All language subtitles for The.Shadow.Side.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,300 --> 00:00:11,760
The following footage is made up
of conversations and recovered files
4
00:00:11,761 --> 00:00:14,556
about real events occurred in mid 2020,
on global isolation context.
5
00:00:14,597 --> 00:00:19,602
The events have been reconstructed
on the best possible way.
6
00:00:22,731 --> 00:00:25,983
I swear...
I got out of the bathtub,
7
00:00:25,984 --> 00:00:28,570
I looked at my hair,
took the scissors, track! track! track!
8
00:00:28,695 --> 00:00:33,115
Like an act of madness.
I tore my hair apart, guys...
9
00:00:33,116 --> 00:00:36,161
It's like this now, it's a mess,
shorter on this side...
10
00:00:36,244 --> 00:00:38,872
-It's an awesome haircut...
11
00:00:39,706 --> 00:00:42,875
- Absolute quarantine haircut.
- I don't know, I don' t think it looks bad...
12
00:00:42,876 --> 00:00:44,918
- It's fine.
- Oh, and this morning,
13
00:00:44,919 --> 00:00:47,588
I cleared out the bookcase
at home
14
00:00:47,589 --> 00:00:51,760
and I organized the books
alphabetically.
15
00:00:51,926 --> 00:00:55,888
When I finished, I looked at the bookcase
and I thought: "No".
16
00:00:55,889 --> 00:00:59,933
I took the books again,
and organized them by color.
17
00:00:59,934 --> 00:01:02,645
In shades of color, guys.
Like, color gradient.
18
00:01:02,771 --> 00:01:08,108
- Watch out,
Marie Kondo...
19
00:01:08,109 --> 00:01:11,195
- I bet you were pleased.
Changing everything
20
00:01:11,196 --> 00:01:13,907
and later ranting on:
"Now I have to change it all again, by color gradient".
21
00:01:14,157 --> 00:01:17,951
- It's done, Lau, just let it go.
- I'm worried about you, honey...
22
00:01:17,952 --> 00:01:22,039
- Well, it’s understandable...
Everyone is affected differently.
23
00:01:22,040 --> 00:01:27,377
- Yes, Well, It's not the same...
You have a wife.
24
00:01:27,378 --> 00:01:30,422
Diego, you have Fer.
Mariel, you are with your parents.
25
00:01:30,423 --> 00:01:32,050
I'm all alone, guys.
26
00:01:32,175 --> 00:01:35,053
Alone, to the extent where sometimes
I can hear a voice talking to me.
27
00:01:35,220 --> 00:01:36,595
Like, it’s crazy.
28
00:01:36,596 --> 00:01:39,181
- Hey, I'm going through
this alone too.
29
00:01:39,182 --> 00:01:43,393
- Yeah, ok, but you have some experience
on being alone,
30
00:01:43,394 --> 00:01:45,230
you have tools that I don't.
31
00:01:45,271 --> 00:01:47,439
I do not.
32
00:01:47,440 --> 00:01:51,820
I'm like... Suddenly,
there are times when...
33
00:01:52,654 --> 00:01:54,572
...It's nothing.
34
00:01:55,865 --> 00:01:59,494
- What? There are times when what?
- It's nothing.
35
00:02:03,206 --> 00:02:07,167
- It's stupid. It doesn't make any sense,
let's talk about something else.
36
00:02:07,168 --> 00:02:09,963
- Yeah, ok, the bottom line
is everyone is affected differently...
37
00:02:10,380 --> 00:02:12,840
For example: today, I was out in the balcony
with Diego,
38
00:02:12,841 --> 00:02:14,884
and the guy suddenly starts shouting:
39
00:02:14,926 --> 00:02:18,470
"THIS BLOWS!"
I looked at him, like...
40
00:02:18,471 --> 00:02:20,681
-Hey Fer, hang on.
41
00:02:20,682 --> 00:02:23,685
- Ok, Lu. Feel free to interrupt me, no problem.
- What's up, Lau?
42
00:02:26,229 --> 00:02:30,148
- Well, um... I don't know if this
is happening to you too, but...
43
00:02:31,151 --> 00:02:32,986
I’m having trouble falling asleep.
44
00:02:37,824 --> 00:02:40,160
- Girl...
Same here.
45
00:02:40,660 --> 00:02:43,135
These days, I've been falling asleep
later and later.
46
00:02:43,136 --> 00:02:45,757
And I spend a lot of time
tossing and turning.
47
00:02:45,758 --> 00:02:48,334
- Well, it's the same for everyone.
- Yeah.
48
00:02:49,210 --> 00:02:52,065
- Yeah. I think the strangest thing
that’s happened to me so far,
49
00:02:52,797 --> 00:02:54,902
was dreaming that I’d got back
together with that asshole, Richie.
50
00:02:54,903 --> 00:02:58,720
- NO!
- No, not Richie...
51
00:02:58,970 --> 00:03:02,472
- No, not that dude...
- Don't even joke about that! Knock on wood.
52
00:03:02,473 --> 00:03:03,474
My God.
53
00:03:04,642 --> 00:03:08,771
- What was your dream about, Lau?
- When I fall asleep, suddenly...
54
00:03:10,106 --> 00:03:14,110
I feel something waking me up,
or at least, I believe something is waking me up...
55
00:03:14,569 --> 00:03:18,907
Some sort of presence, and...
I look at my sides and... There's nothing there.
56
00:03:19,824 --> 00:03:21,701
Suddenly...
57
00:03:23,578 --> 00:03:31,578
I look up and see a shadow, a thing,
that's watching me.
58
00:03:33,421 --> 00:03:36,257
It's completely black,
like a black spot. And...
59
00:03:37,467 --> 00:03:43,681
I'm so afraid, I can't move,
I can't scream, I'm paralized...
60
00:03:45,308 --> 00:03:51,231
This thing comes closer, I try to scream,
but I can't.
61
00:03:51,731 --> 00:03:55,193
It comes closer,
and suddenly....
62
00:03:57,195 --> 00:03:59,781
All of a sudden,
I realize that thing is me.
63
00:04:00,531 --> 00:04:04,785
And then I...
I wake up,
64
00:04:04,786 --> 00:04:06,620
I hadn't really woken up before…
and I start to scream,
65
00:04:06,621 --> 00:04:10,750
covered in sweat,
the bed completely wet, it's...
66
00:04:12,418 --> 00:04:15,755
It's nothing, guys, It's...
67
00:04:17,006 --> 00:04:19,091
I’m starting to feel like
the quarantine is hitting me hard.
68
00:04:19,092 --> 00:04:21,538
- So... You invited it out for a beer
or what?
69
00:04:22,595 --> 00:04:28,142
- Leaving Gus's stupid comment aside...
- Hey! Excuse me?
70
00:04:28,851 --> 00:04:33,773
Girl, I agree that you shouldn't
overthink these things.
71
00:04:34,607 --> 00:04:42,607
We are exposed to many different situations,
A whole different routine
72
00:04:44,409 --> 00:04:47,078
Stress is different, too.
73
00:04:47,537 --> 00:04:53,126
So, maybe your head needs to let
some of it out in your dreams.
74
00:04:53,501 --> 00:04:54,627
-Yes... It's crazy.
75
00:04:57,213 --> 00:04:59,465
I know it has nothing to do
with this, but...
76
00:05:00,008 --> 00:05:01,467
You said “let it out”...
77
00:05:02,218 --> 00:05:06,389
And guys...
I want to get laid so bad...
78
00:05:07,015 --> 00:05:10,226
I want it badly...
79
00:05:10,601 --> 00:05:12,645
Come on,
don't you?
80
00:05:14,355 --> 00:05:17,775
Guys, thank you so much
for listening, I swear...
81
00:05:17,984 --> 00:05:21,778
Now that I've told you,
I feel better.
82
00:05:21,779 --> 00:05:23,030
You know when you
are overthinking something
83
00:05:23,031 --> 00:05:24,824
until someone else comes...?
84
00:05:24,866 --> 00:05:30,288
Having told you, I feel better,
so don't worry.
85
00:05:32,081 --> 00:05:38,504
Anyway, I want to sleep, I'm tired,
I haven't slept much lately and... It's really late.
86
00:05:38,796 --> 00:05:42,090
- Let's make the videocall earlier tomorrow.
- Guys, It's three in the morning,
87
00:05:42,091 --> 00:05:44,663
No wonder Diego is giving
me the evil eye.
88
00:05:44,664 --> 00:05:50,497
- Um, ok, I think it's a good time to...
- Yeah, talk to you tomorrow, guys, OK?
89
00:05:51,100 --> 00:05:57,148
And, girl, you are not alone, OK?
I know you know, but let me remind you.
90
00:05:57,357 --> 00:06:00,150
- Love you all.
- Bye, love you.
91
00:06:00,151 --> 00:06:01,361
-See you tomorrow.
92
00:06:02,362 --> 00:06:05,072
- A pleasure as always, my darlings.
- OK, but don't forget.
93
00:06:05,073 --> 00:06:07,633
Let's do it earlier, otherwise
it will get late again, seriously.
94
00:06:07,665 --> 00:06:10,202
- I want to go to bed early.
- Bye!
95
00:06:10,203 --> 00:06:14,165
OK. See you tomorrow, sleep well!
96
00:06:39,357 --> 00:06:43,569
Hi, sweetheart...
I haven't heard from you, and...
97
00:06:44,153 --> 00:06:47,051
Well, I just wanted to hear
your voice.
98
00:06:47,949 --> 00:06:51,536
The last time we talked I got the feeling
you were, I don't know, off.
99
00:06:52,305 --> 00:06:55,951
You were a little…
down, maybe?
100
00:06:56,916 --> 00:07:00,768
Well, you know me, I get worried,
I overthink things...
101
00:07:01,546 --> 00:07:05,091
Call me, I know you are busy,
even in this plague.
102
00:07:05,675 --> 00:07:10,805
But go on, call Mommy,
won’t you?
103
00:07:10,972 --> 00:07:16,436
I love you. Kiss kiss, hon.
I'm going to check...
104
00:07:16,686 --> 00:07:18,646
...my Tinder messages.
105
00:07:21,482 --> 00:07:25,318
Julio... Julio, Julio, Julio,
I'm very sorry, please...
106
00:07:25,319 --> 00:07:28,281
Last night was rough,
I barely slept.
107
00:07:28,573 --> 00:07:32,534
I went to bed really late and I apologize,
this won’t happen again.
108
00:07:32,535 --> 00:07:36,246
- I was just going over...
- Laura, you’re giving me the same speech than yesterday.
109
00:07:36,247 --> 00:07:37,831
I understand that working from home
may give you the idea
110
00:07:37,832 --> 00:07:40,917
that everything is in laid-back terms,
and that we can manage ourselves more freely
111
00:07:40,918 --> 00:07:44,713
but work is piling up and the client
doesen't care about how we slept.
112
00:07:44,714 --> 00:07:48,550
- No, no, you're right.
I'm truly sorry. This was just...
113
00:07:48,551 --> 00:07:51,386
It was just
something unexpected,
114
00:07:51,387 --> 00:07:52,929
let’s go ahead and start.
115
00:07:52,930 --> 00:07:55,330
- So, shall with start with the MartĂnez file?
Do you have it?
116
00:07:57,393 --> 00:08:01,229
- Let's see...
Give me two seconds, I just had it.
117
00:08:01,230 --> 00:08:03,900
- Laura, I'm talking about
our shared folder.
118
00:08:04,192 --> 00:08:09,362
- No, Yes, right. It’s just that I had
some notes I wanted to go over with you,
119
00:08:09,363 --> 00:08:14,743
about the papers that we were
reviewing before all this.
120
00:08:14,744 --> 00:08:18,330
It could be very useful for us
to call Carlos
121
00:08:18,331 --> 00:08:24,252
and get his approval so we
can move forward with the advance...
122
00:08:24,253 --> 00:08:27,256
Girl, how’s it going?
I kept thinking about last night.
123
00:08:27,882 --> 00:08:31,593
It's OK, Lu, I was upset
and I exaggerated a bit
124
00:08:31,594 --> 00:08:34,095
mmmmm... You sure?
125
00:08:34,096 --> 00:08:38,433
Yeah, forget it. Quarantine mood.
126
00:08:38,434 --> 00:08:41,937
OK, sweetie.
How is your day going?
127
00:08:41,938 --> 00:08:45,063
I started it arguing with that asshole,
Julio, but it's OK.
128
00:08:45,064 --> 00:08:48,488
No more work for today.
I will try to relax a little.
129
00:08:48,528 --> 00:08:51,446
Ok sweetie, enjoy!
You know I'm here for you.
130
00:08:51,447 --> 00:08:54,157
I know. Talk to you and the guys
tonight, OK? Love You!
131
00:08:54,158 --> 00:08:55,868
We are quarantined but, anyway
132
00:08:55,993 --> 00:09:01,415
we should be grateful the sun comes out,
so I will practice my ritual
133
00:09:02,500 --> 00:09:04,417
and sing to
134
00:09:04,418 --> 00:09:12,418
What keeps me grounded
135
00:09:17,557 --> 00:09:20,894
Here’s the spinach soup
I'm cooking today.
136
00:09:20,895 --> 00:09:22,549
With some noodles...
137
00:09:22,550 --> 00:09:27,115
I didn't have all the ingredients for the soup,
so I improvised some.
138
00:09:27,116 --> 00:09:31,169
There's nothing better than cooking
with a towel around your head after a bath...
139
00:09:55,461 --> 00:09:58,139
SECOND
NIGHT
140
00:10:02,191 --> 00:10:05,629
- Come on, Gus, come on,
you can do it, come on!
141
00:10:05,630 --> 00:10:07,855
- NO!
- Come on, Gus!
142
00:10:08,586 --> 00:10:11,065
- No, you idiot...
- Almost there...
143
00:10:14,565 --> 00:10:18,027
- Oh, no. You're killing me
with that face...
144
00:10:18,028 --> 00:10:23,353
- Well, Gus, I think you'll have to wait
for the Cirque du Soleil to call you.
145
00:10:23,354 --> 00:10:26,284
- It's over, Gus.
Let it go, let it go.
146
00:10:26,817 --> 00:10:29,074
Stick to broadcasting, my love,
we know that’s your thing.
147
00:10:29,075 --> 00:10:31,133
-Ah, shit!
148
00:10:31,134 --> 00:10:35,821
- Yup, they're definitely
not going to call.
149
00:10:35,822 --> 00:10:38,102
-Why is it so difficult?
150
00:10:38,103 --> 00:10:42,251
- Speaking about difficult...
Difficult, guys...
151
00:10:42,252 --> 00:10:46,770
Today the asshole, here itself,
decided to cook, uh? He tried to cook.
152
00:10:46,771 --> 00:10:50,585
Because it's all very boring.
So, he decided to make a pie.
153
00:10:50,586 --> 00:10:54,278
I had never made a pie so, my friend Google
was going to teach me how to make one.
154
00:10:54,687 --> 00:10:58,828
Guys, I carbonized it.
After two hours, it was carbonized.
155
00:10:58,829 --> 00:11:01,405
Diego told me "ah, just put it in the oven,
it makes itself".
156
00:11:01,911 --> 00:11:02,911
It was carbonized.
157
00:11:03,224 --> 00:11:06,896
What’s up with that?
Are we all in the cooking trend?
158
00:11:07,661 --> 00:11:13,590
I spent all day yesterday cleaning the mess
I’d made cooking the night before,
159
00:11:13,591 --> 00:11:18,098
I felt like a real chef.
It was horrible.
160
00:11:18,651 --> 00:11:22,691
Lau... How was last night?
Did you sleep any better?
161
00:11:24,435 --> 00:11:27,369
No, girl... I didn't sleep
so well last night, but...
162
00:11:27,885 --> 00:11:30,267
I woke up OK, so...
163
00:11:31,248 --> 00:11:34,474
- I'd like to change the subject, because...
- Well...
164
00:11:36,074 --> 00:11:40,360
Guys, the idea here
is to do what you please,
165
00:11:40,361 --> 00:11:42,270
and if you don't want to talk about it,
it's OK...
166
00:11:42,271 --> 00:11:47,641
This is a space for relaxing,
for having fun... It's OK.
167
00:11:48,880 --> 00:11:56,880
I want to tell you, I'm catching up
with the online sessions,
168
00:11:56,894 --> 00:12:01,123
I started answering enquiries.
There is a new platform now,
169
00:12:01,124 --> 00:12:07,371
so the person who wants to access online
enquiries has to enter a website...
170
00:12:10,273 --> 00:12:13,709
- Hey, whoa, what the hell was that?
- What happened?
171
00:12:14,156 --> 00:12:16,396
- What? What happened?
- Yeah, something appeared in there.
172
00:12:17,063 --> 00:12:19,577
- Honey, I saw someone
behind you.
173
00:12:21,763 --> 00:12:24,223
- Dude, don't scare me like that,
what the hell is going on?
174
00:12:24,564 --> 00:12:27,137
- There was a reflection there Lau,
in your mirror.
175
00:12:27,138 --> 00:12:32,043
- Sorry guys, I didn't see anything,
I was concentrated talking to you...
176
00:12:32,416 --> 00:12:33,588
-Yeah...
177
00:12:34,121 --> 00:12:37,755
I thought I saw something.
But guys, let’s not play pranks,
178
00:12:37,756 --> 00:12:40,287
I don't know, maybe there are
problems in the net...
179
00:12:40,288 --> 00:12:45,148
The connection lagged, the image froze,
what do I know? I don't know.
180
00:12:49,635 --> 00:12:52,081
- I'm going to take a look...
- No, don't do it...
181
00:12:52,082 --> 00:12:54,710
- No, guys, don't start
with this...
182
00:12:54,750 --> 00:12:59,211
- No, no, don't go offline. I'm going
to take a look, see what the hell is going on.
183
00:13:06,609 --> 00:13:07,933
-Please, stay online.
184
00:13:08,673 --> 00:13:10,258
-Holy fuck...
185
00:13:13,798 --> 00:13:16,599
The signal is wrong...
186
00:13:23,045 --> 00:13:25,740
- What's up?
- Hon, what's happening?
187
00:13:26,269 --> 00:13:28,065
Say something!
188
00:13:41,248 --> 00:13:43,725
-It's frozen.
189
00:13:46,070 --> 00:13:50,340
- 911, what's your emergency?
- I need you to come to my house.
190
00:13:50,341 --> 00:13:54,590
There's something here.
- Can you describe who it is?
191
00:13:56,642 --> 00:14:00,910
- Ma’m, are you still there?
- I need you to come, please, can you come?
192
00:14:00,911 --> 00:14:03,259
-I need the address, please.
193
00:14:09,469 --> 00:14:15,100
Dreaming with myself.
194
00:14:17,745 --> 00:14:25,237
Dreaming about a demonic presence
that looks like myself.
195
00:14:34,477 --> 00:14:37,849
- Look who finally decided
to pick up.
196
00:14:38,244 --> 00:14:40,668
- Ma, I can see
you better here.
197
00:14:41,511 --> 00:14:43,660
Besides, I can get some
fresh air.
198
00:14:43,661 --> 00:14:45,767
Sorry I haven’t called you.
199
00:14:47,176 --> 00:14:49,625
I've been going through some stuff,
it slipped my mind.
200
00:14:49,626 --> 00:14:52,360
- Work stuff?
- Yes, well, no.
201
00:14:52,361 --> 00:14:54,303
Things are...
pretty intense here.
202
00:14:54,304 --> 00:14:57,347
I don't know how it's going to end,
I hope it ends well.
203
00:14:58,757 --> 00:15:01,575
- Darling,
are you eating well?
204
00:15:01,576 --> 00:15:02,891
Are you getting
enough sleep?
205
00:15:03,353 --> 00:15:08,031
You seem... down.
- Yes, mom, I know I look worn-out.
206
00:15:08,032 --> 00:15:11,166
You don't have to rub it in my face,
I already know.
207
00:15:12,059 --> 00:15:15,771
- Well, looks like you could use
a makeover, right?
208
00:15:15,772 --> 00:15:18,216
- Yeah, I am pretty much
a mess.
209
00:15:19,462 --> 00:15:21,788
But...
- Come on, honey...
210
00:15:22,822 --> 00:15:25,524
It's hard, but you have to make
a little effort…
211
00:15:26,605 --> 00:15:28,954
Have you looked
in the mirror?
212
00:15:31,572 --> 00:15:32,734
Lau...
213
00:15:33,835 --> 00:15:35,848
Sweetheart,
what's up?
214
00:15:35,849 --> 00:15:37,653
You are quiet all of a sudden…
is this on?
215
00:15:40,361 --> 00:15:44,117
Mom, I'll call you back
in a little while, OK?
216
00:15:44,118 --> 00:15:45,699
Something came up...
- Darling, no, no.
217
00:15:45,700 --> 00:15:48,057
You haven’t told me anything,
I want you to tell me...
218
00:16:14,590 --> 00:16:17,326
What's happening
to me?
219
00:16:18,673 --> 00:16:22,148
Fer, since you are a bit of an
obsessive person, and a geek...
220
00:16:22,149 --> 00:16:26,046
Honey! I was literally
about to text you.
221
00:16:26,047 --> 00:16:30,370
I remember that one time you told me
you record all our conversations.
222
00:16:30,371 --> 00:16:32,166
Yeah, I always do a backup
of everything by default.
223
00:16:32,167 --> 00:16:34,150
I was very freaked out last night,
because of what happened.
224
00:16:34,198 --> 00:16:41,285
So I started to make screenshots,
trying to make the image clearer.
225
00:16:41,286 --> 00:16:45,132
Show me.
226
00:16:45,786 --> 00:16:47,806
Ok, um...
227
00:16:48,281 --> 00:16:50,953
I initially agreed
with what Mariel had said.
228
00:16:50,954 --> 00:16:54,755
It could be some kind of error,
the compression of the image.
229
00:16:54,756 --> 00:16:59,270
Everybody is using this app and all that, but...
I had my doubts.
230
00:17:00,755 --> 00:17:05,209
So I took two screenshots
and I overlapped them,
231
00:17:05,210 --> 00:17:07,408
cleared up the image
a little and...
232
00:17:09,369 --> 00:17:11,567
Well, I found this.
233
00:17:12,755 --> 00:17:17,031
Anyone who saw it,
would say it's you.
234
00:17:17,032 --> 00:17:19,764
I don't understand
what the hell is going on.
235
00:17:35,064 --> 00:17:36,181
-NO!
236
00:17:36,182 --> 00:17:38,857
- Impressive!
- Bravo, honey!
237
00:17:38,858 --> 00:17:41,078
- Where do you get
that much energy?
238
00:17:41,079 --> 00:17:43,568
I get tired just
looking at you.
239
00:17:43,991 --> 00:17:47,591
- I want to see you,
To have a drink afterwards.
240
00:17:47,592 --> 00:17:50,397
Don't you feel it’s been five hundred
thousand years?
241
00:17:50,398 --> 00:17:52,780
- Absolutely...
- But, okay, let's see,
242
00:17:52,781 --> 00:17:57,123
do you have your lists with all the things
that you want to do when we can go out?
243
00:17:57,124 --> 00:18:01,888
- Uh, I want to go to the theatre
and see a good play.
244
00:18:01,889 --> 00:18:05,224
-You know what I want?
245
00:18:05,225 --> 00:18:08,613
I want to go to those game rooms.
To go back to those escape room games.
246
00:18:08,614 --> 00:18:11,738
-Yeah, totally!
247
00:18:11,739 --> 00:18:16,459
- Well, actually, what I really want is
to get wrecked, but...
248
00:18:16,460 --> 00:18:18,806
- Yeah, OK...
That’s all very nice,
249
00:18:18,807 --> 00:18:21,677
but I wouldn't change my plan
for anything.
250
00:18:21,678 --> 00:18:23,002
- What do you have
in mind?
251
00:18:23,003 --> 00:18:27,260
- Going to the stadium and watching
the Glorious River Plate!
252
00:18:27,261 --> 00:18:30,058
- Come on...
- Ohhh, go River Plate.
253
00:18:30,059 --> 00:18:32,746
- Fer,
are you there?
254
00:18:33,923 --> 00:18:37,898
- Yeah, yeah, I'm here.
I don't know, guys.
255
00:18:41,793 --> 00:18:47,033
- I mean, it's OK.
It's been an hour of conversation,
256
00:18:47,640 --> 00:18:50,991
taking our minds off everything,
laughing.
257
00:18:51,563 --> 00:18:54,921
But I think we're playing
dumb a little.
258
00:18:55,211 --> 00:18:56,741
I mean,
not to be the bad guy.
259
00:18:57,444 --> 00:19:04,016
But we're playing dumb,
is nobody going to talk about what happened?
260
00:19:04,017 --> 00:19:06,792
- Fer.
- No, honey, enough.
261
00:19:06,793 --> 00:19:11,069
Yesterday, something very strange happened.
We all saw it in the screen.
262
00:19:11,625 --> 00:19:14,908
Earlier today we talked,
I sent you some pictures and all that,
263
00:19:15,287 --> 00:19:19,766
plus what you have been telling us
for the past days, it's worrying me.
264
00:19:19,767 --> 00:19:23,245
And everybody is playing dumb,
including you,
265
00:19:23,246 --> 00:19:25,937
and I don't think it's OK,
it's something we need to talk about.
266
00:19:25,938 --> 00:19:28,268
- What do you guys
want me to do?
267
00:19:28,696 --> 00:19:31,557
If you ask me,
my dreams go on,
268
00:19:31,558 --> 00:19:33,570
I keep having
awful dreams,
269
00:19:34,107 --> 00:19:35,107
I keep...
270
00:19:36,319 --> 00:19:41,104
I keep hearing things. Sometimes I feel
I see things, or I really see them, I don't know.
271
00:19:42,299 --> 00:19:45,745
What should I do, call 911
and talk to the police?
272
00:19:45,746 --> 00:19:47,536
The police came last time,
I called them.
273
00:19:47,793 --> 00:19:50,545
They came, they checked the entire house,
they told me there was nothing wrong,
274
00:19:50,636 --> 00:19:52,823
that I shouldn't call them,
that we are in quarantine,
275
00:19:53,025 --> 00:19:54,705
that I can't
do that.
276
00:19:55,489 --> 00:19:57,889
What am I going to tell them?
That there's a demonic presence
277
00:19:57,987 --> 00:20:00,852
that looks like me, here,
following me?
278
00:20:01,439 --> 00:20:07,265
I try not to overthink it,
I try to stay focused, try to...
279
00:20:07,975 --> 00:20:11,599
I try to distract
myself, but...
280
00:20:12,825 --> 00:20:16,033
You're the only people
who know about this.
281
00:20:16,850 --> 00:20:22,342
Honey, I'm sorry. I didn't know
this was still affecting you like this.
282
00:20:22,751 --> 00:20:26,880
I hadn’t realized and,
even if I have already told you this,
283
00:20:26,881 --> 00:20:31,555
I think it's important for you
to know that we are here for you,
284
00:20:31,556 --> 00:20:35,137
if you need anything,
if you need...
285
00:20:39,222 --> 00:20:41,263
- Lau?
- Guys...
286
00:20:41,264 --> 00:20:42,385
-What was that?
287
00:20:43,027 --> 00:20:44,027
-Guys...
288
00:20:44,960 --> 00:20:46,071
-Oh, honey.
289
00:20:49,350 --> 00:20:50,350
-Guys!
290
00:20:57,479 --> 00:20:59,301
See what I mean?
291
00:21:00,988 --> 00:21:03,477
See how even the smallest thing
hits me?
292
00:21:04,996 --> 00:21:06,725
I'm overwhelmed.
293
00:21:09,214 --> 00:21:12,604
- Honey, stay online
and record everything.
294
00:21:12,605 --> 00:21:14,502
-Run! Run!
295
00:21:14,503 --> 00:21:16,949
- Lau, call someone.
I'll call.
296
00:21:16,950 --> 00:21:19,100
- It's coming from down there,
it's coming from down there.
297
00:21:19,101 --> 00:21:21,532
- Lau, call someone!
- No! Don't go offline.
298
00:21:21,533 --> 00:21:23,769
- No, stop it, stop it.
- Shhhh!
299
00:21:24,275 --> 00:21:28,029
I won't let this shit beat me.
- What are you going to do?
300
00:21:54,021 --> 00:21:55,021
-I'm opening...
301
00:22:12,350 --> 00:22:13,545
-What do you see?
302
00:22:31,475 --> 00:22:34,852
- Lau, I can't understand why
you aren't thinking of leaving your house
303
00:22:34,853 --> 00:22:36,980
after everything that happened
last night!
304
00:22:37,147 --> 00:22:39,816
We saw it,
we all saw it!
305
00:22:39,858 --> 00:22:43,278
Please, I don't think you could
handle it alone.
306
00:22:44,404 --> 00:22:47,404
I'm going to help you, listen to me.
307
00:22:47,449 --> 00:22:49,326
I'm going to introduce you
to a colleague
308
00:22:49,493 --> 00:22:52,283
who doesn't work in
the most conventional of disciplines, OK?
309
00:22:54,664 --> 00:22:56,333
I think he may be able
to help you.
310
00:22:59,753 --> 00:23:03,104
- Have you ever experienced anything like this?
- Never.
311
00:23:06,802 --> 00:23:10,472
- How are you going through quarantine, Laura?
Are you alone, are you with someone?
312
00:23:11,515 --> 00:23:15,560
- Well, it's the first time
I spend so much time alone with myself.
313
00:23:16,311 --> 00:23:18,455
- What you are saying
is very important, Laura.
314
00:23:19,377 --> 00:23:20,602
I want to ask
you something:
315
00:23:21,576 --> 00:23:25,689
- If you had to define the state you are in
in one single word,
316
00:23:25,690 --> 00:23:28,535
how do you feel?
What word would that be?
317
00:23:28,536 --> 00:23:30,158
-Torn.
318
00:23:32,369 --> 00:23:37,791
Suddenly...
Well, even before all this, there were...
319
00:23:38,500 --> 00:23:41,753
Some days,
I would wake up full of energy,
320
00:23:43,296 --> 00:23:48,385
eager to do it all, keeping my head up,
giving it all...
321
00:23:51,054 --> 00:23:56,475
And suddenly, I was completely shattered,
crying in a corner of the house.
322
00:23:56,476 --> 00:23:58,936
- Yes.
- I was feeling like that, torn.
323
00:23:58,937 --> 00:24:02,231
- Laura, in the area of mystery
and esotherism,
324
00:24:02,232 --> 00:24:05,193
there's always an explanation
for what's happening.
325
00:24:06,403 --> 00:24:11,844
We are complex beings, we complement
each other, do you understand?
326
00:24:12,576 --> 00:24:15,745
Negative energy,
positive energy.
327
00:24:15,998 --> 00:24:20,247
They are different but they complement
each other, they need each other.
328
00:24:20,750 --> 00:24:23,153
- No, I don't get it...
- Listen to me.
329
00:24:24,546 --> 00:24:31,983
We are living in very strange times,
very different, unique.
330
00:24:31,984 --> 00:24:38,559
We are locked in, a lot of us have barely
any contact with the outside world,
331
00:24:38,560 --> 00:24:45,149
and a lot of people who are alone,
just like you, connect deeply with themselves.
332
00:24:45,150 --> 00:24:52,072
They're like stretched antennas,
capturing energy, becoming very receptive.
333
00:24:52,073 --> 00:24:57,828
Moreover, for people who are alone,
just like you,
334
00:24:57,829 --> 00:25:01,917
that energy
is so strong,
335
00:25:02,834 --> 00:25:07,380
that it adopts a physical form.
- And in this case?
336
00:25:07,964 --> 00:25:10,842
- In this case,
there's a shadow side.
337
00:25:11,218 --> 00:25:13,762
- Are you trying to tell me that,
somehow...
338
00:25:14,971 --> 00:25:18,516
This thing is part of me,
and I'm part of this thing?
339
00:25:18,517 --> 00:25:20,101
Partly, yes.
340
00:25:25,649 --> 00:25:30,006
- And the rest of it?
- What we must find out,
341
00:25:30,028 --> 00:25:34,908
is how much of this energy can influence
on a physical level.
342
00:25:36,117 --> 00:25:39,203
And the only way
is to confront it.
343
00:25:39,204 --> 00:25:41,081
- How?
How?!
344
00:25:41,456 --> 00:25:43,268
- What we must do,
345
00:25:43,506 --> 00:25:47,795
is record everything you do
during the day.
346
00:25:47,796 --> 00:25:50,445
Record all your moves,
347
00:25:50,446 --> 00:25:52,709
from the moment you wake up until you go to bed.
348
00:25:53,124 --> 00:25:54,783
Everything you do.
349
00:25:54,784 --> 00:25:58,918
Something very important:
your energy must be full on.
350
00:25:58,919 --> 00:26:01,289
So, connect with things
that make you feel good,
351
00:26:01,290 --> 00:26:06,230
and in this way, we're going
to achieve what we want.
352
00:26:06,231 --> 00:26:09,203
To confront
that energy.
353
00:26:09,651 --> 00:26:13,780
I see you have a covered mirror
behind you, don’t you?
354
00:26:15,115 --> 00:26:16,157
Uncover it.
355
00:26:16,408 --> 00:26:18,868
And if you have any other one
that's covered, uncover it too.
356
00:26:19,953 --> 00:26:22,789
Mirrors are portals, OK?
357
00:26:23,081 --> 00:26:27,171
And, this time,
we're going to let it in.
358
00:26:28,712 --> 00:26:31,423
to heaven
359
00:26:31,574 --> 00:26:35,779
And see everything from above
360
00:26:36,511 --> 00:26:38,138
Don’t be scared,
guys
361
00:26:38,597 --> 00:26:41,187
She hasn’t
moved yet.
362
00:26:41,766 --> 00:26:44,852
This is Laurita,
my childhood doll,
363
00:26:44,853 --> 00:26:48,689
I’ve just found her
in this wardrobe.
364
00:26:48,690 --> 00:26:50,802
My mom wanted...
365
00:26:51,151 --> 00:26:54,762
to keep her for me to give
to my own children. Look at this.
366
00:26:54,946 --> 00:26:58,402
I used to call her “mini Laurita”,
because we look alike, don’t we?
367
00:26:58,403 --> 00:27:00,201
With hair like that.
368
00:27:05,290 --> 00:27:08,764
Well, I was asked
to keep a record
369
00:27:09,634 --> 00:27:11,045
of everything
that’s going on here.
370
00:27:11,379 --> 00:27:13,942
And so
I’m making this video,
371
00:27:14,489 --> 00:27:16,572
meanwhile everything
is going to hell…
372
00:27:17,010 --> 00:27:20,013
I don’t know if I am speaking to anybody
or if I am speaking to myself but…
373
00:27:20,347 --> 00:27:22,432
surely this is a bit
therapeutic, so…
374
00:27:22,807 --> 00:27:25,783
If this reaches anybody,
it will tell a bit about who I am.
375
00:27:26,019 --> 00:27:27,986
My name is Laura,
376
00:27:27,987 --> 00:27:32,846
I am 29 years old and
I’ve worked as a publicist for a long time.
377
00:27:32,847 --> 00:27:36,180
Anyway, I don’t think that’s
what defines who I am.
378
00:27:36,181 --> 00:27:41,249
I live in this house,
that belonged to my grandparents.
379
00:27:41,250 --> 00:27:44,478
I only have nice memories
of this house,
380
00:27:44,479 --> 00:27:49,795
I was always embraced
by my grandparents,
381
00:27:49,796 --> 00:27:50,796
all the time.
382
00:27:50,797 --> 00:27:56,174
This house was always a refuge,
no matter how bad things could be outside,
383
00:27:56,798 --> 00:27:59,237
if I ever came to this house,
I would feel embraced.
384
00:27:59,238 --> 00:28:03,222
Just found my grandmother’s rosary,
the one she’d always wear,
385
00:28:03,223 --> 00:28:06,393
it was under the bed.
I cannot believe it.
386
00:28:07,018 --> 00:28:10,188
Anyway, things’ve started
to change recently.
387
00:28:11,523 --> 00:28:14,984
I began having
these…
388
00:28:15,860 --> 00:28:20,824
sort of experiences, that are
so difficult to explain rationally.
389
00:28:21,324 --> 00:28:25,317
I feel like, there is something else
in this house, besides me.
390
00:28:25,318 --> 00:28:27,664
I have called the police
several times,
391
00:28:28,258 --> 00:28:31,584
the cops came,
they checked everything,
392
00:28:31,585 --> 00:28:34,754
and didn’t find anything,
not a single trace of someone but me.
393
00:28:35,714 --> 00:28:39,383
At first, I believed them…
that I was going crazy,
394
00:28:39,384 --> 00:28:42,053
they’ve even threatened to drag me
down to the joint…
395
00:28:42,721 --> 00:28:46,182
to jail, because they thought
I was doing all of this on purpose.
396
00:28:47,517 --> 00:28:49,102
But now I…
397
00:28:51,163 --> 00:28:54,175
I am sure that what’s
happening to me is not in my head,
398
00:28:54,433 --> 00:28:56,193
This is real,
and it’s happening to me.
399
00:28:56,194 --> 00:28:58,598
My very first urge was to run away,
obviously,
400
00:28:58,599 --> 00:29:00,618
but that’s not going
to change anything.
401
00:29:01,614 --> 00:29:02,782
This has to do
with me.
402
00:29:03,867 --> 00:29:06,494
This is going to follow
me around wherever I go.
403
00:29:07,370 --> 00:29:10,665
That’s why I refuse to stay here
weeping around the house.
404
00:29:11,958 --> 00:29:14,836
To victimize me.
I’m going to fight this,
405
00:29:15,523 --> 00:29:17,338
and I’m going to
get rid of it.
406
00:29:18,465 --> 00:29:20,917
Whatever this shit is,
I don’t know what the hell it is,
407
00:29:20,918 --> 00:29:22,594
but I’m getting
rid of it.
408
00:29:22,980 --> 00:29:24,783
This is my home.
409
00:29:25,764 --> 00:29:26,764
OK?
410
00:29:31,269 --> 00:29:32,604
So, guys,
411
00:29:33,162 --> 00:29:36,047
you’ll continue to have
Laurita around for a while.
412
00:29:36,476 --> 00:29:38,194
Get ready.
413
00:29:38,581 --> 00:29:40,465
The war is coming,
guys.
414
00:29:41,821 --> 00:29:44,783
The war is coming.
415
00:29:47,994 --> 00:29:51,352
- Um…
- Um… I, um…
416
00:29:55,335 --> 00:29:56,586
OK,
417
00:29:57,698 --> 00:29:58,698
OK…
418
00:30:00,413 --> 00:30:05,918
let’s say I understand
why you want to stay there.
419
00:30:06,783 --> 00:30:09,651
So, how’s this
going to work?
420
00:30:11,017 --> 00:30:12,227
To be honest…
421
00:30:13,561 --> 00:30:14,646
I have no idea.
422
00:30:18,274 --> 00:30:21,944
All I know is that sitting here crying
in a corner won’t change anything.
423
00:30:21,945 --> 00:30:25,072
- But Lau… how…
- I want you to know this,
424
00:30:25,707 --> 00:30:27,176
I want you to know that…
425
00:30:27,784 --> 00:30:31,663
I really appreciate what you are doing,
being there for me.
426
00:30:32,080 --> 00:30:34,954
You are really supporting me,
and this would be very different
427
00:30:34,955 --> 00:30:36,504
if you were not here with me.
428
00:30:36,505 --> 00:30:41,395
Well, “to be with me”, so to speak,
but, thanks.
429
00:30:41,751 --> 00:30:45,524
Look honey, you’ve always been
like a role model for me,
430
00:30:45,525 --> 00:30:47,772
and I think that for all of us
in general.
431
00:30:48,494 --> 00:30:50,860
Um… a thousand times you had
to get into muddy waters,
432
00:30:50,861 --> 00:30:53,785
and a thousand times you got out,
I don’t know how you did it,
433
00:30:53,786 --> 00:30:55,853
but you did it,
and it was inspiring.
434
00:30:56,479 --> 00:31:00,742
But this time it’s different,
like, it’s like…
435
00:31:01,674 --> 00:31:03,046
We are worried.
436
00:31:04,404 --> 00:31:06,573
we are worried
and scared, Lau.
437
00:31:07,615 --> 00:31:11,578
I’m probably the most skeptical
person on Earth,
438
00:31:11,786 --> 00:31:14,643
but what’s happened these days…
we saw it,
439
00:31:14,644 --> 00:31:17,759
we saw it.
- We are all shit scared.
440
00:31:18,167 --> 00:31:21,170
I think for only half of what’s happened,
I would run away.
441
00:31:21,546 --> 00:31:25,132
I don’t know,
this is like watching a movie,
442
00:31:25,133 --> 00:31:27,635
we all follow the main
character and…
443
00:31:28,210 --> 00:31:30,834
And she ends up doing the exact opposite
of what you’d expect,
444
00:31:30,835 --> 00:31:34,812
and you just start to call her names…
- OK Gus, that’s enough.
445
00:31:36,811 --> 00:31:41,671
Girl, the thing is we are scared,
OK? We are scared.
446
00:31:42,400 --> 00:31:47,822
If it’s difficult enough for us
to process all of this on our end,
447
00:31:48,698 --> 00:31:51,880
I can’t even imagine
what you must be going through.
448
00:31:51,881 --> 00:31:55,331
I… I understand what you
are saying, I get it.
449
00:31:56,372 --> 00:31:59,542
I understand your concern and
I understand, I understand…
450
00:32:00,503 --> 00:32:01,503
I understand everything.
451
00:32:01,586 --> 00:32:07,608
But… I want you to know that,
in spite of the situation, I’m revved up.
452
00:32:08,051 --> 00:32:12,227
I swear, I am a little fed up,
but I still have lots of energy, eh.
453
00:32:12,228 --> 00:32:16,157
I have lots of energy, and I’ll try to find
a routine that I can adopt
454
00:32:16,643 --> 00:32:23,325
to keep me busy.
I’ll try to eat better, get more sleep,
455
00:32:23,326 --> 00:32:27,772
and if I really need or feel
that I need help,
456
00:32:28,363 --> 00:32:29,739
You can be sure
I’ll ask for it.
457
00:32:32,283 --> 00:32:34,493
- OK, fine…
- Well, anyway, enough, enough,
458
00:32:34,494 --> 00:32:36,758
let’s stop
talking about all this drama.
459
00:32:37,622 --> 00:32:41,084
Anyway, I just… I want us to go back
to our quarantine talk,
460
00:32:41,584 --> 00:32:45,253
a bit of spicy talk,
I want to see life,
461
00:32:45,254 --> 00:32:48,959
I want you to tell me about that
sexting you’re doing,
462
00:32:48,990 --> 00:32:54,072
or how you snuck out
of the house, without saying a word,
463
00:32:54,073 --> 00:32:58,052
to see the guy you like.
Someone there, uhm…
464
00:32:58,053 --> 00:33:00,129
and that’s it.
I want...
465
00:33:01,341 --> 00:33:05,941
I want to know what
those stupid new memes mean…
466
00:34:58,137 --> 00:35:01,724
What the fuck do you want?!
What the fuck do you want?!
467
00:35:02,388 --> 00:35:03,707
Fuck you...
468
00:35:04,076 --> 00:35:05,860
You fucking piece of shit.
469
00:35:06,979 --> 00:35:08,272
What the fuck do you want?!
470
00:35:13,486 --> 00:35:14,612
Is that whay you want?
471
00:35:16,197 --> 00:35:17,949
To bust my balls,
that’s what you want, eh.
472
00:35:22,245 --> 00:35:25,218
This is my home,
my home.
473
00:35:42,807 --> 00:35:44,436
Gosh, how the hell am I supposed
to go back to sleep now?
474
00:35:44,437 --> 00:35:47,389
Fuck me.
Fuck me!
475
00:35:56,237 --> 00:35:59,239
I woke up, and my body hurt a lot,
I thought that it was because…
476
00:35:59,240 --> 00:36:02,124
I’d slept so much,
who knows,
477
00:36:02,473 --> 00:36:04,612
and that’s when I found this.
478
00:36:09,667 --> 00:36:11,252
I don’t know
what the hell it is…
479
00:36:11,669 --> 00:36:14,906
I’m not sure you
can see it clearly.
480
00:36:15,226 --> 00:36:17,355
There’s something
on my back,
481
00:36:18,142 --> 00:36:20,912
not sure if you can see it.
482
00:36:21,721 --> 00:36:25,891
This entity does have direct
influence in the physical field.
483
00:36:25,892 --> 00:36:29,451
And if it’s capable of doing this,
what else can it do?
484
00:36:29,452 --> 00:36:32,305
Um, I don’t think
we want to find out.
485
00:36:33,149 --> 00:36:35,859
I don’t want to know.
Should I get the fuck out of here now?
486
00:36:35,860 --> 00:36:37,264
I don’t know, should I go
to my mother’s house?
487
00:36:37,265 --> 00:36:40,539
Out to the street?
Should I start living in the street, what?
488
00:36:40,540 --> 00:36:42,627
Laura, what I would like you
to understand is…
489
00:36:42,867 --> 00:36:48,378
I want you to understand that
this entity is attached to you…
490
00:36:48,379 --> 00:36:51,182
like a virus…
- I cannot believe this…
491
00:36:52,376 --> 00:36:55,420
I don’t have coronavirus, great,
I don’t have coronavirus,
492
00:36:55,421 --> 00:36:57,756
but I have an evil entity
attached to me.
493
00:36:57,757 --> 00:36:59,467
-My point is…
494
00:37:00,051 --> 00:37:02,412
Wherever you go,
495
00:37:03,587 --> 00:37:07,400
this entity will follow you.
- Anyway, um.
496
00:37:07,709 --> 00:37:10,124
There’s something
I don’t quite understand…
497
00:37:10,125 --> 00:37:13,327
The first time we talked,
you told me that, something like…
498
00:37:14,273 --> 00:37:19,527
this is a part of me,
it’s an evil version of me,
499
00:37:20,279 --> 00:37:22,739
coming from another plane,
and given the global situation,
500
00:37:22,740 --> 00:37:24,610
the energy of these
other planes is
501
00:37:25,070 --> 00:37:27,857
breaking up,
So it wants to break into this plane,
502
00:37:28,502 --> 00:37:31,073
and take control, OK,
that’s part of it.
503
00:37:33,542 --> 00:37:34,709
What about the rest of it?
I don't understand...
504
00:37:34,710 --> 00:37:37,609
- Try to picture this spiritual side
as a highway
505
00:37:37,610 --> 00:37:40,294
that goes back and forth,
goes back and forth…
506
00:37:40,830 --> 00:37:42,364
It moves energy,
507
00:37:43,391 --> 00:37:44,677
and this energy is sometimes
508
00:37:45,491 --> 00:37:49,324
poured onto our plane,
and can bring stuff about…
509
00:37:51,519 --> 00:37:52,519
Demons, Laura.
510
00:37:53,354 --> 00:37:54,563
Demons!
511
00:37:56,941 --> 00:37:59,067
No, no, no, no.
512
00:37:59,068 --> 00:38:03,164
This is ridiculous, completely ridiculous,
you have to be kidding me,
513
00:38:03,599 --> 00:38:06,648
I’ve never even, I’ve never been
involved in this sort of thing.
514
00:38:06,649 --> 00:38:10,621
Ever, I don’t know anything about this,
no, this is ridiculous, no, no, no.
515
00:38:11,914 --> 00:38:15,125
See, I don’t get it, and, why,
why me? Why me?
516
00:38:15,126 --> 00:38:16,690
What evil is always
looking for is…
517
00:38:17,713 --> 00:38:18,713
is...
518
00:38:20,006 --> 00:38:22,591
all that’s right,
all that’s good,
519
00:38:23,462 --> 00:38:27,649
to transform it,
to corrupt it,
520
00:38:28,105 --> 00:38:29,846
and when it is not able
to do it…
521
00:38:32,518 --> 00:38:34,958
Well…
- And what should I do with this?
522
00:38:34,959 --> 00:38:35,959
What should I do?
523
00:38:39,195 --> 00:38:40,818
Listen to me, Laura.
524
00:38:42,028 --> 00:38:43,112
Are you a believer?
525
00:38:44,864 --> 00:38:48,159
We need to cover the bases,
to prepare the ground.
526
00:38:48,826 --> 00:38:51,954
Well, what I’m about to say
might sound strange…
527
00:38:52,580 --> 00:38:56,911
I don’t know how much you believe,
but I need you to believe because...
528
00:38:57,415 --> 00:39:00,015
Such extraordinary situations
529
00:39:00,016 --> 00:39:04,630
call for a course of action
in line with them.
530
00:39:04,631 --> 00:39:06,183
-I’m all ears.
531
00:39:07,303 --> 00:39:11,514
During the day you will open all the
curtains in your house.
532
00:39:11,515 --> 00:39:14,295
It is a way of
clearing the air,
533
00:39:14,966 --> 00:39:19,707
but most importantly,
it will renew the energy.
534
00:39:20,649 --> 00:39:26,572
Organize your house, it is a way
of renewing the spirit too.
535
00:39:27,159 --> 00:39:30,672
And, on all the mirrors
of the house,
536
00:39:31,483 --> 00:39:33,180
you will paint this symbol
I am about to show you.
537
00:39:33,181 --> 00:39:35,188
It is a way
to be protected.
538
00:39:35,189 --> 00:39:38,726
From any negative energy.
539
00:39:39,769 --> 00:39:43,745
I want you to seal every
door frame with salt.
540
00:39:45,518 --> 00:39:53,414
It’s a kind of barrier
that blocks and stops any negative energy.
541
00:39:54,225 --> 00:39:58,149
And lastly, Laura,
you must rest.
542
00:39:58,150 --> 00:40:04,609
I need you strong, I need you aware,
and focused…
543
00:40:05,611 --> 00:40:07,363
It’s going to be a long night,
Laura.
544
00:40:09,448 --> 00:40:11,033
It’s going to be
a long night.
545
00:40:12,660 --> 00:40:16,913
Guys, I’m sorry, but today I won’t be able
to join the call. I have things to do.
546
00:40:16,914 --> 00:40:19,624
But, are you OK?
We haven’t spoken since last night
547
00:40:19,625 --> 00:40:22,877
Don’t worry, guys.
I’m fine.
548
00:40:22,878 --> 00:40:26,673
Hmm. Sure, honey?
What sort of things do you have to do?
549
00:40:26,674 --> 00:40:31,219
That’s too bad, Lau. It won’t be the same.
You know you can count on us.
550
00:40:31,220 --> 00:40:36,057
Oh, just as I was getting the popcorn ready
to watch the latest “Paranormal Activity” movie.
551
00:40:36,058 --> 00:40:39,394
That was a joke.
Don’t be hard on me…
552
00:40:39,395 --> 00:40:43,232
Haha. I love you guys!
A huge kiss to everyone.
553
00:40:43,899 --> 00:40:48,544
- Hey, what a beautiful surprise,
- Hello, mom.
554
00:40:48,545 --> 00:40:52,615
Hold on, let me get comfortable.
Hi, sweetheart.
555
00:40:52,616 --> 00:40:55,504
It’s so good to see you,
thanks for calling.
556
00:40:55,505 --> 00:40:57,113
Look what I found.
557
00:40:58,372 --> 00:41:02,126
Do you remember?
558
00:41:02,543 --> 00:41:04,686
Just earlier I was
thinking about
559
00:41:05,591 --> 00:41:08,053
how we used to go
to uncle’s countryhouse,
560
00:41:08,054 --> 00:41:10,917
we’d make a little getaway of it,
remember?
561
00:41:10,918 --> 00:41:14,180
- How nice, and how much
you used to enjoy it.
562
00:41:14,793 --> 00:41:18,353
You’d unleash you wild side,
nobody could stop you back then.
563
00:41:18,684 --> 00:41:20,430
Yeah, my wild side.
564
00:41:21,369 --> 00:41:27,269
You’d run all over the place,
you’d roll around with the dogs.
565
00:41:28,194 --> 00:41:32,280
And the way you’d eat…I never figured out
where you stored what you gobbled down.
566
00:41:32,281 --> 00:41:35,935
Yeah, actually, in one of the pictures,
I’m holding a piece of bread.
567
00:41:35,936 --> 00:41:38,057
-Such beautiful memories.
568
00:41:39,407 --> 00:41:41,325
It seems to be another life,
doesn’t it?
569
00:41:43,334 --> 00:41:45,470
But what is it with you, sweetie,
is it melancholy?
570
00:41:45,471 --> 00:41:46,966
Are you OK?
571
00:41:50,424 --> 00:41:55,095
No mom, no, I’m not really, I’m not OK.
- Darling…
572
00:41:59,642 --> 00:42:01,477
-I am alone, I am…
573
00:42:06,159 --> 00:42:08,400
I feel lonely,
574
00:42:08,567 --> 00:42:11,859
I am lonely,
I am scared.
575
00:42:11,860 --> 00:42:14,861
I would love to be there,
to hug you.
576
00:42:16,675 --> 00:42:18,446
Hold you tight.
577
00:42:19,521 --> 00:42:20,521
You don’t…
578
00:42:23,374 --> 00:42:24,374
I have...
579
00:42:29,255 --> 00:42:32,091
You don’t know how much
I need your hugs,
580
00:42:33,717 --> 00:42:35,010
I need them.
581
00:42:38,389 --> 00:42:41,559
But, mostly
I called to say…
582
00:42:42,044 --> 00:42:46,215
I called to say that…
583
00:42:47,982 --> 00:42:50,609
Sorry, sorry…
584
00:42:52,695 --> 00:42:58,242
Sorry for not being the daughter you wanted
me to be, the ideal daughter.
585
00:42:59,500 --> 00:43:06,037
Sweetheart, I never asked you to do that,
I’ve always wanted you to be yourself.
586
00:43:06,917 --> 00:43:10,296
With your outbursts, your tantrums,
your craziness...
587
00:43:10,963 --> 00:43:12,089
You.
588
00:43:13,549 --> 00:43:16,885
With that strength you have
to overcome things,
589
00:43:17,469 --> 00:43:19,721
ever since you were a little girl.
- I learned that from you.
590
00:43:19,722 --> 00:43:20,722
Well, it’s OK,
591
00:43:22,474 --> 00:43:25,494
keep calm, process it,
592
00:43:25,495 --> 00:43:30,690
let it sink, and you know
you can count on me for anything.
593
00:43:30,691 --> 00:43:34,328
Whenever you are ready,
you can tell me. But...
594
00:43:35,329 --> 00:43:37,545
Don’t forget this
one thing.
595
00:43:38,198 --> 00:43:40,576
One thing that you have keep in mind
all the time.
596
00:43:42,911 --> 00:43:47,499
We face everything,
always.
597
00:43:49,835 --> 00:43:51,669
- Yes.
- This shouldn’t be the exception.
598
00:43:51,670 --> 00:43:53,030
-You are right.
599
00:43:56,175 --> 00:43:59,803
We are strong,
we don’t give up.
600
00:44:10,314 --> 00:44:11,397
I’m frozen.
601
00:44:11,398 --> 00:44:14,981
I turned the heat on an hour ago,
but this house is cold as ice.
602
00:44:14,982 --> 00:44:17,206
Then let’s not waste any
more time Laura,
603
00:44:17,207 --> 00:44:18,718
it’s time for action.
604
00:44:20,199 --> 00:44:21,199
I...
605
00:44:24,870 --> 00:44:28,123
- Since when is this happening?
- No, no, literally this has just begun.
606
00:44:53,357 --> 00:44:55,567
It realized that we are going
to fight back,
607
00:44:56,860 --> 00:44:58,237
and it wants to
scare you.
608
00:45:01,782 --> 00:45:07,663
Please Laura, don’t give up, OK?
I am with you, I am here with you.
609
00:45:09,623 --> 00:45:13,919
Laura, come on…
don’t give up, Laura.
610
00:45:18,298 --> 00:45:24,933
You’ll slowly reach the mirror, and
you will stand right in front of it,
611
00:45:28,599 --> 00:45:30,434
I’ll go along with you.
612
00:45:31,812 --> 00:45:36,066
But you… you are going
to face it.
613
00:45:40,404 --> 00:45:43,657
I am going to read you
these phrases,
614
00:45:45,242 --> 00:45:49,872
and when I tell you,
you will say what we agreed…
615
00:46:24,100 --> 00:46:25,616
Hang in there, Laura.
616
00:46:36,877 --> 00:46:38,337
Now Laura!
617
00:46:39,344 --> 00:46:40,344
Now! I’m telling you!
618
00:46:40,345 --> 00:46:42,093
Show yourself!
619
00:46:43,842 --> 00:46:46,470
Laura, Laura
can you hear me?
620
00:46:51,016 --> 00:46:52,496
Are you there, Laura,
can you hear me?
621
00:47:04,905 --> 00:47:09,076
Oh please…no…
Amon…
622
00:47:09,701 --> 00:47:12,454
Who’s Mario?
Who is he?
623
00:47:14,832 --> 00:47:16,375
Who is Amon?
624
00:47:17,626 --> 00:47:22,255
Listen closely Laura, please,
we are not facing a random entity,
625
00:47:22,256 --> 00:47:24,706
this demon
is very powerful.
626
00:47:42,821 --> 00:47:44,100
Laura.
627
00:47:51,910 --> 00:47:53,537
Here I am…
628
00:47:57,499 --> 00:47:58,499
Laura…
629
00:47:59,710 --> 00:48:01,920
What should I do?
What should I do?
630
00:48:03,422 --> 00:48:05,242
NO! NO!
631
00:48:06,592 --> 00:48:07,592
NO!
632
00:48:21,273 --> 00:48:22,316
HELP!
633
00:48:41,043 --> 00:48:43,210
Get out!
This is my home!
634
00:48:43,211 --> 00:48:48,095
This is my life! Get out,
you have nothing to do here!
635
00:48:48,096 --> 00:48:50,518
Get out!
Get out!
636
00:48:50,519 --> 00:48:52,062
GET OUT!
637
00:49:55,283 --> 00:50:00,664
We are living very,
very complex stages.
638
00:50:03,291 --> 00:50:09,088
We are isolated. Many of us
have no contact with the outside world
639
00:50:09,089 --> 00:50:11,967
and many, just like you…
are alone…
640
00:50:13,677 --> 00:50:19,345
In some very isolated cases,
that connection can be so, so deep
641
00:50:20,851 --> 00:50:25,877
that some of the energy
can break into the physical side.
642
00:50:26,116 --> 00:50:29,047
- When…
I finally fall asleep…
643
00:50:30,861 --> 00:50:32,237
There she is…
644
00:50:33,754 --> 00:50:35,115
in all of my nightmares,
645
00:50:36,283 --> 00:50:37,451
there she is,
646
00:50:38,368 --> 00:50:39,562
and she’s exactly like me.
647
00:50:39,563 --> 00:50:44,768
- She’s exactly like me.
- I don’t know if I dream it, if I see it.
648
00:50:46,433 --> 00:50:47,595
I don’t know what it is,
649
00:50:49,105 --> 00:50:51,737
but at the same time,
I know what it is.
650
00:50:51,738 --> 00:50:56,722
- At first I thought it was a dream,
but no no
651
00:50:56,723 --> 00:51:00,201
It’s me, it’s me.
652
00:51:00,202 --> 00:51:01,941
- I wake up every time,
at this hour...
653
00:51:05,395 --> 00:51:06,980
With that damn voice...
654
00:54:06,418 --> 00:54:08,762
J&A Transcripciones
655
00:54:08,763 --> 00:54:11,603
Traducción al inglés:
Natalia Bertinelli
Josefina Schmipp
Andrés Brandariz
51553