Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,240 --> 00:01:57,479
What the hell is this place
2
00:02:02,720 --> 00:02:03,319
I'm cold
3
00:02:07,480 --> 00:02:08,720
Hesia, let me tell you something
4
00:02:09,959 --> 00:02:11,000
Although we used to
5
00:02:11,240 --> 00:02:13,359
There is a little grudge
6
00:02:13,640 --> 00:02:14,199
But it's not what
7
00:02:14,199 --> 00:02:15,160
Deep hatred, right
8
00:02:15,759 --> 00:02:16,240
You took me to
9
00:02:16,359 --> 00:02:17,640
In such a remote place
10
00:02:18,439 --> 00:02:20,039
Don't covet my beauty
11
00:02:40,359 --> 00:02:41,519
Wait for me
12
00:02:50,039 --> 00:02:50,720
I'm cold
13
00:02:51,039 --> 00:02:51,519
Can I just
14
00:02:51,639 --> 00:02:52,839
Wait for you in your car
15
00:02:53,080 --> 00:02:53,519
You're not wearing
16
00:02:53,679 --> 00:02:54,519
Where are my clothes
17
00:02:54,720 --> 00:02:55,639
You see, I was blown into
18
00:02:55,760 --> 00:02:56,519
What the hell did it look like
19
00:02:57,680 --> 00:02:58,320
I was afraid you'd take my car
20
00:02:58,439 --> 00:02:59,399
Sneak off
21
00:03:02,439 --> 00:03:03,159
So what are you going to do
22
00:03:03,560 --> 00:03:04,560
When did you catch it
23
00:03:09,439 --> 00:03:10,000
Full
24
00:03:11,759 --> 00:03:13,799
You have to fill this bucket
25
00:03:14,280 --> 00:03:15,839
Are you going to the fish market
26
00:03:15,960 --> 00:03:16,640
You're talking about it here
27
00:03:16,799 --> 00:03:18,399
My fish will run
28
00:03:18,799 --> 00:03:20,640
I can't fish either. I just learn
29
00:03:20,960 --> 00:03:22,040
Can you be quiet for a moment
30
00:03:22,519 --> 00:03:23,079
Thank you
31
00:03:26,040 --> 00:03:26,759
Come here, come here
32
00:03:27,159 --> 00:03:27,560
Come
33
00:03:29,960 --> 00:03:30,479
Take it
34
00:03:31,680 --> 00:03:32,640
You only have two choices now
35
00:03:32,680 --> 00:03:33,680
Either you fish with me
36
00:03:33,799 --> 00:03:34,360
Or
37
00:03:35,519 --> 00:03:35,880
You can walk home
38
00:03:36,000 --> 00:03:36,680
I won't stop you
39
00:03:37,000 --> 00:03:37,719
Choose
40
00:03:42,759 --> 00:03:43,560
Much quieter
41
00:03:46,079 --> 00:03:46,920
Tell me about you
42
00:03:47,199 --> 00:03:48,199
Not very old either
43
00:03:48,799 --> 00:03:49,680
Why do you like this
44
00:03:49,799 --> 00:03:50,759
What about the program for the elderly
45
00:03:53,040 --> 00:03:53,640
Who are you scolding
46
00:03:55,519 --> 00:03:56,839
How dare I scold you
47
00:03:57,199 --> 00:03:58,399
I'm warning you
48
00:03:58,759 --> 00:04:00,159
Don't ever go to my house again
49
00:04:00,320 --> 00:04:02,240
Gossiping with my parents
50
00:04:03,840 --> 00:04:04,919
They always knock on my door
51
00:04:05,120 --> 00:04:06,439
What happened when they knocked on your door
52
00:04:06,760 --> 00:04:08,159
If you dare to talk nonsense again,
53
00:04:08,240 --> 00:04:09,079
Our relationship
54
00:04:09,639 --> 00:04:10,079
I
55
00:04:11,559 --> 00:04:12,760
I'll knock on the property
56
00:04:12,999 --> 00:04:13,799
Knock on the neighborhood committee
57
00:04:14,040 --> 00:04:14,439
Women's Federation
58
00:04:14,760 --> 00:04:16,320
The door of the Women's and Children's Protection Association
59
00:04:16,480 --> 00:04:17,200
Your tenacity
60
00:04:17,320 --> 00:04:19,279
If you want to use it in the promotion of facial mask,
61
00:04:19,918 --> 00:04:21,078
I'm afraid it has already succeeded
62
00:04:26,519 --> 00:04:27,240
How do you know
63
00:04:28,880 --> 00:04:29,880
Just your stack in the car
64
00:04:29,999 --> 00:04:30,600
Not sent out
65
00:04:30,719 --> 00:04:32,040
I knew you couldn't do it
66
00:04:33,240 --> 00:04:35,400
Want to make passers-by in a hurry
67
00:04:36,880 --> 00:04:38,240
Stop for you for three minutes
68
00:04:38,400 --> 00:04:38,719
You know
69
00:04:38,880 --> 00:04:40,159
Is it a difficult thing
70
00:04:40,279 --> 00:04:41,040
Why don't you give it a try
71
00:04:41,040 --> 00:04:42,799
Let passers-by in a hurry in the street
72
00:04:42,799 --> 00:04:43,999
Stop for you for three minutes
73
00:04:44,120 --> 00:04:44,999
First of all, you must have
74
00:04:45,079 --> 00:04:46,079
Such a value
75
00:04:46,519 --> 00:04:47,680
But now you're not
76
00:04:49,600 --> 00:04:50,760
You are really a person
77
00:04:51,559 --> 00:04:52,400
Did you take the bait
78
00:04:54,919 --> 00:04:55,639
Mine or yours
79
00:04:55,799 --> 00:04:56,359
Yours
80
00:04:57,439 --> 00:04:58,079
Pull
81
00:05:01,439 --> 00:05:02,559
Come and help me
82
00:05:35,359 --> 00:05:35,919
What for
83
00:05:37,919 --> 00:05:38,600
Pull yourself
84
00:05:51,400 --> 00:05:52,240
I knew it
85
00:05:52,600 --> 00:05:54,400
I knew it was a shoe
86
00:05:55,439 --> 00:05:56,480
I didn't expect you to be silly
87
00:05:56,559 --> 00:05:57,320
Pull it here
88
00:05:57,719 --> 00:05:58,240
It really is
89
00:05:58,439 --> 00:05:58,999
You are so
90
00:05:59,159 --> 00:06:00,079
Not worthy of this chair
91
00:06:01,120 --> 00:06:01,639
How is it
92
00:06:01,919 --> 00:06:02,760
Tonight
93
00:06:02,799 --> 00:06:04,400
Eat braised shoes
94
00:06:14,719 --> 00:06:15,480
Have to bask in it
95
00:06:16,119 --> 00:06:16,880
Cover it a little longer
96
00:06:16,999 --> 00:06:18,159
It stinks.
97
00:06:20,480 --> 00:06:21,600
Fishing so hard
98
00:06:21,640 --> 00:06:22,439
In the end, it's not
99
00:06:22,839 --> 00:06:24,760
Come to the restaurant to buy fish to eat
100
00:06:25,200 --> 00:06:25,719
Are you hungry
101
00:06:25,999 --> 00:06:26,559
Not hungry
102
00:06:26,999 --> 00:06:27,559
Then don't eat it
103
00:06:27,679 --> 00:06:28,279
With what
104
00:06:30,360 --> 00:06:32,399
Little rabbit, little rabbit
105
00:06:33,239 --> 00:06:33,959
Like it
106
00:06:34,360 --> 00:06:35,600
Sister, play with you
107
00:06:35,719 --> 00:06:38,080
Little rabbit darling
108
00:06:38,320 --> 00:06:40,880
Open the door
109
00:06:41,040 --> 00:06:43,520
Hurry up and drive
110
00:06:44,119 --> 00:06:45,360
I'm coming in
111
00:06:45,360 --> 00:06:46,640
Excuse me, excuse me
112
00:06:46,679 --> 00:06:47,640
Children are not sensible
113
00:06:47,839 --> 00:06:48,399
Excuse me, you two
114
00:06:48,719 --> 00:06:49,159
Don't mention it
115
00:06:49,159 --> 00:06:49,839
If he likes it, let him
116
00:06:49,839 --> 00:06:50,360
Play here
117
00:06:50,480 --> 00:06:50,920
No need
118
00:06:51,119 --> 00:06:52,640
Thank you sister thank you brother
119
00:06:52,679 --> 00:06:53,119
Bye bye
120
00:06:53,800 --> 00:06:54,360
See you later
121
00:06:54,600 --> 00:06:55,320
Bye-bye-bye
122
00:06:56,640 --> 00:06:57,760
How cute
123
00:06:58,920 --> 00:07:00,920
Little rabbit darling
124
00:07:01,080 --> 00:07:02,959
Open the door
125
00:07:03,279 --> 00:07:03,679
Sit down
126
00:07:04,080 --> 00:07:04,559
I don't
127
00:07:08,959 --> 00:07:10,239
Why do you think those people just now
128
00:07:10,360 --> 00:07:11,520
Can't you be like this child
129
00:07:11,640 --> 00:07:11,999
The same
130
00:07:12,119 --> 00:07:13,399
I like bunnies so much
131
00:07:17,360 --> 00:07:18,839
If flowers are in full bloom, butterflies come
132
00:07:19,200 --> 00:07:19,999
Speak human words
133
00:07:22,999 --> 00:07:23,719
You just suddenly
134
00:07:23,800 --> 00:07:24,439
And that little friend
135
00:07:24,559 --> 00:07:25,360
Interact loudly
136
00:07:25,520 --> 00:07:26,679
Everyone is watching you
137
00:07:26,959 --> 00:07:27,600
You broke them
138
00:07:27,760 --> 00:07:28,679
The atmosphere of eating
139
00:07:29,040 --> 00:07:29,559
Is it
140
00:07:29,839 --> 00:07:30,239
Right
141
00:07:32,239 --> 00:07:33,159
You succeeded in attracting
142
00:07:33,320 --> 00:07:34,279
Their eyeballs
143
00:07:34,920 --> 00:07:36,159
In turn, how do you
144
00:07:36,559 --> 00:07:38,360
Can make those passers-by pay attention to you
145
00:07:40,719 --> 00:07:41,439
Do you understand me
146
00:07:41,640 --> 00:07:43,040
I understand you
147
00:07:44,279 --> 00:07:44,999
That is to say
148
00:07:45,999 --> 00:07:48,159
I can use a rabbit suit
149
00:07:48,719 --> 00:07:49,239
Singing children's songs
150
00:07:49,239 --> 00:07:50,439
Attracted children
151
00:07:50,999 --> 00:07:52,999
Then what should I take to attract
152
00:07:53,279 --> 00:07:53,880
Those on the street
153
00:07:53,999 --> 00:07:55,040
What about adult eyeballs
154
00:07:55,399 --> 00:07:56,600
That's a question you need to think about
155
00:07:56,719 --> 00:07:57,279
Not me
156
00:07:58,399 --> 00:07:59,480
Then let me ask you one
157
00:07:59,600 --> 00:08:00,640
Questions you can think about
158
00:08:01,439 --> 00:08:02,520
Am I stupid just now
159
00:08:03,559 --> 00:08:04,439
Do you want to hear the truth
160
00:08:04,679 --> 00:08:05,640
Of course it's the truth
161
00:08:06,679 --> 00:08:07,520
I'm embarrassed
162
00:08:09,119 --> 00:08:09,999
Have you ever heard a word
163
00:08:10,279 --> 00:08:10,999
As long as I'm not embarrassed
164
00:08:11,119 --> 00:08:12,119
It is others who are embarrassed
165
00:08:12,320 --> 00:08:12,800
Intentional
166
00:08:17,999 --> 00:08:18,600
They just had a lot of people
167
00:08:18,719 --> 00:08:19,640
I took pictures of you
168
00:08:21,159 --> 00:08:21,839
It's quite good
169
00:08:22,480 --> 00:08:23,040
I'm not good
170
00:08:23,360 --> 00:08:24,800
Because there must be me in the picture
171
00:08:25,679 --> 00:08:26,360
It doesn't matter
172
00:08:27,999 --> 00:08:28,920
I'm shameless anyway
173
00:08:29,200 --> 00:08:30,360
But I'm in the same frame with you
174
00:08:30,839 --> 00:08:31,239
Pretty
175
00:08:31,480 --> 00:08:31,839
I
176
00:09:37,800 --> 00:09:38,360
That's wonderful
177
00:10:25,999 --> 00:10:26,479
Sophie
178
00:10:26,799 --> 00:10:27,599
Jianghu emergency
179
00:10:38,760 --> 00:10:39,439
Surprise
180
00:10:40,880 --> 00:10:41,679
Surprise
181
00:10:41,679 --> 00:10:42,760
My sisters
182
00:10:43,320 --> 00:10:43,840
That's right
183
00:10:44,160 --> 00:10:44,760
What about me now
184
00:10:44,919 --> 00:10:46,640
It's in the city square
185
00:10:46,760 --> 00:10:47,919
Because what I did today
186
00:10:48,479 --> 00:10:49,840
It's a special performance by Yaman
187
00:10:49,960 --> 00:10:50,840
Everyone has seen it
188
00:10:51,039 --> 00:10:52,119
Today's topic is
189
00:10:52,400 --> 00:10:54,520
How do women support themselves
190
00:10:54,840 --> 00:10:55,520
It's very simple
191
00:10:56,239 --> 00:10:56,760
Nourishing Nei
192
00:10:57,160 --> 00:10:57,720
Nursing outside
193
00:10:58,160 --> 00:10:59,200
How to raise it inside
194
00:10:59,439 --> 00:11:00,640
Vitamins, of course
195
00:11:00,840 --> 00:11:03,359
ABCDLMN is completely supplemented
196
00:11:03,919 --> 00:11:05,160
Then how to raise it outside
197
00:11:06,280 --> 00:11:07,799
Apply a mask
198
00:11:07,999 --> 00:11:08,720
See what I have in my hand
199
00:11:08,880 --> 00:11:10,160
Is Yaman Mask on
200
00:11:10,520 --> 00:11:12,880
The mystery of making skin watery
201
00:11:13,039 --> 00:11:14,239
It's in the city square
202
00:11:14,400 --> 00:11:15,559
I'll meet you in the city square
203
00:11:15,880 --> 00:11:17,119
What a cute little bunny
204
00:11:17,320 --> 00:11:18,239
Come to Little Rabbit Rabbit
205
00:11:18,239 --> 00:11:19,439
Let's take a picture
206
00:11:19,999 --> 00:11:21,280
Say hello to my fans
207
00:11:21,679 --> 00:11:22,520
Is it cute
208
00:11:23,039 --> 00:11:23,799
Come to the scene to scan the code
209
00:11:23,919 --> 00:11:24,520
You can talk to this
210
00:11:24,679 --> 00:11:26,200
Take a group photo of the cute little bunny
211
00:11:26,439 --> 00:11:26,880
Rabbit rabbit
212
00:11:27,160 --> 00:11:28,320
Do I have the privilege today
213
00:11:28,479 --> 00:11:30,119
Send masks to my fans
214
00:11:30,359 --> 00:11:31,119
See that
215
00:11:31,280 --> 00:11:32,840
You can send it with a mask
216
00:11:33,359 --> 00:11:34,080
Then I'm in charge
217
00:11:34,239 --> 00:11:35,280
I sent a plant
218
00:11:35,479 --> 00:11:36,280
Send a whitening one
219
00:11:36,439 --> 00:11:38,400
I'll send you another sleep mask
220
00:11:38,559 --> 00:11:40,359
Give it all away
221
00:11:40,359 --> 00:11:41,039
Do you have a heart
222
00:11:41,200 --> 00:11:43,320
You can also get coupons
223
00:11:43,479 --> 00:11:44,400
Come on, come on, come on
224
00:11:50,760 --> 00:11:51,640
Dear friends
225
00:11:51,999 --> 00:11:52,840
Scan QR code
226
00:11:53,039 --> 00:11:54,880
Pay attention to us and have surprises
227
00:11:56,799 --> 00:11:57,439
Look this way
228
00:11:59,320 --> 00:12:00,960
Come one, two, three
229
00:12:02,799 --> 00:12:03,880
And this
230
00:12:04,479 --> 00:12:05,400
Listen to me, everybody
231
00:12:05,679 --> 00:12:06,880
Our Yaman Mask
232
00:12:07,039 --> 00:12:09,599
The second generation of products is very complete
233
00:12:10,039 --> 00:12:11,919
Among them, there are whitening ones
234
00:12:12,239 --> 00:12:13,160
Hydrating
235
00:12:13,359 --> 00:12:14,359
There are also repaired ones
236
00:12:16,960 --> 00:12:18,359
Everyone is paying attention one after another
237
00:12:18,479 --> 00:12:20,520
There will be surprises for everyone
238
00:12:20,799 --> 00:12:22,599
Good good
239
00:12:23,640 --> 00:12:25,039
Look at me look at me look at me
240
00:12:25,039 --> 00:12:25,559
Give it to you
241
00:12:26,559 --> 00:12:27,599
Who is the third
242
00:12:29,439 --> 00:12:30,119
I'm done sweeping
243
00:12:30,400 --> 00:12:31,559
Take a picture for me later
244
00:12:32,840 --> 00:12:33,479
Take a picture for me
245
00:12:33,599 --> 00:12:34,439
You take it for me
246
00:12:34,760 --> 00:12:35,760
Take one for me
247
00:12:38,479 --> 00:12:39,200
Little rabbits are fun
248
00:12:43,919 --> 00:12:44,840
Take one for me
249
00:12:49,160 --> 00:12:50,119
According to Yaman Mask
250
00:12:50,280 --> 00:12:51,359
Sales data and promotion
251
00:12:51,479 --> 00:12:52,479
We can find that
252
00:12:52,720 --> 00:12:53,880
Sales of Yaman Mask
253
00:12:53,999 --> 00:12:55,039
Enter a slow period
254
00:12:55,160 --> 00:12:55,960
The main reason
255
00:12:56,160 --> 00:12:57,320
Is the consumer
256
00:12:57,520 --> 00:12:58,320
Trust in it
257
00:12:58,320 --> 00:12:59,039
Is not enough
258
00:12:59,439 --> 00:13:00,039
As a paragraph
259
00:13:00,200 --> 00:13:01,599
Mask that has just entered the market
260
00:13:01,720 --> 00:13:02,679
Although we have carried out it
261
00:13:02,799 --> 00:13:03,960
Network propaganda
262
00:13:04,160 --> 00:13:06,280
Including online celebrity stars bringing goods
263
00:13:06,640 --> 00:13:07,160
But what
264
00:13:07,439 --> 00:13:08,760
These are far less than
265
00:13:08,880 --> 00:13:10,160
We let consumers
266
00:13:10,320 --> 00:13:11,960
Be able to walk into the store by yourself
267
00:13:12,160 --> 00:13:13,080
To be able to experience it
268
00:13:13,320 --> 00:13:13,880
So
269
00:13:14,119 --> 00:13:15,960
I suggest we start a
270
00:13:17,119 --> 00:13:18,359
Special touch plan
271
00:13:18,520 --> 00:13:20,280
A week-long
272
00:13:20,520 --> 00:13:21,880
Limited taste appreciation mask
273
00:13:21,999 --> 00:13:23,160
Immersive experience hall
274
00:13:23,359 --> 00:13:24,599
This will allow us to
275
00:13:24,799 --> 00:13:25,479
All consumers
276
00:13:25,599 --> 00:13:27,400
Experience Yaman Mask for yourself
277
00:13:27,559 --> 00:13:28,200
Brought to us
278
00:13:28,359 --> 00:13:29,320
An astonishing change
279
00:13:52,439 --> 00:13:53,119
Facts have proved that
280
00:13:53,280 --> 00:13:54,400
Online e-commerce sales
281
00:13:54,599 --> 00:13:54,960
Also need
282
00:13:55,119 --> 00:13:56,320
Feedback of offline experience
283
00:13:56,479 --> 00:13:58,280
Yaman mask can be used in a short time
284
00:13:58,479 --> 00:13:59,520
Break through one million copies
285
00:13:59,880 --> 00:14:00,840
It is the embodiment of this
286
00:14:00,960 --> 00:14:02,520
Advantages of the new model
287
00:14:14,080 --> 00:14:14,520
CSI
288
00:14:15,359 --> 00:14:16,039
Wu You did it this time
289
00:14:16,200 --> 00:14:17,359
It's so beautiful
290
00:14:17,760 --> 00:14:18,880
Thanks to her launching that
291
00:14:19,039 --> 00:14:20,439
The idea of offline experience hall
292
00:14:20,720 --> 00:14:21,799
In just one week
293
00:14:22,039 --> 00:14:22,919
Sales of this mask
294
00:14:23,080 --> 00:14:24,400
It broke through a million copies
295
00:14:24,599 --> 00:14:26,280
It's twice as much as last week
296
00:14:26,559 --> 00:14:27,640
Isn't this her job
297
00:14:28,200 --> 00:14:29,320
Shouldn't it be done well
298
00:14:30,200 --> 00:14:31,160
Are you very proud of her
299
00:14:32,239 --> 00:14:33,999
Of course, old man, you
300
00:14:34,359 --> 00:14:35,239
You, you're gonna
301
00:14:35,359 --> 00:14:36,080
You have to praise others
302
00:14:36,239 --> 00:14:37,119
Why is it so difficult
303
00:14:37,359 --> 00:14:38,039
Even if this is Wu You's
304
00:14:38,200 --> 00:14:38,999
Do your job
305
00:14:39,160 --> 00:14:40,760
But she also did it for us
306
00:14:41,039 --> 00:14:41,840
Do it with all your heart
307
00:14:41,960 --> 00:14:42,999
Complete it so perfectly
308
00:14:43,200 --> 00:14:43,960
You give her some encouragement
309
00:14:44,119 --> 00:14:44,880
And what can I do
310
00:14:45,200 --> 00:14:45,880
Want to be me
311
00:14:46,039 --> 00:14:46,760
I quit long ago
312
00:14:47,160 --> 00:14:47,799
That's all the results
313
00:14:47,960 --> 00:14:48,799
Just smug
314
00:14:49,640 --> 00:14:50,760
Take a long-term view
315
00:14:50,960 --> 00:14:52,320
The operation of the company can't rely solely on
316
00:14:52,400 --> 00:14:53,239
These products at present
317
00:14:53,400 --> 00:14:53,919
You can't just rely on
318
00:14:53,919 --> 00:14:54,760
Such a pattern
319
00:14:54,919 --> 00:14:55,640
We need to change
320
00:14:56,080 --> 00:14:56,679
So in this case
321
00:14:56,840 --> 00:14:58,280
Our future will have one
322
00:15:00,080 --> 00:15:01,119
Let's talk about this later
323
00:15:01,160 --> 00:15:03,039
You are in charge of your present job
324
00:15:03,239 --> 00:15:04,080
Don't make any mistakes
325
00:15:04,119 --> 00:15:04,640
That's enough
326
00:15:04,880 --> 00:15:05,280
All right
327
00:15:05,479 --> 00:15:06,760
Then if you have determination, I will have confidence
328
00:15:06,999 --> 00:15:08,039
Then I'll go back and adjust it
329
00:15:08,200 --> 00:15:09,200
The center of gravity of the project
330
00:15:09,960 --> 00:15:11,200
What about when the funds arrive
331
00:15:11,359 --> 00:15:12,640
I put my heart and soul into it
332
00:15:12,640 --> 00:15:13,239
Your plan
333
00:15:13,479 --> 00:15:13,880
All right
334
00:15:14,280 --> 00:15:14,720
Liang Kuai
335
00:15:17,919 --> 00:15:18,520
If
336
00:15:21,080 --> 00:15:22,119
I mean, if
337
00:15:22,720 --> 00:15:23,320
Failed to start a business
338
00:15:23,520 --> 00:15:24,080
You'll still be with me
339
00:15:24,239 --> 00:15:25,359
Fight side by side
340
00:15:27,799 --> 00:15:28,559
Are you kidding me
341
00:15:29,720 --> 00:15:30,520
Definitely not
342
00:15:56,880 --> 00:15:58,400
I forgot to give it back
343
00:16:09,200 --> 00:16:11,280
Executive General Manager
344
00:16:11,640 --> 00:16:13,039
I didn't look carefully last time
345
00:16:13,960 --> 00:16:14,640
I didn't expect it to be a
346
00:16:14,799 --> 00:16:15,919
Young talents
347
00:16:21,999 --> 00:16:22,559
Hello
348
00:16:23,359 --> 00:16:24,119
Hello
349
00:16:24,999 --> 00:16:27,359
I was on the road last time
350
00:16:27,640 --> 00:16:28,880
The girl whose umbrella you lent me
351
00:16:28,880 --> 00:16:29,679
Do you remember
352
00:16:30,720 --> 00:16:31,679
I've been thinking about
353
00:16:31,840 --> 00:16:32,960
How can I return your umbrella
354
00:16:33,640 --> 00:16:34,320
It's just an umbrella
355
00:16:34,479 --> 00:16:35,239
Don't bother so much
356
00:16:35,400 --> 00:16:36,080
No, no, no
357
00:16:36,400 --> 00:16:37,720
I am worried about walking in rivers and lakes
358
00:16:37,880 --> 00:16:39,080
It depends on a meaning word
359
00:16:39,439 --> 00:16:40,720
So I owe people a favor
360
00:16:40,919 --> 00:16:41,479
I have to pay it back
361
00:16:41,520 --> 00:16:43,479
And I have to treat you to a good meal
362
00:16:44,599 --> 00:16:44,919
Row
363
00:16:45,039 --> 00:16:46,919
You can decide the time and place
364
00:16:46,960 --> 00:16:47,320
All right
365
00:16:47,400 --> 00:16:47,760
Row
366
00:16:48,039 --> 00:16:48,520
Then I'll make a reservation
367
00:16:48,559 --> 00:16:49,239
I'll send it to you later
368
00:16:49,439 --> 00:16:49,999
You have to come
369
00:16:50,239 --> 00:16:50,880
Good
370
00:17:00,439 --> 00:17:01,840
This class is too tired
371
00:17:02,080 --> 00:17:03,039
At work
372
00:17:03,280 --> 00:17:03,880
Look at what you have
373
00:17:04,039 --> 00:17:04,919
Inexhaustible strength
374
00:17:05,079 --> 00:17:05,719
This is not after work
375
00:17:05,839 --> 00:17:06,918
I'm discouraged.
376
00:17:07,439 --> 00:17:08,999
It's good that I went to eat hot pot for a while
377
00:17:09,200 --> 00:17:09,840
Tonifying Qi
378
00:17:10,079 --> 00:17:11,159
I just want to eat hot pot, too
379
00:17:11,358 --> 00:17:11,918
Go together
380
00:17:15,839 --> 00:17:17,199
You don't want me to go
381
00:17:17,559 --> 00:17:18,119
No
382
00:17:18,280 --> 00:17:19,760
I'm inviting a person
383
00:17:20,520 --> 00:17:21,039
The road is rough
384
00:17:21,200 --> 00:17:23,319
Friends who draw their swords to help eat
385
00:17:23,319 --> 00:17:24,279
I didn't tell him
386
00:17:24,479 --> 00:17:26,479
Am I not too good
387
00:17:26,598 --> 00:17:29,039
Your friend is a man, isn't he
388
00:17:30,039 --> 00:17:31,520
Do you have a situation
389
00:17:41,960 --> 00:17:42,840
Who sent you to me
390
00:17:42,960 --> 00:17:43,359
I told you
391
00:17:43,359 --> 00:17:44,039
Don't let you come to the company
392
00:17:44,039 --> 00:17:44,520
Miss Lu
393
00:17:44,840 --> 00:17:45,679
I'm not here for you
394
00:17:46,160 --> 00:17:47,160
You didn't come to me
395
00:17:47,200 --> 00:17:47,799
Who are you looking for
396
00:17:47,960 --> 00:17:48,720
Don't you lie to me
397
00:17:48,760 --> 00:17:49,439
You're here for me
398
00:17:49,599 --> 00:17:50,160
You hurry back
399
00:17:50,320 --> 00:17:51,080
Let's go. Let's go
400
00:17:54,840 --> 00:17:55,599
Go quickly
401
00:17:58,160 --> 00:17:58,679
Looking for her
402
00:18:04,840 --> 00:18:05,599
You're all served
403
00:18:05,999 --> 00:18:06,400
Thank you
404
00:18:06,640 --> 00:18:07,160
Thank you
405
00:18:13,880 --> 00:18:15,039
Fate, fate
406
00:18:15,960 --> 00:18:17,280
I didn't expect you two to know each other
407
00:18:20,640 --> 00:18:22,799
It seems that Miss Wu must not know
408
00:18:22,999 --> 00:18:24,640
Miss Lu Man
409
00:18:28,359 --> 00:18:29,599
You and I have been good friends for many years
410
00:18:32,039 --> 00:18:32,880
Since it is fate,
411
00:18:32,960 --> 00:18:33,999
Then this one is on me
412
00:18:33,999 --> 00:18:35,119
How can that work
413
00:18:35,919 --> 00:18:36,559
Why not
414
00:18:36,799 --> 00:18:38,039
He has money, so let him invite him
415
00:18:38,400 --> 00:18:39,039
I went to seasoning
416
00:18:53,559 --> 00:18:53,919
That's right
417
00:18:56,040 --> 00:18:56,680
Give you back your umbrella
418
00:18:56,959 --> 00:18:57,319
Thank you
419
00:18:57,599 --> 00:18:58,119
You're welcome
420
00:19:01,959 --> 00:19:02,920
Would you like some
421
00:19:05,760 --> 00:19:06,680
I'll get a mix first
422
00:19:08,359 --> 00:19:09,800
Bring me a bowl of vinegar
423
00:19:10,040 --> 00:19:10,400
Good
424
00:19:14,640 --> 00:19:15,760
Isn't that funny
425
00:19:16,599 --> 00:19:16,959
I'm on my way
426
00:19:17,160 --> 00:19:18,239
Meet a random person
427
00:19:18,520 --> 00:19:19,280
I can't believe I can talk to my sisters
428
00:19:19,479 --> 00:19:20,680
There is a situation
429
00:19:29,040 --> 00:19:30,079
Aren't you from Anhui
430
00:19:30,359 --> 00:19:31,680
When can you eat spicy food so much
431
00:19:33,719 --> 00:19:34,920
I live at the foot of Huangshan Mountain
432
00:19:35,280 --> 00:19:36,079
Close to Jiangxi
433
00:19:36,280 --> 00:19:37,680
I have been used to eating spicy food since I was a child
434
00:19:38,680 --> 00:19:39,880
But I remember
435
00:19:40,160 --> 00:19:41,839
Lujia has always had a light taste
436
00:19:42,079 --> 00:19:43,999
Can you stand eating like this
437
00:19:44,920 --> 00:19:46,160
It's my business whether I can stand it or not
438
00:19:46,359 --> 00:19:47,440
I don't need your reminder
439
00:19:49,319 --> 00:19:50,160
I'm warning you
440
00:19:50,760 --> 00:19:52,880
Don't have a bad idea about Wu You
441
00:19:53,119 --> 00:19:54,079
Or I'll be rude to you
442
00:19:55,319 --> 00:19:56,119
Spicy to death
443
00:20:03,239 --> 00:20:04,760
What's the situation with you two
444
00:20:05,119 --> 00:20:05,760
Do you know that
445
00:20:05,959 --> 00:20:07,440
This family's spicy pot is very spicy
446
00:20:07,640 --> 00:20:08,760
Especially this red oil pan
447
00:20:08,839 --> 00:20:10,079
It's really super spicy
448
00:20:10,440 --> 00:20:12,079
Are you sure you want to eat like this
449
00:20:14,999 --> 00:20:15,560
Delicious
450
00:20:16,800 --> 00:20:17,319
Powerful
451
00:20:24,560 --> 00:20:24,999
Land tendrils
452
00:20:25,440 --> 00:20:25,999
Can you
453
00:20:27,640 --> 00:20:28,560
It's not spicy at all
454
00:20:30,839 --> 00:20:32,520
It doesn't look very good, you
455
00:20:33,160 --> 00:20:34,479
When I was abroad,
456
00:20:34,800 --> 00:20:35,760
They all eat this
457
00:20:36,199 --> 00:20:37,440
Super spicy hot pot bottom material
458
00:20:37,880 --> 00:20:38,999
This is spicy for me
459
00:20:39,199 --> 00:20:39,999
It's nothing
460
00:20:40,440 --> 00:20:41,520
Foreign countries are foreign countries
461
00:20:41,800 --> 00:20:42,680
Domestic is domestic
462
00:20:42,920 --> 00:20:43,719
At home
463
00:20:44,119 --> 00:20:45,319
Hot pot is popular
464
00:20:45,440 --> 00:20:46,680
Chilled plum soup
465
00:20:47,040 --> 00:20:47,479
You can try
466
00:20:47,520 --> 00:20:48,040
Drink, drink, drink
467
00:20:48,119 --> 00:20:49,280
Drink sour plum soup to relieve spicy food
468
00:20:50,079 --> 00:20:51,119
Drink a little, drink a little more
469
00:20:57,400 --> 00:20:57,999
Delicious
470
00:20:58,839 --> 00:20:59,359
So delicious
471
00:21:00,040 --> 00:21:01,640
Let's try a tender beef
472
00:21:02,280 --> 00:21:02,920
And this
473
00:21:06,479 --> 00:21:06,760
Are you all right
474
00:21:06,839 --> 00:21:07,160
Don't move
475
00:21:07,359 --> 00:21:07,760
Don't move, don't move
476
00:21:07,959 --> 00:21:08,680
Don't touch it yet. Don't touch it yet
477
00:21:11,479 --> 00:21:12,040
Come on, come on
478
00:21:12,719 --> 00:21:13,479
Don't move, don't move, don't move
479
00:21:13,719 --> 00:21:14,560
Apply it with ice first
480
00:21:14,640 --> 00:21:15,359
Wait a minute and see what's going on
481
00:21:15,560 --> 00:21:16,239
If it's serious
482
00:21:16,440 --> 00:21:16,999
You have to go to the hospital
483
00:21:17,160 --> 00:21:18,119
No, I just splashed
484
00:21:18,199 --> 00:21:18,880
Don't move
485
00:21:25,319 --> 00:21:25,599
I
486
00:21:26,999 --> 00:21:28,040
I'll do it myself
487
00:21:33,680 --> 00:21:34,959
I'll go to the bathroom
488
00:21:54,239 --> 00:21:55,479
Do you like Lu Man
489
00:21:59,079 --> 00:21:59,880
Hesitated for five seconds
490
00:22:00,520 --> 00:22:00,800
This shows that
491
00:22:01,040 --> 00:22:02,199
It doesn't explain any problems
492
00:22:03,760 --> 00:22:04,119
Human emotion
493
00:22:04,119 --> 00:22:05,359
It is inherently complicated
494
00:22:05,800 --> 00:22:07,959
Besides, everyone is an adult
495
00:22:08,199 --> 00:22:09,119
I didn't know I said that
496
00:22:09,160 --> 00:22:10,280
Can Miss Wu
497
00:22:11,760 --> 00:22:12,280
Understand
498
00:22:13,319 --> 00:22:14,239
Of course I can understand
499
00:22:16,959 --> 00:22:18,400
But let me remind you
500
00:22:18,680 --> 00:22:19,560
Our family Lu Man
501
00:22:19,880 --> 00:22:20,959
It's not so easy to deal with
502
00:22:22,839 --> 00:22:24,520
But I'm optimistic about you
503
00:22:25,959 --> 00:22:26,440
Thank you
504
00:22:29,520 --> 00:22:30,119
Are you all right
505
00:22:30,520 --> 00:22:31,239
It's okay
506
00:22:32,640 --> 00:22:33,199
Eat
507
00:22:36,160 --> 00:22:37,280
Refueling
508
00:22:43,440 --> 00:22:44,400
Table three pays the bill
509
00:22:44,800 --> 00:22:45,160
How do you do
510
00:22:45,479 --> 00:22:45,800
Your order
511
00:22:45,800 --> 00:22:46,400
The gentleman just now
512
00:22:46,520 --> 00:22:47,440
I've already bought it
513
00:22:49,560 --> 00:22:50,599
OK, thank you
514
00:22:50,599 --> 00:22:51,119
You're welcome
515
00:22:58,079 --> 00:22:58,800
Where's Lin Qing
516
00:22:59,719 --> 00:23:00,640
He went by car
517
00:23:02,880 --> 00:23:03,880
I examined it for you
518
00:23:04,079 --> 00:23:05,079
This young man is good
519
00:23:06,280 --> 00:23:07,359
Not bad what
520
00:23:07,560 --> 00:23:08,560
You don't know him
521
00:23:08,719 --> 00:23:09,920
He is an ambitious man
522
00:23:10,199 --> 00:23:10,999
I tell you Wu You
523
00:23:11,040 --> 00:23:12,280
You have to be careful with him
524
00:23:12,560 --> 00:23:13,920
Why am I careful
525
00:23:14,359 --> 00:23:16,760
I think he is ambitious for you
526
00:23:16,959 --> 00:23:17,520
To me
527
00:23:17,560 --> 00:23:18,640
What the hell
528
00:23:18,999 --> 00:23:19,520
A little more serious
529
00:23:19,719 --> 00:23:20,839
I have to take you to the hospital
530
00:23:21,319 --> 00:23:21,999
Oh, my God
531
00:23:22,199 --> 00:23:23,040
You're at home
532
00:23:23,239 --> 00:23:24,920
Eating hot pot stained you with oil
533
00:23:25,160 --> 00:23:26,319
Take you to the hospital
534
00:23:26,880 --> 00:23:27,999
He's really exaggerating
535
00:23:28,040 --> 00:23:28,800
Look into your eyes
536
00:23:28,920 --> 00:23:30,319
They are all risky
537
00:23:30,599 --> 00:23:31,160
Didn't come, did you
538
00:23:33,199 --> 00:23:34,079
You
539
00:24:27,400 --> 00:24:27,760
I
540
00:24:28,199 --> 00:24:29,239
Let you take a sneak shot of me
541
00:24:29,999 --> 00:24:30,640
Let you take a sneak shot of me
542
00:24:30,640 --> 00:24:31,119
Don't don't don't fight don't fight
543
00:24:31,280 --> 00:24:32,119
Don't fight, pervert, don't you
544
00:24:32,119 --> 00:24:32,839
Pain, pain, pain
545
00:24:32,959 --> 00:24:33,520
What kind of hobby
546
00:24:33,800 --> 00:24:34,440
Why did you take a sneak shot of me
547
00:24:34,719 --> 00:24:35,800
I didn't sneak a picture of you
548
00:24:36,119 --> 00:24:36,920
I saw it all
549
00:24:37,359 --> 00:24:38,520
I'm a photographer
550
00:24:38,920 --> 00:24:40,079
To be precise
551
00:24:40,520 --> 00:24:41,920
Emotional photographer
552
00:24:42,640 --> 00:24:43,119
Never heard of it
553
00:24:43,319 --> 00:24:44,520
What is an emotional photographer
554
00:24:46,119 --> 00:24:47,359
How can I describe it to you
555
00:24:48,359 --> 00:24:49,640
That's the person under my camera
556
00:24:49,839 --> 00:24:50,959
They are all true selves
557
00:24:51,160 --> 00:24:51,719
Revealed
558
00:24:51,920 --> 00:24:52,839
It's all true emotions
559
00:24:53,040 --> 00:24:53,719
With other photographers
560
00:24:53,920 --> 00:24:54,839
It's different at the mercy
561
00:24:54,920 --> 00:24:55,319
All right
562
00:24:55,400 --> 00:24:56,400
Stop talking nonsense
563
00:24:56,760 --> 00:24:57,280
Isn't it just taking advantage of people
564
00:24:57,479 --> 00:24:58,920
Take a sneak shot when you are not paying attention
565
00:24:59,800 --> 00:25:00,599
Let me see the photos
566
00:25:04,280 --> 00:25:04,800
Here it is
567
00:25:05,520 --> 00:25:06,920
Both chins are coming out
568
00:25:07,280 --> 00:25:07,640
Delete
569
00:25:07,800 --> 00:25:08,520
Don't delete it
570
00:25:08,520 --> 00:25:08,920
Don't move
571
00:25:10,520 --> 00:25:11,680
Why are you taking so many pictures
572
00:25:13,479 --> 00:25:13,999
This one
573
00:25:14,359 --> 00:25:15,280
This one is to be repaired
574
00:25:15,640 --> 00:25:16,640
It's ok to fix it
575
00:25:16,999 --> 00:25:18,119
You can fix it for me later
576
00:25:18,520 --> 00:25:19,520
It's not why you want to retouch the picture
577
00:25:19,760 --> 00:25:20,640
Isn't that true enough
578
00:25:20,880 --> 00:25:21,599
What's the use of truth
579
00:25:21,719 --> 00:25:23,199
What I want is to look good
580
00:25:25,199 --> 00:25:26,999
You're not going to fix it for me
581
00:25:27,640 --> 00:25:28,560
That won't work. That'll have to be deleted
582
00:25:29,079 --> 00:25:29,959
No, no, no, don't delete it
583
00:25:30,040 --> 00:25:30,479
Don't move
584
00:25:30,640 --> 00:25:32,359
I'm begging you, aunt
585
00:25:35,680 --> 00:25:36,440
What do you call me
586
00:25:37,359 --> 00:25:38,199
Auntie
587
00:25:39,400 --> 00:25:40,440
Have eye droppings in your eyes
588
00:25:40,680 --> 00:25:41,560
It was wiped clean
589
00:25:41,640 --> 00:25:42,520
See clearly
590
00:25:42,920 --> 00:25:43,880
What aunt
591
00:25:45,520 --> 00:25:46,800
I just think something's wrong with you
592
00:25:47,040 --> 00:25:47,560
Liar, you
593
00:25:47,800 --> 00:25:48,440
I'm not a liar
594
00:25:48,440 --> 00:25:48,880
Now the deception
595
00:25:48,959 --> 00:25:50,079
It's really varied
596
00:25:51,319 --> 00:25:51,920
Don't don't don't
597
00:25:52,560 --> 00:25:53,319
Don't do this
598
00:25:53,520 --> 00:25:54,040
That that
599
00:25:54,280 --> 00:25:55,560
It has feelings for me
600
00:25:55,560 --> 00:25:55,959
This shot
601
00:25:56,040 --> 00:25:56,760
Give it back to you
602
00:26:01,640 --> 00:26:03,040
I'm really not a liar
603
00:26:03,800 --> 00:26:04,800
Here is my card
604
00:26:06,160 --> 00:26:07,160
You can come to my studio
605
00:26:07,160 --> 00:26:07,959
Let me show you
606
00:26:08,319 --> 00:26:09,400
The studio will be exempted
607
00:26:09,800 --> 00:26:10,880
Liars and studios
608
00:26:10,999 --> 00:26:11,440
You think I'm
609
00:26:11,520 --> 00:26:12,560
Three-year-old children
610
00:26:12,800 --> 00:26:13,599
You put in a good word for me
611
00:26:13,760 --> 00:26:14,440
I'll go with you
612
00:26:14,719 --> 00:26:15,719
It's not that you really misunderstood
613
00:26:15,920 --> 00:26:17,040
I vouch on my personality
614
00:26:17,280 --> 00:26:18,680
I'm really not a liar
615
00:26:19,359 --> 00:26:20,199
This is my ID card
616
00:26:27,719 --> 00:26:28,599
Xiong Xingyi, right
617
00:26:30,880 --> 00:26:31,719
I remember you
618
00:26:34,119 --> 00:26:34,999
So you are now
619
00:26:35,479 --> 00:26:36,920
Can I have that card back
620
00:26:37,199 --> 00:26:37,920
It's full of me
621
00:26:38,119 --> 00:26:38,999
A particularly precious work
622
00:26:39,239 --> 00:26:40,079
But also involves
623
00:26:40,199 --> 00:26:42,160
The right to privacy and portrait of others
624
00:26:42,440 --> 00:26:43,079
You take it
625
00:26:43,560 --> 00:26:44,680
I'm not very easy to handle
626
00:26:48,999 --> 00:26:50,680
I can give you back the card
627
00:26:52,160 --> 00:26:53,199
But if tomorrow
628
00:26:53,280 --> 00:26:54,319
There are photos of me on the Internet
629
00:26:54,359 --> 00:26:55,959
I'll sue you for infringement of portrait rights
630
00:26:55,959 --> 00:26:56,680
Let you feel it
631
00:26:56,719 --> 00:26:58,359
What is a notorious worry
632
00:26:59,560 --> 00:27:00,359
Do you know
633
00:27:03,359 --> 00:27:04,319
Without your consent
634
00:27:04,640 --> 00:27:05,719
It's my fault
635
00:27:06,479 --> 00:27:07,520
I'm sorry, aunt
636
00:27:14,959 --> 00:27:15,920
Children
637
00:27:16,560 --> 00:27:17,719
Watch your mouth
638
00:27:19,760 --> 00:27:20,239
Warn you
639
00:27:20,560 --> 00:27:21,520
Don't film me again
640
00:27:21,959 --> 00:27:22,999
If you film me again
641
00:27:23,440 --> 00:27:24,719
I'll send you to the Public Security Bureau
642
00:27:25,280 --> 00:27:26,160
Let the police uncle
643
00:27:26,440 --> 00:27:27,199
Buy you tea
644
00:27:54,880 --> 00:27:56,040
Late King
645
00:27:56,640 --> 00:27:58,239
I'm already here
646
00:27:58,640 --> 00:27:59,959
21 grams, right
647
00:28:00,800 --> 00:28:02,400
This coffee shop really has its own characteristics
648
00:28:02,680 --> 00:28:03,800
I went in and waited for you
649
00:28:26,079 --> 00:28:27,040
So many photos
650
00:28:33,079 --> 00:28:34,160
I like it so much
651
00:28:34,560 --> 00:28:35,800
This whole wall
652
00:28:36,719 --> 00:28:37,599
Industrial style is also good
653
00:28:41,999 --> 00:28:43,280
It's really vivid
654
00:28:43,880 --> 00:28:44,719
Too fit to be me
655
00:28:44,959 --> 00:28:46,479
The venue for the new program
656
00:28:49,640 --> 00:28:50,959
You take a good look at something
657
00:28:51,239 --> 00:28:51,959
OK
658
00:28:54,280 --> 00:28:55,079
Can I just
659
00:28:55,079 --> 00:28:56,079
Talk to your boss
660
00:28:56,400 --> 00:28:57,400
What can I do for you
661
00:28:57,839 --> 00:28:58,640
You're the boss
662
00:28:59,160 --> 00:28:59,880
In the future
663
00:29:00,199 --> 00:29:00,999
In the future
664
00:29:01,959 --> 00:29:02,680
This shop
665
00:29:03,079 --> 00:29:04,760
I'll have to dish it down sooner or later
666
00:29:05,079 --> 00:29:06,400
Is it down now
667
00:29:06,760 --> 00:29:07,920
I'm still saving money
668
00:29:09,920 --> 00:29:11,160
Then you can save it first
669
00:29:11,999 --> 00:29:13,239
When you have saved enough dishes,
670
00:29:13,520 --> 00:29:14,119
Let's talk again
671
00:29:14,880 --> 00:29:15,359
That's true
672
00:29:15,359 --> 00:29:16,520
I want to use your store
673
00:29:16,560 --> 00:29:18,119
Do the scene of my new program
674
00:29:18,400 --> 00:29:19,359
So I want to talk to your boss
675
00:29:19,479 --> 00:29:20,319
Communicate
676
00:29:21,079 --> 00:29:22,199
Where's our boss
677
00:29:22,440 --> 00:29:23,880
May be for online celebrity
678
00:29:23,999 --> 00:29:25,560
Not particularly interested
679
00:29:27,239 --> 00:29:28,400
Did you recognize me
680
00:29:28,999 --> 00:29:30,800
Emotional queen who speculates on topics every day
681
00:29:31,040 --> 00:29:32,199
Sophie, right
682
00:29:32,440 --> 00:29:32,959
Right right
683
00:29:32,999 --> 00:29:33,640
No, no
684
00:29:34,280 --> 00:29:36,800
Although your description is not very accurate,
685
00:29:37,440 --> 00:29:38,560
But I am Sophie
686
00:29:38,800 --> 00:29:39,719
It's easy to know me
687
00:29:39,760 --> 00:29:40,560
Call your boss
688
00:29:40,920 --> 00:29:41,640
Shrimp paste
689
00:29:42,440 --> 00:29:43,760
The coffee beans from Arabica have arrived
690
00:29:43,880 --> 00:29:44,479
You go and count it first
691
00:29:44,880 --> 00:29:45,280
Just
692
00:29:45,400 --> 00:29:46,479
This is our current boss
693
00:29:46,719 --> 00:29:47,719
Talk slowly. Someone is looking for it
694
00:29:51,040 --> 00:29:51,880
You
695
00:29:52,119 --> 00:29:53,079
You
696
00:29:57,400 --> 00:29:57,880
All right
697
00:29:58,359 --> 00:29:58,760
In this way
698
00:29:58,760 --> 00:30:00,440
Let's reintroduce ourselves
699
00:30:01,199 --> 00:30:01,880
I'm actually a guy
700
00:30:02,119 --> 00:30:02,800
Well-known emotional blogger
701
00:30:02,999 --> 00:30:04,079
Sitting on thousands of fans
702
00:30:04,319 --> 00:30:05,760
I don't know if you've heard of it
703
00:30:05,880 --> 00:30:07,160
Sophie Afternoon Tea Series
704
00:30:07,479 --> 00:30:08,319
That's right, that's me
705
00:30:11,319 --> 00:30:11,999
Big aunt
706
00:30:12,160 --> 00:30:12,959
Give it back to your uncle
707
00:30:15,440 --> 00:30:17,199
I missed you so much, Aunt
708
00:30:17,239 --> 00:30:18,199
Long time no see
709
00:30:18,479 --> 00:30:18,839
Little Bear
710
00:30:18,999 --> 00:30:19,999
How many time have I told you
711
00:30:20,119 --> 00:30:21,280
Call aunt, don't call mom
712
00:30:21,479 --> 00:30:22,999
Good, good, aunt, aunt
713
00:30:25,760 --> 00:30:26,479
Annoying
714
00:30:26,520 --> 00:30:27,760
I know, aunt
715
00:30:27,959 --> 00:30:28,880
Wait a minute
716
00:30:30,040 --> 00:30:30,640
When are you
717
00:30:30,640 --> 00:30:32,199
I have such a big nephew
718
00:30:32,520 --> 00:30:33,359
Sit down and talk to you later
719
00:30:33,520 --> 00:30:34,680
What do you want to eat and drink today
720
00:30:34,800 --> 00:30:35,440
Make yourself at home
721
00:30:35,680 --> 00:30:36,640
What about this coffee shop in the future
722
00:30:36,800 --> 00:30:37,680
Think of it as your own
723
00:30:37,760 --> 00:30:38,440
VIP treatment
724
00:30:38,520 --> 00:30:38,959
Right
725
00:30:39,199 --> 00:30:39,760
Necessary
726
00:30:40,079 --> 00:30:41,119
Arrange it quickly
727
00:30:41,520 --> 00:30:42,079
OK, no problem
728
00:30:42,319 --> 00:30:42,800
Wait
729
00:30:43,560 --> 00:30:44,199
Sit and sit
730
00:30:45,719 --> 00:30:46,640
All right, all right
731
00:30:47,800 --> 00:30:49,040
At least the venue has been implemented
732
00:30:52,040 --> 00:30:52,599
Please enjoy your meal
733
00:30:52,719 --> 00:30:54,319
I made it all by hand
734
00:30:54,560 --> 00:30:55,040
Have a quick taste
735
00:30:57,280 --> 00:30:59,479
This Xiong Haizi is called Xiong Xingyi
736
00:30:59,800 --> 00:31:01,800
Is the grandson of my mother's big cousin's family
737
00:31:02,040 --> 00:31:03,119
What about coming back from studying abroad
738
00:31:03,400 --> 00:31:03,880
Have nothing to do
739
00:31:04,040 --> 00:31:05,079
Opened such a coffee shop
740
00:31:05,239 --> 00:31:05,999
Take a camera every day
741
00:31:06,239 --> 00:31:07,160
Pat east and pat west
742
00:31:07,440 --> 00:31:08,079
I don't know what I'm shooting
743
00:31:08,160 --> 00:31:08,880
I can't read it either
744
00:31:09,160 --> 00:31:09,479
You see
745
00:31:10,239 --> 00:31:11,440
It hangs all over the place
746
00:31:14,959 --> 00:31:16,719
When people come back from studying abroad, they become returnees
747
00:31:16,959 --> 00:31:18,640
He came back from studying abroad and became kelp
748
00:31:19,440 --> 00:31:20,119
Hurry up
749
00:31:20,400 --> 00:31:21,280
I call you Sister Sophie
750
00:31:21,680 --> 00:31:22,760
I call her sister
751
00:31:23,040 --> 00:31:24,079
That's not a mess of seniority
752
00:31:24,359 --> 00:31:26,079
I have to follow your call anyway
753
00:31:26,999 --> 00:31:27,800
Isn't that right, second aunt
754
00:31:30,839 --> 00:31:32,239
It's time for me to be an elder
755
00:31:32,640 --> 00:31:33,359
You, you just
756
00:31:33,359 --> 00:31:34,359
Do you know each other
757
00:31:35,719 --> 00:31:36,800
Kind of know each other
758
00:31:36,959 --> 00:31:37,560
Don't mention it
759
00:31:37,920 --> 00:31:39,040
Life is so big
760
00:31:39,199 --> 00:31:40,119
Being treated as a pervert for the first time
761
00:31:40,359 --> 00:31:41,640
I look so handsome
762
00:31:42,440 --> 00:31:44,040
I'm sorry. Do you look like a pervert
763
00:31:46,599 --> 00:31:47,280
Are you boys
764
00:31:47,280 --> 00:31:48,160
I took pictures indiscriminately again
765
00:31:48,400 --> 00:31:49,880
Did you film Sister Sophie
766
00:31:50,560 --> 00:31:52,119
Look at this picture you took
767
00:31:52,599 --> 00:31:53,520
The beauty of our Sophie
768
00:31:53,560 --> 00:31:54,680
Is it something you can shoot
769
00:31:54,680 --> 00:31:55,319
Really
770
00:31:55,719 --> 00:31:57,280
If I were her, I would hit you
771
00:31:57,880 --> 00:31:58,440
Actually
772
00:31:59,040 --> 00:31:59,920
I did, too
773
00:32:00,440 --> 00:32:01,680
No, no, but it doesn't matter
774
00:32:02,040 --> 00:32:03,160
Now that they are all a family,
775
00:32:03,400 --> 00:32:03,719
Right
776
00:32:03,999 --> 00:32:05,440
The family will not speak two words
777
00:32:05,920 --> 00:32:06,319
Wu You
778
00:32:06,599 --> 00:32:07,400
And a big nephew
779
00:32:08,040 --> 00:32:09,319
I want to use your place
780
00:32:09,560 --> 00:32:10,959
Be the venue for my new show
781
00:32:12,839 --> 00:32:13,479
New program
782
00:32:13,880 --> 00:32:15,119
It's my live broadcast
783
00:32:15,440 --> 00:32:17,239
You can use a small area
784
00:32:17,479 --> 00:32:18,400
Sell your mask
785
00:32:18,640 --> 00:32:19,280
Sure
786
00:32:19,520 --> 00:32:20,160
Look at it
787
00:32:20,440 --> 00:32:21,199
It can also help you promote it
788
00:32:21,400 --> 00:32:21,760
How nice
789
00:32:21,839 --> 00:32:22,599
Thank you quickly, second aunt
790
00:32:22,839 --> 00:32:24,160
It's not anything. Just thank you
791
00:32:24,199 --> 00:32:26,079
My store doesn't need promotion
792
00:32:26,160 --> 00:32:27,959
My shop is very hot
793
00:32:28,239 --> 00:32:29,119
Why don't you need to popularize it
794
00:32:29,400 --> 00:32:29,999
When I say I need it, I need it
795
00:32:30,599 --> 00:32:31,280
Aunt, you
796
00:32:31,359 --> 00:32:32,280
You don't agree, do you
797
00:32:32,560 --> 00:32:32,839
Good
798
00:32:32,920 --> 00:32:33,560
Then I will
799
00:32:33,839 --> 00:32:35,079
My aunt took her
800
00:32:35,079 --> 00:32:36,239
Square Dance Sisters Day Troupe
801
00:32:36,239 --> 00:32:37,400
Come here every afternoon
802
00:32:37,400 --> 00:32:38,160
Have afternoon tea
803
00:32:39,400 --> 00:32:40,479
Then I'd better choose the second aunt
804
00:32:40,880 --> 00:32:41,719
But I have one condition
805
00:32:41,999 --> 00:32:42,920
As long as you promise me
806
00:32:43,160 --> 00:32:43,880
I'll lend you all here
807
00:32:44,160 --> 00:32:44,479
Free of charge
808
00:32:44,479 --> 00:32:44,920
Say
809
00:32:46,079 --> 00:32:47,599
I want to take a picture of your emotions
810
00:32:48,719 --> 00:32:50,440
Our big nephew has a crush on you
811
00:32:51,359 --> 00:32:52,440
That's probably a fancy
812
00:32:52,560 --> 00:32:53,640
My beauty
813
00:32:53,920 --> 00:32:54,560
But the big nephew
814
00:32:54,560 --> 00:32:55,640
I have to make it clear to you
815
00:32:55,640 --> 00:32:56,800
You're not my type
816
00:32:57,079 --> 00:32:57,560
The two of us
817
00:32:57,560 --> 00:32:58,359
It must be inappropriate
818
00:32:58,359 --> 00:32:58,959
No result
819
00:32:59,040 --> 00:33:00,880
What is this and what is it
820
00:33:00,880 --> 00:33:02,199
I just simply think
821
00:33:02,319 --> 00:33:03,999
Second aunt, you look very story-telling
822
00:33:04,599 --> 00:33:05,319
Want to film it
823
00:33:05,319 --> 00:33:06,800
The truest look of you
824
00:33:08,239 --> 00:33:08,560
Anyway
825
00:33:08,560 --> 00:33:09,839
It's not a loss-making business
826
00:33:10,319 --> 00:33:11,959
Think about it for yourself
827
00:33:13,239 --> 00:33:14,040
Consider
828
00:33:17,400 --> 00:33:17,920
Come on
829
00:33:18,560 --> 00:33:19,479
Let me show you around
830
00:33:19,479 --> 00:33:20,479
My secret base
831
00:33:24,040 --> 00:33:25,560
You took all these photos
832
00:33:25,920 --> 00:33:26,520
Right
833
00:33:26,800 --> 00:33:28,440
That's what I've been telling you
834
00:33:28,760 --> 00:33:30,239
Emotional photography
835
00:33:34,280 --> 00:33:35,319
This is your statue
836
00:33:37,440 --> 00:33:38,959
That's my brother named Xiaobai
837
00:33:40,400 --> 00:33:41,119
It's white enough
838
00:33:41,400 --> 00:33:42,599
Just like your picture
839
00:33:42,880 --> 00:33:43,839
It's all black and white
840
00:33:45,599 --> 00:33:47,319
It seems that your standard of taking pictures
841
00:33:47,560 --> 00:33:48,440
It's not a beautiful woman
842
00:33:48,680 --> 00:33:49,199
Right
843
00:33:49,479 --> 00:33:51,640
What I care about is that emotion
844
00:33:51,640 --> 00:33:52,760
Can touch me
845
00:33:52,760 --> 00:33:53,760
Let me have that impulse
846
00:33:53,760 --> 00:33:54,800
Write it down
847
00:33:55,359 --> 00:33:55,959
You guess
848
00:33:56,959 --> 00:33:57,719
What does she do
849
00:33:58,680 --> 00:34:00,239
I can't see that.
850
00:34:02,040 --> 00:34:02,719
Her
851
00:34:04,520 --> 00:34:05,680
It's a street stall
852
00:34:07,479 --> 00:34:08,920
And it's a dumb girl
853
00:34:09,280 --> 00:34:09,880
Is it
854
00:34:10,159 --> 00:34:12,039
What about when I saw her
855
00:34:12,440 --> 00:34:13,560
I watched her for a long time
856
00:34:13,958 --> 00:34:14,679
In her eyes
857
00:34:14,679 --> 00:34:16,118
There is a trace of fear
858
00:34:16,440 --> 00:34:18,359
But in the face of strangers
859
00:34:18,639 --> 00:34:19,358
She showed it again
860
00:34:19,359 --> 00:34:20,479
A particularly bright smile
861
00:34:20,839 --> 00:34:21,520
I just feel like
862
00:34:21,800 --> 00:34:22,640
I must have this emotion
863
00:34:22,800 --> 00:34:23,280
Record it
864
00:34:23,400 --> 00:34:24,239
For me,
865
00:34:25,239 --> 00:34:26,478
It's really too precious
866
00:34:26,478 --> 00:34:27,399
And there's this picture
867
00:34:28,760 --> 00:34:29,880
So these photos
868
00:34:30,119 --> 00:34:31,199
You took all the sneak shots
869
00:34:31,560 --> 00:34:32,599
It can't be
870
00:34:33,040 --> 00:34:33,800
I always beforehand
871
00:34:33,800 --> 00:34:34,920
With the consent of others
872
00:34:34,920 --> 00:34:36,199
Otherwise, I wouldn't dare to shoot it.
873
00:34:36,639 --> 00:34:37,399
Don't you dare say it again
874
00:34:37,679 --> 00:34:38,759
Shooting me is just taking a sneak shot
875
00:34:40,440 --> 00:34:41,239
Is because
876
00:34:42,199 --> 00:34:43,239
You're special
877
00:34:44,040 --> 00:34:45,440
Because what about the emotional photos I'm talking about
878
00:34:45,639 --> 00:34:46,198
It's not just
879
00:34:46,319 --> 00:34:48,119
Emotions on the face
880
00:34:48,400 --> 00:34:50,239
It's more about that scene
881
00:34:50,440 --> 00:34:51,599
People and Scenery
882
00:34:51,760 --> 00:34:53,079
The feeling of blending into one
883
00:34:53,159 --> 00:34:54,598
When you walked over today,
884
00:34:55,800 --> 00:34:56,999
I don't even know why
885
00:34:57,319 --> 00:34:57,760
I just feel like
886
00:34:57,920 --> 00:34:59,239
That atmosphere sets you off
887
00:34:59,560 --> 00:35:00,280
Just special
888
00:35:00,560 --> 00:35:01,400
Let me have that impulse
889
00:35:01,440 --> 00:35:02,599
I can't stop this shutter
890
00:35:02,680 --> 00:35:03,319
I just keep patting and patting
891
00:35:03,400 --> 00:35:03,719
Keep shooting
892
00:35:03,719 --> 00:35:04,359
Good
893
00:35:04,599 --> 00:35:05,400
All right, all right, all right, all right
894
00:35:05,599 --> 00:35:06,560
There is no need to explain any more
895
00:35:06,680 --> 00:35:07,239
Of course
896
00:35:07,560 --> 00:35:08,640
I didn't either
897
00:35:08,640 --> 00:35:09,959
So care about this matter
898
00:35:10,239 --> 00:35:11,760
I also feel quite embarrassed
899
00:35:11,760 --> 00:35:12,400
Don't mention it
900
00:35:12,719 --> 00:35:13,880
To those who work hard
901
00:35:13,880 --> 00:35:15,040
I am full of respect
902
00:35:15,680 --> 00:35:16,599
But I promised to take pictures
903
00:35:16,880 --> 00:35:18,280
It's entirely because of Wu You
904
00:35:18,560 --> 00:35:19,400
It's no problem if you shoot it
905
00:35:19,520 --> 00:35:21,079
I won't buy it if it doesn't work well
906
00:35:21,400 --> 00:35:21,719
Row
907
00:35:21,800 --> 00:35:23,079
Then if I can't shoot well,
908
00:35:23,400 --> 00:35:24,839
You can use this cafe as you please
909
00:35:25,119 --> 00:35:25,880
This can
910
00:35:26,160 --> 00:35:27,359
You are sincere enough
911
00:35:27,920 --> 00:35:28,319
Row
912
00:35:28,640 --> 00:35:29,599
That
913
00:35:30,760 --> 00:35:31,160
Take a few pictures
914
00:35:31,520 --> 00:35:32,440
Didn't you take a sneak shot
915
00:35:33,280 --> 00:35:34,160
I'm joking
916
00:35:34,440 --> 00:35:34,999
Come on
917
00:36:13,480 --> 00:36:15,319
Even if one day
918
00:36:15,519 --> 00:36:17,799
Only you share me
919
00:36:36,240 --> 00:36:37,240
Xiao He next door
920
00:36:37,240 --> 00:36:38,039
How do you do, uncle
921
00:36:38,240 --> 00:36:38,880
What's the matter
922
00:36:39,200 --> 00:36:40,400
I'm looking for Wu You
923
00:36:41,079 --> 00:36:41,680
Wu You
924
00:36:41,720 --> 00:36:42,359
Xiao He
925
00:36:42,599 --> 00:36:42,759
How do you do
926
00:36:42,759 --> 00:36:43,240
Come
927
00:36:43,599 --> 00:36:44,359
Come on, come on
928
00:36:44,640 --> 00:36:45,000
No
929
00:36:45,279 --> 00:36:46,119
May I speak to Wu You
930
00:36:46,279 --> 00:36:46,920
I won't change my shoes
931
00:36:46,960 --> 00:36:47,960
I stood at the door waiting for her
932
00:36:48,240 --> 00:36:49,880
You won't have to change your shoes in our house
933
00:36:49,920 --> 00:36:50,240
No
934
00:36:50,279 --> 00:36:50,759
Come on, come on
935
00:36:50,960 --> 00:36:51,880
Aunt, aunt, come on
936
00:36:53,480 --> 00:36:54,759
We are in the farmhouse
937
00:36:55,000 --> 00:36:56,599
Just picked back
938
00:36:56,759 --> 00:36:58,200
Fresh fruit
939
00:36:59,079 --> 00:37:02,519
I'm with you
940
00:37:02,519 --> 00:37:04,279
She likes to shout a few times
941
00:37:04,559 --> 00:37:05,839
It's a little noisy, though
942
00:37:06,279 --> 00:37:07,680
But it's lively at home
943
00:37:07,799 --> 00:37:08,720
You share me
944
00:37:08,920 --> 00:37:10,000
Mom, you shaved me again
945
00:37:10,000 --> 00:37:10,559
Where did you put it
946
00:37:10,559 --> 00:37:11,799
It's time for me to shave my legs
947
00:37:29,559 --> 00:37:30,599
What do you want with me
948
00:37:30,960 --> 00:37:31,599
I'm looking for you
949
00:37:32,799 --> 00:37:33,279
I
950
00:37:37,920 --> 00:37:38,559
I just wanted to tell you
951
00:37:38,680 --> 00:37:39,640
It was too noisy just now
952
00:37:40,079 --> 00:37:41,039
Sing badly
953
00:37:43,680 --> 00:37:44,759
Did I sing at your house
954
00:37:45,240 --> 00:37:45,759
Do you have a day
955
00:37:45,799 --> 00:37:47,240
I don't even bring my cell phone
956
00:38:00,160 --> 00:38:01,359
Sent me a text message
957
00:38:02,960 --> 00:38:04,640
About what you mentioned last time
958
00:38:04,680 --> 00:38:06,240
One-to-one service with enterprises
959
00:38:06,359 --> 00:38:07,920
Transformation before and after sales
960
00:38:08,119 --> 00:38:09,039
We can discuss
961
00:38:09,240 --> 00:38:10,160
I think you have a look
962
00:38:10,279 --> 00:38:11,759
You can do it. You don't have to read it
963
00:38:12,519 --> 00:38:13,839
Bring your plan tomorrow afternoon
964
00:38:14,000 --> 00:38:15,160
Meet me at the company
965
00:38:16,480 --> 00:38:18,240
Ask for advice and discuss it
966
00:38:18,359 --> 00:38:19,200
Discuss what to discuss
967
00:38:30,240 --> 00:38:30,759
Worry
968
00:38:30,920 --> 00:38:32,240
How much do you want for your dowry
969
00:38:33,079 --> 00:38:34,759
When did you get back together
970
00:38:35,599 --> 00:38:36,880
Don't you pay for eating melons
971
00:38:38,720 --> 00:38:39,400
What melon to eat
972
00:38:40,039 --> 00:38:40,960
What fee do you pay
973
00:38:41,799 --> 00:38:43,759
Eat melons and we pick them ourselves
974
00:38:43,960 --> 00:38:45,640
What fees do you have to pay
975
00:39:22,480 --> 00:39:24,039
What happened to my face
976
00:39:25,640 --> 00:39:26,599
How did this happen
977
00:39:27,200 --> 00:39:28,160
What did I do yesterday
978
00:39:29,519 --> 00:39:30,880
No, no, no, no
979
00:39:35,599 --> 00:39:37,279
Calm down and calm down
980
00:39:38,640 --> 00:39:39,400
Go to the hospital
981
00:39:40,400 --> 00:39:41,160
Go to the hospital
982
00:39:44,920 --> 00:39:45,759
It's good to wear black
983
00:39:45,960 --> 00:39:47,079
Not easy to find
984
00:39:48,839 --> 00:39:49,480
No
985
00:39:50,000 --> 00:39:50,920
I am a goddess
986
00:39:55,680 --> 00:39:56,759
Pink is better
987
00:40:00,640 --> 00:40:01,519
That's it
988
00:40:24,680 --> 00:40:25,480
Sophie
989
00:40:26,440 --> 00:40:27,160
No, no, no
990
00:40:27,400 --> 00:40:28,079
Keep your voice down
991
00:40:28,200 --> 00:40:29,160
Don't shout out my name
992
00:40:29,359 --> 00:40:30,079
You scared the hell out of me
993
00:40:30,079 --> 00:40:31,119
What are you hiding here for
994
00:40:31,559 --> 00:40:32,960
Afraid of being seen by others
995
00:40:34,039 --> 00:40:35,160
How's the face? Let me see
996
00:40:35,839 --> 00:40:36,559
Ugly
997
00:40:38,960 --> 00:40:39,599
Have you registered yet
998
00:40:39,759 --> 00:40:40,480
Not yet
999
00:40:41,480 --> 00:40:42,119
Then what's the delay
1000
00:40:42,200 --> 00:40:42,839
Go quickly
1001
00:40:43,039 --> 00:40:43,880
Wait, wait, wait
1002
00:40:43,960 --> 00:40:44,839
Wait a minute, wait a minute
1003
00:40:46,079 --> 00:40:46,440
All right, all right
1004
00:40:46,480 --> 00:40:47,240
I'll go I'll go
1005
00:40:47,960 --> 00:40:49,200
You give me your medical insurance card
1006
00:40:49,799 --> 00:40:50,319
Card
1007
00:40:50,640 --> 00:40:51,519
Here here
1008
00:40:53,359 --> 00:40:54,000
This is good
1009
00:40:54,799 --> 00:40:55,400
Then I'll go
1010
00:40:55,559 --> 00:40:56,480
You stay here and be good
1011
00:40:57,559 --> 00:40:58,319
Go and come back quickly
1012
00:40:58,359 --> 00:40:58,799
Good
1013
00:41:05,920 --> 00:41:07,279
Mr. He is sorry
1014
00:41:07,440 --> 00:41:08,319
I have something to do today
1015
00:41:08,559 --> 00:41:10,079
I'll have to give you the plan later
1016
00:41:23,039 --> 00:41:23,640
You two
1017
00:41:24,000 --> 00:41:25,079
Who the hell is watching
1018
00:41:26,160 --> 00:41:26,960
She looked
1019
00:41:28,839 --> 00:41:29,960
Take off your sunglasses
1020
00:41:36,880 --> 00:41:38,200
The mask is also taken off
1021
00:41:42,160 --> 00:41:42,839
Your friend
1022
00:41:43,319 --> 00:41:44,119
Is it a star
1023
00:41:44,880 --> 00:41:46,000
How do you know that
1024
00:41:46,240 --> 00:41:47,119
Recognize me
1025
00:41:48,880 --> 00:41:49,599
No wonder I can't see
1026
00:41:49,640 --> 00:41:50,759
The face of a big star
1027
00:41:51,119 --> 00:41:52,920
It turns out that I bought outfield tickets
1028
00:41:53,240 --> 00:41:53,680
That line
1029
00:41:53,759 --> 00:41:54,240
So this is it
1030
00:41:54,680 --> 00:41:56,119
Please go out and wait first
1031
00:41:56,599 --> 00:41:57,240
When I get it,
1032
00:41:57,359 --> 00:41:58,759
Membership ticket of infield
1033
00:41:58,880 --> 00:41:59,640
Show her again
1034
00:41:59,680 --> 00:42:00,200
No
1035
00:42:00,279 --> 00:42:00,960
What do you mean
1036
00:42:01,119 --> 00:42:01,920
No ticket
1037
00:42:02,279 --> 00:42:03,400
She's just a little nervous
1038
00:42:04,319 --> 00:42:05,039
Hurry up
1039
00:42:05,119 --> 00:42:05,480
I
1040
00:42:05,880 --> 00:42:06,960
Take it off
1041
00:42:07,440 --> 00:42:08,240
It is important to see a doctor
1042
00:42:09,319 --> 00:42:10,000
That's it
1043
00:42:10,640 --> 00:42:11,920
Come closer. Let me have a look
1044
00:42:16,400 --> 00:42:17,680
It's contact dermatitis
1045
00:42:18,079 --> 00:42:19,039
It's quite serious
1046
00:42:19,880 --> 00:42:20,720
What to do
1047
00:42:21,079 --> 00:42:21,599
In this way
1048
00:42:21,880 --> 00:42:22,519
I'll prescribe some medicine for her
1049
00:42:22,720 --> 00:42:23,279
Apply it first
1050
00:42:23,400 --> 00:42:23,960
I'm fine
1051
00:42:24,039 --> 00:42:25,240
How can you get dermatitis
1052
00:42:25,400 --> 00:42:26,319
In a situation like yours
1053
00:42:26,480 --> 00:42:27,160
Usually it is
1054
00:42:27,319 --> 00:42:28,559
Exposed to irritating substances
1055
00:42:28,720 --> 00:42:30,039
Lead to skin and mucous membrane damage
1056
00:42:30,319 --> 00:42:31,200
Caused inflammation
59946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.