Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,720 --> 00:00:33,040
Vanessa? Are you nearly finished?
2
00:00:34,840 --> 00:00:36,760
No, I'm not finished!
3
00:00:38,360 --> 00:00:40,600
-Can you open the door?
-Wait a minute!
4
00:00:40,680 --> 00:00:42,800
I really need to go to the toilet!
5
00:00:44,280 --> 00:00:46,320
-I thought you'd gone.
-God.
6
00:00:56,880 --> 00:00:57,840
Don't watch me.
7
00:01:10,280 --> 00:01:11,640
Do you think I can't smell it?
8
00:01:13,080 --> 00:01:16,120
What? It's just poo. Nothing wrong
with that. Everyone poos.
9
00:01:16,200 --> 00:01:19,760
The king poos.
Rihanna poos.
10
00:01:19,840 --> 00:01:20,880
Stop saying "poo".
11
00:01:35,640 --> 00:01:37,360
Can't you just admit
you were smoking?
12
00:01:40,800 --> 00:01:43,360
Admit I'm your favourite sister!
13
00:01:43,440 --> 00:01:47,040
Unfortunately, I only have one,
and she promised to quit smoking!
14
00:01:47,120 --> 00:01:48,600
My house, my rules.
15
00:01:49,960 --> 00:01:50,920
Oh...
16
00:02:04,800 --> 00:02:05,760
I'm moving out.
17
00:02:32,440 --> 00:02:35,720
TWO SISTERS
18
00:02:58,600 --> 00:02:59,480
Sorry.
19
00:03:00,520 --> 00:03:01,920
I was only joking.
20
00:03:02,920 --> 00:03:04,720
I wasn't.
21
00:03:07,560 --> 00:03:12,080
I don't get your hurry
to move in with that kid in a suit.
22
00:03:12,160 --> 00:03:13,160
Philip.
23
00:03:14,200 --> 00:03:15,840
I think you should get Tinder.
24
00:03:16,920 --> 00:03:20,520
I think it would be good for you
to have another relationship...
25
00:03:20,600 --> 00:03:22,800
not just this one.
26
00:03:23,680 --> 00:03:24,720
Drink.
27
00:03:51,960 --> 00:03:54,360
-You missed the morning meeting.
-Nice.
28
00:03:55,240 --> 00:03:56,200
I've got an idea.
29
00:03:57,560 --> 00:03:58,560
An idea for a program?
30
00:03:58,640 --> 00:04:00,640
Maybe, I don't know. I hope so.
31
00:04:01,200 --> 00:04:03,520
That's great! Have you shown Jack?
32
00:04:03,600 --> 00:04:05,120
Will you look at it first?
33
00:04:05,200 --> 00:04:07,840
-Of course. Good.
-I'll email it to you.
34
00:04:15,160 --> 00:04:17,640
Mum, I'm at work.
I'll call you later.
35
00:04:18,640 --> 00:04:22,360
-Are you ready for the pitch?
-You mean, are "we" ready?
36
00:04:24,960 --> 00:04:26,720
What, you think I should do it alone?
37
00:04:26,800 --> 00:04:28,840
It's your project.
38
00:04:30,200 --> 00:04:32,240
-Do I get a raise if I nail it?
-No.
39
00:04:32,320 --> 00:04:33,840
-They're here now.
-Now?
40
00:04:33,920 --> 00:04:36,920
-Okay, then let's do this.
-Okay.
41
00:04:42,160 --> 00:04:43,320
-Cheers.
-Cheers!
42
00:04:43,400 --> 00:04:46,680
-Cheers to Vanessa.
-Cut it out. They haven't said yes.
43
00:04:46,760 --> 00:04:48,480
No, but they will. Relax.
44
00:04:48,560 --> 00:04:50,240
Don't you ever tire of talking shop?
45
00:04:50,320 --> 00:04:52,320
-No.
-No, never.
46
00:04:55,280 --> 00:04:56,840
-Hey?
-Yeah?
47
00:04:57,960 --> 00:04:59,480
Alicia's moving out.
48
00:05:01,920 --> 00:05:02,840
Oh dear.
49
00:05:15,080 --> 00:05:16,800
-Are you okay?
-What did you say?
50
00:05:16,880 --> 00:05:19,400
-How did it go?
-What?
51
00:05:19,480 --> 00:05:21,240
I can't hear you!
52
00:05:22,480 --> 00:05:24,040
-Thanks.
-Thank you.
53
00:05:28,960 --> 00:05:32,680
The only way to get over someone
is to find someone new.
54
00:05:33,200 --> 00:05:35,680
It's not like I'm dating my sister.
55
00:05:35,760 --> 00:05:37,440
You sleep in the same bed!
56
00:05:38,480 --> 00:05:41,680
I don't know why everyone's obsessed
with me getting a boyfriend!
57
00:05:43,960 --> 00:05:44,920
Maybe you're asexual.
58
00:05:45,000 --> 00:05:46,960
-What?
-Asexual!
59
00:05:47,040 --> 00:05:50,040
Maybe you're asexual.
Yeah, you're asexual!
60
00:05:50,120 --> 00:05:53,200
I'm a boring hetero girl
who can't be bothered with sex.
61
00:05:53,280 --> 00:05:57,200
That's the craziest thing I've heard.
How long ago was it?
62
00:05:57,280 --> 00:05:59,040
Why so interested in my sex life?
63
00:05:59,120 --> 00:06:02,560
-Because I want you to have fun!
-Sex is so much work.
64
00:06:02,640 --> 00:06:04,480
I saw a documentary about asexuality.
65
00:06:05,560 --> 00:06:08,400
And there's nothing... wrong with it.
66
00:06:08,480 --> 00:06:11,960
It's just easy to feel
like a bit of an outsider.
67
00:06:12,520 --> 00:06:17,640
And if you're in a relationship
it's hard if one partner is sexual...
68
00:06:17,720 --> 00:06:20,960
and you're... asexual.
69
00:06:21,040 --> 00:06:23,720
If I had to have someone,
I'd have him, over there.
70
00:06:28,800 --> 00:06:31,520
-You know who that is, right?
-A guy in a bar.
71
00:06:31,600 --> 00:06:35,040
True. But he's...
he's more popular than that.
72
00:06:48,360 --> 00:06:49,480
Go on, then.
73
00:06:50,840 --> 00:06:52,080
Go!
74
00:06:54,480 --> 00:06:55,360
Do it!
75
00:06:56,440 --> 00:06:57,880
Okay.
76
00:06:57,960 --> 00:06:59,880
Wow!
77
00:07:01,200 --> 00:07:02,800
But don't make a fool of yourself!
78
00:07:12,360 --> 00:07:16,760
Hey, can you buy me a beer?
I'll pay you back straight away.
79
00:07:16,840 --> 00:07:17,840
What?
80
00:07:18,680 --> 00:07:20,800
If you buy me a beer...
81
00:07:20,880 --> 00:07:23,800
I've made a... bet with my friend
and I have to win,
82
00:07:23,880 --> 00:07:27,000
so if you buy me a beer,
I'll pay you back.
83
00:07:27,080 --> 00:07:28,480
Did you make a bet on me?
84
00:07:29,280 --> 00:07:30,360
Yes, that's right.
85
00:07:33,000 --> 00:07:35,200
-Can I get two beers?
-Yes.
86
00:07:41,160 --> 00:07:42,120
You're funny.
87
00:07:42,640 --> 00:07:43,640
Thirsty.
88
00:07:49,360 --> 00:07:51,880
-My name's Martin.
-Bye!
89
00:07:59,680 --> 00:08:00,960
Okay...
90
00:08:12,320 --> 00:08:14,160
-Where are you going?
-Home.
91
00:08:58,200 --> 00:09:01,200
-Sorry, I forgot my keys.
-Again?
92
00:09:13,720 --> 00:09:14,960
Are you asleep?
93
00:09:15,840 --> 00:09:18,760
I've got yoga at 6.30
with Lojsan tomorrow.
94
00:09:18,840 --> 00:09:20,920
-Cute!
-Mm.
95
00:09:21,000 --> 00:09:21,880
Can I come?
96
00:09:25,960 --> 00:09:27,280
Do you want to?
97
00:09:28,880 --> 00:09:30,160
No.
98
00:09:30,240 --> 00:09:34,000
Have you really thought it through?
99
00:09:34,080 --> 00:09:35,480
Moving out?
100
00:09:35,560 --> 00:09:36,520
Stop it.
101
00:09:36,600 --> 00:09:41,040
I don't think you should, it feels
like you're being a bit impulsive...
102
00:09:41,120 --> 00:09:42,520
and irrational.
103
00:09:42,600 --> 00:09:44,120
We'll talk about this tomorrow.
104
00:09:45,240 --> 00:09:47,080
No, then you'll have to promise
to stay.
105
00:09:47,160 --> 00:09:50,240
Vanessa, you're so drunk.
106
00:09:50,320 --> 00:09:54,800
No, but I can be better too,
I can calm down,
107
00:09:54,880 --> 00:09:56,240
I can drink vegetables,
108
00:09:56,320 --> 00:09:58,920
I can become
a super healthy vegan.
109
00:09:59,000 --> 00:10:00,960
-What? A vegan who loves sausages?
-Yeah.
110
00:10:01,920 --> 00:10:05,040
-Go to sleep. Come on.
-But I'm wearing shoes.
111
00:10:05,120 --> 00:10:07,360
Take them off, then.
112
00:10:15,520 --> 00:10:16,760
Okay...
113
00:10:25,840 --> 00:10:27,800
You know, you smell like dad.
114
00:10:31,120 --> 00:10:32,680
A fish?
115
00:10:33,720 --> 00:10:35,880
-What?
-You stink.
116
00:10:35,960 --> 00:10:38,840
-I got home so early.
-You think three is early?
117
00:10:38,920 --> 00:10:42,000
-Anything before four is early.
-Every night, Vanessa.
118
00:10:44,520 --> 00:10:45,840
Do I have to buy friends?
119
00:10:45,920 --> 00:10:48,480
No, they said
this type shouldn't have friends.
120
00:10:48,560 --> 00:10:51,920
It's happiest alone, because
it's super aggressive and, yeah...
121
00:10:52,000 --> 00:10:55,120
-It lives alone in its little home.
-You bought me a killer fish?
122
00:10:56,760 --> 00:11:00,640
No, it's an... independent fish.
123
00:11:05,480 --> 00:11:07,040
Wait, aren't you a vegan?
124
00:11:07,840 --> 00:11:08,640
Yes.
125
00:11:10,360 --> 00:11:11,520
How does this work, then?
126
00:11:12,080 --> 00:11:13,560
This is fish trafficking.
127
00:11:18,280 --> 00:11:24,040
-Shit. I'm not ready yet.
-Only psychopaths are on time.
128
00:11:34,360 --> 00:11:35,600
Come in.
129
00:11:39,680 --> 00:11:41,160
Alicia?
130
00:11:43,840 --> 00:11:44,680
Come in!
131
00:11:45,720 --> 00:11:49,280
Hello? Oh.
132
00:11:52,320 --> 00:11:53,480
-Hi.
-Hi.
133
00:12:07,440 --> 00:12:08,520
Ah.
134
00:12:13,040 --> 00:12:16,520
-What a... charming apartment.
-You think?
135
00:12:17,760 --> 00:12:19,520
The real estate agent said so too.
136
00:12:23,000 --> 00:12:27,960
How's the stock portfolio and...
are there lots of interests now?
137
00:12:32,160 --> 00:12:34,520
Ah, yeah. It's going well.
138
00:12:36,040 --> 00:12:36,960
Great.
139
00:12:55,200 --> 00:12:57,520
Darling, wow.
140
00:12:57,600 --> 00:12:58,920
Thanks!
141
00:13:02,360 --> 00:13:03,440
Alicia?
142
00:13:05,440 --> 00:13:06,520
You can take the puff.
143
00:13:07,320 --> 00:13:11,200
What? Oh, God, really?
144
00:13:11,280 --> 00:13:16,920
It'd be nice to take something to
remind you of your creative side.
145
00:13:17,000 --> 00:13:19,600
-Thank you. Isn't it nice?
-Mm.
146
00:13:19,680 --> 00:13:22,400
Our grandmother knitted it,
in the 70s.
147
00:13:22,480 --> 00:13:25,040
Wow, really well knitted...
148
00:13:25,800 --> 00:13:29,560
Maybe it suits a charming, bohemian
home more than your place.
149
00:13:31,680 --> 00:13:34,960
Of course we'll have it, darling.
150
00:13:35,040 --> 00:13:36,280
I'll take it.
151
00:13:36,840 --> 00:13:38,640
-This?
-Yeah, that's right.
152
00:13:38,720 --> 00:13:40,960
-See you.
-Bye!
153
00:13:41,560 --> 00:13:43,720
-I'll be out soon.
-Yep, see you out there.
154
00:13:44,800 --> 00:13:46,080
No, keep them.
155
00:13:47,480 --> 00:13:49,560
-Vanessa...
-You never know.
156
00:13:50,360 --> 00:13:51,160
Come here!
157
00:13:54,640 --> 00:13:56,000
Bye.
158
00:13:58,680 --> 00:14:00,680
-Bye.
-I won't let you go!
159
00:14:09,960 --> 00:14:10,920
Okay.
160
00:14:34,760 --> 00:14:36,480
She can walk by herself.
161
00:14:53,840 --> 00:14:55,720
SMOKE CONTRACT
I DESERVE A SMOKE-FREE BODY
162
00:15:58,160 --> 00:15:59,400
WELCOME HOME
163
00:16:17,200 --> 00:16:18,640
Philip!
164
00:16:45,720 --> 00:16:46,760
Dad!
165
00:16:52,640 --> 00:16:53,640
Dad?
166
00:16:58,160 --> 00:16:59,360
Hello?
167
00:18:42,720 --> 00:18:44,960
There you go!
168
00:18:46,280 --> 00:18:47,520
-Are they both for me?
-Yep!
169
00:18:48,400 --> 00:18:50,440
Stop sulking. Drink.
170
00:18:58,400 --> 00:19:01,080
Wow, you drank the whole thing?
171
00:19:01,640 --> 00:19:03,960
She'll come back. She always does.
172
00:19:04,040 --> 00:19:07,160
She'll get sick of him,
find a better guy, and so on.
173
00:19:07,240 --> 00:19:11,120
There's no guarantee she'll find
someone better than Philip. Sorry...
174
00:20:05,360 --> 00:20:07,680
-Two beers.
-Yes.
175
00:20:08,920 --> 00:20:11,760
With a shot of vodka on the side?
On me.
176
00:20:11,840 --> 00:20:13,680
Yeah, that sounds bloody good,
actually.
177
00:20:32,200 --> 00:20:33,080
There you are.
178
00:20:33,960 --> 00:20:34,920
Yep.
179
00:20:38,280 --> 00:20:41,160
I don't want to be rude,
but I think you owe me a beer.
180
00:20:42,400 --> 00:20:43,440
Oh yeah, shit.
181
00:20:44,680 --> 00:20:45,800
Sorry.
182
00:20:46,520 --> 00:20:49,320
-There you go!
-How's it going?
183
00:20:49,400 --> 00:20:52,120
-Good. How are you?
-Good.
184
00:20:55,480 --> 00:20:58,720
-Was it good?
-No. Damn.
185
00:21:03,160 --> 00:21:04,280
Thanks for the beer.
186
00:21:10,880 --> 00:21:12,280
Where the hell's my beer?
187
00:21:12,360 --> 00:21:15,000
Damn, sorry,
I can't go back to the bar now.
188
00:21:18,480 --> 00:21:21,200
-You look crazy when you do that.
-What did he say?
189
00:21:22,320 --> 00:21:25,760
-That he wants to marry me.
-Wow! Say yes.
190
00:21:25,840 --> 00:21:28,160
-He's still looking.
-Stop staring at him!
191
00:21:30,440 --> 00:21:31,680
He's coming.
192
00:21:33,680 --> 00:21:35,320
What are you two doing now?
193
00:21:35,400 --> 00:21:38,920
We don't have any plans,
but we're open to suggestions.
194
00:21:39,000 --> 00:21:41,200
-I probably have to go home.
-Why?
195
00:21:42,360 --> 00:21:45,880
-I have a meeting. Tomorrow.
-Fuck, you're a liar.
196
00:21:45,960 --> 00:21:48,680
Just get her something to drink
and she'll be good.
197
00:21:49,440 --> 00:21:51,480
Some friends are having a party
at the studio.
198
00:21:52,280 --> 00:21:53,560
We could go there?
199
00:22:02,600 --> 00:22:03,560
Okay.
200
00:22:11,280 --> 00:22:12,600
What are you doing?
201
00:22:12,680 --> 00:22:13,640
Surprise!
202
00:22:14,680 --> 00:22:16,120
What the hell?
203
00:22:18,360 --> 00:22:20,280
Now everything's ruined.
204
00:22:21,120 --> 00:22:22,080
What's ruined?
205
00:22:22,880 --> 00:22:25,480
-Weren't you going to buy a dress?
-Yeah.
206
00:22:25,560 --> 00:22:27,680
But I bought something else instead.
207
00:22:56,360 --> 00:22:57,640
Darling, you're bleeding.
208
00:22:59,720 --> 00:23:00,680
Oh!
209
00:23:08,680 --> 00:23:09,800
I'm leaving.
210
00:23:09,880 --> 00:23:12,440
-What the hell? Are you kidding me?
-I'm going now. No.
211
00:23:14,520 --> 00:23:15,600
Did she leave?
212
00:23:16,680 --> 00:23:17,760
She left.
213
00:23:21,080 --> 00:23:22,360
Do you like cognac?
214
00:23:23,960 --> 00:23:26,200
-I love cognac.
-I've got cognac at home.
215
00:23:35,120 --> 00:23:36,960
-I'll just buy some cigarettes.
-Okay.
216
00:24:00,400 --> 00:24:03,360
Hi! You've reached Alicia.I can't answer right now,
217
00:24:03,440 --> 00:24:05,400
but leave a message...
218
00:24:31,680 --> 00:24:34,480
Subtitles: Lily Ray
www.plint.com
13971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.