Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,934 --> 00:00:20,064
[door buzzes]
2
00:00:33,742 --> 00:00:34,782
- Ready?
3
00:00:34,826 --> 00:00:36,366
- Almost done.
4
00:00:36,411 --> 00:00:39,081
I just need,
like, half an hour more.
5
00:00:39,122 --> 00:00:41,542
- Miss Rojas,
I think we can both agree
6
00:00:41,583 --> 00:00:43,083
that you've exhausted
the potential
7
00:00:43,126 --> 00:00:44,336
for extra credit here.
- Okay, okay.
8
00:00:44,377 --> 00:00:45,667
I know, but I just--
I just have
9
00:00:45,712 --> 00:00:47,762
to get this perfect,
or it's gonna drive me nuts.
10
00:00:47,797 --> 00:00:51,377
- Okay, let me see
if I can find a janitor.
11
00:00:51,426 --> 00:00:54,046
Maybe they can lock up
after you.
12
00:00:54,095 --> 00:00:57,175
[soft dramatic music]
13
00:00:57,223 --> 00:01:00,353
* *
14
00:01:00,393 --> 00:01:03,233
- I know you've seen
the photo of the four of us.
15
00:01:03,271 --> 00:01:05,571
It was a mistake
meeting like that,
16
00:01:05,607 --> 00:01:08,987
but I swear
we weren't discussing the case.
17
00:01:09,027 --> 00:01:10,397
It's just been
a roller coaster,
18
00:01:10,445 --> 00:01:11,735
and sometimes you just want
19
00:01:11,780 --> 00:01:14,280
to talk to someone
who knows what it's like.
20
00:01:14,324 --> 00:01:17,294
* *
21
00:01:17,327 --> 00:01:19,787
- Five AP classes
this semester alone,
22
00:01:19,829 --> 00:01:22,619
editor of the "Bayview Herald,"
mathlete, debate team captain.
23
00:01:22,665 --> 00:01:24,285
Whew.
24
00:01:24,334 --> 00:01:26,214
- I like being busy.
25
00:01:26,252 --> 00:01:28,462
- Still, must take its toll.
26
00:01:28,505 --> 00:01:31,755
I'm just saying I understand
the temptation to cut corners.
27
00:01:31,800 --> 00:01:33,840
Cheating's nothing
to be proud of,
28
00:01:33,885 --> 00:01:35,425
but it's hardly a felony.
29
00:01:35,470 --> 00:01:36,890
To be clear,
I'm not your principal.
30
00:01:36,930 --> 00:01:38,720
I am not the dean
of admissions at Yale,
31
00:01:38,765 --> 00:01:40,925
but I am gonna need you
to be honest with me.
32
00:01:40,975 --> 00:01:43,515
So is this post true?
33
00:01:43,561 --> 00:01:45,811
- I studied hard.
That's all.
34
00:01:45,855 --> 00:01:49,105
- According to Simon's peers,
he rarely got things wrong.
35
00:01:49,150 --> 00:01:50,440
- He didn't post that.
36
00:01:50,485 --> 00:01:51,945
- No, but we have reason
to believe
37
00:01:51,986 --> 00:01:53,986
he wrote it before he died.
38
00:01:54,030 --> 00:01:59,540
* *
39
00:01:59,577 --> 00:02:02,077
Any reason he'd target you?
40
00:02:02,122 --> 00:02:06,502
* *
41
00:02:06,543 --> 00:02:08,713
- Detective, I will be
the first to admit
42
00:02:08,753 --> 00:02:12,473
that I am competitive
when it comes to my academics,
43
00:02:12,507 --> 00:02:14,797
maybe too competitive,
44
00:02:14,843 --> 00:02:17,933
but the idea
that I would harm someone
45
00:02:17,971 --> 00:02:20,971
just to be valedictorian--
it's preposterous.
46
00:02:21,016 --> 00:02:23,976
* *
47
00:02:24,019 --> 00:02:25,689
- Are we done?
48
00:02:25,729 --> 00:02:28,109
- I'd like
to show you something.
49
00:02:28,148 --> 00:02:35,108
* *
50
00:02:35,155 --> 00:02:36,485
- Okay, wait--
51
00:02:36,531 --> 00:02:38,371
- Where did this come from?
52
00:02:38,408 --> 00:02:40,408
- Simon's hard drive.
53
00:02:40,452 --> 00:02:43,662
We recently obtained a copy
where we also found
54
00:02:43,705 --> 00:02:46,115
an unpublished draft
of his post about you.
55
00:02:46,166 --> 00:02:47,706
This ring any bells,
Miss Rojas?
56
00:02:47,751 --> 00:02:49,711
- I think
this conversation's over.
57
00:02:53,548 --> 00:02:56,678
[Olivia Rodrigo's "Brutal"]
58
00:02:56,718 --> 00:03:00,468
* *
59
00:03:00,513 --> 00:03:01,933
- * I'm so insecure
I think *
60
00:03:01,973 --> 00:03:03,853
* That I'll die
before I drink *
61
00:03:03,892 --> 00:03:05,852
* And I'm so caught up
in the news *
62
00:03:05,894 --> 00:03:07,734
* Of who likes me
and who hates you *
63
00:03:07,771 --> 00:03:09,811
* And I'm so tired
that I might *
64
00:03:09,856 --> 00:03:11,606
* Quit my job,
start a new life *
65
00:03:11,649 --> 00:03:13,609
* And they'd all be
so disappointed *
66
00:03:13,651 --> 00:03:15,701
* 'Cause who am I
if not exploited? *
67
00:03:15,737 --> 00:03:17,607
* And I'm so sick
of seventeen *
68
00:03:17,655 --> 00:03:19,525
* Where's my fucking
teenage dream? *
69
00:03:19,574 --> 00:03:21,164
* I'm anxious,
and nothing can help *
70
00:03:21,201 --> 00:03:23,411
* And I wish
I'd done this before *
71
00:03:23,453 --> 00:03:25,253
* And I wish people
liked me more *
72
00:03:25,288 --> 00:03:27,368
* All I did was try my best *
73
00:03:27,415 --> 00:03:29,165
* This the kind
of thanks I get? *
74
00:03:29,209 --> 00:03:31,209
* Unrelentlessly upset *
75
00:03:31,252 --> 00:03:32,712
* *
76
00:03:32,754 --> 00:03:34,884
* They say
these are the golden years *
77
00:03:34,923 --> 00:03:37,093
* But I wish
I could disappear *
78
00:03:37,133 --> 00:03:39,053
* Ego crush is so severe *
79
00:03:39,094 --> 00:03:41,934
[school bell rings]
80
00:03:41,971 --> 00:03:44,311
- [scoffs] As if she needed
more attention.
81
00:03:44,349 --> 00:03:46,179
[students whispering]
82
00:03:46,226 --> 00:03:48,596
- Jake didn't even say hi
to her.
83
00:03:48,645 --> 00:03:51,765
[suspenseful music]
84
00:03:51,815 --> 00:03:58,405
* *
85
00:03:58,446 --> 00:04:00,866
- Hey.
We got to meet.
86
00:04:00,907 --> 00:04:01,987
- What's going on?
87
00:04:02,033 --> 00:04:04,453
- Just show up.
We can't talk here.
88
00:04:07,288 --> 00:04:09,578
- Uh, dude, what, do you want
89
00:04:09,624 --> 00:04:11,044
to pitch
at San Quentin next year?
90
00:04:11,084 --> 00:04:12,594
Why are you still talking
to her after that picture?
91
00:04:12,627 --> 00:04:14,047
- I told you.
It was one time.
92
00:04:14,087 --> 00:04:15,507
- Now you're starting to sound
like my dad
93
00:04:15,547 --> 00:04:17,587
after he got caught
with his yoga instructor.
94
00:04:17,632 --> 00:04:20,342
And, spoiler alert,
it wasn't just one time.
95
00:04:20,385 --> 00:04:22,295
He lost half of everything
in the divorce.
96
00:04:22,345 --> 00:04:23,805
You could lose everything.
97
00:04:23,847 --> 00:04:26,307
You really think those assholes
are your friends?
98
00:04:27,767 --> 00:04:29,267
[scoffs]
99
00:04:29,310 --> 00:04:36,480
* *
100
00:04:44,909 --> 00:04:46,829
[phone buzzes]
101
00:04:52,208 --> 00:04:53,788
- [clears throat]
102
00:04:53,835 --> 00:04:56,545
I didn't mean to ambush you--
103
00:04:56,588 --> 00:04:58,588
at the house?
104
00:04:58,631 --> 00:05:00,881
I tried calling,
you and your father.
105
00:05:00,925 --> 00:05:04,345
- Yeah, he's not
so reachable most days.
106
00:05:04,387 --> 00:05:07,467
- I had no idea, Nathaniel.
107
00:05:07,515 --> 00:05:11,135
- Now you do.
And it's Nate.
108
00:05:11,186 --> 00:05:13,766
- Right.
Nate.
109
00:05:16,274 --> 00:05:18,614
Well, um,
110
00:05:18,651 --> 00:05:22,241
I owe you many apologies.
111
00:05:22,280 --> 00:05:25,200
I didn't protect you
from my illness.
112
00:05:25,241 --> 00:05:29,041
- Are you medicated?
- Lamictal, it's a new one.
113
00:05:31,664 --> 00:05:33,504
It's your favorite, right?
114
00:05:33,541 --> 00:05:35,541
Remember, we used
to make it together?
115
00:05:36,961 --> 00:05:38,671
- I'm not ten.
116
00:05:40,048 --> 00:05:43,508
- Speaking of,
was that Bronwyn Rojas
117
00:05:43,551 --> 00:05:46,141
you were with?
She looks exactly the same.
118
00:05:48,390 --> 00:05:50,060
- Yeah,
she thought you were dead.
119
00:05:51,893 --> 00:05:56,023
- Is that what you told people?
- I liked that version better.
120
00:05:58,566 --> 00:06:00,026
[phone buzzes]
121
00:06:05,490 --> 00:06:08,160
- Listen, um,
I have made mistakes,
122
00:06:08,201 --> 00:06:11,711
but I--I knew I couldn't be
the mother you needed.
123
00:06:11,746 --> 00:06:15,706
I know my presence in your life
was harmful.
124
00:06:15,750 --> 00:06:19,840
That's why I had to leave,
but it's me again,
125
00:06:19,879 --> 00:06:22,379
and, right now, you need
someone in your corner.
126
00:06:22,424 --> 00:06:24,804
I saw the news,
and I just--
127
00:06:24,843 --> 00:06:29,223
I wanna do it right this time
if you can just let me try.
128
00:06:29,264 --> 00:06:32,234
[soft dramatic music]
129
00:06:32,267 --> 00:06:39,227
* *
130
00:06:39,274 --> 00:06:42,694
- Hey.
Anyone see you?
131
00:06:42,736 --> 00:06:44,606
- Who would possibly
see me here?
132
00:06:44,654 --> 00:06:46,454
Where's Nate?
133
00:06:46,489 --> 00:06:48,449
- Probably not coming.
134
00:06:48,491 --> 00:06:50,621
- What did Wheeler say?
135
00:06:52,287 --> 00:06:55,207
- The cops have a copy
of Simon's hard drive.
136
00:06:55,248 --> 00:06:57,288
- What?
Seriously?
137
00:06:57,334 --> 00:07:00,674
- They found his laptop?
- No, just the hard drive.
138
00:07:00,712 --> 00:07:02,012
- How is that possible?
139
00:07:03,214 --> 00:07:04,924
[cans clatter]
140
00:07:06,760 --> 00:07:08,930
- [whistles]
Wow, nice do.
141
00:07:08,970 --> 00:07:11,680
- Well, I'm glad you're alive.
- Excuse me?
142
00:07:11,723 --> 00:07:13,353
- You've been ignoring
my messages all day.
143
00:07:13,391 --> 00:07:14,811
- Yeah,
I had shit to deal with.
144
00:07:14,851 --> 00:07:16,231
- Oh, that would have been
great to know.
145
00:07:16,269 --> 00:07:17,689
Then again,
I can think of a lot of things
146
00:07:17,729 --> 00:07:18,979
that would have
been good to know.
147
00:07:19,022 --> 00:07:20,402
- Okay, I think you're being
a bit too intense.
148
00:07:20,440 --> 00:07:22,860
- See, I knew they were boning.
- We're not boning.
149
00:07:22,901 --> 00:07:23,991
- Then what is all
the weirdness?
150
00:07:24,027 --> 00:07:25,487
- Just forget it.
It's irrelevant.
151
00:07:25,528 --> 00:07:26,608
- Oh, now you want
to forget it?
152
00:07:26,654 --> 00:07:28,664
- Guys,
what the hell is going on?
153
00:07:29,824 --> 00:07:32,454
- My mom's back in town,
all right?
154
00:07:32,494 --> 00:07:33,954
- She's alive?
155
00:07:33,995 --> 00:07:36,455
- You were lying
about that this whole time?
156
00:07:36,498 --> 00:07:37,618
- This what you wanted?
157
00:07:37,665 --> 00:07:38,785
- Why are you
lashing out at me?
158
00:07:38,833 --> 00:07:40,173
- Because it's none
of their business.
159
00:07:40,210 --> 00:07:42,460
I don't owe them
an explanation or you.
160
00:07:42,504 --> 00:07:43,924
- Oh, well,
you can't blame them
161
00:07:43,963 --> 00:07:45,473
for being a little freaked out
when you could just lie
162
00:07:45,507 --> 00:07:47,177
about something this big.
- Oh, we're talking about lies?
163
00:07:47,217 --> 00:07:49,047
How about who stole
Simon's laptop?
164
00:07:50,553 --> 00:07:52,513
- Whoa, what does that mean?
165
00:07:52,555 --> 00:07:55,595
- Okay, I--I took it.
I didn't steal it.
166
00:07:55,642 --> 00:07:57,852
And I was gonna give it back.
- Are you fucking kidding me?
167
00:07:57,894 --> 00:07:59,354
- And then I couldn't
without looking suspicious.
168
00:07:59,396 --> 00:08:01,896
- Did you look on it?
- Yeah.
169
00:08:01,940 --> 00:08:03,400
Simon knew your real secret.
170
00:08:03,441 --> 00:08:04,901
And he was all ready
to post it,
171
00:08:04,943 --> 00:08:06,193
and then someone changed it.
172
00:08:06,236 --> 00:08:08,316
- And you thought
that someone was me?
173
00:08:08,363 --> 00:08:11,163
- At first, yeah, maybe,
but then I knew it wasn't you.
174
00:08:11,199 --> 00:08:14,159
- You're a fucking liar,
and you've been giving us all
175
00:08:14,202 --> 00:08:16,202
marching orders
for the past two weeks,
176
00:08:16,246 --> 00:08:19,956
pretending like we're team,
and you knew
177
00:08:20,000 --> 00:08:22,090
she was manipulating us
this whole time.
178
00:08:22,127 --> 00:08:23,997
- Jake was right.
This is a mistake.
179
00:08:24,045 --> 00:08:25,585
- I called you here to warn you
180
00:08:25,630 --> 00:08:27,170
because they're gonna
question you too.
181
00:08:27,215 --> 00:08:29,675
Cooper, we got rid
of the laptop to protect you.
182
00:08:29,718 --> 00:08:31,388
- Except you didn't, right?
183
00:08:31,428 --> 00:08:34,098
'Cause now the cops
magically have the hard drive.
184
00:08:34,139 --> 00:08:36,309
- The cops have
Simon's hard drive?
185
00:08:37,767 --> 00:08:40,187
- Try being on time for once.
186
00:08:43,648 --> 00:08:45,318
- Dad.
- Hey.
187
00:08:45,358 --> 00:08:50,198
- You need to rest.
- I can handle a lawnmower.
188
00:08:50,238 --> 00:08:53,118
Got a call
from Detective Wheeler today.
189
00:08:53,158 --> 00:08:56,198
She wants us to come down
to the station tomorrow,
190
00:08:56,244 --> 00:08:58,124
answer some questions.
191
00:09:00,331 --> 00:09:01,921
That's okay with you?
192
00:09:03,918 --> 00:09:08,258
- I just--I hate dragging you
into all this.
193
00:09:08,298 --> 00:09:10,548
You don't need the stress.
194
00:09:10,592 --> 00:09:13,222
- We're a team, Coop.
195
00:09:13,261 --> 00:09:15,431
I know you blame
all this for my heart,
196
00:09:15,472 --> 00:09:17,892
but that's not what happened.
197
00:09:19,851 --> 00:09:21,061
- The police may bring up
198
00:09:21,102 --> 00:09:24,652
some random gossip
that's been going around.
199
00:09:24,689 --> 00:09:26,269
- What kind of gossip?
200
00:09:28,109 --> 00:09:29,319
- It's not true,
201
00:09:29,361 --> 00:09:32,031
but for some reason,
Simon might have thought
202
00:09:32,072 --> 00:09:35,782
that I was, like, into guys.
I don't know why.
203
00:09:39,829 --> 00:09:42,119
- I've had an inkling
for a while now.
204
00:09:42,165 --> 00:09:44,325
All that ugliness
in Mississippi,
205
00:09:44,376 --> 00:09:46,086
had a hunch there was more
to the story.
206
00:09:46,127 --> 00:09:52,007
You were hiding something
from me, from everyone.
207
00:09:54,803 --> 00:09:57,223
You and Keely,
is that for show?
208
00:09:59,766 --> 00:10:02,726
You know I'm proud of you, son.
209
00:10:02,769 --> 00:10:04,939
We all got struggles.
210
00:10:04,979 --> 00:10:06,399
No need to let this...
211
00:10:08,525 --> 00:10:10,435
Your inclination
212
00:10:10,485 --> 00:10:13,065
ruin your future.
213
00:10:13,113 --> 00:10:15,123
You didn't let this thing
drag you down.
214
00:10:17,033 --> 00:10:19,203
You've been smart, son.
215
00:10:19,244 --> 00:10:26,004
* *
216
00:10:28,962 --> 00:10:31,132
- So this video.
- It was a group project.
217
00:10:31,172 --> 00:10:33,262
He wasn't pulling his weight.
I got pissed.
218
00:10:33,299 --> 00:10:36,589
- Bronwyn, if you're going
to get creative,
219
00:10:36,636 --> 00:10:38,846
get better at it.
220
00:10:38,888 --> 00:10:42,678
This is not the time
to be lying to the police.
221
00:10:42,726 --> 00:10:44,226
After these interrogations,
222
00:10:44,269 --> 00:10:46,729
they are probably
going to make an arrest
223
00:10:46,771 --> 00:10:49,231
based on
circumstantial evidence,
224
00:10:49,274 --> 00:10:52,114
which means what
the four of you say now
225
00:10:52,152 --> 00:10:55,822
has major consequences.
Do you understand?
226
00:10:55,864 --> 00:10:58,324
Bronwyn, you have to tell me.
227
00:10:58,366 --> 00:11:01,446
* *
228
00:11:01,494 --> 00:11:03,504
- I need to prep for debate.
229
00:11:03,538 --> 00:11:06,418
* *
230
00:11:06,458 --> 00:11:08,788
[spacey music]
231
00:11:08,835 --> 00:11:11,375
* *
232
00:11:11,421 --> 00:11:12,881
- Cooper.
Cooper.
233
00:11:12,922 --> 00:11:14,422
What do you think
they'll ask you?
234
00:11:14,466 --> 00:11:15,926
Does that mean I'm next?
235
00:11:15,967 --> 00:11:18,347
What should I say
if the cops ask me about you?
236
00:11:18,386 --> 00:11:21,636
Should I know?
Should I know that Keely knew?
237
00:11:21,681 --> 00:11:23,351
- No, no.
Do not bring up Keely.
238
00:11:23,391 --> 00:11:25,351
I don't want her dragged
into this any more
239
00:11:25,393 --> 00:11:28,023
than she already is.
She's only trying to help me.
240
00:11:28,063 --> 00:11:30,363
- Okay,
but wait a second, hold on.
241
00:11:30,398 --> 00:11:32,188
If Bronwyn was right,
242
00:11:32,233 --> 00:11:35,363
if someone did change the post
to something false,
243
00:11:35,403 --> 00:11:38,913
what if they were trying
to help you, protect you?
244
00:11:40,533 --> 00:11:43,703
Okay, does this sound
like Keely to you?
245
00:11:43,745 --> 00:11:45,205
Keely's version of Simon?
246
00:11:45,246 --> 00:11:47,706
- Come on, Addy.
It's like two sentences.
247
00:11:47,749 --> 00:11:49,499
- Yeah, but--
248
00:11:49,542 --> 00:11:52,252
- Wait, weren't we at lunch
when this post dropped?
249
00:11:52,295 --> 00:11:53,705
- Yeah, so?
250
00:11:53,755 --> 00:11:57,925
- No, the timestamp, 3:13 p.m.
That's three hours ahead.
251
00:11:57,967 --> 00:11:59,427
- Could she have
changed it somehow,
252
00:11:59,469 --> 00:12:00,429
throw us off?
253
00:12:02,097 --> 00:12:04,267
- No, no, we're being paranoid.
254
00:12:04,307 --> 00:12:07,017
Look, don't talk about this
with Nate or Bronwyn.
255
00:12:07,060 --> 00:12:08,520
I don't trust them.
256
00:12:08,561 --> 00:12:10,441
I got to go deal with the cops.
257
00:12:12,023 --> 00:12:14,943
[soft dramatic music]
258
00:12:14,984 --> 00:12:17,954
* *
259
00:12:17,987 --> 00:12:19,907
- Some of the questions
I need to ask you
260
00:12:19,948 --> 00:12:22,908
are a bit personal in nature.
261
00:12:22,951 --> 00:12:24,741
And if you'd like,
you and I
262
00:12:24,786 --> 00:12:26,326
could speak privately first.
263
00:12:26,371 --> 00:12:28,871
- He's told me all
about this bullshit rumor
264
00:12:28,915 --> 00:12:30,875
that's going around, so...
265
00:12:30,917 --> 00:12:35,047
* *
266
00:12:35,088 --> 00:12:37,588
- A few days ago
at your showcase,
267
00:12:37,632 --> 00:12:41,052
who were you talking to
in the parking lot?
268
00:12:41,094 --> 00:12:42,854
- What do you mean?
269
00:12:42,887 --> 00:12:45,307
- Well, there was
a young man you were with.
270
00:12:45,348 --> 00:12:50,098
He's 6'1", African American.
You seemed to be arguing.
271
00:12:50,145 --> 00:12:53,645
- Um, I met a lot
of people that day.
272
00:12:53,690 --> 00:12:56,110
- Well, this was
someone your age.
273
00:12:56,151 --> 00:12:58,611
Someone you're
involved with maybe?
274
00:12:58,653 --> 00:13:01,453
- He just told you.
Yeah, I think you're mixed up.
275
00:13:01,489 --> 00:13:04,279
- We might have to talk to him.
- Why?
276
00:13:04,325 --> 00:13:06,365
- We have evidence that
before Simon Kelleher died,
277
00:13:06,411 --> 00:13:08,461
he intended to out you
to your peers.
278
00:13:08,496 --> 00:13:10,916
We know that somebody
changed the post Simon wrote
279
00:13:10,957 --> 00:13:13,167
after his death.
280
00:13:13,209 --> 00:13:15,959
Yours was the only one
that was altered.
281
00:13:16,004 --> 00:13:17,964
Now, if this was a secret
that could jeopardize
282
00:13:18,006 --> 00:13:19,416
your future
in the major leagues,
283
00:13:19,466 --> 00:13:21,216
we're talking
millions of dollars here.
284
00:13:21,259 --> 00:13:23,299
We're talking all of
your family's financial woes
285
00:13:23,345 --> 00:13:25,715
sorted forever,
and that's a mighty good reason
286
00:13:25,764 --> 00:13:28,684
to keep that secret
hidden in any way you could.
287
00:13:28,725 --> 00:13:30,095
* *
288
00:13:30,143 --> 00:13:32,193
- I would never hurt someone.
289
00:13:34,022 --> 00:13:37,072
- Really?
- Really.
290
00:13:37,108 --> 00:13:39,318
- Well, we've come across
some new information.
291
00:13:39,361 --> 00:13:41,031
We were able
to get a court order
292
00:13:41,071 --> 00:13:44,321
to unseal your juvenile record
in Mississippi.
293
00:13:45,950 --> 00:13:48,700
You want to tell me
what happened here?
294
00:13:48,745 --> 00:13:51,325
* *
295
00:13:59,506 --> 00:14:01,966
[knocks]
296
00:14:02,008 --> 00:14:03,638
- Come on!
297
00:14:03,677 --> 00:14:06,177
[knocking]
298
00:14:06,221 --> 00:14:10,431
Ugh, coming.
299
00:14:10,475 --> 00:14:12,975
I'm in the middle of a crisis.
- Okay, Can I come in?
300
00:14:13,019 --> 00:14:14,309
- Yeah, yeah.
301
00:14:16,690 --> 00:14:19,280
- So I just talked
to the police,
302
00:14:19,317 --> 00:14:23,567
and there's a chance that they
might try to talk to you.
303
00:14:23,613 --> 00:14:25,163
- What?
304
00:14:25,198 --> 00:14:27,078
- I didn't give them
your name, okay?
305
00:14:27,117 --> 00:14:29,367
Apparently someone saw us
together at my game.
306
00:14:30,328 --> 00:14:33,038
I know.
I'm sorry.
307
00:14:33,081 --> 00:14:34,621
Please don't be mad.
308
00:14:34,666 --> 00:14:36,666
- Cooper, you know
I have midterms next week.
309
00:14:36,710 --> 00:14:39,170
I don't have time for this.
Margot's crazy.
310
00:14:39,212 --> 00:14:40,672
She got me working all day.
311
00:14:40,714 --> 00:14:42,514
I spent all week typing out
this term paper,
312
00:14:42,549 --> 00:14:44,339
and it just evaporated
out of nowhere.
313
00:14:44,384 --> 00:14:45,844
Now you telling me
I gotta worry about
314
00:14:45,885 --> 00:14:48,595
Five-O banging down my door
for an illicit relationship
315
00:14:48,638 --> 00:14:50,138
with an underage
high school student
316
00:14:50,181 --> 00:14:51,561
who, by the way,
317
00:14:51,599 --> 00:14:55,229
happens to be a suspect
in a murder investigation.
318
00:14:56,980 --> 00:14:58,940
Ooh, I'm deleting Grindr.
I'm done.
319
00:14:58,982 --> 00:15:00,232
- Okay, just breathe.
320
00:15:00,275 --> 00:15:01,105
- That's too much.
I do not need this.
321
00:15:01,151 --> 00:15:02,611
- Please.
322
00:15:03,903 --> 00:15:05,203
May I?
323
00:15:05,238 --> 00:15:08,118
- Yeah, go ahead and try.
324
00:15:11,828 --> 00:15:17,708
Okay, so... you said
the police knows about us.
325
00:15:17,751 --> 00:15:19,791
What about your dad?
326
00:15:20,962 --> 00:15:23,842
- He wasn't actually surprised.
327
00:15:25,425 --> 00:15:28,715
He said he was proud of me...
328
00:15:28,762 --> 00:15:31,262
for keeping it a secret.
329
00:15:32,724 --> 00:15:35,694
[somber music]
330
00:15:35,727 --> 00:15:36,767
* *
331
00:15:36,811 --> 00:15:38,941
You were right.
332
00:15:38,980 --> 00:15:43,030
Okay, me being in the closet--
333
00:15:43,068 --> 00:15:45,858
it wasn't just about baseball.
334
00:15:45,904 --> 00:15:48,914
I guess I was scared
about how he might look at me
335
00:15:48,948 --> 00:15:53,788
if he--if he found out.
336
00:15:53,828 --> 00:15:55,708
If it would change, I guess.
337
00:15:55,747 --> 00:15:57,287
- And has it?
338
00:15:58,375 --> 00:15:59,875
- I don't know.
339
00:15:59,918 --> 00:16:01,628
He's not really looking
at me at all.
340
00:16:05,840 --> 00:16:07,630
- I'm sorry, Coop.
341
00:16:11,179 --> 00:16:12,759
- Is this what you
were looking for?
342
00:16:12,806 --> 00:16:14,676
- Oh, my God.
How did you do that?
343
00:16:14,724 --> 00:16:15,854
Yes, yes, yes, yes!
344
00:16:15,892 --> 00:16:17,142
- Like, I'm pretty good
with computers,
345
00:16:17,185 --> 00:16:18,475
but this
you could have easily Googled
346
00:16:18,520 --> 00:16:20,400
if you weren't so busy
being all dramatic.
347
00:16:20,438 --> 00:16:22,148
- I'm sorry, dramatic?
- Yeah.
348
00:16:22,190 --> 00:16:24,570
- Moi?
Boy, fuck you.
349
00:16:24,609 --> 00:16:25,569
- [laughs]
350
00:16:28,029 --> 00:16:29,819
- Thank you so much.
351
00:16:33,201 --> 00:16:35,871
- Um...
352
00:16:35,912 --> 00:16:38,922
so are we still up
353
00:16:38,957 --> 00:16:41,167
for the birthday thing?
354
00:16:41,209 --> 00:16:42,629
- I guess.
355
00:16:42,669 --> 00:16:44,459
I already got you
a birthday present or whatever,
356
00:16:44,504 --> 00:16:47,724
and I lost the receipt,
so I don't know.
357
00:16:47,757 --> 00:16:50,757
I guess I gotta give it
to somebody.
358
00:16:50,802 --> 00:16:55,182
* *
359
00:16:55,223 --> 00:16:57,853
- We're talking
thousands of pages
360
00:16:57,892 --> 00:17:00,232
documenting decades
of corruption,
361
00:17:00,270 --> 00:17:03,360
planting drugs,
falsifying reports,
362
00:17:03,398 --> 00:17:06,738
and all of it legally destroyed
by the police
363
00:17:06,776 --> 00:17:09,396
because that's justice
in this country.
364
00:17:09,446 --> 00:17:13,316
They don't care about facts
or--or truth.
365
00:17:13,366 --> 00:17:15,406
They care about convictions,
366
00:17:15,452 --> 00:17:19,042
and I'm sorry,
but we have to face reality.
367
00:17:19,080 --> 00:17:20,540
You're not like
those other kids.
368
00:17:20,582 --> 00:17:22,292
- You know,
the kid knows he's fucked.
369
00:17:22,334 --> 00:17:24,214
- But he's not fucked.
370
00:17:24,252 --> 00:17:27,422
We just need to talk seriously
about his options, all of them.
371
00:17:27,464 --> 00:17:29,264
- Meaning what?
372
00:17:33,053 --> 00:17:35,223
- Nate...
373
00:17:36,556 --> 00:17:38,846
I want you
to come with me.
374
00:17:38,892 --> 00:17:41,442
Where I've been living
is pretty far off the grid.
375
00:17:41,478 --> 00:17:43,398
- If you leave now
before they issue an arrest,
376
00:17:43,438 --> 00:17:44,688
technically,
you're not a fugitive.
377
00:17:44,731 --> 00:17:46,691
- Running makes me look guilty.
- Maybe.
378
00:17:46,733 --> 00:17:48,743
But you'll look
just as guilty in handcuffs,
379
00:17:48,777 --> 00:17:49,897
and then what?
380
00:17:49,944 --> 00:17:53,664
* *
381
00:17:53,698 --> 00:17:55,448
- Look, I thought
you would have jumped
382
00:17:55,492 --> 00:17:57,042
at this chance to skip town.
383
00:17:57,077 --> 00:18:00,037
Hell, what are you gonna
stick around here for anyway?
384
00:18:00,080 --> 00:18:07,000
* *
385
00:18:20,558 --> 00:18:22,268
- How was I supposed to know
386
00:18:22,310 --> 00:18:23,850
that you threatened
Simon on tape?
387
00:18:25,689 --> 00:18:27,229
Why?
388
00:18:27,273 --> 00:18:29,443
- Go away, Maeve.
389
00:18:35,281 --> 00:18:37,241
[knocking at door]
390
00:18:37,283 --> 00:18:41,453
Hey, Maeve,
can I use your printer?
391
00:18:51,798 --> 00:18:53,298
[phone chimes]
392
00:18:54,467 --> 00:18:57,427
[uneasy music]
393
00:18:57,470 --> 00:19:03,850
* *
394
00:19:03,893 --> 00:19:05,813
Fucking pervert.
395
00:19:10,108 --> 00:19:12,438
- Bronwyn.
How are you?
396
00:19:12,485 --> 00:19:15,235
- What the fuck is wrong
with you, Simon?
397
00:19:15,280 --> 00:19:16,240
[phone chimes]
398
00:19:16,281 --> 00:19:22,661
* *
399
00:19:22,704 --> 00:19:24,624
- Cheating was just
the beginning
400
00:19:24,664 --> 00:19:27,504
for good girl gone bad
Bronwyn Rojas.
401
00:19:27,542 --> 00:19:30,672
Looks like she had
quite the temper too.
402
00:19:30,712 --> 00:19:33,972
Ladies and gentlemen,
have we found our killer?
403
00:19:39,554 --> 00:19:40,894
[TENDER's "No Devotion"]
404
00:19:40,930 --> 00:19:42,680
- * Maybe that's why
you drift away *
405
00:19:42,724 --> 00:19:44,434
* It's all you need *
406
00:19:44,476 --> 00:19:47,556
* I don't know
why you try so hard *
407
00:19:47,604 --> 00:19:51,784
* To fill that void
you tore a part from me *
408
00:19:51,816 --> 00:19:53,986
* You clearly meant it *
409
00:19:54,027 --> 00:19:56,817
- Crazy, huh?
Why would she do that?
410
00:19:56,863 --> 00:19:58,623
- Hey, when are
they bringing you in?
411
00:19:58,656 --> 00:20:00,486
- Tomorrow.
- Okay.
412
00:20:00,533 --> 00:20:02,993
They may bring up
some stuff about me.
413
00:20:03,036 --> 00:20:05,576
And if they do, I just need--
- What kind of stuff?
414
00:20:05,622 --> 00:20:08,002
- Just promise
you'll let me explain.
415
00:20:08,041 --> 00:20:09,541
- There's more
you haven't told me?
416
00:20:09,584 --> 00:20:11,214
- Look, I can't get
into it right now.
417
00:20:11,252 --> 00:20:12,632
Can you just trust me?
418
00:20:12,671 --> 00:20:15,421
- I don't know.
Can I?
419
00:20:15,465 --> 00:20:18,385
[soft dramatic music]
420
00:20:18,426 --> 00:20:25,306
* *
421
00:20:29,604 --> 00:20:32,324
- You look 30%
less like an asshole.
422
00:20:32,357 --> 00:20:36,317
I'm not on Instagram.
Fuck Zuckerberg's evil empire.
423
00:20:36,361 --> 00:20:38,951
So if I want to comment,
I have to do it analog.
424
00:20:40,865 --> 00:20:44,535
Like in person.
This.
425
00:20:44,577 --> 00:20:46,287
Never mind.
Bye.
426
00:20:46,329 --> 00:20:48,039
- Hey, um...
427
00:20:51,668 --> 00:20:54,498
30% is generous.
I was a dick.
428
00:20:54,546 --> 00:20:55,916
I'm sorry.
429
00:20:58,508 --> 00:21:00,718
You got any plans tonight?
430
00:21:00,760 --> 00:21:03,100
I have a new theory
about the case.
431
00:21:04,556 --> 00:21:07,346
- "Instances of bullying,
while no doubt reprehensible,
432
00:21:07,392 --> 00:21:08,772
"should be thoroughly examined
433
00:21:08,810 --> 00:21:10,560
"to reach
the appropriate sanction.
434
00:21:10,603 --> 00:21:12,563
It is absolutely crucial
to look at--"
435
00:21:12,605 --> 00:21:14,105
I'm practicing.
436
00:21:20,822 --> 00:21:22,782
- That video of you
yelling at Simon.
437
00:21:24,159 --> 00:21:27,119
That was about me, right?
I saw the date on the tape.
438
00:21:27,162 --> 00:21:28,582
That's right
when he ghosted me.
439
00:21:28,621 --> 00:21:30,581
I'm not an idiot, Bronwyn.
440
00:21:30,623 --> 00:21:32,133
I might not be you,
but I'm not dumb.
441
00:21:32,167 --> 00:21:33,917
- Oh, really?
442
00:21:33,960 --> 00:21:36,250
Because falling for Bayview's
most notorious asshole
443
00:21:36,296 --> 00:21:38,046
and sexting him doesn't seem
like a genius move.
444
00:21:38,089 --> 00:21:39,589
- You went through
my fucking phone?
445
00:21:39,632 --> 00:21:43,262
- Guys always share that stuff.
We've talked about this.
446
00:21:43,303 --> 00:21:44,723
And out of all
the possible creeps out there,
447
00:21:44,763 --> 00:21:46,263
you really had to let
448
00:21:46,306 --> 00:21:47,766
Simon Kelleher
talk you into that.
449
00:21:47,807 --> 00:21:49,057
- Who says he talked me
into it?
450
00:21:49,100 --> 00:21:50,350
- Oh, you wanted the photos
451
00:21:50,393 --> 00:21:51,643
to be out there for some perv
to jack off to?
452
00:21:51,686 --> 00:21:52,936
- Maybe I did.
- Why?
453
00:21:52,979 --> 00:21:54,729
- I don't know, Bronwyn,
maybe I was relieved
454
00:21:54,773 --> 00:21:56,863
to finally
have something to show off.
455
00:21:56,900 --> 00:21:58,820
I mean, have you Googled
the list of side effects
456
00:21:58,860 --> 00:22:00,280
for pediatric chemo?
457
00:22:00,320 --> 00:22:02,160
Delayed menstrual cycle,
stunted growth,
458
00:22:02,197 --> 00:22:03,617
uterine abnormalities.
You want me to keep going?
459
00:22:03,656 --> 00:22:05,026
Because I could.
460
00:22:05,075 --> 00:22:06,945
I've had plenty of time
to kill in that hospital,
461
00:22:06,993 --> 00:22:08,243
and it's not a fun deep dive.
462
00:22:08,286 --> 00:22:10,906
So, yeah, I survived,
which is great,
463
00:22:10,955 --> 00:22:12,865
but maybe I actually
liked being seen
464
00:22:12,916 --> 00:22:15,706
as something other than
a bald, flat-chested alien.
465
00:22:17,837 --> 00:22:21,167
For the record,
I actually trusted Simon.
466
00:22:22,717 --> 00:22:24,637
He really liked me,
467
00:22:24,678 --> 00:22:27,508
which is why it never made
any sense that he just stopped
468
00:22:27,555 --> 00:22:29,135
talking to me out of the blue.
469
00:22:29,182 --> 00:22:31,522
- I was just trying to--
- Protect me?
470
00:22:31,559 --> 00:22:33,519
Yeah, I know.
471
00:22:33,561 --> 00:22:37,151
- No, not just you.
Mom, Dad.
472
00:22:37,190 --> 00:22:39,360
They're not as strong
as you think they are.
473
00:22:39,401 --> 00:22:41,031
They would keep it together
at the hospital,
474
00:22:41,069 --> 00:22:43,149
then come home
and fall fucking apart.
475
00:22:43,196 --> 00:22:44,986
Do you have any idea
what it does to them?
476
00:22:45,031 --> 00:22:46,871
They cannot handle
one more crisis.
477
00:22:46,908 --> 00:22:49,038
- Yeah?
How about you going to prison?
478
00:22:49,077 --> 00:22:50,947
Do you think
that's gonna make them happy?
479
00:22:50,995 --> 00:22:53,995
Tell them the truth.
- That won't make a difference.
480
00:22:54,040 --> 00:22:56,170
I still threatened Simon.
It's on tape.
481
00:22:56,209 --> 00:22:58,669
At least this way,
they still have one daughter
482
00:22:58,712 --> 00:23:00,882
who's not a total fuckup.
483
00:23:05,802 --> 00:23:06,802
[door slams]
484
00:23:06,845 --> 00:23:08,345
- Whatever.
485
00:23:08,388 --> 00:23:11,138
At least there isn't a video
of you getting in Simon's face
486
00:23:11,182 --> 00:23:13,102
and threatening to kill him.
487
00:23:13,143 --> 00:23:16,943
So she saw you with some guy?
Why is that even relevant?
488
00:23:16,980 --> 00:23:18,860
- Because she thinks
I hacked into the app
489
00:23:18,898 --> 00:23:20,318
and changed the post.
490
00:23:20,358 --> 00:23:25,238
I mean, it is weird, right?
Who else would do that?
491
00:23:25,280 --> 00:23:29,990
* *
492
00:23:30,035 --> 00:23:32,325
- If it was Keely,
starting a rumor
493
00:23:32,370 --> 00:23:34,710
Cooper's doping
isn't exactly without risk.
494
00:23:34,748 --> 00:23:36,668
- Not if she knew
he could pass a test.
495
00:23:36,708 --> 00:23:38,338
- Why post anything
about him at all?
496
00:23:38,376 --> 00:23:40,166
- Because he was
in the room with us.
497
00:23:40,211 --> 00:23:41,551
- Maybe she thought
that no post would look
498
00:23:41,588 --> 00:23:43,088
even more suspicious.
499
00:23:43,131 --> 00:23:47,221
- What did Cooper say?
- That I'm being paranoid.
500
00:23:47,260 --> 00:23:50,970
Which, like, obviously.
We're being stalked.
501
00:23:51,014 --> 00:23:53,104
I'm about to be interrogated
by a police officer
502
00:23:53,141 --> 00:23:54,641
threatening to arrest me.
503
00:23:54,684 --> 00:23:56,314
- They don't actually think
you did it, though.
504
00:23:56,353 --> 00:23:59,233
No one does.
- Why is that?
505
00:23:59,272 --> 00:24:00,902
The fact that everybody
writes me off
506
00:24:00,940 --> 00:24:03,990
is kind of offensive
and definitely sexist.
507
00:24:04,027 --> 00:24:06,237
I could totally be a killer,
and I'd be
508
00:24:06,279 --> 00:24:08,069
the most dangerous one
because no one
509
00:24:08,114 --> 00:24:11,794
would see it coming.
- Mm-hmm, I'm so scared.
510
00:24:11,826 --> 00:24:14,246
[laughter]
511
00:24:14,287 --> 00:24:16,577
- Holy crap.
It's after 11:00?
512
00:24:16,623 --> 00:24:18,333
- Oh, no, no,
I keep it on New York time
513
00:24:18,375 --> 00:24:19,825
when my dad's there
'cause he hates
514
00:24:19,876 --> 00:24:21,586
when I call after he's in bed.
515
00:24:21,628 --> 00:24:23,378
[ominous music]
516
00:24:23,421 --> 00:24:25,471
I mean, it's only, like,
three hours ahead.
517
00:24:25,507 --> 00:24:27,837
[uneasy music]
518
00:24:27,884 --> 00:24:29,804
Are you okay?
519
00:24:30,804 --> 00:24:32,394
- What?
Yeah.
520
00:24:32,430 --> 00:24:36,270
Um, I'm just tired.
521
00:24:36,309 --> 00:24:39,229
Do you have coffee?
I need some caffeine.
522
00:24:39,270 --> 00:24:40,690
- Yeah.
523
00:24:40,730 --> 00:24:42,440
Um, I've got French roast,
I think.
524
00:24:42,482 --> 00:24:45,902
I don't have anything
pumpkin spice.
525
00:24:45,944 --> 00:24:48,454
- I actually like it black.
- Cool, me too.
526
00:24:48,488 --> 00:24:52,408
- Uh, with oat milk
if you have it and sugar.
527
00:24:52,450 --> 00:24:54,410
I like it
with, um, brown sugar.
528
00:24:54,452 --> 00:24:56,502
- A murderer
would take it black.
529
00:24:56,538 --> 00:24:58,958
[chuckles]
530
00:24:58,998 --> 00:25:06,128
* *
531
00:25:42,417 --> 00:25:43,587
- Hey.
532
00:25:45,211 --> 00:25:47,881
What are you doing?
Wait, is that my computer?
533
00:25:49,716 --> 00:25:51,926
- Just so you know, my phone
is tracking my location,
534
00:25:51,968 --> 00:25:53,718
so if I'm gonna
end up like Simon--
535
00:25:53,762 --> 00:25:57,312
- You think I killed him?
He was my only friend.
536
00:25:57,349 --> 00:26:01,019
- I know
you guys were fighting.
537
00:26:01,061 --> 00:26:02,981
You must
have known his passwords,
538
00:26:03,021 --> 00:26:05,361
so you posted
all of our secrets
539
00:26:05,398 --> 00:26:07,938
to give us motive for
the murder that you committed.
540
00:26:07,984 --> 00:26:09,744
You posted them
from your laptop,
541
00:26:09,778 --> 00:26:12,028
which is why they were
timestamped three hours
542
00:26:12,072 --> 00:26:14,572
after they actually dropped.
543
00:26:14,616 --> 00:26:16,866
Let's see what
the police think about that.
544
00:26:16,910 --> 00:26:18,240
- Fine, you're right.
545
00:26:18,286 --> 00:26:19,826
I did post them,
but only the first ones,
546
00:26:19,871 --> 00:26:21,871
and I just wanted the police
to know you had motive
547
00:26:21,915 --> 00:26:24,075
'cause I was sure
one of you did it.
548
00:26:24,125 --> 00:26:27,335
- That post
ruined my life, Janae.
549
00:26:27,379 --> 00:26:30,129
- Did it?
550
00:26:30,173 --> 00:26:31,303
You never would have broken up
551
00:26:31,341 --> 00:26:32,681
with that little shit
otherwise,
552
00:26:32,717 --> 00:26:35,217
or your friend Vanessa
who wouldn't shut up
553
00:26:35,261 --> 00:26:37,061
about the peanut oil
in your locker.
554
00:26:37,097 --> 00:26:39,467
That's how I found out.
555
00:26:39,516 --> 00:26:42,386
Look, I knew
it would have consequences.
556
00:26:42,435 --> 00:26:44,975
That's why I changed
Cooper's secret.
557
00:26:45,021 --> 00:26:46,611
I'm not gonna out him.
558
00:26:48,566 --> 00:26:50,186
I'm not a monster.
559
00:26:52,654 --> 00:26:53,864
Addy, you're bleeding.
560
00:26:53,905 --> 00:26:55,155
- Let me go,
or I swear to God...
561
00:26:55,198 --> 00:26:56,658
- I didn't post
the photo of the four of you
562
00:26:56,700 --> 00:26:58,120
or the video of Bronwyn,
563
00:26:58,159 --> 00:26:59,789
and I obviously
did not kill him.
564
00:26:59,828 --> 00:27:02,248
You can check the timestamps
if you don't believe me.
565
00:27:02,288 --> 00:27:04,498
Somebody got into the app
and locked me out.
566
00:27:04,541 --> 00:27:05,501
I tried logging in,
567
00:27:05,542 --> 00:27:07,132
and they changed
all the passwords,
568
00:27:07,168 --> 00:27:09,548
and then this creepy
pop-up message came up.
569
00:27:09,587 --> 00:27:11,917
There is
someone else out there.
570
00:27:11,965 --> 00:27:15,425
Whoever's following you guys,
that is who killed Simon.
571
00:27:15,468 --> 00:27:17,348
Addy, come on.
572
00:27:17,387 --> 00:27:19,597
Can you please believe me?
573
00:27:19,639 --> 00:27:20,769
- [quavering]
574
00:27:20,807 --> 00:27:22,177
- Please?
575
00:27:31,443 --> 00:27:33,703
- We got a call
from the detective.
576
00:27:35,030 --> 00:27:37,200
They want you to come in
for questioning.
577
00:27:38,491 --> 00:27:40,991
Nate, we're running
out of time.
578
00:27:42,996 --> 00:27:46,456
- I'm not leaving.
I can't.
579
00:27:46,499 --> 00:27:49,089
- You deserve a second chance.
You hear me?
580
00:27:50,420 --> 00:27:53,510
[quiet dramatic music]
581
00:27:53,548 --> 00:27:55,128
* *
582
00:27:55,175 --> 00:27:57,755
- You think I did it, right?
583
00:28:00,430 --> 00:28:03,100
That's why you're so convinced
the cops will arrest me.
584
00:28:05,018 --> 00:28:08,098
Not 'cause
they're lazy or corrupt.
585
00:28:08,146 --> 00:28:10,066
It's 'cause
you actually think--
586
00:28:10,106 --> 00:28:12,976
- I don't have
the right to ask.
587
00:28:13,026 --> 00:28:14,776
I gave that up.
588
00:28:14,819 --> 00:28:18,369
But if you did something,
589
00:28:18,406 --> 00:28:21,406
then it's my fault, not yours,
590
00:28:21,451 --> 00:28:24,751
and you don't need to spend
your life punishing yourself.
591
00:28:24,788 --> 00:28:27,458
Hell, what do you call
the past six years, huh?
592
00:28:27,499 --> 00:28:30,419
Why not chalk it up
to time served?
593
00:28:30,460 --> 00:28:31,500
Nate?
594
00:28:35,215 --> 00:28:36,625
[door buzzes]
595
00:28:39,719 --> 00:28:41,099
- Thank you.
596
00:28:41,137 --> 00:28:43,007
- I like the hair.
597
00:28:43,056 --> 00:28:45,056
- It's a choice.
598
00:28:46,685 --> 00:28:50,765
- So, Addy, what can you
tell me about Cooper Clay?
599
00:28:50,814 --> 00:28:54,194
- Cooper?
I don't know.
600
00:28:54,234 --> 00:28:56,074
He's nice.
601
00:28:56,111 --> 00:28:59,911
- [chuckles]
Okay.
602
00:28:59,948 --> 00:29:02,238
Do these
look familiar to you?
603
00:29:02,283 --> 00:29:05,873
We recently obtained a copy
of Simon's hard drive,
604
00:29:05,912 --> 00:29:09,042
which allows us to compare
these original posts
605
00:29:09,082 --> 00:29:12,502
with some of the unpublished
drafts Simon had saved.
606
00:29:12,544 --> 00:29:14,384
Now three of them
are identical,
607
00:29:14,421 --> 00:29:17,261
but Cooper's is not,
so we think whoever loaded
608
00:29:17,298 --> 00:29:20,178
these onto the app
decided to rewrite his.
609
00:29:20,218 --> 00:29:21,848
- It wasn't him.
610
00:29:21,886 --> 00:29:23,386
- Well, who was it then?
611
00:29:28,351 --> 00:29:30,061
- I don't know.
612
00:29:30,103 --> 00:29:33,063
- Has Cooper ever talked to you
about Simon Kelleher's laptop?
613
00:29:33,106 --> 00:29:34,566
You ever see him with it?
614
00:29:34,607 --> 00:29:36,357
'Cause we think that's
maybe how he rewrote the post,
615
00:29:36,401 --> 00:29:39,571
using the laptop.
- Cooper didn't do that.
616
00:29:39,612 --> 00:29:42,122
- Addy, I can see
you're really trusting.
617
00:29:42,157 --> 00:29:43,907
You're really loyal.
618
00:29:43,950 --> 00:29:45,410
- She really is.
619
00:29:45,452 --> 00:29:47,872
Any of those kids could be
playing her like a fiddle.
620
00:29:47,912 --> 00:29:49,582
- Addy, you got to understand,
621
00:29:49,622 --> 00:29:51,462
these kids
are not your friends.
622
00:29:51,499 --> 00:29:54,459
One or more of them
was involved in Simon's death,
623
00:29:54,502 --> 00:29:58,632
and that's not the only crime
I have to look into here.
624
00:29:58,673 --> 00:30:01,303
Are you familiar with the term
obstruction of justice?
625
00:30:03,845 --> 00:30:05,715
Well, then you understand
that if you withhold
626
00:30:05,764 --> 00:30:08,854
any pertinent information,
you're guilty of a crime,
627
00:30:08,892 --> 00:30:11,312
whether or not you are involved
in Simon's death.
628
00:30:11,353 --> 00:30:15,273
- Baby, do you know something?
629
00:30:15,315 --> 00:30:18,565
[dramatic music]
630
00:30:18,610 --> 00:30:20,780
- Addy, we've seen pictures
631
00:30:20,820 --> 00:30:22,610
of you
and your little secret society.
632
00:30:22,655 --> 00:30:25,445
Is one of them
coercing you to lie?
633
00:30:25,492 --> 00:30:29,372
We know about one troubling
incident in Cooper's past.
634
00:30:29,412 --> 00:30:31,212
Is he threatening you?
635
00:30:31,247 --> 00:30:33,537
Is he forcing you
to lie about the laptop?
636
00:30:33,583 --> 00:30:35,923
We need to know, Addy.
- Bronwyn had the laptop.
637
00:30:38,922 --> 00:30:41,632
- Did you see her with it?
638
00:30:41,675 --> 00:30:43,255
- No.
639
00:30:43,301 --> 00:30:48,931
* *
640
00:30:48,973 --> 00:30:50,393
But Nate Macauley did.
641
00:30:50,433 --> 00:30:52,193
* *
642
00:30:57,607 --> 00:30:58,817
["Diamonds and Bands"]
643
00:30:58,858 --> 00:31:00,238
- * I said I hit
the elevator *
644
00:31:00,276 --> 00:31:01,186
* Made it to the top *
645
00:31:01,236 --> 00:31:03,236
- Quite the turnout.
646
00:31:03,279 --> 00:31:05,779
- Yeah, I don't think
they're here for us, though.
647
00:31:05,824 --> 00:31:07,414
- * 'Cause I ain't you *
648
00:31:07,450 --> 00:31:10,080
* And if I wasn't myself
I'd probably hate me too *
649
00:31:10,120 --> 00:31:13,000
* My boyfriend best friend
wanna date me too *
650
00:31:13,039 --> 00:31:15,129
* Looked in the mirror, saw
ain't nothing I can't do *
651
00:31:15,166 --> 00:31:16,836
[phone buzzing]
652
00:31:16,876 --> 00:31:18,666
- * Savage,
ain't nothing average *
653
00:31:18,712 --> 00:31:20,052
* All about my green *
654
00:31:20,088 --> 00:31:21,798
- I'll be right back.
655
00:31:21,840 --> 00:31:24,470
- * Bad bitch, savage,
ain't nothing average *
656
00:31:24,509 --> 00:31:25,969
* Playing with my money *
657
00:31:26,011 --> 00:31:27,471
* We gonna pull up
at your address... *
658
00:31:27,512 --> 00:31:31,142
- Hey, we're about to compete.
What's up?
659
00:31:31,182 --> 00:31:32,642
- I'm afraid this can't wait.
660
00:31:32,684 --> 00:31:34,814
I just spoke to a friend
in the department,
661
00:31:34,853 --> 00:31:36,983
and apparently Addy Prentiss
662
00:31:37,022 --> 00:31:39,072
is saying that you
and Nate Macauley
663
00:31:39,107 --> 00:31:41,987
were in possession
of Simon's laptop.
664
00:31:42,027 --> 00:31:44,067
- Wait, what?
665
00:31:44,112 --> 00:31:46,742
- We need to have
a serious chat tonight.
666
00:31:46,781 --> 00:31:48,781
- Thank you all.
And welcome.
667
00:31:48,825 --> 00:31:50,905
- Okay.
I--I have to go.
668
00:31:52,996 --> 00:31:55,746
- As always,
we strive to choose topics
669
00:31:55,790 --> 00:31:58,340
of real impact
on today's youth.
670
00:31:58,376 --> 00:32:00,916
And today's resolution is:
671
00:32:00,962 --> 00:32:03,212
"Instances
of high school bullying
672
00:32:03,256 --> 00:32:06,126
"are as pernicious
as acts of physical violence
673
00:32:06,176 --> 00:32:08,716
and should be
penalized accordingly."
674
00:32:08,762 --> 00:32:10,512
Arguing the affirmative will be
675
00:32:10,555 --> 00:32:13,265
Laguna South High School's
Alex Ross.
676
00:32:13,308 --> 00:32:14,518
The negative will be argued
677
00:32:14,559 --> 00:32:18,149
by Bayview High School's
Bronwyn Rojas.
678
00:32:18,188 --> 00:32:19,728
Mr. Ross.
679
00:32:19,773 --> 00:32:23,363
- Thank you, Mr. Shapiro.
Thank you.
680
00:32:23,401 --> 00:32:25,531
Ladies and gentlemen,
681
00:32:25,570 --> 00:32:29,740
the goal of any
educational administration...
682
00:32:29,783 --> 00:32:32,543
- Bronwyn.
How are you?
683
00:32:32,577 --> 00:32:34,997
- What the fuck is wrong
with you, Simon?
684
00:32:35,038 --> 00:32:36,998
I don't know how the hell
you got her to send the photos.
685
00:32:37,040 --> 00:32:38,670
I don't know who else
you're trying to target.
686
00:32:38,708 --> 00:32:41,458
I don't give a shit.
I'll tell you this though.
687
00:32:41,503 --> 00:32:43,713
Possession of child pornography
in the state of California
688
00:32:43,755 --> 00:32:46,625
is a felony, penal code 311,
and the fact
689
00:32:46,675 --> 00:32:48,675
that you are a minor
does not exempt you from it.
690
00:32:48,718 --> 00:32:50,388
So unless you want to be
registered as a sex offender
691
00:32:50,428 --> 00:32:51,638
for the rest of your life,
692
00:32:51,680 --> 00:32:54,350
I suggest you delete
the photos right now
693
00:32:54,391 --> 00:32:56,771
and stay the fuck
away from Maeve
694
00:32:56,810 --> 00:33:00,940
or I'll fucking kill you.
Do you understand?
695
00:33:00,980 --> 00:33:03,860
[tense music]
696
00:33:03,900 --> 00:33:07,820
- I know you cheated.
I was gonna let it slide.
697
00:33:07,862 --> 00:33:10,492
Do your whole family a solid.
698
00:33:12,826 --> 00:33:16,116
But, yeah,
I'll leave Maeve alone.
699
00:33:16,162 --> 00:33:19,212
But maybe you should
worry about yourself.
700
00:33:19,249 --> 00:33:22,129
- Oh, and smile.
Camera.
701
00:33:24,129 --> 00:33:26,589
- We see time and again,
there's no way to draw a line
702
00:33:26,631 --> 00:33:28,431
between verbal
and physical assault,
703
00:33:28,466 --> 00:33:30,796
between emotional
and bodily injury.
704
00:33:30,844 --> 00:33:32,804
In fact, just two days ago,
705
00:33:32,846 --> 00:33:34,966
we saw leaked footage emerge
of an incident involving
706
00:33:35,015 --> 00:33:37,925
none other than my opponent,
Bronwyn Rojas,
707
00:33:37,976 --> 00:33:41,186
and her former classmate
Simon Kelleher,
708
00:33:41,229 --> 00:33:44,359
whose untimely death is
currently being investigated.
709
00:33:44,399 --> 00:33:45,689
And while I don't pretend
to know
710
00:33:45,734 --> 00:33:47,784
whether Miss Rojas
was involved directly,
711
00:33:47,819 --> 00:33:50,449
please note we are seeing
the same pattern:
712
00:33:50,488 --> 00:33:52,408
a victim of verbal assault
713
00:33:52,449 --> 00:33:54,119
is subsequently a victim
of physical harm.
714
00:33:54,159 --> 00:33:56,159
- All right,
that's time, Mr. Ross.
715
00:33:56,202 --> 00:33:59,252
[soft dramatic music]
716
00:33:59,289 --> 00:34:01,709
Now arguing the negative,
717
00:34:01,750 --> 00:34:04,460
Bayview High School's
Bronwyn Rojas.
718
00:34:04,502 --> 00:34:07,462
[indistinct chatter]
719
00:34:07,505 --> 00:34:14,635
* *
720
00:34:16,806 --> 00:34:18,926
- Don't worry, Bronwyn.
You're gonna murder it!
721
00:34:18,975 --> 00:34:20,805
[laughter]
[microphone feedback squeaks]
722
00:34:20,852 --> 00:34:23,102
- Excuse me.
[clears throat]
723
00:34:23,146 --> 00:34:27,976
* *
724
00:34:28,026 --> 00:34:31,066
- Fuck this.
You know what?
725
00:34:32,822 --> 00:34:35,742
I really hate
to interrupt, but...
726
00:34:37,744 --> 00:34:40,164
This is bullshit.
727
00:34:40,205 --> 00:34:41,245
- Maeve.
728
00:34:41,289 --> 00:34:44,079
- It's fine.
Yeah, hi.
729
00:34:44,125 --> 00:34:45,205
For those of you
who don't know me,
730
00:34:45,251 --> 00:34:46,801
I'm Maeve Rojas.
731
00:34:46,836 --> 00:34:49,086
That's my sister Bronwyn,
732
00:34:49,130 --> 00:34:50,920
who you guys
probably saw in that video.
733
00:34:50,965 --> 00:34:52,465
Otherwise most of you
wouldn't be here right now.
734
00:34:52,509 --> 00:34:54,139
No offense, Mr. Shapiro.
735
00:34:54,177 --> 00:34:55,637
- I'm sorry, Miss Rojas--
736
00:34:55,679 --> 00:34:59,179
- The thing is,
I sent Simon some pics.
737
00:34:59,224 --> 00:35:00,814
Okay?
738
00:35:00,850 --> 00:35:04,190
You know?
Bathroom selfies.
739
00:35:04,229 --> 00:35:06,769
And Bronwyn thought
that Simon was gonna post them
740
00:35:06,815 --> 00:35:08,725
'cause that was
kind of his thing,
741
00:35:08,775 --> 00:35:10,145
may he rest in peace.
742
00:35:10,193 --> 00:35:12,953
And she's got this problem
where she thinks
743
00:35:12,987 --> 00:35:16,697
she needs to protect me
from everything all the time,
744
00:35:16,741 --> 00:35:19,541
even when I don't ask her to.
745
00:35:19,577 --> 00:35:23,707
* *
746
00:35:23,748 --> 00:35:25,788
But I guess
it kind of makes sense
747
00:35:25,834 --> 00:35:27,254
because, for a while,
748
00:35:27,293 --> 00:35:29,843
it felt like a fucking sneeze
would split me in two.
749
00:35:31,965 --> 00:35:36,005
What I'm trying to say is that
my sister's not a murderer,
750
00:35:36,052 --> 00:35:38,892
and she wasn't bullying him.
751
00:35:38,930 --> 00:35:41,730
I mean, I will give you
that she is fucking annoying,
752
00:35:41,766 --> 00:35:44,266
does a million
extracurricular activities,
753
00:35:44,310 --> 00:35:46,690
gets the best grades,
helps with chores,
754
00:35:46,730 --> 00:35:49,900
and still has time to save me
from myself when I fuck up.
755
00:35:49,941 --> 00:35:53,861
She was just scared
everyone would eat me alive.
756
00:35:53,903 --> 00:35:55,573
You know, kind of like
what you're all doing
757
00:35:55,613 --> 00:35:56,913
to her right now.
758
00:35:58,616 --> 00:35:59,776
Yeah.
759
00:36:01,244 --> 00:36:05,544
So, Mr. Ross, maybe if you're
gonna throw out clickbait
760
00:36:05,582 --> 00:36:07,582
instead of actual arguments,
you could at least, like,
761
00:36:07,625 --> 00:36:11,545
I don't know, fact check.
762
00:36:11,588 --> 00:36:18,718
* *
763
00:36:19,471 --> 00:36:20,811
[door buzzes]
764
00:36:26,478 --> 00:36:28,308
- You're entitled to have
a guardian present,
765
00:36:28,355 --> 00:36:29,265
just so we're clear.
766
00:36:29,314 --> 00:36:36,454
* *
767
00:36:36,821 --> 00:36:38,821
- You want to cut to the chase?
768
00:36:38,865 --> 00:36:41,195
- We got a witness that says
that Bronwyn Rojas
769
00:36:41,242 --> 00:36:43,202
was in possession
of Simon Kelleher's laptop.
770
00:36:43,244 --> 00:36:44,794
Is that true?
771
00:36:44,829 --> 00:36:48,959
- Not that I'm aware of.
772
00:36:49,000 --> 00:36:51,210
- That's weird,
'cause that same witness
773
00:36:51,252 --> 00:36:53,802
has also said
that you know about it.
774
00:36:53,838 --> 00:36:58,178
- Sorry, just not true.
That it?
775
00:37:00,512 --> 00:37:02,762
- There's this really
compelling argument
776
00:37:02,806 --> 00:37:04,466
that, neurologically speaking,
777
00:37:04,516 --> 00:37:06,636
nobody should be considered
a mature adult
778
00:37:06,685 --> 00:37:08,645
until they're about mid-20s.
779
00:37:08,687 --> 00:37:10,687
[tense music]
780
00:37:10,730 --> 00:37:13,190
Adolescent brains
just trying to figure out
781
00:37:13,233 --> 00:37:16,073
which neural pathways to use,
and as a result,
782
00:37:16,111 --> 00:37:19,451
it's just flooded with
twice the amount of neurons.
783
00:37:19,489 --> 00:37:21,659
That means the dopamine hit
that you get
784
00:37:21,700 --> 00:37:24,620
from high-risk behavior,
illegal drugs,
785
00:37:24,661 --> 00:37:28,041
macho posturing
for your friends,
786
00:37:28,081 --> 00:37:31,001
your young brains actually
getting twice the high.
787
00:37:31,042 --> 00:37:33,172
Meanwhile, you got
this prefrontal cortex,
788
00:37:33,211 --> 00:37:37,171
and that's decision making
and impulse and forethought,
789
00:37:37,215 --> 00:37:39,835
and that is
just painfully underdeveloped,
790
00:37:39,884 --> 00:37:42,354
especially in males.
791
00:37:42,387 --> 00:37:44,257
Kind of cruel
when you think about it.
792
00:37:44,305 --> 00:37:45,635
Your own brain
is just hardwired
793
00:37:45,682 --> 00:37:48,482
to get you in trouble.
May not even be your fault.
794
00:37:48,518 --> 00:37:53,438
Hey, here's the thing.
Legal system doesn't care.
795
00:37:53,481 --> 00:37:55,941
The kid died,
and whoever is responsible
796
00:37:55,984 --> 00:37:57,784
is gonna be tried as an adult,
797
00:37:57,819 --> 00:38:00,199
whether they've
turned 18 or not.
798
00:38:00,238 --> 00:38:04,488
I cannot tell you how many of
my colleagues think you did it.
799
00:38:04,534 --> 00:38:08,664
So tell us the truth.
You might get us off your back.
800
00:38:08,705 --> 00:38:11,165
You might save yourself.
801
00:38:11,207 --> 00:38:13,377
I'm gonna ask you
one more time.
802
00:38:13,418 --> 00:38:16,128
Was Bronwyn Rojas
ever in possession
803
00:38:16,171 --> 00:38:18,211
of Simon Kelleher's laptop?
804
00:38:18,256 --> 00:38:21,176
* *
805
00:38:26,806 --> 00:38:29,726
[London Grammar's "Missing"]
806
00:38:29,768 --> 00:38:36,688
* *
807
00:38:38,777 --> 00:38:41,527
- * Boy your heart
is out of order *
808
00:38:41,571 --> 00:38:45,911
* And you need
some assistance *
809
00:38:45,950 --> 00:38:48,540
* If I could, I would help *
810
00:38:48,578 --> 00:38:49,908
[knocking at door]
811
00:38:49,954 --> 00:38:51,164
* *
812
00:38:51,206 --> 00:38:54,076
* Stand on the border *
813
00:38:54,125 --> 00:38:56,665
* Of feeling persistence... *
814
00:38:56,711 --> 00:38:58,761
* *
815
00:38:58,797 --> 00:39:01,217
- Twelve hours
since you talked to the cops
816
00:39:01,257 --> 00:39:02,467
and I still
haven't been arrested,
817
00:39:02,509 --> 00:39:06,549
so...thank you.
818
00:39:06,596 --> 00:39:11,096
- You're not welcome.
You made my life hell.
819
00:39:14,187 --> 00:39:15,687
I just thought that
what you put us through
820
00:39:15,730 --> 00:39:18,020
is nothing compared
to what you've been through,
821
00:39:18,066 --> 00:39:20,486
and I didn't want to make your
life hell unless I was sure.
822
00:39:22,487 --> 00:39:25,117
Also, I checked the timestamp
in the last posts.
823
00:39:25,156 --> 00:39:27,946
- You know, you are smarter
than people think.
824
00:39:27,992 --> 00:39:31,162
Totally could have killed Simon
and gotten away with it.
825
00:39:33,081 --> 00:39:34,581
Wait.
826
00:39:34,624 --> 00:39:37,384
There's something else
about the day Simon died.
827
00:39:37,419 --> 00:39:39,129
Something I didn't think
was important at first,
828
00:39:39,170 --> 00:39:43,800
but... now I'm not sure.
829
00:39:43,842 --> 00:39:46,802
[warbling electronic music]
830
00:39:46,845 --> 00:39:49,305
* *
831
00:39:49,347 --> 00:39:52,307
- You changed your mind.
I'll get my things.
832
00:39:52,350 --> 00:39:55,270
- No, I'm leaving,
but not with you.
833
00:39:56,104 --> 00:39:57,734
- What do you mean?
834
00:39:57,772 --> 00:40:00,692
[soft dramatic music]
835
00:40:00,734 --> 00:40:06,204
* *
836
00:40:08,908 --> 00:40:11,198
- I wasn't just gonna
let people think that--
837
00:40:11,244 --> 00:40:12,624
- That's enough, Maeve.
- I was just--
838
00:40:12,662 --> 00:40:15,792
- I said that's enough.
- I owe you one.
839
00:40:15,832 --> 00:40:17,962
- What happened?
Any news?
840
00:40:18,001 --> 00:40:20,251
- Well, Maeve's
little performance
841
00:40:20,295 --> 00:40:22,585
did earn Bronwyn some sympathy,
842
00:40:22,630 --> 00:40:26,380
but it also gives her
yet another motive.
843
00:40:26,426 --> 00:40:29,346
A bit of good news, though,
on the laptop front:
844
00:40:29,387 --> 00:40:31,847
Bronwyn's story
was corroborated.
845
00:40:31,890 --> 00:40:33,350
- It was?
846
00:40:33,391 --> 00:40:35,891
- Nate Macauley.
He insists he never saw it,
847
00:40:35,935 --> 00:40:37,645
so that really helps.
848
00:40:37,687 --> 00:40:40,107
Unless Addy can tell them
where to find it,
849
00:40:40,148 --> 00:40:43,028
which she obviously can't,
there's nothing to worry about.
850
00:40:43,068 --> 00:40:50,238
* *
851
00:40:57,624 --> 00:40:59,884
[line trilling]
852
00:40:59,918 --> 00:41:03,088
[phone vibrating]
853
00:41:17,435 --> 00:41:19,435
- Two minutes to go!
854
00:41:19,479 --> 00:41:21,859
- 9:30 is an estimate, okay?
855
00:41:21,898 --> 00:41:24,068
My birth certificate
is still in storage.
856
00:41:24,109 --> 00:41:28,109
- Okay, well, in that case...
857
00:41:28,488 --> 00:41:31,618
[soft music playing]
858
00:41:31,658 --> 00:41:37,328
* *
859
00:41:37,372 --> 00:41:39,332
Happy birthday.
860
00:41:49,134 --> 00:41:51,144
- Hey, hey.
Sorry.
861
00:41:51,177 --> 00:41:55,177
Can we just--
just take it slow tonight?
862
00:41:58,560 --> 00:42:00,480
- Okay.
863
00:42:00,520 --> 00:42:05,570
Yeah, um,
what's going on?
864
00:42:12,032 --> 00:42:15,662
Right.
Like you'd even tell me.
865
00:42:17,245 --> 00:42:18,825
- I'm sorry.
It's just...
866
00:42:23,752 --> 00:42:25,592
The first time
867
00:42:25,628 --> 00:42:31,678
I ever messed around
with a guy, Kyle,
868
00:42:31,718 --> 00:42:33,298
we were both 15.
869
00:42:33,345 --> 00:42:37,265
We barely did anything,
but I liked him.
870
00:42:39,142 --> 00:42:41,352
Anyway, that weekend,
I wanted to see him again,
871
00:42:41,394 --> 00:42:43,614
so I texted him,
872
00:42:43,646 --> 00:42:48,276
asking if he wanted to meet up
somewhere away from everything,
873
00:42:48,318 --> 00:42:53,198
like a park at night.
He just said okay.
874
00:42:55,617 --> 00:42:58,697
Something was off, but I went.
875
00:43:00,955 --> 00:43:04,495
This older guy shows up.
876
00:43:04,542 --> 00:43:08,052
Kind of looks like Kyle.
877
00:43:08,088 --> 00:43:11,048
His older brother.
878
00:43:11,091 --> 00:43:12,341
He saw the text that I sent,
879
00:43:12,384 --> 00:43:13,844
and he blamed me
880
00:43:13,885 --> 00:43:16,965
for his little brother
being a pervert.
881
00:43:17,013 --> 00:43:18,603
He started punching me.
882
00:43:22,852 --> 00:43:26,362
At some point,
I just had to punch him back,
883
00:43:26,398 --> 00:43:28,728
and I did, hard.
884
00:43:32,278 --> 00:43:34,358
- Hard?
885
00:43:34,406 --> 00:43:38,406
- Mm-hmm.
I broke his nose.
886
00:43:40,620 --> 00:43:42,040
I had never
even been in a fight before.
887
00:43:42,080 --> 00:43:43,250
I didn't know--
888
00:43:46,418 --> 00:43:48,998
Anyway,
when the cops showed up,
889
00:43:49,045 --> 00:43:50,875
he didn't want to say
what the real fight was about,
890
00:43:50,922 --> 00:43:53,932
said that I started it
out of nowhere.
891
00:43:53,967 --> 00:43:57,467
and I--I could just see
how easily
892
00:43:57,512 --> 00:43:59,972
that cop believed him.
893
00:44:00,015 --> 00:44:02,555
[somber music]
894
00:44:02,600 --> 00:44:04,810
I knew that
if I didn't say anything,
895
00:44:04,853 --> 00:44:06,273
that would be the story.
896
00:44:07,939 --> 00:44:12,399
And if I'm being honest,
897
00:44:12,444 --> 00:44:14,904
that's what I wanted.
898
00:44:14,946 --> 00:44:17,276
Because, in baseball,
899
00:44:17,323 --> 00:44:20,333
you can come back
from beating guys up,
900
00:44:20,368 --> 00:44:22,448
but kissing them?
901
00:44:26,207 --> 00:44:30,917
Not so much.
And I was so scared.
902
00:44:33,173 --> 00:44:35,433
So I just took the blame.
903
00:44:35,467 --> 00:44:37,007
I never saw Kyle again,
904
00:44:37,052 --> 00:44:41,562
and my dad was able
to guess the truth anyway.
905
00:44:41,598 --> 00:44:46,638
God, it was so ugly.
906
00:44:49,272 --> 00:44:53,532
And I'm so--I'm so sorry.
907
00:44:55,612 --> 00:44:58,782
- You don't have to apologize.
908
00:44:58,823 --> 00:45:00,453
[phone chimes]
909
00:45:03,286 --> 00:45:05,536
- What?
910
00:45:05,580 --> 00:45:07,420
- You have to go?
911
00:45:09,042 --> 00:45:10,382
- No.
912
00:45:12,337 --> 00:45:13,957
It's not important.
913
00:45:15,674 --> 00:45:20,014
This is where I want to be.
914
00:45:20,053 --> 00:45:22,013
- Yeah.
915
00:45:32,857 --> 00:45:34,777
- Seriously?
916
00:45:36,528 --> 00:45:38,988
[eerie music]
917
00:45:39,030 --> 00:45:40,490
[branch cracking]
918
00:45:40,532 --> 00:45:43,412
[footsteps]
919
00:45:43,451 --> 00:45:46,001
Hello?
920
00:45:46,037 --> 00:45:47,957
Guys?
921
00:45:47,997 --> 00:45:51,877
* *
922
00:45:51,918 --> 00:45:54,298
[gate creaking]
923
00:45:54,337 --> 00:45:55,877
[latch clacks]
924
00:46:06,558 --> 00:46:08,518
[metal slams loudly]
925
00:46:08,560 --> 00:46:11,520
[suspenseful music]
926
00:46:11,563 --> 00:46:18,703
* *
927
00:46:29,080 --> 00:46:32,040
[panting]
928
00:46:32,083 --> 00:46:38,053
* *
929
00:46:38,965 --> 00:46:39,965
Open...
930
00:46:40,008 --> 00:46:41,718
[screams]
931
00:46:41,760 --> 00:46:43,300
[Rezz's "Sacrificial"]
932
00:46:43,345 --> 00:46:44,595
- * Baby, we're competing
with a sacrifice *
933
00:46:44,637 --> 00:46:47,557
[upbeat electronic music]
934
00:46:47,599 --> 00:46:52,729
* *
935
00:46:52,771 --> 00:46:54,691
* Baby, it's official *
936
00:46:54,731 --> 00:46:56,271
* This is sacrificial *
937
00:46:56,316 --> 00:47:03,446
* *
938
00:47:04,824 --> 00:47:07,584
* Baby, we're competing
with a sacrifice *
939
00:47:07,619 --> 00:47:11,749
* *
940
00:47:11,790 --> 00:47:13,210
* Baby, it's official *
941
00:47:13,249 --> 00:47:14,629
* This is sacrificial *
942
00:47:14,668 --> 00:47:21,798
* *
943
00:47:31,976 --> 00:47:34,936
* Baby, we're competing
with a sacrifice *
944
00:47:34,979 --> 00:47:40,899
* *
63895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.