Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,400 --> 00:00:11,133
[Electrical buzzing]
2
00:00:16,200 --> 00:00:18,900
[Lion roaring]
3
00:00:22,600 --> 00:00:25,367
[Jack] Hey.
4
00:00:25,367 --> 00:00:27,367
Do you smoke?
5
00:00:28,500 --> 00:00:30,933
[Scarlet] In private.
6
00:00:30,933 --> 00:00:32,933
[Jack] Cool, will
you do verbal abuse?
7
00:00:34,233 --> 00:00:36,233
[Scarlet] Yeah, for sure.
8
00:00:36,233 --> 00:00:37,700
It'll be easier with you.
9
00:00:37,700 --> 00:00:40,167
I can just tell.
10
00:00:40,167 --> 00:00:42,167
[Jack] Where are you from?
11
00:00:43,700 --> 00:00:44,700
[Scarlet] San Francisco.
12
00:00:44,733 --> 00:00:46,133
[Jack] I'm from New York City.
13
00:00:46,200 --> 00:00:48,467
- [Scarlet] I don't care.
- [Laughs]
14
00:00:54,367 --> 00:00:57,300
I bet you wanna see my
tits so bad, don't you?
15
00:00:59,300 --> 00:01:00,567
Oh, fuck.
16
00:01:00,600 --> 00:01:03,400
Yeah.
17
00:01:03,433 --> 00:01:04,267
Okay, that's it.
18
00:01:04,300 --> 00:01:05,933
That's all you get.
19
00:01:05,933 --> 00:01:06,600
Fuck.
20
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
I'm so fucking hard.
21
00:01:09,733 --> 00:01:11,100
Well, if you wanna
come, you have to tip me.
22
00:01:11,100 --> 00:01:13,067
Fuck, okay.
23
00:01:13,067 --> 00:01:15,067
[Electrical beeping]
24
00:01:15,067 --> 00:01:16,233
You know what?
25
00:01:16,233 --> 00:01:17,333
Now I don't even
wanna smoke anymore.
26
00:01:17,333 --> 00:01:18,233
- Stick your tongue out.
- Okay.
27
00:01:18,233 --> 00:01:20,133
Stick your tongue out.
28
00:01:20,133 --> 00:01:21,767
Okay, I'm putting it
out on your tongue now.
29
00:01:21,767 --> 00:01:23,767
- [Groaning]
- Okay.
30
00:01:25,767 --> 00:01:26,600
Swallow it.
31
00:01:26,633 --> 00:01:29,600
Swallow the butt.
32
00:01:29,633 --> 00:01:32,167
I want you to kiss
the bottom of my shoe.
33
00:01:32,233 --> 00:01:33,333
- [Groans]
- Ready?
34
00:01:33,400 --> 00:01:35,433
Kiss it.
35
00:01:35,467 --> 00:01:36,733
[Kiss smacking]
36
00:01:36,767 --> 00:01:39,433
Lick it, lick it.
37
00:01:39,467 --> 00:01:43,433
- [Groaning]
- [Laughing]
38
00:01:43,467 --> 00:01:46,233
You're so dumb.
39
00:01:46,233 --> 00:01:48,367
I bet you wanna come
on my ass, don't you?
40
00:01:49,467 --> 00:01:51,100
- Yeah?
- Uh-huh.
41
00:01:51,100 --> 00:01:52,300
[Scarlet] Unfortunately,
42
00:01:52,300 --> 00:01:54,700
slaves don't get
to experience this.
43
00:01:54,700 --> 00:01:56,167
[Whining]
44
00:01:56,167 --> 00:01:58,333
You guys can only
watch from afar.
45
00:01:58,333 --> 00:01:59,333
[Wet squishing]
46
00:01:59,333 --> 00:02:00,800
I want you to come hard for me.
47
00:02:00,800 --> 00:02:02,800
- okay, slave?
- [Jack] Okay.
48
00:02:04,433 --> 00:02:08,367
- [Humming]
- Oh god.
49
00:02:09,500 --> 00:02:11,133
- I'm coming.
- [Scarlet] Yeah?
50
00:02:11,167 --> 00:02:12,333
Yeah.
51
00:02:12,367 --> 00:02:13,100
[Scarlet] You coming for me now?
52
00:02:13,133 --> 00:02:14,100
Uh-huh.
53
00:02:14,133 --> 00:02:15,333
[Scarlet] Give me all your cum.
54
00:02:15,367 --> 00:02:18,067
- [Groaning]
- It's all mine.
55
00:02:18,067 --> 00:02:20,567
- Yeah.
- [Grunting]
56
00:02:23,733 --> 00:02:27,067
[Footsteps clomping]
57
00:02:40,700 --> 00:02:44,067
[Subway car whirring]
58
00:02:46,333 --> 00:02:48,700
[ATM beeping]
59
00:02:53,267 --> 00:02:54,533
[Jack] Oh, hi.
60
00:02:54,567 --> 00:02:57,433
Do you have any sessions
available tonight?
61
00:03:01,200 --> 00:03:02,333
Oh, good.
62
00:03:02,367 --> 00:03:04,400
So how much usually
do you charge?
63
00:03:07,433 --> 00:03:09,200
220?
64
00:03:09,200 --> 00:03:10,167
Okay.
65
00:03:10,167 --> 00:03:12,833
And that's for all the way?
66
00:03:12,833 --> 00:03:16,167
- [Coin tinkling]
- Heads.
67
00:03:17,400 --> 00:03:19,367
[Coin tinkling]
68
00:03:19,367 --> 00:03:21,433
Fuck.
69
00:03:21,433 --> 00:03:22,600
[Coin tinkling]
70
00:03:22,600 --> 00:03:25,367
[Coin clanking]
71
00:03:32,267 --> 00:03:34,600
Oh, hey, Henry, did
you get my check?
72
00:03:34,633 --> 00:03:35,900
Yeah, three weeks late.
73
00:03:35,933 --> 00:03:38,700
Sorry, man.
74
00:03:38,733 --> 00:03:39,700
Where are you going?
75
00:03:39,733 --> 00:03:43,733
- Out!
- [Door slamming]
76
00:03:43,767 --> 00:03:48,767
- [Keys jingling]
- [Lock tumbling]
77
00:03:51,900 --> 00:03:53,900
[Cards shuffling]
78
00:03:53,900 --> 00:03:55,900
[AI Dealer] Player
has blackjack!
79
00:03:55,900 --> 00:03:57,900
[Jack] Yeah!
80
00:04:00,267 --> 00:04:02,467
[AI Dealer] Player busts.
81
00:04:04,333 --> 00:04:07,667
[Cards shuffling]
82
00:04:07,667 --> 00:04:09,267
[Jack] Please, dear god.
83
00:04:09,300 --> 00:04:11,500
- [AI Dealer] Dealer busts.
- Yes!
- [Laughs]
84
00:04:11,567 --> 00:04:13,767
[AI Dealer] Player wins.
85
00:04:13,800 --> 00:04:14,900
Dealer has blackjack.
86
00:04:14,933 --> 00:04:16,567
God damn it.
87
00:04:16,600 --> 00:04:18,233
[AI Dealer] Would
you like insurance?
88
00:04:18,267 --> 00:04:19,467
[Jack] No.
89
00:04:19,500 --> 00:04:20,733
Come on, come on!
90
00:04:20,767 --> 00:04:21,767
[AI Dealer] Dealer
has blackjack.
91
00:04:21,800 --> 00:04:23,800
Fuck!
92
00:04:31,533 --> 00:04:36,500
- [Somber music]
- [Tape peeling]
93
00:04:41,200 --> 00:04:46,200
- [Air blowing]
- [Water boiling]
94
00:04:57,067 --> 00:05:00,600
[Soft alternative music]
95
00:05:02,300 --> 00:05:06,700
- [Mouse clicking]
- [Dial scrolling]
96
00:05:06,733 --> 00:05:09,567
[Musical beeping]
97
00:05:12,367 --> 00:05:13,200
[Blond Scarlet] Hi, babe.
98
00:05:13,233 --> 00:05:14,800
Wanna go private?
99
00:05:14,833 --> 00:05:15,733
[Jack] Yeah,
mostly just chilling.
100
00:05:15,733 --> 00:05:18,333
I am actually about to
play some blackjack.
101
00:05:18,333 --> 00:05:19,700
Ooh!
102
00:05:19,700 --> 00:05:21,567
[Jack] Yeah, it's actually
what I do for a living.
103
00:05:21,567 --> 00:05:22,700
Really?
104
00:05:22,700 --> 00:05:23,900
[Jack] Really.
105
00:05:23,900 --> 00:05:25,733
What do you do,
like count cards?
106
00:05:25,733 --> 00:05:28,367
No, I don't count cards.
107
00:05:28,367 --> 00:05:29,900
I play online mostly,
108
00:05:29,900 --> 00:05:32,667
so you can't count them online.
109
00:05:32,700 --> 00:05:34,333
Do you wanna play with me?
110
00:05:34,367 --> 00:05:35,833
I could show you some strategy.
111
00:05:35,867 --> 00:05:37,900
We could even play
in the same room.
112
00:05:39,667 --> 00:05:40,767
Let's just do it.
113
00:05:40,833 --> 00:05:41,767
Let's just get in a
room and start playing.
114
00:05:41,833 --> 00:05:43,067
What do you think?
115
00:05:43,067 --> 00:05:44,333
[Blond Scarlet] Actually, babe,
116
00:05:44,367 --> 00:05:46,433
it's getting a little
bit late for me.
117
00:05:46,500 --> 00:05:47,600
Oh, really?
118
00:05:47,667 --> 00:05:48,567
Come on, we just
started chatting.
119
00:05:48,600 --> 00:05:49,533
Do you want me to tip you more?
120
00:05:49,567 --> 00:05:51,700
I can be generous with my tips.
121
00:05:51,733 --> 00:05:52,900
[Blond Scarlet] It
was nice to talk to you.
122
00:05:52,933 --> 00:05:53,867
Oh, for real?
123
00:05:53,900 --> 00:05:55,533
That's how it's gonna be?
124
00:05:55,567 --> 00:05:56,867
[Blond Scarlet] Sorry, babe.
125
00:05:56,867 --> 00:05:59,300
All right, well
I'm attracted to you.
126
00:05:59,300 --> 00:06:01,900
[Blond Scarlet] Gotta go, babe.
127
00:06:01,900 --> 00:06:03,900
Fuck.
128
00:06:07,567 --> 00:06:10,400
[Musical beeping]
129
00:06:16,467 --> 00:06:18,567
[Sniffs]
130
00:06:25,367 --> 00:06:26,600
Hey, what's up?
131
00:06:26,633 --> 00:06:28,433
Look who it is.
132
00:06:28,467 --> 00:06:30,733
- [Jack] Good to see you again.
- [Chuckles]
133
00:06:30,767 --> 00:06:32,333
I didn't expect
you back so soon.
134
00:06:32,400 --> 00:06:34,300
I was pretty brutal last time.
135
00:06:34,333 --> 00:06:35,433
What have you been doing
136
00:06:35,467 --> 00:06:38,467
- since we last spoke?
- [Sniffs]
137
00:06:38,467 --> 00:06:39,433
[Scarlet] Nothing much,
138
00:06:39,433 --> 00:06:41,767
just abusing slaves like you.
139
00:06:41,767 --> 00:06:43,433
Come on.
140
00:06:43,433 --> 00:06:45,767
How much do I have to tip
you for you to just like,
141
00:06:45,767 --> 00:06:48,300
drop the act a little
bit and just talk to me?
142
00:06:50,067 --> 00:06:51,667
200 Tokens.
143
00:06:51,667 --> 00:06:53,067
- Okay.
- [Jack] Okay.
144
00:06:53,067 --> 00:06:55,067
- [Electronic beeping]
- Ooh, 200 tokens.
145
00:06:57,100 --> 00:07:00,967
I guess I used to
kind of enjoy painting.
146
00:07:01,067 --> 00:07:04,467
- Wow, that's fucking awesome.
- [Chuckles]
147
00:07:04,500 --> 00:07:05,333
[Scarlet] No, it's not.
148
00:07:05,367 --> 00:07:06,433
Yes, that's amazing!
149
00:07:06,467 --> 00:07:07,600
You're an artist?
150
00:07:07,600 --> 00:07:09,667
That's the coolest thing
I've heard all day.
151
00:07:09,700 --> 00:07:12,100
Ugh, well then your
life must be pretty boring
152
00:07:12,133 --> 00:07:15,133
if that's the coolest
thing you've heard all day.
153
00:07:15,167 --> 00:07:16,433
I'm impressed.
154
00:07:16,467 --> 00:07:17,667
Do you have anything
I could see,
155
00:07:17,700 --> 00:07:19,333
- Like a painting to show me?
- [Scarlet] No.
156
00:07:19,333 --> 00:07:21,333
What do you do?
157
00:07:27,467 --> 00:07:30,433
I work in the tech industry.
158
00:07:30,433 --> 00:07:31,833
Oh, cool.
159
00:07:31,833 --> 00:07:33,533
So you like, fix computers
and cell phones and stuff?
160
00:07:33,533 --> 00:07:34,533
[Jack] Well, I
don't fix computers.
161
00:07:34,533 --> 00:07:36,633
I'm an app developer.
162
00:07:36,633 --> 00:07:38,067
Oh, cool.
163
00:07:38,067 --> 00:07:40,067
Well, I'm actually
currently developing this app
164
00:07:40,067 --> 00:07:41,567
that's gonna like,
165
00:07:41,633 --> 00:07:44,067
totally revolutionize the
way people communicate.
166
00:07:44,067 --> 00:07:45,167
Well, okay.
167
00:07:45,200 --> 00:07:47,667
Well, so basically,
it's a device
168
00:07:48,733 --> 00:07:51,133
that will allow people
to trade thoughts,
169
00:07:51,167 --> 00:07:52,900
like directly through the cloud
170
00:07:52,967 --> 00:07:54,700
without having to talk or type,
171
00:07:54,733 --> 00:07:57,633
but just think.
172
00:07:57,667 --> 00:07:59,067
Yeah, it's called See Stream.
173
00:07:59,067 --> 00:08:01,733
So is it like a chip?
174
00:08:01,733 --> 00:08:03,600
Like am I implanted?
175
00:08:03,600 --> 00:08:05,167
Basically using nanotechnology,
176
00:08:05,167 --> 00:08:06,767
we're gonna develop a chip
177
00:08:06,767 --> 00:08:09,067
that goes into one of
the parts of your brain,
178
00:08:09,067 --> 00:08:11,200
which we're not sure yet.
179
00:08:11,200 --> 00:08:12,667
And it's gonna be something
180
00:08:12,667 --> 00:08:16,067
that basically
digitizes thoughts
181
00:08:16,067 --> 00:08:17,667
and allows them
182
00:08:17,667 --> 00:08:19,067
to be accessed by anyone
in the world that signs up
183
00:08:19,067 --> 00:08:21,433
for this subscription-based
service that we're offering.
184
00:08:21,500 --> 00:08:23,733
So I could hear someone's
thoughts from across the world,
185
00:08:23,767 --> 00:08:27,100
like a random person
that also has this chip?
186
00:08:27,167 --> 00:08:28,500
[Jack] Yeah, yeah,
if they sign up
187
00:08:28,533 --> 00:08:29,767
for the See Stream, yeah.
188
00:08:29,833 --> 00:08:31,067
Whoa, that's cool!
189
00:08:31,067 --> 00:08:32,533
God, honestly, I just can't wait
190
00:08:32,567 --> 00:08:33,733
for people to really
experience this
191
00:08:33,767 --> 00:08:35,633
because I think that
me talking about it
192
00:08:35,667 --> 00:08:37,133
doesn't really do it justice.
193
00:08:37,200 --> 00:08:38,633
Because I think when you hear
about it, you think like,
194
00:08:38,700 --> 00:08:41,133
"Oh, I get to read
someone's thoughts."
195
00:08:41,200 --> 00:08:43,067
They'd be like a
stream of thoughts
196
00:08:43,067 --> 00:08:44,200
or a stream of words.
197
00:08:44,200 --> 00:08:46,433
But when you're
inside See Stream,
198
00:08:47,633 --> 00:08:50,100
you're literally experiencing
someone's thoughts
199
00:08:50,100 --> 00:08:52,433
as if they were your thoughts.
200
00:08:53,800 --> 00:08:55,800
Would you love to know what
I'm thinking about right now?
201
00:08:55,800 --> 00:08:56,700
[Jack] Yes, what
are you thinking?
202
00:08:56,700 --> 00:08:58,700
Can you tell me?
203
00:08:58,700 --> 00:09:00,933
[Scarlet] That
you should tip me.
204
00:09:00,967 --> 00:09:01,900
[Jack] I don't think
you're thinking that.
205
00:09:01,933 --> 00:09:03,633
What are you really think?
206
00:09:03,700 --> 00:09:05,733
Do you want me to smoke?
207
00:09:05,767 --> 00:09:06,933
[Jack] Yeah, but
can you just tell me
208
00:09:06,967 --> 00:09:08,933
what you're thinking, please?
209
00:09:08,967 --> 00:09:10,100
I don't care.
210
00:09:10,133 --> 00:09:10,933
It doesn't have to
be anything cool.
211
00:09:10,967 --> 00:09:12,100
I just want to know.
212
00:09:12,133 --> 00:09:14,933
Ugh.
213
00:09:14,967 --> 00:09:16,133
I'm thinking that I wish I was
214
00:09:16,167 --> 00:09:19,100
as passionate about something
as you are about See Stream.
215
00:09:22,733 --> 00:09:25,667
[Electronic beeping]
216
00:09:25,667 --> 00:09:26,833
[Jack] Just do me a favor, okay?
217
00:09:26,833 --> 00:09:29,933
Think of every person you know.
218
00:09:29,933 --> 00:09:31,100
[Scarlet] Uh-huh.
219
00:09:31,100 --> 00:09:32,767
[Jack] No, think, think.
220
00:09:32,767 --> 00:09:36,967
Think of your friends, your
lovers, people from work,
221
00:09:36,967 --> 00:09:40,067
your parents, your family,
222
00:09:40,067 --> 00:09:42,933
all the people you interact
with on social media.
223
00:09:42,967 --> 00:09:44,100
Are you thinking?
224
00:09:44,133 --> 00:09:46,500
[Scarlet] Uh-huh.
225
00:09:46,533 --> 00:09:48,600
[Jack] How do you
relate to these people?
226
00:09:48,633 --> 00:09:51,267
[Scarlet] I don't
know, it depends.
227
00:09:51,300 --> 00:09:53,067
[Jack] No, no, come on.
228
00:09:53,067 --> 00:09:57,167
Tell me, what's the
common thread in all
your relationships?
229
00:10:01,000 --> 00:10:02,167
[Scarlet] I don't know.
230
00:10:02,200 --> 00:10:06,133
[Jack] You use these
people or they use you.
231
00:10:06,167 --> 00:10:08,833
That's not just because
you're a cam girl.
232
00:10:08,833 --> 00:10:12,000
Behind every single
interaction that you'll have
233
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
is one,
234
00:10:15,200 --> 00:10:17,833
maybe two thoughts;
235
00:10:17,833 --> 00:10:18,967
What can I get out of this
236
00:10:18,967 --> 00:10:21,033
or what is it that
you're gonna do for me?
237
00:10:24,900 --> 00:10:28,000
[Electronic beeping]
238
00:10:31,867 --> 00:10:36,167
- [Groaning]
- [Air blowing]
239
00:10:36,200 --> 00:10:38,633
I'ma put it out on your tongue.
240
00:10:38,667 --> 00:10:41,000
You feel the burning, don't you?
241
00:10:41,033 --> 00:10:43,767
- [Grunting]
- Yeah, swallow it!
242
00:10:43,833 --> 00:10:45,233
Swallow it.
243
00:10:45,267 --> 00:10:48,200
[Chair clattering]
244
00:10:51,933 --> 00:10:54,200
- [Paddle slapping]
- What do you say?
245
00:10:54,200 --> 00:10:55,600
Thank you.
246
00:10:55,600 --> 00:10:57,700
Yeah, are you
gonna cum for me now?
247
00:10:57,700 --> 00:10:58,867
Yeah.
248
00:10:58,867 --> 00:10:59,767
Tell me when
you're about to cum.
249
00:10:59,767 --> 00:11:01,067
Okay.
250
00:11:01,067 --> 00:11:02,233
Tell me when
you're about to cum.
251
00:11:02,233 --> 00:11:04,933
[Wet squishing]
252
00:11:06,067 --> 00:11:07,900
You almost there?
253
00:11:07,933 --> 00:11:08,867
Yeah.
254
00:11:08,900 --> 00:11:10,700
Yeah, you're really close?
255
00:11:10,733 --> 00:11:11,333
- Yeah?
- Yeah.
256
00:11:11,367 --> 00:11:13,067
Okay, stop.
257
00:11:13,067 --> 00:11:15,067
Stop.
258
00:11:15,067 --> 00:11:16,100
Okay, let me see your hands.
259
00:11:16,133 --> 00:11:17,367
I wanna make sure you stopped.
260
00:11:17,400 --> 00:11:19,733
Let me see your hands.
261
00:11:19,767 --> 00:11:21,867
[Laughs]
262
00:11:23,267 --> 00:11:27,200
- Ugh, you're so disgusting.
- [Chuckles]
263
00:11:27,233 --> 00:11:29,100
[Sighing]
264
00:11:29,133 --> 00:11:31,800
[Electronic beeping]
265
00:11:31,800 --> 00:11:33,800
[Henry] Hold this.
266
00:11:34,933 --> 00:11:38,933
Hey, when do you think
we can renew the lease?
267
00:11:38,933 --> 00:11:41,100
Can we do that today or?
268
00:11:41,100 --> 00:11:43,133
[Tape snapping]
269
00:11:43,133 --> 00:11:45,133
I'm not gonna renew your lease.
270
00:11:46,667 --> 00:11:47,967
Look, I'm gonna
have some guys come
271
00:11:47,967 --> 00:11:49,100
and do some repairs next week.
272
00:11:49,133 --> 00:11:50,433
They're gonna repaint this wall
273
00:11:50,467 --> 00:11:52,633
and they're gonna
install that skylight.
274
00:11:54,900 --> 00:11:55,833
You know my subletter?
275
00:11:55,900 --> 00:11:56,833
He died,
276
00:11:56,900 --> 00:11:59,100
so he's been out for a bit.
277
00:11:59,133 --> 00:12:00,067
Not that you care,
278
00:12:00,067 --> 00:12:01,400
but all right, well.
279
00:12:01,433 --> 00:12:03,433
Oh.
280
00:12:04,800 --> 00:12:06,800
I didn't hear that.
281
00:12:08,133 --> 00:12:13,100
- [Paint splattering]
- [Anxious music]
282
00:12:15,133 --> 00:12:17,867
[Brush rolling]
283
00:12:24,100 --> 00:12:26,967
Fuck, what the fuck is going on?
284
00:12:26,967 --> 00:12:29,100
Hey there.
285
00:12:29,133 --> 00:12:30,867
- How are you?
- [Roller clicking]
286
00:12:30,933 --> 00:12:32,167
My name's William.
287
00:12:32,200 --> 00:12:34,067
You can call me Will.
288
00:12:34,100 --> 00:12:36,100
Jesus fucking Christ, man.
289
00:12:38,067 --> 00:12:40,067
This paint smells
like fucking shit.
290
00:12:41,267 --> 00:12:43,300
[William] Yeah, I
guess you get used to it.
291
00:12:47,067 --> 00:12:50,167
Do you really have
to be doing this now?
292
00:12:50,200 --> 00:12:51,833
No.
293
00:12:51,867 --> 00:12:53,167
And we're getting paid to do it.
294
00:12:53,200 --> 00:12:55,400
Get it done a little
faster if you wanna help.
295
00:12:56,700 --> 00:12:58,700
You're not gonna
believe this shit, man.
296
00:12:58,700 --> 00:13:00,400
Honest to God.
297
00:13:00,400 --> 00:13:03,467
I'm in San Francisco in
1978 looking for a job.
298
00:13:04,833 --> 00:13:07,967
This guy has got this ad
looking for a sprayer,
299
00:13:07,967 --> 00:13:08,900
so I go up to see him.
300
00:13:08,900 --> 00:13:11,067
Old man, dingy office, right?
301
00:13:11,067 --> 00:13:12,700
Just me and him.
302
00:13:12,733 --> 00:13:15,967
Old guy looks like Willie
Nelson or something, right?
303
00:13:16,067 --> 00:13:17,333
And he says, "Hey man,
I looked at your resume.
304
00:13:17,367 --> 00:13:18,833
"I know you can spray.
305
00:13:18,867 --> 00:13:20,067
"You want this job?"
306
00:13:20,067 --> 00:13:21,267
I'm like, "Yeah,
I need the money.
307
00:13:21,333 --> 00:13:22,500
"I really need the money."
308
00:13:22,533 --> 00:13:23,833
He's like, "You sure
you want this job?"
309
00:13:23,867 --> 00:13:26,067
I'm like, "Yeah,
yeah, I want the job."
310
00:13:26,067 --> 00:13:28,267
Then he takes his nose, right,
311
00:13:28,333 --> 00:13:32,067
off of his face and he
puts it on his desk.
312
00:13:32,100 --> 00:13:34,867
I'm staring at these two holes
in the middle of his face.
313
00:13:34,867 --> 00:13:38,933
His nose is sitting on his
desk like a freaking trophy.
314
00:13:38,933 --> 00:13:40,333
I'm just looking at his nose.
315
00:13:40,333 --> 00:13:42,233
And I got freaked out.
316
00:13:42,233 --> 00:13:45,433
I didn't say yes, I didn't
say no, I just got up and ran.
317
00:13:47,067 --> 00:13:48,933
I mean, try to pick up some
chicks with that number, huh?
318
00:13:48,933 --> 00:13:51,567
You can't even get
any mercy action.
319
00:13:51,567 --> 00:13:54,933
[Cards shuffling]
320
00:13:54,967 --> 00:13:56,367
Hey, do you mind if I
just throw some shit
321
00:13:56,400 --> 00:13:57,933
in that empty room?
322
00:13:57,967 --> 00:14:00,133
[Jack] Yeah, sure, go for it.
323
00:14:00,167 --> 00:14:02,100
[William] Thanks.
324
00:14:17,900 --> 00:14:19,367
[Electrical beeping]
325
00:14:19,367 --> 00:14:23,933
So how are things
with the See Stream?
326
00:14:23,933 --> 00:14:25,633
Oh, thank you so
much for asking.
327
00:14:25,633 --> 00:14:26,467
They're great.
328
00:14:26,467 --> 00:14:28,800
You know,
329
00:14:31,067 --> 00:14:32,133
no, no, we had a phone meeting
330
00:14:32,133 --> 00:14:34,900
with one of my investors today,
331
00:14:34,933 --> 00:14:36,067
and it's incredible.
332
00:14:36,067 --> 00:14:39,233
He just okayed the
second round of funding.
333
00:14:39,267 --> 00:14:44,100
So I mean we're good
with our research.
334
00:14:44,133 --> 00:14:45,300
We can do the second phase.
335
00:14:45,333 --> 00:14:47,100
It's actually incredible.
336
00:14:47,133 --> 00:14:49,333
[Scarlet] No way, really?
337
00:14:49,400 --> 00:14:50,500
Yeah.
338
00:14:50,567 --> 00:14:52,167
[Scarlet] Oh my
god, congratulations.
339
00:14:52,200 --> 00:14:53,133
Well, thank you so much.
340
00:14:53,167 --> 00:14:54,067
[Scarlet] That's great news.
341
00:14:54,100 --> 00:14:55,200
Yeah, I was actually thinking
342
00:14:55,267 --> 00:14:57,833
about See Stream earlier
today this morning.
343
00:14:58,933 --> 00:14:59,600
You were?
344
00:14:59,600 --> 00:15:00,467
[Scarlet] Uh-huh.
345
00:15:00,467 --> 00:15:01,533
No way, really?
346
00:15:01,533 --> 00:15:02,833
[Scarlet] Yep.
347
00:15:02,833 --> 00:15:04,167
What was the context?
348
00:15:04,167 --> 00:15:06,167
[Scarlet] Well, I
was reading a book.
349
00:15:06,167 --> 00:15:07,333
What kind of book?
350
00:15:07,333 --> 00:15:08,967
[Scarlet] I don't remember.
351
00:15:08,967 --> 00:15:10,967
Okay?
352
00:15:10,967 --> 00:15:11,967
[Scarlet] But it
was a painting book,
353
00:15:11,967 --> 00:15:13,633
and I was just thinking like,
354
00:15:13,633 --> 00:15:16,500
it would be so cool to read it,
355
00:15:16,533 --> 00:15:20,433
or like, I dunno, I guess
experience it over See Stream.
356
00:15:23,367 --> 00:15:24,467
That is so cool
357
00:15:24,500 --> 00:15:25,500
that you were thinking
about See Stream
358
00:15:25,533 --> 00:15:27,533
just like in your personal life.
359
00:15:29,133 --> 00:15:30,200
- [Scarlet laughing]
- Oh my god,
360
00:15:30,233 --> 00:15:32,067
that gives me all the
inspiration I could ever need
361
00:15:32,133 --> 00:15:33,167
for like, 10 lifetimes,
362
00:15:33,200 --> 00:15:34,333
- Like 10 see streams.
- [Laughing]
363
00:15:34,367 --> 00:15:37,333
But you'll be inside the
mind of your favorite author.
364
00:15:37,367 --> 00:15:38,467
I mean,
365
00:15:38,500 --> 00:15:41,500
what could be a more gratifying
experience than that?
366
00:15:41,500 --> 00:15:43,533
[Scarlet] - [Chuckles]
Yeah, that's true.
367
00:15:43,533 --> 00:15:45,667
You could totally
understand not just
368
00:15:45,667 --> 00:15:46,633
because it's a painting book,
369
00:15:46,633 --> 00:15:49,300
not just like how they did it,
370
00:15:49,300 --> 00:15:50,633
'cause you could
only read so much
371
00:15:50,633 --> 00:15:52,333
from a historical
point of view, right?
372
00:15:52,333 --> 00:15:55,433
But if you are literally
inside the mind of the artist,
373
00:15:55,433 --> 00:16:00,233
you might be able to get
something of their soul.
374
00:16:00,267 --> 00:16:02,100
[Laughs]
375
00:16:02,167 --> 00:16:06,333
- [Somber music]
- [Tool scraping]
376
00:16:06,367 --> 00:16:09,100
Hey man, did you put this
hole in the wall here, man?
377
00:16:09,167 --> 00:16:11,167
[Jack] No, that was my roommate.
378
00:16:13,067 --> 00:16:16,367
[William] Are you as good at
Blackjack as you say you are?
379
00:16:16,400 --> 00:16:18,067
[Jack] Yeah, I'm pretty good.
380
00:16:18,067 --> 00:16:20,067
[William] Yeah, can you
teach me a few things?
381
00:16:20,067 --> 00:16:21,067
[Jack] Sure.
382
00:16:21,067 --> 00:16:22,200
Do you wanna play?
383
00:16:22,233 --> 00:16:23,367
[William] Yeah,
man, I'd love to.
384
00:16:23,367 --> 00:16:24,333
Do you have money?
385
00:16:24,333 --> 00:16:25,367
I got a little bit of bread.
386
00:16:25,367 --> 00:16:26,533
What do you need?
387
00:16:26,533 --> 00:16:28,200
Well, I mean, whatever you got.
388
00:16:28,200 --> 00:16:29,467
But you know, I
got a friend of mine.
389
00:16:29,467 --> 00:16:30,700
He loves cards.
390
00:16:30,700 --> 00:16:32,767
If he's not in jail,
he'd come right over.
391
00:16:32,767 --> 00:16:34,100
Okay, cool, let's do it.
392
00:16:34,100 --> 00:16:35,300
[William] You don't mind?
393
00:16:35,300 --> 00:16:36,133
Mind?
394
00:16:36,133 --> 00:16:37,067
No, let's go!
395
00:16:37,067 --> 00:16:38,200
Let's go!
396
00:16:38,200 --> 00:16:39,967
All right, see,
14 against a four,
397
00:16:40,067 --> 00:16:41,400
some people would
say you have to stay,
398
00:16:41,433 --> 00:16:43,400
but with a player like me,
399
00:16:43,433 --> 00:16:44,267
how I'm feeling,
400
00:16:44,300 --> 00:16:46,233
you gotta put your balls
401
00:16:46,267 --> 00:16:47,233
- On the face cards.
- You already got
402
00:16:47,267 --> 00:16:48,067
two face cards.
403
00:16:48,100 --> 00:16:49,200
You're bound
404
00:16:49,233 --> 00:16:50,100
- To get another one.
- No, no, no, it's happening.
405
00:16:50,133 --> 00:16:51,267
See, you see?
406
00:16:51,300 --> 00:16:52,633
Didn't I say he'd
get another one?
407
00:16:52,700 --> 00:16:54,067
He's gonna bust, he's
gonna bust, he's gonna bust.
408
00:16:54,100 --> 00:16:55,467
- Yes! - [Claps]
- Yes, bust!
409
00:16:55,533 --> 00:16:59,267
That is so exactly how
I fucking fuck with them.
410
00:16:59,300 --> 00:17:02,167
That is how I
fucked them in the.
411
00:17:02,233 --> 00:17:03,100
- 1,000.
- Here we go,
412
00:17:03,133 --> 00:17:04,633
here we go, here we go, 16.
413
00:17:04,633 --> 00:17:05,967
20.
414
00:17:05,967 --> 00:17:06,633
- Stay, stay, stay!
- 20, stay, stay, stay!
415
00:17:06,633 --> 00:17:07,767
This is ours.
416
00:17:07,767 --> 00:17:08,733
[All] Yes!
417
00:17:08,733 --> 00:17:10,633
- 1,000 bucks!
- Oh, shit!
418
00:17:10,633 --> 00:17:12,467
Yes, that's what I'm talking...
419
00:17:12,467 --> 00:17:13,467
Look at this balance.
420
00:17:13,467 --> 00:17:14,500
Look at this balance, bitches!
421
00:17:14,500 --> 00:17:16,100
Look at this fucking balance!
422
00:17:16,100 --> 00:17:17,100
4,500, man.
423
00:17:17,100 --> 00:17:18,800
- Oh my god, I'm hot!
- Yeah!
424
00:17:18,800 --> 00:17:21,100
- Oh my god, I'm hot!
- [Claps]
425
00:17:21,133 --> 00:17:22,267
Woo, yes!
426
00:17:22,300 --> 00:17:23,567
That is why they call
me Blackjack Jack.
427
00:17:23,600 --> 00:17:26,100
All right, okay.
428
00:17:26,133 --> 00:17:27,233
That's how we fucking,
429
00:17:27,267 --> 00:17:28,167
this is how we go.
430
00:17:28,233 --> 00:17:30,267
Blackjack Jack.
431
00:17:32,167 --> 00:17:35,333
[AI Dealer] Dealer 21, you lose.
432
00:17:35,367 --> 00:17:38,367
[Cards shuffling]
433
00:17:38,433 --> 00:17:41,300
[Jack] Yes!
434
00:17:41,333 --> 00:17:42,200
[AI Dealer] Player wins.
435
00:17:42,267 --> 00:17:44,700
[Jack] Yes!
436
00:17:44,767 --> 00:17:46,300
[Cards shuffling]
437
00:17:46,300 --> 00:17:48,633
[AI Dealer] Dealer 20, you lose.
438
00:17:48,633 --> 00:17:50,367
You.
439
00:17:50,367 --> 00:17:52,467
[Cards shuffling]
440
00:17:52,467 --> 00:17:53,533
- Oh my god.
- [AI Dealer] Player busts.
441
00:17:53,533 --> 00:17:55,067
You lose.
442
00:17:55,067 --> 00:17:57,333
Please insert
money to play more.
443
00:17:57,333 --> 00:18:02,367
- [Sighs]
- [Distorted game music]
444
00:18:10,233 --> 00:18:12,167
No more bets.
445
00:18:12,200 --> 00:18:14,700
[Ball clacking]
446
00:18:16,200 --> 00:18:18,300
35 black odd.
447
00:18:20,400 --> 00:18:22,633
[Groaning]
448
00:18:24,867 --> 00:18:28,067
[Gentle piano music]
449
00:19:05,267 --> 00:19:07,267
[Door closing]
450
00:19:07,300 --> 00:19:10,300
[Suitcase unzipping]
451
00:19:15,200 --> 00:19:20,200
- [Rain pattering]
- [Foundation creaking]
452
00:19:22,533 --> 00:19:25,467
[Papers shuffling]
453
00:19:37,467 --> 00:19:40,300
[Liquid sloshing]
454
00:19:42,300 --> 00:19:45,400
[Feedback squealing]
455
00:19:55,733 --> 00:19:58,233
[Chattering]
456
00:20:14,633 --> 00:20:18,300
- [Sniffs]
- [Liquid sloshing]
457
00:20:18,333 --> 00:20:20,467
[Thumping]
458
00:20:20,500 --> 00:20:21,933
[Thumping]
459
00:20:21,967 --> 00:20:24,833
[Liquid sloshing]
460
00:20:27,767 --> 00:20:30,467
[Cars honking]
461
00:20:30,500 --> 00:20:33,200
[Coin tinkling]
462
00:20:35,433 --> 00:20:38,167
[Coin tinkling]
463
00:21:17,333 --> 00:21:20,533
[Customers chattering]
464
00:22:22,967 --> 00:22:25,967
[Plastic crinkling]
465
00:22:30,500 --> 00:22:33,300
[Train rumbling]
466
00:23:37,867 --> 00:23:40,633
[Truck beeping]
467
00:23:55,733 --> 00:23:59,533
[Keyboard clacking]
468
00:23:59,567 --> 00:24:02,600
[Electronic beeping]
469
00:24:05,733 --> 00:24:08,700
[Keyboard clacking]
470
00:24:10,567 --> 00:24:13,667
[Electronic beeping]
471
00:24:27,933 --> 00:24:30,633
[Keyboard clacking]
472
00:24:30,700 --> 00:24:34,633
[Electronic beeping]
473
00:24:34,700 --> 00:24:37,100
[Somber music]
474
00:24:52,167 --> 00:24:54,167
[Groaning]
475
00:24:54,167 --> 00:24:56,267
[Blond cam girl] You're
alienated from other people.
476
00:24:56,267 --> 00:24:58,267
I'm not, I see
people all the time.
477
00:25:00,300 --> 00:25:01,633
I do.
478
00:25:01,667 --> 00:25:03,567
And in fact, knowing
this about people
479
00:25:03,600 --> 00:25:05,933
makes me feel more
connected to them.
480
00:25:05,967 --> 00:25:08,633
When I was living
with the delusion
481
00:25:08,667 --> 00:25:10,233
that people actually
cared for me,
482
00:25:10,267 --> 00:25:12,167
it was much more
alienating than knowing
483
00:25:12,233 --> 00:25:14,233
that that was just false.
484
00:25:14,267 --> 00:25:15,933
You don't think
anyone cares for you?
485
00:25:15,967 --> 00:25:18,233
I think they do in moments
486
00:25:18,267 --> 00:25:20,533
when it props up
their own worldview
487
00:25:20,600 --> 00:25:22,600
about them as a caring person.
488
00:25:22,633 --> 00:25:27,600
* Nowhere else in this
world I'd rather be *
489
00:25:29,967 --> 00:25:33,533
* Than with you here
490
00:25:33,533 --> 00:25:37,300
* Playing songs with me
491
00:25:37,300 --> 00:25:39,867
Hey there, gorgeous.
492
00:25:39,867 --> 00:25:42,500
Damn, you really are gorgeous.
493
00:25:44,533 --> 00:25:46,533
Hello, are you there?
494
00:25:49,633 --> 00:25:51,667
Hello?
495
00:25:55,067 --> 00:25:57,067
[Sighs]
496
00:26:11,133 --> 00:26:13,800
[Lid snapping]
497
00:26:19,567 --> 00:26:22,833
[Customers chattering]
498
00:26:36,867 --> 00:26:39,267
Can I help you, sir?
499
00:26:39,333 --> 00:26:40,900
Oh.
500
00:26:40,933 --> 00:26:41,867
No.
501
00:26:41,900 --> 00:26:44,200
It's good, I'm sorry.
502
00:26:44,233 --> 00:26:47,600
[Cell phone ringing]
503
00:26:47,667 --> 00:26:49,700
Hey, Emma, what's up?
504
00:26:49,700 --> 00:26:51,333
[Emma] I saw your text.
505
00:26:51,333 --> 00:26:53,333
You got plans tonight?
506
00:26:55,800 --> 00:26:58,100
[Emma voiceover] Mic check.
507
00:26:58,100 --> 00:26:59,400
[Emma] Look at you showing up!
508
00:26:59,400 --> 00:27:00,267
Oh, hey!
509
00:27:00,267 --> 00:27:01,433
Hey!
510
00:27:01,433 --> 00:27:03,067
Oh yeah, this looks incredible.
511
00:27:03,067 --> 00:27:04,267
[Giggles] I ordered way
too many bottles of wine.
512
00:27:04,267 --> 00:27:05,400
Drink as much as you like.
513
00:27:05,433 --> 00:27:06,367
[Emma voiceover] Mic check.
514
00:27:06,400 --> 00:27:08,967
- Thank you.
- Yeah.
515
00:27:09,067 --> 00:27:10,933
Who are friends over here?
516
00:27:10,967 --> 00:27:12,100
Oh my God, you've
gotta meet these guys.
517
00:27:12,133 --> 00:27:13,233
They're great.
518
00:27:13,267 --> 00:27:16,700
- Larry?
- [Emma voiceover] Mic check.
519
00:27:16,733 --> 00:27:17,633
Mic check.
520
00:27:17,700 --> 00:27:18,933
[Larry] Jack, what's up?
521
00:27:18,967 --> 00:27:20,633
Come over here for a second.
522
00:27:20,700 --> 00:27:22,633
Oh, hey, what's up, baby girl?
523
00:27:22,700 --> 00:27:24,300
So Larry, this
is my friend, Emma.
524
00:27:24,400 --> 00:27:26,433
Damn, look at that dress,
look at that little nose ring.
525
00:27:26,467 --> 00:27:27,967
- Nice to meet you, Emma.
- Nice to meet you.
526
00:27:28,067 --> 00:27:29,733
She made the art
here, this is all hers.
527
00:27:29,733 --> 00:27:31,733
- Wow, you made all this?
- Yeah, I did.
528
00:27:31,733 --> 00:27:33,100
- That's very impressive.
- Thank you.
529
00:27:33,100 --> 00:27:35,233
I like it.
530
00:27:35,233 --> 00:27:36,400
What do you think it's?
531
00:27:36,400 --> 00:27:38,067
It's beautiful.
532
00:27:38,067 --> 00:27:39,300
Not as beautiful as
you though, of course.
533
00:27:39,300 --> 00:27:40,900
[Emma voiceover] Mic check.
534
00:27:40,900 --> 00:27:43,067
I actually know a couple
guys who are really into art
535
00:27:43,067 --> 00:27:45,300
that would probably
pay you very handsomely
536
00:27:45,300 --> 00:27:46,633
for selling them some art.
537
00:27:46,667 --> 00:27:47,800
You really know people
that would buy art?
538
00:27:47,833 --> 00:27:49,167
Yes, I do, I know
a lot of people.
539
00:27:49,233 --> 00:27:50,400
- For real?
- Yes, for real!
540
00:27:50,433 --> 00:27:52,100
Come on, you don't
know anyone like that.
541
00:27:52,133 --> 00:27:53,933
Why are you always
doubting me, bro?
542
00:27:53,967 --> 00:27:54,967
What?
543
00:27:55,067 --> 00:27:56,200
I'm not always doubting you.
544
00:27:56,267 --> 00:27:57,267
I mean, I know you just met me,
545
00:27:57,300 --> 00:27:58,167
but like, come on.
546
00:27:58,200 --> 00:27:59,433
I'm a stand up guy.
547
00:27:59,467 --> 00:28:00,500
I need to teach you
how to box some day.
548
00:28:00,533 --> 00:28:01,433
- Come on.
- No, I can't.
549
00:28:01,467 --> 00:28:02,767
This is a civilized place.
550
00:28:02,800 --> 00:28:04,067
Nobody's doubting my integrity.
551
00:28:04,067 --> 00:28:05,200
I'm not totally doubting...
552
00:28:05,267 --> 00:28:06,133
- [Indistinct]
- Could do it all day.
553
00:28:06,167 --> 00:28:07,067
Learn how to box, man!
554
00:28:07,067 --> 00:28:08,800
Get into a hobby!
555
00:28:08,833 --> 00:28:10,933
Come on, come on, come on, Jack.
556
00:28:10,933 --> 00:28:12,333
I'm gonna be right back, I'll
be right back - [INDISTINCT].
557
00:28:12,333 --> 00:28:13,800
Come on, Jack, come
on, Jack, come on, Jack.
558
00:28:13,800 --> 00:28:15,267
Wait, wait, wait.
559
00:28:15,267 --> 00:28:16,467
Watch out for her bread, man!
560
00:28:16,467 --> 00:28:17,867
- I know, dude, dude.
- [Mumbles]
561
00:28:17,867 --> 00:28:19,867
This guy's gonna
fuck up your art.
562
00:28:21,467 --> 00:28:23,333
- [Shoes scuffling]
- Emma voiceover] Mic check.
563
00:28:23,333 --> 00:28:26,067
Hey, I know you
ain't gonna grab me!
564
00:28:26,067 --> 00:28:28,067
[Emma voiceover] Mic check.
565
00:28:28,067 --> 00:28:29,833
- Dude, dude, shit.
- [Laughs]
566
00:28:29,867 --> 00:28:31,300
[Shouts] All right,
all right, all right.
567
00:28:31,333 --> 00:28:33,167
You are the superior boxer.
568
00:28:33,200 --> 00:28:34,067
Oh, whoa, whoa.
569
00:28:34,067 --> 00:28:35,333
Yeah, yeah, get strong.
570
00:28:35,367 --> 00:28:36,467
I like that.
571
00:28:36,500 --> 00:28:37,367
- I like that.
- Would you quit that?
572
00:28:37,400 --> 00:28:40,167
I like that, I like that.
573
00:28:40,200 --> 00:28:41,233
You've got some strength.
574
00:28:41,300 --> 00:28:43,067
I'll fucking kill you.
575
00:28:43,067 --> 00:28:44,733
- [Shoes scuffling]
- [Muttering]
576
00:28:44,800 --> 00:28:46,800
[Emma voiceover] Mic check.
577
00:28:48,200 --> 00:28:50,067
[Shouting]
578
00:28:50,067 --> 00:28:51,900
[Emma voiceover] Mic check.
579
00:28:51,967 --> 00:28:52,800
Yeah.
580
00:28:52,800 --> 00:28:54,067
[William] Larry!
581
00:28:54,067 --> 00:28:55,333
[Jack] You underestimate
me, motherfucker?
582
00:28:55,333 --> 00:28:56,233
- [Emma] Guys, what the fuck?
- [Emma voiceover] Mic check.
583
00:28:56,233 --> 00:28:57,733
[Emma] Are you
kidding me right now?
584
00:28:57,733 --> 00:28:59,167
Stop, stop, stop!
585
00:28:59,167 --> 00:29:01,533
[Emma voiceover] Check.
586
00:29:01,533 --> 00:29:03,400
Mic check.
587
00:29:03,400 --> 00:29:05,067
Mic check.
588
00:29:05,067 --> 00:29:06,167
Ugh, another inane artwork
589
00:29:06,167 --> 00:29:08,167
on the failure of
Occupy Wall Street.
590
00:29:09,233 --> 00:29:10,233
[Emma voiceover] Mic check.
591
00:29:10,233 --> 00:29:12,067
It wasn't a failure.
592
00:29:12,067 --> 00:29:13,433
[Emma voiceover] Mic check.
593
00:29:13,500 --> 00:29:14,500
[Female artist] Well, I
didn't say it was a failure.
594
00:29:14,533 --> 00:29:16,067
[Jack] No, you did.
595
00:29:16,067 --> 00:29:17,067
You just said Occupy Wall
Street was a failure.
596
00:29:17,067 --> 00:29:19,167
I think we all could agree
597
00:29:19,200 --> 00:29:21,233
that the artwork
could be stronger,
598
00:29:21,267 --> 00:29:23,767
but I do agree with you
that Occupy Wall Street
599
00:29:23,833 --> 00:29:25,267
as a movement was necessary.
600
00:29:25,333 --> 00:29:26,500
It was necessary.
601
00:29:26,533 --> 00:29:27,500
I mean, it spread
to 82 countries.
602
00:29:27,533 --> 00:29:31,067
It like, made the whole
idea of the class divide
603
00:29:31,067 --> 00:29:32,400
a popular concept.
604
00:29:32,433 --> 00:29:33,267
Yeah, but so what?
605
00:29:33,300 --> 00:29:34,233
What did it accomplish?
606
00:29:34,267 --> 00:29:35,233
No, but that's the point.
607
00:29:35,233 --> 00:29:37,467
It didn't accomplish anything.
608
00:29:37,467 --> 00:29:38,933
[Jack] I mean,
nothing for nothing.
609
00:29:38,933 --> 00:29:40,533
[William] You know any
rich guys that have any
610
00:29:40,533 --> 00:29:42,267
spare change lying around?
611
00:29:42,267 --> 00:29:44,067
Big spenders?
612
00:29:44,067 --> 00:29:47,100
My son got into this
really good college.
613
00:29:47,100 --> 00:29:50,100
[Emma voiceover] Mic check.
614
00:29:50,100 --> 00:29:54,933
- [Toilet flushing]
- [Keyboard clacking]
615
00:29:54,967 --> 00:29:58,067
[Electronic beeping]
616
00:30:04,467 --> 00:30:07,100
- [Emma] Mic check.
- [Group] Mic check.
617
00:30:07,133 --> 00:30:09,433
- [Emma] Mic check.
- [Group] Mic check.
618
00:30:09,467 --> 00:30:11,400
- [Emma] Mic check.
- [Group] Mic check.
619
00:30:11,433 --> 00:30:14,433
- [Emma] Mic check.
- [Group] Mic check.
620
00:30:14,467 --> 00:30:16,433
- [Emma] Mic check.
- [Group] Mic check.
621
00:30:16,433 --> 00:30:19,100
- [Emma] Mic check.
- [Group] Mic check.
622
00:30:19,100 --> 00:30:21,267
- [Emma] Mic check!
- [Group] Mic check!
623
00:30:21,267 --> 00:30:23,267
- [Emma] Mic check!
- [Group] Mic check!
624
00:30:23,267 --> 00:30:25,333
- [Emma] Mic check!
- [Group] Mic check!
625
00:30:25,333 --> 00:30:27,267
- [Emma] Mic check!
- [Group] Mic check.
626
00:30:27,267 --> 00:30:29,100
[Emma] Mic...
627
00:30:29,100 --> 00:30:30,400
[Jack] So what
are you up to now?
628
00:30:30,400 --> 00:30:33,967
Do you wanna maybe
come back to my spot?
629
00:30:34,000 --> 00:30:36,167
- [Atm beeping]
- [Humming]
630
00:30:36,200 --> 00:30:37,867
I thought we weren't allowed
to see each other again?
631
00:30:37,933 --> 00:30:39,200
No, I don't mean like that.
632
00:30:39,267 --> 00:30:40,200
- I don't mean like that!
- Part of your rules.
633
00:30:40,267 --> 00:30:41,300
I mean just as friends.
634
00:30:41,333 --> 00:30:42,933
We could hang out.
635
00:30:42,967 --> 00:30:45,967
I could play some blackjack,
show you some tricks.
636
00:30:46,000 --> 00:30:46,933
I don't want to watch
you play video games.
637
00:30:46,967 --> 00:30:48,533
It's not a fucking video game!
638
00:30:48,600 --> 00:30:50,167
It's my job!
639
00:30:50,200 --> 00:30:51,933
Look, just because I don't
have a conventional job
640
00:30:51,967 --> 00:30:53,333
like your idle yuppie friends
641
00:30:53,367 --> 00:30:56,000
- Doesn't make me a fucking...
- [Sighs] Yuppie?
642
00:30:57,100 --> 00:30:58,300
What the fuck?
643
00:30:58,300 --> 00:31:00,167
- What the fuck?
- [Laughs] Is this the '80s?
644
00:31:00,167 --> 00:31:02,433
God, you gotta insult better.
645
00:31:02,433 --> 00:31:05,467
[ATM beeping]
646
00:31:05,467 --> 00:31:07,133
What?
647
00:31:07,133 --> 00:31:09,233
[Jack] I gotta get
you another time.
648
00:31:09,233 --> 00:31:13,133
- [Emma] This is so typical.
- [Buttons clacking]
649
00:31:16,133 --> 00:31:18,067
[Jack] Can I get some more wine?
650
00:31:18,067 --> 00:31:20,133
Yeah, I mean, there's
a store like on Bushwick,
651
00:31:20,167 --> 00:31:21,333
if you wanna go?
652
00:31:21,367 --> 00:31:22,533
Cool.
653
00:31:22,567 --> 00:31:25,400
Hey, I actually have
to make a phone call.
654
00:31:25,467 --> 00:31:27,867
So you want me to get it?
655
00:31:29,167 --> 00:31:31,333
- Okay.
- [Sighs]
656
00:31:31,367 --> 00:31:34,067
[ATM beeping]
657
00:32:09,967 --> 00:32:12,967
[Keyboard clacking]
658
00:32:27,700 --> 00:32:30,067
[Keyboard clacking]
659
00:32:30,067 --> 00:32:33,433
[Electronic beeping]
660
00:32:33,433 --> 00:32:36,467
[Snorts]
661
00:32:36,467 --> 00:32:38,467
[Sighs]
662
00:32:43,467 --> 00:32:45,733
[Electronic beeping]
663
00:32:45,767 --> 00:32:49,733
Wait, so what's this
doppelganger that you've seen?
664
00:32:51,267 --> 00:32:54,133
I saw a girl and she
looks exactly like you.
665
00:32:54,167 --> 00:32:55,600
I bet she wasn't as hot as me.
666
00:32:55,633 --> 00:32:57,733
She looked exactly like you.
667
00:32:57,767 --> 00:33:00,400
Okay, well I've never
been to New York, so.
668
00:33:01,767 --> 00:33:05,267
Huh, can you smoke for me?
669
00:33:05,267 --> 00:33:06,733
Is that what you want?
670
00:33:06,733 --> 00:33:10,100
You wanna see smoke come out
of my big beautiful lips?
671
00:33:10,100 --> 00:33:11,133
Uh-huh.
672
00:33:11,133 --> 00:33:12,367
Yeah?
673
00:33:12,367 --> 00:33:14,367
Yeah.
674
00:33:16,167 --> 00:33:18,167
You know, Jackie?
675
00:33:18,167 --> 00:33:19,133
Maybe you're right.
676
00:33:19,133 --> 00:33:22,067
Maybe I do live next door.
677
00:33:22,067 --> 00:33:23,800
Wouldn't that be torture?
678
00:33:23,833 --> 00:33:25,200
Oh God, that would suck.
679
00:33:25,267 --> 00:33:29,133
To know that I'm so close?
680
00:33:29,167 --> 00:33:31,700
And you think about me all day
681
00:33:31,767 --> 00:33:35,100
and fantasize
about me all night.
682
00:33:35,133 --> 00:33:37,633
Don't you wish you could
play with my pussy?
683
00:33:37,667 --> 00:33:40,333
Slaves don't get to
play with my pussy.
684
00:33:40,367 --> 00:33:41,600
[Jack moaning]
685
00:33:41,600 --> 00:33:43,333
So you'll just have to
settle for the smoke.
686
00:33:43,367 --> 00:33:44,667
Open up.
687
00:33:44,700 --> 00:33:46,733
[Groans]
688
00:33:54,500 --> 00:33:56,867
- Your cock is mine.
- Uh-huh.
689
00:33:56,867 --> 00:33:58,833
- [Scarlet] Your cum is mine.
- Uh-huh.
690
00:33:58,833 --> 00:34:00,800
- [Scarlet] You are mine.
- Uh-huh.
691
00:34:00,800 --> 00:34:04,067
- Your money is mine.
- [Groans]
692
00:34:11,800 --> 00:34:13,233
[Emma] Jack?
693
00:34:13,333 --> 00:34:14,667
[Scarlet] Jack,
give me all that cum.
694
00:34:14,700 --> 00:34:16,200
- It's my cum.
- Fuck.
695
00:34:16,233 --> 00:34:18,367
- Yeah.
- It's my fucking cum.
696
00:34:18,400 --> 00:34:19,400
Yeah.
697
00:34:19,433 --> 00:34:21,367
[Scarlet] Cum for me, Jackie.
698
00:34:21,400 --> 00:34:24,100
[Jack groaning]
699
00:34:30,433 --> 00:34:32,500
What the fuck are
you doing in my room?
700
00:34:35,167 --> 00:34:37,400
Hey, could I borrow
your copy of Ulysses?
701
00:34:38,600 --> 00:34:41,400
No, I'm right in
the middle of that.
702
00:34:41,400 --> 00:34:43,400
Believe it or not, so am I.
703
00:34:46,700 --> 00:34:47,867
It's getting kind of late.
704
00:34:47,900 --> 00:34:50,300
I think I should
probably get going.
705
00:34:50,367 --> 00:34:53,100
You're gonna make me
finish this bottle by myself?
706
00:34:59,867 --> 00:35:02,400
You're so tense.
707
00:35:02,433 --> 00:35:03,533
Can't be good for you
708
00:35:03,567 --> 00:35:06,100
to be staring at your computer
all day long gambling.
709
00:35:06,133 --> 00:35:07,733
Yeah, probably not.
710
00:35:07,767 --> 00:35:10,433
Definitely not.
711
00:35:10,433 --> 00:35:11,633
Hey, you know what?
712
00:35:11,633 --> 00:35:13,200
You should go to one of
my classes some time.
713
00:35:13,200 --> 00:35:14,300
Yeah, I don't think so.
714
00:35:14,300 --> 00:35:16,600
You know, yoga's
not really my thing.
715
00:35:16,600 --> 00:35:19,267
[Emma laughs]
716
00:35:19,267 --> 00:35:21,500
[Electronic beeping]
717
00:35:21,500 --> 00:35:23,300
Who is that, Larry?
718
00:35:23,300 --> 00:35:24,400
Listen, Emma, I'm sorry.
719
00:35:24,400 --> 00:35:25,467
I really have to go.
720
00:35:25,467 --> 00:35:26,900
Well, who is it?
721
00:35:26,933 --> 00:35:29,467
Come on!
722
00:35:29,500 --> 00:35:31,567
I don't wanna let you
sneak out of this.
723
00:35:31,600 --> 00:35:33,267
[Cell phone buzzing]
724
00:35:33,300 --> 00:35:33,933
Yeah, I'm sorry.
725
00:35:33,967 --> 00:35:34,833
I gotta take this.
726
00:35:34,900 --> 00:35:36,333
Sorry.
727
00:35:36,400 --> 00:35:39,333
Hello?
728
00:35:39,400 --> 00:35:40,767
No, not at all.
729
00:35:40,800 --> 00:35:42,800
Who is it?
730
00:35:44,967 --> 00:35:46,567
What do you wanna show me?
731
00:35:46,600 --> 00:35:47,800
Who is it?
732
00:35:47,833 --> 00:35:49,533
Who is it?
733
00:35:49,600 --> 00:35:51,533
[Jack] No.
734
00:35:52,800 --> 00:35:55,433
Who is it?
735
00:35:55,433 --> 00:35:58,133
[Door slamming]
736
00:36:05,067 --> 00:36:07,800
So what is this that
you wanna show me?
737
00:36:09,300 --> 00:36:11,267
Okay, I haven't
shown anyone yet, okay?
738
00:36:11,300 --> 00:36:12,300
You're the first person.
739
00:36:12,333 --> 00:36:13,667
Oh, I'm the first?
740
00:36:13,700 --> 00:36:14,867
- Wow.
- Okay, that's an honor.
741
00:36:14,933 --> 00:36:17,767
It's an honor that I
am bestowing upon you.
742
00:36:19,733 --> 00:36:22,533
Can you see it?
743
00:36:22,567 --> 00:36:24,733
Oh my God, whoa!
744
00:36:24,800 --> 00:36:26,300
That's fucking incredible.
745
00:36:26,333 --> 00:36:27,667
[Scarlet] I want
your honest opinion.
746
00:36:27,700 --> 00:36:28,533
Oh my, yes.
747
00:36:28,567 --> 00:36:30,300
Move it in closer.
748
00:36:30,333 --> 00:36:32,400
I wanna see it close.
749
00:36:32,400 --> 00:36:34,233
Oh shit.
750
00:36:34,233 --> 00:36:36,967
I love this view.
751
00:36:36,967 --> 00:36:39,367
Damn, there's like whole worlds
752
00:36:39,367 --> 00:36:41,300
inside all those little details.
753
00:36:41,300 --> 00:36:42,533
[Scarlet] - [Chuckles]
Okay, slow down.
754
00:36:42,533 --> 00:36:44,567
No, really, this
is so fucking good.
755
00:36:44,567 --> 00:36:45,533
It's amazing.
756
00:36:45,533 --> 00:36:46,700
And I'm not just saying that
757
00:36:46,700 --> 00:36:47,867
because I wanna
get in your pants.
758
00:36:47,867 --> 00:36:49,667
You totally wanna
get in my pants.
759
00:36:49,700 --> 00:36:51,367
I mean, maybe yes,
760
00:36:51,400 --> 00:36:52,567
but this is...
761
00:36:52,600 --> 00:36:54,833
You wanna get in
my pants so bad.
762
00:36:54,867 --> 00:36:56,067
No, I'm serious!
763
00:36:56,067 --> 00:36:57,233
I don't believe a word you say!
764
00:36:57,267 --> 00:36:58,700
What?
765
00:36:58,733 --> 00:36:59,600
It's like one of the best
paintings I've ever seen.
766
00:36:59,667 --> 00:37:00,833
This could totally be on one
767
00:37:00,867 --> 00:37:03,433
of the walls at
the fucking MoMA.
768
00:37:03,500 --> 00:37:04,933
Yeah, okay, sure.
769
00:37:05,067 --> 00:37:06,667
- You're crazy.
- I'm serious right now.
770
00:37:06,700 --> 00:37:08,567
You're lying.
771
00:37:08,600 --> 00:37:10,600
Oh my God.
772
00:37:11,700 --> 00:37:13,367
I love it.
773
00:37:13,367 --> 00:37:14,067
Thanks.
774
00:37:14,067 --> 00:37:15,733
That's amazing.
775
00:37:15,733 --> 00:37:17,533
You say everything
I do is amazing.
776
00:37:17,533 --> 00:37:19,733
I don't even know if
you're being real or not.
777
00:37:19,733 --> 00:37:22,767
- Okay, sure.
- No, I'm being totally real.
778
00:37:22,767 --> 00:37:24,600
Hey, can I show you a painting?
779
00:37:24,600 --> 00:37:25,933
[Scarlet] Okay.
780
00:37:25,933 --> 00:37:28,767
I didn't do this but it's
definitely my favorite.
781
00:37:28,767 --> 00:37:30,967
What do you think?
782
00:37:31,067 --> 00:37:32,967
[Scarlet] I think she's naked.
783
00:37:33,067 --> 00:37:35,367
I think she looks
exactly like you.
784
00:37:35,400 --> 00:37:37,567
[Scarlet] What are
you listening to?
785
00:37:37,600 --> 00:37:38,400
Beethoven.
786
00:37:38,433 --> 00:37:39,433
You like it?
787
00:37:39,467 --> 00:37:40,633
Yeah, I guess.
788
00:37:40,700 --> 00:37:43,433
I'm not really familiar
with any of his songs.
789
00:37:44,767 --> 00:37:47,600
What kind of stuff
do you listen to?
790
00:37:47,633 --> 00:37:49,367
Stuff from the past century?
791
00:37:49,400 --> 00:37:50,700
I don't know.
792
00:37:50,733 --> 00:37:53,300
This recording was
done in the past century.
793
00:37:53,400 --> 00:37:54,100
Okay, whatever.
794
00:37:54,133 --> 00:37:56,100
I don't listen to Beethoven.
795
00:37:57,600 --> 00:37:58,433
Do you like it?
796
00:37:58,433 --> 00:37:59,633
That's pretty good!
797
00:37:59,633 --> 00:38:01,067
Yeah, I'm on a roll today.
798
00:38:01,067 --> 00:38:01,967
It's my second one.
799
00:38:01,967 --> 00:38:04,633
Scarlet, do you mind
if I introduce you
800
00:38:04,633 --> 00:38:06,800
to my friends Will and Larry?
801
00:38:06,800 --> 00:38:07,933
They're right here.
802
00:38:07,933 --> 00:38:09,433
Here, just say hi real quick.
803
00:38:09,433 --> 00:38:11,433
[Both] Hey, Scarlet!
804
00:38:12,667 --> 00:38:14,733
[Jack] When I talk to you,
I sort of feel intimidated
805
00:38:14,767 --> 00:38:16,467
because I feel like you're like,
806
00:38:16,500 --> 00:38:18,567
the coolest person
I've ever met.
807
00:38:20,100 --> 00:38:23,067
[Laughs] I am so far from cool.
808
00:38:23,100 --> 00:38:26,067
So how'd you start being a dom?
809
00:38:26,100 --> 00:38:29,967
I was into before
I can even remember.
810
00:38:30,067 --> 00:38:31,367
Yeah, when I was little,
811
00:38:31,433 --> 00:38:32,967
I would always choose like,
812
00:38:33,067 --> 00:38:34,800
the weakest boy in the class,
813
00:38:34,833 --> 00:38:37,133
like the one that got
picked on the most,
814
00:38:37,133 --> 00:38:39,967
and I would request
play dates with him,
815
00:38:39,967 --> 00:38:42,433
[Laughs]
And I would just torture him.
816
00:38:43,667 --> 00:38:45,800
- Yeah.
- [Laughs]
817
00:38:45,800 --> 00:38:49,833
I used to make this one
boy pretend to be a pony.
818
00:38:49,833 --> 00:38:51,833
Show me again?
819
00:38:53,067 --> 00:38:54,433
It's incredible.
820
00:38:54,433 --> 00:38:55,800
I love the way you
use the yellow.
821
00:38:55,833 --> 00:38:58,067
Yeah.
822
00:38:58,067 --> 00:39:01,067
I wanted to switch it
up a little bit and
try something new.
823
00:39:01,067 --> 00:39:05,500
Hey, so let's
play a little game.
824
00:39:08,633 --> 00:39:09,467
I don't like games.
825
00:39:09,500 --> 00:39:11,500
What kind of game?
826
00:39:12,667 --> 00:39:14,833
I know you live
in New York City.
827
00:39:14,867 --> 00:39:16,700
I do not live in New York.
828
00:39:16,733 --> 00:39:17,867
I've never been there.
829
00:39:17,900 --> 00:39:19,067
I don't know what
you're talking about.
830
00:39:19,067 --> 00:39:19,900
No, I saw you the other night.
831
00:39:19,900 --> 00:39:21,167
You did not see me.
832
00:39:21,167 --> 00:39:22,667
- You saw my doppelganger.
- I did, I did,
833
00:39:22,667 --> 00:39:24,533
and I'm not mad.
834
00:39:24,533 --> 00:39:25,567
[Scarlet] I'm mad!
835
00:39:25,567 --> 00:39:26,733
I get it!
836
00:39:26,733 --> 00:39:28,067
I get your need
to keep your work
837
00:39:28,067 --> 00:39:30,067
and your private life separate.
838
00:39:31,067 --> 00:39:33,667
What would you say if I had
a picture of you in New York?
839
00:39:34,867 --> 00:39:36,067
I wanna see it.
840
00:39:36,100 --> 00:39:40,500
What would you say if I had
a picture of you in New York?
841
00:39:40,533 --> 00:39:43,533
[Scarlet] I'd say, wow, you're
really great at Photoshop.
842
00:39:43,567 --> 00:39:45,067
Okay, here's the deal.
843
00:39:45,067 --> 00:39:50,067
If I get evidence, like a
picture or a video of you here,
844
00:39:51,200 --> 00:39:53,867
you have to go on a
trip with me to Paris.
845
00:39:53,900 --> 00:39:55,667
I can't just pick up
and go to Paris with you.
846
00:39:55,700 --> 00:39:57,067
Why not?
847
00:39:57,067 --> 00:39:58,433
- Yeah, of course you can.
- [Scarlet] That's crazy.
848
00:39:58,533 --> 00:39:59,633
- no, you're crazy.
- Of course you can.
849
00:39:59,700 --> 00:40:00,900
No, think about
it, think about it!
850
00:40:00,900 --> 00:40:01,900
We could have the
best time ever.
851
00:40:01,900 --> 00:40:04,133
We could go see all
the greatest museums,
852
00:40:04,133 --> 00:40:06,467
see the best paintings
known to man.
853
00:40:06,467 --> 00:40:07,567
- [Laughs]
- We could drink wine
854
00:40:07,567 --> 00:40:08,867
by the sand,
855
00:40:08,867 --> 00:40:12,067
we could listen to
beautiful music, make love.
856
00:40:13,767 --> 00:40:15,900
- Come on!
- Okay.
857
00:40:15,900 --> 00:40:17,567
That all sounds wonderful,
858
00:40:17,600 --> 00:40:20,733
but you're never gonna
get a picture of me.
859
00:40:20,767 --> 00:40:22,733
- I don't live in New York.
- Oh.
860
00:40:22,767 --> 00:40:24,567
- I'm sorry, I wish I did.
- Oh, game is on.
861
00:40:24,600 --> 00:40:25,733
Game is on, girl.
862
00:40:25,767 --> 00:40:27,533
Game is on.
863
00:40:27,567 --> 00:40:33,467
- [Lock tumbling]
- [Keys jingling]
864
00:40:33,500 --> 00:40:36,833
- [Door closing]
- [Lock latching]
865
00:40:36,900 --> 00:40:38,667
Well, what are you
ding-dongs doing here?
866
00:40:38,733 --> 00:40:40,967
Got a business
proposition for you.
867
00:40:43,933 --> 00:40:45,967
My son's tuition
is due in a week.
868
00:40:45,967 --> 00:40:49,100
In one week I gotta
come up with 25 grand.
869
00:40:49,100 --> 00:40:50,567
Listen, if we give
you money right now,
870
00:40:50,567 --> 00:40:52,133
can you win it back
for us in blackjack?
871
00:40:52,133 --> 00:40:54,633
I mean, you know all the
tricks and shit, right?
872
00:40:54,633 --> 00:40:57,933
[Coughs] Yeah, I could win,
873
00:40:57,933 --> 00:41:00,667
but I mean, if it's
your son's tuition,
874
00:41:00,733 --> 00:41:01,900
I could easily lose it.
875
00:41:01,933 --> 00:41:04,300
That's not even the most
sound financial plan.
876
00:41:04,333 --> 00:41:05,933
That's a risk he's
willing to take,
877
00:41:05,967 --> 00:41:07,533
but if you could win,
878
00:41:07,600 --> 00:41:09,267
then there's a little
kickback in it for.
879
00:41:09,300 --> 00:41:10,633
[Jack] No, I
wouldn't be doing this
880
00:41:10,667 --> 00:41:12,967
as like a fucking moneymaker.
881
00:41:13,067 --> 00:41:13,867
- I'm just saying.
- I would do it to help,
882
00:41:13,933 --> 00:41:17,267
but all right, hold on.
883
00:41:17,300 --> 00:41:18,300
Let's talk real figures here.
884
00:41:18,333 --> 00:41:19,600
How much do you have?
885
00:41:19,633 --> 00:41:21,067
I got about a quarter
of what we need.
886
00:41:21,067 --> 00:41:23,067
- [Jack] No, dude, I can't.
- Six, you have six.
887
00:41:23,067 --> 00:41:24,133
- [Jack] A quarter?
- A quarter.
888
00:41:24,133 --> 00:41:25,133
[Jack] It's risky for me to play
889
00:41:25,133 --> 00:41:26,067
with anything less than half.
890
00:41:26,067 --> 00:41:26,933
He has six.
891
00:41:26,933 --> 00:41:27,833
How much do you need?
892
00:41:27,833 --> 00:41:29,767
Yeah, 'cause that's all I got.
893
00:41:29,767 --> 00:41:32,500
I got six solid, liquid.
894
00:41:34,800 --> 00:41:39,800
[Laughs] If I put in five,
895
00:41:40,900 --> 00:41:42,300
our pot would be 11,
896
00:41:42,333 --> 00:41:44,867
and then we can do
that in one hand.
897
00:41:44,900 --> 00:41:46,867
I could fucking double your
money in one fucking hand.
898
00:41:46,900 --> 00:41:48,067
- You could do that, man?
- [Indistinct]
899
00:41:48,067 --> 00:41:49,667
Of course I can.
900
00:41:49,700 --> 00:41:51,067
You think I don't do it
like every fucking night?
901
00:41:51,067 --> 00:41:52,067
I mean, we could
put his whole 6,000
902
00:41:52,067 --> 00:41:53,167
on a fucking roulette.
903
00:41:53,200 --> 00:41:54,867
And if that's the case...
904
00:41:54,900 --> 00:41:56,300
No, I don't wanna do that, man.
905
00:41:56,333 --> 00:41:57,833
None of this 50-50 shit.
906
00:41:57,867 --> 00:42:00,367
No, no, I can win it
in like, four hands.
907
00:42:00,400 --> 00:42:03,067
I need like, four solid hands.
908
00:42:03,133 --> 00:42:04,733
I'll tell you something.
909
00:42:04,767 --> 00:42:07,600
Like a week ago I don't think
I would be ready for this.
910
00:42:07,600 --> 00:42:09,600
But right now,
911
00:42:10,900 --> 00:42:12,767
I don't wanna jinx anything,
912
00:42:12,767 --> 00:42:15,067
but stars are really
aligning in my life,
913
00:42:15,067 --> 00:42:20,700
and I feel like now
is the perfect moment
914
00:42:20,700 --> 00:42:22,933
to capitalize
915
00:42:23,067 --> 00:42:25,200
but not in a capitalistic way.
916
00:42:25,233 --> 00:42:27,600
Look, I'll pay you
back every single penny.
917
00:42:27,667 --> 00:42:28,767
You don't have to
worry about that.
918
00:42:28,833 --> 00:42:30,067
This is all for your
fucking son, okay?
919
00:42:30,067 --> 00:42:30,867
Man.
920
00:42:30,900 --> 00:42:33,733
But okay.
921
00:42:33,767 --> 00:42:35,067
Let's chill.
922
00:42:35,067 --> 00:42:36,267
Let's pretend this
conversation didn't happen
923
00:42:36,300 --> 00:42:38,367
for like five minutes
924
00:42:38,400 --> 00:42:40,733
and then we'll revisit the idea.
925
00:42:40,767 --> 00:42:41,700
Cool?
926
00:42:41,733 --> 00:42:43,533
Good idea.
927
00:42:43,567 --> 00:42:44,900
- [AI Dealer] Push.
- This is how it goes.
928
00:42:44,933 --> 00:42:46,067
Yeah, you have to
win two to lose.
929
00:42:46,100 --> 00:42:47,367
Yeah, but there's a lot of push
930
00:42:47,367 --> 00:42:48,900
on this fucking machine, bro.
931
00:42:48,900 --> 00:42:49,767
I know, it's okay.
932
00:42:49,767 --> 00:42:50,733
Here, here, here.
933
00:42:50,733 --> 00:42:52,733
This is where we make up for it.
934
00:42:52,733 --> 00:42:53,933
- [AI Dealer] Push.
- Fuck!
935
00:42:53,933 --> 00:42:54,800
What did I just say?
936
00:42:54,800 --> 00:42:56,067
I know, I know.
937
00:42:56,067 --> 00:42:56,867
[Shushes] You don't
say shit like that.
938
00:42:56,867 --> 00:42:58,100
It puts it in the ether.
939
00:42:58,100 --> 00:42:58,867
You know, they listen
to you, you know?
940
00:42:58,867 --> 00:43:00,100
Don't.
941
00:43:00,100 --> 00:43:01,267
Dude, man, you're
up like $1,100.
942
00:43:01,267 --> 00:43:02,400
Yeah, I know, but I'm
gonna lose right now.
943
00:43:02,400 --> 00:43:04,200
So watch me, I'm
gonna do a small one.
944
00:43:04,200 --> 00:43:05,233
[Shushes] Don't say that, man.
945
00:43:05,267 --> 00:43:06,067
No, it's not a bad thing.
946
00:43:06,100 --> 00:43:07,267
Oh, you're going down.
947
00:43:07,300 --> 00:43:09,833
I just feel that
this one is not it.
948
00:43:09,900 --> 00:43:10,800
Take it anyways, man.
949
00:43:10,833 --> 00:43:11,833
Just take it.
950
00:43:11,900 --> 00:43:12,933
Like, I don't know.
951
00:43:12,967 --> 00:43:14,300
I wouldn't be surprised
if they get 20.
952
00:43:14,333 --> 00:43:15,900
- [AI Dealer] Dealer busts.
- Oh, okay, that's fine.
953
00:43:15,933 --> 00:43:17,233
- I don't know, bud.
- We're on a good streak.
954
00:43:17,267 --> 00:43:19,833
So I'm gonna take
advantage of that.
955
00:43:19,900 --> 00:43:21,900
101 Dalmatians.
956
00:43:23,467 --> 00:43:25,233
- [AI Dealer] Dealer busts.
- [Shouting]
957
00:43:25,267 --> 00:43:26,400
That's what I'm talking about!
958
00:43:26,433 --> 00:43:28,267
Don't fucking let me bet small,
959
00:43:28,300 --> 00:43:29,800
because when I go small,
960
00:43:29,800 --> 00:43:32,333
I go fucking yeah!
961
00:43:32,333 --> 00:43:33,800
- Let's go!
- Straight up, straight up!
962
00:43:33,800 --> 00:43:36,100
- 50s and 100s, man.
- That's why they
call me Blackjack Jack!
963
00:43:36,133 --> 00:43:37,733
Gotta go.
964
00:43:37,733 --> 00:43:38,967
I gotta roll.
965
00:43:38,967 --> 00:43:39,933
- Oh, shit!
- [AI Dealer] Player busts.
966
00:43:39,933 --> 00:43:41,067
Damn it!
967
00:43:41,067 --> 00:43:42,333
- [Door banging]
- Hey, man, you should...
968
00:43:42,333 --> 00:43:45,133
[Shushes] No, quiet,
quiet, quiet, quiet, quiet.
969
00:43:45,133 --> 00:43:47,100
Henry, hey.
970
00:43:47,133 --> 00:43:49,467
What the hell is
going on down here?
971
00:43:49,500 --> 00:43:50,467
- Henry...
- I'm sorry we've been
972
00:43:50,500 --> 00:43:52,200
a little bit too loud.
973
00:43:52,267 --> 00:43:54,433
Get in here, man, smoke a bowl.
974
00:43:54,467 --> 00:43:55,867
I'm sorry that it's taken
me so long to get out of here.
975
00:43:55,933 --> 00:43:57,300
I'm gonna be out of
here in three days.
976
00:43:57,333 --> 00:43:58,833
And I figured out a way
to get all of these books
977
00:43:58,867 --> 00:44:00,067
and everything gone, all right?
978
00:44:00,100 --> 00:44:01,167
We're playing some cards, Henry.
979
00:44:01,200 --> 00:44:02,367
Come on.
980
00:44:02,433 --> 00:44:04,833
We're doing one
hit, is that cool?
981
00:44:04,867 --> 00:44:06,833
This has got to be
the worst paint job
982
00:44:06,867 --> 00:44:08,067
I've ever seen in my life.
983
00:44:08,067 --> 00:44:09,867
It's just one coat, Henry.
984
00:44:09,900 --> 00:44:10,833
All right.
985
00:44:10,833 --> 00:44:12,067
Also, question for you.
986
00:44:12,067 --> 00:44:13,333
What made you decide
to go with this color?
987
00:44:13,333 --> 00:44:15,167
Because it's not typical.
988
00:44:15,167 --> 00:44:16,900
It's like Area 51 in here, man.
989
00:44:16,900 --> 00:44:18,167
There's a family moving in
990
00:44:18,167 --> 00:44:19,467
and the children like the color.
991
00:44:19,467 --> 00:44:20,900
- [William] Really?
- Oh.
992
00:44:20,900 --> 00:44:22,067
What're you gonna do?
993
00:44:22,067 --> 00:44:23,300
[William] Aliens.
994
00:44:23,300 --> 00:44:24,167
Henry, come on.
995
00:44:24,167 --> 00:44:25,200
Okay, see you, buddy.
996
00:44:25,200 --> 00:44:26,167
I'm sorry.
997
00:44:26,167 --> 00:44:27,833
Listen, I'm gonna keep
him under control, okay?
998
00:44:27,867 --> 00:44:28,833
Okay, I gotta get up
early in the morning,
999
00:44:28,867 --> 00:44:30,067
so try to keep it down?
1000
00:44:30,133 --> 00:44:31,067
Oh, right, all right.
1001
00:44:31,067 --> 00:44:32,200
Okay, sorry, sorry.
1002
00:44:32,233 --> 00:44:34,233
All right, love you,
thank you, Henry.
1003
00:44:37,900 --> 00:44:40,067
Yo, get me a beer, man.
1004
00:44:41,167 --> 00:44:42,067
[Boots clicking]
1005
00:44:42,067 --> 00:44:43,200
Hey, Jackie.
1006
00:44:43,233 --> 00:44:44,900
So what's this big news
you have to tell me?
1007
00:44:44,933 --> 00:44:47,867
Did you finally snap
a picture of me?
1008
00:44:47,900 --> 00:44:50,400
Oh, well, it's not
really that big a deal.
1009
00:44:50,433 --> 00:44:52,833
I just wanted to tell somebody.
1010
00:44:52,833 --> 00:44:55,833
So you remember that guy
that you saw me with,
1011
00:44:55,833 --> 00:44:56,933
the older one?
1012
00:44:56,933 --> 00:44:58,400
[Scarlet] Oh,
yeah, I remember him.
1013
00:44:58,400 --> 00:45:00,967
Yeah, well,
1014
00:45:00,967 --> 00:45:04,767
I'm gonna help him pay for his
son's first year of college.
1015
00:45:06,167 --> 00:45:08,167
- Oh god.
- [Laughs]
1016
00:45:08,167 --> 00:45:09,400
I'm embarrassed to say this,
1017
00:45:09,400 --> 00:45:13,133
but what the reason I
wanted to tell you is,
1018
00:45:14,433 --> 00:45:18,433
you know how people say you
make me a better person,
1019
00:45:18,467 --> 00:45:21,467
or my lover makes
me a better person?
1020
00:45:23,133 --> 00:45:27,200
Well, I feel like I finally
get what that means now.
1021
00:45:30,433 --> 00:45:33,233
[Water sloshing]
1022
00:45:35,233 --> 00:45:37,967
Thinking about quitting camming.
1023
00:45:37,967 --> 00:45:40,200
[Jack] What, really, you are?
1024
00:45:40,200 --> 00:45:41,067
Yeah.
1025
00:45:41,067 --> 00:45:43,900
[Jack] Why?
1026
00:45:43,900 --> 00:45:46,633
It was never really supposed
to be this longterm thing.
1027
00:45:46,633 --> 00:45:48,967
It just kind of happened.
1028
00:45:48,967 --> 00:45:50,133
Well, you know what
you should be doing
1029
00:45:50,133 --> 00:45:53,100
is painting full-time.
1030
00:45:53,133 --> 00:45:55,067
Is there a way we could
still keep in touch?
1031
00:45:55,067 --> 00:45:56,400
Maybe.
1032
00:45:56,433 --> 00:45:58,233
Are you gonna give me a
discount on the See Stream?
1033
00:45:58,267 --> 00:45:59,333
God, yes!
1034
00:45:59,400 --> 00:46:00,400
Of course!
1035
00:46:00,400 --> 00:46:02,900
You're one of my beta testers.
1036
00:46:02,933 --> 00:46:05,400
- [Scarlet laughing]
- You know, either way,
1037
00:46:05,433 --> 00:46:06,933
it totally doesn't matter,
1038
00:46:06,967 --> 00:46:09,100
'cause soon enough we'll
both be on a plane to Paris.
1039
00:46:10,300 --> 00:46:11,567
[Door clicking]
1040
00:46:11,600 --> 00:46:13,133
What was that?
1041
00:46:13,167 --> 00:46:15,367
What was what?
1042
00:46:15,367 --> 00:46:16,267
I heard something.
1043
00:46:16,267 --> 00:46:17,333
I heard someone come in.
1044
00:46:17,333 --> 00:46:19,133
Turn the camera over there.
1045
00:46:19,133 --> 00:46:20,133
No.
1046
00:46:20,133 --> 00:46:21,100
Like, no one is here.
1047
00:46:21,100 --> 00:46:23,100
I'm the only person here, relax.
1048
00:46:24,300 --> 00:46:25,133
[Jack] Wait, why
are you lying to me?
1049
00:46:25,133 --> 00:46:26,200
Turn the camera.
1050
00:46:26,200 --> 00:46:27,167
I'm not fucking lying.
1051
00:46:27,167 --> 00:46:28,367
I'm not turning the camera.
1052
00:46:28,367 --> 00:46:29,333
Yeah, you are;
1053
00:46:29,333 --> 00:46:30,467
I'm paying you right now!
1054
00:46:30,467 --> 00:46:31,667
Don't forget the
meter's fucking running!
1055
00:46:31,667 --> 00:46:33,100
Turn the camera!
1056
00:46:33,100 --> 00:46:34,267
Oh, wow.
1057
00:46:34,300 --> 00:46:36,533
Okay.
1058
00:46:36,600 --> 00:46:37,967
You know what?
1059
00:46:38,067 --> 00:46:39,133
I don't fucking need
this shit from you,
1060
00:46:39,167 --> 00:46:41,200
so have a nice day, Jack.
1061
00:46:41,267 --> 00:46:44,333
- [Mouse clicking]
- What do you want, Duke?
1062
00:46:45,867 --> 00:46:47,900
Since when do you do
cam shows in our bedroom?
1063
00:46:51,067 --> 00:46:53,133
So there's something
that I have to tell you.
1064
00:46:57,967 --> 00:47:03,633
We've saved up enough and
we got the liquor license.
1065
00:47:03,633 --> 00:47:05,067
[Scarlet] That's so good!
1066
00:47:05,067 --> 00:47:06,067
[Duke] Duke's is
fully operational.
1067
00:47:06,067 --> 00:47:06,967
[Scarlet] Oh, you did it!
1068
00:47:06,967 --> 00:47:08,400
The stage is ready for play.
1069
00:47:08,400 --> 00:47:10,067
[Scarlet] That's
incredible, babe.
1070
00:47:10,067 --> 00:47:12,067
And it was a long
and arduous journey,
1071
00:47:12,067 --> 00:47:14,467
- but...
- [Tongue clicking]
- ..now we're all set.
1072
00:47:17,700 --> 00:47:20,200
Babe, what's the deal
with this Jack guy?
1073
00:47:20,233 --> 00:47:22,367
He's loaded, right?
1074
00:47:22,400 --> 00:47:23,367
He's like some
kind of Wall Street
1075
00:47:23,400 --> 00:47:26,067
or Silicon Valley type of dude?
1076
00:47:26,067 --> 00:47:27,333
I guess.
1077
00:47:27,367 --> 00:47:29,367
He's clearly
fucking crazy for you.
1078
00:47:30,600 --> 00:47:33,400
- I bet you could ask him
for some extra funds.
- [Hums]
1079
00:47:35,567 --> 00:47:37,667
There's just gonna be all these
extra costs next few months.
1080
00:47:37,700 --> 00:47:39,900
And I still gotta pay
the fucking PR guys.
1081
00:47:40,933 --> 00:47:42,067
Oh, and they might get the Times
1082
00:47:42,067 --> 00:47:43,567
- To come to our opening.
- No way?
1083
00:47:43,567 --> 00:47:45,100
We might get the New York
fucking Times to come down.
1084
00:47:45,100 --> 00:47:47,067
- You're kidding?
- I'm not kidding.
1085
00:47:47,067 --> 00:47:47,667
I mean, it's not
written in stone yet.
1086
00:47:47,667 --> 00:47:48,967
Babe, that's amazing!
1087
00:47:48,967 --> 00:47:51,433
- I know!
- Oh my god.
1088
00:47:51,433 --> 00:47:54,200
We just need a little bit more.
1089
00:47:55,300 --> 00:47:56,567
Yeah.
1090
00:47:56,567 --> 00:48:00,100
Baby, do you remember what
we used to always talk about?
1091
00:48:01,300 --> 00:48:04,067
I mean, the reason why I
wanted to open Duke's for you?
1092
00:48:05,433 --> 00:48:09,067
We want me to create
from a place of love,
1093
00:48:09,100 --> 00:48:11,100
not of resistance.
1094
00:48:12,600 --> 00:48:14,067
And we do.
1095
00:48:14,067 --> 00:48:16,533
I make us money so
you can do your thing.
1096
00:48:22,300 --> 00:48:23,767
I love you so much.
1097
00:48:23,767 --> 00:48:25,767
I know.
1098
00:48:36,267 --> 00:48:37,733
[Paintbrush scratching]
1099
00:48:37,733 --> 00:48:39,600
- [Director] Hi.
- Hey.
1100
00:48:39,633 --> 00:48:41,067
What's up?
1101
00:48:41,067 --> 00:48:42,767
[Director] Just phone calls.
1102
00:48:42,800 --> 00:48:45,267
Yeah, are you busy?
1103
00:48:45,300 --> 00:48:46,667
[Director] Yeah.
1104
00:48:46,733 --> 00:48:50,067
Did you have a chance to
read my notes on the script?
1105
00:48:50,067 --> 00:48:53,500
No, I've been so busy.
1106
00:48:53,533 --> 00:48:54,467
I haven't.
1107
00:48:54,500 --> 00:48:56,100
I mean, just phone calls,
1108
00:48:56,133 --> 00:48:57,467
and with the money
not being raised yet,
1109
00:48:57,500 --> 00:49:00,267
we have to have something
set in stone now.
1110
00:49:00,300 --> 00:49:01,467
I know,
1111
00:49:01,500 --> 00:49:03,133
but you made it seem
like it was so urgent.
1112
00:49:03,133 --> 00:49:04,100
I did it overnight.
1113
00:49:04,100 --> 00:49:05,300
[Director] It was urgent,
1114
00:49:05,300 --> 00:49:07,100
but like, we don't
have the money yet.
1115
00:49:07,100 --> 00:49:08,633
And we can't keep changing
the scripts at this point.
1116
00:49:08,633 --> 00:49:10,633
You know, as far
as investors and...
1117
00:49:10,633 --> 00:49:12,167
- [Scarlet] Uh-huh.
- [Director] You understand.
1118
00:49:12,167 --> 00:49:13,667
- [Scarlet] Investors?
- [Chuckles]
1119
00:49:13,667 --> 00:49:15,800
You mean me?
1120
00:49:15,800 --> 00:49:17,067
[Director] Okay, guys,
whenever you're ready.
1121
00:49:17,067 --> 00:49:18,167
One more time.
1122
00:49:18,167 --> 00:49:19,633
[Male actor] From the top?
1123
00:49:19,633 --> 00:49:21,200
- [Director] Yes, please.
- [Male actor] All right.
1124
00:49:21,267 --> 00:49:24,467
All I'm saying, it's
gonna be fucking terrific.
1125
00:49:24,500 --> 00:49:25,700
It's better than terrific.
1126
00:49:25,733 --> 00:49:28,167
It's gonna be
fucking unbelievable.
1127
00:49:28,200 --> 00:49:30,133
When the theater space opens
1128
00:49:30,167 --> 00:49:32,800
and you can quit talking
to these men and just...
1129
00:49:32,833 --> 00:49:34,667
- [Female actor] When?
- [Chuckles]
1130
00:49:34,700 --> 00:49:36,067
[Male actor] When you
finally get the money,
1131
00:49:36,133 --> 00:49:37,067
and then you'll quit,
1132
00:49:37,133 --> 00:49:38,667
and then we'll just be
working here together.
1133
00:49:38,700 --> 00:49:40,567
[Female actor] I don't
think we're ever gonna have
1134
00:49:40,633 --> 00:49:41,700
enough money for me to quit.
1135
00:49:41,733 --> 00:49:42,833
[Male actor] We're almost there.
1136
00:49:42,867 --> 00:49:43,800
Are you kidding me?
1137
00:49:43,833 --> 00:49:44,667
What if I don't want to?
1138
00:49:44,667 --> 00:49:45,833
That's the whole thing.
1139
00:49:45,833 --> 00:49:47,367
That's what we're
talking about right now.
1140
00:49:47,367 --> 00:49:48,633
[Male actor] That's
not what we talked about.
1141
00:49:48,633 --> 00:49:51,700
I mean, you're
hurting me right now.
1142
00:49:51,700 --> 00:49:53,133
I don't understand.
1143
00:49:53,133 --> 00:49:54,667
[Female actor]
Well, that's on you.
1144
00:49:54,667 --> 00:49:56,200
If you're hurt, it's on you.
1145
00:49:56,200 --> 00:49:57,733
But here's the thing,
1146
00:49:57,733 --> 00:49:59,200
this is what we've
always worked towards.
1147
00:49:59,200 --> 00:50:02,833
Would you rather be poor
and doing what you want,
1148
00:50:02,867 --> 00:50:05,333
or be somebody's
fucking whore and rich?
1149
00:50:05,367 --> 00:50:07,067
I really don't appreciate
it when you call me a whore.
1150
00:50:07,100 --> 00:50:07,867
I'm not calling you a whore.
1151
00:50:07,900 --> 00:50:09,200
I'm just saying...
1152
00:50:09,233 --> 00:50:10,567
- Well, you just did!
- I mean, okay...
1153
00:50:10,600 --> 00:50:12,167
You just called
me somebody's whore.
1154
00:50:12,200 --> 00:50:15,100
Okay, look in a dictionary,
1155
00:50:15,167 --> 00:50:17,200
and the definition
of a whore is someone
1156
00:50:17,233 --> 00:50:19,267
who performs sexual
favors for money.
1157
00:50:19,333 --> 00:50:20,567
[Female actress] I
don't feel like a whore.
1158
00:50:20,600 --> 00:50:21,767
[Male actor] So by
definition, you're a whore.
1159
00:50:21,833 --> 00:50:22,700
Are you calling me a whore?
1160
00:50:22,733 --> 00:50:24,100
Do you think I'm a whore?
1161
00:50:24,167 --> 00:50:25,400
No, I don't, but
well, yes, I do,
1162
00:50:25,433 --> 00:50:26,700
because by definition,
you're a whore!
1163
00:50:26,700 --> 00:50:27,800
Well, get over it.
1164
00:50:27,800 --> 00:50:28,867
- Get over it.
- [Male actor] By definition,
1165
00:50:28,867 --> 00:50:30,200
- You're a whore.
- [Female actor] Get over it.
1166
00:50:30,200 --> 00:50:31,400
Get over it.
1167
00:50:31,400 --> 00:50:32,533
[Male actor] Okay,
I mean, I love whores.
1168
00:50:32,533 --> 00:50:34,133
I don't have anything
against whores.
1169
00:50:34,133 --> 00:50:36,533
Oh, well, was
anyone gonna tell me
1170
00:50:36,533 --> 00:50:38,567
that the fucking
play was about me?
1171
00:50:39,933 --> 00:50:42,900
The play's not just about you.
1172
00:50:42,900 --> 00:50:46,400
Well, you're fucking showcasing
all my personal business.
1173
00:50:46,433 --> 00:50:47,600
It's fucking embarrassing.
1174
00:50:47,633 --> 00:50:49,567
Look, this is still
just the rehearsal.
1175
00:50:49,600 --> 00:50:50,867
We'll get there.
1176
00:50:50,900 --> 00:50:52,433
You know, it's not gonna
be so autobiographical,
1177
00:50:52,467 --> 00:50:56,767
but in order for the actors
to know where to take it,
1178
00:50:56,800 --> 00:50:59,133
me and Sandra talked about
it and just felt like,
1179
00:50:59,167 --> 00:51:00,900
you know, that the other
rehearsals were a little flat.
1180
00:51:00,900 --> 00:51:02,600
Maybe if we used some of
the stuff from our life,
1181
00:51:02,633 --> 00:51:05,767
it would make it have a
little bit more panache.
1182
00:51:05,800 --> 00:51:07,600
Okay, and you didn't
think to tell me that?
1183
00:51:07,633 --> 00:51:08,767
You didn't think that
that was important,
1184
00:51:08,767 --> 00:51:10,600
that maybe I should
know that, right?
1185
00:51:10,600 --> 00:51:13,267
I thought I told you.
1186
00:51:13,267 --> 00:51:14,433
You know you didn't
fucking tell me!
1187
00:51:14,433 --> 00:51:16,233
My whole thing is honesty.
1188
00:51:16,233 --> 00:51:17,900
I mean, that's like
what I'm all about,
1189
00:51:17,900 --> 00:51:19,400
and that's what this
was supposed to be.
1190
00:51:19,400 --> 00:51:20,567
[Scarlet] No.
1191
00:51:20,567 --> 00:51:21,500
Maybe I'm too honest sometimes.
1192
00:51:21,500 --> 00:51:22,467
I get it, I get it, I get it.
1193
00:51:22,467 --> 00:51:23,300
Maybe I'm too honest sometimes.
1194
00:51:23,300 --> 00:51:24,300
And I'm sorry for that.
1195
00:51:24,300 --> 00:51:26,300
You were honest at my expense.
1196
00:51:27,800 --> 00:51:29,267
[Duke] If it was at your
expense, it was equally mine.
1197
00:51:29,300 --> 00:51:30,633
I feel like we share everything,
1198
00:51:30,667 --> 00:51:33,967
so sure, sometimes whenever
I'm self-flagellating,
1199
00:51:34,067 --> 00:51:35,533
you get part of the
collateral damage.
1200
00:51:35,600 --> 00:51:36,767
And I'm sorry for that.
1201
00:51:36,800 --> 00:51:37,933
I'm trying to be
better about that.
1202
00:51:37,967 --> 00:51:39,667
But like, right
now where I'm at,
1203
00:51:39,700 --> 00:51:41,267
yeah, you're in the play
1204
00:51:41,300 --> 00:51:43,367
because you're what I think
about most of the day,
1205
00:51:43,433 --> 00:51:45,800
and the idea that I would
not bring you in there
1206
00:51:45,833 --> 00:51:48,367
seems fucking stupid.
1207
00:51:48,433 --> 00:51:49,633
The play's personal.
1208
00:51:49,633 --> 00:51:53,967
That felt so real
and uncomfortable.
1209
00:51:53,967 --> 00:51:56,267
And I feel honestly like raped,
1210
00:51:56,267 --> 00:51:58,700
or something of my own issues
1211
00:51:58,700 --> 00:52:00,867
that I haven't even
come to terms with;
1212
00:52:00,867 --> 00:52:03,467
To then just see them like
that, thrown in my face.
1213
00:52:03,467 --> 00:52:04,667
Right.
1214
00:52:04,667 --> 00:52:05,400
But isn't that like,
kind of a good thing,
1215
00:52:05,400 --> 00:52:06,833
that you know...
1216
00:52:06,833 --> 00:52:09,333
No, it's not a
fucking good thing!
1217
00:52:09,367 --> 00:52:10,900
Okay, I just mean
in terms of like,
1218
00:52:10,967 --> 00:52:13,400
we come to this space to
have reactions, good and bad,
1219
00:52:13,467 --> 00:52:14,900
and so the fact that
you're seeing this on like,
1220
00:52:14,967 --> 00:52:16,467
a really early rehearsal,
1221
00:52:16,500 --> 00:52:17,733
you felt like visceral.
1222
00:52:17,800 --> 00:52:19,533
I feel like in my mind,
1223
00:52:19,567 --> 00:52:21,967
that's a sign that
we're onto something.
1224
00:52:22,067 --> 00:52:23,400
No.
1225
00:52:23,467 --> 00:52:25,300
- Duke?
- What?
1226
00:52:25,333 --> 00:52:27,400
I just need to know if what
that fucking shitty actor
1227
00:52:27,467 --> 00:52:29,200
was saying, was it true?
1228
00:52:29,233 --> 00:52:30,300
Is that how you really feel?
1229
00:52:30,333 --> 00:52:31,700
No.
1230
00:52:31,700 --> 00:52:34,433
[Emma voiceover] Mic check.
1231
00:52:34,433 --> 00:52:36,567
Mic check.
1232
00:52:36,567 --> 00:52:39,367
Mic check.
1233
00:52:39,367 --> 00:52:41,867
Mic check.
1234
00:52:41,867 --> 00:52:45,833
Mic check.
1235
00:52:45,833 --> 00:52:48,600
Mic check.
1236
00:52:48,600 --> 00:52:51,367
Mic check.
1237
00:52:51,400 --> 00:52:53,500
- [Water rushing]
- Mic check.
1238
00:52:53,533 --> 00:52:56,767
[Tranquil guitar music]
1239
00:53:01,367 --> 00:53:04,400
[Electronic beeping]
1240
00:53:11,533 --> 00:53:14,567
[Electronic beeping]
1241
00:53:24,933 --> 00:53:28,400
[Tranquil guitar music]
1242
00:53:33,700 --> 00:53:36,400
Keep your head still
and try not to blink.
1243
00:53:38,567 --> 00:53:40,633
I want you to imagine
there's an invisible box
1244
00:53:40,667 --> 00:53:42,067
around your head,
1245
00:53:42,100 --> 00:53:43,933
and if you move your
head even just one inch,
1246
00:53:43,967 --> 00:53:45,633
you will set off a trigger.
1247
00:53:45,667 --> 00:53:46,833
- What does the trigger do?
- [Laughs]
1248
00:53:46,900 --> 00:53:49,767
[Shushes] I feel like you're
not taking this seriously.
1249
00:53:49,800 --> 00:53:50,767
Look at me.
1250
00:53:50,800 --> 00:53:52,433
I am taking this seriously.
1251
00:53:52,467 --> 00:53:54,067
For how much longer
do I have to do this?
1252
00:53:54,067 --> 00:53:56,433
[Jack] This is your punishment
1253
00:53:56,433 --> 00:53:57,433
for logging off on me.
1254
00:53:57,433 --> 00:53:59,800
You will do whatever I
tell you to do, okay?
1255
00:53:59,800 --> 00:54:01,400
Okay.
1256
00:54:01,400 --> 00:54:03,567
Look at me.
1257
00:54:03,567 --> 00:54:05,600
Open your mouth.
1258
00:54:07,667 --> 00:54:09,167
Stick out your tongue.
1259
00:54:09,167 --> 00:54:10,500
Like that?
1260
00:54:10,500 --> 00:54:12,867
Repeat after me,
1261
00:54:12,933 --> 00:54:15,800
I have the sexiest body
that anybody's ever seen.
1262
00:54:15,833 --> 00:54:19,467
I have the sexiest body
that anyone's ever seen.
1263
00:54:20,667 --> 00:54:21,467
Yeah, that's good.
1264
00:54:21,500 --> 00:54:23,500
That's a good girl.
1265
00:54:25,500 --> 00:54:28,600
I have the hottest mouth that
can make any cock rock hard.
1266
00:54:28,633 --> 00:54:29,533
Say that.
1267
00:54:29,600 --> 00:54:30,767
I have the hottest mouth
1268
00:54:30,800 --> 00:54:34,100
that could make
any cock rock hard.
1269
00:54:34,133 --> 00:54:35,067
[Jack] Say it again.
1270
00:54:35,100 --> 00:54:36,967
I have the hottest fucking mouth
1271
00:54:36,967 --> 00:54:39,567
that can make any
cock rock hard.
1272
00:54:39,567 --> 00:54:41,500
I have the hottest fucking mouth
1273
00:54:41,500 --> 00:54:43,667
that could make
any cock rock hard.
1274
00:54:45,567 --> 00:54:47,967
Take off your shirt.
1275
00:54:47,967 --> 00:54:52,667
- [Clothes rustling]
- [Hums] Take off your bra.
1276
00:54:56,500 --> 00:54:59,400
[Clothes rustling]
1277
00:55:06,700 --> 00:55:09,500
Oh yeah.
1278
00:55:09,533 --> 00:55:11,733
Oh my God, so fucking hot.
1279
00:55:11,767 --> 00:55:13,933
- Yeah?
- [Jack] Yeah.
1280
00:55:14,067 --> 00:55:16,067
Oh, fuck yeah.
1281
00:55:18,733 --> 00:55:20,067
Oh my God, yeah.
1282
00:55:20,067 --> 00:55:20,867
Taste yourself.
1283
00:55:20,867 --> 00:55:22,167
Taste your fingers.
1284
00:55:22,167 --> 00:55:23,600
[Moans]
1285
00:55:23,600 --> 00:55:25,600
Oh my God, yeah.
1286
00:55:30,200 --> 00:55:31,500
[Sighs] Talk to me.
1287
00:55:31,500 --> 00:55:32,667
Tell me you wanna fuck me.
1288
00:55:32,667 --> 00:55:34,667
[Jack] I wanna fuck
you so hard, baby.
1289
00:55:35,733 --> 00:55:37,167
[Scarlet] I wanna fuck you too.
1290
00:55:37,200 --> 00:55:38,500
Oh God, yeah.
1291
00:55:38,533 --> 00:55:41,433
[Breathy moaning]
1292
00:55:59,767 --> 00:56:03,733
So this room was my roommate's.
1293
00:56:03,733 --> 00:56:06,067
[Scarlet] Why is it so empty?
1294
00:56:06,067 --> 00:56:08,567
Well, he's gone.
1295
00:56:08,567 --> 00:56:10,200
[Scarlet] Where'd he go?
1296
00:56:10,200 --> 00:56:11,967
Oh, that is the
million dollar question.
1297
00:56:11,967 --> 00:56:13,800
Nobody knows.
1298
00:56:13,800 --> 00:56:15,800
[Scarlet] What do
you mean nobody knows?
1299
00:56:15,800 --> 00:56:17,467
He just disappeared?
1300
00:56:17,500 --> 00:56:19,467
He's dead.
1301
00:56:19,500 --> 00:56:20,933
Oh.
1302
00:56:20,967 --> 00:56:22,933
Sorry.
1303
00:56:22,967 --> 00:56:24,233
Sorry, my bad.
1304
00:56:24,267 --> 00:56:25,667
[Jack] It's all right.
1305
00:56:25,733 --> 00:56:27,067
What happened?
1306
00:56:27,100 --> 00:56:29,900
Well, one thing you
could say about Joe
1307
00:56:29,933 --> 00:56:32,500
was that like, he
wasn't a hypocrite.
1308
00:56:32,567 --> 00:56:34,233
He didn't just
talk about suicide.
1309
00:56:34,267 --> 00:56:36,900
He actually did it.
1310
00:56:36,933 --> 00:56:39,233
Damn, how'd he do it?
1311
00:56:39,267 --> 00:56:40,133
Heroin.
1312
00:56:40,167 --> 00:56:41,600
I forgot my keys one night
1313
00:56:41,600 --> 00:56:42,800
and so I was like,
banging on the door
1314
00:56:42,800 --> 00:56:43,800
to get him to let me in,
1315
00:56:43,800 --> 00:56:45,100
and he wasn't answering,
1316
00:56:45,100 --> 00:56:46,067
so I was just like,
1317
00:56:46,067 --> 00:56:47,200
"Oh, shoot, what the fuck's up?"
1318
00:56:47,200 --> 00:56:49,200
Has he like, got
his headphones on
1319
00:56:49,200 --> 00:56:51,967
or must be just like, really
fucked up, like normal.
1320
00:56:53,300 --> 00:56:55,067
I actually ended up breaking
in through the window,
1321
00:56:55,067 --> 00:56:56,867
this one right here.
1322
00:56:56,867 --> 00:56:58,833
And yeah, I found him
lying on the floor.
1323
00:56:58,833 --> 00:57:00,967
He'd been dead for
almost like, three days.
1324
00:57:02,133 --> 00:57:04,133
[Scarlet] Oh my
god, I'm so sorry.
1325
00:57:05,533 --> 00:57:07,533
He's not suffering anymore.
1326
00:57:12,200 --> 00:57:14,533
- [Zipper zipping]
- 30 minutes later though,
1327
00:57:14,633 --> 00:57:17,667
I was at a massage
parlor getting a tug.
1328
00:57:17,700 --> 00:57:19,067
You were not?
1329
00:57:19,133 --> 00:57:20,300
[Jack] Damn straight.
1330
00:57:20,333 --> 00:57:22,733
Oh my God.
1331
00:57:22,800 --> 00:57:24,800
You're such a perv.
1332
00:57:24,800 --> 00:57:27,067
[Jack] Yeah, you love it.
1333
00:57:27,067 --> 00:57:30,067
Is that kind of when you
started getting into cam girls?
1334
00:57:31,300 --> 00:57:34,733
[Jack] No, I've been into
cam girls for a minute.
1335
00:57:34,733 --> 00:57:36,200
Am I your favorite cam girl?
1336
00:57:36,200 --> 00:57:38,567
Like God, you're my
favorite girl, period.
1337
00:57:41,067 --> 00:57:45,067
So right before he
died, my roommate Joe,
1338
00:57:47,900 --> 00:57:51,200
he told me something
that I haven't been able
1339
00:57:51,233 --> 00:57:54,933
to get out of my system.
1340
00:57:55,067 --> 00:57:56,833
It's this idea
1341
00:57:56,867 --> 00:58:00,233
that he held very strongly.
1342
00:58:00,267 --> 00:58:03,600
And basically, it's just
that like, we as humans,
1343
00:58:03,667 --> 00:58:08,100
every relationship that
we're in is exploitative.
1344
00:58:08,100 --> 00:58:11,067
And yes, I mean that
in a Marxist way,
1345
00:58:11,067 --> 00:58:12,067
like with capital,
1346
00:58:12,067 --> 00:58:15,267
but also just interpersonally.
1347
00:58:15,267 --> 00:58:18,267
Like, nobody is in a
relationship with anyone,
1348
00:58:18,267 --> 00:58:19,933
any relationship,
1349
00:58:19,933 --> 00:58:25,867
even parent/child that isn't
based on a selfish gain.
1350
00:58:25,900 --> 00:58:28,067
Just like,
1351
00:58:28,100 --> 00:58:30,400
do you feel like you've
ever done something
1352
00:58:30,433 --> 00:58:32,933
for somebody else
that wasn't partially
1353
00:58:32,967 --> 00:58:34,967
to make yourself feel good?
1354
00:58:40,100 --> 00:58:43,733
[Puffs] Well.
1355
00:58:46,300 --> 00:58:47,733
We don't get this
money by Monday,
1356
00:58:47,733 --> 00:58:49,167
the whole show will
have been for nothing.
1357
00:58:49,167 --> 00:58:50,733
You know, all of our hard work?
1358
00:58:50,733 --> 00:58:52,100
I thought Duke had his money?
1359
00:58:52,100 --> 00:58:53,967
Not enough, apparently.
1360
00:58:53,967 --> 00:58:55,100
[Sighs]
1361
00:58:55,100 --> 00:58:56,433
It's cheap.
1362
00:58:56,433 --> 00:58:58,400
I like that.
1363
00:58:58,400 --> 00:59:00,500
Yeah, it's cheap.
1364
00:59:00,500 --> 00:59:01,933
I mean, you could afford more.
1365
00:59:01,933 --> 00:59:04,233
I mean, you make bank
on that site, right?
1366
00:59:05,767 --> 00:59:07,933
You live in a space big
enough to hold a studio
1367
00:59:07,967 --> 00:59:10,800
- And a theater space and...
- [Chattering
drowns out speaker]
1368
00:59:18,300 --> 00:59:20,100
[Phone buzzing]
1369
00:59:20,133 --> 00:59:21,067
Hey, Larry, what's up?
1370
00:59:21,067 --> 00:59:22,433
Jackie-boy!
1371
00:59:22,467 --> 00:59:23,833
You won't believe who
the fuck I just saw
1372
00:59:23,867 --> 00:59:25,300
coming around the corner.
1373
00:59:25,333 --> 00:59:26,433
[Jack] Who?
1374
00:59:26,467 --> 00:59:27,800
That broad from San Francisco,
1375
00:59:27,800 --> 00:59:28,667
the cam girl.
1376
00:59:28,667 --> 00:59:30,300
Wait, what?
1377
00:59:30,300 --> 00:59:32,167
Are you fucking serious?
1378
00:59:32,167 --> 00:59:34,300
[Larry] Yeah, I'm dead serious.
1379
00:59:34,300 --> 00:59:35,300
Where are you?
1380
00:59:35,300 --> 00:59:37,933
How much is she worth to you?
1381
00:59:37,933 --> 00:59:40,867
You know what, I want $500.
1382
00:59:40,867 --> 00:59:43,100
[Jack] 500?
1383
00:59:43,100 --> 00:59:45,300
Matter of fact,
matter of fact, 600.
1384
00:59:45,300 --> 00:59:46,933
Matter of fact, $600.
1385
00:59:46,967 --> 00:59:47,800
[Jack] Okay, okay, that's fine.
1386
00:59:47,833 --> 00:59:48,967
Where are you?
1387
00:59:49,067 --> 00:59:50,867
[Larry] I want 750
of your motherfucking,
1388
00:59:50,933 --> 00:59:51,900
cock-sucking dollars,
1389
00:59:51,967 --> 00:59:53,133
- How about that?
- [Jack] Bro!
1390
00:59:53,167 --> 00:59:54,500
[Larry] How about
that, Jackie-boy?
1391
00:59:54,533 --> 00:59:55,833
[Jack] Bro, are you
fucking kidding me?
1392
00:59:55,867 --> 00:59:57,400
I can't give you $750!
1393
00:59:57,467 --> 00:59:59,167
[Laughs] I'm
fucking with you, bro.
1394
00:59:59,200 --> 01:00:00,333
All right, look.
1395
01:00:00,367 --> 01:00:01,833
I'm gonna trust you
on this, all right?
1396
01:00:01,867 --> 01:00:02,833
[Jack] Please, can
you do it right now?
1397
01:00:02,867 --> 01:00:04,000
I got you.
1398
01:00:04,033 --> 01:00:05,133
Bye.
1399
01:00:05,167 --> 01:00:06,700
Fucking pussy stitch.
1400
01:00:06,733 --> 01:00:09,033
[Gasps]
1401
01:00:09,067 --> 01:00:11,033
Ooh.
1402
01:00:25,400 --> 01:00:28,367
You here to see Duke?
1403
01:00:28,400 --> 01:00:29,367
Yeah.
1404
01:00:29,400 --> 01:00:31,400
He's upstairs.
1405
01:00:45,933 --> 01:00:48,400
[Somber music]
1406
01:01:01,100 --> 01:01:03,767
[Low rumbling]
1407
01:01:30,933 --> 01:01:35,900
- [Heart beating]
- [Heavy breathing]
1408
01:02:09,333 --> 01:02:12,100
[Anxious music]
1409
01:02:16,500 --> 01:02:18,867
[Door closing]
1410
01:02:18,867 --> 01:02:21,433
[Anxious music]
1411
01:02:26,467 --> 01:02:29,133
[Somber music]
1412
01:02:57,167 --> 01:02:59,333
[Locks tumbling]
1413
01:02:59,333 --> 01:03:00,900
[Duke] Have you seen
what he's up to lately?
1414
01:03:00,900 --> 01:03:02,067
Fucking incredible.
1415
01:03:02,067 --> 01:03:04,067
So far out.
1416
01:03:05,167 --> 01:03:08,433
- It's so fucking good.
- [Lock clicking]
1417
01:03:08,433 --> 01:03:10,067
And this is the
big inaugural show.
1418
01:03:10,067 --> 01:03:12,567
It has to be something special.
1419
01:03:12,567 --> 01:03:13,900
I was thinking of getting like,
1420
01:03:13,933 --> 01:03:16,667
the same letting guy
that did David's play.
1421
01:03:16,700 --> 01:03:18,667
Have you seen that guy's shit?
1422
01:03:18,700 --> 01:03:20,700
It's good.
1423
01:03:25,067 --> 01:03:26,700
[Duke] Oh, were you looking
at the book I got you?
1424
01:03:26,733 --> 01:03:28,733
Yeah.
1425
01:03:30,600 --> 01:03:32,367
It kind of looks like me, right?
1426
01:03:32,400 --> 01:03:34,400
A little bit?
1427
01:03:35,600 --> 01:03:37,633
No.
1428
01:03:37,700 --> 01:03:38,567
What do you mean?
1429
01:03:38,567 --> 01:03:40,567
This totally looks like me.
1430
01:03:42,067 --> 01:03:43,067
Okay.
1431
01:03:43,067 --> 01:03:44,133
[Scarlet] You know,
I know that you meant
1432
01:03:44,133 --> 01:03:45,433
what you said the other day.
1433
01:03:45,433 --> 01:03:46,967
[Duke] I didn't.
1434
01:03:46,967 --> 01:03:49,300
I think you misinterpreted
what I was saying.
1435
01:03:49,300 --> 01:03:50,467
[Scarlet] No, I didn't.
1436
01:03:50,467 --> 01:03:52,133
I know exactly what
you were saying.
1437
01:03:52,133 --> 01:03:53,600
[Duke] No, look.
1438
01:03:53,600 --> 01:03:56,267
You know that I look up to you.
1439
01:03:56,267 --> 01:03:58,200
Sure.
1440
01:03:58,233 --> 01:04:01,533
I mean, I think
about you constantly.
1441
01:04:02,667 --> 01:04:04,233
And do you wanna hear
something fucked up?
1442
01:04:04,267 --> 01:04:05,600
[Scarlet] What did you do?
1443
01:04:05,633 --> 01:04:07,667
[Duke] One day I kind
of let my curiosity get
1444
01:04:07,733 --> 01:04:09,267
the best of me.
1445
01:04:09,300 --> 01:04:11,600
And so I set up an account
and we had a session.
1446
01:04:11,633 --> 01:04:13,067
You know, I said that
I didn't have a cam
1447
01:04:13,100 --> 01:04:14,267
or microphone, but.
1448
01:04:14,300 --> 01:04:15,767
I can't believe
you would do that.
1449
01:04:15,800 --> 01:04:18,600
I'm glad I did it.
1450
01:04:18,633 --> 01:04:20,267
- Look, fuck.
- Ugh, no.
1451
01:04:20,300 --> 01:04:21,167
You were so fucking beautiful.
1452
01:04:21,167 --> 01:04:22,633
[Scarlet] What the fuck, Duke?
1453
01:04:22,633 --> 01:04:24,500
How many times did you do this?
1454
01:04:24,500 --> 01:04:25,733
[Duke] I mean, I don't know.
1455
01:04:25,733 --> 01:04:28,167
I used a different
account each time, but.
1456
01:04:29,267 --> 01:04:30,267
That's so fucked up.
1457
01:04:30,267 --> 01:04:31,267
You're wasting my time.
1458
01:04:31,267 --> 01:04:32,433
I could be making money.
1459
01:04:32,433 --> 01:04:35,067
Whose money did you use?
1460
01:04:35,067 --> 01:04:37,700
I mean, it was your money, but.
1461
01:04:37,767 --> 01:04:40,667
[Scarlet] Oh, so you used
my money to cam with me?
1462
01:04:40,700 --> 01:04:42,467
[Duke] I mean, I used our money,
1463
01:04:42,500 --> 01:04:44,067
and it just circled,
1464
01:04:44,100 --> 01:04:47,267
but look, I mean, let's
go to the bedroom.
1465
01:04:47,300 --> 01:04:48,767
[Scarlet] I'm mad at you, Duke.
1466
01:04:48,800 --> 01:04:50,300
[Duke] Don't be mad at me.
1467
01:04:50,333 --> 01:04:51,200
[Scarlet] I'm really mad.
1468
01:04:51,267 --> 01:04:52,467
[Duke] I know you are.
1469
01:04:52,500 --> 01:04:54,467
Don't be.
1470
01:04:54,500 --> 01:04:57,133
[Scarlet] Did you
like it at least?
1471
01:04:57,167 --> 01:04:59,133
[Duke] I like it.
1472
01:04:59,167 --> 01:05:02,467
I mean, it's fucking incredible.
1473
01:05:02,467 --> 01:05:06,200
- I mean, you're incredible.
- [Scarlet] Yeah?
1474
01:05:10,500 --> 01:05:12,467
You know, if you weren't
such a jealous little bitch,
1475
01:05:12,467 --> 01:05:15,200
then maybe I'd
fuck you right now.
1476
01:05:15,200 --> 01:05:18,400
[Duke] - [Hums] Oh, man,
my lord of jealousy.
1477
01:05:18,400 --> 01:05:20,333
For it is the green-eyed monster
1478
01:05:20,367 --> 01:05:21,500
that doth mock...
1479
01:05:21,533 --> 01:05:22,567
[Scarlet] - [Scoffs]
I really don't know
1480
01:05:22,633 --> 01:05:24,467
what you're saying right now.
1481
01:05:24,500 --> 01:05:25,800
[Duke] And we had eyes
1482
01:05:25,833 --> 01:05:29,733
- And she chose me.
- [Door slamming]
1483
01:05:33,333 --> 01:05:36,233
[Heavy breathing]
1484
01:05:46,100 --> 01:05:49,833
- [Door slamming]
- [Locks tumbling]
1485
01:05:49,833 --> 01:05:52,067
[Sighs]
1486
01:05:55,733 --> 01:05:58,400
[Cards shuffling]
1487
01:05:58,400 --> 01:06:02,200
- [Electronic beeping]
- [Phone buzzing]
1488
01:06:02,233 --> 01:06:04,267
Scarlet, hey, what's up?
1489
01:06:04,333 --> 01:06:05,700
[Scarlet] Hey, Jackie.
1490
01:06:05,733 --> 01:06:07,767
Nothing, I was just
thinking about you.
1491
01:06:09,400 --> 01:06:11,233
- You were?
- [Snorts]
1492
01:06:11,267 --> 01:06:12,433
[Scarlet] Yeah, I
wanna come to New York.
1493
01:06:12,467 --> 01:06:14,600
Can you fly me out
tomorrow morning?
1494
01:06:14,633 --> 01:06:16,733
[Laughs] Are you
fucking kidding me?
1495
01:06:16,767 --> 01:06:17,800
[Scarlet] Why would
I be kidding you?
1496
01:06:17,867 --> 01:06:19,867
I wanna come.
1497
01:06:21,367 --> 01:06:23,367
Oh!
1498
01:06:25,233 --> 01:06:27,233
Yeah.
1499
01:06:29,200 --> 01:06:31,200
[Scarlet] Well, you
don't seem very excited!
1500
01:06:31,200 --> 01:06:32,367
No, no, no, no.
1501
01:06:32,367 --> 01:06:33,367
I mean, I really
want you to come.
1502
01:06:33,367 --> 01:06:35,200
- It's just like...
- [Ringer beeping]
1503
01:06:35,200 --> 01:06:37,433
[Scarlet] What's that?
1504
01:06:37,433 --> 01:06:39,633
I have no idea.
1505
01:06:39,633 --> 01:06:40,600
Fuck.
1506
01:06:40,600 --> 01:06:41,467
It might be Will or Larry.
1507
01:06:41,467 --> 01:06:42,667
Those guys are up early.
1508
01:06:42,733 --> 01:06:46,767
- Hold on, stay on the line.
- [Box buzzing]
1509
01:06:46,800 --> 01:06:48,800
I just gotta take care of this.
1510
01:06:48,833 --> 01:06:50,233
[Scarlet laughing]
1511
01:06:50,267 --> 01:06:53,167
- Oh my god, I wanna
see you so bad.
- [Snorts]
1512
01:06:54,333 --> 01:06:56,333
Hold on, hold, hold.
1513
01:07:00,233 --> 01:07:02,167
Hey, Jackie.
1514
01:07:03,800 --> 01:07:06,900
[Scarlet chuckles]
1515
01:07:06,933 --> 01:07:09,500
[Somber music]
1516
01:07:16,633 --> 01:07:19,267
[Jack moaning]
1517
01:07:25,667 --> 01:07:28,500
[Bottle sliding]
1518
01:07:30,333 --> 01:07:32,933
[Liquor pouring]
1519
01:07:32,967 --> 01:07:35,833
[Classical music]
1520
01:07:43,867 --> 01:07:46,467
[Door creaking]
1521
01:07:46,500 --> 01:07:48,567
So I'm guessing
this is Joe's room?
1522
01:07:50,400 --> 01:07:52,333
Yeah.
1523
01:07:52,333 --> 01:07:54,800
Thank you.
1524
01:07:54,800 --> 01:07:59,667
- Cheers.
- [Glasses clinking]
1525
01:07:59,667 --> 01:08:01,667
So,
1526
01:08:04,700 --> 01:08:07,633
I guess you don't actually
live in San Francisco.
1527
01:08:07,667 --> 01:08:08,833
Of course not.
1528
01:08:08,867 --> 01:08:11,300
I've never even been
to San Francisco.
1529
01:08:13,067 --> 01:08:15,067
Why don't you take
that picture of me?
1530
01:08:16,333 --> 01:08:19,067
You said you wanted to
get a picture of me?
1531
01:08:19,067 --> 01:08:20,067
Here.
1532
01:08:20,067 --> 01:08:22,067
Make sure I look cute.
1533
01:08:23,400 --> 01:08:24,433
Is this good?
1534
01:08:24,500 --> 01:08:25,267
- This angle is good?
- Yeah.
1535
01:08:25,333 --> 01:08:27,567
[Scarlet] Okay.
1536
01:08:27,600 --> 01:08:30,500
- Oh my god.
- [Camera snapping]
1537
01:08:30,500 --> 01:08:31,700
Well, so what are you gonna do?
1538
01:08:31,700 --> 01:08:32,533
Where are you gonna go?
1539
01:08:32,533 --> 01:08:33,600
What do you mean?
1540
01:08:33,600 --> 01:08:35,600
I'm going to Paris.
1541
01:08:38,267 --> 01:08:39,267
You are?
1542
01:08:39,267 --> 01:08:39,933
With who?
1543
01:08:39,933 --> 01:08:42,067
With you, silly.
1544
01:08:42,067 --> 01:08:45,467
You said that if you took a
picture of me in New York,
1545
01:08:45,467 --> 01:08:47,633
that you would take me to Paris.
1546
01:08:49,067 --> 01:08:51,800
Oh my God, I did.
1547
01:08:51,867 --> 01:08:53,867
- Yeah.
- [Jack chuckling]
1548
01:08:53,900 --> 01:08:54,900
Are you not a man of your word?
1549
01:08:54,933 --> 01:08:56,933
No, no, I am.
1550
01:09:06,300 --> 01:09:11,600
- [Kisses smacking]
- [Groaning]
1551
01:09:11,633 --> 01:09:15,700
Scarlet?
1552
01:09:15,700 --> 01:09:17,733
Are you awake?
1553
01:09:20,500 --> 01:09:22,500
Scarlet?
1554
01:09:29,500 --> 01:09:31,500
Scarlet?
1555
01:09:33,067 --> 01:09:34,600
Are you awake?
1556
01:09:34,633 --> 01:09:37,300
[Scarlet] Nuh-uh.
1557
01:09:37,333 --> 01:09:40,567
Okay, yeah, me either,
I'm just checking.
1558
01:09:40,600 --> 01:09:42,467
What time is it?
1559
01:09:42,500 --> 01:09:43,600
Six.
1560
01:09:43,633 --> 01:09:44,800
How'd you sleep?
1561
01:09:44,833 --> 01:09:45,767
Not that great.
1562
01:09:45,800 --> 01:09:46,967
Why?
1563
01:09:47,067 --> 01:09:48,467
Because you woke
me up like 10 times.
1564
01:09:48,500 --> 01:09:49,767
I'm sorry.
1565
01:09:49,800 --> 01:09:51,800
Oh God, I'm so sorry.
1566
01:09:53,967 --> 01:09:55,333
I don't know, I feel like
it's Christmas morning.
1567
01:09:55,333 --> 01:09:57,633
- I can't sleep.
- Oh my god. - [Laughs]
1568
01:09:57,633 --> 01:09:59,667
How could I sleep?
1569
01:09:59,667 --> 01:10:02,100
You know, I was thinking,
1570
01:10:02,100 --> 01:10:03,667
so like, once we get to Paris,
1571
01:10:03,667 --> 01:10:06,100
we could get like a
little temporary studio
1572
01:10:06,100 --> 01:10:08,367
and we could set up a space
for you to do your painting.
1573
01:10:08,367 --> 01:10:10,667
And I mean, we could
even have a place for you
1574
01:10:10,667 --> 01:10:13,933
to do your cam work if you
wanted to continue doing that.
1575
01:10:13,967 --> 01:10:19,000
[Hums] Okay, I mean,
that sounds nice.
1576
01:10:20,667 --> 01:10:23,000
What are you gonna
do about your job?
1577
01:10:23,033 --> 01:10:24,367
My job?
1578
01:10:24,400 --> 01:10:25,900
Oh, I can totally
do that online.
1579
01:10:25,967 --> 01:10:28,533
Yeah, yeah, no, I can totally
continue my research online.
1580
01:10:28,567 --> 01:10:30,567
Okay, okay, good.
1581
01:10:32,867 --> 01:10:35,567
Wanna look at tickets?
1582
01:10:35,567 --> 01:10:37,500
Yes!
1583
01:10:37,500 --> 01:10:39,867
You know, we should
stop by your place,
1584
01:10:39,867 --> 01:10:41,067
maybe on the way out.
1585
01:10:41,067 --> 01:10:42,467
I feel like you're
gonna want more
1586
01:10:42,467 --> 01:10:44,133
than what's in that
little suitcase, right?
1587
01:10:44,133 --> 01:10:46,833
You're not gonna buy
me nice things in Paris?
1588
01:10:46,833 --> 01:10:48,833
Oh, of course I am.
1589
01:10:53,767 --> 01:10:55,167
You know what, I think
I'm just gonna be like you
1590
01:10:55,200 --> 01:10:57,500
and like, just throw
out all my stuff.
1591
01:10:57,533 --> 01:11:00,467
I really don't need
any of this shit.
1592
01:11:00,500 --> 01:11:02,900
Like why do I even
have anything?
1593
01:11:05,200 --> 01:11:06,767
Here's some chips.
1594
01:11:06,833 --> 01:11:08,533
Here's some chips from 2005.
1595
01:11:08,567 --> 01:11:11,900
[Laughs] Oh my god, you're
throwing everything away.
1596
01:11:11,933 --> 01:11:13,067
[Jack] Yeah, I know, it's great.
1597
01:11:13,100 --> 01:11:14,067
- I feel so fucking liberated.
- Yeah?
1598
01:11:14,100 --> 01:11:15,067
Oh, look.
1599
01:11:15,067 --> 01:11:17,067
This is great.
1600
01:11:17,067 --> 01:11:21,533
[Laughs] I'm glad I kept a
whole collection of straws.
1601
01:11:21,533 --> 01:11:26,100
- This is for all the milkshakes
that I didn't make.
- [Laughs]
1602
01:11:26,100 --> 01:11:29,100
[Plastic crinkling]
1603
01:11:30,467 --> 01:11:31,267
You find anything?
1604
01:11:31,267 --> 01:11:34,767
Uh-huh, 2:30 direct flight.
1605
01:11:34,767 --> 01:11:36,533
Oh my God, incredible!
1606
01:11:36,567 --> 01:11:37,433
Yeah.
1607
01:11:37,467 --> 01:11:38,567
Let me give you my debit card.
1608
01:11:38,600 --> 01:11:39,233
No, that's okay.
1609
01:11:39,267 --> 01:11:40,533
It's my treat, babe.
1610
01:11:40,567 --> 01:11:42,733
- No.
- Yeah.
1611
01:11:42,767 --> 01:11:43,900
Okay, so listen,
1612
01:11:43,933 --> 01:11:45,233
why don't you just
finish up here.
1613
01:11:45,267 --> 01:11:46,067
Okay.
1614
01:11:46,100 --> 01:11:47,067
And I'll wait outside.
1615
01:11:47,100 --> 01:11:48,200
Just need to get some air.
1616
01:11:48,233 --> 01:11:49,233
- Okay.
- Sure, thank you.
1617
01:11:49,267 --> 01:11:50,633
Of course, of course, boo.
1618
01:11:50,700 --> 01:11:52,733
I'll see you.
1619
01:11:54,267 --> 01:11:55,900
Wait, let me
little run with you.
1620
01:11:55,933 --> 01:11:57,767
I wanna go to an ATM
around the corner.
1621
01:11:57,800 --> 01:11:59,267
I feel it'd be good to have
some cash for the airport.
1622
01:11:59,267 --> 01:12:00,300
Okay.
1623
01:12:00,300 --> 01:12:02,233
Yeah, that's a great idea.
1624
01:12:05,567 --> 01:12:08,833
I just have one really
important question for you.
1625
01:12:08,833 --> 01:12:11,567
So, do you think we
should make love here
1626
01:12:11,567 --> 01:12:13,167
or wait until we land in Paris?
1627
01:12:13,167 --> 01:12:15,833
Because I can totally
see the pros and cons
1628
01:12:15,833 --> 01:12:17,067
of either situation.
1629
01:12:17,067 --> 01:12:19,467
It's like, it could
be really fun to wait,
1630
01:12:19,500 --> 01:12:22,800
but at the same time, like,
why wait at all, you know?
1631
01:12:24,167 --> 01:12:25,867
Actually I think we should
just get back in there
1632
01:12:25,933 --> 01:12:27,067
and get to it.
1633
01:12:27,100 --> 01:12:28,767
- What do you think?
- [ATM beeping]
1634
01:12:28,800 --> 01:12:30,133
No, no, no, insufficient funds?
1635
01:12:30,167 --> 01:12:31,967
What the?
1636
01:12:32,067 --> 01:12:33,267
[Car door closing]
1637
01:12:33,300 --> 01:12:34,667
- No, no, no, no!
- Yeah, that's what you get,
1638
01:12:34,700 --> 01:12:36,700
- You fucking pervert!
- Wait, wait, wait.
1639
01:12:36,767 --> 01:12:38,667
Open up!
1640
01:12:38,700 --> 01:12:41,833
[Intense guitar music]
1641
01:12:52,533 --> 01:12:53,700
Ah!
1642
01:12:53,700 --> 01:12:58,067
[Laughs] Whoa, that
was fucking wild!
1643
01:12:58,133 --> 01:12:59,300
Baby, you did the right thing.
1644
01:12:59,333 --> 01:13:01,533
You handled that like
such a professional.
1645
01:13:02,700 --> 01:13:03,867
I mean, how'd you get
on his private cams?
1646
01:13:03,900 --> 01:13:06,067
Did you have to log in
front of him or what?
1647
01:13:08,067 --> 01:13:10,067
I mean, wow.
1648
01:13:10,067 --> 01:13:12,300
You did such a great job.
1649
01:13:12,333 --> 01:13:15,133
I'm so proud of you.
1650
01:13:15,167 --> 01:13:17,167
That was not easy.
1651
01:13:20,067 --> 01:13:22,633
Did you have to
have sex with him?
1652
01:13:22,633 --> 01:13:25,633
No.
1653
01:13:25,633 --> 01:13:26,867
[Duke] Woo!
1654
01:13:26,867 --> 01:13:28,900
All right, fuck.
1655
01:13:30,200 --> 01:13:31,367
Woo!
1656
01:13:31,367 --> 01:13:32,667
Fuck.
1657
01:13:32,667 --> 01:13:34,267
Fuck.
1658
01:13:34,267 --> 01:13:36,367
Fuck!
1659
01:13:36,367 --> 01:13:37,900
[Teller] Sir, I don't see
an issue with the account.
1660
01:13:37,900 --> 01:13:39,100
No, I'm looking at it right now.
1661
01:13:39,100 --> 01:13:42,200
February the 28th, $10,000.
1662
01:13:42,233 --> 01:13:43,333
That's a cam girl site.
1663
01:13:43,367 --> 01:13:45,200
Do you know what that is?
1664
01:13:45,233 --> 01:13:46,233
[Teller] I can guess.
1665
01:13:46,267 --> 01:13:47,600
Well, I'll tell you,
1666
01:13:47,667 --> 01:13:50,067
it's humanly impossible
to spend that much.
1667
01:13:50,067 --> 01:13:52,067
[Teller] I am seeing
previous verified charges
1668
01:13:52,100 --> 01:13:53,667
on the site.
1669
01:13:53,700 --> 01:13:54,900
No, it doesn't matter
what I've done in the past.
1670
01:13:54,933 --> 01:13:56,367
I'm talking about this charge.
1671
01:13:56,400 --> 01:13:57,200
That's a fraudulent charge.
1672
01:13:57,233 --> 01:13:58,900
I need that taken away.
1673
01:13:58,933 --> 01:14:00,133
[Teller] I'm sorry, sir,
1674
01:14:00,167 --> 01:14:01,067
but I can't take
that charge away.
1675
01:14:01,100 --> 01:14:02,633
What do you mean you
can't take it away?
1676
01:14:02,700 --> 01:14:03,867
I'm asking you to
do your fucking job
1677
01:14:03,867 --> 01:14:05,367
and remove a charge
that I didn't make.
1678
01:14:05,367 --> 01:14:06,800
[Teller] Sir, I
cannot take it away.
1679
01:14:06,800 --> 01:14:09,367
But I didn't make the charge!
1680
01:14:09,367 --> 01:14:10,567
That's a crime against me.
1681
01:14:10,567 --> 01:14:14,867
[Teller] Sir, I see that you
okayed charges to that site
1682
01:14:14,867 --> 01:14:18,100
on the 27th, the 26th, the 25th,
1683
01:14:18,100 --> 01:14:20,800
- The 24th,
the 23rd, the 22nd...
- [Anxious music]
1684
01:14:20,800 --> 01:14:23,700
[Laptop smashing]
1685
01:14:26,400 --> 01:14:29,267
[Plastic cracking]
1686
01:14:33,967 --> 01:14:36,733
[Paint pouring]
1687
01:14:56,967 --> 01:14:58,767
Give me the news, man.
1688
01:14:58,767 --> 01:15:00,933
Tell me, tell me,
tell me, how we doing?
1689
01:15:00,933 --> 01:15:03,200
[Jack sighs]
1690
01:15:04,367 --> 01:15:05,767
Hey man, can you
speak up a little bit?
1691
01:15:05,800 --> 01:15:07,267
I can barely hear you.
1692
01:15:07,300 --> 01:15:08,833
[Jack] Dude, I lost it.
1693
01:15:08,867 --> 01:15:11,867
We lost it.
1694
01:15:11,933 --> 01:15:13,067
What do you mean you lost it?
1695
01:15:13,067 --> 01:15:15,067
What do you mean?
1696
01:15:15,067 --> 01:15:15,967
You lost it all?
1697
01:15:16,067 --> 01:15:17,133
I thought we were
gonna talk about this
1698
01:15:17,167 --> 01:15:19,067
before you did that?
1699
01:15:19,067 --> 01:15:21,067
[Jack] Yeah, I know.
1700
01:15:24,500 --> 01:15:26,500
Well, what's left?
1701
01:15:28,100 --> 01:15:31,800
[Jack] I mean, there's nothing.
1702
01:15:31,800 --> 01:15:33,833
There's nothing left?
1703
01:15:38,067 --> 01:15:40,133
[Gonging]
1704
01:15:49,867 --> 01:15:51,167
[Glass smashing]
1705
01:15:51,200 --> 01:15:56,200
- Fuck!
- [Machines whirring]
1706
01:15:58,067 --> 01:16:02,967
- [Crying]
- [Glass tinkling]
1707
01:16:04,067 --> 01:16:06,733
[Somber music]
1708
01:16:10,767 --> 01:16:12,767
Hey, Joe.
1709
01:16:20,933 --> 01:16:25,933
- [Atm beeping]
- [Electronic beeping]
1710
01:16:28,900 --> 01:16:31,867
[Buttons clicking]
1711
01:16:36,200 --> 01:16:39,267
[Electronic beeping]
1712
01:16:49,200 --> 01:16:52,233
[Electronic beeping]
1713
01:16:54,967 --> 01:16:57,733
[Door knocking]
1714
01:17:09,133 --> 01:17:12,300
[Door slamming]
1715
01:17:12,333 --> 01:17:15,167
Oh, I'm such a fucking idiot!
1716
01:17:16,300 --> 01:17:18,600
Oh.
1717
01:17:18,633 --> 01:17:20,133
So fucking dumb.
1718
01:17:20,167 --> 01:17:21,933
I'm such a fucking idiot!
1719
01:17:21,967 --> 01:17:25,167
How the fuck did I
let you do this to me?
1720
01:17:25,233 --> 01:17:27,967
Where's that money?
1721
01:17:28,067 --> 01:17:30,067
Where's the money?
1722
01:17:31,300 --> 01:17:33,267
It's gone, Jack.
1723
01:17:34,500 --> 01:17:35,933
Well, then get outta here.
1724
01:17:35,933 --> 01:17:37,900
No, I don't want to.
1725
01:17:37,900 --> 01:17:39,267
[Jack] No, I said get
the fuck outta here.
1726
01:17:39,267 --> 01:17:40,533
I don't want to.
1727
01:17:40,533 --> 01:17:41,833
- Please don't make me.
- Get the fuck outta here!
1728
01:17:41,833 --> 01:17:42,933
- Get the fuck outta here!
- Please don't make me.
1729
01:17:42,933 --> 01:17:43,533
Do you hear me?
1730
01:17:43,533 --> 01:17:44,167
Get the fuck outta here!
1731
01:17:44,167 --> 01:17:45,300
Get up!
1732
01:17:45,300 --> 01:17:46,467
I can help you
get some of it back.
1733
01:17:46,467 --> 01:17:47,933
No, no, I don't
need some of it back!
1734
01:17:47,933 --> 01:17:49,100
I need all of it.
1735
01:17:49,100 --> 01:17:51,067
Are you gonna get me
that money back or what?
1736
01:17:51,100 --> 01:17:53,100
Hello?
1737
01:17:54,500 --> 01:17:55,433
What are you doing?
1738
01:17:55,467 --> 01:17:58,067
Get up, get the fuck outta here!
1739
01:17:58,100 --> 01:18:00,967
- Jack.
- [Jack shuddering]
1740
01:18:02,667 --> 01:18:03,600
Please.
1741
01:18:03,633 --> 01:18:06,133
You told me you were rich.
1742
01:18:06,167 --> 01:18:08,300
[Sobbing]
1743
01:18:10,067 --> 01:18:12,067
I'm not rich.
1744
01:18:15,333 --> 01:18:18,500
What about See Stream
and the investors?
1745
01:18:19,567 --> 01:18:21,567
I made that up.
1746
01:18:24,067 --> 01:18:26,300
You believed me about that?
1747
01:18:28,067 --> 01:18:30,133
You thought I had
people working for me?
1748
01:18:31,567 --> 01:18:33,167
That's so dumb.
1749
01:18:33,200 --> 01:18:34,567
You said that, Jack!
1750
01:18:34,633 --> 01:18:35,867
I wanted you to like me,
1751
01:18:35,900 --> 01:18:38,200
so I told you I had a good job!
1752
01:18:39,333 --> 01:18:40,500
Okay, well, you lied,
1753
01:18:40,533 --> 01:18:41,900
and this is why you're
in this predicament.
1754
01:18:41,933 --> 01:18:43,367
No, I'm in this predicament
1755
01:18:43,400 --> 01:18:45,233
because you and your
boyfriend stole money from me!
1756
01:18:45,267 --> 01:18:48,100
Not to mention, you
broke into my house.
1757
01:18:48,167 --> 01:18:49,267
I didn't break into your house.
1758
01:18:49,333 --> 01:18:50,500
You're also a stalker.
1759
01:18:50,533 --> 01:18:51,400
What the fuck are
you talking about?
1760
01:18:51,433 --> 01:18:52,067
I didn't break into your house.
1761
01:18:52,067 --> 01:18:54,367
Jack.
1762
01:18:54,400 --> 01:18:56,267
You broke into my house
1763
01:18:56,267 --> 01:18:59,067
and you checked your fucking
emails on my computer.
1764
01:18:59,067 --> 01:19:00,900
Like, who the fuck does that?
1765
01:19:00,900 --> 01:19:03,100
Who goes to someone's house,
1766
01:19:03,100 --> 01:19:04,367
breaks in,
1767
01:19:04,367 --> 01:19:05,700
and then checks their email?
1768
01:19:05,700 --> 01:19:08,200
Like, what were you thinking?
1769
01:19:08,200 --> 01:19:09,500
- Oops.
- [Chuckles]
1770
01:19:09,500 --> 01:19:11,200
[Scarlet] Yeah, oops is right.
1771
01:19:11,200 --> 01:19:12,567
You're fucking deranged.
1772
01:19:12,567 --> 01:19:14,267
[Jack] Actually, I'm gonna
call the police right now.
1773
01:19:14,300 --> 01:19:15,267
[Laughs]
1774
01:19:15,300 --> 01:19:16,567
Oh, you think that's funny?
1775
01:19:16,600 --> 01:19:17,967
I'm gonna get the cop...
1776
01:19:18,067 --> 01:19:19,133
[Scarlet] You're not
gonna call anybody.
1777
01:19:19,200 --> 01:19:20,533
- [Jack] Oh, absolutely.
- No, you're not.
1778
01:19:20,567 --> 01:19:23,067
[Jack] I'm gonna get a
uniformed officer down here.
1779
01:19:23,100 --> 01:19:24,267
- Oh, yes!
- [Jack] And they're
1780
01:19:24,300 --> 01:19:25,967
- Gonna arrest you.
- Sexy uniform!
1781
01:19:26,067 --> 01:19:27,067
- Call 'em.
- Yeah!
1782
01:19:27,067 --> 01:19:28,067
Yeah, let's get 'em over here.
1783
01:19:28,067 --> 01:19:29,067
Yeah, let me do it.
1784
01:19:29,067 --> 01:19:30,233
- Let me do that.
- Call the boys.
1785
01:19:30,267 --> 01:19:31,067
- What is it again?
- Yeah, call 'em.
1786
01:19:31,100 --> 01:19:32,400
Is it still 911?
1787
01:19:32,433 --> 01:19:34,600
- [Laughs]
- Let's see.
1788
01:19:34,633 --> 01:19:37,233
- I'm gonna do it.
- Okay, do it.
1789
01:19:37,267 --> 01:19:40,533
Oh my God, I can't
wait for you to do it.
1790
01:19:40,533 --> 01:19:41,633
Yeah.
1791
01:19:41,633 --> 01:19:43,067
You better really start begging.
1792
01:19:43,067 --> 01:19:44,067
You might not like
the outcome though.
1793
01:19:44,067 --> 01:19:44,733
You might not like the outcome.
1794
01:19:44,733 --> 01:19:45,633
Oh, really?
1795
01:19:45,633 --> 01:19:46,600
I might not like the outcome?
1796
01:19:46,600 --> 01:19:47,833
Yeah, you might not like it.
1797
01:19:47,833 --> 01:19:51,267
I actually think I am gonna
love seeing you in handcuffs.
1798
01:19:51,267 --> 01:19:54,300
Jack, the only person that's
gonna be in handcuffs is you.
1799
01:19:56,467 --> 01:19:58,167
What's your real name?
1800
01:19:58,233 --> 01:20:00,133
I know it's not Scarlet.
1801
01:20:00,167 --> 01:20:02,167
It is Scarlet.
1802
01:20:05,100 --> 01:20:07,133
I like Scarlet better
than my real name.
1803
01:20:11,467 --> 01:20:13,300
Can we fuck?
1804
01:20:13,333 --> 01:20:14,733
[Laughs]
1805
01:20:14,767 --> 01:20:16,800
Just once?
1806
01:20:18,800 --> 01:20:20,767
- Just once?
- Yeah.
1807
01:20:22,433 --> 01:20:24,433
Okay.
1808
01:20:27,633 --> 01:20:28,467
Okay.
1809
01:20:28,467 --> 01:20:29,467
Are you gonna kiss me?
1810
01:20:29,467 --> 01:20:30,633
- Okay.
- Yeah.
1811
01:20:30,633 --> 01:20:35,633
- [Wet sucking]
- [Moans] Fuck.
1812
01:20:38,600 --> 01:20:40,600
Oh, fuck.
1813
01:20:42,033 --> 01:20:43,700
What's the matter, you got
whiskey dick or something?
1814
01:20:43,767 --> 01:20:45,767
I don't know, I don't know
what's happening, I'm sorry.
1815
01:20:45,800 --> 01:20:47,033
What am I gonna do with that?
1816
01:20:47,133 --> 01:20:48,233
- I'm sorry.
- [Palms slapping]
1817
01:20:48,300 --> 01:20:50,300
Nuh-uh.
1818
01:20:52,333 --> 01:20:55,033
I don't know what's going on.
1819
01:20:55,067 --> 01:20:57,067
I'm sorry.
1820
01:20:58,400 --> 01:21:00,433
[Whines]
1821
01:21:00,467 --> 01:21:02,367
All right, I have an idea.
1822
01:21:11,500 --> 01:21:13,500
Nuh-uh.
1823
01:21:17,700 --> 01:21:21,333
- [Palms slapping]
- What?
1824
01:21:21,367 --> 01:21:22,533
- No!
- What are you doing?
1825
01:21:22,567 --> 01:21:25,533
It's not how the game works.
1826
01:21:25,567 --> 01:21:27,567
Stay!
1827
01:21:29,600 --> 01:21:31,200
Okay, so I want you to picture
1828
01:21:31,233 --> 01:21:35,400
that there's an invisible
line from here to here,
1829
01:21:35,433 --> 01:21:38,267
and you can't cross
it no matter what.
1830
01:21:38,333 --> 01:21:39,533
And if you do,
1831
01:21:39,567 --> 01:21:43,167
something really
bad's gonna happen.
1832
01:21:43,167 --> 01:21:44,567
- Understood?
- Okay, yeah.
1833
01:21:44,567 --> 01:21:46,567
Okay, don't move.
1834
01:22:08,733 --> 01:22:10,733
Mind if I smoke, Jackie?
1835
01:22:12,900 --> 01:22:16,400
I think this is a
no-smoking room.
1836
01:22:16,433 --> 01:22:18,367
You really don't wanna
see smoke coming out
1837
01:22:18,400 --> 01:22:23,133
- Of my big, beautiful lips,
Jackie?
- [Hums]
1838
01:22:23,167 --> 01:22:25,133
Yeah.
1839
01:22:26,167 --> 01:22:29,100
[Lighter flicking]
1840
01:22:32,667 --> 01:22:34,667
Open up.
1841
01:22:43,600 --> 01:22:45,400
Now, are you gonna be
a good little slave
1842
01:22:45,433 --> 01:22:47,733
and get your cock hard for me?
1843
01:22:47,767 --> 01:22:49,767
Gimme your hand.
1844
01:22:49,800 --> 01:22:51,833
[Spitting]
1845
01:22:51,900 --> 01:22:53,267
Now, stroke it.
1846
01:22:53,300 --> 01:22:54,500
[Spits]
1847
01:22:54,533 --> 01:22:56,300
- Yeah.
- [Groans]
1848
01:22:56,333 --> 01:23:00,433
Ooh.
1849
01:23:00,433 --> 01:23:05,367
- [Groans]
- [Wet squishing]
1850
01:23:05,433 --> 01:23:07,300
You're so close.
1851
01:23:07,300 --> 01:23:08,433
May I spit in my hand?
1852
01:23:08,433 --> 01:23:09,800
- Uh-huh.
- [Spits]
1853
01:23:09,800 --> 01:23:11,933
- Oh, wow.
- Oh, fuck yeah.
1854
01:23:11,933 --> 01:23:13,500
Yeah?
1855
01:23:13,500 --> 01:23:18,667
- Your cock is really nice
in person.
- [Giggles]
1856
01:23:18,667 --> 01:23:19,633
Can you touch yourself for me?
1857
01:23:19,633 --> 01:23:22,267
[Hums] It's gonna cost you.
1858
01:23:24,067 --> 01:23:26,533
I'll pay.
1859
01:23:26,567 --> 01:23:29,467
[Moans] Oh, yeah.
1860
01:23:31,867 --> 01:23:33,500
[Scarlet moaning]
1861
01:23:33,533 --> 01:23:38,200
- Oh, fuck.
- [Moaning]
1862
01:23:43,400 --> 01:23:46,300
[Scarlet moaning]
1863
01:23:51,833 --> 01:23:53,300
Oh, fuck.
1864
01:23:53,300 --> 01:23:54,367
Ah.
1865
01:23:54,367 --> 01:23:56,067
Yeah.
1866
01:23:56,067 --> 01:23:58,067
Oh, fuck yeah.
1867
01:24:00,567 --> 01:24:02,567
Oh.
1868
01:24:05,400 --> 01:24:07,933
[Wet squishing]
1869
01:24:09,600 --> 01:24:11,833
[Laughing]
1870
01:24:16,933 --> 01:24:18,500
[Phone ringing]
1871
01:24:18,533 --> 01:24:20,433
[Will] Hey, this is Will,
you've reached my cell.
1872
01:24:20,500 --> 01:24:22,500
Please leave me
your name and number
1873
01:24:22,533 --> 01:24:24,867
and I will get back to
you as soon as possible.
1874
01:24:24,900 --> 01:24:26,900
Hey, Will, it's me.
1875
01:24:29,533 --> 01:24:32,367
So listen, man, we're
gonna get your son's money.
1876
01:24:32,367 --> 01:24:33,767
I have a new plan.
1877
01:24:33,767 --> 01:24:36,267
I'm with a friend of
mine and she's, yeah.
1878
01:24:36,267 --> 01:24:36,933
She's great,
1879
01:24:36,933 --> 01:24:38,367
and she's gonna help,
1880
01:24:38,367 --> 01:24:39,700
and we might have
to wait a semester,
1881
01:24:39,700 --> 01:24:41,600
but I swear we're gonna get it.
1882
01:24:41,600 --> 01:24:43,467
Okay, yeah!
1883
01:24:43,467 --> 01:24:44,600
Call me back!
1884
01:24:44,600 --> 01:24:49,567
- Bye.
- [Light-hearted piano music]
1885
01:25:47,500 --> 01:25:50,067
[Wind howling]
121112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.