All language subtitles for The.Equalizer.2021.S01E02.HDTV_.x264-4239-m
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,911 --> 00:00:02,671
The CIA wants you back,
Robyn.
2
00:00:02,786 --> 00:00:04,062
You're the best
they had.
3
00:00:04,252 --> 00:00:05,575
I don't work
for them anymore.
4
00:00:05,659 --> 00:00:07,297
I'm using my powers
for good.
5
00:00:07,381 --> 00:00:08,915
Company must be
pretty desperate
6
00:00:08,999 --> 00:00:10,486
if they sent
your skinny ass up here.
7
00:00:10,570 --> 00:00:12,773
Well, they figured
you'd kill anybody else.
8
00:00:16,375 --> 00:00:17,546
You can't buy back trust.
9
00:00:17,692 --> 00:00:19,110
Who do you go to
10
00:00:19,194 --> 00:00:20,656
if you can't
go to the cops?
11
00:00:21,218 --> 00:00:23,040
This is Melody,
one of my oldest friends.
12
00:00:23,124 --> 00:00:24,208
Right now, I need a favor.
13
00:00:24,323 --> 00:00:26,075
Enjoying being dead?
14
00:00:26,159 --> 00:00:27,211
You got him
out of one life sentence
15
00:00:27,295 --> 00:00:28,524
and straight into another.
16
00:00:28,608 --> 00:00:30,340
Why do I have a feeling
this is not a social call?
17
00:00:30,424 --> 00:00:32,455
I need those freaky-ass
superpowers of yours.
18
00:00:32,539 --> 00:00:33,342
My pleasure.
19
00:00:33,426 --> 00:00:34,876
Detective Dante.
20
00:00:34,960 --> 00:00:37,062
I haven't seen you before.
You new?
21
00:00:37,662 --> 00:00:38,915
- Hey!
- Officer.
22
00:00:38,999 --> 00:00:39,865
Here you go.
23
00:00:39,949 --> 00:00:41,517
Pulled it from
precinct surveillance.
24
00:00:41,601 --> 00:00:42,476
Who is she?
25
00:00:42,560 --> 00:00:44,353
How many others
are out there, desperate,
26
00:00:44,437 --> 00:00:45,229
with nowhere to turn?
27
00:00:45,313 --> 00:00:46,594
They have somewhere
to turn.
28
00:00:46,678 --> 00:00:49,140
- They turn to me.
- We just have to let them know.
29
00:01:08,602 --> 00:01:10,859
Hey.
Everything okay?
30
00:01:11,060 --> 00:01:13,297
No.
He's doing decimals.
31
00:01:13,381 --> 00:01:14,968
You know I suck at math.
32
00:01:15,084 --> 00:01:17,748
Okay, sis.
Put him on.
33
00:01:18,352 --> 00:01:19,866
Mom,
it's almost bedtime.
34
00:01:19,950 --> 00:01:21,285
I really need
your brain.
35
00:01:21,369 --> 00:01:22,703
When will you
be home?
36
00:01:23,170 --> 00:01:25,717
Mr. Sadler just got back,
so soon.
37
00:01:25,801 --> 00:01:28,061
- You promise?
- 100%.
38
00:01:28,145 --> 00:01:30,483
And then we'll put
those decimals in their place.
39
00:01:30,567 --> 00:01:33,539
Yeah, this homework is doing
a serious number on me.
40
00:01:33,623 --> 00:01:35,422
There's the smile I love.
41
00:01:35,506 --> 00:01:38,763
Don't stress, baby.
I'll be there soon.
42
00:01:40,993 --> 00:01:42,452
Hi, Mr. Sadler.
43
00:01:42,591 --> 00:01:44,525
Hey, Aliya.
How are the munchkins?
44
00:01:44,609 --> 00:01:47,781
Asleep. They were
super sweet today.
45
00:01:47,865 --> 00:01:49,851
I left some dinner in
the fridge for you.
46
00:01:49,935 --> 00:01:51,474
Oh, you're a lifesaver.
47
00:01:51,740 --> 00:01:52,882
Thanks for
staying late.
48
00:01:52,966 --> 00:01:55,185
Of course, Mr. Sadler.
See you tomorrow.
49
00:02:06,441 --> 00:02:07,732
Jackson?
50
00:02:07,942 --> 00:02:09,115
Joy?
51
00:02:12,109 --> 00:02:13,459
Jackson?!
52
00:02:15,174 --> 00:02:16,842
Jackson?!
53
00:02:17,772 --> 00:02:18,935
Joy?
54
00:02:20,416 --> 00:02:22,513
What happened?
55
00:02:22,641 --> 00:02:24,751
- Where's Jackson?
- They took him.
56
00:02:24,835 --> 00:02:25,811
Two men.
57
00:02:25,895 --> 00:02:26,803
With guns.
58
00:02:26,887 --> 00:02:28,349
No! You can't.
59
00:02:28,514 --> 00:02:31,232
They said if you call
the police, they'll kill him.
60
00:02:35,865 --> 00:02:38,155
♪ Light switch off,
Cuban link cross ♪
61
00:02:38,239 --> 00:02:39,678
♪ The shine bright up
the evening ♪
62
00:02:39,762 --> 00:02:40,905
♪ Diamonds crisscross ♪
63
00:02:40,989 --> 00:02:43,280
♪ If you ain't out here
to find it, time to get lost ♪
64
00:02:43,364 --> 00:02:45,053
♪ You know my whole aesthetic ♪
65
00:02:45,137 --> 00:02:46,305
♪ Energy kinetic ♪
66
00:02:46,389 --> 00:02:47,736
♪ You better clear the exit ♪
67
00:02:47,820 --> 00:02:49,521
♪ Light switch on... ♪
68
00:02:53,816 --> 00:02:56,271
Who won?
You or your demons?
69
00:02:56,404 --> 00:02:57,948
Split decision.
70
00:02:58,032 --> 00:02:59,324
What's that, a vision board?
71
00:02:59,634 --> 00:03:01,720
Yep. Now that you're home
all the time,
72
00:03:01,804 --> 00:03:03,014
you're gonna need me less.
73
00:03:03,098 --> 00:03:05,966
Time to reassess
and manifest.
74
00:03:06,164 --> 00:03:07,498
Go Aunt Vi.
75
00:03:07,598 --> 00:03:10,185
- Ow.
- - Delilah?
76
00:03:11,425 --> 00:03:12,760
Ooh, okay.
77
00:03:12,844 --> 00:03:14,303
That looks angry.
78
00:03:14,651 --> 00:03:17,779
Um, the red will go away
before Thursday, right?
79
00:03:18,044 --> 00:03:20,318
Okay, I'm doing it.
No, I'm doing it. Okay.
80
00:03:20,538 --> 00:03:23,083
Okay, one, two...
81
00:03:23,167 --> 00:03:24,085
Ow.
82
00:03:24,169 --> 00:03:25,796
Ow.
83
00:03:26,699 --> 00:03:29,953
Ow.
84
00:03:34,216 --> 00:03:38,162
I have to, um,
call you back, Maya.
85
00:03:41,205 --> 00:03:42,456
You enjoy that?
86
00:03:42,540 --> 00:03:45,263
Immensely. What's Thursday?
87
00:03:45,347 --> 00:03:48,808
What? Um, nothing.
It's just, like, a school thing.
88
00:03:49,745 --> 00:03:51,460
Okay, well, nothing to see here.
89
00:03:51,544 --> 00:03:54,408
You two can go back to doing
whatever you were doing.
90
00:03:54,492 --> 00:03:55,546
Okay.
91
00:03:55,630 --> 00:03:57,264
But the next time you
cry out in pain,
92
00:03:57,348 --> 00:03:59,591
do not expect us
to come running.
93
00:04:04,942 --> 00:04:06,110
A school thing?
94
00:04:06,194 --> 00:04:07,237
You believe her?
95
00:04:07,321 --> 00:04:08,698
Not for a second.
96
00:04:11,015 --> 00:04:12,850
That a "You up?" text?
97
00:04:13,193 --> 00:04:15,873
No, this is one
of the charities I consult for.
98
00:04:15,984 --> 00:04:17,151
They need me to come in.
99
00:04:17,282 --> 00:04:19,326
What kind of charity
needs a consult
100
00:04:19,410 --> 00:04:20,844
after 9:00 at night?
101
00:04:20,928 --> 00:04:22,974
The international kind.
102
00:04:24,037 --> 00:04:26,705
Now, Vi,
while I'm out,
103
00:04:27,279 --> 00:04:29,394
can you try to see
if you can get Delilah
104
00:04:29,478 --> 00:04:30,880
to spill what's up?
105
00:04:30,964 --> 00:04:32,716
I mean, she's easier with you.
106
00:04:35,367 --> 00:04:37,975
We've gotten dozens of hits
off that message you sent out,
107
00:04:38,059 --> 00:04:39,607
but this one is different.
108
00:04:39,691 --> 00:04:40,982
- How so?
- Hey,
109
00:04:41,066 --> 00:04:42,359
have you seen
my charger?
110
00:04:42,443 --> 00:04:43,905
Yeah, it's upstairs
charging my notebook.
111
00:04:43,989 --> 00:04:45,241
You d... you didn't ask me?
112
00:04:45,325 --> 00:04:47,054
I-I've been looking for it
for an hour.
113
00:04:47,138 --> 00:04:49,081
Mel, where are all the
other chargers we bought?
114
00:04:49,165 --> 00:04:50,734
Where-where do they go?
115
00:04:50,818 --> 00:04:52,289
He's so cute
when he's annoyed.
116
00:04:52,373 --> 00:04:53,585
Sometimes I do it on purpose.
117
00:04:53,669 --> 00:04:55,515
Harry, babe,
just play her the message.
118
00:04:55,599 --> 00:04:56,599
All right.
119
00:04:57,459 --> 00:04:59,062
All right, this one came in
on our post
120
00:04:59,146 --> 00:05:00,550
from a community
crisis board in Queens.
121
00:05:00,634 --> 00:05:02,905
And unlike the others,
this isn't some metaphoric cat
122
00:05:03,052 --> 00:05:04,158
in a theoretical tree.
123
00:05:05,099 --> 00:05:06,890
My sister saw your post.
124
00:05:06,974 --> 00:05:08,558
I don't know if you're for real,
125
00:05:08,642 --> 00:05:11,228
but men broke into my apartment
and took my son,
126
00:05:11,312 --> 00:05:13,563
and now they're asking me
to do something
127
00:05:13,647 --> 00:05:16,066
that I have no idea
how to do.
128
00:05:16,455 --> 00:05:19,652
And if I go to the police,
they say they'll kill him.
129
00:05:20,245 --> 00:05:23,391
Please, I've got
nowhere else to turn.
130
00:05:27,094 --> 00:05:28,440
What do you want to do?
131
00:05:34,091 --> 00:05:35,425
It happened so fast.
132
00:05:35,563 --> 00:05:37,158
I tried
to fight, but...
133
00:05:37,242 --> 00:05:38,643
Tell me about the men.
134
00:05:38,727 --> 00:05:40,172
They were white.
135
00:05:40,352 --> 00:05:42,721
One's dark-haired
with a short beard.
136
00:05:42,805 --> 00:05:44,261
The other's lighter,
137
00:05:44,345 --> 00:05:45,637
with a goatee.
138
00:05:45,721 --> 00:05:47,389
You said they wanted you
to do something.
139
00:05:47,539 --> 00:05:49,157
The man I nanny for,
140
00:05:49,241 --> 00:05:50,797
his name is Frank Sadler.
141
00:05:50,881 --> 00:05:52,340
He works for the FBI.
142
00:05:52,448 --> 00:05:55,024
There's a safe at the house.
They want what's inside.
143
00:05:55,241 --> 00:05:56,618
And you haven't told him?
144
00:05:57,031 --> 00:05:58,719
They said they had spies
in his office.
145
00:05:59,470 --> 00:06:02,117
If we told him or the police,
146
00:06:02,234 --> 00:06:04,492
we'd never see
Jackson alive again.
147
00:06:04,610 --> 00:06:06,320
I'd try to open
it if I could,
148
00:06:06,713 --> 00:06:08,713
but I don't have the
combination, and it's alarmed.
149
00:06:08,827 --> 00:06:10,787
Three wrong tries
and the police come.
150
00:06:11,586 --> 00:06:13,999
If I don't get what
they want by Friday,
151
00:06:14,083 --> 00:06:15,458
they'll kill my son.
152
00:06:15,542 --> 00:06:18,336
I'm not gonna let that happen.
153
00:06:18,744 --> 00:06:21,299
But there's something
I need you to do for me.
154
00:06:21,424 --> 00:06:22,966
It'll be hard.
155
00:06:23,050 --> 00:06:25,844
Go to work,
act like nothing is wrong.
156
00:06:26,156 --> 00:06:27,616
As long
as you're there,
157
00:06:27,700 --> 00:06:29,672
they'll think you're trying
to get into that safe.
158
00:06:29,756 --> 00:06:31,758
You think you can do that?
159
00:06:33,778 --> 00:06:35,813
Good. It'll buy us some time.
160
00:06:42,394 --> 00:06:44,187
I'll get in touch with you.
161
00:06:46,115 --> 00:06:48,551
What are you?
Some kind of...
162
00:06:48,700 --> 00:06:49,952
ex-cop?
163
00:06:50,036 --> 00:06:53,080
I'm the one you call
when you can't call 911.
164
00:06:55,159 --> 00:06:56,988
*THE EQUALIZER (2021)*
Season 01 Episode 02
165
00:06:57,244 --> 00:06:58,707
Episode Title: "Glory"
Aired on: February 14, 2021
166
00:07:06,910 --> 00:07:08,286
You must hate me.
167
00:07:08,554 --> 00:07:10,013
Someone's grumpy.
168
00:07:10,554 --> 00:07:11,806
"Got a problem?
169
00:07:11,890 --> 00:07:13,350
Odds against you?"
170
00:07:13,569 --> 00:07:14,851
You saw my ad, huh?
171
00:07:15,108 --> 00:07:16,686
Hell yeah, I saw it.
172
00:07:16,770 --> 00:07:18,521
- So did the CIA.
- So?
173
00:07:18,605 --> 00:07:20,015
I don't work for them anymore.
174
00:07:21,271 --> 00:07:23,151
- Thought you didn't, either.
- I don't.
175
00:07:23,293 --> 00:07:25,045
But we have an understanding.
176
00:07:25,129 --> 00:07:26,813
One that keeps them
out of my hair.
177
00:07:26,897 --> 00:07:29,665
But their most dangerous
asset going freelance?
178
00:07:29,749 --> 00:07:31,798
Did you really think they were
gonna look the other way?
179
00:07:31,882 --> 00:07:33,516
What are you doing?
180
00:07:33,600 --> 00:07:35,006
I'm using my powers for good.
181
00:07:35,309 --> 00:07:37,012
Well, they want you
to stop.
182
00:07:38,324 --> 00:07:40,543
This new side gig of yours
is bringing up questions.
183
00:07:40,627 --> 00:07:43,213
Questions they don't want
asked.
184
00:07:43,297 --> 00:07:45,548
They betrayed me.
185
00:07:45,632 --> 00:07:47,468
Tell me why I should care.
186
00:07:48,864 --> 00:07:51,074
This whole world
is broken, Bish.
187
00:07:51,487 --> 00:07:52,821
And we helped break it.
188
00:07:53,748 --> 00:07:56,116
The bad guys aren't
even afraid anymore.
189
00:07:56,630 --> 00:07:58,780
Because we let them
get away with it.
190
00:07:59,280 --> 00:08:02,483
Hell,
sometimes we even helped them.
191
00:08:04,803 --> 00:08:07,475
Tell them I appreciate
their concern,
192
00:08:08,322 --> 00:08:09,739
but I'm not stopping.
193
00:08:10,178 --> 00:08:13,201
You don't want these people
as your enemy.
194
00:08:13,803 --> 00:08:15,780
They don't want me as theirs.
195
00:08:32,006 --> 00:08:33,929
Hey, Dante.
The facial rec
196
00:08:34,014 --> 00:08:36,155
on your mystery gal
turned up negative.
197
00:08:36,381 --> 00:08:38,393
They said it's like
she doesn't exist.
198
00:08:38,631 --> 00:08:40,854
Except she does.
199
00:08:53,944 --> 00:08:55,406
Your client's boss.
200
00:08:55,491 --> 00:08:57,413
Special Agent Frank Sadler, 42.
201
00:08:57,498 --> 00:08:58,997
Lost his wife to cancer
a couple of years ago.
202
00:08:59,081 --> 00:09:00,999
Considered a rising
star in the Bureau.
203
00:09:01,083 --> 00:09:03,687
His task force broke
that al-Shabaab terror cell
204
00:09:03,772 --> 00:09:04,919
in the Bronx last year.
205
00:09:05,003 --> 00:09:06,953
I don't suppose you know
what he's up to now?
206
00:09:07,038 --> 00:09:08,694
No, because in order
to attain that info,
207
00:09:08,818 --> 00:09:10,592
I'd have to hack into the FBI.
208
00:09:10,982 --> 00:09:12,172
You know I don't like the FBI.
209
00:09:12,256 --> 00:09:13,772
Come on, babe.
They think you're dead.
210
00:09:13,866 --> 00:09:15,138
Yeah, and I'd like
to keep it that way.
211
00:09:15,222 --> 00:09:16,473
And there's also a little
something called reality.
212
00:09:16,557 --> 00:09:17,682
Perhaps you guys
have heard of it?
213
00:09:17,766 --> 00:09:19,476
Oh, that thing
I bend to my will?
214
00:09:19,560 --> 00:09:20,643
No, it's good,
it's funny.
215
00:09:20,727 --> 00:09:21,811
Here's the thing, okay?
216
00:09:21,895 --> 00:09:23,690
Their cyber-defense is designed
217
00:09:23,775 --> 00:09:25,924
by guys like me
for guys like me.
218
00:09:26,009 --> 00:09:27,817
In order to get in there safely,
it would take days.
219
00:09:27,901 --> 00:09:29,778
Days we don't have.
What about the kidnapper's phone
220
00:09:29,862 --> 00:09:31,321
that they sent
the photo from?
221
00:09:31,405 --> 00:09:34,726
Oh, we traced it to a cell
phone in Krusevac, Serbia.
222
00:09:34,811 --> 00:09:36,158
We're thinking they
relayed their call
223
00:09:36,242 --> 00:09:38,120
through a foreign burner
to make them untraceable.
224
00:09:38,204 --> 00:09:39,662
Well, you two are just
full of good news.
225
00:09:39,746 --> 00:09:41,206
Look, whoever
these guys are,
226
00:09:41,291 --> 00:09:42,322
they know what they're doing.
227
00:09:42,406 --> 00:09:44,634
Still, there's got to be
a way to find them, right?
228
00:09:46,962 --> 00:09:48,671
There is.
229
00:09:48,853 --> 00:09:50,657
We can break
into the safe ourselves.
230
00:09:50,742 --> 00:09:53,111
Once we find out what the
kidnappers were looking for,
231
00:09:53,260 --> 00:09:54,993
then we'll figure out
who they are.
232
00:09:55,078 --> 00:09:57,013
I hate to be Captain Obvious,
but if it were that simple,
233
00:09:57,097 --> 00:09:58,390
don't you think the bad guys
would've done it already?
234
00:09:58,474 --> 00:10:00,183
Well, the bad guys
didn't have you.
235
00:10:00,267 --> 00:10:01,423
I'm sorry, come again?
236
00:10:01,643 --> 00:10:03,581
The safe is digital.
I need you to crack it with me.
237
00:10:03,665 --> 00:10:05,522
Oh. Ah.
238
00:10:05,606 --> 00:10:06,731
Sorry,
I'm just trying
239
00:10:06,815 --> 00:10:08,191
to come up with
the exact right...
240
00:10:08,275 --> 00:10:10,276
I got it. Hell no.
241
00:10:10,361 --> 00:10:12,432
I mean, what do you think?
242
00:10:12,517 --> 00:10:14,261
I'm not even willing
to hack into their servers.
243
00:10:14,345 --> 00:10:17,260
What makes you think I'm gonna
walk into an FBI agent's house?
244
00:10:17,345 --> 00:10:19,277
Because you said
the kidnappers
245
00:10:19,369 --> 00:10:20,370
knew what they were doing.
246
00:10:20,454 --> 00:10:21,946
Yet they weren't
wearing masks.
247
00:10:22,062 --> 00:10:23,930
So they didn't care
about being seen.
248
00:10:24,642 --> 00:10:25,541
Yeah?
249
00:10:25,695 --> 00:10:28,210
Which tells me
when this is all over,
250
00:10:28,295 --> 00:10:29,854
they're not gonna leave
any witnesses.
251
00:10:29,939 --> 00:10:31,339
They're gonna kill the boy,
252
00:10:31,423 --> 00:10:33,258
his mother,
her sister,
253
00:10:33,342 --> 00:10:35,689
unless we get to them first.
254
00:10:44,455 --> 00:10:46,126
I can even those out for you.
255
00:10:46,372 --> 00:10:47,392
Wait, they're not even?
256
00:10:47,477 --> 00:10:49,079
Close, but I can
make them perfect.
257
00:10:49,562 --> 00:10:51,689
In one of my early
incarnations,
258
00:10:51,774 --> 00:10:53,709
I was the... brow
259
00:10:53,794 --> 00:10:56,561
and lip person
in my commune.
260
00:10:57,754 --> 00:10:58,796
But first...
261
00:10:58,966 --> 00:11:02,030
what is this school
thing you got?
262
00:11:02,261 --> 00:11:04,430
Okay, it's not anything,
Aunt Vi.
263
00:11:04,515 --> 00:11:06,327
I can always make
some phone calls.
264
00:11:06,412 --> 00:11:09,686
Okay, fine. Just promise
you won't tell Mom?
265
00:11:11,668 --> 00:11:14,170
Our community choir's performing
in Times Square as part
266
00:11:14,255 --> 00:11:16,959
- of New York Music Fair.
- Okay.
267
00:11:17,195 --> 00:11:19,702
And this is a secret because?
268
00:11:19,787 --> 00:11:22,241
- Because she'll want to come.
- Damn straight.
269
00:11:22,329 --> 00:11:23,496
So do I.
270
00:11:23,581 --> 00:11:24,623
What's wrong with that?
271
00:11:24,854 --> 00:11:27,273
Because this is
a big deal for me.
272
00:11:27,522 --> 00:11:29,774
I want to remember it
as the night I performed
273
00:11:29,859 --> 00:11:31,944
in Times Square,
not another night Mom bagged
274
00:11:32,052 --> 00:11:34,117
last minute because something
more important came up.
275
00:11:34,201 --> 00:11:36,828
I just want
to have this, okay?
276
00:11:37,649 --> 00:11:39,317
Okay, I get it.
277
00:11:39,745 --> 00:11:41,204
I do.
278
00:11:41,289 --> 00:11:44,604
But, Delilah, your mom
took a new job in town,
279
00:11:44,689 --> 00:11:46,691
she stopped
traveling for work,
280
00:11:46,776 --> 00:11:48,616
mostly so she could
be here for you.
281
00:11:48,701 --> 00:11:49,785
Hmm, really?
282
00:11:49,870 --> 00:11:51,454
'Cause she left
late last night,
283
00:11:51,539 --> 00:11:54,278
she's gone early
and it's just you and me here.
284
00:11:54,363 --> 00:11:56,239
So I'm not seeing
much difference.
285
00:11:56,324 --> 00:11:57,951
Come on, Dee, give her a chance.
286
00:11:58,036 --> 00:11:59,241
Ask her.
287
00:11:59,335 --> 00:12:01,754
Just think about it.
288
00:12:03,290 --> 00:12:04,967
I'll get the tweezers.
289
00:12:21,932 --> 00:12:23,702
Would you stop playing
with yourself?
290
00:12:23,787 --> 00:12:25,959
I'm adjusting
my data points, okay?
291
00:12:26,044 --> 00:12:27,528
In case we walk by a camera,
292
00:12:27,613 --> 00:12:29,163
facial rec can't I.D. me.
You don't know
293
00:12:29,247 --> 00:12:30,915
what kind of software
the government has.
294
00:12:37,193 --> 00:12:38,616
Okay.
295
00:12:38,701 --> 00:12:40,233
We're on.
296
00:12:41,188 --> 00:12:42,624
You ready?
297
00:12:42,732 --> 00:12:44,942
If I told you I wasn't,
would you care?
298
00:12:54,545 --> 00:12:56,004
What if he comes home?
299
00:12:56,089 --> 00:12:58,155
It's the middle of the day.
Why would he do that?
300
00:12:58,356 --> 00:13:00,649
Well, I don't know...
He spills mustard on his shirt.
301
00:13:00,758 --> 00:13:02,634
He's got to change.
Mustard?
302
00:13:02,718 --> 00:13:04,878
Relish, whatever... he spills
a condiment on his shirt.
303
00:13:04,996 --> 00:13:06,747
He's got to come home,
change it.
304
00:13:06,924 --> 00:13:08,140
And he finds us here.
We'll improvise.
305
00:13:08,224 --> 00:13:10,309
Is that, like, a fancy
word for "run"? Shh!
306
00:13:10,393 --> 00:13:12,645
What? What?
You hear that?
307
00:13:13,475 --> 00:13:14,928
That's the sound
of you not talking.
308
00:13:15,013 --> 00:13:17,098
- Okay. All right.
- Do that.
309
00:13:20,845 --> 00:13:22,012
Okay.
310
00:13:22,097 --> 00:13:23,121
What you're looking at is
311
00:13:23,205 --> 00:13:24,748
a CoVault 925.
312
00:13:25,146 --> 00:13:26,159
Keypad activated,
313
00:13:26,244 --> 00:13:27,745
isolated lock mechanism...
314
00:13:28,031 --> 00:13:31,081
three-inch steel plates,
security wires in the back.
315
00:13:31,166 --> 00:13:32,876
To access them,
you'd have to pull
316
00:13:32,961 --> 00:13:34,962
the whole thing out,
but it's on a pressure plate.
317
00:13:35,047 --> 00:13:38,300
Drill it, move it, touch it
wrong, the police come running.
318
00:13:38,385 --> 00:13:41,124
Enter the code wrong three
times, the police come running.
319
00:13:41,209 --> 00:13:42,627
How do we get in?
320
00:13:42,712 --> 00:13:44,386
Well, every
system has a vulnerability.
321
00:13:44,470 --> 00:13:46,846
This has two...
Security and convenience.
322
00:13:46,988 --> 00:13:48,870
System has a backup battery.
323
00:13:48,955 --> 00:13:52,082
That's security.
Located where it's accessible.
324
00:13:52,167 --> 00:13:53,376
That's convenience.
325
00:13:53,936 --> 00:13:55,229
And since the battery
326
00:13:55,313 --> 00:13:57,023
connects to the circuit board...
327
00:14:01,018 --> 00:14:02,561
It can be hacked.
328
00:14:10,739 --> 00:14:12,231
See, now you're having fun.
329
00:14:12,316 --> 00:14:14,011
No, I'm not.
Okay.
330
00:14:24,878 --> 00:14:26,505
Shazam.
331
00:14:27,650 --> 00:14:28,859
Who is she?
332
00:14:29,007 --> 00:14:30,466
"Nikola Kinsa."
333
00:14:30,550 --> 00:14:32,010
Most of this is redacted.
334
00:14:33,971 --> 00:14:35,973
Mustard. What'd I tell you?
335
00:14:36,058 --> 00:14:37,056
What do we do?
336
00:14:37,141 --> 00:14:38,879
Faster, come on.
337
00:14:41,308 --> 00:14:43,480
Come on, what are you doing?
Just come on.
338
00:14:43,565 --> 00:14:45,480
I didn't mean to push her!
339
00:14:45,565 --> 00:14:47,567
Go get the Band-Aid box.
340
00:14:52,731 --> 00:14:54,984
Come on, come on.
341
00:14:56,855 --> 00:14:57,869
How'd it go?
342
00:14:57,953 --> 00:14:59,183
Oh, it was great.
343
00:14:59,413 --> 00:15:01,205
Out in the middle
of broad daylight,
344
00:15:01,289 --> 00:15:03,207
God knows how many
cameras filming me.
345
00:15:03,291 --> 00:15:04,751
And we almost got caught.
346
00:15:04,835 --> 00:15:05,835
- What?
- Yeah.
347
00:15:05,919 --> 00:15:07,086
By a seven-year-old.
348
00:15:07,170 --> 00:15:08,121
By a seven-year-old
349
00:15:08,206 --> 00:15:09,623
whose father is an FBI agent.
350
00:15:09,708 --> 00:15:11,366
All I'm saying is,
whoever this Nikola Kinsa is,
351
00:15:11,450 --> 00:15:13,535
- she better be worth it.
- Well, I ran a search
352
00:15:13,677 --> 00:15:14,761
while I was waiting.
353
00:15:14,845 --> 00:15:17,221
She's 26,
she's a part-time model,
354
00:15:17,305 --> 00:15:18,832
full-time social climber.
355
00:15:18,917 --> 00:15:21,266
In the last five years,
she's been romantically linked
356
00:15:21,351 --> 00:15:22,977
to half a dozen
of Gotham's who's who.
357
00:15:23,068 --> 00:15:25,496
Athletes, billionaires,
politicians.
358
00:15:25,729 --> 00:15:27,731
Her latest fling is that guy.
359
00:15:27,816 --> 00:15:30,485
- Club owner Michel Deveaux.
- Hmm.
360
00:15:30,569 --> 00:15:32,612
I see you used Google.
I'll have to wipe your cookies.
361
00:15:32,696 --> 00:15:35,114
It's okay. Oh, you moved all
my stuff... that's fine, too.
362
00:15:35,198 --> 00:15:37,951
Change keeps a marriage
fresh, baby.
363
00:15:38,035 --> 00:15:40,244
So what is
a Manhattan party girl
364
00:15:40,328 --> 00:15:41,746
doing in an FBI agent's safe?
365
00:15:41,836 --> 00:15:44,706
The file identified her
as "Individual Five,"
366
00:15:44,932 --> 00:15:46,960
but the details were redacted.
367
00:15:48,018 --> 00:15:50,214
It had to be part of a case
he was working on.
368
00:15:50,299 --> 00:15:53,221
Something big enough
to kidnap Jackson.
369
00:15:53,306 --> 00:15:54,497
Maybe she was a witness.
370
00:15:54,582 --> 00:15:57,084
Yeah, or she's the one
under investigation.
371
00:15:57,387 --> 00:15:58,524
I just ran her sosh.
372
00:15:58,609 --> 00:16:01,010
This isn't
the real Nikola Kinsa.
373
00:16:01,095 --> 00:16:02,100
The real Nikola Kinsa
died 20 years ago
374
00:16:02,184 --> 00:16:03,434
at the age of three
in a car accident.
375
00:16:03,518 --> 00:16:05,144
This one's existed
for six years.
376
00:16:05,228 --> 00:16:06,437
Well, then who is she really?
377
00:16:06,521 --> 00:16:08,147
I don't know...
Fake identity, FBI,
378
00:16:08,231 --> 00:16:09,440
con artist, thief?
379
00:16:09,524 --> 00:16:11,783
Ooh, maybe she's
one of those black widows
380
00:16:11,868 --> 00:16:13,403
targeting powerful men.
381
00:16:13,487 --> 00:16:15,143
- She's not a black widow.
- How do you know?
382
00:16:15,227 --> 00:16:16,854
Because the men are alive.
383
00:16:17,282 --> 00:16:18,532
For now.
384
00:16:18,742 --> 00:16:20,827
Okay.
Bearded.
385
00:16:20,911 --> 00:16:22,571
A goatee.
386
00:16:23,663 --> 00:16:25,814
- You okay? You having a stroke?
- Can you pull up
387
00:16:25,899 --> 00:16:27,692
that picture there?
388
00:16:28,085 --> 00:16:29,460
Yeah. Why?
389
00:16:29,544 --> 00:16:31,463
Focus on the two men
in the background.
390
00:16:34,549 --> 00:16:37,135
Aliya's sister said
that two men took Jackson.
391
00:16:37,220 --> 00:16:38,803
One with a dark beard,
392
00:16:38,887 --> 00:16:40,596
the other one with a goatee.
393
00:16:41,932 --> 00:16:42,974
It's them.
394
00:16:43,058 --> 00:16:44,400
Aliya's sister
just confirmed it.
395
00:16:44,485 --> 00:16:46,195
So what's their connection
to Nikola?
396
00:16:46,461 --> 00:16:48,671
I don't know, but if we
find them, we find the kid.
397
00:16:48,772 --> 00:16:50,648
But how do we do that?
We don't know who they are.
398
00:16:50,732 --> 00:16:51,774
Look at the photo.
399
00:16:51,858 --> 00:16:54,152
That car comes standard
with roadside assistance.
400
00:16:54,236 --> 00:16:57,056
- Which means...
- They have on board GPS.
401
00:16:57,186 --> 00:16:58,604
Th license plate is visible.
402
00:16:58,689 --> 00:17:00,323
If you can pull
the VIN number from DMV...
403
00:17:00,407 --> 00:17:02,742
We can use their roadside
assistance to track them.
404
00:17:15,549 --> 00:17:17,861
The boss's patience
is wearing thin.
405
00:17:17,946 --> 00:17:19,681
I'm gonna ask you
one last time.
406
00:17:19,931 --> 00:17:21,513
Who's the mole?
407
00:17:21,976 --> 00:17:24,431
I don't know. I swear.
Please don't do this!
408
00:17:45,329 --> 00:17:47,837
This is what happens
when you violate trust.
409
00:17:50,072 --> 00:17:52,845
Wait.
He said to film it.
410
00:17:52,997 --> 00:17:54,539
To warn the others.
411
00:17:54,624 --> 00:17:56,292
Okay, ready.
412
00:17:59,342 --> 00:18:01,439
You hear that?
413
00:18:03,972 --> 00:18:05,314
What the...?
414
00:18:07,279 --> 00:18:09,406
There's someone here.
415
00:18:13,513 --> 00:18:14,884
There!
416
00:18:19,866 --> 00:18:21,659
Did we get 'em?
417
00:18:22,005 --> 00:18:23,556
Not even close.
418
00:18:24,126 --> 00:18:25,322
Drop the hardware.
419
00:18:25,407 --> 00:18:26,533
Now!
420
00:18:28,587 --> 00:18:30,314
Turn slow.
421
00:18:30,665 --> 00:18:32,334
Let me see your hands.
422
00:18:36,213 --> 00:18:37,756
I got you.
423
00:18:39,507 --> 00:18:41,134
This is none of
your business.
424
00:18:41,218 --> 00:18:42,562
Well, now it is.
425
00:18:42,690 --> 00:18:45,484
Along with that 12-year-old kid
you kidnapped.
426
00:18:45,639 --> 00:18:47,484
You're gonna tell me
where he is.
427
00:18:47,569 --> 00:18:50,643
And you better pray to whoever
your God is he ain't hurt.
428
00:18:51,476 --> 00:18:53,479
But first you go untie them.
429
00:18:53,640 --> 00:18:54,940
Now!
430
00:18:57,561 --> 00:18:59,145
So tell me...
431
00:18:59,526 --> 00:19:01,452
what kind of coward
432
00:19:01,693 --> 00:19:02,985
lights people on fire?
433
00:19:03,405 --> 00:19:05,323
The kind you
shouldn't mess with.
434
00:19:05,726 --> 00:19:07,687
You have no idea
the magnitude
435
00:19:07,772 --> 00:19:09,440
of the mistake
you're making.
436
00:19:17,340 --> 00:19:18,809
Neither did you.
437
00:19:22,832 --> 00:19:24,309
Come on.
438
00:19:24,577 --> 00:19:27,163
Let's get you into something
a little less flammable.
439
00:19:37,489 --> 00:19:39,809
I was living
on the street in Rome.
440
00:19:39,904 --> 00:19:42,605
A man said if I came here,
I could be a model.
441
00:19:42,918 --> 00:19:45,996
But as soon as we arrived,
they took our passports,
442
00:19:46,080 --> 00:19:48,457
held us in a room,
and made us do drugs.
443
00:19:49,051 --> 00:19:52,002
They said if we tried to leave,
they would kill us.
444
00:19:52,699 --> 00:19:55,723
After a while,
they took us to parties.
445
00:19:55,808 --> 00:19:56,892
Pointed out men.
446
00:19:57,151 --> 00:20:00,480
Told us to be nice to them
if we wanted food and clothes.
447
00:20:01,082 --> 00:20:02,430
What kind of men?
448
00:20:02,816 --> 00:20:04,410
Faces
from the newspaper.
449
00:20:04,495 --> 00:20:06,246
Rich, powerful.
450
00:20:06,331 --> 00:20:08,958
We were supposed to act
like we liked them.
451
00:20:09,043 --> 00:20:11,628
But they must've known,
right, what we were?
452
00:20:11,829 --> 00:20:15,715
It's like, um, we weren't
even people to them.
453
00:20:15,926 --> 00:20:17,779
Just party favors.
454
00:20:18,696 --> 00:20:20,840
I'd given up hope until Finn.
455
00:20:21,323 --> 00:20:23,283
We met at a coffee shop.
456
00:20:23,368 --> 00:20:25,277
He was the first person
I ever told.
457
00:20:27,497 --> 00:20:29,191
I have a cousin in Oregon.
458
00:20:29,369 --> 00:20:31,829
We were gonna take the bus there
when we'd saved enough.
459
00:20:31,914 --> 00:20:35,128
But the last few days,
they started beating up girls.
460
00:20:35,213 --> 00:20:37,631
They thought one of us
was ratting to the Feds.
461
00:20:37,770 --> 00:20:39,121
I had to get out
of there.
462
00:20:39,206 --> 00:20:41,208
These guys that were
trying to kill you...
463
00:20:41,293 --> 00:20:42,496
My handlers.
464
00:20:42,581 --> 00:20:43,832
Your handlers?
465
00:20:44,217 --> 00:20:45,730
Who handles them?
466
00:20:46,179 --> 00:20:47,388
A voice on the phone.
467
00:20:47,473 --> 00:20:49,433
They made sure
we never knew who.
468
00:20:51,551 --> 00:20:54,605
Did ever you hear anything
about them kidnapping a boy?
469
00:20:57,244 --> 00:20:58,619
No.
470
00:21:00,316 --> 00:21:01,527
What about her?
471
00:21:01,612 --> 00:21:03,105
Did you see her?
472
00:21:04,158 --> 00:21:06,355
She was at the
parties, like us.
473
00:21:06,440 --> 00:21:07,934
You said they kept you
in a room.
474
00:21:08,894 --> 00:21:10,199
Do you remember where?
475
00:21:10,284 --> 00:21:11,784
We were drugged.
476
00:21:12,071 --> 00:21:14,824
But at night there was
a light through the window.
477
00:21:15,262 --> 00:21:18,198
It was blinking blue,
then yellow.
478
00:21:18,348 --> 00:21:20,574
And when it was windy,
it was like...
479
00:21:20,823 --> 00:21:23,701
someone was banging pots
in the distance.
480
00:21:27,879 --> 00:21:29,512
Hmm.
481
00:21:34,396 --> 00:21:36,481
For your bus ticket.
482
00:21:36,745 --> 00:21:38,621
I'll drop you off
at the station.
483
00:21:38,996 --> 00:21:40,816
You need to leave tonight.
484
00:21:50,236 --> 00:21:51,612
Um...
485
00:21:52,250 --> 00:21:54,684
- You okay, Mom?
- Mm-hmm. Yeah.
486
00:21:56,286 --> 00:21:58,413
I just needed a little
some of that.
487
00:22:02,826 --> 00:22:05,051
Hey, um, I wanted to ask.
488
00:22:05,201 --> 00:22:07,661
Thursday night, my choir
is singing in Times Square,
489
00:22:07,746 --> 00:22:09,747
if you want to come.
But if you're busy,
490
00:22:09,832 --> 00:22:10,613
it's no biggie.
491
00:22:10,698 --> 00:22:12,241
It's part of
New York Music Fair,
492
00:22:12,326 --> 00:22:14,738
and it is a biggie...
Your daughter has a solo.
493
00:22:15,242 --> 00:22:17,699
A solo?
That's amazing.
494
00:22:17,784 --> 00:22:18,952
Of course I'll come.
495
00:22:19,037 --> 00:22:22,122
Like I said,
it is not a big deal.
496
00:22:22,585 --> 00:22:24,795
Yo, why do you
smell like gasoline?
497
00:22:25,004 --> 00:22:29,008
I think I spilled some on myself
when I filled up.
498
00:22:29,093 --> 00:22:30,427
Good night.
499
00:22:31,411 --> 00:22:33,079
Is that what she didn't
want to tell us?
500
00:22:33,164 --> 00:22:34,121
Why?
501
00:22:34,206 --> 00:22:35,874
She didn't want you to
disappoint her.
502
00:22:35,959 --> 00:22:38,086
I told her that
things are different now.
503
00:22:39,240 --> 00:22:41,152
Try not to make me a liar.
504
00:23:33,914 --> 00:23:36,384
Max Kelso. Radek Goran.
505
00:23:36,595 --> 00:23:37,678
Know 'em?
506
00:23:38,020 --> 00:23:39,352
Can't say
I've had the pleasure.
507
00:23:40,006 --> 00:23:41,424
Real charmers.
508
00:23:41,790 --> 00:23:43,582
Robbery, assault,
attempted murder.
509
00:23:43,667 --> 00:23:45,614
Often charged, never convicted.
510
00:23:45,737 --> 00:23:48,155
Word is they're connected,
we just don't know to what.
511
00:23:48,239 --> 00:23:51,465
We're a couple of dozen subway
stops from my jurisdiction, Oz.
512
00:23:51,550 --> 00:23:53,051
What's this got
to do with me?
513
00:23:53,136 --> 00:23:55,929
Looks like they were trying
to throw a barbecue.
514
00:23:56,063 --> 00:24:00,359
Someone shut 'em down,
maybe saved some lives.
515
00:24:00,444 --> 00:24:01,861
After hearing shots,
516
00:24:02,442 --> 00:24:04,840
local homeless saw an
African-American woman
517
00:24:04,925 --> 00:24:07,707
ushering two injured
white kids to her car.
518
00:24:07,965 --> 00:24:09,152
I showed her a picture
519
00:24:09,237 --> 00:24:10,822
of that phantom
you've been searching for.
520
00:24:10,906 --> 00:24:12,324
Positive I.D.
521
00:24:12,414 --> 00:24:13,998
It's definitely your gal.
522
00:24:14,223 --> 00:24:15,496
I want everything you find...
523
00:24:15,667 --> 00:24:16,918
Prints,
ballistics, DNA.
524
00:24:17,003 --> 00:24:18,164
Already in process.
525
00:24:18,249 --> 00:24:19,791
I owe you, Oz.
Forget it.
526
00:24:19,876 --> 00:24:23,598
I'm still paying you back for Mott
Street. - Detective Oswaldo?
527
00:24:23,887 --> 00:24:25,668
Frank Sadler, FBI.
528
00:24:26,481 --> 00:24:29,697
I hate to be that guy,
but your vics are POIs
529
00:24:29,781 --> 00:24:31,074
in an ongoing
investigation.
530
00:24:31,326 --> 00:24:33,126
We're gonna have to take
control of the scene.
531
00:24:33,289 --> 00:24:35,153
We'll need your
people to withdraw.
532
00:24:38,523 --> 00:24:40,004
Sorry, Marcus.
533
00:24:40,105 --> 00:24:42,399
Looks like I
wasted your time.
534
00:24:43,536 --> 00:24:46,136
All right, fellas.
Pack it up.
535
00:24:46,464 --> 00:24:48,996
Agent Sadler.
The Feds are on it now.
536
00:24:49,081 --> 00:24:50,504
Detective Marcus Dante.
537
00:24:50,589 --> 00:24:52,340
I'm pursuing a lead
in a separate case.
538
00:24:52,433 --> 00:24:53,976
Have you guys ever
come across this woman
539
00:24:54,060 --> 00:24:55,871
as a part of your investigation?
540
00:24:57,583 --> 00:24:59,961
Sorry, Detective.
Can't say I have.
541
00:25:07,663 --> 00:25:08,872
Sex trafficking?
542
00:25:08,957 --> 00:25:11,113
That's what
Sadler was investigating?
543
00:25:11,198 --> 00:25:12,991
And our party girl Nikola,
544
00:25:13,076 --> 00:25:14,619
she was a victim.
545
00:25:14,836 --> 00:25:16,325
The runaways said they'd been
beating girls,
546
00:25:16,409 --> 00:25:18,175
looking for
an FBI informant.
547
00:25:18,639 --> 00:25:20,557
Nikola?
Has to be.
548
00:25:20,779 --> 00:25:23,472
I mean, what if our kidnappers
were telling the truth?
549
00:25:23,557 --> 00:25:24,975
About having spies.
550
00:25:25,060 --> 00:25:26,519
What if Sadler
551
00:25:26,604 --> 00:25:29,064
has a mole in his office
but he doesn't know who it is?
552
00:25:29,464 --> 00:25:32,144
Then he would keep
his informant's file in his home
553
00:25:32,229 --> 00:25:33,229
to keep them protected.
554
00:25:33,469 --> 00:25:36,535
There are two moles,
one in each organization.
555
00:25:36,631 --> 00:25:37,757
Hey.
556
00:25:37,974 --> 00:25:40,225
Your "pots and pans" hunch
paid off.
557
00:25:40,309 --> 00:25:42,910
It's an old boat supply shop
and restaurant.
558
00:25:44,085 --> 00:25:46,207
Blue and yellow
flashing neon sign,
559
00:25:46,416 --> 00:25:47,972
within earshot of the marina.
560
00:25:48,340 --> 00:25:50,894
It sold eight years ago,
and they never reopened.
561
00:25:50,979 --> 00:25:53,340
But I found
the real estate listing.
562
00:25:53,425 --> 00:25:55,621
Take a look at this room.
563
00:25:55,706 --> 00:25:58,394
And here is Jackson's
kidnapping photo.
564
00:25:58,536 --> 00:26:00,925
Same
radiator, same wallpaper.
565
00:26:01,010 --> 00:26:03,220
That's the same room.
He's there.
566
00:26:03,436 --> 00:26:04,715
Who owns that building?
567
00:26:04,800 --> 00:26:06,468
Well, that's
an excellent question.
568
00:26:06,668 --> 00:26:08,605
And I have an excellent answer.
569
00:26:08,690 --> 00:26:10,660
Nikola's boyfriend,
Michel Deveaux.
570
00:26:10,745 --> 00:26:13,425
Well, his investment group
that he's a part of.
571
00:26:13,509 --> 00:26:14,630
They're hiding behind
a shell company,
572
00:26:14,714 --> 00:26:17,009
but it's the same group
that owns his nightclubs.
573
00:26:17,171 --> 00:26:18,754
If he owns
that building,
574
00:26:18,839 --> 00:26:20,006
Deveaux's a part of this.
575
00:26:20,354 --> 00:26:21,425
I bet he doesn't know
576
00:26:21,548 --> 00:26:23,105
his girlfriend's
an FBI informant.
577
00:26:23,190 --> 00:26:25,160
And that she may not be
his girlfriend by choice.
578
00:26:25,245 --> 00:26:27,165
She's probably trapped
and looking for a way out.
579
00:26:27,339 --> 00:26:30,100
That's why she went to Sadler.
You know what?
580
00:26:30,194 --> 00:26:31,324
Get me everything you got
on Deveaux.
581
00:26:31,408 --> 00:26:32,394
All right.
582
00:26:32,479 --> 00:26:33,855
And I want a map
of that building.
583
00:26:33,940 --> 00:26:35,357
Whoa, hold on,
hold on.
584
00:26:35,627 --> 00:26:38,255
If Jackson's there,
he's gonna be heavily guarded.
585
00:26:38,581 --> 00:26:39,902
Well, then I'm-a need backup.
586
00:26:39,987 --> 00:26:41,362
Oh, yeah!
Wait, no.
587
00:26:41,462 --> 00:26:43,292
I was trying to stop her
from getting killed,
588
00:26:43,377 --> 00:26:45,003
not get you
both killed.
589
00:26:45,165 --> 00:26:46,667
Bye, honey.
590
00:26:56,189 --> 00:26:58,024
Darling.
591
00:27:04,646 --> 00:27:06,355
We had some trouble.
592
00:27:06,440 --> 00:27:07,524
Hey.
593
00:27:07,609 --> 00:27:08,860
Hi.
594
00:27:09,028 --> 00:27:11,613
Someone took out two
of our handlers.
595
00:27:11,698 --> 00:27:13,157
Rivals?
596
00:27:13,481 --> 00:27:15,019
Unsure.
597
00:27:15,104 --> 00:27:17,410
But I'm doubling security
across our interests.
598
00:27:17,495 --> 00:27:19,538
Okay. Thank you.
599
00:27:20,283 --> 00:27:22,308
- Is everything okay?
- Of course.
600
00:27:22,393 --> 00:27:23,894
Just business.
601
00:27:29,961 --> 00:27:31,378
So what's the play?
602
00:27:31,463 --> 00:27:32,631
Go in and get him.
603
00:27:33,049 --> 00:27:34,528
Wait. You're just gonna
knock on the door?
604
00:27:34,612 --> 00:27:35,529
Shouldn't we be armed?
605
00:27:35,624 --> 00:27:37,292
I am.
606
00:27:41,342 --> 00:27:42,718
Building and Safety.
607
00:27:42,803 --> 00:27:44,429
Uh, we're here
for the inspection.
608
00:27:44,514 --> 00:27:45,473
Inspection?
609
00:27:45,558 --> 00:27:46,975
For the asbestos.
610
00:27:47,478 --> 00:27:50,027
They didn't tell you
about all the asbestos in here?
611
00:27:50,855 --> 00:27:51,794
Look, lady...
612
00:27:51,879 --> 00:27:54,132
Look, we got a 5:00 appointment
right here, I could show...
613
00:27:54,216 --> 00:27:55,675
♪ Shut up, don't talk,
just listen ♪
614
00:27:55,760 --> 00:27:57,678
♪ You can't level with
the heights we hitting ♪
615
00:27:57,763 --> 00:27:59,677
♪ That girl there, she a catch,
no fishing ♪
616
00:27:59,762 --> 00:28:00,819
♪ And if you take the bait ♪
617
00:28:00,903 --> 00:28:01,737
♪ You will learn your lesson ♪
618
00:28:01,822 --> 00:28:03,490
♪ I been around the block
for a minute now ♪
619
00:28:03,574 --> 00:28:05,285
♪ Bigger vision, on a mission,
better woman now ♪
620
00:28:05,369 --> 00:28:07,996
♪ Ain't it funny how these
squares wanna circle around? ♪
621
00:28:08,495 --> 00:28:10,079
Uh, asbestos inspection?
622
00:28:10,164 --> 00:28:11,916
♪ In it like a clinic,
put in work while I'm in it ♪
623
00:28:12,000 --> 00:28:14,586
♪ So I do it, do it, do it
till I'm breathless ♪
624
00:28:16,879 --> 00:28:19,435
You've learned a few things
since we were in Kandahar.
625
00:28:22,090 --> 00:28:23,614
♪ Listen ♪
626
00:28:23,915 --> 00:28:25,829
♪ Just listen ♪
♪ Yeah, shut up, uh ♪
627
00:28:25,946 --> 00:28:27,859
♪ Just listen ♪
628
00:28:27,943 --> 00:28:28,830
♪ Just listen ♪
629
00:28:28,915 --> 00:28:30,940
♪ Shut up more and then listen ♪
630
00:28:31,025 --> 00:28:31,984
Give me a reason.
631
00:28:32,069 --> 00:28:32,986
Get inside.
632
00:28:33,071 --> 00:28:34,610
Where's the boy?
633
00:28:35,332 --> 00:28:36,666
♪ Just listen ♪
634
00:28:38,297 --> 00:28:39,498
Where's Jackson?!
635
00:28:39,583 --> 00:28:40,863
♪ Shut up more and then
listen. ♪
636
00:28:48,134 --> 00:28:49,400
Agent Sadler.
637
00:28:49,485 --> 00:28:51,502
Place was a trafficking
stash house.
638
00:28:51,587 --> 00:28:52,743
They were holding six vics.
639
00:28:52,828 --> 00:28:54,246
Any connection to our ring?
640
00:28:54,331 --> 00:28:55,908
It's owned by Michel Deveaux's
investment group.
641
00:28:55,992 --> 00:28:57,285
Which is meaningless.
642
00:28:57,370 --> 00:28:58,880
They'll put blame on
the company leasing it.
643
00:28:58,964 --> 00:29:01,299
Let me guess.
Offshore shell corp?
644
00:29:01,384 --> 00:29:04,135
Yup. Unless your
confidential informant
645
00:29:04,220 --> 00:29:06,977
can connect it to Deveaux,
it's legally a dead end.
646
00:29:07,061 --> 00:29:08,307
How did we even find this place?
647
00:29:08,391 --> 00:29:09,688
Anonymous tip.
648
00:29:09,772 --> 00:29:12,423
By the time we got here,
the captors were already cuffed.
649
00:29:12,618 --> 00:29:14,079
There's something else.
650
00:29:14,164 --> 00:29:15,581
Vics I.D.'d
one of their rescuers
651
00:29:15,666 --> 00:29:17,540
as a Black woman, mid-40s.
652
00:29:19,863 --> 00:29:21,587
Guards didn't know much.
653
00:29:22,641 --> 00:29:25,662
Just that men came earlier
that day and got Jackson.
654
00:29:25,746 --> 00:29:28,373
They were never told who he was
or where he was taken.
655
00:29:28,457 --> 00:29:29,833
They're just there
to guard the girls.
656
00:29:29,917 --> 00:29:31,543
Hell, they don't even know
who they work for.
657
00:29:31,627 --> 00:29:33,503
Well, that's why the Feds
can never get to Deveaux.
658
00:29:33,587 --> 00:29:35,151
You know, he keeps
everything compartmentalized.
659
00:29:35,235 --> 00:29:36,881
If he's even the one in charge.
660
00:29:36,965 --> 00:29:38,633
He's the one in charge.
661
00:29:38,717 --> 00:29:40,158
What'd you find?
662
00:29:40,243 --> 00:29:42,512
Well, he was born in Calais,
663
00:29:42,884 --> 00:29:44,752
where he dropped off the radar,
664
00:29:44,837 --> 00:29:47,014
until popping back up
in the Ibiza party scene,
665
00:29:47,099 --> 00:29:49,368
where suddenly he had money
and a bunch of friends.
666
00:29:49,453 --> 00:29:52,016
Some hedge fund bros backed
his trip to the U.S.,
667
00:29:52,101 --> 00:29:53,687
financing a couple
of nightclubs downtown,
668
00:29:53,771 --> 00:29:54,947
known for their bottle service
669
00:29:55,031 --> 00:29:58,485
and... surprise...
Young, beautiful women.
670
00:29:58,744 --> 00:30:01,121
He's spent the last decade
climbing the New York social ladder.
671
00:30:01,205 --> 00:30:02,832
Billionaires, athletes,
politicians.
672
00:30:02,917 --> 00:30:04,244
And for some reason,
a bunch of them
673
00:30:04,328 --> 00:30:06,039
cut him in on some pretty
high-end business deals,
674
00:30:06,123 --> 00:30:07,290
including all that real estate.
675
00:30:07,357 --> 00:30:08,566
I think we know the reason.
676
00:30:08,650 --> 00:30:10,234
Well, I was being rhetorical,
but yeah.
677
00:30:10,318 --> 00:30:11,777
Anyway, the point is,
678
00:30:11,861 --> 00:30:15,031
he's, uh, quietly building
a little empire for himself.
679
00:30:15,115 --> 00:30:16,574
And, like Jeffrey Epstein,
680
00:30:16,659 --> 00:30:18,204
he's using trafficked women
to do it.
681
00:30:18,289 --> 00:30:20,713
- Not that we can prove it.
- Who's this guy
682
00:30:20,798 --> 00:30:22,596
standing behind Deveaux,
whispering in his ear?
683
00:30:22,680 --> 00:30:24,498
That's his number two,
Andrej Lazeric.
684
00:30:24,582 --> 00:30:26,345
He runs his businesses with him.
685
00:30:26,430 --> 00:30:29,724
He's originally from Serbia,
but the two hooked up in Ibiza.
686
00:30:29,985 --> 00:30:32,727
We know who they are.
Let's just go at them.
687
00:30:32,837 --> 00:30:34,759
No, we need Jackson first.
688
00:30:36,235 --> 00:30:38,304
Put together
a list of all the properties
689
00:30:38,388 --> 00:30:39,597
that Deveaux has.
690
00:30:39,681 --> 00:30:41,724
I mean, we know
when they took him.
691
00:30:42,149 --> 00:30:44,524
Maybe street cams'll
tell us where.
692
00:30:49,524 --> 00:30:50,900
Agent Sadler.
693
00:30:50,984 --> 00:30:52,777
Got a minute?
694
00:30:55,405 --> 00:30:56,989
I don't know much.
695
00:30:57,329 --> 00:30:59,080
Just that she showed a couple
of weeks back
696
00:30:59,165 --> 00:31:01,077
and inserted herself
into a murder case.
697
00:31:01,227 --> 00:31:02,745
Been looking for her ever since.
698
00:31:02,829 --> 00:31:04,789
Was she an asset or liability?
699
00:31:04,873 --> 00:31:06,082
Saved a girl.
700
00:31:06,166 --> 00:31:07,416
Broke the law doing it.
701
00:31:07,500 --> 00:31:10,169
I ran facial rec,
prints... nada.
702
00:31:10,253 --> 00:31:11,587
It's 2021.
703
00:31:11,671 --> 00:31:13,946
Takes a lot of effort
to not exist.
704
00:31:14,174 --> 00:31:15,841
She's advertising now.
705
00:31:15,925 --> 00:31:17,843
Offering to help people.
706
00:31:17,927 --> 00:31:20,471
So, you'd say she's
on the side of the angels or...?
707
00:31:20,555 --> 00:31:22,473
Those two dead bodies of yours,
708
00:31:22,828 --> 00:31:24,838
that sound like an angel to you?
709
00:31:24,923 --> 00:31:26,477
Avenging, maybe.
710
00:31:26,561 --> 00:31:28,813
Some might say they deserved it.
711
00:31:30,190 --> 00:31:31,941
That's where we differ.
712
00:31:32,282 --> 00:31:33,818
I'm not too keen
on private citizens
713
00:31:33,902 --> 00:31:36,488
opening their own branch
of law enforcement.
714
00:31:38,876 --> 00:31:40,491
Well, good luck, Detective.
715
00:31:41,098 --> 00:31:42,849
Let you know if we
find anything.
716
00:31:43,188 --> 00:31:44,829
Please do.
717
00:31:45,955 --> 00:31:47,822
Hey, when you get
to the concert,
718
00:31:47,907 --> 00:31:49,208
there's discount
parking on 41st.
719
00:31:49,292 --> 00:31:50,345
It's three blocks away,
720
00:31:50,430 --> 00:31:51,931
so you should probably
get there by 7:00.
721
00:31:52,015 --> 00:31:54,446
- It may get crowded.
- Got it. I can't wait.
722
00:31:54,532 --> 00:31:55,998
You know I love
to hear you sing.
723
00:32:07,983 --> 00:32:09,651
Huh.
724
00:32:10,214 --> 00:32:11,715
Battery's dead.
725
00:32:13,942 --> 00:32:16,223
Yo, Aunt Vi, wait
up! Can you drop me at school?
726
00:32:16,308 --> 00:32:17,392
Sure. Hop in.
727
00:32:17,485 --> 00:32:19,071
Bye. See you tonight.
728
00:32:19,265 --> 00:32:21,559
Later, traitor.
729
00:32:31,486 --> 00:32:33,166
What you got, Harry?
730
00:32:33,251 --> 00:32:34,885
I got a list
of Deveaux's properties.
731
00:32:35,001 --> 00:32:37,056
46 in all. There may be more.
732
00:32:37,141 --> 00:32:38,339
I'm pulling up
surveillance footage,
733
00:32:38,423 --> 00:32:39,674
but it's gonna take
a little time.
734
00:32:39,758 --> 00:32:40,720
Well, send the list through.
735
00:32:40,805 --> 00:32:42,343
Maybe I can help you
narrow it down.
736
00:32:42,428 --> 00:32:43,930
Yeah. Everything okay?
737
00:32:46,808 --> 00:32:48,126
Let me call you back.
738
00:32:57,485 --> 00:32:58,845
We had an agreement.
739
00:32:59,028 --> 00:33:01,447
You people don't come
near my family ever.
740
00:33:01,531 --> 00:33:02,740
You broke the agreement.
741
00:33:02,824 --> 00:33:04,282
Going private
isn't walking away.
742
00:33:04,367 --> 00:33:06,712
Is the CIA really ready
to go to war over this?
743
00:33:06,828 --> 00:33:08,127
Are you?
744
00:33:08,212 --> 00:33:10,581
We'd be happy to accommodate
your new hobby, though,
745
00:33:10,665 --> 00:33:12,291
if you came back to the fold.
746
00:33:13,040 --> 00:33:14,543
That's not even on the table.
747
00:33:15,024 --> 00:33:16,337
They'll be sorry
to hear that.
748
00:33:16,421 --> 00:33:18,964
A missing ignition coil's
just a minor inconvenience.
749
00:33:19,329 --> 00:33:22,024
Imagine if we really wanted
to get in your way.
750
00:33:30,894 --> 00:33:32,141
Hello?
751
00:33:32,628 --> 00:33:34,157
Aliya? What's wrong?
752
00:33:34,817 --> 00:33:36,915
Mom, please help me.
753
00:33:37,141 --> 00:33:39,485
I don't want to die.
I don't want to...
754
00:33:39,569 --> 00:33:40,903
Timeline's changed.
755
00:33:40,987 --> 00:33:43,080
We need the contents
of the safe tonight.
756
00:33:43,165 --> 00:33:46,860
Do what you have to,
or you'll watch your son die.
757
00:33:47,577 --> 00:33:48,786
It came an hour ago
758
00:33:48,870 --> 00:33:50,837
with a time and place to meet.
759
00:33:51,039 --> 00:33:52,624
What do we do?
760
00:33:53,614 --> 00:33:55,950
Well, the first thing
we have to do is...
761
00:33:57,921 --> 00:33:59,380
Aliya?
762
00:33:59,852 --> 00:34:01,799
You don't know what it's like.
763
00:34:01,883 --> 00:34:05,200
Watching someone else's kids
when you can't protect your own.
764
00:34:05,285 --> 00:34:06,369
Aliya.
765
00:34:06,563 --> 00:34:07,767
What are you doing?
766
00:34:07,852 --> 00:34:10,182
She knows what's in the safe.
767
00:34:10,266 --> 00:34:12,470
I'm not letting my boy die.
768
00:34:12,829 --> 00:34:14,071
You're right.
769
00:34:16,481 --> 00:34:18,290
I know what's in the safe.
770
00:34:19,220 --> 00:34:20,693
I have the code.
771
00:34:21,063 --> 00:34:23,696
And I will give
it all to you.
772
00:34:23,829 --> 00:34:27,575
And we will save
your son together.
773
00:34:39,663 --> 00:34:41,546
Wait. You're going through
with the exchange?
774
00:34:41,631 --> 00:34:42,891
We have no choice.
775
00:34:43,009 --> 00:34:44,550
They moved up the timeline.
776
00:34:44,704 --> 00:34:47,033
Probably because we hit
their safe house.
777
00:34:47,118 --> 00:34:49,455
Meet's set for 7:00
under the FDR.
778
00:34:49,540 --> 00:34:51,276
You said it yourself.
These guys get what they want,
779
00:34:51,360 --> 00:34:52,433
they're still gonna
kill Jackson,
780
00:34:52,517 --> 00:34:53,955
his mother,
her sister.
781
00:34:54,040 --> 00:34:55,292
And if you
give them the file,
782
00:34:55,376 --> 00:34:56,690
they'll know
Nikola's the informant
783
00:34:56,774 --> 00:34:58,188
and they'll kill her, too.
784
00:34:58,313 --> 00:34:59,649
I know.
785
00:35:00,655 --> 00:35:02,282
In fact, I'm counting on it.
786
00:35:07,934 --> 00:35:09,268
Hey, Mom, what's up?
787
00:35:09,353 --> 00:35:11,311
Hey, baby,
I need to talk to you.
788
00:35:11,860 --> 00:35:13,225
About tonight.
789
00:35:13,310 --> 00:35:14,561
Okay, let me guess.
790
00:35:14,646 --> 00:35:16,827
You wanted to be there
more than anything
791
00:35:16,912 --> 00:35:18,069
but something came up,
792
00:35:18,154 --> 00:35:19,947
something only you can fix.
793
00:35:20,032 --> 00:35:21,241
You'll have Aunt Vi record it,
794
00:35:21,326 --> 00:35:23,410
you'll watch it later.
I know the drill.
795
00:35:23,699 --> 00:35:24,741
Delilah.
796
00:35:24,825 --> 00:35:25,906
No, I told Aunt Vi you'd bag.
797
00:35:25,990 --> 00:35:27,866
So, like I said, no biggie.
798
00:35:28,352 --> 00:35:29,741
You do you, Mom.
799
00:35:41,428 --> 00:35:43,072
Anything?
800
00:35:43,156 --> 00:35:44,522
Negative.
801
00:35:48,000 --> 00:35:49,419
If these Euro-thugs
are gonna screw up
802
00:35:49,503 --> 00:35:51,319
my life, at least
they could be on time.
803
00:35:51,404 --> 00:35:52,698
See, that's why
I don't want children.
804
00:35:52,782 --> 00:35:55,534
They get mad at you,
they get kidnapped.
805
00:35:56,313 --> 00:35:57,710
Speaking of which.
806
00:35:57,802 --> 00:35:59,845
Three o'clock,
you got two vehicles
807
00:36:00,342 --> 00:36:01,760
approaching your position.
808
00:36:04,553 --> 00:36:05,971
Showtime.
809
00:36:10,490 --> 00:36:12,085
The FBI hasn't been notified.
810
00:36:12,320 --> 00:36:14,420
Neither has the NYPD.
We're safe.
811
00:36:14,505 --> 00:36:17,608
Good. After we get
what we need, kill them.
812
00:36:18,476 --> 00:36:19,852
Ms. Ekuban!
813
00:36:20,248 --> 00:36:22,611
Let's end this.
We have your boy.
814
00:36:29,419 --> 00:36:30,837
Nikola?
815
00:36:32,673 --> 00:36:34,345
I brought
her here as insurance.
816
00:36:34,430 --> 00:36:36,081
To make sure we all
get out of this alive.
817
00:36:36,166 --> 00:36:37,556
I'm sorry, baby.
818
00:36:37,641 --> 00:36:39,337
I tried to get away.
819
00:36:41,005 --> 00:36:42,089
Who are you?
820
00:36:42,424 --> 00:36:43,587
Doesn't matter.
821
00:36:43,672 --> 00:36:45,712
All I care about is the boy.
822
00:36:46,024 --> 00:36:48,619
It's my job to make sure
he gets out of here safely.
823
00:36:48,889 --> 00:36:50,525
Now, I got
what you asked for.
824
00:36:50,610 --> 00:36:52,814
I say we should all be
professionals here.
825
00:36:52,937 --> 00:36:54,730
You get what you want,
I get what I want.
826
00:36:54,815 --> 00:36:57,150
The kid lives,
your girl lives.
827
00:36:57,382 --> 00:36:58,758
Everybody
gets to live.
828
00:36:59,140 --> 00:37:00,486
How's that sound?
829
00:37:03,501 --> 00:37:04,878
Let's go.
830
00:37:07,747 --> 00:37:08,998
Come on.
831
00:37:10,910 --> 00:37:13,837
Hey, Jackson.
Your mom sent me.
832
00:37:13,922 --> 00:37:16,111
I'm gonna get you out of here.
833
00:37:17,780 --> 00:37:18,900
The file.
834
00:37:21,342 --> 00:37:23,080
The boy first.
835
00:37:26,961 --> 00:37:28,743
Get behind me.
Okay.
836
00:37:30,468 --> 00:37:31,551
Back up. Come on.
837
00:37:32,057 --> 00:37:33,850
Wait.
838
00:37:34,074 --> 00:37:36,533
If they take one more
step, shoot them all.
839
00:37:36,762 --> 00:37:37,888
You're right.
840
00:37:37,973 --> 00:37:39,002
I do care for her,
841
00:37:39,087 --> 00:37:40,527
but I don't know
if she cares for me.
842
00:37:40,633 --> 00:37:43,219
And if she doesn't,
then you have a problem.
843
00:37:43,304 --> 00:37:44,888
Because as much as I care,
844
00:37:44,973 --> 00:37:46,516
there's one thing
I cannot abide.
845
00:37:46,926 --> 00:37:48,844
Disloyalty.
846
00:37:55,860 --> 00:37:57,095
You?
847
00:37:57,180 --> 00:37:58,478
What?
848
00:37:58,563 --> 00:37:59,563
Michel.
849
00:37:59,703 --> 00:38:01,119
Drop the gun, Drej.
850
00:38:01,769 --> 00:38:02,811
Now.
851
00:38:03,802 --> 00:38:06,240
♪ One day ♪
852
00:38:06,325 --> 00:38:08,966
♪ When the glory comes ♪
853
00:38:09,051 --> 00:38:10,888
♪ It will be ours ♪
854
00:38:10,973 --> 00:38:13,537
♪ It will
be ours ♪
855
00:38:13,622 --> 00:38:17,208
♪ Ooh, one day ♪
856
00:38:17,401 --> 00:38:19,987
♪ When the war is won ♪
857
00:38:20,095 --> 00:38:22,810
♪ We will be sure ♪
858
00:38:22,902 --> 00:38:25,926
♪ We will
be sure ♪
859
00:38:29,919 --> 00:38:30,972
Mom!
860
00:38:31,071 --> 00:38:32,380
Jackson!
861
00:38:34,755 --> 00:38:36,122
Thanks for your help
back there.
862
00:38:36,207 --> 00:38:38,005
I couldn't let him destroy
another life.
863
00:38:38,089 --> 00:38:40,700
Not after what
he did to mine.
864
00:38:45,292 --> 00:38:47,052
Well, tonight you get
your life back.
865
00:38:47,137 --> 00:38:49,222
But we can't finish this
without Sadler.
866
00:38:49,307 --> 00:38:51,392
You did your part.
We've got it from here.
867
00:38:52,406 --> 00:38:53,857
Go.
868
00:38:59,668 --> 00:39:02,629
♪ Hands to the heavens,
no man, no weapon ♪
869
00:39:02,714 --> 00:39:05,341
♪ Formed against,
yes, glory is destined ♪
870
00:39:05,463 --> 00:39:08,465
♪ Every day women and men
become legends ♪
871
00:39:08,550 --> 00:39:11,578
♪ Sins that go against our skin
become blessings ♪
872
00:39:11,883 --> 00:39:13,847
♪ The movement
is a rhythm to us ♪
873
00:39:13,932 --> 00:39:16,641
♪ Freedom is like religion
to us ♪
874
00:39:16,726 --> 00:39:19,544
♪ Justice
is juxtapositionin' us ♪
875
00:39:19,648 --> 00:39:22,358
♪ Justice for all
just ain't specific enough ♪
876
00:39:22,462 --> 00:39:25,381
♪ One son died,
his spirit is revisitin' us ♪
877
00:39:25,466 --> 00:39:28,594
♪ Truant living living in us,
resistance is us ♪
878
00:39:28,679 --> 00:39:30,883
♪ That's why Rosa
sat on the bus ♪
879
00:39:30,968 --> 00:39:33,011
♪ That's why we
walk through Ferguson ♪
880
00:39:33,096 --> 00:39:35,798
♪ With our hands up,
when it go down ♪
881
00:39:35,883 --> 00:39:38,683
♪ We woman and man up,
they say, "Stay down" ♪
882
00:39:38,767 --> 00:39:40,133
♪ And we stand up ♪
883
00:39:40,218 --> 00:39:41,469
♪ Shots, we on the ground ♪
884
00:39:41,554 --> 00:39:42,971
♪ The camera panned up ♪
885
00:39:43,203 --> 00:39:45,703
♪ King pointed to
the mountaintop and we ran up ♪
886
00:39:45,925 --> 00:39:48,734
- ♪ We'll cry glory ♪
- ♪ Glory ♪
887
00:39:48,820 --> 00:39:52,828
♪ - Oh, glory ♪- ♪
Glory ♪- ♪ Oh, glory ♪
888
00:39:53,008 --> 00:39:54,691
♪ Glory ♪
889
00:39:54,782 --> 00:39:56,017
♪ Oh, glory ♪
890
00:39:56,102 --> 00:39:59,884
- ♪ Glory ♪ - ♪ We'll cry... ♪
- She's good.
891
00:40:00,538 --> 00:40:02,650
That song is about freedom.
892
00:40:02,947 --> 00:40:05,032
Which I'm gonna need.
893
00:40:05,429 --> 00:40:07,134
That's why I called
you here.
894
00:40:08,755 --> 00:40:10,470
I'm ready to deal.
895
00:40:10,829 --> 00:40:12,707
What changed?
896
00:40:13,891 --> 00:40:15,978
I need to be here for her.
897
00:40:16,916 --> 00:40:18,337
And this new
work I'm doing,
898
00:40:18,422 --> 00:40:21,134
helping people, it's important.
899
00:40:21,510 --> 00:40:23,236
So, I can't do both
900
00:40:23,321 --> 00:40:25,047
and be at war with the Company.
901
00:40:25,318 --> 00:40:28,056
But I have conditions.
902
00:40:28,316 --> 00:40:30,234
Freelance only.
903
00:40:30,326 --> 00:40:32,369
And only if it's a just cause.
904
00:40:32,750 --> 00:40:35,087
The rest of the time, they can
just stay out of my way.
905
00:40:35,402 --> 00:40:36,903
I can sell that.
906
00:40:36,988 --> 00:40:38,900
And one more thing.
907
00:40:39,204 --> 00:40:40,916
If they ever lie to me
908
00:40:42,125 --> 00:40:45,095
or if they come
anywhere near my family,
909
00:40:45,404 --> 00:40:46,989
I will come for them.
910
00:40:47,362 --> 00:40:50,978
I don't doubt that.
I don't doubt that.
911
00:40:51,548 --> 00:40:54,728
Oh, by the way, how is that
new gig of yours going?
912
00:41:00,348 --> 00:41:02,064
Doesn't
matter where you run.
913
00:41:02,434 --> 00:41:04,228
Deveaux will never
trust you again.
914
00:41:04,313 --> 00:41:06,712
He's gonna eliminate you
the first chance he gets
915
00:41:06,797 --> 00:41:08,215
unless you take him down first.
916
00:41:08,555 --> 00:41:11,072
You can put him away if
you tell me everything.
917
00:41:11,368 --> 00:41:14,871
Starting with the name
of the mole in my office.
918
00:41:14,956 --> 00:41:16,142
♪ Glory ♪
919
00:41:16,227 --> 00:41:19,205
♪ Selma's now for every man,
woman and child ♪
920
00:41:19,290 --> 00:41:22,209
♪ Even Jesus got his crown
in front of a crowd ♪
921
00:41:22,294 --> 00:41:24,767
♪ They marched with the torch,
we gon' run with it now... ♪
922
00:41:24,852 --> 00:41:26,937
FBI. Freeze! Show me
your hands! Don't move!
923
00:41:27,022 --> 00:41:30,901
♪ From dark roads he rose,
to become a hero... ♪
924
00:41:32,196 --> 00:41:34,281
♪ His power was the people... ♪
925
00:41:34,366 --> 00:41:36,409
Conway's the mole. Arrest him!
926
00:41:36,612 --> 00:41:39,448
♪ Saw the face of Jim Crow
under a bald eagle ♪
927
00:41:39,533 --> 00:41:42,221
♪ The biggest weapon
is to stay peaceful... ♪
928
00:41:42,306 --> 00:41:45,783
You were always good at
leveling the playing field.
929
00:41:45,873 --> 00:41:48,500
What did they used to
call you in Kandahar?
930
00:41:48,881 --> 00:41:51,040
They called me "Almaeadil."
931
00:41:53,500 --> 00:41:55,398
The Equalizer.
932
00:41:55,483 --> 00:41:57,025
♪ And young people's energy ♪
933
00:41:57,110 --> 00:41:59,798
♪ Welcome to the story
we call victory ♪
934
00:41:59,883 --> 00:42:02,516
♪ The comin' of the Lord,
my eyes have seen the glory ♪
935
00:42:02,601 --> 00:42:05,500
- ♪ Oh, glory ♪
- ♪ Glory ♪
936
00:42:05,757 --> 00:42:09,156
- ♪ Glory ♪
- ♪ We'll cry glory ♪
937
00:42:09,241 --> 00:42:10,742
♪ Glory ♪
938
00:42:10,827 --> 00:42:13,370
- ♪ Oh, glory ♪
- ♪ Glory ♪
939
00:42:13,455 --> 00:42:15,987
♪ Oh, glory ♪
940
00:42:16,174 --> 00:42:17,445
♪ Glory ♪
♪ Say glory ♪
941
00:42:17,530 --> 00:42:19,385
♪ Glory ♪
942
00:42:19,478 --> 00:42:22,617
- ♪ Oh, glory ♪
- ♪ Glory ♪
943
00:42:23,681 --> 00:42:26,260
♪ Glory. ♪
944
00:42:29,039 --> 00:42:30,632
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
945
00:42:30,716 --> 00:42:32,716
Synchronized by srjanapala
67642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.