Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,310
It's so lovely of
you to invite me
2
00:00:03,394 --> 00:00:05,014
to a nice lunch.
3
00:00:05,092 --> 00:00:07,622
Ok, this is the spot. My treat.
4
00:00:07,703 --> 00:00:09,053
Hot dogs?
5
00:00:09,139 --> 00:00:10,289
You said we were having lunch
6
00:00:10,314 --> 00:00:12,064
at a little outdoor
French place.
7
00:00:12,142 --> 00:00:15,152
They serve hot
dogs on croissants.
8
00:00:15,232 --> 00:00:17,022
Oh, crap! Hide me. It's footman.
9
00:00:17,104 --> 00:00:18,844
I know Superman and brotherman.
10
00:00:18,931 --> 00:00:20,501
Who the hell is "footman"?
11
00:00:20,585 --> 00:00:21,845
Remember Clay?
12
00:00:21,934 --> 00:00:23,984
The guy I dated who
was in love with my feet
13
00:00:24,067 --> 00:00:25,417
and only my feet?
14
00:00:25,503 --> 00:00:27,113
He wanted me to put
them up to the phone
15
00:00:27,201 --> 00:00:28,201
when he called.
16
00:00:28,289 --> 00:00:29,679
That's him. Let's go.
17
00:00:29,768 --> 00:00:31,288
I don't want him to see me.
18
00:00:33,381 --> 00:00:34,511
Dee Dee?
19
00:00:34,599 --> 00:00:37,729
Clay! How wonderful to see you!
20
00:00:37,820 --> 00:00:40,130
You really mean that?
Of course I mean it.
21
00:00:40,214 --> 00:00:42,694
Mona, tell Clay
I really mean it.
22
00:00:42,781 --> 00:00:44,741
The higher the voice,
the more she means it.
23
00:00:44,827 --> 00:00:46,267
You know, Dee Dee,
walking out on you
24
00:00:46,307 --> 00:00:47,917
was the biggest
mistake that I ever made,
25
00:00:48,004 --> 00:00:50,144
but if forced me to
face my foot fetish.
26
00:00:50,224 --> 00:00:52,274
And ever since then, I
got myself into rehab,
27
00:00:52,356 --> 00:00:53,966
and I've been living
a whole new life
28
00:00:54,054 --> 00:00:56,144
above the ankle.
29
00:00:56,230 --> 00:00:57,420
Well, thanks to
some intense therapy
30
00:00:57,448 --> 00:00:58,888
and a whole lot of
supervised outings
31
00:00:58,971 --> 00:01:00,501
to lady foot locker.
32
00:01:00,582 --> 00:01:02,082
I thought I saw you in
there when I was buying
33
00:01:02,105 --> 00:01:03,105
my exercise bra.
34
00:01:03,150 --> 00:01:04,500
Yeah. Well, I'm glad
35
00:01:04,586 --> 00:01:05,586
you sought help.
36
00:01:05,674 --> 00:01:06,984
Congratulations.
37
00:01:07,067 --> 00:01:09,677
You know, Dee Dee,
um, I know that I blew it.
38
00:01:09,765 --> 00:01:11,505
But give me a second chance,
39
00:01:11,593 --> 00:01:13,333
I promise you won't be sorry.
40
00:01:13,421 --> 00:01:14,601
Think about it?
41
00:01:14,683 --> 00:01:15,683
I will.
42
00:01:15,727 --> 00:01:17,897
Ok. Bye.
43
00:01:20,167 --> 00:01:21,647
Ok, I thought about it.
44
00:01:21,733 --> 00:01:24,003
Fat chance, foot sniffer.
45
00:01:26,260 --> 00:01:31,180
♪ Through this
journey of discovery ♪
46
00:01:31,265 --> 00:01:35,825
♪ you're finding
you, I'm finding me ♪
47
00:01:35,921 --> 00:01:39,011
♪ now that I have
someone special ♪
48
00:01:39,099 --> 00:01:40,879
♪ who brings out the joy ♪
49
00:01:40,970 --> 00:01:42,060
♪ brings out the joy ♪
50
00:01:42,145 --> 00:01:45,365
♪ inside of me ♪
51
00:01:45,453 --> 00:01:47,853
♪ we can become
whatever we want ♪
52
00:01:47,933 --> 00:01:50,333
♪ all we need is lovin', yeah ♪
53
00:01:50,414 --> 00:01:53,854
♪ that's the way I
feel it should be ♪
54
00:01:53,939 --> 00:01:55,939
♪ you and me ♪
55
00:01:56,028 --> 00:02:00,858
[Off-key] ♪ me ♪
56
00:02:04,950 --> 00:02:06,560
I got your message
marked "urgent."
57
00:02:06,648 --> 00:02:11,038
Actually, Adam wrote "urgment."
58
00:02:11,131 --> 00:02:13,091
But... i figured it out
'cause, you know,
59
00:02:13,176 --> 00:02:14,956
I'm on it like that.
60
00:02:15,047 --> 00:02:16,177
So, what's up?
61
00:02:16,266 --> 00:02:17,916
Someone neglected
to get the rights
62
00:02:18,007 --> 00:02:19,307
for the music we sampled
63
00:02:19,400 --> 00:02:23,670
on lube job's new
cd get the squeak out.
64
00:02:23,752 --> 00:02:24,972
You're kidding.
65
00:02:25,057 --> 00:02:26,057
Fire that dummy.
66
00:02:26,102 --> 00:02:28,192
That dummy is you!
67
00:02:29,758 --> 00:02:32,458
Does the name "Omar
Wright" ring a bell?
68
00:02:32,543 --> 00:02:36,773
Isn't he one of the brothers
that discovered the airplane?
69
00:02:36,852 --> 00:02:38,252
That's Orville.
70
00:02:38,332 --> 00:02:41,472
I thought he was
the popcorn guy.
71
00:02:41,552 --> 00:02:45,342
Hey, you can have I.Q. Or g.Q.
72
00:02:45,426 --> 00:02:47,946
Omar Wright, a.K.A.
"The daddy of funk."
73
00:02:48,037 --> 00:02:49,947
Huge star from the seventies.
74
00:02:50,039 --> 00:02:51,169
You were supposed to get him
75
00:02:51,258 --> 00:02:52,648
to sign over usage
76
00:02:52,737 --> 00:02:54,567
of funk don't come
'round here no more
77
00:02:57,046 --> 00:02:58,606
I'm sorry I dropped the ball.
78
00:02:58,700 --> 00:03:00,480
Spence, we've got a
warehouse full of cds
79
00:03:00,571 --> 00:03:02,011
ready to ship.
80
00:03:02,094 --> 00:03:04,104
[Sighs] Ok, I'm on it.
81
00:03:04,184 --> 00:03:05,584
But not like I was on it before
82
00:03:05,663 --> 00:03:07,013
'cause that was... Off it.
83
00:03:07,099 --> 00:03:08,749
Get it moving!
84
00:03:08,840 --> 00:03:10,190
All right, I'm gone.
85
00:03:12,322 --> 00:03:13,982
[Both laughing]
86
00:03:14,063 --> 00:03:15,933
Hello, hello. Just
thought I'd stop by
87
00:03:16,021 --> 00:03:17,591
with mother's little darlin'.
88
00:03:17,675 --> 00:03:19,105
Oh, mom.
89
00:03:19,199 --> 00:03:20,939
I'm so glad you brought drew.
90
00:03:21,026 --> 00:03:21,936
Actually, he's at the park
91
00:03:22,027 --> 00:03:23,157
with his nanny.
92
00:03:23,246 --> 00:03:25,376
Say hello to coco.
93
00:03:27,772 --> 00:03:29,212
People are gonna
think you gave birth
94
00:03:29,296 --> 00:03:30,466
to a werewolf.
95
00:03:30,558 --> 00:03:31,688
Oh.
96
00:03:31,776 --> 00:03:33,906
Why is coco in drew's carrier?
97
00:03:33,996 --> 00:03:35,686
She won't get out of it.
98
00:03:35,780 --> 00:03:38,390
Which is completely normal
according to her therapist.
99
00:03:38,479 --> 00:03:40,349
She's jealous of the new...
100
00:03:40,437 --> 00:03:42,957
[Whispering] B-a-b-y.
101
00:03:43,048 --> 00:03:44,068
That's why I decided we needed
102
00:03:44,093 --> 00:03:45,493
some alone time.
103
00:03:45,573 --> 00:03:48,103
Ooh, gorgeous flowers.
104
00:03:48,184 --> 00:03:50,714
They're from Clay. Remember him?
105
00:03:50,795 --> 00:03:53,795
Ah, footman.
106
00:03:53,885 --> 00:03:55,405
I was so sorry to see him go
107
00:03:55,496 --> 00:03:57,886
in his big shiny Mercedes
with his primo opera tickets.
108
00:03:57,976 --> 00:03:59,056
Mmm!
109
00:03:59,151 --> 00:04:00,721
I thought he was
damn near perfect
110
00:04:00,805 --> 00:04:04,195
till he cheated on
me with my big toe.
111
00:04:04,287 --> 00:04:06,287
Dee Dee, the man went to rehab,
112
00:04:06,376 --> 00:04:09,026
and he practically begged
for a second chance.
113
00:04:09,118 --> 00:04:12,378
Mona, as a matter of
policy, I don't do second.
114
00:04:12,469 --> 00:04:14,139
I don't eat seconds, I
don't come in second,
115
00:04:14,166 --> 00:04:15,556
and I think we
all know how I feel
116
00:04:15,646 --> 00:04:17,946
about secondhand clothes.
117
00:04:18,040 --> 00:04:19,430
I say you learn
from your mistakes
118
00:04:19,520 --> 00:04:20,610
and you move on.
119
00:04:20,695 --> 00:04:21,715
That's right. 'Cause there are
120
00:04:21,739 --> 00:04:22,939
so many other handsome, sweet,
121
00:04:23,001 --> 00:04:25,181
successful men
knockin' down your door.
122
00:04:25,265 --> 00:04:28,565
Oh, wait. That was last year.
123
00:04:28,659 --> 00:04:29,699
This is the year you named
124
00:04:29,791 --> 00:04:33,141
your shower massage.
125
00:04:33,229 --> 00:04:35,709
Don't drag fredrico into this.
126
00:04:35,797 --> 00:04:38,057
Must you girls be so crass?
127
00:04:38,147 --> 00:04:40,627
Dee, you shouldn't
just write people off.
128
00:04:40,715 --> 00:04:42,185
They canchange.
129
00:04:42,282 --> 00:04:45,982
The place: The
mighty Mississippi.
130
00:04:46,068 --> 00:04:49,158
I was performing
showboat on a showboat.
131
00:04:49,245 --> 00:04:52,155
But after hours I developed
a penchant for gambling.
132
00:04:52,248 --> 00:04:55,248
The dice, the slots,
the one-eyed Jack.
133
00:04:55,338 --> 00:04:57,078
Over the years it got so bad,
134
00:04:57,166 --> 00:04:58,386
I'd bet on anything,
135
00:04:58,472 --> 00:05:01,652
including your first
grade spelling bee.
136
00:05:01,736 --> 00:05:03,096
That's when your
father intervened.
137
00:05:03,172 --> 00:05:04,092
I got help and,
138
00:05:04,173 --> 00:05:05,833
he gave me another chance.
139
00:05:05,914 --> 00:05:09,314
Even though the
odds were against it.
140
00:05:09,396 --> 00:05:12,086
Anyway, Clay is a wonderful guy
141
00:05:12,181 --> 00:05:13,571
who's crazy about you.
142
00:05:13,661 --> 00:05:15,791
Are you gonna let some
silly "policy" of yours
143
00:05:15,880 --> 00:05:17,030
get in the way of what could be
144
00:05:17,055 --> 00:05:19,575
a great relationship?
145
00:05:19,667 --> 00:05:22,097
It doesn't make
much sense, does it?
146
00:05:22,191 --> 00:05:23,981
Ok, I'm gonna give Clay a call.
147
00:05:24,062 --> 00:05:25,062
You will?
148
00:05:25,107 --> 00:05:26,717
Yeah, you make good points.
149
00:05:26,804 --> 00:05:29,114
And now I know why you
were counting all that cash
150
00:05:29,198 --> 00:05:32,458
after the spelling bee.
151
00:05:32,549 --> 00:05:36,249
You got your cut.
152
00:05:38,947 --> 00:05:41,247
So, you're telling me
that Omar turned down
153
00:05:41,341 --> 00:05:42,341
the money
154
00:05:42,385 --> 00:05:43,575
and the free delicious records
155
00:05:43,604 --> 00:05:44,914
bomber jacket?
156
00:05:44,996 --> 00:05:46,096
He doesn't care about the money,
157
00:05:46,128 --> 00:05:47,448
he doesn't want
his music sampled,
158
00:05:47,521 --> 00:05:50,481
and he thinks the jacket's ugly.
159
00:05:50,567 --> 00:05:53,877
Duh. That's why it's free.
160
00:05:53,962 --> 00:05:55,052
Hey.
161
00:05:55,137 --> 00:05:55,917
I just dropped by to borrow
162
00:05:56,007 --> 00:05:57,227
that juicer I got you
163
00:05:57,313 --> 00:05:59,103
that you never use.
Pretend I'm not here.
164
00:05:59,184 --> 00:06:00,454
Why does Omar Wright have to be
165
00:06:00,534 --> 00:06:01,844
the one person in the business
166
00:06:01,926 --> 00:06:02,926
with integrity?
167
00:06:03,014 --> 00:06:04,494
Did you say Omar Wright?
168
00:06:04,581 --> 00:06:07,111
I loves me some Omar Wright.
169
00:06:07,192 --> 00:06:09,042
You're awfully noisy for
someone who's not here.
170
00:06:09,064 --> 00:06:10,984
Honey, that silky voice
makes me want to get down
171
00:06:11,066 --> 00:06:13,416
and stay there.
172
00:06:13,503 --> 00:06:14,683
As a matter of fact, Mona,
173
00:06:14,765 --> 00:06:16,285
you were conceived
to don't take away
174
00:06:16,376 --> 00:06:17,766
my reason to funk.
175
00:06:17,855 --> 00:06:19,985
Mmm! That was my song.
176
00:06:20,075 --> 00:06:23,555
Of course, your father
only had the short version.
177
00:06:23,644 --> 00:06:25,044
Here's what you do, Spence.
178
00:06:25,123 --> 00:06:27,173
Omar lives in the city.
Invite him to the office.
179
00:06:27,256 --> 00:06:28,256
Oh! Can I come?
180
00:06:28,344 --> 00:06:29,524
Treat him like a v.I.P.
181
00:06:29,606 --> 00:06:31,086
Let him know how important he is
182
00:06:31,173 --> 00:06:32,393
to the delicious family.
183
00:06:32,479 --> 00:06:35,179
Look, if you really
want to win him over,
184
00:06:35,264 --> 00:06:38,054
buy him some cognac.
185
00:06:38,136 --> 00:06:40,356
Omar loves his "yac."
186
00:06:40,443 --> 00:06:41,663
Ma, this is serious.
187
00:06:41,749 --> 00:06:42,989
If Spencer doesn't
get Omar to sign,
188
00:06:43,011 --> 00:06:44,491
he could lose his job.
189
00:06:44,578 --> 00:06:45,928
Yeah.
190
00:06:46,014 --> 00:06:48,194
He could?
191
00:06:48,277 --> 00:06:50,667
Oh, Spence, sorry.
192
00:06:50,758 --> 00:06:52,188
So can I come?
193
00:06:52,281 --> 00:06:53,761
'Cause I'm gonna drop by anyway.
194
00:06:53,848 --> 00:06:54,758
Yes.
195
00:06:54,849 --> 00:06:56,019
[Giggling]
196
00:06:56,111 --> 00:06:57,771
This is my fantasy come true.
197
00:06:57,852 --> 00:06:59,112
Well, almost.
198
00:06:59,201 --> 00:07:00,701
We won't be kissing
naked under a waterfall
199
00:07:00,724 --> 00:07:04,514
of chocolate pudding.
200
00:07:04,598 --> 00:07:08,248
Your mom got a
little bit of freak in her.
201
00:07:09,167 --> 00:07:10,167
Dee Dee, I am so happy
202
00:07:10,212 --> 00:07:11,952
that you called me.
203
00:07:12,040 --> 00:07:13,260
Oops.
204
00:07:13,345 --> 00:07:15,825
Clay, would you be
a dear and get that?
205
00:07:15,913 --> 00:07:19,703
Oh, sure.
206
00:07:19,787 --> 00:07:20,977
I'm just grateful to
have another chance.
207
00:07:21,005 --> 00:07:22,045
I really missed us.
208
00:07:22,137 --> 00:07:23,657
Me, too.
209
00:07:23,747 --> 00:07:28,487
I'm also missing my napkin.
210
00:07:28,578 --> 00:07:29,408
And the thing I missed most
211
00:07:29,492 --> 00:07:31,062
about us
212
00:07:31,146 --> 00:07:33,016
is really having
someone to talk to.
213
00:07:33,104 --> 00:07:34,804
Yeah. That's why I wanted us
214
00:07:34,889 --> 00:07:36,019
to just stay here,
215
00:07:36,107 --> 00:07:38,847
you know, and kick it.
216
00:07:38,936 --> 00:07:41,196
Mm-hmm.
217
00:07:41,286 --> 00:07:42,676
How 'bout some more wine,
218
00:07:42,766 --> 00:07:43,786
and then I'll get
the hors d'oeuvres?
219
00:07:43,811 --> 00:07:45,071
Great idea. Ok.
220
00:07:51,035 --> 00:07:52,225
Dee Dee, I know
what you're doing.
221
00:07:52,254 --> 00:07:54,784
Oh, this? I read
about it in cosmo.
222
00:07:54,865 --> 00:07:56,995
It's one of 10 ways
to tone your thighs
223
00:07:57,085 --> 00:08:01,605
and start a conversation
with your man.
224
00:08:01,698 --> 00:08:03,308
Ok, we need to talk.
225
00:08:03,395 --> 00:08:06,825
Well, I'll be damned. It works!
226
00:08:06,921 --> 00:08:08,161
Dee Dee, I realize
that you're nervous
227
00:08:08,183 --> 00:08:09,183
about dating me again,
228
00:08:09,271 --> 00:08:10,451
but you've gotta stop
229
00:08:10,533 --> 00:08:11,933
with these ridiculous tests.
230
00:08:12,013 --> 00:08:14,283
Am I that obvious?
231
00:08:14,363 --> 00:08:15,363
Dee Dee, you picked up
232
00:08:15,451 --> 00:08:17,981
the wine glass with your feet.
233
00:08:18,062 --> 00:08:19,282
I mean, before rehab,
234
00:08:19,368 --> 00:08:20,478
I would have given you my car
235
00:08:20,500 --> 00:08:21,980
for that,
236
00:08:22,066 --> 00:08:23,626
but... but i'm a new man, ok?
237
00:08:23,720 --> 00:08:25,130
And if this is gonna
work out, you gotta
238
00:08:25,156 --> 00:08:26,676
trust in me.
239
00:08:26,767 --> 00:08:29,067
Ok. But at least give me props
240
00:08:29,160 --> 00:08:32,340
on my fabulous pedicure.
241
00:08:36,472 --> 00:08:38,082
Heh heh, and that
concludes our tour
242
00:08:38,169 --> 00:08:39,339
of delicious records,
243
00:08:39,431 --> 00:08:40,691
your home, Omar.
244
00:08:40,781 --> 00:08:42,961
Ooh... mr. Wright.
245
00:08:43,044 --> 00:08:44,614
Don't forget who
you're talking to...
246
00:08:44,698 --> 00:08:46,048
The daddy of funk.
247
00:08:46,134 --> 00:08:50,704
I invented it in my
mama's basement.
248
00:08:51,661 --> 00:08:53,011
Ok.
249
00:08:53,097 --> 00:08:54,377
As part of the delicious family,
250
00:08:54,403 --> 00:08:55,623
we just want...
251
00:08:55,709 --> 00:08:57,359
I don't want to be a
part of your family.
252
00:08:57,449 --> 00:09:01,319
I don't even like my
own damn family.
253
00:09:01,410 --> 00:09:03,110
And I'm not
signing that release.
254
00:09:03,194 --> 00:09:05,594
My music is my legacy.
255
00:09:05,675 --> 00:09:08,025
I don't want anybody
messing with it.
256
00:09:08,112 --> 00:09:10,112
You see, all you young bloods
257
00:09:10,201 --> 00:09:11,681
think about is money
258
00:09:11,768 --> 00:09:16,118
and new places to
stick your diamonds.
259
00:09:16,207 --> 00:09:17,987
I'm an artist.
260
00:09:18,079 --> 00:09:21,599
I'm a philosopher.
261
00:09:21,691 --> 00:09:25,131
I'm gonna get me some of that.
262
00:09:25,216 --> 00:09:27,566
How you doin', little mama?
263
00:09:27,654 --> 00:09:29,134
I'm fine, thank you.
264
00:09:29,220 --> 00:09:30,960
I know you're fine.
265
00:09:31,048 --> 00:09:34,968
I asked you how you were doin'.
266
00:09:35,052 --> 00:09:37,102
Why don't I introduce
you to my friend Phyllis...
267
00:09:37,185 --> 00:09:42,095
Why don't you just
let the players play.
268
00:09:42,190 --> 00:09:43,190
I'm Omar Wright.
269
00:09:43,234 --> 00:09:44,284
I know.
270
00:09:44,366 --> 00:09:47,146
The daddy of funk.
271
00:09:47,238 --> 00:09:50,418
And I am a fan of the funk.
272
00:09:50,502 --> 00:09:56,512
Of course you are,
you little tenderoni.
273
00:09:56,596 --> 00:09:58,336
Ahem! Ahem!
274
00:09:58,423 --> 00:10:01,823
Well, I guess I better go.
275
00:10:01,905 --> 00:10:02,905
Bye.
276
00:10:02,950 --> 00:10:05,130
[Whispering] Bye!
277
00:10:05,213 --> 00:10:09,003
Ooh, that is one classy lady.
278
00:10:09,086 --> 00:10:13,256
[Silently]
279
00:10:13,351 --> 00:10:15,221
Listen, if you hook
me up with her,
280
00:10:15,310 --> 00:10:17,790
I'll think about
signing that paper.
281
00:10:17,878 --> 00:10:19,048
[Scoffs]
282
00:10:19,140 --> 00:10:20,750
What kind of person would barter
283
00:10:20,837 --> 00:10:21,837
a friend's mother
284
00:10:21,925 --> 00:10:22,925
for commercial gain?
285
00:10:23,013 --> 00:10:26,153
She'll be on your porch by 7:00.
286
00:10:28,279 --> 00:10:30,759
So, Mona, you were right.
287
00:10:30,847 --> 00:10:31,977
A shower head
288
00:10:32,066 --> 00:10:36,676
is not a replacement for a man.
289
00:10:36,766 --> 00:10:37,546
You didn't.
290
00:10:37,637 --> 00:10:38,937
I did.
291
00:10:39,029 --> 00:10:40,769
As you pointed out,
it had been a while,
292
00:10:40,857 --> 00:10:44,027
and it was Clay-licious!
293
00:10:44,121 --> 00:10:45,171
See? That's what happens
294
00:10:45,253 --> 00:10:46,953
when you listen to your big sis.
295
00:10:47,037 --> 00:10:48,817
I'm really happy
for you, Dee Dee.
296
00:10:48,909 --> 00:10:50,129
Thank you.
297
00:10:50,214 --> 00:10:51,284
You know, and I'd forgotten
298
00:10:51,302 --> 00:10:53,392
what a great guy Clay really is.
299
00:10:53,478 --> 00:10:54,998
And we connected on so many
300
00:10:55,089 --> 00:10:58,399
different levels.
301
00:10:58,483 --> 00:11:01,703
And none of 'em
had to do with my feet.
302
00:11:04,838 --> 00:11:05,968
Good morning, dandelion.
303
00:11:06,056 --> 00:11:08,096
Uh...
304
00:11:08,189 --> 00:11:09,799
They're on vacation,
305
00:11:09,886 --> 00:11:11,446
so it's not really stealing.
306
00:11:11,540 --> 00:11:12,600
In fact, if I leave it there,
307
00:11:12,628 --> 00:11:14,498
it's just litter.
308
00:11:14,586 --> 00:11:15,846
Ah, who cares?
309
00:11:15,936 --> 00:11:18,326
Those people are
just a rent check to me.
310
00:11:18,416 --> 00:11:19,566
If you're looking for Dee Dee,
311
00:11:19,591 --> 00:11:20,771
she already left for class.
312
00:11:20,854 --> 00:11:22,424
Oh, pooh! I brought
pictures of drew.
313
00:11:22,507 --> 00:11:23,567
Well, I'll just drop these off
314
00:11:23,595 --> 00:11:24,635
at Dee Dee's.
315
00:11:24,727 --> 00:11:25,897
Hey, can I get in there?
316
00:11:25,989 --> 00:11:27,179
Dee Dee went grocery
shopping yesterday,
317
00:11:27,208 --> 00:11:28,908
and I'm out of everything.
318
00:11:28,992 --> 00:11:30,122
Sure.
319
00:11:30,211 --> 00:11:31,471
So...
320
00:11:31,560 --> 00:11:33,340
Dee Dee and Clay
are really hitting it off.
321
00:11:33,431 --> 00:11:34,481
I know. She called me.
322
00:11:34,563 --> 00:11:35,883
She said she's
never been happier,
323
00:11:35,912 --> 00:11:37,042
and she owes it all to us.
324
00:11:37,131 --> 00:11:38,411
Well, she didn't
say that last part,
325
00:11:38,436 --> 00:11:40,956
but it was implied.
326
00:11:41,048 --> 00:11:43,568
We were so right about Clay.
327
00:11:43,659 --> 00:11:47,879
[Clay giggling]
328
00:11:47,968 --> 00:11:49,358
Oops.
329
00:11:54,975 --> 00:11:56,615
Would you believe
that I was just changing
330
00:11:56,672 --> 00:11:58,022
the odor-eaters?
331
00:11:58,718 --> 00:12:00,198
No.
332
00:12:00,284 --> 00:12:02,124
And I'll overlook that
you spent the night here
333
00:12:02,199 --> 00:12:03,719
and deal with the bigger issue!
334
00:12:03,810 --> 00:12:05,160
Clay, you said you were cured,
335
00:12:05,246 --> 00:12:05,986
and we believed you.
336
00:12:06,073 --> 00:12:06,813
What happened?
337
00:12:06,900 --> 00:12:08,730
Dee Dee's shoe closet.
338
00:12:11,948 --> 00:12:13,188
I walked in, and
there they were...
339
00:12:13,210 --> 00:12:14,210
180 perfect pair,
340
00:12:14,298 --> 00:12:16,608
each in their own little cubby.
341
00:12:16,692 --> 00:12:18,002
Please don't tell Dee Dee.
342
00:12:18,085 --> 00:12:19,665
I really care for her. I
know I can beat this.
343
00:12:19,695 --> 00:12:21,175
I know I can. Please?
344
00:12:21,871 --> 00:12:24,741
Huddle up, Daisy cup.
345
00:12:24,831 --> 00:12:25,851
[Whispering] So,
what do you think?
346
00:12:25,875 --> 00:12:27,355
I don't know. What do you think?
347
00:12:27,442 --> 00:12:28,572
This looks bad,
348
00:12:28,660 --> 00:12:29,570
although anyone could have
349
00:12:29,661 --> 00:12:30,791
a weak moment.
350
00:12:30,880 --> 00:12:32,160
And Dee Dee's
closet is magnificent.
351
00:12:32,186 --> 00:12:33,966
Even I get aroused in there.
352
00:12:35,145 --> 00:12:37,535
Well, Dee Dee is more
like her old, happy self.
353
00:12:37,626 --> 00:12:39,036
I guess it's true...
You're less edgy
354
00:12:39,062 --> 00:12:40,372
when you're getting some...
355
00:12:40,455 --> 00:12:44,285
Special attention from
someone you care about.
356
00:12:44,372 --> 00:12:45,632
Nice save, dear.
357
00:12:45,721 --> 00:12:47,261
Plus, it was our idea
to give Clay a chance.
358
00:12:47,288 --> 00:12:49,288
Maybe we should
take our own advice.
359
00:12:49,377 --> 00:12:51,117
Agreed.
360
00:12:51,205 --> 00:12:53,115
Break! Break!
361
00:12:53,207 --> 00:12:54,897
Clay, your secret's
safe with us.
362
00:12:54,991 --> 00:12:56,101
Now let's get this
mess cleaned up.
363
00:12:56,123 --> 00:12:57,253
I'll help.
364
00:12:57,341 --> 00:12:58,621
No, no, no, no. You
put on some pants
365
00:12:58,647 --> 00:13:04,827
and call your
sponsor! Go, go, go!
366
00:13:04,914 --> 00:13:05,964
So, ma, you're going out
367
00:13:06,046 --> 00:13:07,826
with Omar again tonight?
368
00:13:07,917 --> 00:13:11,007
Yeah. And we are
havin' a ball. Hmm.
369
00:13:11,094 --> 00:13:12,574
[Cell phone rings]
370
00:13:12,661 --> 00:13:13,841
Ooh! That's Omar!
371
00:13:13,923 --> 00:13:15,583
You're too young to hear this.
372
00:13:15,664 --> 00:13:17,104
'Scuse me.
373
00:13:17,187 --> 00:13:18,357
Hi.
374
00:13:18,449 --> 00:13:19,969
I cannot believe
you set my mom up
375
00:13:20,060 --> 00:13:24,150
with that broke-ass funk master.
376
00:13:24,238 --> 00:13:27,108
I didn't actually
set them up, per se.
377
00:13:27,197 --> 00:13:28,517
Ok, I dropped
her off at his place
378
00:13:28,590 --> 00:13:30,900
with a case of yac.
379
00:13:30,984 --> 00:13:32,684
Spencer, you are not
gonna use my mother
380
00:13:32,768 --> 00:13:33,678
to get him to sign
over the rights
381
00:13:33,769 --> 00:13:35,339
to that song.
382
00:13:35,423 --> 00:13:36,533
But your mother's my only chance
383
00:13:36,554 --> 00:13:38,034
of keeping my job.
384
00:13:38,121 --> 00:13:39,451
Well, I hear they're
looking for a guy
385
00:13:39,470 --> 00:13:40,470
to work the shake machine
386
00:13:40,558 --> 00:13:42,338
at the rib shack.
387
00:13:42,430 --> 00:13:44,260
[Whistling]
388
00:13:44,345 --> 00:13:45,475
You look pretty.
389
00:13:45,563 --> 00:13:47,093
Thanks. I'm on my way
390
00:13:47,174 --> 00:13:48,094
to meet Clay.
391
00:13:48,175 --> 00:13:50,385
Oh, crap. I mean, how nice!
392
00:13:50,481 --> 00:13:51,871
[Knock on door]
393
00:13:51,961 --> 00:13:52,961
Hey, dees.
394
00:13:53,049 --> 00:13:54,439
Sugar pop, doesn't Dee Dee look
395
00:13:54,529 --> 00:13:55,529
a little sturdy
396
00:13:55,573 --> 00:13:56,493
around the ankles?
397
00:13:56,574 --> 00:13:57,884
Especially in those shoes
398
00:13:57,967 --> 00:13:59,927
she's planning to wear
on her date with Clay?
399
00:14:00,013 --> 00:14:02,413
Uh... yeah. Trunk-like.
400
00:14:02,493 --> 00:14:03,673
Really?
401
00:14:04,234 --> 00:14:05,984
I thought I was retaining water.
402
00:14:06,062 --> 00:14:07,152
Oh, yeah. You might want to
403
00:14:07,237 --> 00:14:08,327
put on some boots,
404
00:14:08,412 --> 00:14:10,412
and some pants...
Cover that mess up.
405
00:14:11,111 --> 00:14:12,551
Oh, my ankle
bracelet was feeling
406
00:14:12,634 --> 00:14:14,114
a little tight.
407
00:14:14,201 --> 00:14:15,311
I'll be more comfortable anyway.
408
00:14:15,332 --> 00:14:17,382
We're going to rap Sushi.
409
00:14:18,205 --> 00:14:19,765
This could be trouble.
410
00:14:19,859 --> 00:14:20,969
True. Boot season doesn't start
411
00:14:20,990 --> 00:14:22,860
for 3 more months.
412
00:14:22,949 --> 00:14:25,129
I mean rap Sushi's
that Japanese restaurant
413
00:14:25,212 --> 00:14:26,452
where they give you dirty looks
414
00:14:26,474 --> 00:14:28,614
if you don't take
your shoes off.
415
00:14:28,693 --> 00:14:30,063
Maybe we should
tell Dee Dee the truth.
416
00:14:30,086 --> 00:14:31,306
Oh, no, no, no.
417
00:14:31,392 --> 00:14:33,222
Clearly you weren't
raised by me.
418
00:14:34,830 --> 00:14:37,400
A lie worth telling is
a lie worth sticking to.
419
00:14:37,485 --> 00:14:40,875
I learned that from a president.
420
00:14:40,967 --> 00:14:42,137
But I digress.
421
00:14:42,229 --> 00:14:43,549
Dee Dee and Clay
could have a good thing
422
00:14:43,578 --> 00:14:45,098
if he would just stay on track.
423
00:14:45,188 --> 00:14:46,058
He seemed pretty confident
424
00:14:46,146 --> 00:14:47,146
he'd be fine.
425
00:14:47,190 --> 00:14:48,210
Well, he's gonna need support.
426
00:14:48,235 --> 00:14:49,445
I hope you're hungry
427
00:14:49,540 --> 00:14:50,320
'cause you're going
to rap Sushi tonight.
428
00:14:50,411 --> 00:14:51,411
Come on!
429
00:14:51,455 --> 00:14:52,975
You want me to sneak around
430
00:14:53,066 --> 00:14:54,346
just to keep Clay from
exposing himself and us?
431
00:14:54,371 --> 00:14:55,721
Welcome to the fold.
432
00:14:55,807 --> 00:14:58,157
You're starting to think
like a Dee Dee. Now go!
433
00:15:03,903 --> 00:15:04,903
[Elevator bell dings]
434
00:15:04,991 --> 00:15:09,521
[Laughing]
435
00:15:09,604 --> 00:15:10,954
Hey. I got here
436
00:15:11,040 --> 00:15:12,260
as soon as I got your message.
437
00:15:12,346 --> 00:15:13,736
What's... what's going on?
438
00:15:13,825 --> 00:15:16,955
Omar has something
he wants to say to you.
439
00:15:17,046 --> 00:15:18,696
[Whispers]
440
00:15:18,787 --> 00:15:19,937
Yes, I'll drop it like it's hot
441
00:15:19,962 --> 00:15:22,922
when we're done.
442
00:15:23,879 --> 00:15:25,189
Well, Phyllis pointed out
443
00:15:25,272 --> 00:15:27,192
how this sampling thing
could expose my music
444
00:15:27,274 --> 00:15:29,024
to a whole new generation,
445
00:15:29,102 --> 00:15:33,152
maybe even jump-start my career.
446
00:15:33,236 --> 00:15:34,716
And she said that
you're not nearly
447
00:15:34,803 --> 00:15:36,593
as bone-headed as I thought.
448
00:15:36,674 --> 00:15:40,944
So give me the
contract, I'll sign it.
449
00:15:41,027 --> 00:15:41,767
Thanks, Phyllis.
450
00:15:41,853 --> 00:15:42,903
Ah, no problem.
451
00:15:42,985 --> 00:15:44,135
You know I love to get involved
452
00:15:44,160 --> 00:15:47,600
when Mona doesn't want me to.
453
00:15:47,685 --> 00:15:49,035
Welcome to the delicious family.
454
00:15:49,122 --> 00:15:50,192
Now why are you always trying
455
00:15:50,210 --> 00:15:53,390
to get me into your family, boy?
456
00:15:53,474 --> 00:15:56,524
Don't you have a daddy?
457
00:15:56,607 --> 00:15:58,217
Actually, I'm looking for him.
458
00:15:58,305 --> 00:15:59,385
Well, stop looking at me
459
00:15:59,480 --> 00:16:02,140
'cause I ain't him.
460
00:16:02,222 --> 00:16:03,752
Uh, Spencer...
461
00:16:03,832 --> 00:16:04,982
We're gonna have
to do a little better
462
00:16:05,007 --> 00:16:06,097
on these terms.
463
00:16:06,182 --> 00:16:07,622
Omar needs more
money and a cameo
464
00:16:07,705 --> 00:16:08,965
in the video.
465
00:16:09,055 --> 00:16:10,355
I can't change the contract.
466
00:16:10,447 --> 00:16:13,707
I'm not even allowed
to adjust the thermostat.
467
00:16:13,798 --> 00:16:14,928
Look, this talented man
468
00:16:15,017 --> 00:16:16,017
has brought joy
469
00:16:16,105 --> 00:16:17,125
to people all over the world.
470
00:16:17,150 --> 00:16:18,060
He deserves everything
471
00:16:18,151 --> 00:16:19,021
he's asking for.
472
00:16:19,108 --> 00:16:22,068
And a Cadillac.
473
00:16:22,155 --> 00:16:24,715
Don't push it, Omar.
474
00:16:27,247 --> 00:16:29,507
I can't believe
musiq is performing
475
00:16:29,597 --> 00:16:30,817
here tonight.
476
00:16:30,902 --> 00:16:32,052
The owner tipped
me off. They're friends,
477
00:16:32,078 --> 00:16:33,818
so musiq's doing him a favor.
478
00:16:33,905 --> 00:16:37,465
I just love musiq's music.
479
00:16:37,561 --> 00:16:41,091
Musiq: ♪ now what
we came here to do ♪
480
00:16:41,174 --> 00:16:45,054
♪ it means more to
me than just a night ♪
481
00:16:45,134 --> 00:16:46,964
♪ that we'll share ♪
482
00:16:47,049 --> 00:16:51,009
♪ so make sure that
you're prepared, baby ♪
483
00:16:51,097 --> 00:16:54,397
♪ and know that
love is not just ♪
484
00:16:54,491 --> 00:16:57,101
♪ something to do ♪
485
00:16:57,190 --> 00:17:01,060
♪ it's the moment
that transcends ♪
486
00:17:01,150 --> 00:17:03,110
♪ our physical ♪
487
00:17:03,196 --> 00:17:06,936
♪ into a more spiritual ♪
488
00:17:07,026 --> 00:17:10,806
♪ level of understanding ♪
489
00:17:10,899 --> 00:17:14,209
♪ and who knows? ♪
490
00:17:14,294 --> 00:17:15,644
This is so amazing.
491
00:17:15,730 --> 00:17:16,910
♪ This night ♪
492
00:17:16,992 --> 00:17:18,952
♪ just might lead us ♪
493
00:17:19,038 --> 00:17:24,648
♪ into a place
where our emotions ♪
494
00:17:24,739 --> 00:17:30,309
♪ can be given free roam... ♪
495
00:17:31,398 --> 00:17:32,508
I'm gonna go to the men's room.
496
00:17:32,529 --> 00:17:34,229
Ok. Ok.
497
00:17:34,314 --> 00:17:37,014
♪ I want attractions
and lose ourselves ♪
498
00:17:37,099 --> 00:17:41,449
♪ inside of what may fall ♪
499
00:17:44,454 --> 00:17:47,024
Man up.
500
00:17:47,109 --> 00:17:48,499
Ooh, Mona, what
are you doing here?
501
00:17:48,589 --> 00:17:49,999
Keeping you from doing
what I know you want
502
00:17:50,025 --> 00:17:51,155
to be doing here.
503
00:17:51,244 --> 00:17:54,124
Clay, we went out
on a limb for you.
504
00:17:54,203 --> 00:17:55,923
I know, I'm trying,
I'm trying, I really am,
505
00:17:55,987 --> 00:17:58,027
but... would you
look at the array of
506
00:17:58,120 --> 00:18:00,510
colors and sizes.
507
00:18:00,601 --> 00:18:02,731
This is gonna be a long night.
508
00:18:02,820 --> 00:18:04,040
But I'm here to help,
509
00:18:04,126 --> 00:18:05,256
so if I slap you,
510
00:18:05,345 --> 00:18:06,445
will you like it or will you
511
00:18:06,476 --> 00:18:08,086
snap out of it?
512
00:18:08,174 --> 00:18:11,094
Then, Mona, that's a
whole 'nother problem.
513
00:18:11,177 --> 00:18:12,607
Now get back to that table
514
00:18:12,700 --> 00:18:14,200
and keep your hands
where I can see 'em
515
00:18:14,223 --> 00:18:15,143
or you'll be plucking sashimi
516
00:18:15,224 --> 00:18:17,364
out of your 'fro.
517
00:18:17,444 --> 00:18:18,684
Thanks. This is
just what I needed.
518
00:18:18,706 --> 00:18:20,006
Go!
519
00:18:21,926 --> 00:18:23,186
Oh, Clay...
520
00:18:23,276 --> 00:18:24,906
Would you take a
picture of me with musiq?
521
00:18:24,929 --> 00:18:26,799
Sure.
522
00:18:31,849 --> 00:18:35,379
Did you just take a
picture of my feet?
523
00:18:35,462 --> 00:18:36,812
No.yes, you did.
524
00:18:36,898 --> 00:18:37,728
No, I didn't.
525
00:18:37,812 --> 00:18:39,072
Yeah, man, you did.
526
00:18:39,161 --> 00:18:42,081
I... i just saw you.
527
00:18:42,164 --> 00:18:43,384
Ok, fine, I did. I'm sorry,
528
00:18:43,470 --> 00:18:46,340
but I just wanted a
picture for my wallet.
529
00:18:46,429 --> 00:18:47,949
Yo, this is, um,
getting kinda freaky.
530
00:18:48,039 --> 00:18:52,649
I'm out of here.
Yo, good luck, y'all.
531
00:18:52,740 --> 00:18:53,740
Clay,
532
00:18:53,784 --> 00:18:54,924
what is going on with you?
533
00:18:55,003 --> 00:18:56,443
I'm sorry.
534
00:18:56,526 --> 00:18:58,956
But I just gotta
embrace who I really am.
535
00:18:59,050 --> 00:19:00,360
And that's a foot-fondling,
536
00:19:00,443 --> 00:19:02,533
shoe-stroking man.
537
00:19:02,619 --> 00:19:06,489
There, I said it.
538
00:19:06,580 --> 00:19:07,800
And I adore
539
00:19:07,885 --> 00:19:09,795
everything else about you,
540
00:19:09,887 --> 00:19:11,317
but this just isn't gonna work.
541
00:19:11,411 --> 00:19:13,061
Yeah, I know.
542
00:19:13,152 --> 00:19:16,592
I'm sorry, but this thing
really has a hold of me.
543
00:19:16,677 --> 00:19:19,677
So could you send me
a copy of that picture?
544
00:19:19,767 --> 00:19:22,807
No? Ok.
545
00:19:26,034 --> 00:19:28,174
How could I have been
so blind about Clay?
546
00:19:28,254 --> 00:19:31,744
There must have
been a billion signs.
547
00:19:32,693 --> 00:19:34,093
You're awfully quiet.
548
00:19:34,173 --> 00:19:35,443
You know something.
549
00:19:35,522 --> 00:19:37,572
Don't know nothin'.
550
00:19:37,654 --> 00:19:39,054
Ok! I walked in
on Clay half-naked
551
00:19:39,134 --> 00:19:40,484
cavorting with your shoes.
552
00:19:40,570 --> 00:19:42,660
Eww! Which ones?
553
00:19:42,746 --> 00:19:45,966
My Charles Davids? My
satines? My Jimmy choos?
554
00:19:46,054 --> 00:19:47,884
All of 'em. Eww! Ewww!
555
00:19:47,969 --> 00:19:49,489
Why didn't you tell me?
556
00:19:49,579 --> 00:19:50,699
Your mom wanted to give Clay
557
00:19:50,754 --> 00:19:51,804
the benefit of the doubt.
558
00:19:51,886 --> 00:19:55,106
My mother knew? Eww, eww, eww!
559
00:19:55,194 --> 00:19:56,284
Oh, that's it.
560
00:19:56,369 --> 00:19:57,939
No more second chances ever.
561
00:19:58,022 --> 00:19:59,152
Hey, hey, wait.
562
00:19:59,241 --> 00:20:00,681
What if I'd felt that
way about dad?
563
00:20:00,764 --> 00:20:02,074
Or you?
564
00:20:02,157 --> 00:20:03,027
We wouldn't be having
565
00:20:03,114 --> 00:20:04,204
this conversation,
566
00:20:04,290 --> 00:20:07,080
or a relationship,
for that matter.
567
00:20:07,162 --> 00:20:08,902
That's deep.
568
00:20:08,990 --> 00:20:10,100
But you're still gonna help me
569
00:20:10,121 --> 00:20:11,861
sanitize 180 pairs of shoes.
570
00:20:13,516 --> 00:20:14,596
My manolos?
571
00:20:14,691 --> 00:20:15,821
Mm-hmm.
572
00:20:16,780 --> 00:20:19,700
My manolos?!
573
00:20:19,783 --> 00:20:21,963
Eww!
574
00:20:22,743 --> 00:20:24,143
You've just heard
who knows by musiq
575
00:20:24,223 --> 00:20:25,663
on his album soulstar.
576
00:20:46,462 --> 00:20:47,902
Woman: Woohoo! [Giggles]
577
00:20:47,952 --> 00:20:52,502
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.