.
221
00:14:40,678 --> 00:14:43,806
Pra, eja, qet�sohu.
Le t� luajm� loj�n. Jepi, jepi!
222
00:14:44,748 --> 00:14:46,045
Po!
223
00:14:49,053 --> 00:14:51,112
Po! Po!
224
00:14:55,793 --> 00:14:56,851
- Ja tek e ke.
- Mir�.
225
00:14:57,061 --> 00:14:58,824
Kam patur disa ide,
k�to koh�.
226
00:14:59,029 --> 00:15:01,589
- Chris, do flasim m� von�.
- Do t�ju telefonoj.
227
00:15:01,799 --> 00:15:03,494
Ishte k�naq�si, Chris.
M� telefono.
228
00:15:03,701 --> 00:15:05,293
Po, pa dyshim. Faleminderit.
229
00:15:12,109 --> 00:15:14,873
- Mirupafshim.
- Mirupafshim, Christopher.
230
00:15:44,375 --> 00:15:48,903
Pas kat�r muajsh, i shit�m
t� gjith� skanerat.
231
00:15:50,181 --> 00:15:51,580
Dukej se po ia dilnim mban�.
232
00:15:52,483 --> 00:15:53,745
Cila �sht�...
233
00:15:54,118 --> 00:15:56,609
- ...kafsha m� e shpejt� n� bot�?
- Lepuri.
234
00:15:58,822 --> 00:16:02,258
Dukej se po na ecte mir�.
235
00:16:02,459 --> 00:16:04,222
Deri kur nj� dit�...
236
00:16:04,461 --> 00:16:06,156
...at� dit�...
237
00:16:06,730 --> 00:16:08,664
...ajo let�r m� solli s�rish
n� tok�.
238
00:16:16,040 --> 00:16:18,634
Kjo pjes� e jet�s time
titullohet "T� paguash taksat."
239
00:16:20,678 --> 00:16:22,009
N�se nuk i paguan...
240
00:16:22,213 --> 00:16:25,148
...qeveria mund t� fus� duart
n� llogarin� t�nde bankare...
241
00:16:25,816 --> 00:16:27,044
...dhe t� marrin parat�.
242
00:16:27,251 --> 00:16:28,218
Babi.
243
00:16:28,419 --> 00:16:30,410
Pa lajm�rime. Asgj�.
244
00:16:30,621 --> 00:16:33,749
S�mund t� jet� von�.
Ato jan� parat� e mia.
245
00:16:33,958 --> 00:16:37,086
Si mund t� mi marr� dikush
parat� e mia?
246
00:16:37,394 --> 00:16:38,691
Un� isha-- Isha--
247
00:16:38,896 --> 00:16:42,229
D�gjo, Un�--
Aq para kam gjithsej.
248
00:16:42,433 --> 00:16:46,733
Ju s�mund t� futeni n� llogari--
Jo--
249
00:16:46,937 --> 00:16:49,303
Ishte 25 shtator.
250
00:16:49,506 --> 00:16:51,201
E mbaj mend mir� at� dit�.
251
00:16:51,408 --> 00:16:53,501
Sepse ajo ishte dita
kur zbulova...
252
00:16:53,711 --> 00:16:58,842
...se kisha vet�m 21 dollar�
dhe 33 cent n� llogarin� time bankare.
253
00:16:59,049 --> 00:17:00,744
Isha trok�.
254
00:17:11,095 --> 00:17:13,427
- U veshe?
- Jo.
255
00:17:17,301 --> 00:17:20,634
Chris! Chris!
Mos m� sill v�rdall�, OK, Chris?
256
00:17:20,838 --> 00:17:23,602
Nuk pot � sjell v�rdall�, Ralph,
mir�? Do t�i gjej.
257
00:17:23,807 --> 00:17:27,368
- M� duhen parat� tani, jo m� von�.
- Kur t�i kem un�, do t�i kesh dhe ti, Ralph.
258
00:17:27,578 --> 00:17:29,478
Tani!
259
00:17:33,117 --> 00:17:35,210
Hej, �po ndodh k�tu?
260
00:17:35,452 --> 00:17:38,319
Uayne, m� duhen ato
14 dollar�t q� m� ke borxh.
261
00:17:39,990 --> 00:17:41,855
Mendova se nuk t�i kisha m� borxh.
262
00:17:42,059 --> 00:17:45,119
- �far�? Pse?
- Si pse?
263
00:17:45,329 --> 00:17:47,695
Pse mendon se nuk m�i
ke m� borxh ato para?
264
00:17:47,898 --> 00:17:49,866
T� ndihmova p�r pla�kat.
265
00:17:52,102 --> 00:17:55,003
Dy hapa rrug� ishin, Uayne.
266
00:17:55,205 --> 00:17:56,968
Po ishin 200 metra.
267
00:17:57,174 --> 00:17:59,108
U b�n� kat�r muaj, Uayne.
268
00:17:59,310 --> 00:18:02,905
Dua parat� e mia.
M� jep parat� e mia tani.
269
00:18:03,113 --> 00:18:05,445
- Nuk i kam, o burr�. M� vjen keq.
- Shko m� gjej parat�.
270
00:18:05,649 --> 00:18:07,879
- Uayne, m� gjen par--
- V�rtet s�kam, o burr�. Jan� vet�m 14 dollar�.
271
00:18:08,085 --> 00:18:09,780
Po jan� 14 dollar�t e mi!
Shko gjej parat� e mia!
272
00:18:09,987 --> 00:18:12,547
- Po b�n gjith� k�t� p�r 14 dollar�.
- Gjej parat� e mia, Uayne.
273
00:18:30,908 --> 00:18:33,069
Babi, m� shiko!
274
00:18:33,510 --> 00:18:35,239
Babi.
275
00:18:36,246 --> 00:18:39,773
- Duhet t� iki?
- Po, o burr�. Pse jo?
276
00:18:55,833 --> 00:18:56,891
- Rri k�tu.
- Babi, shiko.
277
00:18:57,101 --> 00:18:58,693
- Jo, jo. Rri k�tu.
- Babi.
278
00:18:58,902 --> 00:19:01,666
A d�gjove �far� thash�?
M� d�gjove?
279
00:19:06,777 --> 00:19:10,269
- Babi, ku po shkon?
- Hej, �far� thash�?
280
00:19:13,317 --> 00:19:14,944
Babi!
281
00:19:15,152 --> 00:19:18,553
Babi, prit! Babi!
282
00:19:26,697 --> 00:19:28,756
- Babi.
- Un� duhet--
283
00:19:28,966 --> 00:19:32,333
Dua t� kthehem n� vitet �60, o burr�.
K�t� dua t� b�j.
284
00:19:32,536 --> 00:19:36,836
Kur isha i ri. Dua t� shoh Jimi
Hendrix q� djeg kitar�n n� sken�.
285
00:19:39,910 --> 00:19:42,606
Ma kthe makin�n e koh�s!
286
00:19:43,947 --> 00:19:45,608
Ma jep makin�n e koh�s!
287
00:19:54,491 --> 00:19:58,086
- Babi, ku po shkojm�?
- Rri urt�.
288
00:19:58,695 --> 00:20:01,425
Shko merr gj�rat e tua. Shko.
289
00:20:24,621 --> 00:20:26,316
- Chris?
- Po.
290
00:20:26,523 --> 00:20:30,425
Dr. Telm s�mund t� t� takoj�.
M� vjen keq.
291
00:20:41,605 --> 00:20:44,073
Ku po shkojm� tani?
292
00:20:44,842 --> 00:20:48,107
Duhet-- Duhet
t� takojm� dik� tjet�r.
293
00:20:50,214 --> 00:20:52,341
U lodha.
294
00:20:54,351 --> 00:20:55,978
E di.
295
00:21:03,360 --> 00:21:07,456
Duket sikur s�punon tani.
296
00:21:07,898 --> 00:21:10,196
- M� duhet t� shkoj tani, Chris.
- Jo, jo, jo.
297
00:21:10,400 --> 00:21:14,268
Vet�m nj� sekond�. Jam i sigurt� se
mund ta zgjidh problemin.
298
00:21:16,073 --> 00:21:18,371
Chris. Chris, kthehu kur t�
punoj�.
299
00:21:18,575 --> 00:21:21,408
- Jo, jo. Duhet ta ndreq tani.
- Jo.
300
00:21:21,612 --> 00:21:26,845
Shiko, do t� heq disa para
m�njan� p�r k�t�, mir�?
301
00:21:27,050 --> 00:21:29,177
M� duhet t� shkoj, Chris.
302
00:21:30,387 --> 00:21:32,082
Faleminderit. Faleminderit.
303
00:21:32,289 --> 00:21:34,154
Faleminderit p�r koh�n tuaj.
E �moj shum�.
304
00:21:34,358 --> 00:21:36,053
Do t� shihemi s� shpejti.
305
00:22:28,045 --> 00:22:30,479
Pse jan� pla�kat tona jasht�?
306
00:22:31,481 --> 00:22:33,108
Babi.
307
00:23:15,626 --> 00:23:18,356
- Hajde. Ikim.
- Ku?
308
00:23:19,963 --> 00:23:22,295
- Ikim q� k�tej.
- Pse?
309
00:23:22,499 --> 00:23:25,491
- S�mund t� rrim� sonte k�tu.
- Po, mundemi. Hape der�n!
310
00:23:25,702 --> 00:23:28,671
- Nuk m� d�gjove? Hajde.
- Hape der�n!
311
00:23:30,374 --> 00:23:34,242
Hej, a e d�gjove �far� thash�?
Mjaft.
312
00:23:34,444 --> 00:23:35,934
Mjaft.
313
00:23:40,150 --> 00:23:41,640
Hajde.
314
00:23:50,727 --> 00:23:52,217
Eja.
315
00:24:09,212 --> 00:24:10,873
Uayne!
316
00:24:11,948 --> 00:24:13,848
Uayne!
317
00:24:21,024 --> 00:24:23,356
Uayne!
318
00:24:38,875 --> 00:24:42,606
Jepi. Ngrihu. Hajde.
319
00:24:58,462 --> 00:25:00,487
�far� po b�n?
320
00:25:02,666 --> 00:25:05,999
- Babi, ku po shkojm�?
- Nuk e di.
321
00:25:21,485 --> 00:25:23,885
Nuk �sht� makin� kohe.
322
00:25:24,087 --> 00:25:25,520
Babi.
323
00:25:25,889 --> 00:25:27,220
Nuk �sht� makin� kohe.
324
00:25:27,424 --> 00:25:30,689
Ai tipi tha se �sht� makin� kohe.
Nuk �sht� e till�. E kishte gabim.
325
00:25:31,094 --> 00:25:33,460
- Cili ip?
- Ai tipi. Ishte n� park.
326
00:25:33,697 --> 00:25:35,597
Tha se ishte nj� makin� kohe.
327
00:25:41,905 --> 00:25:43,167
Po, �sht�.
328
00:25:44,741 --> 00:25:46,538
Jo, nuk �sht�.
329
00:25:48,545 --> 00:25:50,513
- �sht�.
- Jo, nuk �sht�.
330
00:25:56,720 --> 00:26:01,248
Duhet vet�m t� shtypim k�t�
butonin e zi k�tu.
331
00:26:04,427 --> 00:26:05,587
Do ta shtyp�sh?
332
00:26:10,100 --> 00:26:11,761
OK.
333
00:26:13,336 --> 00:26:14,894
Hajde.
334
00:26:16,406 --> 00:26:18,033
Jepi, o burr�.
335
00:26:23,713 --> 00:26:24,771
Mu k�tu.
336
00:26:25,182 --> 00:26:26,774
Prit pak.
Ku shkove?
337
00:26:27,117 --> 00:26:29,142
Nuk e di.
Kam ecur n� koh�.
338
00:26:29,686 --> 00:26:30,914
Duhet t� mbyll�sh syt�.
339
00:26:31,221 --> 00:26:33,086
Mbylli ti syt�. Un� dua t� shikoj.
340
00:26:35,258 --> 00:26:37,692
Mir�, eja.
Do ta shtypim bashk�.
341
00:26:43,466 --> 00:26:45,297
Por duhet t� mbyll�sh syt�.
Mbylli syt�.
342
00:26:46,002 --> 00:26:48,197
Duhen pak sekonda.
343
00:26:50,607 --> 00:26:52,507
Oh, Zot i madh.
344
00:26:52,709 --> 00:26:54,904
Hapi, hapi, hapi!
345
00:26:58,281 --> 00:27:00,943
- �far� ka?
- Dinosaura.
346
00:27:01,151 --> 00:27:03,346
- Ku jan�?
- Nuk I shikon gjith� k�ta dinosaura?
347
00:27:04,721 --> 00:27:08,384
Shiko rrotull.
Shikoji k�ta dinosaura.
348
00:27:10,126 --> 00:27:12,526
- I sheh dot?
- Po.
349
00:27:12,729 --> 00:27:14,128
Prit. Eja, Eja.
350
00:27:14,331 --> 00:27:15,662
- Prit, kujdes.
- �far� ka?
351
00:27:15,866 --> 00:27:17,925
Mos shkel n� zjarr.
Tani jemi shpellar�.
352
00:27:18,268 --> 00:27:20,532
Na duhet ky zjarri,
sepse s�kemi elektricitet...
353
00:27:20,737 --> 00:27:22,136
...dhe �sht� shum� ftoht�, OK?
354
00:27:22,839 --> 00:27:25,205
- Kujdes!
- �hoa! Oh, Zot-- Qenka nj�
T. rex.
355
00:27:25,408 --> 00:27:29,037
Mblidhi rrobat.
Mblidhi. Merri shpejt.
356
00:27:30,013 --> 00:27:33,107
- Duhet t� gjejm� nj� vend t� sigurt�.
- Si p�r shembull?
357
00:27:33,316 --> 00:27:35,284
Na duhet nj� shpell�.
358
00:27:35,485 --> 00:27:36,577
Shpell�?
359
00:27:36,786 --> 00:27:38,811
- Duhet t� gjejm� nj� shpell�. Eja.
- OK.
360
00:27:39,022 --> 00:27:40,785
Hajde, jepi.
361
00:27:42,359 --> 00:27:43,758
Kujdes nga mbrapa! Kujdes.
362
00:27:43,960 --> 00:27:45,985
Ja ku �sht�. Ja nj� shpell�. Eja.
363
00:27:46,196 --> 00:27:49,097
Ja k�tu, k�tu.
Ec, ec, ec.
364
00:27:49,299 --> 00:27:50,527
Shko p�rpara. Hyr.
365
00:27:50,734 --> 00:27:52,599
Shpejt, shpejt, shpejt.
366
00:27:56,206 --> 00:27:59,972
- A jemi t� sigurt� k�tu?
- Po, mendoj se po.
367
00:29:07,944 --> 00:29:09,571
Hej.
368
00:29:11,147 --> 00:29:12,808
- Si po ia kalon, Jay?
- Mir�.
369
00:29:13,016 --> 00:29:14,449
Si ia ke �uar?
370
00:29:14,651 --> 00:29:16,846
- Mir�. Jam mir�.
- Po ec�n mir�?
371
00:29:17,053 --> 00:29:19,578
- Po ti?
- Shk�lqyesh�m.
372
00:29:20,724 --> 00:29:22,351
Ku po shkon?
373
00:29:25,628 --> 00:29:28,654
Un�-- n� Sacramento.
374
00:29:29,332 --> 00:29:31,960
Sepse po p�rpiqem t� l�viz
dy tipa nga--
375
00:29:32,168 --> 00:29:34,796
Ata jan� n� �PacBell�,
dhe po p�rpiqem t�i sjell--
376
00:29:35,005 --> 00:29:36,267
T�i sjell tek ne.
377
00:29:36,473 --> 00:29:38,202
K�shtu, po b�j edhe ndonj�
loj� golf.
378
00:29:38,408 --> 00:29:40,239
Mrekulli.
379
00:29:40,443 --> 00:29:42,411
Hej, l�ri t� fitojn� ndonj� loj�.
380
00:29:47,584 --> 00:29:49,575
Deborah, dikush po t� k�rkon.
381
00:29:49,786 --> 00:29:52,880
- Ku?
- �sht� jasht�. Hyni ju lutem.
382
00:30:00,730 --> 00:30:02,288
P�rsh�ndetje.
383
00:30:05,635 --> 00:30:08,160
- Mund t�ju b�j nj� pyetje?
- Sigurisht.
384
00:30:10,407 --> 00:30:12,034
Na duhet nj� dhom�.
385
00:30:12,642 --> 00:30:15,611
Sa t� rregulloj k�t� dhe ta shes.
386
00:30:15,812 --> 00:30:18,440
- Vet�m disa xhama jan� n� rregull.
- Po ju caktoj k�tu.
387
00:30:18,648 --> 00:30:21,116
- Do t� doja t�ju ndihmoja--
- Ky �sht� im bir, Christopher.
388
00:30:21,451 --> 00:30:23,442
- �sht� 5 vje�.
- P�rsh�ndetje, shpirt.
389
00:30:23,653 --> 00:30:26,713
- Dua nj� vend p�r t� fjetur.
- OK, dhe do doja t�ju ndihmoja...
390
00:30:26,923 --> 00:30:29,790
...por, ne nuk pranojm� burra k�tu.
Ka vet�m gra dhe f�mij�.
391
00:30:29,993 --> 00:30:33,053
Ai mund t� q�ndroj�, por ti duhet
t� gjesh nj� vend tjet�r.
392
00:30:33,263 --> 00:30:34,662
Duhet t� rrim� bashk�.
393
00:30:34,864 --> 00:30:36,229
Duhet-- Ne jemi--
394
00:30:36,433 --> 00:30:38,264
- OK, d�gjo.
- �sht� nj� vend--
395
00:30:38,468 --> 00:30:41,335
Shko tek �Glide Memorial�.
Nd�rtesa n� lagjen 5.
396
00:30:41,538 --> 00:30:43,028
Pra, shpejto. Sepse ka rradh�.
397
00:30:43,239 --> 00:30:46,640
- Dhe ku �sht� tamam? Eja.
- N� �Ellis� dhe �Jones�.
398
00:31:21,878 --> 00:31:27,510
Hej, ju aty. Kemi vet�m
kat�r vende bosh, dhe mjafton.
399
00:31:27,917 --> 00:31:30,818
- O burr�.
- Hej, o burr�.
400
00:31:31,020 --> 00:31:32,214
- Jepi.
- Jepi, �far�?
401
00:31:32,422 --> 00:31:34,014
- Hej, kjo �sht� qoshja ime.
- Prapsohu.
402
00:31:34,224 --> 00:31:36,658
Mos ma b�j k�t�.
Mos--
403
00:31:39,028 --> 00:31:40,586
Babi!
404
00:31:41,030 --> 00:31:43,089
Mjaft! Boll!
Boll!
405
00:31:43,299 --> 00:31:44,891
Mjaft! Ndalo!
406
00:31:45,101 --> 00:31:47,399
Dilni nga rradha, q� t� dy.
Q� t� dy.
407
00:31:47,604 --> 00:31:50,198
Un� isha i pari. M� than� se
duhet t� vija n� koh�.
408
00:31:50,507 --> 00:31:52,441
Dhe erdha n� koh�. Po mbaja rradh�n.
409
00:31:52,642 --> 00:31:54,405
Sapo erdha nga puna, mora djalin.
410
00:31:54,611 --> 00:31:57,136
Isha n� koh� k�tu.
Ishim n� koh�!
411
00:31:57,347 --> 00:31:58,939
Ai i doli para n� rradh�.
412
00:31:59,149 --> 00:32:01,447
- Kush?
- Ky k�tu.
413
00:32:01,718 --> 00:32:06,246
Eja, eja, Rodney.
Eja. L�viz. Dil nga rradha.
414
00:32:15,498 --> 00:32:17,489
Kaq ishte. S�ka m�.
415
00:32:24,507 --> 00:32:27,476
- Cila �sht� ngjyra jote e preferuar?
- Jeshilja.
416
00:32:27,677 --> 00:32:28,939
Jeshilja?
417
00:32:29,145 --> 00:32:32,137
- �far� gj�je jeshile t� p�lqen?
- Pem�t.
418
00:32:32,348 --> 00:32:35,340
Pem�t. Po tjet�r?
419
00:32:35,552 --> 00:32:37,019
Holli.
420
00:32:38,788 --> 00:32:42,747
- Holli. ǒ�sht� holli?
- Ajo gj�ja e Krishtlindjeve.
421
00:32:43,493 --> 00:32:45,484
Gj�ja e Krishtlindjeve.
422
00:32:46,296 --> 00:32:48,059
E ��sht� ajo?
423
00:32:51,267 --> 00:32:54,168
M� duket se �sht� koha t� flem�.
424
00:33:00,743 --> 00:33:05,737
Ja u b�. Duhet t� sigurohemi q�
�Kapiteni Amerika� t� jet� ngroht� k�tu.
425
00:33:06,182 --> 00:33:07,911
Merr dot frym�?
426
00:33:08,117 --> 00:33:10,381
- Je mir�?
- Po.
427
00:33:10,820 --> 00:33:12,811
- M� duhet t� rregulloj skanerin--
- Mos ik.
428
00:33:13,022 --> 00:33:16,219
Jo, jo, jo. Do jem aty
jasht� n� korridor
.
429
00:33:16,426 --> 00:33:20,556
Mir�? Aty do t� jem.
Po ta l� pak der�n hapur.
430
00:33:21,030 --> 00:33:23,726
Q� t� d�gjoj po m� thirre.
431
00:33:23,933 --> 00:33:26,424
Dua t� shkoj n� sht�pi.
432
00:33:28,504 --> 00:33:32,304
Po, prandaj duhet t�
rregulloj skanerin.
433
00:33:33,243 --> 00:33:35,006
Mir�?
434
00:33:35,211 --> 00:33:37,145
Po shkoj n� korridor.
435
00:33:37,347 --> 00:33:40,714
Po ta l� der�n hapur.
Do t� jem tek shkall�t.
436
00:33:41,818 --> 00:33:43,513
Do t� d�gjoj po m� thirre.
437
00:33:44,487 --> 00:33:46,614
- Mir�?
- Mir�.
438
00:33:46,823 --> 00:33:49,155
Duhet t� m� besoh, mir�?
439
00:33:49,359 --> 00:33:51,384
Duhet t� m� besosh.
440
00:33:52,262 --> 00:33:54,924
T� besoj. T� besoj.
441
00:33:55,131 --> 00:33:56,564
T� besoj.
442
00:33:56,766 --> 00:33:59,758
- S�t� d�gjoj.
- T� besoj. T� besoj.
443
00:34:03,573 --> 00:34:05,302
M� jep nj� puthje.
444
00:34:17,954 --> 00:34:20,923
- Kthehem shpejt, OK?
- Mir�.
445
00:34:21,391 --> 00:34:23,859
- Do jem aty jasht�.
- OK.
446
00:34:24,060 --> 00:34:26,255
- A m� d�gjon ende?
- Po.
447
00:34:26,462 --> 00:34:27,952
- M� d�gjon?
- Po.
448
00:34:28,197 --> 00:34:30,665
- M� beson?
- Po.
449
00:35:17,880 --> 00:35:19,541
- Po.
- K�shtu?
450
00:35:19,749 --> 00:35:23,412
- Po, v�re at�...
- Ja k�shtu.
451
00:35:23,619 --> 00:35:27,111
- �sht� mir�?
- Nuk e di. Si mendon ti?
452
00:35:27,323 --> 00:35:28,381
Mir�.
453
00:35:29,726 --> 00:35:31,956
Ikim. Merri gj�rat e tua.
454
00:35:33,196 --> 00:35:36,165
- Hej, pse nuk e l� k�tu at�?
- S�mundemi.
455
00:35:36,366 --> 00:35:38,493
Do t� marrim nj� dhom�
tjet�r m� von�.
456
00:35:38,701 --> 00:35:40,259
Ec.
457
00:35:45,608 --> 00:35:46,973
Hej, Chris.
458
00:35:47,176 --> 00:35:50,509
- Hej, mir�m�ngjes, zoti Frakesh.
- ǒkemi?
459
00:35:51,547 --> 00:35:52,707
Pun�.
460
00:35:52,915 --> 00:35:55,179
Gruaja juaj, Martha, punon
tek �PacBell� gjithashtu, apo jo?
461
00:35:55,385 --> 00:35:57,148
- Po, atje punon.
- Dhe ju t� dy...
462
00:35:57,353 --> 00:35:59,014
...po mendoni t� dilni n� pension
nj�koh�sisht?
463
00:35:59,222 --> 00:36:01,315
Duam t� dalim n� pension dhe t�
ecim me jet�n ton� t� p�rditshme...
464
00:36:01,524 --> 00:36:02,957
...pa paguar shum� taksa.
465
00:36:03,159 --> 00:36:06,651
Pra shkurt, n� xhepat tuaj doni t� fusni
vet�m duart tuaja dhe askujt tjet�r?
466
00:36:07,263 --> 00:36:09,163
Jeni njohur me taks�n
e patatueshme t� bashkis�...?
467
00:36:09,365 --> 00:36:11,265
M�sova ta mbaroj pun�n time m� shpejt.
468
00:36:11,567 --> 00:36:13,762
Duhet ta mbaroja shpejt.
469
00:36:14,103 --> 00:36:17,595
P�r t� mbajtur rradh�n tek �Glide� n� or�n 5.
470
00:36:21,310 --> 00:36:23,244
Eja.
471
00:36:23,713 --> 00:36:25,305
Hajde.
472
00:36:29,385 --> 00:36:32,183
Mbaje autobusin! Ndaloje!
473
00:36:33,055 --> 00:36:34,818
Kapiteni im Amerikan!
474
00:36:35,057 --> 00:36:37,355
Babi! Babi! Babi!
475
00:36:37,560 --> 00:36:40,825
Mjaft! Pusho! Pusho!
476
00:36:43,166 --> 00:36:45,191
- Pse nuk e fute at� gruan brenda?
- Hej, prap�sohu.
477
00:36:45,401 --> 00:36:48,461
- Hej, o burr�, kjo nuk �sht� mir�.
- Prap�sohu! Prap�sohu!
478
00:36:56,779 --> 00:36:58,246
Hajde.
479
00:37:01,250 --> 00:37:03,480
babi, duhet ta marrim!
480
00:37:06,088 --> 00:37:08,716
Gj�ja m� e r�nd�sishme
rreth atij treni t� liris�...
481
00:37:08,925 --> 00:37:11,086
...�sht� se i duhet t� kaptoj� male.
482
00:37:11,294 --> 00:37:14,058
T� gjith� ne duhet t� p�rbalemi me male.
483
00:37:14,263 --> 00:37:17,198
E di, ato malet
q� shkojn� deri lart n� qiell.
484
00:37:17,600 --> 00:37:19,625
Dhe male q� shkojn�
thell� dhe posht�.
485
00:37:19,836 --> 00:37:21,098
- Amen, predikues!
- Po.
486
00:37:21,304 --> 00:37:23,602
E dim� se �male jan� ato,
atje tek �Glide�.
487
00:37:23,906 --> 00:37:26,033
Ne k�ndojm� p�r ta.
488
00:37:26,809 --> 00:37:32,338
Zot, mos e l�viz at� mal
489
00:37:33,749 --> 00:37:40,177
M� jep fuqi q� ta ngjis
490
00:37:40,690 --> 00:37:47,357
T� lutem mos e l�viz
at� penges�
491
00:37:47,563 --> 00:37:54,127
Por m� drejto, o Zot, rreth tij
492
00:37:55,771 --> 00:38:00,799
Barrat e mia, b�hen kaq t� r�nda
493
00:38:02,645 --> 00:38:08,277
Duket e v�shtir� t�i mbaj
494
00:38:09,218 --> 00:38:12,779
Por, s�kam p�r tu dor�zuar
Jo, jo
495
00:38:12,989 --> 00:38:15,014
Sepse ti m� premove
496
00:38:15,224 --> 00:38:21,959
Se do m� takoje n� altarin e lut�sit
497
00:38:22,164 --> 00:38:29,696
-
Zot mos e l�viz at� mal
-
T� lutem, mos e l�viz at� mal
498
00:38:29,906 --> 00:38:35,173
Por, m� jep fuqi ta ngjis
499
00:38:37,413 --> 00:38:39,404
Kur e ke provimin?
500
00:38:40,616 --> 00:38:42,106
Nes�r.
501
00:38:46,489 --> 00:38:48,286
A je gati?
502
00:38:52,194 --> 00:38:53,627
Sigurisht.
503
00:39:32,735 --> 00:39:34,032
Faleminderit, zot�ri.
504
00:39:43,412 --> 00:39:45,607
- Hej. Si po ia kalon?
- Hej.
505
00:39:49,619 --> 00:39:52,611
Pra, e mbarove t� gjith�n,
apo duhet t� shkosh gj�kundi...?
506
00:39:52,822 --> 00:39:55,290
Duhet t� shkoj diku.
507
00:39:55,858 --> 00:39:58,691
- Por, gjithashtu, i mbarova t� gjitha.
- Oh, mir�.
508
00:39:58,894 --> 00:40:00,828
- Ti?
- Po.
509
00:40:01,330 --> 00:40:04,299
- Si t�u duk�n diagramat?
- T� lehta.
510
00:40:05,301 --> 00:40:09,362
Un� u lodha shum� me at� esen�
n� faqen mbrapa. �far� shkrove ti?
511
00:40:09,572 --> 00:40:13,201
- Eseja?
- Po, mbrapa faqes.
512
00:40:23,119 --> 00:40:24,484
Hej, Chris.
513
00:40:24,687 --> 00:40:27,952
- Hej. Jeff, apo jo? Loja e golfit.
- Po.
514
00:40:28,157 --> 00:40:31,649
- Po, a s�duhet t� m� b�je nj� telefonat�?
- N� fakt, s�e kam numrin t�nd.
515
00:40:33,396 --> 00:40:35,364
Ja ku e ke. M� telefono, OK?
516
00:40:35,564 --> 00:40:38,226
Po, zot�ri. Pa dyshim.
Faleminderit shum�.
517
00:40:39,001 --> 00:40:42,767
Chris, a ke pes� dollar�?
E lash� portofolin lart.
518
00:40:42,972 --> 00:40:45,236
Prit se po shkoj ta marr
un� p�r ju, zoti Frohm.
519
00:40:45,441 --> 00:40:48,433
Jo, duhet t� jem tek banka �CAL� n� or�n 4,
dhe jam shum� von�.
520
00:40:53,816 --> 00:40:55,977
- Do t�jua kthej, ta premtoj.
- Mjaftojn� pes�?
521
00:40:56,185 --> 00:40:59,814
Pes� jan� shum� mir�. Faleminderit.
Faleminderit.
522
00:41:13,169 --> 00:41:15,660
Kaq. Kaq �sht� kuota e dhom�s.
523
00:41:16,038 --> 00:41:18,802
Nuk ka m� vend.
Duhet t� dilni jasht�.
524
00:41:19,008 --> 00:41:21,909
Kaq p�r sot.
Kthehuni nes�r.
525
00:41:22,111 --> 00:41:25,103
T� gjitha dhomat jan� plot.
Plot fare.
526
00:41:25,314 --> 00:41:29,614
Kaq. Vazhdoni jasht�.
Kthehuni nes�r.
527
00:42:04,587 --> 00:42:06,350
T� p�lqen?
528
00:42:57,406 --> 00:43:01,069
Nj�zet�. Nj�, dy, tre, kat�r.
529
00:43:04,180 --> 00:43:07,775
Tani, ja tek �sht� llamba,
dhe induktori yt.
530
00:43:07,983 --> 00:43:10,781
- Sa b�jn�?
- Tet� dollar�.
531
00:43:11,887 --> 00:43:15,220
- ǒ�sht� ajo?
- P�r t� riparuar drit�n.
532
00:43:15,424 --> 00:43:17,449
Mund ta shoh?
533
00:43:19,361 --> 00:43:22,421
Po, sigurisht. Mos e thyej.
534
00:43:22,631 --> 00:43:27,125
N�se nuk do t� flesh n� nj� dhom�
t� till� me mua p�r gjith� jet�n.
535
00:43:28,337 --> 00:43:30,202
Jo, s�dua.
536
00:43:30,673 --> 00:43:32,504
Po, do t� flesh.
537
00:43:48,791 --> 00:43:51,157
Pse nuk fle pak, OK?
538
00:43:51,360 --> 00:43:52,520
OK.
539
00:43:52,728 --> 00:43:55,822
- Je ngroht�?
- Po.
540
00:43:56,098 --> 00:43:57,759
Mir�.
541
00:43:59,869 --> 00:44:02,770
Prej meje iku mami?
542
00:44:06,108 --> 00:44:10,306
- �far�?
- P�r fajin tim iku mami?
543
00:44:14,884 --> 00:44:19,412
Mos-- As mos e mendo
nj� gj� t� till�.
544
00:44:20,489 --> 00:44:22,616
Mami iku p�r shkak t� mamit.
545
00:44:22,825 --> 00:44:25,089
Dhe ti s�ke lidhje me k�t�, OK?
546
00:44:25,794 --> 00:44:27,694
OK.
547
00:44:37,539 --> 00:44:39,598
Ti je nj� babi i mir�.
548
00:44:47,449 --> 00:44:49,440
Mir�, fli tani.
549
00:44:50,252 --> 00:44:53,187
- T� dua.
- Edhe un�.
550
00:45:49,645 --> 00:45:51,636
M� mir� von�, se kurr�, Chris.
551
00:45:57,720 --> 00:46:00,280
- Punon.
- Faleminderit shum�.
552
00:46:00,489 --> 00:46:04,323
Dyqind e pes�dhjet� dollar�.
Kat�r jav� t� tjera oksigjen.
553
00:46:04,660 --> 00:46:08,892
Nj�qind, 20, 40, 60, 80, 200.
554
00:46:09,098 --> 00:46:11,862
Nj�zet, 30, 40, 50.
555
00:46:13,002 --> 00:46:14,629
- Ndonj� gj� tjet�r?
- Jo, zot�ri.
556
00:46:14,837 --> 00:46:16,168
Faleminderit. Faleminderit.
557
00:46:16,372 --> 00:46:18,306
- Je gati?
- Po.
558
00:46:20,242 --> 00:46:23,143
- Do t� shkojm� n� kish�?
- Jo.
559
00:46:23,345 --> 00:46:25,313
Ku do shkojm�, at�her�?
560
00:46:26,115 --> 00:46:28,675
- Ndoshta do t� rrim� n� hotel.
- N� hotel?
561
00:46:28,884 --> 00:46:29,942
Vet�m p�r nat�n.
562
00:46:30,152 --> 00:46:32,916
Mund t� kthehemi prap� n�
shpell� n�se ke qejf.
563
00:46:33,122 --> 00:46:34,851
Jo, faleminderit.
564
00:46:35,057 --> 00:46:37,582
- Asnj�her�?
- Shpresoj q� jo.
565
00:46:37,793 --> 00:46:39,260
Pse jo?
566
00:46:39,461 --> 00:46:42,259
Epo, sepse disa gj�ra jan� t� bukura
kur i b�n p�r her� t� par�...
567
00:46:42,464 --> 00:46:44,796
...dhe pastaj t� m�rziten.
568
00:46:45,000 --> 00:46:47,901
- T� p�lqen autobusi?
- Po, m� p�lqen.
569
00:46:48,103 --> 00:46:51,300
M� falni, s�duhet t� qesh,
apo jo?
570
00:47:04,319 --> 00:47:06,014
Ndonj�her� kur ecim
gjat� nat�s...
571
00:47:06,221 --> 00:47:08,951
...kalojm� pran� sht�pive me drita
dhe njer�z.
572
00:47:09,725 --> 00:47:11,590
Ndonj�her� i d�gjon
tek qeshin.
573
00:47:16,999 --> 00:47:20,366
Dit�n tjet�r, pas pune...
574
00:47:20,569 --> 00:47:22,799
...shkonim n� plazh.
575
00:47:23,005 --> 00:47:24,905
Larg �do gj�je.
576
00:47:25,107 --> 00:47:26,472
Gjith�kaje.
577
00:47:26,675 --> 00:47:28,336
Vet�m Christopheri dhe un�.
578
00:47:29,978 --> 00:47:32,344
- M� shikon?
- Po.
579
00:47:32,548 --> 00:47:35,642
Larg autobusave dhe zhurm�s...
580
00:47:35,851 --> 00:47:41,483
...dhe zhg�njimit t� vazhduesh�m
n� kok�n time dhjet�-gallon�she...
581
00:47:42,658 --> 00:47:44,523
...dhe vetvetes.
582
00:47:45,127 --> 00:47:47,493
- Chris, faleminderit shum�.
- Epo, faleminderit ty, Dean.
583
00:47:47,696 --> 00:47:49,527
- Kujdesu p�r veten.
- B�r� t� gjitha l�vizjet e duhura.
584
00:47:49,731 --> 00:47:51,255
Faleminderit, Chris.
585
00:47:53,335 --> 00:47:54,666
Sepse kur isha i vog�l...
586
00:47:54,870 --> 00:47:58,636
...dhe merrja dhjet� n� histori
ose n� nj� l�nd� tjet�r...
587
00:47:58,841 --> 00:48:03,437
...m� kaplonte nj� ndjenj� e mir�
rreth gjith�kaje q� mund t� b�hesha.
588
00:48:05,347 --> 00:48:08,976
Dhe pastaj, nuk u b�ra kurr�
asnj� gj�.
589
00:48:16,492 --> 00:48:19,017
- Hej, Chris.
- Hej.
590
00:48:19,228 --> 00:48:21,856
- Si je, Jay?
- MIr�.
591
00:48:22,064 --> 00:48:26,194
Thon� se deri tani ke sjell� 31
klient� nga �Pacific Bell�.
592
00:48:26,401 --> 00:48:27,834
Po, po.
593
00:48:28,036 --> 00:48:31,836
Takova disa tipa n� nj� ndeshje,
mora ca numra telefoni. Kam punuar.
594
00:48:32,040 --> 00:48:33,667
Ashtu them.
595
00:48:36,645 --> 00:48:38,875
Pra, edhe nj� dit�.
596
00:48:39,081 --> 00:48:40,673
Je nervoz?
597
00:48:41,250 --> 00:48:43,616
- Jo, jam mir�.
- V�rtet?
598
00:48:43,819 --> 00:48:45,753
D�gjo, �far�do q� t� ndodh�...
599
00:48:45,954 --> 00:48:48,388
...ke b�r� nj� pun� t� shk�lqyer, Chris.
600
00:48:48,590 --> 00:48:50,148
E kam seriozisht.
601
00:48:50,993 --> 00:48:52,824
Kujdesu p�r veten.
602
00:49:07,809 --> 00:49:11,006
Po, zoti Johnson.
Chris Gardner, Dean Witter.
603
00:49:11,313 --> 00:49:13,406
Po, zot�ri. Ju mora thjesht
p�r t�ju falenderuar...
604
00:49:13,615 --> 00:49:16,106
...p�r mb�shtetjen tuaj n�
seminarin e muajit t� fundit.
605
00:49:16,652 --> 00:49:18,313
Po, zot�ri. Pa dyshim.
606
00:49:18,954 --> 00:49:20,581
Po, zot�ri.
607
00:49:20,789 --> 00:49:22,154
Jo, zot�ri, ajo �sht�.
608
00:49:22,357 --> 00:49:24,848
Faleminderit shum�. Mirupafshim.
609
00:49:26,461 --> 00:49:29,328
Chris. Eja.
610
00:49:56,725 --> 00:49:59,819
- P�rsh�ndetje, Chris.
- Zoti Frohm, m� b�het qejfi q� ju pash�.
611
00:50:00,963 --> 00:50:02,897
- K�mish� e k�ndshme.
- Faleminderit, zot�ri.
612
00:50:03,098 --> 00:50:04,292
- Chris.
- Hej, Jay.
613
00:50:04,733 --> 00:50:08,999
- Chris.
- Chris, ulu, t� lutem.
614
00:50:11,940 --> 00:50:16,001
Mendova t� vishja nj� k�mish� sot.
615
00:50:16,211 --> 00:50:18,179
E di,
t� jesh n� dit�n e fundit fare.
616
00:50:18,380 --> 00:50:21,713
Epo, faleminderit. Faleminderit.
E vler�sojm� shum�.
617
00:50:22,618 --> 00:50:24,381
Por...
618
00:50:24,586 --> 00:50:27,384
...vish edhe nes�r nj� t� till�, OK?
619
00:50:27,589 --> 00:50:30,524
Sepse nes�r do t� jet�
dita jote e par� e pun�s...
620
00:50:31,260 --> 00:50:34,491
...n�se t� p�lqen t� punosh
k�tu si komisioner.
621
00:50:35,831 --> 00:50:37,662
Do t� p�lqente, Chris?
622
00:50:38,567 --> 00:50:40,159
Po, zot�ri.
623
00:50:40,369 --> 00:50:43,736
Mir�. Jemi shum� t� lumtur.
624
00:50:44,706 --> 00:50:47,869
Pra, mir�seerdhe.
625
00:50:49,745 --> 00:50:54,739
- Ishte kaq e leht� sa dukej?
- Jo, zot�ri. Jo, zot�ri, nuk ishte.
626
00:50:57,085 --> 00:50:59,485
- Pa� fat, Chris.
- Faleminderit. Faleminderit.
627
00:51:05,894 --> 00:51:07,759
Oh, Chris.
628
00:51:10,265 --> 00:51:12,358
P�r pak harrova.
629
00:51:14,403 --> 00:51:15,961
Faleminderit.
630
00:51:36,358 --> 00:51:38,553
Kjo pjes� e jet�s time...
631
00:51:39,461 --> 00:51:41,656
...kjo pjesa e vock�l...
632
00:51:45,000 --> 00:51:47,628
...titullohet "Lumturi."
633
00:52:34,349 --> 00:52:37,978
Christopher. Christopher.
Eja k�tu.
634
00:53:07,649 --> 00:53:10,049
Pra, sa...
635
00:53:10,252 --> 00:53:12,186
...planete ka?
636
00:53:13,488 --> 00:53:15,285
- Shtat�.
- Shtat�?
637
00:53:15,791 --> 00:53:17,622
N�nt�.
638
00:53:19,995 --> 00:53:22,054
Kush �sht� mbreti i xhungl�s?
639
00:53:22,464 --> 00:53:25,194
- Gorilla.
- Gorilla?
640
00:53:25,500 --> 00:53:26,899
Gorilla?
641
00:53:27,102 --> 00:53:28,763
Jo. Luani.
642
00:53:28,970 --> 00:53:31,564
Oh, po. Luani, Luani, Luani.
643
00:53:33,642 --> 00:53:36,634
Hej, babi, d�gjo pak k�t�.
Tak, tak.
644
00:53:36,845 --> 00:53:38,779
- Kush �sht�?
- Shelby.
645
00:53:38,980 --> 00:53:40,072
Shelby kush?
646
00:53:40,282 --> 00:53:44,082
Shelby q� vjen nga malet
Kur ajo vjen
647
00:53:44,920 --> 00:53:46,285
- Tak-Tak.
- Kush �sht�?
648
00:53:46,488 --> 00:53:48,956
- Askushi.
- Askushi kush?
649
00:53:49,858 --> 00:53:51,621
Askushi kush?
650
00:53:54,930 --> 00:53:57,899
Kjo ishte e bukur. M� p�lqeu kjo.
51903