Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,230
Subtitles Brought to you By The 'Romance' Team @ Viki.com.
SRT by Dramasoftsubs.blogspot.com
2
00:00:08,450 --> 00:00:10,500
~Episode 1~
3
00:00:27,140 --> 00:00:29,970
Should I tell you something funny?
4
00:00:29,970 --> 00:00:33,550
I had a pet rabbit a long time ago.
5
00:00:33,550 --> 00:00:36,720
But the rabbit was super slow.
6
00:00:36,720 --> 00:00:38,950
Rabbits are fast.
7
00:00:38,950 --> 00:00:41,140
It was super super slow.
8
00:00:41,140 --> 00:00:43,970
Don't lie. You're trying to trick me again.
9
00:00:43,970 --> 00:00:46,220
No, I was really surprised.
10
00:00:46,220 --> 00:00:49,660
How would I know that the rabbit would be that slow?
11
00:00:51,190 --> 00:00:53,630
Doesn't a rabbit hop around?
12
00:00:53,630 --> 00:00:56,360
Exactly. That's what I thought it would do too.
13
00:00:56,360 --> 00:01:00,170
But it didn't hop around.
14
00:01:02,130 --> 00:01:06,540
It went slowly, like this.
15
00:01:08,280 --> 00:01:09,650
Slowly.
16
00:01:10,800 --> 00:01:12,900
Slowly.
17
00:02:05,430 --> 00:02:07,030
It ended.
18
00:02:12,590 --> 00:02:13,600
Did it end?
19
00:02:13,600 --> 00:02:15,900
Yes, it ended.
20
00:02:21,000 --> 00:02:21,970
Um...
21
00:02:21,970 --> 00:02:22,930
Um...
22
00:02:24,050 --> 00:02:26,730
To be honest, I don't want to part like this.
23
00:02:26,730 --> 00:02:28,320
How about having a cup of coffee
24
00:02:28,320 --> 00:02:29,910
and sobering up a bit?
25
00:02:29,910 --> 00:02:33,360
I'm not that drunk...
26
00:02:45,750 --> 00:02:47,460
Hold on.
27
00:02:47,460 --> 00:02:48,940
We don't know each other that well.
28
00:02:48,940 --> 00:02:51,050
We can get to know each other starting now.
29
00:03:00,720 --> 00:03:02,650
Wait a second.
30
00:03:19,710 --> 00:03:20,550
Wait a second.
31
00:03:20,550 --> 00:03:22,080
You don't even know what I like
32
00:03:22,080 --> 00:03:23,610
or what I'm worrying about?
33
00:03:23,610 --> 00:03:25,000
What do you like?
34
00:03:25,430 --> 00:03:26,960
Kisses.
35
00:03:33,670 --> 00:03:34,550
And what are your worries?
36
00:03:34,550 --> 00:03:35,910
Uh.. environmental pollution?
37
00:03:35,910 --> 00:03:37,270
Lack of water in Africa.
38
00:03:37,270 --> 00:03:39,520
I feel so sorry about kids dying of famine.
39
00:03:41,200 --> 00:03:42,850
World peace.
40
00:03:47,400 --> 00:03:48,370
Child abuse.
41
00:03:48,370 --> 00:03:50,220
Ok!
42
00:04:05,460 --> 00:04:06,760
Wait a second.
43
00:04:08,820 --> 00:04:10,790
This part.. is better when I do it myself.
44
00:04:10,790 --> 00:04:12,760
Because...
45
00:04:13,830 --> 00:04:16,270
It gives me a more exciting sensation.
46
00:04:17,630 --> 00:04:19,630
Unbelievable!
47
00:04:21,100 --> 00:04:22,000
What?
48
00:04:22,000 --> 00:04:23,860
Do you not like the scenario?
49
00:04:23,860 --> 00:04:26,350
You don't have the intention to keep my privacy private, huh?
50
00:04:26,350 --> 00:04:27,600
Why do you think it's about you?
51
00:04:27,600 --> 00:04:28,490
It's not?!
52
00:04:28,490 --> 00:04:29,450
Here!
53
00:04:29,450 --> 00:04:31,380
The setting is the cafe we always use to go to.
54
00:04:31,380 --> 00:04:33,010
This...
55
00:04:34,340 --> 00:04:36,580
is what we'd always do when we got drunk.
56
00:04:36,580 --> 00:04:38,430
And what I really can't forgive is...
57
00:04:38,430 --> 00:04:39,940
This part.. is better when I do myself.
58
00:04:39,940 --> 00:04:41,460
Because...
59
00:04:41,460 --> 00:04:44,040
It gives me the most exciting sensation.
60
00:04:44,430 --> 00:04:45,840
Do you really want to reveal to the world
61
00:04:45,840 --> 00:04:47,250
about other's sexual taste like this?
62
00:04:47,260 --> 00:04:49,900
Can't you keep it secretl?
63
00:04:51,870 --> 00:04:53,260
Hey!
64
00:04:53,860 --> 00:04:58,120
You think you're the only woman in Korea who enjoys undoing a man's pants?
65
00:04:58,120 --> 00:04:59,830
It's not just one or two.
66
00:04:59,830 --> 00:05:03,580
Up until now a man's waist band
67
00:05:03,580 --> 00:05:06,340
have only been undone by hot woman who have want to undo the pants themselves.
68
00:05:06,340 --> 00:05:08,750
MUST you live by selling your experience?
69
00:05:08,750 --> 00:05:11,770
Anyways, was it good or bad?
70
00:05:13,650 --> 00:05:15,620
It's not bad.
71
00:05:15,860 --> 00:05:17,390
Right? It's good, right?
72
00:05:17,390 --> 00:05:19,730
See, I told you it was good.
73
00:05:19,730 --> 00:05:20,630
But. . .
74
00:05:20,630 --> 00:05:22,470
Why does a writer instruct about the music?
75
00:05:22,470 --> 00:05:24,210
I really don't like this.
76
00:05:24,210 --> 00:05:25,820
Not only me, but all the other
77
00:05:25,820 --> 00:05:27,430
music directors don't like it either!
78
00:05:27,910 --> 00:05:28,940
Why?
79
00:05:28,940 --> 00:05:32,040
In this scene...does this music fit?
80
00:05:40,420 --> 00:05:41,890
So cheesy.
81
00:05:41,890 --> 00:05:44,220
Look, Writer Yoon Seok Hyun!
82
00:05:44,220 --> 00:05:46,560
The music director is me.
83
00:05:51,100 --> 00:05:53,600
Oh. It's your grandma.
84
00:05:53,600 --> 00:05:55,470
Don't answer it. Don't answer it.
85
00:05:55,470 --> 00:05:58,630
No answer it. Tell them I went out, okay?
86
00:06:02,470 --> 00:06:04,300
Yes, Grandmother!
87
00:06:09,450 --> 00:06:11,040
You went on blind dates?
88
00:06:11,040 --> 00:06:12,250
Yes, it was a birthday present,
89
00:06:12,250 --> 00:06:13,460
Matchmaking company's membership.
90
00:06:13,460 --> 00:06:15,400
Grandma says if I don't marry soon,
91
00:06:15,400 --> 00:06:17,330
I won't be able to get pregnant.
92
00:06:17,330 --> 00:06:19,700
I just went for fun, for fun.
93
00:06:19,700 --> 00:06:22,250
Hey, check well, one by one.
94
00:06:23,160 --> 00:06:24,350
Where's my bag?
95
00:06:24,350 --> 00:06:25,560
It's probably upstairs.
96
00:06:25,560 --> 00:06:26,730
Get me that too.
97
00:06:26,730 --> 00:06:27,720
Ok.
98
00:06:30,460 --> 00:06:33,430
Hey! How can you forget such an important promise?
99
00:06:33,430 --> 00:06:34,350
Car keys!
100
00:06:34,350 --> 00:06:36,700
Oh, oh, here.
101
00:06:39,970 --> 00:06:42,000
Hey, what are you going to do about your hair?
102
00:06:42,000 --> 00:06:43,210
Don't worry about it.
103
00:06:43,210 --> 00:06:44,420
My cellphone.
104
00:06:44,420 --> 00:06:45,670
Yea, here.
105
00:06:45,670 --> 00:06:47,200
Right, this week's cleaning is your turn.
106
00:06:47,200 --> 00:06:48,720
My studio in 2nd floor.
107
00:06:48,720 --> 00:06:49,580
Don't worry,
108
00:06:49,580 --> 00:06:50,440
I'll do everything myself.
109
00:06:50,440 --> 00:06:51,500
Oh, yeah!
110
00:06:51,500 --> 00:06:54,180
I really liked the scenario from before
111
00:06:54,180 --> 00:06:56,860
When you speak to the director, make sure to recommend me as the music director ok?
112
00:06:56,860 --> 00:06:57,780
After I think about it.
113
00:06:57,780 --> 00:06:59,370
Just recommend me!
114
00:06:59,370 --> 00:07:00,960
I'm telling you, I'll give you beautiful music.
115
00:07:00,960 --> 00:07:03,740
Ok. You'll be late. Hurry up and go.
116
00:07:12,580 --> 00:07:16,240
Yoon Suk Hyun and I grew up together since we were little.
117
00:07:34,370 --> 00:07:35,830
At 5 years old,
118
00:07:35,830 --> 00:07:37,290
Yoon Suk Hyun who arrived upstairs of our home,
119
00:07:37,290 --> 00:07:38,740
I thought of him as my brother.
120
00:07:38,740 --> 00:07:41,660
Go left. Left.
121
00:07:41,660 --> 00:07:43,300
Okay.
122
00:08:10,090 --> 00:08:12,450
I don't remember when we starting seeing
123
00:08:12,450 --> 00:08:14,810
each other as man and woman,
124
00:08:14,810 --> 00:08:19,170
but at 18 years old, we were already in love.
125
00:08:23,800 --> 00:08:25,090
It's all in the past.
126
00:08:25,090 --> 00:08:26,920
Even so.
127
00:08:26,920 --> 00:08:28,260
A girl he dated for 12 years said
128
00:08:28,260 --> 00:08:29,590
she was going on a blind date.
129
00:08:29,590 --> 00:08:32,460
How can he have no reaction?
130
00:08:36,240 --> 00:08:38,260
Okay, my house is done.
131
00:08:38,260 --> 00:08:40,280
Now, Yeol Mae's house.
132
00:08:42,500 --> 00:08:45,170
We dated 5 times and broke up 5 times,
133
00:08:45,170 --> 00:08:48,060
but we completely ended 3 years ago.
134
00:08:48,700 --> 00:08:52,250
Right now, we're completely strangers to each other.
135
00:08:52,930 --> 00:08:54,420
Look at her room.
136
00:08:54,420 --> 00:08:57,910
We're just "the boy/girl next door".
137
00:08:59,580 --> 00:09:02,620
How can she leave her room like this and go on a blind date?
138
00:09:02,620 --> 00:09:05,730
Because of who I am like this at this age and did not marry yet?
139
00:09:05,730 --> 00:09:08,880
This guy does not take responsibility at all.
140
00:09:10,780 --> 00:09:15,050
Can't you handwash your underwear, Yeol Mae?
141
00:09:16,830 --> 00:09:18,850
Whoever she goes on a blind date with
142
00:09:18,850 --> 00:09:21,390
is a poor person.
143
00:09:21,390 --> 00:09:22,700
What is this?
144
00:09:22,700 --> 00:09:24,010
Is this called a bra?
145
00:09:24,010 --> 00:09:27,150
What kind of kid does not have sincerity?
146
00:09:27,150 --> 00:09:30,030
What would've happened if we got married then?
147
00:09:34,870 --> 00:09:36,310
You don't want to get married?
148
00:09:36,310 --> 00:09:37,740
What do you mean?
149
00:09:37,740 --> 00:09:39,900
I never promised to marry you.
150
00:09:39,900 --> 00:09:41,150
We've been dating for 12 years.
151
00:09:41,150 --> 00:09:42,400
Isn't it obvious we would get married?
152
00:09:42,400 --> 00:09:44,930
Are you telling me to take responsibility of you?
153
00:09:44,930 --> 00:09:46,380
Who said that?
154
00:09:46,380 --> 00:09:48,250
Do you even want to marry?
155
00:09:48,250 --> 00:09:49,840
Look around you for a while.
156
00:09:49,840 --> 00:09:54,060
They married but have you seen couples that still love each other?
157
00:09:54,060 --> 00:09:55,000
You haven't seen one.
158
00:09:55,000 --> 00:09:58,210
Are you saying we should date until we get old and die?
159
00:09:58,870 --> 00:10:01,210
It's nice like this.
160
00:10:01,210 --> 00:10:04,190
I don't like it. I want to get married.
161
00:10:05,210 --> 00:10:08,140
I've never thought about getting married once.
162
00:10:08,140 --> 00:10:09,790
I thought you didn't either.
163
00:10:09,790 --> 00:10:12,350
Then what do I do?
164
00:10:14,460 --> 00:10:15,290
If you want, do it.
165
00:10:15,290 --> 00:10:18,450
With who? You said you won't!
166
00:10:18,990 --> 00:10:20,750
Let's do it.
167
00:10:20,750 --> 00:10:22,720
I'll be good.
168
00:10:22,720 --> 00:10:24,990
I'm 30 years old now!
169
00:10:24,990 --> 00:10:27,340
I'll be really good to you.
170
00:10:27,680 --> 00:10:29,430
I'll be good~
171
00:10:29,830 --> 00:10:31,190
Let's do it.
172
00:10:35,010 --> 00:10:38,270
If I had believed her then, my life would be over.
173
00:10:38,270 --> 00:10:39,740
If I think about it now,
174
00:10:39,740 --> 00:10:41,210
I am so grateful that he opposed.
175
00:10:41,210 --> 00:10:43,560
A dirty and fickle bitch!
176
00:10:43,560 --> 00:10:45,870
A selfish and picky jerk!
177
00:10:45,870 --> 00:10:48,110
She's going on a blind date and she didn't even wash her face!
178
00:10:48,110 --> 00:10:49,680
Uggh, so dirty!
179
00:10:49,680 --> 00:10:51,200
Hold on,
180
00:10:51,200 --> 00:10:52,720
I should have a water tissue somewhere...
181
00:10:56,590 --> 00:10:58,950
Age, 33.
182
00:10:58,950 --> 00:11:01,310
I have no time to date men who pass by me.
183
00:11:01,310 --> 00:11:03,450
There are many men in the world.
184
00:11:03,450 --> 00:11:06,610
And I have enough charm.
185
00:11:06,610 --> 00:11:10,540
Of course, the fact that the new start of my dating is
186
00:11:11,020 --> 00:11:13,360
a membership of Matchmaking company
187
00:11:13,360 --> 00:11:16,350
is A LITTLE bothering me, though.
188
00:11:17,150 --> 00:11:19,240
So what?
189
00:11:38,900 --> 00:11:43,150
My friend, Jae Kyung married a man whom she met at a first visit to a library.
190
00:11:43,150 --> 00:11:44,780
have met her present husband.
191
00:11:44,780 --> 00:11:48,210
We met at a library.
192
00:11:48,210 --> 00:11:49,330
Really?
193
00:11:49,330 --> 00:11:50,100
Yes.
194
00:11:50,100 --> 00:11:53,540
If I think about it now, I think of it as fate.
195
00:11:53,540 --> 00:11:55,820
I looked back while opening the door
196
00:11:55,820 --> 00:11:58,860
There was a bright light shining from her direction.
197
00:11:58,860 --> 00:12:01,040
And as I saw it, It was this person.
198
00:12:01,040 --> 00:12:02,970
Then Mrs. Sun Jae Kyung, why were you there?
199
00:12:02,970 --> 00:12:07,570
I was there to meet my friend. She wanted me to come to her to help her seek revenge against someone.
200
00:12:07,570 --> 00:12:10,810
I treat that friend as a second queen.
201
00:12:10,810 --> 00:12:14,090
She plays major role in my wedding.
202
00:12:14,090 --> 00:12:15,580
Thanks, Ji Hee!
203
00:12:15,580 --> 00:12:17,340
Thank you, Miss. Ji Hee!
204
00:12:19,060 --> 00:12:22,500
Woo Ji Hee met him at a party.
205
00:12:22,500 --> 00:12:26,590
she met her present boyfriend, Kang HoJoo.
206
00:12:29,650 --> 00:12:31,860
Close the doors during lunch time.
207
00:12:31,860 --> 00:12:34,140
Other hospitals does that.
208
00:12:34,140 --> 00:12:36,980
How can I eat when there are sick children crying?
209
00:12:36,980 --> 00:12:40,490
Still, when you have to eat, you have to.
210
00:12:40,490 --> 00:12:42,740
I ate well. I even skipped breakfast.
211
00:12:42,740 --> 00:12:45,600
I worked hard making this.
212
00:12:45,600 --> 00:12:49,050
Thank you very much Chef Ji-Hee.
213
00:12:49,050 --> 00:12:51,100
During weekend, should we go on a picnic?
214
00:12:51,100 --> 00:12:53,160
The weather is good these days.
215
00:12:53,160 --> 00:12:54,130
I,
216
00:12:54,130 --> 00:12:55,100
have somewhere I want to go.
217
00:12:55,100 --> 00:12:56,660
Where?
218
00:12:56,660 --> 00:12:58,220
Should I make an appointment?
219
00:12:58,220 --> 00:12:59,630
Are you not going to...
220
00:12:59,630 --> 00:13:01,050
invite me to your house?
221
00:13:01,050 --> 00:13:02,090
Huh?
222
00:13:02,090 --> 00:13:03,940
It's been over 5 months since we've dated,
223
00:13:03,940 --> 00:13:05,800
it's time for you to invite me to your house, isn't it?
224
00:13:05,800 --> 00:13:07,860
Would that be okay?
225
00:13:07,860 --> 00:13:11,490
Honey, aren't we in a loving relationship?
226
00:13:11,490 --> 00:13:14,280
I will think about it.
227
00:13:14,280 --> 00:13:19,390
Romance could appear anywhere.
228
00:13:19,390 --> 00:13:22,710
So I can't lose hope...
229
00:13:27,610 --> 00:13:32,150
Subtitles Brought to you By The 'Romance' Team @ Viki.com
230
00:13:35,090 --> 00:13:36,370
I should just leave them there,
231
00:13:36,370 --> 00:13:37,650
go home and sleep...
232
00:13:37,650 --> 00:13:40,470
Miss. Joo Yeol Mae.
233
00:13:40,470 --> 00:13:43,090
Sorry. I'm a little late, aren't I?
234
00:13:43,090 --> 00:13:45,350
This way, please.
235
00:13:59,100 --> 00:14:02,460
Mr. Kim Han Sup, it's Miss. Joo Yeol Mae.
236
00:14:07,820 --> 00:14:09,290
You're a music director?
237
00:14:09,290 --> 00:14:12,730
Yes, my first piece was in a movie called The Broken Couple.
238
00:14:12,730 --> 00:14:16,270
I did the whole original soundtrack to the movie.
239
00:14:16,270 --> 00:14:18,690
Omo! It's so fun!
240
00:14:18,690 --> 00:14:22,630
It's not a romantic comedy, it's a movie about life.
241
00:14:22,630 --> 00:14:26,060
The best part being the music.
242
00:14:26,060 --> 00:14:29,700
Isn't there anything that you and the director both agree on?
243
00:14:29,700 --> 00:14:32,970
I didn't see eye to eye with the director this time.
244
00:14:32,970 --> 00:14:36,900
Director Kim Sung Soo has extremely peculiar taste in music.
245
00:14:36,900 --> 00:14:42,120
However, I tend to have an accepting personality.
246
00:14:42,120 --> 00:14:45,470
That's what everyone tells me.
247
00:14:49,750 --> 00:14:52,280
Hey, Joo Yeol Mae!
248
00:14:52,280 --> 00:14:56,440
Maybe it's because you're in your 30's. You've gotten more confident.
249
00:14:56,440 --> 00:15:00,900
You could have fooled me if this was our first meeting.
250
00:15:00,900 --> 00:15:03,900
Do you not remember me?
251
00:15:06,550 --> 00:15:09,450
Class of 97, Economics major, Kim Han Suk.
252
00:15:09,450 --> 00:15:11,640
Do you still don't remember me?
253
00:15:15,590 --> 00:15:17,220
Are you a fish?
254
00:15:17,220 --> 00:15:18,580
Does it make sense?
255
00:15:18,580 --> 00:15:19,950
I am saying, does it make sense?
256
00:15:19,950 --> 00:15:21,680
It doesn't make sense.
257
00:15:21,680 --> 00:15:23,210
Right, right?
258
00:15:23,210 --> 00:15:24,730
How can I not remember a guy who I've kissed?
259
00:15:24,730 --> 00:15:26,840
Whose story are you talking about?
260
00:15:26,840 --> 00:15:28,720
My story.
261
00:15:28,720 --> 00:15:30,240
It's not some man that you've passed by
262
00:15:30,240 --> 00:15:31,750
but a man who've kissed
263
00:15:31,750 --> 00:15:33,270
and you don't remember?
264
00:15:33,270 --> 00:15:35,410
That's why I'm flipping out!
265
00:15:35,410 --> 00:15:37,310
It's not that something's bad with your memory?
266
00:15:37,310 --> 00:15:40,560
You girls...have you ever heard a guy named Kim Han Sup?
267
00:15:40,560 --> 00:15:44,600
The only guy important in your life is Yoon Seok- Hyun.
268
00:15:44,600 --> 00:15:46,850
He said we met while I was in college.
269
00:15:46,850 --> 00:15:51,460
He knew everything from the movie theater, coffee shop, and all the places I used to go. It's me totally.
270
00:15:51,460 --> 00:15:53,840
Everything down to how impatient and how mean I can be.
271
00:15:53,840 --> 00:15:55,740
Because he was 10 minutes late,
272
00:15:55,740 --> 00:15:57,640
he said I hit him on his back with my bag.
273
00:15:58,880 --> 00:16:00,420
It's you, alright!
274
00:16:00,420 --> 00:16:02,440
Right, the bad me its me right?
275
00:16:02,440 --> 00:16:04,190
How much did he say you've dated?
276
00:16:04,190 --> 00:16:05,110
One month?
277
00:16:05,110 --> 00:16:06,070
What about kiss?
278
00:16:06,070 --> 00:16:07,020
Did he say it was once?
279
00:16:07,020 --> 00:16:08,050
No.
280
00:16:08,050 --> 00:16:09,070
He said we did it 3 times.
281
00:16:09,070 --> 00:16:11,770
Then, at that moment, I've remembered the kiss with him.
282
00:16:11,770 --> 00:16:14,250
I....
283
00:16:14,250 --> 00:16:16,350
remembered.
284
00:16:18,440 --> 00:16:21,520
The first time was at the dorm.
285
00:16:25,650 --> 00:16:29,060
It was a hard and rushed kiss.
286
00:16:31,530 --> 00:16:36,070
It was after we were done kissing that I realized that my bottom lip was totally sore and swollen.
287
00:16:36,070 --> 00:16:38,470
Oh my, I've forgotten about it!
288
00:16:38,470 --> 00:16:40,480
Do you remember the other 2 times?
289
00:16:40,480 --> 00:16:42,220
No.
290
00:16:42,220 --> 00:16:44,520
How many kisses do you think I don't remember?
291
00:16:44,520 --> 00:16:46,190
And...
292
00:16:46,190 --> 00:16:51,290
Also how can I be alone right now after kissing so many men?
293
00:16:51,290 --> 00:16:53,610
I didn't know you were such a easy girl.
294
00:16:53,610 --> 00:16:59,660
Hey if I'm an easy chick then how many men do most 33 year old women kiss?
295
00:16:59,660 --> 00:17:02,680
What the appropriate number?
296
00:17:02,680 --> 00:17:04,350
How many did you do?
297
00:17:04,350 --> 00:17:06,800
You should never tell a woman's past
298
00:17:06,800 --> 00:17:09,240
even if you're called to a hearing and questioned.
299
00:17:09,250 --> 00:17:11,780
That's because you can't count them all.
300
00:17:11,780 --> 00:17:15,340
Including the time I was wasted I'm going to say 7 times.
301
00:17:15,340 --> 00:17:16,700
You did more!
302
00:17:16,700 --> 00:17:21,560
I can clearly say how many.
303
00:17:21,560 --> 00:17:24,760
Check it out. The time I was a freshman in college. That was my first kiss.
304
00:17:24,760 --> 00:17:28,490
You did it at the movie theater.
305
00:17:28,490 --> 00:17:29,490
The same year with Kim Duk Su.
306
00:17:29,490 --> 00:17:31,790
Also the time under our stairway.
307
00:17:31,790 --> 00:17:35,020
Then, with Park Ji Sung, Kang Dae Pyuh...
308
00:17:35,020 --> 00:17:37,420
Now with Kang Ho Joon.
309
00:17:37,420 --> 00:17:39,430
Why did you miss Chae MyeongSuk?
310
00:17:39,430 --> 00:17:40,950
You eliminated Ji Ho's name, too.
311
00:17:40,950 --> 00:17:44,020
Also that guy who was your brother's friend.
312
00:17:44,020 --> 00:17:47,560
The one who used to watch movies with your brother that fell for you.
313
00:17:47,560 --> 00:17:49,420
Hey, his nickname...
314
00:17:49,420 --> 00:17:50,550
Right! Geborine!
315
00:17:50,550 --> 00:17:51,680
(a name of painkiller)
316
00:17:51,680 --> 00:17:53,770
Right!
317
00:17:54,780 --> 00:17:56,720
I remember few more right now..
318
00:17:56,720 --> 00:17:58,830
Let's not dig our own graves like this.
319
00:17:58,830 --> 00:18:02,890
Yeah, let's go with the number 10 and go with that.
320
00:18:02,890 --> 00:18:05,160
I told you it's more.
321
00:18:05,160 --> 00:18:06,590
When did I do so much?
322
00:18:06,590 --> 00:18:08,010
A nice girl like me...
323
00:18:08,010 --> 00:18:10,370
But why is the number so important?
324
00:18:10,370 --> 00:18:15,690
If it's more than 10, a player. It it's less than 10, a good girl?
325
00:18:15,690 --> 00:18:18,030
While I was coming here,
326
00:18:18,030 --> 00:18:20,370
In the streets, they were giving out these.
327
00:18:22,520 --> 00:18:24,160
They give these out in the streets?
328
00:18:24,160 --> 00:18:27,060
They said these are the kit for AIDS.
329
00:18:27,060 --> 00:18:31,130
We're living in this kind of society.
330
00:18:31,130 --> 00:18:36,150
Live life to the fullest instead of worrying about how many guys you've kissed.
331
00:18:36,150 --> 00:18:40,590
I don't remember the past.
332
00:18:40,590 --> 00:18:44,870
I still have no use for these.
333
00:18:44,870 --> 00:18:46,530
Then give that to Ji Hee.
334
00:18:46,530 --> 00:18:49,210
No, those kind of stuff, a man should prepare.
335
00:18:49,210 --> 00:18:51,190
You keep it.
336
00:18:51,190 --> 00:18:54,550
No, I am trying to be pregnant.
337
00:18:56,340 --> 00:18:57,920
Okay, I will keep it.
338
00:18:57,920 --> 00:19:03,550
I'll be needing it soon. Definitely without a doubt. Sometime within this month.
339
00:19:03,550 --> 00:19:07,540
Thanks, you b i t c h e s.
340
00:19:09,200 --> 00:19:10,400
You came?
341
00:19:10,400 --> 00:19:11,980
Oh, sunbae, long time!
342
00:19:11,980 --> 00:19:12,870
Sorry.
343
00:19:12,870 --> 00:19:13,760
You were working right?
344
00:19:13,760 --> 00:19:16,160
Yeah, you three are loud today.
345
00:19:16,160 --> 00:19:17,370
Give me a cup of coffee.
346
00:19:17,370 --> 00:19:20,340
Oh, when did you run out?
347
00:19:25,670 --> 00:19:27,550
I have Mandarin and Kenya.
348
00:19:27,550 --> 00:19:30,110
Mandarin.
349
00:19:33,490 --> 00:19:35,420
Thank you.
350
00:19:38,590 --> 00:19:41,420
Even if I've kissed all those men,
351
00:19:41,420 --> 00:19:44,760
I realized why I am still single.
352
00:19:44,760 --> 00:19:46,460
I...
353
00:19:46,460 --> 00:19:50,880
loved this man the most.
354
00:19:50,880 --> 00:19:52,270
Yeol Mae,
355
00:19:52,270 --> 00:19:53,660
aren't you going to tell us about the blind date?
356
00:19:53,660 --> 00:19:58,120
A totally awesome man came to meet her.
357
00:20:03,060 --> 00:20:07,850
My first kiss went to this man during my sophomore year in high school.
358
00:20:09,870 --> 00:20:12,680
Let's just try it once.
359
00:20:12,680 --> 00:20:14,340
Let's give it a try just once?
360
00:20:14,340 --> 00:20:16,340
Why do we have to do that at all?
361
00:20:16,340 --> 00:20:18,030
Because today is white day. (U.S. Valentine's day)
362
00:20:18,030 --> 00:20:19,120
And so..
363
00:20:19,120 --> 00:20:22,650
If we have our first kiss on white day then we'll have a great memory.
364
00:20:22,650 --> 00:20:26,550
Oppa, have you not kissed anyone yet?
365
00:20:26,550 --> 00:20:29,290
Yeah, so let's do it today. Our first kiss.
366
00:20:29,290 --> 00:20:31,410
Why do you want to do it so badly with me?
367
00:20:31,410 --> 00:20:33,090
Aren't you curious about it at all?
368
00:20:33,090 --> 00:20:34,220
Curiosity?
369
00:20:34,220 --> 00:20:39,090
Yeah, aren't you curious in the slightest bit? Not a peck but a real kiss.
370
00:20:39,090 --> 00:20:44,240
You know the difference between a peck and a kiss, right?
371
00:20:45,230 --> 00:20:47,260
Hey!
372
00:20:47,260 --> 00:20:48,860
Don't you really want to try it.
373
00:20:48,860 --> 00:20:51,720
Aren't you honestly curious?
374
00:20:51,720 --> 00:20:54,110
Alright, let's not do it.
375
00:20:54,110 --> 00:20:56,260
Let's go.
376
00:20:57,160 --> 00:20:58,720
Alright, I got it.
377
00:20:58,720 --> 00:21:01,310
I take back saying that we should kiss.
378
00:21:01,310 --> 00:21:03,700
Oppa, you want to experience your first kiss because your curious?
379
00:21:03,700 --> 00:21:09,510
If you want to experience your first kiss out of curiosity then go do it with someone else.
380
00:21:14,710 --> 00:21:17,870
It's not only because I'm curious.
381
00:21:17,870 --> 00:21:22,300
It's not just curiosity. I mean it.
382
00:21:22,300 --> 00:21:26,330
You're suppose to tell me that you like me first.
383
00:21:26,330 --> 00:21:30,130
I do. That's true. That's right.
384
00:21:30,130 --> 00:21:33,510
But do I have to always verbalize that to you?
385
00:21:33,510 --> 00:21:36,780
I already gave you the candy.
386
00:21:36,780 --> 00:21:39,560
Say it!
387
00:21:42,730 --> 00:21:45,260
I like you.
388
00:21:45,680 --> 00:21:48,160
That isn't enough.
389
00:21:50,160 --> 00:21:53,280
You have to say it to me!
390
00:21:58,740 --> 00:22:00,350
I love you.
391
00:22:00,350 --> 00:22:04,790
Shish, what's so hard about that.
392
00:22:04,790 --> 00:22:05,890
Can I do it now?
393
00:22:05,890 --> 00:22:06,990
No, you can't!
394
00:22:10,570 --> 00:22:13,090
Come here!
395
00:22:13,090 --> 00:22:19,680
Subtitles brought to you by The Romance Team @ viki.com.
396
00:22:40,660 --> 00:22:42,600
It's cause there...
397
00:22:42,600 --> 00:22:44,390
kids pass by a lot...
398
00:23:01,990 --> 00:23:04,890
This is a peck, right?
399
00:23:04,890 --> 00:23:06,300
Right?
400
00:23:25,110 --> 00:23:27,570
The kiss with this man was so strong,
401
00:23:27,570 --> 00:23:29,800
the kisses with other men,
402
00:23:29,800 --> 00:23:31,720
I think I had forgotten it all.
403
00:23:32,900 --> 00:23:34,300
Why aren't you answering?
404
00:23:34,300 --> 00:23:35,260
Huh?
405
00:23:35,260 --> 00:23:37,800
Did you decide to meet with that guy again?
406
00:23:38,490 --> 00:23:40,230
Why are you curious about that?
407
00:23:41,370 --> 00:23:43,250
She said it's a man she dated long time ago.
408
00:23:43,250 --> 00:23:45,120
And she even kissed 3 times...
409
00:23:45,120 --> 00:23:48,030
I heard everything...over there in the living room.
410
00:23:48,130 --> 00:23:49,640
Was there a guy I didn't know about?
411
00:23:49,640 --> 00:23:51,090
Why are you eavesdropping?
412
00:23:51,090 --> 00:23:52,400
When you talk really loud like that,
413
00:23:52,400 --> 00:23:53,700
even if you don;t want to hear it, you hear it.
414
00:23:53,710 --> 00:23:55,590
Do you think I would want to hear it?
415
00:23:56,260 --> 00:23:58,830
So...are you going to meet him again?
416
00:23:58,830 --> 00:24:00,260
I am not going to meet him.
417
00:24:00,260 --> 00:24:01,690
So embarassing, how can I?
418
00:24:01,690 --> 00:24:02,750
Didn't you meet him before,
419
00:24:02,750 --> 00:24:03,820
because you liked him?
420
00:24:03,820 --> 00:24:05,660
Why are you twisting the words?
421
00:24:05,660 --> 00:24:08,990
How can you...forget a guy you've kissed?
422
00:24:08,990 --> 00:24:10,090
Do you girls do that too?
423
00:24:10,090 --> 00:24:11,260
What about boys?
424
00:24:11,260 --> 00:24:13,570
Do boys remember all as well?
425
00:24:13,930 --> 00:24:15,590
You say it first, sunbae.
426
00:24:16,910 --> 00:24:20,120
If you're talking about my fresh years, won't you with me?
427
00:24:20,120 --> 00:24:21,880
It was when we seperated for a while.
428
00:24:21,880 --> 00:24:23,060
When we first seperated.
429
00:24:23,060 --> 00:24:24,750
You should say it right.
430
00:24:24,750 --> 00:24:25,980
It's not when we both seperated,
431
00:24:25,980 --> 00:24:28,940
it's when I first got dumped, isn't it?
432
00:24:28,940 --> 00:24:30,510
What do you want to talk about?
433
00:24:30,510 --> 00:24:35,250
Oh, so that time I got dumped because of that rascal, huh?
434
00:24:35,250 --> 00:24:37,570
You dumped me because you liked that rascal, right?
435
00:24:37,570 --> 00:24:39,980
Who are you calling a rascal ?
436
00:24:39,980 --> 00:24:41,320
Were you two-timing?
437
00:24:41,320 --> 00:24:42,610
Yes, I was two-timing.
438
00:24:42,610 --> 00:24:44,460
If you feel wrong, sue me!
439
00:24:45,720 --> 00:24:48,050
You always wanted to dump me when something goes wrong...
440
00:24:48,050 --> 00:24:50,030
If you were really curious why I've wanted to break up,
441
00:24:50,030 --> 00:24:52,000
why didn't you ask then?
442
00:24:52,000 --> 00:24:53,070
If I asked then,
443
00:24:53,070 --> 00:24:54,130
would things change?
444
00:24:54,130 --> 00:24:56,710
What would I ask to a girl who wanted to break up everytime we argued?
445
00:24:56,710 --> 00:25:00,070
Okay, fine. Then why did we broke up 3 years ago?
446
00:25:00,070 --> 00:25:02,160
You don't even have a heart.
447
00:25:02,160 --> 00:25:05,930
Aren't you feeling responsible for a women whom you kissed 50000 times?
448
00:25:05,930 --> 00:25:08,310
It's not 50000 times even if you kissed one time a day for 12 years.
449
00:25:08,310 --> 00:25:10,130
There was a time when you kissed girls 10 times a day!
450
00:25:10,130 --> 00:25:11,700
So, are your lips worn?
451
00:25:11,700 --> 00:25:13,310
Yes. they are. How are going to pay for it?
452
00:25:13,310 --> 00:25:16,380
How about my lips?
453
00:25:16,380 --> 00:25:17,910
Stop it...
454
00:25:17,910 --> 00:25:19,200
Aren't you guys tired of it?
455
00:25:19,200 --> 00:25:20,490
Why do you guys argue whenever you meet?
456
00:25:20,490 --> 00:25:22,350
Who will be responsible for whom?
457
00:25:22,350 --> 00:25:24,210
You would have to do it yourself.
458
00:25:24,210 --> 00:25:25,250
-I should just not say it, seriously.
459
00:25:25,250 --> 00:25:26,300
-I should just not say it, seriously.
460
00:25:26,300 --> 00:25:27,820
461
00:25:31,440 --> 00:25:32,670
Oh, Jang Woo ssi.
462
00:25:32,670 --> 00:25:34,690
Yeah, I am going in right now.
463
00:25:34,690 --> 00:25:36,840
What about dinner?
464
00:25:36,840 --> 00:25:39,110
He said he had never seen anyone who was happy after marriage,
465
00:25:39,110 --> 00:25:41,480
but JaeKyung is living well.
466
00:25:50,220 --> 00:25:53,530
During 3 years of marriage, that they've fought,
467
00:25:53,530 --> 00:25:56,040
I had never heard it once!
468
00:26:07,930 --> 00:26:10,000
How about we use different rooms?
469
00:26:10,000 --> 00:26:11,790
We can just say my room is a guest room.
470
00:26:11,790 --> 00:26:15,710
Then we would have to move makeups and everything whenever a guest comes.
471
00:26:15,710 --> 00:26:16,890
They will find out.
472
00:26:16,890 --> 00:26:19,230
Anyways, they think of us weird.
473
00:26:19,230 --> 00:26:19,890
What?
474
00:26:19,890 --> 00:26:21,800
Why we don't use the same bed.
475
00:26:21,800 --> 00:26:24,670
Ah, seriously. The woman talks a lot.
476
00:26:24,670 --> 00:26:26,270
So what did you say?
477
00:26:26,270 --> 00:26:30,080
Cuz you need take good rest for the early morning show.
478
00:26:30,080 --> 00:26:31,330
Nice job.
479
00:26:32,010 --> 00:26:33,390
Oh, Congressman Park told me
480
00:26:33,390 --> 00:26:34,770
to play golf with him some time.
481
00:26:34,770 --> 00:26:36,030
As couples.
482
00:26:36,030 --> 00:26:38,770
Okay, I will make time.
483
00:26:38,770 --> 00:26:40,750
I just need to lose?
484
00:26:40,750 --> 00:26:43,380
Don't you do a hole in one as previously.
485
00:26:43,380 --> 00:26:45,930
That was an accident.
486
00:26:45,930 --> 00:26:48,020
I was really suprised as well.
487
00:26:48,330 --> 00:26:51,710
So, get ready for heels for madame.
488
00:26:51,710 --> 00:26:53,220
Alright.
489
00:26:54,130 --> 00:26:55,460
Weird.
490
00:26:55,460 --> 00:26:56,950
Did it go out?
491
00:26:59,320 --> 00:27:00,620
Where did you come from?
492
00:27:00,620 --> 00:27:02,440
To buy lights.
493
00:27:02,720 --> 00:27:04,380
My house seems like its out too.
494
00:27:04,380 --> 00:27:05,510
Did you find out just now?
495
00:27:05,510 --> 00:27:06,710
It was like that since yesterday.
496
00:27:06,710 --> 00:27:09,030
You were going to fix it?
497
00:27:17,190 --> 00:27:18,150
Yeol Mae.
498
00:27:18,150 --> 00:27:19,020
Hold on tight.
499
00:27:19,020 --> 00:27:19,810
Okay.
500
00:27:22,410 --> 00:27:23,250
Yeol Mae.
501
00:27:23,250 --> 00:27:24,010
Huh?
502
00:27:24,010 --> 00:27:26,610
Not my legs. The chair.
503
00:27:27,960 --> 00:27:31,280
Oh, chair?
504
00:27:35,520 --> 00:27:38,100
You have to hold on tight.
505
00:27:52,260 --> 00:27:55,610
I'm here. Did you change a back mirror on your scooter?
506
00:27:56,510 --> 00:27:58,020
Are you busy?
507
00:27:58,760 --> 00:27:59,720
Look at this.
508
00:27:59,720 --> 00:28:00,670
Isn't it pretty?
509
00:28:00,670 --> 00:28:01,840
I bought 10 pairs.
510
00:28:01,840 --> 00:28:03,020
It was 50 cents.
511
00:28:03,020 --> 00:28:04,210
Wasn't it really cheap?
512
00:28:04,690 --> 00:28:06,940
Look at mine too. It's the same ones.
513
00:28:07,870 --> 00:28:08,920
It's pretty right?
514
00:28:08,920 --> 00:28:10,240
Hold on. After I do this.
515
00:28:10,240 --> 00:28:11,770
Look for a bit.
516
00:28:12,920 --> 00:28:14,040
Yeah, it's pretty.
517
00:28:14,040 --> 00:28:15,910
Look a bit and talk.
518
00:28:15,910 --> 00:28:17,750
I just started to write.
519
00:28:17,750 --> 00:28:19,630
Hold on...
520
00:28:20,360 --> 00:28:22,820
I will put them in your notebook bag.
521
00:28:31,040 --> 00:28:33,240
If you are that busy, why did you say to meet?
522
00:28:33,990 --> 00:28:36,760
All my friend went on a trip but I'm here with you.
523
00:28:39,710 --> 00:28:43,300
I am saying you are that busy so why did you say to meet?
524
00:28:54,130 --> 00:28:55,840
How much do I have to wait?
525
00:28:56,560 --> 00:28:58,220
Do you have to write that today?
526
00:29:01,320 --> 00:29:02,420
What's it about?
527
00:29:16,720 --> 00:29:18,890
[Yeol Mae loves Seok Hyun!]
528
00:29:34,950 --> 00:29:37,360
It's been 1000 days since our first kiss.
529
00:29:37,360 --> 00:29:39,000
Do you know that?
530
00:29:39,250 --> 00:29:40,510
I see I see.
531
00:29:42,440 --> 00:29:47,280
I...I am going.
532
00:29:47,400 --> 00:29:50,200
I am really going!
533
00:29:50,200 --> 00:30:29,890
Subtitles brought to you by The Romance Team @ viki.com.
534
00:30:29,890 --> 00:30:32,270
Did you come out now?
535
00:30:32,270 --> 00:30:34,230
What are you doing?
536
00:30:38,010 --> 00:30:39,000
Are you insane? You crazy...
537
00:30:39,000 --> 00:30:40,530
Yeah, I am crazy.
538
00:30:40,530 --> 00:30:42,060
And do you even care about it?
539
00:30:43,650 --> 00:30:46,560
You..do you even know how hard it was to get this?
540
00:30:46,560 --> 00:30:48,840
I just replaced it last week.
541
00:30:51,070 --> 00:30:53,680
You called me and all you do is look at the computer for four hours?
542
00:30:53,680 --> 00:30:56,520
Hey, what kind of great writer do you think you are?
543
00:30:56,520 --> 00:30:59,140
You always write things that are boring,
544
00:30:59,140 --> 00:31:00,620
So what's the use of doing that?
545
00:31:00,620 --> 00:31:03,450
You will never get accepted anyways.
546
00:31:06,560 --> 00:31:07,590
Are you done talking?
547
00:31:07,590 --> 00:31:09,600
No, I still have something to say!
548
00:31:09,600 --> 00:31:11,620
Before you become a writer, be a human first!
549
00:31:11,620 --> 00:31:12,910
If that garbage you wrote today gets accepted,
550
00:31:12,910 --> 00:31:14,960
I will be your daughter..
551
00:31:14,960 --> 00:31:16,740
Are you really going to talk whatever you want?
552
00:31:16,740 --> 00:31:18,220
Let's end it.
553
00:31:18,730 --> 00:31:22,680
The moment I spit that out, I began to regret it.
554
00:31:22,980 --> 00:31:24,500
Let's break up.
555
00:31:25,120 --> 00:31:26,330
Tell me it again.
556
00:31:26,330 --> 00:31:28,310
I said let's break up.
557
00:31:29,530 --> 00:31:30,970
I will give you 10 seconds, so think it over again.
558
00:31:30,970 --> 00:31:32,500
I said let's break up!
559
00:31:32,500 --> 00:31:34,820
I wanted to tell him I am sorry.
560
00:31:34,820 --> 00:31:37,030
To tell him not to do this.
561
00:31:37,030 --> 00:31:38,640
I wanted him to stop me.
562
00:31:38,640 --> 00:31:41,750
Okay, I got it.
563
00:31:42,530 --> 00:31:44,470
Go.
564
00:31:54,880 --> 00:31:58,960
That day was the first time we broke up.
565
00:32:10,760 --> 00:32:13,380
I wasn't angry because he was busy.
566
00:32:18,200 --> 00:32:21,810
I wasn't angry because I waited for 4 hours.
567
00:32:21,910 --> 00:32:24,290
That it had been 1,001 days since our first kiss,
568
00:32:24,290 --> 00:32:28,730
Wasn't important to me at all.
569
00:32:29,180 --> 00:32:31,230
I just...
570
00:32:33,170 --> 00:32:35,670
If you are that busy, why did you want to meet?
571
00:32:36,300 --> 00:32:38,320
I can write better when you're around.
572
00:32:38,320 --> 00:32:40,840
So let me go for once. I will take exactly 5 hours.
573
00:32:40,840 --> 00:32:42,940
Really 5 hours. I am not going to accept longer than that.
574
00:32:42,940 --> 00:32:44,020
Okay.
575
00:32:44,640 --> 00:32:46,300
Thanks!
576
00:32:51,400 --> 00:32:56,230
I just...needed those few words.
577
00:33:03,330 --> 00:33:06,300
I will have the scooter fixed.
578
00:33:07,060 --> 00:33:08,100
Student.
579
00:33:08,100 --> 00:33:11,010
To put on the same one as the left one, it is 120 dollars but
580
00:33:11,010 --> 00:33:11,880
You are going to put on the same one, right?
581
00:33:11,880 --> 00:33:13,740
Why is it so expensive?
582
00:33:13,740 --> 00:33:15,660
A cheap one is 10 dollars but
583
00:33:15,660 --> 00:33:17,310
This is a good one.
584
00:33:17,310 --> 00:33:18,530
What are you going to do?
585
00:33:18,530 --> 00:33:20,700
Can't you make it a bit cheaper?
586
00:33:20,700 --> 00:33:23,450
It's a imported part for me to give you with discount.
587
00:33:25,240 --> 00:33:27,280
Then just put on the 10 dollars one.
588
00:33:27,280 --> 00:33:31,130
You want to just put two different ones?
589
00:33:32,030 --> 00:33:34,860
Can you please put it on with the same colors?
590
00:33:35,550 --> 00:33:37,380
Alright.
591
00:33:38,940 --> 00:33:42,620
I am sorry. I decided to put on the 10 dollar one.
592
00:33:48,410 --> 00:33:50,860
There was no replies from Yoon SeokHyun.
593
00:34:03,600 --> 00:34:05,470
Did you see the scooter fixed?
594
00:34:05,470 --> 00:34:07,780
It doesn't match, so it looks funny right?
595
00:34:07,780 --> 00:34:08,900
I am sorry.
596
00:34:13,870 --> 00:34:16,720
It will be easy to study other laws.
597
00:34:16,720 --> 00:34:20,510
You just need to study this law carefully.
598
00:34:20,510 --> 00:34:23,590
Let's end the class for today. We will see each other another time.
599
00:34:23,590 --> 00:34:24,800
Yes.
600
00:34:25,550 --> 00:34:26,920
Thank you.
601
00:34:32,800 --> 00:34:35,800
With that, we really broke up.
602
00:34:36,130 --> 00:34:43,000
Until we met again three month later, he didn't even look to my direction.
603
00:34:47,930 --> 00:34:50,080
It's raining.
604
00:35:07,410 --> 00:35:34,200
Subtitles Brought to you By The 'Romance' Team @ Viki.com
605
00:35:42,170 --> 00:35:43,310
You...
606
00:35:43,310 --> 00:35:45,120
Is breaking up so easy?
607
00:35:45,940 --> 00:35:48,080
Are you going to say things like that everytime you get angry?
608
00:35:48,080 --> 00:35:51,630
No, I won't do it from now on.
609
00:35:51,630 --> 00:35:54,540
I really won't do it. I did wrong.
610
00:35:54,540 --> 00:35:57,130
I did wrong, I said.
611
00:35:58,750 --> 00:36:00,200
You smiled!
612
00:36:01,410 --> 00:36:03,500
You missed me, right?
613
00:36:03,500 --> 00:36:06,550
Why are you acting like this? I don't like you. Stay over there.
614
00:36:06,550 --> 00:36:09,870
Tell me. Did you miss me or not?
615
00:36:09,870 --> 00:36:11,000
Think whatever you want!
616
00:36:11,000 --> 00:36:16,490
You know you missed me. Tell me. You missed me didn't you? You did miss me didn't you?
617
00:36:18,580 --> 00:36:21,910
He wouldn't say he was wrong even if his life was at sake.
618
00:36:21,910 --> 00:36:24,490
He didn't say he missed me either.
619
00:36:25,080 --> 00:36:28,470
You non acknowledging indifferent jerk!
620
00:36:30,310 --> 00:36:31,090
Ok, Yeol Mi.
621
00:36:31,090 --> 00:36:31,790
Ha?
622
00:36:31,790 --> 00:36:32,980
Turn on the light.
623
00:36:32,980 --> 00:36:34,120
Yes.
624
00:36:36,450 --> 00:36:37,850
- Oh!
625
00:36:37,850 --> 00:36:39,240
- Okay!
626
00:36:44,960 --> 00:36:47,190
Thank you.
627
00:36:51,340 --> 00:36:54,270
These socks have really lasted a long time.
628
00:36:54,270 --> 00:36:57,270
Yeah, I'll probably be able to wear them for another 5 years.
629
00:37:01,100 --> 00:37:04,840
We have a excellent taste.
630
00:37:13,480 --> 00:37:18,140
This will make things difficult.
631
00:37:18,140 --> 00:37:20,580
Does anyone know a person who is aroused by a touch of nose?
632
00:37:20,580 --> 00:37:22,250
It doesn't make any sense.
633
00:37:22,250 --> 00:37:23,790
You've never met a woman like that have you?
634
00:37:23,790 --> 00:37:24,930
I've never heard of such a thing.
635
00:37:24,930 --> 00:37:26,580
She's standing right before your eyes!
636
00:37:27,280 --> 00:37:30,640
My nose is very sensitive.
637
00:37:30,640 --> 00:37:32,520
I just found out yesterday.
638
00:37:34,890 --> 00:37:41,550
It's very comfortable.
639
00:37:41,550 --> 00:37:42,610
How about your ankle?
640
00:37:42,610 --> 00:37:44,030
I'm good over here.
641
00:37:44,030 --> 00:37:46,380
These hurt the heel of the foot.
642
00:37:46,380 --> 00:37:48,110
It hurts from a third step.
643
00:37:48,110 --> 00:37:50,240
Then try this design.
644
00:37:52,870 --> 00:37:55,070
Did he lick your nose?
645
00:37:55,070 --> 00:38:00,750
No just briefly with his finger.
646
00:38:23,250 --> 00:38:26,190
How can my whole body be trembling from such a slight touch?
647
00:38:26,190 --> 00:38:27,980
You must be happy.
648
00:38:27,980 --> 00:38:30,390
All you have to do is this to get that feeling.
649
00:38:31,230 --> 00:38:32,800
Let me touch it.
650
00:38:36,630 --> 00:38:38,280
That's not the same feeling.
651
00:38:38,280 --> 00:38:41,930
Touch my nose lightly.
652
00:38:50,090 --> 00:38:52,200
That does nothing for me!
653
00:38:52,200 --> 00:38:55,290
Then why exactly did I feel that way yesterday?
654
00:38:55,290 --> 00:38:56,930
You should start with him again.
655
00:38:56,930 --> 00:39:00,920
It's enough that we've reconciled and broken up 5 times already. It's starting to get disgusting!
656
00:39:00,920 --> 00:39:04,970
He made your nose as a sensual point.
657
00:39:04,970 --> 00:39:09,110
He didn't make it. It's a my ability.
658
00:39:09,110 --> 00:39:12,750
He made your nose sensitive.
659
00:39:12,750 --> 00:39:14,800
No one is born with it.
660
00:39:14,800 --> 00:39:19,770
I used think my whole body as a sensual point but now I don't feel anything.
661
00:39:19,770 --> 00:39:23,350
The only thing that thrills me these days are these!
662
00:39:23,350 --> 00:39:27,270
What can you do with shoes?
663
00:39:29,230 --> 00:39:31,340
Do it to my nose. Do it to my nose too.
664
00:39:32,430 --> 00:39:34,640
My nose too!
665
00:40:35,610 --> 00:40:38,030
I Need Romance 2
666
00:40:47,700 --> 00:40:49,970
You should feel the words.
667
00:40:49,970 --> 00:40:51,690
From there.
668
00:40:55,730 --> 00:41:00,540
We'll continue tomorrow. Please practice so we can finish tomorrow.
669
00:41:00,540 --> 00:41:02,590
Can't we just finish it tonight?
670
00:41:02,590 --> 00:41:07,090
Even if we stay up all night it won't work. The bassist is totally not with it today.
671
00:41:26,530 --> 00:41:28,320
Grandma.
672
00:41:28,320 --> 00:41:31,070
Why don't you get married since you like it so much!
673
00:41:35,610 --> 00:41:42,480
A major lesson I've learned from previously relationship is how much you try,
674
00:41:42,480 --> 00:41:46,330
Fate can not be altered.
675
00:41:46,330 --> 00:41:48,950
Ok. Let's not expect too much.
676
00:41:54,140 --> 00:41:58,440
I'm going to test my fate today.
677
00:42:00,430 --> 00:42:02,100
Oh, I'm sorry. I'm sor...
678
00:42:03,100 --> 00:42:04,820
Why are you so late?
679
00:42:04,820 --> 00:42:06,600
I'm sorry. There was a lot of traffic.
680
00:42:06,600 --> 00:42:11,560
I have a really really urgent thing I have to take care of. You took a look at the man's profile, right?
681
00:42:11,560 --> 00:42:14,830
Ah, yes. Please go ahead. It was me who got here late.
682
00:42:15,660 --> 00:42:19,150
He's sitting by the windows. I'm really sorry.
683
00:42:22,480 --> 00:42:24,480
I didn't check the profile.
684
00:42:24,480 --> 00:42:26,230
Who is it?
685
00:42:28,920 --> 00:42:31,410
Should I just leave?
686
00:42:31,410 --> 00:42:34,540
Is it that man?
687
00:42:36,330 --> 00:42:40,440
It's a relief, it's that guy.
688
00:42:41,990 --> 00:42:44,610
I'm sorry for being late.
689
00:42:44,610 --> 00:42:46,370
There was a lot of traffic.
690
00:42:46,370 --> 00:42:49,480
If you came here from the recording studio, then there wouldn't have been any traffic.
691
00:42:49,480 --> 00:42:50,280
Yes?
692
00:42:50,280 --> 00:42:52,110
I used that route too to come here.
693
00:42:52,110 --> 00:42:53,930
There was no traffic at all.
694
00:42:53,930 --> 00:42:56,080
How picky.
695
00:42:57,790 --> 00:42:59,270
Excuse me?
696
00:42:59,270 --> 00:43:01,860
You don't have anything to say to me?
697
00:43:03,180 --> 00:43:04,950
No.
698
00:43:04,950 --> 00:43:10,680
I know that he and I are not meant to be together, but why did I get such a crazy person?
699
00:43:10,680 --> 00:43:14,010
I know it was me who was late, but you should at least have some manners
700
00:43:14,010 --> 00:43:17,340
when you are in a situation like this.
701
00:43:18,360 --> 00:43:22,300
What kind of a situation is this?
702
00:43:22,300 --> 00:43:23,880
A blind date.
703
00:43:23,880 --> 00:43:25,740
Did someone force you to come here?
704
00:43:28,250 --> 00:43:30,980
Do you think I am a kind of a person who would get married through a blind date?
705
00:43:30,980 --> 00:43:33,970
Look at him. Did he just aggravate me?
706
00:43:33,970 --> 00:43:37,710
Oh my. Do you think that I would get married through a blind date?
707
00:43:37,710 --> 00:43:41,450
I have a bunch of men who are after me, but I am here because of my grandmother's wishes.
708
00:43:41,450 --> 00:43:44,170
But I still respect the other person and have good manners.
709
00:43:44,170 --> 00:43:46,360
How could you disrespect me like this?
710
00:43:46,360 --> 00:43:47,180
Joo Yeol Mae ssi.
711
00:43:47,180 --> 00:43:48,040
Yes!
712
00:43:48,040 --> 00:43:49,680
I think you got the wrong person.
713
00:43:49,680 --> 00:43:51,710
What do you mean wrong...
714
00:43:57,820 --> 00:44:01,530
I went to the bathroom for a second....
715
00:45:02,560 --> 00:45:05,250
I Need Romance 2
716
00:45:05,250 --> 00:45:07,260
It's over here.
717
00:45:09,690 --> 00:45:11,650
I'm sorry.
718
00:45:17,030 --> 00:45:20,200
I ate a piece of pizza before coming here.
719
00:45:20,200 --> 00:45:22,350
And that is giving me some stomach troubles...
720
00:45:22,350 --> 00:45:24,870
Hold on.
721
00:45:24,870 --> 00:45:27,440
But that man...
722
00:45:27,440 --> 00:45:29,450
How does he know my name?
723
00:45:29,450 --> 00:45:31,450
Even the location of the recording studio?
724
00:45:35,610 --> 00:45:38,810
I really don't like instant food.
725
00:45:38,810 --> 00:45:45,080
I would love to marry someone who can cook.
726
00:45:46,480 --> 00:45:48,090
Excuse me.
727
00:45:48,090 --> 00:45:49,630
What's your name?
728
00:45:49,630 --> 00:45:51,640
Shin Ji Hoo.
729
00:45:51,640 --> 00:45:54,550
It's a name I don't know.
730
00:45:55,320 --> 00:45:56,870
How do you know me?
731
00:45:59,340 --> 00:46:02,560
Why are you laughing?
732
00:46:02,560 --> 00:46:06,960
If you know me, you shold know how I'm.
733
00:46:06,960 --> 00:46:11,110
I'm very disappointed that you don't remember me.
734
00:46:11,110 --> 00:46:15,120
Were we dating before?
735
00:46:15,120 --> 00:46:17,210
Do you remember now?
736
00:46:17,210 --> 00:46:19,040
Is that right?
737
00:46:19,040 --> 00:46:21,350
When?
738
00:46:23,450 --> 00:46:26,620
You mean..
739
00:46:27,170 --> 00:46:29,310
What I'm saying is..
740
00:46:29,310 --> 00:46:32,610
Did we kiss before?
741
00:46:35,220 --> 00:46:38,260
I think so.
742
00:46:50,920 --> 00:46:52,730
Preview
743
00:46:52,730 --> 00:46:58,260
Did we date? How long? That's why you looked so familiar.
744
00:46:58,260 --> 00:47:03,810
I told you not to eat. I will deal with you at the recording studio.
745
00:47:03,810 --> 00:47:05,040
Be fXXX buddies.
746
00:47:05,040 --> 00:47:06,270
With Yoon Seok Hyun.
747
00:47:06,270 --> 00:47:11,020
He's not any different. Sex is a sex.
748
00:47:11,020 --> 00:47:13,630
Do you want to sleep in my room sometimes?
749
00:47:13,630 --> 00:47:15,630
Why would I?
53679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.