All language subtitles for Ordinary.Joe.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,073 --> 00:00:05,867 Previously on "Ordinary Joe"... 2 00:00:05,971 --> 00:00:07,455 You know how proud I am of you 3 00:00:07,559 --> 00:00:09,526 for going back to law school? 4 00:00:09,595 --> 00:00:11,528 - I just wish you weren't leaving tonight, Mom. 5 00:00:11,597 --> 00:00:14,842 - Take care of our boy, okay? - I promise. 6 00:00:14,911 --> 00:00:17,396 [cheers and applause] 7 00:00:17,465 --> 00:00:20,641 We've seen him, our son. So what now? 8 00:00:20,710 --> 00:00:22,919 - I don't know. 9 00:00:23,023 --> 00:00:24,369 - We have some concerns about Joe. 10 00:00:24,438 --> 00:00:25,887 Her name's Jenny Banks. She's an attorney. 11 00:00:25,991 --> 00:00:27,544 - Yeah, I know who she is. 12 00:00:27,613 --> 00:00:29,926 What if there's only one right person for each of us? 13 00:00:30,030 --> 00:00:32,308 [dramatic music] 14 00:00:32,411 --> 00:00:34,758 - There's something that I've wanted to tell you about Bobby. 15 00:00:34,862 --> 00:00:36,415 - Carrie Coleman. 16 00:00:36,484 --> 00:00:38,141 We think he was having an affair with her. 17 00:00:38,245 --> 00:00:40,902 We're interested in the payoff she received to leave. 18 00:00:41,006 --> 00:00:42,835 - Bobby was sleeping with his former intern. 19 00:00:42,904 --> 00:00:44,423 I have the proof. 20 00:00:52,500 --> 00:00:53,777 - [exhales heavily] 21 00:00:53,881 --> 00:00:54,951 Good morning. 22 00:01:00,715 --> 00:01:03,511 You okay? 23 00:01:03,615 --> 00:01:05,755 - Can I trust you, Joe? 24 00:01:05,858 --> 00:01:08,171 - Of course you can. 25 00:01:08,275 --> 00:01:09,690 - Just this whole thing with Bobby. 26 00:01:09,759 --> 00:01:12,727 I just...[sighs] 27 00:01:12,796 --> 00:01:14,453 I was so wrong about him. 28 00:01:14,522 --> 00:01:16,076 How do I know I'm right about you? 29 00:01:18,457 --> 00:01:19,803 - I'm not him. 30 00:01:26,638 --> 00:01:29,019 - So how does this work? 31 00:01:29,123 --> 00:01:31,574 - I turn in the evidence and we officially open a case. 32 00:01:32,954 --> 00:01:34,853 - How long? 33 00:01:34,956 --> 00:01:36,993 - It's misappropriation of campaign funds, 34 00:01:37,097 --> 00:01:38,891 so we should be able 35 00:01:38,960 --> 00:01:40,652 to get a search warrant pretty quickly. 36 00:01:40,755 --> 00:01:42,343 - So I'm just supposed to go to work 37 00:01:42,447 --> 00:01:44,311 and pretend like nothing's going on? 38 00:01:44,380 --> 00:01:46,313 - We don't wanna tip him off. 39 00:01:46,382 --> 00:01:49,730 - [sighs] This is insane. 40 00:01:49,799 --> 00:01:52,112 I just... 41 00:01:52,181 --> 00:01:55,218 I hope I'm doing the right thing. 42 00:01:55,322 --> 00:01:56,392 - You are. 43 00:01:56,495 --> 00:01:59,360 [soft music] 44 00:01:59,464 --> 00:02:01,742 ♪ ♪ 45 00:02:01,811 --> 00:02:03,502 - My hair's a disaster. 46 00:02:03,571 --> 00:02:05,642 - Hey, you've got great hair. 47 00:02:05,711 --> 00:02:08,473 - I know, it's the way you styled it that's a disaster. 48 00:02:08,542 --> 00:02:11,752 - What? Well, what does Mom do? She use more product or... 49 00:02:11,821 --> 00:02:13,512 - And I hate this shirt. 50 00:02:13,581 --> 00:02:15,687 - Dude, that is your favorite shirt. 51 00:02:15,790 --> 00:02:17,551 - Was my favorite. 52 00:02:17,654 --> 00:02:19,415 - When did you become so fashion-conscious? 53 00:02:19,518 --> 00:02:20,795 - Since always. 54 00:02:22,176 --> 00:02:23,798 - All right, let's see here. 55 00:02:26,042 --> 00:02:27,526 These guys are looking nice. 56 00:02:27,595 --> 00:02:29,252 - No. - The red version of that? 57 00:02:29,356 --> 00:02:32,255 - Deathly. [tablet rings] 58 00:02:32,359 --> 00:02:34,326 - Hey, guys, how's it going? - Hey, Jen. 59 00:02:34,395 --> 00:02:35,948 - Mom, where are my new Vans? 60 00:02:36,017 --> 00:02:37,536 - Dude, I just put your shoes on. 61 00:02:37,605 --> 00:02:38,813 - It's going well, then? 62 00:02:38,882 --> 00:02:41,609 - Apparently, our son is a skater now. 63 00:02:41,713 --> 00:02:43,370 - Oh, you know what? 64 00:02:43,439 --> 00:02:45,717 I forgot to order them with the move and everything. 65 00:02:45,820 --> 00:02:47,374 I promise I'll order them today. 66 00:02:47,443 --> 00:02:48,823 - But I wanted to wear them today. 67 00:02:48,892 --> 00:02:50,135 I wanted Evie to see them. 68 00:02:50,204 --> 00:02:52,689 - Evie? - Who the heck is Evie? 69 00:02:52,793 --> 00:02:55,278 - No one. 70 00:02:55,382 --> 00:02:57,280 She's my friend. 71 00:02:57,384 --> 00:03:00,007 A skater girl at my school. 72 00:03:00,076 --> 00:03:01,767 She was at our Halloween party, 73 00:03:01,871 --> 00:03:04,011 and she wrote a note with hearts on my banner. 74 00:03:04,080 --> 00:03:07,601 - Ah, ah, okay. 75 00:03:07,704 --> 00:03:09,775 - She's Adelaide in the play. 76 00:03:09,879 --> 00:03:12,468 - Are there any kisses in this play? 77 00:03:12,571 --> 00:03:15,609 - No, but this is my chance to make my move. 78 00:03:15,712 --> 00:03:17,024 - [laughs] 79 00:03:17,093 --> 00:03:18,681 Your move? - Your move? 80 00:03:20,510 --> 00:03:22,650 - Jen? 81 00:03:22,754 --> 00:03:25,066 Okay, Jen, if you can hear us, we love you. 82 00:03:25,170 --> 00:03:27,586 You're wearing that shirt. 83 00:03:27,655 --> 00:03:28,932 If you put your chair in turbo mode, 84 00:03:29,036 --> 00:03:30,624 I can still get you to school on time. 85 00:03:33,040 --> 00:03:35,387 - Uh, Houston, we have a problem. 86 00:03:35,456 --> 00:03:36,871 It's out of juice. 87 00:03:36,940 --> 00:03:38,597 You forgot to charge my wheelchair again. 88 00:03:38,701 --> 00:03:40,254 - Okay. 89 00:03:40,323 --> 00:03:43,395 ♪ On the road again ♪ 90 00:03:43,464 --> 00:03:48,331 ♪ Just can't wait to get on the road again ♪ 91 00:03:48,435 --> 00:03:52,508 ♪ Life I love is making music with my friends ♪ 92 00:03:52,611 --> 00:03:56,926 ♪ I just can't wait to get on the road again ♪ 93 00:03:57,029 --> 00:03:59,618 Guess who's going back on tour. 94 00:03:59,687 --> 00:04:03,035 Finally. I cannot wait to see you guys. 95 00:04:04,451 --> 00:04:05,486 [phone chimes] 96 00:04:19,051 --> 00:04:20,881 [sighs] 97 00:04:20,950 --> 00:04:23,884 [soft music] 98 00:04:23,953 --> 00:04:30,891 ♪ ♪ 99 00:04:37,449 --> 00:04:39,934 - ♪ Hey, soul sister 100 00:04:40,003 --> 00:04:45,146 ♪ Ain't that Mr. Mister on the radio, stereo ♪ 101 00:04:45,215 --> 00:04:47,632 ♪ The way you move ain't fair, you know ♪ 102 00:04:47,701 --> 00:04:49,979 ♪ Hey, soul sister ♪ 103 00:04:50,082 --> 00:04:51,981 ♪ I don't wanna miss ♪ 104 00:04:52,084 --> 00:04:56,675 ♪ A single thing you do ♪ 105 00:04:56,779 --> 00:04:58,988 ♪ Tonight ♪ 106 00:05:02,750 --> 00:05:04,856 [phone chimes] - This is crazy, guys. 107 00:05:04,959 --> 00:05:06,306 Come here. 108 00:05:07,997 --> 00:05:09,861 - What are you screaming about? 109 00:05:09,964 --> 00:05:13,209 - Joe Kimbreau liked my TikTok. 110 00:05:13,313 --> 00:05:15,280 Joe freaking Kimbreau. 111 00:05:15,349 --> 00:05:17,489 - You're, like, so cool now. 112 00:05:17,558 --> 00:05:19,560 - Oh, my gosh. - That's insane. 113 00:05:19,664 --> 00:05:22,770 ♪ ♪ 114 00:05:22,874 --> 00:05:26,049 [light upbeat music] 115 00:05:26,153 --> 00:05:29,674 ♪ ♪ 116 00:05:30,916 --> 00:05:31,986 - Sorry it's a little crazy. 117 00:05:32,055 --> 00:05:33,056 I'm in single-dad mode right now. 118 00:05:33,160 --> 00:05:35,196 - Oh, no, that's no problem at all. 119 00:05:35,300 --> 00:05:38,061 Bobby, look who's here. 120 00:05:38,165 --> 00:05:41,237 - Hey. - You're still my nurse. 121 00:05:41,341 --> 00:05:42,514 - [laughs] - I thought you were 122 00:05:42,583 --> 00:05:43,929 moving to Atlanta. 123 00:05:44,033 --> 00:05:46,173 - Well, plans changed, so Jenny moved alone, 124 00:05:46,242 --> 00:05:48,313 which is good news for us. 125 00:05:48,382 --> 00:05:50,004 So I can continue your therapy. 126 00:05:50,073 --> 00:05:51,212 - I spoke to Joe last night. 127 00:05:51,316 --> 00:05:52,938 We thought it would be a nice surprise. 128 00:05:53,042 --> 00:05:55,734 - Sorry I'm late. We'll get started, all right? 129 00:05:55,803 --> 00:05:58,323 - Hey, about therapy. I think I'm done. 130 00:05:58,392 --> 00:06:00,221 - What? What are you talking about? 131 00:06:00,325 --> 00:06:02,085 - Bobby, look, I'm sorry I was late, but-- 132 00:06:02,189 --> 00:06:05,779 - Baby, could you just give us a minute, please? 133 00:06:05,882 --> 00:06:06,918 - Okay. 134 00:06:08,885 --> 00:06:10,439 - What's going on here? 135 00:06:12,648 --> 00:06:15,271 - You and I both know that I'm never gonna walk again, okay? 136 00:06:15,375 --> 00:06:18,101 so there's no point in playing this charade. 137 00:06:18,205 --> 00:06:20,103 - Hey. 138 00:06:20,207 --> 00:06:23,244 Therapy is critical to your rehab. 139 00:06:23,313 --> 00:06:25,039 I have seen miracles happen with patients 140 00:06:25,108 --> 00:06:26,178 a lot worse than you are. 141 00:06:26,247 --> 00:06:27,766 Now, come on. 142 00:06:27,835 --> 00:06:28,733 We'll start with some simple stretches. 143 00:06:28,802 --> 00:06:29,941 - No. 144 00:06:31,736 --> 00:06:33,600 - Bobby, you gotta tell me what the hell's going on here. 145 00:06:39,571 --> 00:06:41,953 - I can't even take myself to the bathroom. 146 00:06:43,575 --> 00:06:44,990 This is pointless. 147 00:06:45,094 --> 00:06:46,509 - No, no, no, no, no, that is my fault, okay? 148 00:06:46,613 --> 00:06:47,683 If I would have been on time, 149 00:06:47,786 --> 00:06:49,788 I could have taken you to the bathroom. 150 00:06:49,857 --> 00:06:51,894 And you do not need to be embarrassed. 151 00:06:51,963 --> 00:06:54,172 - Please, Joe, just... 152 00:06:54,275 --> 00:06:56,623 just help me change my pants, and go. 153 00:06:56,692 --> 00:06:58,452 - All right come on. 154 00:07:05,632 --> 00:07:07,772 - Oh, thank you. - There you go. It's hot. 155 00:07:17,920 --> 00:07:19,404 [Bobby sighs] 156 00:07:22,959 --> 00:07:24,064 - You know, I just wanted to say 157 00:07:24,133 --> 00:07:25,548 what happened between us was-- 158 00:07:25,652 --> 00:07:28,482 - It was a mistake. 159 00:07:31,520 --> 00:07:34,281 - Look, I don't want Joe to know. 160 00:07:34,350 --> 00:07:36,007 I'm sure you feel the same way about Regina. 161 00:07:37,629 --> 00:07:39,355 - I'll step down from the campaign. 162 00:07:41,081 --> 00:07:43,117 - God, the optics suck. 163 00:07:43,186 --> 00:07:45,119 How do we spin this? 164 00:07:45,188 --> 00:07:47,259 - You could write the press release in your sleep. 165 00:07:49,848 --> 00:07:51,332 Lean into my Parkinson's. 166 00:07:51,436 --> 00:07:53,093 - [sighs] 167 00:07:57,477 --> 00:08:00,894 Why don't we hold off until after the rally? 168 00:08:00,997 --> 00:08:02,585 I just want that to be happy. 169 00:08:02,689 --> 00:08:04,553 - Yeah, me too. 170 00:08:06,486 --> 00:08:07,935 [bell rings] 171 00:08:08,039 --> 00:08:09,109 - See you tomorrow, Big C. 172 00:08:09,178 --> 00:08:11,283 - Fo' sho'. 173 00:08:11,352 --> 00:08:13,527 - Big C, huh? 174 00:08:13,596 --> 00:08:14,735 That Evie? 175 00:08:14,839 --> 00:08:16,875 - Yeah, that's Evie. - Right. 176 00:08:16,944 --> 00:08:19,153 You guys hit the half-pipe together? 177 00:08:19,222 --> 00:08:21,466 - Classic dad joke. - Yeah. 178 00:08:21,535 --> 00:08:23,019 That was a dad joke, wasn't it? 179 00:08:23,088 --> 00:08:25,159 - Um, Dad, you have to get something from my teacher. 180 00:08:25,228 --> 00:08:26,575 - Get what? 181 00:08:26,678 --> 00:08:28,680 - Get Mr. Squiggles, the classroom hamster. 182 00:08:28,749 --> 00:08:30,371 - Oh. - Chris was chosen 183 00:08:30,475 --> 00:08:32,788 as the next student to take him home. 184 00:08:32,891 --> 00:08:35,169 - Oh, okay, Mr. squiggles. 185 00:08:35,238 --> 00:08:36,585 - Also got his food 186 00:08:36,688 --> 00:08:39,035 and a bag of timothy hay to line his cage. 187 00:08:39,104 --> 00:08:42,349 - And that's--how long do these things live? 188 00:08:42,418 --> 00:08:43,868 - [laughs] 189 00:08:43,937 --> 00:08:45,214 You're bringing him back tomorrow. 190 00:08:45,317 --> 00:08:46,491 - Oh. 191 00:08:46,560 --> 00:08:47,837 - I think he'll survive the night. 192 00:08:47,906 --> 00:08:50,219 [laughter] 193 00:08:50,322 --> 00:08:52,739 - So Mr. Squiggles, huh? - Uh-huh. 194 00:08:52,808 --> 00:08:55,155 And no, I am not helping you clean the cage. 195 00:08:55,224 --> 00:08:57,191 - Okay, thanks. 196 00:08:57,260 --> 00:08:58,538 This is great. 197 00:08:58,607 --> 00:09:02,783 [strumming softly] 198 00:09:14,519 --> 00:09:16,970 [sighs] 199 00:09:21,215 --> 00:09:23,286 - ♪ Open the floodgates 200 00:09:23,390 --> 00:09:25,910 ♪ This time, I'll convince you to run ♪ 201 00:09:29,154 --> 00:09:31,087 ♪ To wide-open spaces 202 00:09:31,156 --> 00:09:33,883 ♪ From days of the wasted and young ♪ 203 00:09:37,231 --> 00:09:41,028 ♪ So, darling, now, don't mess this up ♪ 204 00:09:41,132 --> 00:09:44,687 ♪ The story's unanswered until it's begun ♪ 205 00:09:44,791 --> 00:09:47,310 ♪ For you ♪ 206 00:09:47,414 --> 00:09:51,211 both: ♪ Soldier on, soldier on ♪ 207 00:09:51,280 --> 00:09:52,937 ♪ ♪ 208 00:09:53,006 --> 00:09:55,422 ♪ For you ♪ 209 00:09:55,491 --> 00:09:59,460 ♪ Soldier on, soldier on ♪ 210 00:09:59,564 --> 00:10:01,290 ♪ ♪ 211 00:10:01,393 --> 00:10:03,119 ♪ How can you stand there ♪ 212 00:10:03,223 --> 00:10:05,156 ♪ How do you dare ♪ 213 00:10:05,259 --> 00:10:06,847 ♪ Tell me you're stranded ♪ 214 00:10:06,951 --> 00:10:10,264 ♪ High up in the air, oh ♪ 215 00:10:15,131 --> 00:10:16,685 [phone chimes] - Come on. 216 00:10:16,788 --> 00:10:18,272 We've got the photo shoot for the tour merch, 217 00:10:18,341 --> 00:10:19,964 and then the marketing team wants to pitch you 218 00:10:20,033 --> 00:10:21,862 on some promotional crossovers, and then we have to get you 219 00:10:21,966 --> 00:10:23,381 to the sound check for Amy's rally. 220 00:10:23,484 --> 00:10:25,107 - I'm ready. I'm ready. Just give me a second. 221 00:10:25,176 --> 00:10:26,418 Thank you. 222 00:10:29,594 --> 00:10:31,734 - Joe! 223 00:10:31,838 --> 00:10:35,013 [dramatic music] 224 00:10:35,117 --> 00:10:39,535 ♪ ♪ 225 00:10:39,639 --> 00:10:40,709 - Hey. 226 00:10:40,812 --> 00:10:42,020 - Oh, hey. 227 00:10:42,089 --> 00:10:43,608 I didn't know you'd still be here. 228 00:10:43,677 --> 00:10:44,885 - Oh, working late. 229 00:10:44,989 --> 00:10:46,059 - Yeah, you're a real go-getter, huh? 230 00:10:46,162 --> 00:10:47,681 - [chuckles] Right? 231 00:10:48,613 --> 00:10:50,270 - Bobby here? - Yeah, he's in his office. 232 00:10:51,892 --> 00:10:54,032 - Good. 233 00:10:54,136 --> 00:10:55,378 Sorry. 234 00:10:55,482 --> 00:11:00,073 ♪ ♪ 235 00:11:02,731 --> 00:11:05,837 - Oh, my gosh. Oh, my gosh. This is so cool! 236 00:11:06,044 --> 00:11:07,736 Dad. Dad! 237 00:11:07,839 --> 00:11:09,151 - What are you all screaming about now? 238 00:11:09,220 --> 00:11:10,152 What's going on? 239 00:11:10,221 --> 00:11:11,325 - I told you. 240 00:11:11,394 --> 00:11:13,051 It really is Joe Kimbreau. 241 00:11:13,120 --> 00:11:14,501 He did a duet to my TikTok. 242 00:11:14,570 --> 00:11:15,778 - Seriously. - Yeah, look. 243 00:11:15,882 --> 00:11:16,917 - It's so cool. 244 00:11:17,021 --> 00:11:18,574 - No, let me see this. 245 00:11:18,678 --> 00:11:21,473 - He's legit one of the biggest stars on the planet. 246 00:11:21,542 --> 00:11:23,199 - Out of all the people in the world, 247 00:11:23,303 --> 00:11:25,132 Joe Kimbreau chose me. 248 00:11:25,236 --> 00:11:28,204 Isn't it cool? - [laughs] 249 00:11:28,273 --> 00:11:31,414 Yeah, Z, this is really cool, man. 250 00:11:31,518 --> 00:11:32,968 Real cool. 251 00:11:33,071 --> 00:11:34,694 both: ♪ How can you stand there ♪ 252 00:11:34,763 --> 00:11:36,074 ♪ How do you dare ♪ 253 00:11:36,143 --> 00:11:37,938 - You're persistent, I'll give you that. 254 00:11:38,042 --> 00:11:39,526 I see you brought backup this time. 255 00:11:39,595 --> 00:11:41,562 - Perils of being a temporary single dad. 256 00:11:41,666 --> 00:11:43,047 This is my son, Christopher. 257 00:11:43,116 --> 00:11:45,946 - Hey, little man. - Hi. 258 00:11:46,050 --> 00:11:48,328 - Some nice wheels. 259 00:11:48,397 --> 00:11:50,088 What's with the rodent? 260 00:11:50,157 --> 00:11:53,540 - This is Squiggles, our class pet. 261 00:11:53,609 --> 00:11:54,990 - Cute. - Not really. 262 00:11:55,093 --> 00:11:56,681 I'm not really into hamsters. 263 00:11:56,750 --> 00:11:58,234 I just took him to impress a girl. 264 00:11:58,338 --> 00:11:59,788 - Evie. 265 00:11:59,891 --> 00:12:03,826 - Oh, so Evie is into hamsters, I guess? 266 00:12:03,930 --> 00:12:06,070 - Well, if I get him fat and happy for one night, 267 00:12:06,139 --> 00:12:07,727 then hand him off to her, 268 00:12:07,796 --> 00:12:09,798 I can give her all the tips and tricks and impress her. 269 00:12:09,901 --> 00:12:11,282 - [chuckles] 270 00:12:11,385 --> 00:12:14,147 - Pretty good. How old are you again? 271 00:12:14,250 --> 00:12:15,596 - Oh, his birth certificate says nine, 272 00:12:15,700 --> 00:12:17,219 but I'm not so sure anymore. 273 00:12:17,288 --> 00:12:18,634 All right, come on. 274 00:12:18,738 --> 00:12:21,085 Let's knock out some leg lifts, all right? 275 00:12:21,154 --> 00:12:22,396 - Yeah, all right. 276 00:12:22,465 --> 00:12:23,812 You're good, Joe. 277 00:12:23,915 --> 00:12:26,021 You ever think about a career in politics? 278 00:12:26,124 --> 00:12:27,298 - Not a chance. 279 00:12:27,401 --> 00:12:29,818 [phone ringing and buzzing] 280 00:12:29,921 --> 00:12:31,440 Hey, what's going on? 281 00:12:31,509 --> 00:12:33,856 - Hey, did you turn in the evidence that I gave you? 282 00:12:33,960 --> 00:12:35,927 - Yeah. I gave it to my Uncle Frank. 283 00:12:35,996 --> 00:12:37,584 - Why did you give it to him? 284 00:12:37,653 --> 00:12:39,517 - Because he's my training officer. 285 00:12:39,620 --> 00:12:41,553 - Well, I'm pretty sure he buried it. 286 00:12:41,622 --> 00:12:42,865 - What are you talking about? 287 00:12:42,969 --> 00:12:44,418 - Your uncle came into my office today, 288 00:12:44,487 --> 00:12:47,111 and he and Bobby looked pretty damn friendly. 289 00:12:47,180 --> 00:12:49,044 - Wait, wait. 290 00:12:49,147 --> 00:12:50,493 Okay, okay, I'm sure that there's 291 00:12:50,597 --> 00:12:53,117 a logical explanation for this. 292 00:12:53,186 --> 00:12:55,153 - I don't trust him. 293 00:12:55,222 --> 00:12:57,500 - Okay, well, I do. 294 00:12:57,604 --> 00:13:00,296 - You didn't see the way he looked at me. 295 00:13:00,365 --> 00:13:03,472 Joe, he said, "Sorry," when he walked in that office. 296 00:13:05,025 --> 00:13:06,613 - So because of that, Amy, 297 00:13:06,682 --> 00:13:09,616 you think that Frank is a crooked cop? 298 00:13:09,685 --> 00:13:11,963 - Why did he sound so guilty when he was apologizing? 299 00:13:12,032 --> 00:13:13,516 - I don't know. I wasn't there. 300 00:13:13,620 --> 00:13:15,484 - Exactly. I was, and I'm telling you 301 00:13:15,553 --> 00:13:18,590 that's not the same man that I met at dinner. 302 00:13:18,659 --> 00:13:20,627 Look, what if he told Bobby everything 303 00:13:20,696 --> 00:13:22,767 and destroyed the evidence? 304 00:13:22,836 --> 00:13:25,494 - He wouldn't do that, Amy. I know my uncle. 305 00:13:25,597 --> 00:13:27,807 - What if you're wrong? 306 00:13:27,876 --> 00:13:31,500 Look, I'm telling you, I just...[sighs] 307 00:13:31,603 --> 00:13:33,191 I know something's not right. 308 00:13:33,295 --> 00:13:36,885 [dramatic music] 309 00:13:36,988 --> 00:13:39,922 - Mom, guess what. Guess what. - What? 310 00:13:40,026 --> 00:13:42,338 - Your friend Joe Kimbreau has a TikTok duet 311 00:13:42,407 --> 00:13:44,824 with some boy that's blowing up. 312 00:13:44,893 --> 00:13:47,412 - Okay, we need to figure out parental controls. 313 00:13:47,516 --> 00:13:48,862 I thought we had you on a timer. 314 00:13:48,931 --> 00:13:50,864 - You follow Joe on TikTok? 315 00:13:50,933 --> 00:13:53,556 - Everyone follows Joe Kimbreau. 316 00:13:53,660 --> 00:13:56,905 - Literally. The kid can sing too. 317 00:13:57,008 --> 00:14:00,460 both: ♪ The story's unanswered until it's begun ♪ 318 00:14:00,529 --> 00:14:03,394 ♪ For you ♪ 319 00:14:03,497 --> 00:14:06,500 ♪ Soldier on, soldier on ♪ 320 00:14:06,569 --> 00:14:08,537 - It's beautiful. 321 00:14:08,640 --> 00:14:10,815 both: ♪ For you ♪ 322 00:14:10,884 --> 00:14:12,299 - Jeez, Mom, it's good, 323 00:14:12,403 --> 00:14:14,750 but we didn't know it would make you cry. 324 00:14:17,511 --> 00:14:19,030 - Jen, you okay? - [chuckles] 325 00:14:19,099 --> 00:14:21,032 both: ♪ How do you dare ♪ 326 00:14:21,101 --> 00:14:22,723 ♪ Tell me you're stranded ♪ 327 00:14:22,827 --> 00:14:25,140 ♪ High up in the air, oh ♪ 328 00:14:25,243 --> 00:14:27,073 - Just take it down about 10%. 329 00:14:27,142 --> 00:14:29,247 [strumming rapidly] 330 00:14:29,351 --> 00:14:31,111 One. One, two. 331 00:14:31,215 --> 00:14:32,699 Is that popping a little bit? 332 00:14:32,768 --> 00:14:34,701 [feedback whines] 333 00:14:34,770 --> 00:14:36,530 Yeah, that sounds better, I think. 334 00:14:36,599 --> 00:14:38,394 - You know, I don't love how close to the stage 335 00:14:38,463 --> 00:14:39,326 the crowd's gonna be, so you're gonna have 336 00:14:39,430 --> 00:14:40,776 to promise me not to do 337 00:14:40,880 --> 00:14:41,950 that "reach out and high-five everyone" thing. 338 00:14:42,053 --> 00:14:43,434 - Sure, I can crowd-surf, though, right? 339 00:14:46,506 --> 00:14:49,371 [phone ringing and buzzing] 340 00:14:51,097 --> 00:14:54,341 [indistinct chatter] 341 00:14:54,445 --> 00:14:55,618 - Hey, what's good? 342 00:14:55,722 --> 00:14:56,999 - What do you think you're doing? 343 00:14:57,103 --> 00:14:59,553 We agreed, no more contact with Zeke. 344 00:14:59,622 --> 00:15:01,590 - I didn't. Technically. 345 00:15:01,659 --> 00:15:05,076 - My girls just showed me a viral video of the two of you. 346 00:15:05,145 --> 00:15:08,700 In front of Darren, no less. He still doesn't know. 347 00:15:08,769 --> 00:15:09,943 - Oh, oh, I thought we were 348 00:15:10,012 --> 00:15:11,427 supposed to be honest with everyone. 349 00:15:11,496 --> 00:15:14,327 - Do you have idea the position that you put me in? 350 00:15:14,430 --> 00:15:16,743 You could ruin people's lives playing this game, Joe, 351 00:15:16,812 --> 00:15:19,332 including that boy's if he finds out. 352 00:15:21,092 --> 00:15:24,509 - Yeah, yeah, you're right. I'm sorry. 353 00:15:24,613 --> 00:15:26,960 It's stupid, and it was impulsive. 354 00:15:27,029 --> 00:15:28,789 And the last thing I'd ever wanna do 355 00:15:28,893 --> 00:15:30,308 is hurt you or our son. 356 00:15:30,377 --> 00:15:32,069 - He's not our son. 357 00:15:33,829 --> 00:15:36,280 - Jenny, I'm doing the best I can with this. 358 00:15:36,349 --> 00:15:38,730 I know I made a mistake, and it won't happen again. 359 00:15:38,799 --> 00:15:40,353 I promise. 360 00:15:44,805 --> 00:15:46,221 - Jenny saw the video, huh? 361 00:15:46,324 --> 00:15:48,913 - Yeah, she thinks I went too far this time. 362 00:15:48,982 --> 00:15:50,742 - She was valedictorian for a reason. 363 00:15:57,128 --> 00:15:58,819 - Hair, check. 364 00:15:58,923 --> 00:16:00,960 - Wheelchair charged. - Shirt? 365 00:16:01,029 --> 00:16:02,513 - Love it. Squiggles? 366 00:16:02,616 --> 00:16:05,067 - He's squiggling around. - Cage clean? 367 00:16:05,171 --> 00:16:06,517 - Come on, what do I look like to you? 368 00:16:06,620 --> 00:16:08,588 - All right, load it up. Evie's waiting. 369 00:16:08,657 --> 00:16:11,004 - Oh. - Dad. 370 00:16:11,073 --> 00:16:12,626 - Just a small glitch, buddy. 371 00:16:12,695 --> 00:16:14,525 - This is a colossal glitch. 372 00:16:14,628 --> 00:16:16,320 - Squiggles? - Squiggles! 373 00:16:16,389 --> 00:16:18,218 - Oh, man. - Squiggles? 374 00:16:18,322 --> 00:16:19,185 - All right, you know what, Chris? 375 00:16:19,254 --> 00:16:20,358 we gotta get you to school, 376 00:16:20,427 --> 00:16:21,911 so I promise I will find squiggles 377 00:16:22,015 --> 00:16:23,844 and I will get her to you by the end of the day, okay? 378 00:16:23,913 --> 00:16:26,951 - It's a he, and don't be late. I need to hand him off to Evie. 379 00:16:27,020 --> 00:16:28,401 - Hey, he will be there for the big handoff. 380 00:16:28,504 --> 00:16:30,023 I promise, okay? We gotta go. 381 00:16:36,098 --> 00:16:39,722 both: ♪ The story's unanswered until it's begun ♪ 382 00:16:39,826 --> 00:16:42,380 ♪ For you ♪ 383 00:16:42,449 --> 00:16:46,246 ♪ Soldier on, soldier on ♪ 384 00:16:47,420 --> 00:16:48,559 - You gotta get this kid 385 00:16:48,662 --> 00:16:50,388 to perform with you at Amy's rally. 386 00:16:50,457 --> 00:16:52,252 - It'll be a PR gold mine for Amy. 387 00:16:52,356 --> 00:16:53,598 - No. 388 00:16:53,702 --> 00:16:54,599 - It'll be a great launch for the tour. 389 00:16:54,703 --> 00:16:56,360 Are any of the new songs ready yet? 390 00:16:56,429 --> 00:16:57,740 - Not ready to play live. 391 00:16:57,844 --> 00:16:59,535 - We can pay for better publicity. 392 00:16:59,604 --> 00:17:02,021 - What did Amy say? - Well, we asked you first. 393 00:17:02,090 --> 00:17:04,368 - Well, I say no. - Joe, come on, man. 394 00:17:04,437 --> 00:17:07,405 - Eric, I said no. 395 00:17:07,474 --> 00:17:09,511 What are you gonna do, beg me like you did for the reunion? 396 00:17:09,580 --> 00:17:10,581 I said no. 397 00:17:10,684 --> 00:17:13,308 [dramatic music] 398 00:17:13,411 --> 00:17:14,895 - What was that? 399 00:17:21,143 --> 00:17:23,456 .[guitar chords playing]♪ 400 00:17:23,559 --> 00:17:25,147 - Hey. 401 00:17:25,251 --> 00:17:27,287 - What? 402 00:17:27,391 --> 00:17:29,427 - What the hell was that, man? 403 00:17:29,531 --> 00:17:31,257 - It was nothing. 404 00:17:31,326 --> 00:17:33,086 - No, I know you better than this, okay? 405 00:17:33,155 --> 00:17:35,123 You can't pull this celebrity stuff on me. 406 00:17:35,226 --> 00:17:36,952 - He's my son. 407 00:17:38,298 --> 00:17:39,575 - Wait, what? Who? 408 00:17:39,679 --> 00:17:42,578 - The kid from TikTok. 409 00:17:44,546 --> 00:17:46,548 His name is Zeke. 410 00:17:46,617 --> 00:17:48,929 - How's that even-- 411 00:17:49,033 --> 00:17:53,106 Did you cheat on Amy? - No. God, Eric. No. 412 00:17:53,175 --> 00:17:54,866 He's almost ten years old. 413 00:17:56,592 --> 00:18:01,080 Jenny got pregnant before we graduated. 414 00:18:01,149 --> 00:18:03,599 She never told me until the reunion. 415 00:18:03,668 --> 00:18:04,773 She put him up for adoption. 416 00:18:04,876 --> 00:18:07,500 He has no idea that I'm his dad. 417 00:18:07,603 --> 00:18:10,192 - Wow. - Yeah. 418 00:18:10,296 --> 00:18:13,747 - You and Jenny Banks have a kid? 419 00:18:13,816 --> 00:18:17,441 Okay, that's wild. 420 00:18:17,510 --> 00:18:18,821 - Yeah. 421 00:18:18,925 --> 00:18:23,930 - Hey, congrats, man. 422 00:18:23,999 --> 00:18:25,621 - You're the first person to say that to me. 423 00:18:25,690 --> 00:18:27,623 - Well, dude-- dude, you have a son 424 00:18:27,692 --> 00:18:29,970 and I got a little nephew out there in the world. 425 00:18:30,074 --> 00:18:31,524 I mean, obviously it's not the way 426 00:18:31,627 --> 00:18:34,872 you guys planned it, but-- - Amy has no idea, Eric. 427 00:18:34,975 --> 00:18:38,565 - Oh, that explains the temper tantrum. 428 00:18:38,669 --> 00:18:40,878 - Pretty good reason, right? - Yeah, well... 429 00:18:40,981 --> 00:18:44,709 - I mean, I have no idea how she's gonna react 430 00:18:44,813 --> 00:18:47,643 or how this could negatively impact her campaign. 431 00:18:47,712 --> 00:18:49,887 I mean, I can see the headlines now: 432 00:18:49,990 --> 00:18:52,855 "Candidate's rock star husband has love child." 433 00:18:52,959 --> 00:18:56,894 - Joe, you have to talk to Amy. 434 00:18:56,997 --> 00:19:00,104 Life is too short to live a lie, man. 435 00:19:00,173 --> 00:19:03,003 Sai and I will take care of the campaign, okay? 436 00:19:04,212 --> 00:19:05,765 I got your back, brother. 437 00:19:05,834 --> 00:19:08,699 [soft music] 438 00:19:08,802 --> 00:19:12,185 ♪ ♪ 439 00:19:12,254 --> 00:19:14,153 Come here. Come on. 440 00:19:16,845 --> 00:19:18,571 - Shh, quiet, I think I hear him. 441 00:19:18,674 --> 00:19:21,194 - What? Man, you said that two holes ago. 442 00:19:21,263 --> 00:19:23,610 [sharp bang] - [yelps] Eric. 443 00:19:23,714 --> 00:19:25,543 - I think I got a visual. Yep, yep. Oh. 444 00:19:25,612 --> 00:19:27,580 - Okay. Hey, Mom, lure him to your vent. 445 00:19:27,683 --> 00:19:29,133 - How am I supposed to lure him to my vent? 446 00:19:29,202 --> 00:19:31,170 - That is why we brought the cheese. 447 00:19:31,239 --> 00:19:32,688 - Cheese is a mouse thing. 448 00:19:32,757 --> 00:19:34,000 - They're related. [phone ringing and buzzing] 449 00:19:34,069 --> 00:19:35,381 - They're like cousins. 450 00:19:35,450 --> 00:19:37,590 - It's Jenny. - Oh, no, no. 451 00:19:37,693 --> 00:19:39,212 No, you can't get that. You can't answer that. 452 00:19:39,281 --> 00:19:40,765 - I have to pick it up, Mom. 453 00:19:40,869 --> 00:19:43,147 I screened it twice already. She's gonna be worried. 454 00:19:43,216 --> 00:19:44,976 Jenny needs to just focus on school. 455 00:19:45,045 --> 00:19:46,564 Shh. 456 00:19:46,633 --> 00:19:49,533 Hey. - Hey, you're awake. 457 00:19:49,602 --> 00:19:51,293 I didn't expect you to answer. 458 00:19:51,397 --> 00:19:53,157 - Yeah, well, I got off work early last night 459 00:19:53,226 --> 00:19:54,814 and I got some real person sleep, so... 460 00:19:54,883 --> 00:19:56,609 - Sorry I missed Chris. 461 00:19:56,712 --> 00:19:58,852 I was swamped this morning registering for classes. 462 00:19:58,921 --> 00:20:00,406 - Oh, don't even worry about it. 463 00:20:00,475 --> 00:20:02,442 Honestly I'm swamped too, so I should probably jet, but-- 464 00:20:02,546 --> 00:20:04,720 - Oh, hey, Jenny. - Eric. 465 00:20:04,824 --> 00:20:06,481 What are you doing there? 466 00:20:06,584 --> 00:20:09,829 - Oh, I brought cheese. - Oh, okay. 467 00:20:09,898 --> 00:20:11,451 - He brought-- 468 00:20:11,555 --> 00:20:12,797 - It's delicious. 469 00:20:12,901 --> 00:20:15,317 - And your mom's there. Hi, Gwen. 470 00:20:15,421 --> 00:20:17,768 - You know, it takes a village. - Are you okay? 471 00:20:17,871 --> 00:20:19,873 - Oh, am I okay? I'm great. 472 00:20:19,942 --> 00:20:21,841 Yeah, we're actually finding a really nice routine. 473 00:20:21,910 --> 00:20:23,636 Yeah, Chris is at school, 474 00:20:23,739 --> 00:20:25,741 and Mom's here, which has been great. 475 00:20:25,810 --> 00:20:29,504 And Eric is here, and we're-- we're having brunch. 476 00:20:29,607 --> 00:20:31,333 [sharp bang] - What was that noise? 477 00:20:31,437 --> 00:20:32,403 - [whispering] Sorry, sorry. 478 00:20:32,472 --> 00:20:34,681 - That's traffic. 479 00:20:34,785 --> 00:20:36,580 So how's everything there? 480 00:20:36,649 --> 00:20:38,237 - Great. Atlanta... - Great. 481 00:20:38,306 --> 00:20:39,617 - It's amazing, you know. 482 00:20:39,686 --> 00:20:41,274 It's like a home away from home. 483 00:20:41,343 --> 00:20:42,896 Just miss my boys. 484 00:20:42,965 --> 00:20:45,416 - Yeah, we miss you too. You know what? 485 00:20:45,485 --> 00:20:46,624 I'll make sure you say good night to Christopher 486 00:20:46,693 --> 00:20:48,247 before bedtime, okay? 487 00:20:48,316 --> 00:20:51,284 I love you. - Love you too. 488 00:20:52,803 --> 00:20:53,942 - This is a disaster. 489 00:20:54,045 --> 00:20:56,116 - Ah, it's fine. We'll find him. 490 00:20:56,220 --> 00:20:58,326 - No, it's not the hamster, the whole thing. 491 00:20:58,429 --> 00:21:01,121 It's like, you know, I'm drowning without her here. 492 00:21:01,225 --> 00:21:02,433 - I could move in here full-time 493 00:21:02,502 --> 00:21:04,159 to relieve your stress. 494 00:21:04,263 --> 00:21:06,126 - Oh, that's great. Yeah, I can feel 495 00:21:06,230 --> 00:21:07,680 my blood pressure lowering already. 496 00:21:07,783 --> 00:21:08,991 - Be nice. 497 00:21:09,095 --> 00:21:10,441 I had to cancel a student 498 00:21:10,510 --> 00:21:11,684 to help you find your stupid rodent. 499 00:21:11,787 --> 00:21:13,479 - I know. I know. 500 00:21:13,548 --> 00:21:14,825 Chris is gonna kill me. 501 00:21:14,928 --> 00:21:16,827 - Punching holes in the wall is ridiculous. 502 00:21:16,930 --> 00:21:18,898 - Oh, you got a better plan? 503 00:21:18,967 --> 00:21:20,555 - Oh, yeah. 504 00:21:20,658 --> 00:21:23,247 Work smart, not hard. 505 00:21:23,316 --> 00:21:25,007 I know a guy. 506 00:21:25,111 --> 00:21:27,078 - You know a guy? - Oh, yeah, I know a guy. 507 00:21:27,147 --> 00:21:30,012 [indistinct chatter] 508 00:21:31,807 --> 00:21:34,120 - Any update on the Diaz case? 509 00:21:34,189 --> 00:21:36,709 - Not yet. 510 00:21:36,812 --> 00:21:39,401 - You submit the evidence? - I said I would, didn't I? 511 00:21:39,505 --> 00:21:41,679 - Yeah. 512 00:21:41,748 --> 00:21:43,371 Yeah, you did. But did you? 513 00:21:43,474 --> 00:21:45,027 - What's your point? 514 00:21:46,408 --> 00:21:48,721 - Why did you have a meeting with Bobby Diaz at his office? 515 00:21:58,696 --> 00:22:01,803 - After 911 and your dad, my brother, 516 00:22:01,872 --> 00:22:04,840 I spiraled, okay? 517 00:22:04,909 --> 00:22:06,532 That meant that evidence on drug busts 518 00:22:06,601 --> 00:22:09,086 didn't always make it to the locker. 519 00:22:09,189 --> 00:22:11,088 Bobby Diaz was the district attorney at the time, 520 00:22:11,191 --> 00:22:13,021 and he helped me make an internal affairs case 521 00:22:13,124 --> 00:22:15,610 against me go away. 522 00:22:15,713 --> 00:22:18,544 - Jesus, Frank. - I would have lost everything: 523 00:22:18,613 --> 00:22:20,960 my career, probably my marriage. 524 00:22:21,029 --> 00:22:23,618 - So two wrongs make a right? 525 00:22:23,721 --> 00:22:25,447 - Look, we don't know Diaz had anything to do 526 00:22:25,551 --> 00:22:27,138 with that girl's death. 527 00:22:27,207 --> 00:22:29,140 My guess is, he didn't. 528 00:22:29,209 --> 00:22:31,073 But if you push this, 529 00:22:31,177 --> 00:22:33,766 he'll make that IA case against me reappear. 530 00:22:33,869 --> 00:22:35,802 - So he gets a "get out of jail free" card 531 00:22:35,906 --> 00:22:37,148 because you're scared? 532 00:22:37,217 --> 00:22:39,254 - You're damn right I'm scared. 533 00:22:39,358 --> 00:22:41,325 This guy could destroy my life, and for what? 534 00:22:41,394 --> 00:22:44,017 Bobby Diaz isn't some deranged criminal. 535 00:22:44,086 --> 00:22:46,468 He's just another politician who happens to cheat 536 00:22:46,572 --> 00:22:49,264 on his wife and pay off his girlfriends. 537 00:22:49,368 --> 00:22:51,197 You need to ask yourself 538 00:22:51,266 --> 00:22:54,718 is this Amy girl, who you barely even know, 539 00:22:54,787 --> 00:22:58,618 is she worth destroying your own uncle who raised you? 540 00:22:58,722 --> 00:23:01,034 [somber music] 541 00:23:01,103 --> 00:23:07,938 ♪ ♪ 542 00:23:10,630 --> 00:23:11,735 - Any notes on the speech? 543 00:23:14,738 --> 00:23:15,808 - Close the door. 544 00:23:26,370 --> 00:23:29,269 Why didn't you come to me first? 545 00:23:29,373 --> 00:23:31,479 I had nothing to do with her death. 546 00:23:31,582 --> 00:23:33,412 - So then why did you lie to me? 547 00:23:33,481 --> 00:23:35,483 I asked you if you had been with another woman, 548 00:23:35,586 --> 00:23:37,519 and you looked me straight in the eyes and you said no. 549 00:23:37,623 --> 00:23:39,797 - Is that what this is? 550 00:23:39,866 --> 00:23:42,282 Is this some sort of revenge tactic 551 00:23:42,386 --> 00:23:44,975 for a relationship that I had before you? 552 00:23:45,078 --> 00:23:46,390 - Don't try to turn this around. 553 00:23:49,497 --> 00:23:50,774 - What's your goal here? 554 00:23:50,843 --> 00:23:52,500 You think dredging this up 555 00:23:52,603 --> 00:23:54,812 is going to get me to finally end my marriage? 556 00:23:54,916 --> 00:23:56,504 - Wow. 557 00:23:59,265 --> 00:24:00,956 - Doesn't have to be like this. We don't have to fight. 558 00:24:01,060 --> 00:24:02,613 I'm not... 559 00:24:02,682 --> 00:24:05,409 I'm not the enemy here. 560 00:24:05,478 --> 00:24:07,238 I'm the same guy that you fell in love with. 561 00:24:07,307 --> 00:24:08,930 - No, you're not. 562 00:24:10,897 --> 00:24:13,072 I had no idea who you really were. 563 00:24:13,141 --> 00:24:16,075 [dramatic music] 564 00:24:16,144 --> 00:24:23,082 ♪ ♪ 565 00:24:29,882 --> 00:24:33,437 - The key is to fill his water before you go to sleep, 566 00:24:33,575 --> 00:24:34,714 'cause you don't want him getting dehydrated 567 00:24:34,818 --> 00:24:35,853 during the night. 568 00:24:35,922 --> 00:24:37,234 - I promise I will. 569 00:24:37,337 --> 00:24:39,339 - And if you need any more pointers, call me. 570 00:24:39,408 --> 00:24:42,688 - So how did things go at home with Mr. Squiggles? 571 00:24:42,757 --> 00:24:45,311 Any reason he wasn't here at the start of class? 572 00:24:45,380 --> 00:24:47,555 - You know, he's hard to say goodbye to. 573 00:24:47,624 --> 00:24:49,315 I just wanted to spend a little bit more time with him. 574 00:24:49,384 --> 00:24:50,868 - [laughs] 575 00:24:50,937 --> 00:24:53,215 You know I work with nine-year-olds. 576 00:24:53,319 --> 00:24:55,148 Every single one is a better liar than you. 577 00:24:55,217 --> 00:24:56,874 - Excuse me? 578 00:24:56,943 --> 00:24:58,876 - That animal in that cage is a gerbil. 579 00:24:58,980 --> 00:25:00,015 - Yes. 580 00:25:00,084 --> 00:25:01,948 - Mr. Squiggles is or was 581 00:25:02,052 --> 00:25:04,848 a hamster, Mr. Kimbreau. 582 00:25:04,917 --> 00:25:05,849 - Hmm. 583 00:25:11,510 --> 00:25:13,684 I am so sorry. I will go and get a hamster. 584 00:25:13,753 --> 00:25:16,722 I--please, just don't say anything to Chris, okay? 585 00:25:16,791 --> 00:25:18,378 I'm kind of a hero in his eyes right now, and I'd like 586 00:25:18,482 --> 00:25:20,760 to keep it that way for as long as possible. 587 00:25:22,486 --> 00:25:24,626 - Yeah, your secret's safe with me. 588 00:25:24,730 --> 00:25:25,800 - Okay. 589 00:25:25,903 --> 00:25:27,422 - Between you and I, 590 00:25:27,526 --> 00:25:29,666 that's the fourth Mr. Squiggles we've had this semester. 591 00:25:37,777 --> 00:25:39,503 - See, he needs your sleep sweet 592 00:25:39,572 --> 00:25:40,780 every night before bed. 593 00:25:40,884 --> 00:25:43,714 - No, he doesn't. 594 00:25:43,783 --> 00:25:46,234 I was worried that you guys would struggle without me, 595 00:25:46,337 --> 00:25:47,891 but you're doing great. 596 00:25:47,960 --> 00:25:49,651 - No, it's all an illusion. 597 00:25:49,755 --> 00:25:52,758 I'm a complete disaster without you. 598 00:25:52,827 --> 00:25:54,414 First night, I forgot to plug in 599 00:25:54,518 --> 00:25:56,071 Christopher's wheelchair, okay, 600 00:25:56,140 --> 00:25:58,142 which made him late for school, which made me late 601 00:25:58,246 --> 00:26:00,628 for my first session at the congressman's home, 602 00:26:00,731 --> 00:26:03,078 which made him lose control of his bladder 603 00:26:03,182 --> 00:26:04,183 while he waited for me. 604 00:26:04,252 --> 00:26:06,219 - Oh, no. 605 00:26:06,288 --> 00:26:09,637 - Yeah, and by some miracle, I didn't get fired. 606 00:26:09,740 --> 00:26:11,742 And then... 607 00:26:11,811 --> 00:26:13,364 then there's this. 608 00:26:16,126 --> 00:26:17,955 - What is that? 609 00:26:18,024 --> 00:26:19,681 Did you punch a hole in the wall? 610 00:26:19,785 --> 00:26:21,683 - Nope. I smashed it. 611 00:26:21,787 --> 00:26:24,790 I smashed it with a hammer. 612 00:26:24,893 --> 00:26:26,101 - Why? 613 00:26:26,170 --> 00:26:27,758 - It was a search and rescue mission. 614 00:26:27,827 --> 00:26:29,691 - Joe, what is happening? 615 00:26:29,795 --> 00:26:32,038 - It's chaos without you, Jen. 616 00:26:32,142 --> 00:26:34,662 I took home the class hamster, Squiggles, for one night, 617 00:26:34,765 --> 00:26:36,180 and now I think he's dead in our wall. 618 00:26:36,284 --> 00:26:37,285 At first, I could hear scratching 619 00:26:37,388 --> 00:26:38,769 up and down the walls, 620 00:26:38,838 --> 00:26:40,668 but I haven't heard scratching in hours. 621 00:26:40,771 --> 00:26:42,255 Please don't ever tell Christopher. 622 00:26:42,324 --> 00:26:43,809 - Are you serious? 623 00:26:43,878 --> 00:26:45,776 I think he's gonna smell him soon. 624 00:26:45,845 --> 00:26:48,710 [both laugh] 625 00:26:48,814 --> 00:26:52,507 [soft music] 626 00:26:52,611 --> 00:26:55,406 [sighs] 627 00:26:55,475 --> 00:26:58,409 I have a secret too. 628 00:26:58,478 --> 00:27:00,722 - Okay. 629 00:27:00,826 --> 00:27:03,691 - I am incredibly homesick. 630 00:27:03,794 --> 00:27:05,106 I haven't unpacked a single thing. 631 00:27:05,175 --> 00:27:06,832 And I just... 632 00:27:06,901 --> 00:27:09,455 I miss you guys like crazy. 633 00:27:09,524 --> 00:27:10,870 - Are you being literal? 634 00:27:10,974 --> 00:27:13,597 I mean, you've unpacked your carry-on, right? 635 00:27:13,666 --> 00:27:16,496 - Nothing. - Well, maybe you should. 636 00:27:16,600 --> 00:27:19,327 We put a surprise in there for you. 637 00:27:19,430 --> 00:27:20,673 In the front pocket. 638 00:27:22,641 --> 00:27:24,366 - Really? 639 00:27:24,470 --> 00:27:30,718 ♪ ♪ 640 00:27:30,821 --> 00:27:32,478 - I thought maybe you could 641 00:27:32,547 --> 00:27:34,204 put it on your nightstand or something 642 00:27:34,307 --> 00:27:37,690 and we wouldn't seem so far away. 643 00:27:37,759 --> 00:27:40,382 - [chuckles] 644 00:27:40,486 --> 00:27:43,351 [sighs] Joe. 645 00:27:43,454 --> 00:27:45,491 How did I end up here? 646 00:27:45,560 --> 00:27:47,355 I was supposed to be a law partner, 647 00:27:47,424 --> 00:27:50,496 not a 32-year-old college student 648 00:27:50,565 --> 00:27:52,809 1,000 miles away from my family. 649 00:27:55,501 --> 00:27:57,158 - I was supposed to be the next Billy Joel. 650 00:27:57,227 --> 00:27:58,849 - [chuckles] 651 00:27:58,918 --> 00:28:02,957 - And now I'm one of the guys he sings about. 652 00:28:03,060 --> 00:28:05,476 But you know what? 653 00:28:05,545 --> 00:28:08,100 I think that's okay. 654 00:28:10,205 --> 00:28:12,691 And I think it's okay for you to unpack your bag. 655 00:28:12,760 --> 00:28:14,727 [chuckles] 656 00:28:14,796 --> 00:28:16,073 'Cause I have a feeling we're exactly 657 00:28:16,142 --> 00:28:18,075 where we're supposed to be. 658 00:28:18,179 --> 00:28:25,048 ♪ ♪ 659 00:28:27,119 --> 00:28:29,604 Hey. 660 00:28:29,708 --> 00:28:33,573 - Oh, ambush. 661 00:28:33,642 --> 00:28:36,197 - It appears your Uncle Frank torpedoed our case. 662 00:28:36,266 --> 00:28:37,681 - It's not like that. 663 00:28:37,750 --> 00:28:39,303 - You said you were gonna talk to him. 664 00:28:39,407 --> 00:28:42,099 - I did. - And what happened? 665 00:28:42,168 --> 00:28:44,688 - It's complicated. - Try us. 666 00:28:44,757 --> 00:28:47,380 - [sighs] Look... 667 00:28:47,449 --> 00:28:49,072 you just have to trust me. 668 00:28:49,141 --> 00:28:50,590 I need a little more time. 669 00:28:50,659 --> 00:28:52,800 - Whatever it is, you need to go over Frank's head 670 00:28:52,903 --> 00:28:54,974 and take the evidence to your captain. 671 00:28:55,078 --> 00:28:56,562 Or just give it to me. 672 00:28:56,631 --> 00:28:58,150 - I don't have it. - What? 673 00:28:58,253 --> 00:28:59,392 What do you mean you don't have it? 674 00:28:59,461 --> 00:29:01,394 - You need to get it. 675 00:29:01,463 --> 00:29:03,465 Without the check from Bobby's campaign to Carrie Coleman, 676 00:29:03,569 --> 00:29:05,571 I can't get a judge to sign off on a search warrant. 677 00:29:05,640 --> 00:29:08,712 Without the warrant, I've got nothing. 678 00:29:08,781 --> 00:29:10,334 - Frank is tied up in this, okay, 679 00:29:10,438 --> 00:29:11,784 in ways that you can't understand. 680 00:29:11,853 --> 00:29:13,165 I don't wanna hurt him. 681 00:29:13,268 --> 00:29:15,167 - Oh, well, someone's gonna get hurt. 682 00:29:15,270 --> 00:29:18,618 - Amy. Amy, please. 683 00:29:18,722 --> 00:29:20,551 Amy. 684 00:29:22,553 --> 00:29:25,108 I don't know what to do. 685 00:29:25,177 --> 00:29:27,731 - You need to do what's right. 686 00:29:27,800 --> 00:29:29,526 - Yeah, but what if any choice you make 687 00:29:29,629 --> 00:29:32,011 is gonna hurt someone you care about? 688 00:29:33,806 --> 00:29:36,775 - Listen, Joe. I know why you became a cop. 689 00:29:36,844 --> 00:29:38,328 - [scoffs] Really? 690 00:29:38,431 --> 00:29:41,020 [laughs] 691 00:29:41,124 --> 00:29:43,436 I would love to know, 'cause... 692 00:29:43,505 --> 00:29:44,990 I can't remember. 693 00:29:45,059 --> 00:29:47,786 - Joe, out of Amy and your uncle, 694 00:29:47,855 --> 00:29:51,168 only one of them is doing what's right. 695 00:29:53,343 --> 00:29:55,759 I know that this is hard for you. 696 00:29:55,828 --> 00:29:59,970 ♪ ♪ 697 00:30:00,039 --> 00:30:02,455 What do you think your dad would do? 698 00:30:02,524 --> 00:30:06,839 ♪ ♪ 699 00:30:06,908 --> 00:30:09,531 - [sighs] 700 00:30:09,635 --> 00:30:16,538 ♪ ♪ 701 00:30:21,509 --> 00:30:23,925 Would a picture of the check get you the warrant? 702 00:30:24,029 --> 00:30:30,898 ♪ ♪ 703 00:30:32,831 --> 00:30:34,039 [sighs] 704 00:30:34,108 --> 00:30:36,386 Hey, do you have a minute for your husband? 705 00:30:36,489 --> 00:30:38,077 Or are you still busy campaigning? 706 00:30:38,181 --> 00:30:40,148 - I'm working on this fundraiser. 707 00:30:42,219 --> 00:30:43,669 - It's important. 708 00:30:46,327 --> 00:30:48,225 Amy... 709 00:30:50,089 --> 00:30:52,229 I've been hiding something from you. 710 00:30:52,298 --> 00:30:54,576 - I know. - You do. 711 00:30:54,680 --> 00:30:56,371 - You're having an affair with Jenny Banks. 712 00:30:58,201 --> 00:31:00,306 - What? No. 713 00:31:00,410 --> 00:31:02,895 - Oh, Joe, I have pictures of you two. 714 00:31:02,964 --> 00:31:04,103 - You had me followed? 715 00:31:04,207 --> 00:31:05,967 - You're being vetted. You knew that. 716 00:31:06,071 --> 00:31:08,038 And I know about the 100 grand you withdrew. 717 00:31:08,107 --> 00:31:09,660 - What did you think, I bought a love nest or something? 718 00:31:11,248 --> 00:31:12,732 I bought a van, Amy. 719 00:31:12,801 --> 00:31:16,460 - You bought her a van? - No, not--[sighs] 720 00:31:16,564 --> 00:31:19,325 Let me just get a second to back up here, okay. 721 00:31:19,429 --> 00:31:22,259 I have seen Jenny, but it's not like that. 722 00:31:22,328 --> 00:31:24,986 You know how we dated in college? 723 00:31:25,090 --> 00:31:27,886 Well, senior year, 724 00:31:27,955 --> 00:31:30,302 she got pregnant. 725 00:31:30,405 --> 00:31:31,786 - Why didn't you ever tell me this? 726 00:31:31,890 --> 00:31:34,409 - Because she just told me at the reunion. 727 00:31:35,583 --> 00:31:37,102 And she had the baby. 728 00:31:38,966 --> 00:31:40,622 And she gave him up for adoption. 729 00:31:42,279 --> 00:31:45,213 And she tried her best to never think about it. 730 00:31:46,732 --> 00:31:48,976 - But I can't do that. 731 00:31:49,079 --> 00:31:51,495 After what happened with ours 732 00:31:51,599 --> 00:31:53,704 and knowing that I have a son out there, 733 00:31:53,773 --> 00:31:55,016 I can't do that. 734 00:31:55,120 --> 00:31:57,570 So I wanted to find him. 735 00:31:57,639 --> 00:31:59,262 - [exhales sharply] 736 00:31:59,331 --> 00:32:01,643 That's why--that's why you went out of town? 737 00:32:01,747 --> 00:32:03,024 - Yes. 738 00:32:03,128 --> 00:32:05,164 - [exhales sharply] 739 00:32:07,926 --> 00:32:09,582 Did you find him? 740 00:32:18,626 --> 00:32:21,284 - His name is Zeke. 741 00:32:21,353 --> 00:32:24,597 He's in a wheelchair. 742 00:32:24,666 --> 00:32:26,634 And his parents don't seem like they have a lot of money, 743 00:32:26,737 --> 00:32:30,500 so I bought them a ramp van. 744 00:32:30,603 --> 00:32:32,364 That's where the 100 grand went. 745 00:32:32,467 --> 00:32:33,917 - [sighs] 746 00:32:33,986 --> 00:32:37,162 - And I wanted to tell you earlier, but you... 747 00:32:37,231 --> 00:32:39,405 you were still mourning the miscarriage. 748 00:32:39,509 --> 00:32:43,202 And then you jumped right into the campaigning. 749 00:32:43,306 --> 00:32:44,790 And every time I wanted to tell you, 750 00:32:44,859 --> 00:32:47,517 I felt like I was just gonna hurt you. 751 00:32:47,620 --> 00:32:49,450 - Oh my, God. - I know, I'm sorry. 752 00:32:49,519 --> 00:32:51,038 There's no excuse. 753 00:32:53,695 --> 00:32:56,146 - This is a lot. - Yeah. 754 00:32:58,493 --> 00:33:00,530 - So there's no affair? - No. 755 00:33:00,633 --> 00:33:03,360 Never, ever. 756 00:33:06,950 --> 00:33:11,368 I did get to meet him, kind of. 757 00:33:11,437 --> 00:33:13,025 It was Halloween, and I was dressed up, 758 00:33:13,094 --> 00:33:14,578 so he had no idea who I was, 759 00:33:14,682 --> 00:33:17,581 and I thought it was just gonna be that one time. 760 00:33:17,685 --> 00:33:19,514 But then I found out he could sing. 761 00:33:21,378 --> 00:33:23,035 And he's a really good singer. 762 00:33:25,037 --> 00:33:27,039 And so I thought I could connect to him through music. 763 00:33:27,108 --> 00:33:28,558 That's why I did that duet on TikTok. 764 00:33:28,661 --> 00:33:30,836 That was the kid. 765 00:33:30,905 --> 00:33:32,976 - God, Joe. 766 00:33:33,045 --> 00:33:34,633 How did we get here? 767 00:33:34,702 --> 00:33:36,635 - I'm sorry. 768 00:33:36,704 --> 00:33:38,119 I am so sorry. 769 00:33:38,223 --> 00:33:39,741 - No, I'm sorry too. 770 00:33:39,845 --> 00:33:41,985 - And I promise you, 771 00:33:42,054 --> 00:33:47,094 I will never, ever keep anything from you again. 772 00:33:47,197 --> 00:33:49,855 - Oh, God, this is just too-- 773 00:33:49,924 --> 00:33:51,408 I'm sorry. 774 00:33:51,512 --> 00:33:56,896 ♪ ♪ 775 00:34:00,590 --> 00:34:02,247 And then I said to her, 776 00:34:02,385 --> 00:34:04,559 if you need any more pointers, call me. 777 00:34:04,663 --> 00:34:06,561 - [laughing] Well played. 778 00:34:06,630 --> 00:34:09,323 I could probably use some pointers from you too. 779 00:34:09,426 --> 00:34:11,704 - I thought you were already married. 780 00:34:11,773 --> 00:34:14,224 - So did I. - Very happily. 781 00:34:14,293 --> 00:34:15,915 - [chuckles] 782 00:34:16,019 --> 00:34:18,470 Here you go. 783 00:34:18,573 --> 00:34:21,024 Are you sure? 784 00:34:21,093 --> 00:34:23,751 - What is it? 785 00:34:23,854 --> 00:34:25,718 - A speech I'm working on. 786 00:34:25,787 --> 00:34:27,548 - I'm glad you're getting back to work. 787 00:34:27,617 --> 00:34:29,446 - I'm not. 788 00:34:29,515 --> 00:34:30,930 I'm having a press conference tonight 789 00:34:31,034 --> 00:34:33,071 to announce my resignation. 790 00:34:33,140 --> 00:34:35,245 - What, you're quitting politics altogether? 791 00:34:36,971 --> 00:34:38,628 - Yeah, I think it's time. 792 00:34:38,731 --> 00:34:41,458 - Why? You love what you do. 793 00:34:41,527 --> 00:34:43,564 - That's what I told him. 794 00:34:43,633 --> 00:34:44,875 - I do love what I do. 795 00:34:44,944 --> 00:34:47,464 At least I did. 796 00:34:47,568 --> 00:34:49,432 It's just... 797 00:34:49,501 --> 00:34:50,950 - The wheelchair? 798 00:34:53,539 --> 00:34:56,301 I'm going to be the first disabled astronaut 799 00:34:56,370 --> 00:34:58,199 to go to outer space. 800 00:34:58,303 --> 00:34:59,787 If I can do that, 801 00:34:59,856 --> 00:35:02,100 why can't you be a congressman from a wheelchair? 802 00:35:03,687 --> 00:35:05,172 Don't you just talk and shake hands? 803 00:35:09,762 --> 00:35:13,007 - I just don't know if I'm as strong as you are, Christopher. 804 00:35:13,111 --> 00:35:14,905 - I think you are. 805 00:35:14,974 --> 00:35:17,839 [soft music] 806 00:35:17,943 --> 00:35:19,945 ♪ ♪ 807 00:35:20,014 --> 00:35:22,189 - Over the last ten years, you've allowed me 808 00:35:22,292 --> 00:35:25,709 to proudly represent the 11th District of New York. 809 00:35:25,813 --> 00:35:28,781 It's been one of the highlights of my life. 810 00:35:28,850 --> 00:35:31,543 I was recently diagnosed with Parkinson's 811 00:35:31,646 --> 00:35:35,098 while in the hospital recovering from being shot. 812 00:35:35,167 --> 00:35:38,136 I was told that I might likely never walk again. 813 00:35:39,723 --> 00:35:42,105 Due to shame and ego, I hid this from you all, 814 00:35:42,174 --> 00:35:44,142 from the public. 815 00:35:44,211 --> 00:35:47,559 I originally came here tonight 816 00:35:47,662 --> 00:35:50,044 to announce my resignation from Congress. 817 00:35:50,148 --> 00:35:53,116 But fortunately, I had some friends 818 00:35:53,185 --> 00:35:55,532 who reminded me that we can choose 819 00:35:55,601 --> 00:35:58,190 to live fully or die a little bit every day. 820 00:35:58,259 --> 00:36:00,848 - That's us. He's talking about us. 821 00:36:00,951 --> 00:36:03,195 - I am choosing to live, 822 00:36:03,264 --> 00:36:05,853 and I can do it from this wheelchair. 823 00:36:05,922 --> 00:36:11,203 I'm humbled by the support from my family, 824 00:36:11,272 --> 00:36:13,378 from my friends, and from you all. 825 00:36:13,447 --> 00:36:16,898 I hope to continue to earn that support as we move forward. 826 00:36:17,002 --> 00:36:18,866 And I put disability representation 827 00:36:18,969 --> 00:36:21,386 at the top of my agenda. 828 00:36:21,455 --> 00:36:24,527 - I wish I was old enough to vote for him. 829 00:36:24,596 --> 00:36:27,392 - I'll do it for you, bud. I'll do it or you. 830 00:36:29,359 --> 00:36:31,223 Hey, how's everybody feeling tonight? 831 00:36:31,292 --> 00:36:35,434 [cheers and applause] 832 00:36:35,538 --> 00:36:37,885 Life is all about the choices we make. 833 00:36:37,954 --> 00:36:41,371 And every choice we make makes us. 834 00:36:41,440 --> 00:36:43,131 [applause] 835 00:36:43,235 --> 00:36:46,687 So let's choose to change the world for the better 836 00:36:46,756 --> 00:36:48,827 and rock the vote! 837 00:36:48,896 --> 00:36:51,864 [cheers and applause] 838 00:36:51,933 --> 00:36:53,245 You guys know this one. 839 00:36:53,314 --> 00:36:55,282 It's an oldie, but it recently resurfaced. 840 00:36:55,385 --> 00:36:56,800 It went viral 841 00:36:56,904 --> 00:36:58,595 because of this amazing kid I just sang it with. 842 00:36:58,664 --> 00:37:00,218 Did you guys see that? 843 00:37:00,287 --> 00:37:03,669 Kid has a big future. He's gonna be a star. 844 00:37:03,773 --> 00:37:05,602 Put your hands together for him out there. 845 00:37:05,671 --> 00:37:07,397 [girls squealing] - He gave him a shout-out. 846 00:37:07,466 --> 00:37:09,986 - I hope he's watching at home. 847 00:37:10,089 --> 00:37:12,644 And if you are, kid, you got the stuff. 848 00:37:12,747 --> 00:37:15,198 - That's your brother, girls. That is your brother. 849 00:37:15,267 --> 00:37:16,993 - [laughs] - ♪ Open the floodgates ♪ 850 00:37:17,096 --> 00:37:19,720 ♪ This time, I'll convince you to run ♪ 851 00:37:19,789 --> 00:37:22,309 - No matter what, 852 00:37:22,412 --> 00:37:23,689 I want you to know 853 00:37:23,793 --> 00:37:25,760 that you're the greatest mistake of my life. 854 00:37:25,829 --> 00:37:28,211 - ♪ From days of the wasted and young ♪ 855 00:37:28,280 --> 00:37:30,627 - What is this? - We have a warrant. 856 00:37:30,731 --> 00:37:31,801 [siren wailing] 857 00:37:31,904 --> 00:37:34,528 - Bobby? 858 00:37:34,631 --> 00:37:35,977 - You guys can't be serious about this. 859 00:37:36,081 --> 00:37:37,600 A warrant for what? 860 00:37:37,669 --> 00:37:39,705 - Willfully violating campaign finance laws 861 00:37:39,809 --> 00:37:41,914 by paying off Carrie Coleman. 862 00:37:41,983 --> 00:37:43,537 - I wanna know who authorized this. 863 00:37:43,640 --> 00:37:45,953 - Judge Lambdin. His number's on the warrant. 864 00:37:46,056 --> 00:37:48,162 [soft guitar music] 865 00:37:48,266 --> 00:37:50,544 - It's fine Regina, okay? This is a political witch hunt. 866 00:37:50,647 --> 00:37:52,477 Just get the kids out of here, 867 00:37:52,546 --> 00:37:54,444 and get the lawyer on the phone. 868 00:37:54,513 --> 00:37:56,791 What, you're gonna handcuff me? 869 00:37:56,860 --> 00:37:58,241 I'm a congressman. - Come on. 870 00:37:58,310 --> 00:37:59,967 - This is unbelievable. 871 00:38:00,036 --> 00:38:01,693 - We're coming to you live from Queens, 872 00:38:01,796 --> 00:38:04,834 where Congressman Bobby Diaz has been arrested 873 00:38:04,937 --> 00:38:06,387 and is being taken from his home. 874 00:38:06,491 --> 00:38:08,700 Carol, we are not sure exactly why the congressman 875 00:38:08,803 --> 00:38:10,080 is in custody at this time, 876 00:38:10,149 --> 00:38:11,944 but we are certainly witnessing 877 00:38:12,013 --> 00:38:14,671 the untimely end of a storied political career. 878 00:38:14,740 --> 00:38:15,983 We'll try to get you more information 879 00:38:16,086 --> 00:38:17,260 as it becomes available. 880 00:38:17,329 --> 00:38:18,951 - Earlier this evening, 881 00:38:19,020 --> 00:38:21,713 sitting congressman Bobby Diaz was arrested at his home 882 00:38:21,816 --> 00:38:24,509 on charges of campaign finance violations... 883 00:38:24,612 --> 00:38:26,338 ♪ ♪ 884 00:38:26,407 --> 00:38:27,719 - I thought you quit. 885 00:38:29,514 --> 00:38:30,791 - I did. 886 00:38:32,586 --> 00:38:35,520 - Come on. We should talk. 887 00:38:35,623 --> 00:38:42,492 ♪ ♪ 888 00:38:45,944 --> 00:38:47,394 - You made your choice. 889 00:38:47,497 --> 00:38:54,366 ♪ ♪ 890 00:38:59,854 --> 00:39:02,029 [dull thudding] 891 00:39:02,132 --> 00:39:04,549 - Dad? You hear that? 892 00:39:04,618 --> 00:39:07,034 - Yeah, yeah, it's probably just the radiator, bud. 893 00:39:07,137 --> 00:39:09,519 I'll be right back. 894 00:39:09,588 --> 00:39:16,492 ♪ ♪ 895 00:39:23,430 --> 00:39:25,017 - You're still leaving the key in the same place 896 00:39:25,086 --> 00:39:27,088 after all this time. 897 00:39:27,192 --> 00:39:28,745 I thought I taught you better. 898 00:39:30,229 --> 00:39:32,680 - Uncle Frank. 899 00:39:32,749 --> 00:39:35,476 - I'm sorry. 900 00:39:35,580 --> 00:39:37,720 I'm just... 901 00:39:37,789 --> 00:39:39,618 just not doing so good right now. 902 00:39:41,758 --> 00:39:43,622 And if I could get a couple of dollars, 903 00:39:43,726 --> 00:39:46,176 I could feel a little bit better, you know? 904 00:39:46,245 --> 00:39:48,351 I promise I'll pay you back. [grunts] 905 00:39:48,420 --> 00:39:53,114 ♪ ♪ 906 00:39:53,218 --> 00:39:55,289 I need help, Joe. 907 00:39:55,393 --> 00:39:57,360 ♪ ♪ 908 00:39:57,429 --> 00:39:59,258 - ♪ How can you stand there ♪ 909 00:39:59,362 --> 00:40:01,433 ♪ How do you dare ♪ 910 00:40:01,502 --> 00:40:02,952 ♪ Tell me you're stranded ♪ 911 00:40:03,055 --> 00:40:06,576 ♪ High up in the air, oh ♪ 912 00:40:06,645 --> 00:40:07,819 [cheers and applause] 913 00:40:07,922 --> 00:40:10,511 All right, New York! 914 00:40:10,615 --> 00:40:14,584 And now the reason that we're all here. 915 00:40:14,653 --> 00:40:18,277 Please give a warm round of applause 916 00:40:18,381 --> 00:40:21,142 for your future congresswoman 917 00:40:21,246 --> 00:40:24,076 and my beautiful wife, Amy Kindelán. 918 00:40:24,145 --> 00:40:27,425 [cheers and applause] 919 00:40:27,494 --> 00:40:29,668 [inaudible dialogue] 920 00:40:32,291 --> 00:40:34,811 - Good evening, New York City. 921 00:40:34,880 --> 00:40:36,882 [cheers and applause] - Love you, Amy! 922 00:40:36,986 --> 00:40:39,471 - It is so good to look out onto all of you 923 00:40:39,540 --> 00:40:42,992 knowing that we are here to change the world together. 924 00:40:43,095 --> 00:40:45,995 And we do that by voting. 925 00:40:46,098 --> 00:40:49,101 [cheers and applause] 926 00:40:49,170 --> 00:40:51,863 - Not too many women like Amy. - Am I right? 927 00:40:51,966 --> 00:40:55,522 - She deserves whatever her heart desires. 928 00:40:55,625 --> 00:40:57,040 - I wouldn't be here 929 00:40:57,144 --> 00:40:59,836 if it wasn't for someone who needs no introduction, 930 00:40:59,905 --> 00:41:02,183 Congressman Bobby Diaz. 931 00:41:02,287 --> 00:41:03,909 [cheers and applause] 932 00:41:04,013 --> 00:41:05,842 - You do right by her, Joe, all right? 933 00:41:05,946 --> 00:41:08,845 [somber music] 934 00:41:08,949 --> 00:41:14,264 ♪ ♪ 935 00:41:14,333 --> 00:41:16,474 Hey, hey! 936 00:41:16,543 --> 00:41:21,168 How about it, huh, for our future congresswoman? 937 00:41:21,271 --> 00:41:24,689 Huh? Yeah! 938 00:41:24,758 --> 00:41:27,208 Is she something or what, huh? 939 00:41:27,312 --> 00:41:29,521 Yes. Yes! 940 00:41:29,590 --> 00:41:31,730 Huh? 941 00:41:31,834 --> 00:41:35,665 Yup, fighting for you people, that's right. 942 00:41:35,734 --> 00:41:39,117 Give it up. Amy Kindelán. 943 00:41:39,186 --> 00:41:40,049 [high-pitched tone] 944 00:41:40,152 --> 00:41:41,153 - Amy! 945 00:41:41,222 --> 00:41:43,880 [gunshots] 946 00:41:43,984 --> 00:41:47,125 [people screaming] 947 00:41:48,575 --> 00:41:50,335 Amy, you're okay. All right, babe? 948 00:41:50,404 --> 00:41:51,888 - Suspect down. - You're good. Look at me. 949 00:41:51,957 --> 00:41:53,234 Look at me. Are you all right? 950 00:41:53,338 --> 00:41:54,926 What's going on? 951 00:41:55,029 --> 00:41:56,237 - What happened? - What's going on? 952 00:41:56,341 --> 00:41:57,756 - What's happening? - Look at me. Look at me. 953 00:41:57,860 --> 00:41:59,240 You're gonna be okay, all right? 954 00:41:59,344 --> 00:42:01,173 - That's a lot of blood. It's a lot of blood. 955 00:42:01,242 --> 00:42:03,244 - You're okay. Look at me. Look at me. You're okay, okay? 956 00:42:03,348 --> 00:42:06,593 [dramatic music] 957 00:42:06,696 --> 00:42:11,390 ♪ ♪ 958 00:42:11,494 --> 00:42:13,600 - No, Bobby. 959 00:42:13,703 --> 00:42:15,947 Bobby! 960 00:42:16,050 --> 00:42:18,018 Bobby! 961 00:42:19,537 --> 00:42:21,746 Bobby! 962 00:42:21,849 --> 00:42:23,713 ♪ ♪ 63445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.