All language subtitles for Frank.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:13,814 --> 00:00:18,814 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:28,705 --> 00:00:33,275 Sometimes decisions are made out of desperation. 4 00:00:33,308 --> 00:00:38,413 Sometimes those decisions can destroy your life. 5 00:06:35,537 --> 00:06:36,504 Hello? 6 00:06:37,873 --> 00:06:39,574 - Hi. - Hi, Ruby. 7 00:06:41,110 --> 00:06:43,478 - Hi, Karen. - What's wrong? 8 00:06:47,116 --> 00:06:51,187 - Is... is Daddy there? - He's right behind you. 9 00:08:16,038 --> 00:08:18,908 There's no place in the world you're more vulnerable 10 00:08:18,941 --> 00:08:21,077 than your bedroom at night. 11 00:08:21,110 --> 00:08:23,746 As Ruby's step-aunt, Lydia, learns, 12 00:08:23,779 --> 00:08:28,350 it's a hard thing to shake when you feel as though you're being watched. 13 00:08:35,124 --> 00:08:36,392 I got popcorn. 14 00:08:36,425 --> 00:08:39,261 Yeah. I see that... everywhere. 15 00:08:41,297 --> 00:08:42,932 It's that healthy shit you buy. 16 00:08:44,233 --> 00:08:46,836 It's pretty dry but I kind of like it. 17 00:08:49,438 --> 00:08:51,841 Smoked a fat blunt a little bit ago. 18 00:08:51,874 --> 00:08:53,943 - Oh yeah? - Yeah. 19 00:08:53,976 --> 00:08:56,145 - Yeah. I found it on the sidewalk. - Kurt. 20 00:08:56,178 --> 00:08:57,980 It's fine. It was in a Ziploc bag. 21 00:08:58,013 --> 00:09:00,015 Oh my God, you're an idiot. 22 00:09:00,049 --> 00:09:03,786 - I'm so, so sexy. - Yeah. You have your moments. 23 00:09:03,819 --> 00:09:05,921 This is not one of them. 24 00:09:28,477 --> 00:09:31,714 - You worked late. - I know. 25 00:09:31,747 --> 00:09:33,182 I was so tired. 26 00:09:37,219 --> 00:09:39,355 Come get next to me. 27 00:09:39,388 --> 00:09:42,358 Okay. Move over. 28 00:09:42,391 --> 00:09:45,427 Please. Popcorn. 29 00:09:51,800 --> 00:09:53,869 Oh my God, you didn't even brush your teeth. 30 00:11:02,838 --> 00:11:05,374 - You're not going to work today? - Hmm? 31 00:11:05,407 --> 00:11:08,110 - What time is it? - Relax. It's Saturday. 32 00:11:08,143 --> 00:11:11,046 Oh. Oh, you fucker. 33 00:11:12,848 --> 00:11:16,352 Oh, we're having a serious morning. 34 00:11:16,385 --> 00:11:18,520 You okay? 35 00:11:18,554 --> 00:11:20,556 You look exhausted. 36 00:11:20,590 --> 00:11:24,159 - Thank you. - No, I think you're hot all cranky and tired. 37 00:11:28,330 --> 00:11:31,867 Mm. I didn't sleep at all last night. 38 00:11:31,900 --> 00:11:33,869 I know. I slept like a baby. 39 00:11:33,902 --> 00:11:36,505 Yeah. I know. 40 00:11:36,538 --> 00:11:38,907 I don't know. 41 00:11:38,941 --> 00:11:40,209 I felt scared. 42 00:11:43,178 --> 00:11:44,313 No, I mean... 43 00:11:44,346 --> 00:11:46,315 No, what do you mean? 44 00:11:46,348 --> 00:11:49,885 Uh, it's just bad dreams I think. 45 00:11:49,918 --> 00:11:52,988 You always make me watch those fucked up movies. 46 00:11:53,022 --> 00:11:56,358 - You have to know what's out there in the real world. - Oh, yeah, an alien hillbilly 47 00:11:56,392 --> 00:11:59,128 cannibal rapists are what I could be faced with? 48 00:11:59,161 --> 00:12:01,130 They're always looking for their next meal. 49 00:12:02,364 --> 00:12:04,400 Thank you for keeping me safe. 50 00:12:04,433 --> 00:12:06,568 I'll always protect you. I'm your husband. 51 00:12:10,539 --> 00:12:13,142 - I'm gonna go get in the shower. - Okay. 52 00:12:13,175 --> 00:12:14,310 Goodnight. 53 00:12:25,487 --> 00:12:26,822 Where are you, Kurt? 54 00:12:51,113 --> 00:12:55,084 Lydia! It's awesome here, Craig's got a keg. 55 00:12:55,117 --> 00:12:58,354 - Hey, that rhymes. - You're with Craig and Beth still? 56 00:12:58,387 --> 00:12:59,922 Yeah, is that okay? 57 00:12:59,955 --> 00:13:02,124 I thought you were just going for one. 58 00:13:02,157 --> 00:13:04,526 - I was, but Lyd they got in... - Hi, Lydia! 59 00:13:04,560 --> 00:13:07,329 - Hi, Beth. Can you just come home? - Do I have to? 60 00:13:07,363 --> 00:13:10,432 Kurt, please? 61 00:13:10,466 --> 00:13:14,536 Okay, fine. I'll be home in an hour. 62 00:13:16,004 --> 00:13:17,940 - Beth is so much cooler than you. - I know. 63 00:13:19,975 --> 00:13:21,977 - Love you. - Love you too. 64 00:13:29,518 --> 00:13:31,320 That's a long hour. 65 00:14:39,221 --> 00:14:41,089 Where the fuck were you? 66 00:14:41,123 --> 00:14:44,159 Sorry, I had to finish my game. 67 00:14:44,193 --> 00:14:46,128 Fuck. 68 00:14:46,161 --> 00:14:50,399 - Relax, Jesus. - Oh my God, you're such a fucking dick. 69 00:15:17,459 --> 00:15:19,061 Come on, you idiot. 70 00:15:26,636 --> 00:15:28,170 Why are you so mad? 71 00:15:28,203 --> 00:15:30,673 You said you would be home in an hour. 72 00:15:30,707 --> 00:15:33,676 - You were so late. - So? I was at Craig's. 73 00:15:33,710 --> 00:15:36,345 That's never been a problem before. 74 00:15:36,378 --> 00:15:39,448 I was... I was scared. 75 00:15:39,481 --> 00:15:42,284 - Okay? - Scared? 76 00:15:42,317 --> 00:15:43,385 Of what? 77 00:15:44,687 --> 00:15:46,789 I don't want to say. 78 00:15:46,823 --> 00:15:49,124 What? 79 00:15:49,157 --> 00:15:51,093 We drinking tonight? 80 00:15:51,126 --> 00:15:53,228 No. 81 00:15:53,262 --> 00:15:54,263 I wish. 82 00:15:56,599 --> 00:15:58,166 You wanna fool around then? 83 00:15:59,434 --> 00:16:00,402 It's like... 84 00:16:02,571 --> 00:16:06,108 - ...It's like 2:30. - So? 85 00:16:06,141 --> 00:16:07,242 I'm tired. 86 00:16:08,477 --> 00:16:09,679 Please. 87 00:16:11,313 --> 00:16:12,347 Fine. 88 00:16:13,883 --> 00:16:16,819 Oh, God. 89 00:16:16,853 --> 00:16:18,520 You're so annoying. 90 00:16:38,307 --> 00:16:40,843 Sweet. I'm marked for abduction. 91 00:16:42,712 --> 00:16:43,680 What? 92 00:16:56,893 --> 00:16:57,794 Cool. 93 00:17:12,574 --> 00:17:14,777 - Lyd? - Hi. 94 00:17:14,811 --> 00:17:17,546 Hi. What time are you coming tonight? 95 00:17:17,580 --> 00:17:22,852 Uh, Kurt gets off work at 6:30 so we'll be there around eight. 96 00:17:22,885 --> 00:17:24,921 Okay? Are we getting drunk? 97 00:17:24,954 --> 00:17:27,189 I really need you to say yes. 98 00:17:27,222 --> 00:17:31,493 Uh, normally I would say no, but I think I need to. 99 00:17:31,526 --> 00:17:35,263 - Yes. Are you okay? - Yeah, no, I'm fine, Charlotte. 100 00:17:35,297 --> 00:17:38,533 I'm excited to celebrate your birthday. 101 00:17:38,567 --> 00:17:42,905 Yes, that's right! Okay, see you tonight, wear something slutty. 102 00:17:42,939 --> 00:17:45,307 I'm too old for slutty. 103 00:17:45,340 --> 00:17:46,809 Ugh. Okay, Grandma. 104 00:17:46,843 --> 00:17:48,510 Okay, I gotta go. I'll see you soon, poon. 105 00:17:48,543 --> 00:17:50,545 Okay, bye-bye. 106 00:17:50,580 --> 00:17:52,147 Bye. 107 00:19:01,050 --> 00:19:02,885 I thought you were gonna lose. 108 00:19:02,919 --> 00:19:05,387 I never miss! 109 00:19:05,420 --> 00:19:07,289 Right. 110 00:19:07,322 --> 00:19:09,524 Hey, what did you think of Charlotte's new husband? 111 00:19:09,558 --> 00:19:12,427 Hmm... 112 00:19:12,461 --> 00:19:15,430 They didn't waste any time getting married. 113 00:19:15,464 --> 00:19:17,299 He's old. 114 00:19:17,332 --> 00:19:18,801 Yeah, he's really old. 115 00:19:18,835 --> 00:19:20,703 - She can do better. - Yeah. 116 00:19:22,571 --> 00:19:26,042 You want a beer? 117 00:19:26,075 --> 00:19:30,312 No, I want tequila. 118 00:19:32,081 --> 00:19:36,284 Coming right up, sweet sugar. 119 00:19:36,318 --> 00:19:39,387 Candy... Candy tits. 120 00:19:41,023 --> 00:19:44,627 Hey, if I had as much money as Charlotte's new husband... 121 00:19:46,796 --> 00:19:48,631 ...would you let me do the ass thing to you? 122 00:19:48,664 --> 00:19:50,767 No, not even then. 123 00:19:50,800 --> 00:19:52,467 - Prude. - Oh! 124 00:20:44,821 --> 00:20:46,856 Tequila! 125 00:20:48,490 --> 00:20:50,325 Fuck, you scared the shit out of me. 126 00:20:54,831 --> 00:20:56,666 You gotta tell me what's going on right now, 127 00:20:56,699 --> 00:20:59,367 because you have been acting so fucking weird lately. 128 00:21:01,536 --> 00:21:03,538 - I can't. - What do you mean you can't? 129 00:21:03,572 --> 00:21:05,842 - Are you... - God. 130 00:21:05,875 --> 00:21:09,411 - Are you cheating on me? - No, God, no. 131 00:21:09,444 --> 00:21:11,513 Then why are you acting so sketchy? 132 00:21:13,616 --> 00:21:15,084 You're making me paranoid. 133 00:21:15,117 --> 00:21:16,551 Oh, fuck. 134 00:21:18,688 --> 00:21:20,890 Okay. Oh. 135 00:21:20,923 --> 00:21:23,059 I really didn't want to. 136 00:21:23,092 --> 00:21:27,063 I'm... I'm afraid that will make it real. 137 00:21:27,096 --> 00:21:29,866 Doesn't really seem to do anything if I pretend like it's not real. 138 00:21:29,899 --> 00:21:31,566 Real? What real? 139 00:21:33,202 --> 00:21:34,469 Frank. 140 00:21:37,073 --> 00:21:39,876 - Frank? - I call it Frank. 141 00:21:39,909 --> 00:21:42,678 When I was little, if a movie scared me, 142 00:21:42,712 --> 00:21:44,881 I would always name the monster or ghost 143 00:21:44,914 --> 00:21:49,085 like, you know, a regular name so it wouldn't seem scary anymore. 144 00:21:49,118 --> 00:21:50,152 Okay. 145 00:21:51,621 --> 00:21:53,656 That makes sense. 146 00:21:55,591 --> 00:21:57,026 Hey. Hey. Hey. 147 00:22:03,799 --> 00:22:05,034 It's okay. 148 00:22:14,777 --> 00:22:19,181 So... so you're scared of a monster? 149 00:22:19,215 --> 00:22:21,784 - No. No. - What? Like a movie? Because I don't remember it. 150 00:22:21,817 --> 00:22:24,820 No. So... 151 00:22:24,854 --> 00:22:28,758 ...at night sometimes, it feels like more lately. 152 00:22:28,791 --> 00:22:36,232 I wake up and... and I see something standing in our room. 153 00:22:36,265 --> 00:22:39,969 Sometimes it's like I can't even move. 154 00:22:40,002 --> 00:22:43,706 - Like I'm paralyzed. - Like sleep paralysis. 155 00:22:43,739 --> 00:22:45,808 I saw this fucked up doc on that. 156 00:22:45,841 --> 00:22:48,678 Lyd, you prob... 157 00:22:48,711 --> 00:22:50,980 You're probably just having bad dreams. 158 00:22:51,013 --> 00:22:53,548 I'm sorry. I'll chill with the weird movies. 159 00:22:53,582 --> 00:22:55,751 No, it's not that, I'm awake. 160 00:22:57,119 --> 00:22:59,588 It feels like it wants to hurt us. 161 00:22:59,622 --> 00:23:02,091 I've just been too afraid to tell you or say anything 162 00:23:02,124 --> 00:23:04,559 - because then it will be real. - You're safe. 163 00:23:06,963 --> 00:23:11,067 Hey... you probably just need more sleep. 164 00:23:11,100 --> 00:23:13,002 Both of us had too much to drink tonight. 165 00:23:13,035 --> 00:23:16,238 - No, it's not that! - Hey, nothing... Here. 166 00:23:18,107 --> 00:23:22,845 Nothing is going to happen to you when you're right next to me, Okay? 167 00:23:39,862 --> 00:23:43,232 Hey, do you think that Frank can see us when we're having sex? 168 00:23:43,265 --> 00:23:44,566 Shut up. 169 00:23:46,235 --> 00:23:50,039 No. Have you asked him how old he is? Because he's seen some pretty dirty stuff. 170 00:23:50,072 --> 00:23:54,844 That's not fucking funny, Kurt. I shouldn't have said anything. 171 00:23:54,877 --> 00:23:57,013 - I'm kidding. Don't be mad. - I'm sleeping. 172 00:24:25,808 --> 00:24:26,976 I see it. 173 00:24:53,969 --> 00:24:57,873 Some people say Charlotte got what she deserved. 174 00:24:57,907 --> 00:25:01,243 She had no sympathy for her step-daughter, Ruby's death. 175 00:25:01,277 --> 00:25:05,848 And the only person she seemed to truly care for was herself. 176 00:25:05,881 --> 00:25:08,617 But when you're alone in your new big house 177 00:25:08,651 --> 00:25:11,720 late at night and the power is gone, 178 00:25:11,754 --> 00:25:15,758 sadly, you can't even see what's coming for you. 179 00:25:15,791 --> 00:25:20,029 But then again, maybe that's a good thing. 180 00:25:29,305 --> 00:25:31,073 There we go! 181 00:25:39,215 --> 00:25:40,182 Okay. 182 00:25:51,894 --> 00:25:53,195 Ah! 183 00:25:53,229 --> 00:25:54,997 I'm so glad we can finally do this! 184 00:25:55,030 --> 00:25:57,867 - Me too. - You look super cute. 185 00:25:57,900 --> 00:26:00,669 - Oh, you look great as always. - I know, right? 186 00:26:00,703 --> 00:26:04,240 It's new, don't you just love. 187 00:26:04,273 --> 00:26:08,244 Ah. Oh, I've never heard of this brand of wine. 188 00:26:08,277 --> 00:26:11,814 - Oh, well, it's nothing special but... - Oh, you didn't have to do that. 189 00:26:11,847 --> 00:26:14,183 We have the most amazing wine cellar. 190 00:26:14,216 --> 00:26:17,386 So, um, we'll just drink this one after we're already drunk then! 191 00:26:17,419 --> 00:26:20,890 Yeah, totally. Totally. 192 00:26:20,923 --> 00:26:23,092 - Come in. - Oh, yeah. 193 00:26:26,962 --> 00:26:30,099 Wow. Your home is beautiful. 194 00:26:30,132 --> 00:26:31,734 I know, right? 195 00:26:31,767 --> 00:26:33,269 My husband had the house before we got married 196 00:26:33,302 --> 00:26:36,172 but the interior design is all me. 197 00:26:36,205 --> 00:26:38,107 It looks great. 198 00:26:38,140 --> 00:26:40,176 Yeah. If you ever need any help with design stuff, 199 00:26:40,209 --> 00:26:42,044 it's... it's my passion. 200 00:26:42,077 --> 00:26:43,779 Oh, thanks. 201 00:26:45,080 --> 00:26:47,283 I have been dying to have you over. 202 00:26:47,316 --> 00:26:49,785 We have been in that Pilates class for months now, 203 00:26:49,818 --> 00:26:52,988 and I keep telling myself, Charlotte, that girl is cool. 204 00:26:53,022 --> 00:26:55,224 You need to make some friends in here. 205 00:26:55,257 --> 00:26:59,728 Yeah, totally. I'm glad we got to hang. 206 00:26:59,762 --> 00:27:02,231 - How long have you been living here? - Oh, only six months. 207 00:27:02,264 --> 00:27:06,068 My husband and I got married quick, so, he's older. 208 00:27:07,403 --> 00:27:13,142 But, yeah, I would have had you over sooner but we're having some family shit. 209 00:27:13,175 --> 00:27:17,413 So, uh, my step-daughter has been a nightmare lately. 210 00:27:17,446 --> 00:27:19,014 Um, so stressful. 211 00:27:19,048 --> 00:27:21,317 That must be a big adjustment for you. 212 00:27:21,350 --> 00:27:24,887 Mm. That's an understatement. 213 00:27:26,155 --> 00:27:28,524 - Are they here now? - Oh, God no. 214 00:27:28,557 --> 00:27:31,460 No. They took some daddy/daughter trip to a cabin 215 00:27:31,493 --> 00:27:34,129 that he used to go to when his older daughter was alive. 216 00:27:34,163 --> 00:27:39,134 - Oh, that's so sad. What happened to her? - Suicide. 217 00:27:39,168 --> 00:27:41,537 - Oh, wow. - Yeah. 218 00:27:41,570 --> 00:27:45,007 Mm-hmm. Some hikers found her hanging from a tree 219 00:27:45,040 --> 00:27:47,443 in Bloodlane Forest. 220 00:27:47,476 --> 00:27:49,278 - Yeah. - Oh my God, I'm so sorry. 221 00:27:49,311 --> 00:27:53,215 I know, thanks. It's made everything so stressful for me. 222 00:27:53,249 --> 00:27:57,987 Like, the little one, Karen, is such a mess now. 223 00:27:58,020 --> 00:28:01,824 It's making life way more difficult than it has to be. 224 00:28:01,857 --> 00:28:04,260 I just really needed this quiet girl time. 225 00:28:04,293 --> 00:28:09,531 Oh, I'm sure this must be a really difficult time for them. 226 00:28:09,565 --> 00:28:13,235 I mean, yeah, I guess. Ruby was basically my age. 227 00:28:13,269 --> 00:28:15,204 They had different moms or whatever. 228 00:28:15,237 --> 00:28:19,541 I'm wife number four for Tom, his lucky number four we say. 229 00:28:19,575 --> 00:28:22,544 He loves that. 230 00:28:24,413 --> 00:28:27,049 Anyway, this has been all consuming 231 00:28:27,082 --> 00:28:30,419 and I don't want to talk about them or any more bullshit anymore. 232 00:28:30,452 --> 00:28:36,392 - So tell me about you. - Uh, well, there's really not that much to tell. 233 00:28:36,425 --> 00:28:39,561 Um, I work as a receptionist at a dentist office. 234 00:28:39,596 --> 00:28:42,898 - Mm! - And, um, I'm taking this really awesome 235 00:28:42,931 --> 00:28:46,101 writing class at night. So I've really been enjoying that. 236 00:28:46,135 --> 00:28:48,337 No kids. 237 00:28:48,370 --> 00:28:52,241 Oh, no. I have a cat named Louisiana. 238 00:28:52,274 --> 00:28:55,244 Louie for short. That's where I'm from originally. 239 00:28:55,277 --> 00:28:57,379 Lucky. Well, where are you living now? 240 00:28:57,413 --> 00:29:00,983 - I have an apartment right near the Pilates studio. - Oh, that's okay. 241 00:29:02,251 --> 00:29:04,153 Yeah. Thanks. 242 00:29:04,186 --> 00:29:07,122 Any special man in your life? 243 00:29:07,156 --> 00:29:10,092 - No, I'm single, but still looking. - Ah! 244 00:29:10,125 --> 00:29:13,429 You shut up! How are you still single? 245 00:29:13,462 --> 00:29:15,898 You're so cool. 246 00:29:15,931 --> 00:29:19,468 Okay, we're gonna go out, we're gonna get dressed up super hot. 247 00:29:19,501 --> 00:29:23,272 You can borrow something of mine. And I am going to be your wing woman. 248 00:29:23,305 --> 00:29:26,141 I mean, look around. I'm telling you I never miss. 249 00:29:26,175 --> 00:29:30,279 I believe that. I'm just not really a bar person. 250 00:29:31,547 --> 00:29:34,550 Well, how else are you going to meet someone? 251 00:29:34,584 --> 00:29:37,620 I mean, this is real fucking life, Lacey. 252 00:29:37,654 --> 00:29:39,988 Okay, listen to me. 253 00:29:40,022 --> 00:29:42,925 There is no such thing as the perfect man. Okay? 254 00:29:42,958 --> 00:29:45,327 You just find one that gets you close enough 255 00:29:45,361 --> 00:29:49,331 and buys you some nice shit and gives you some companionship. 256 00:29:49,365 --> 00:29:55,404 Okay? My sister, Lydia, married for love, and it is a fucking nightmare. 257 00:29:55,437 --> 00:29:57,005 Okay, He is such a loser. 258 00:29:57,039 --> 00:29:58,407 She's like this hot, successful lawyer, 259 00:29:58,440 --> 00:29:59,975 she could get anyone she wants. 260 00:30:00,008 --> 00:30:02,277 And he, like, works at a brewery 261 00:30:02,311 --> 00:30:06,315 - and makes a third of what she does. - Are they happy? 262 00:30:06,348 --> 00:30:08,550 I don't know. Who cares? 263 00:30:08,585 --> 00:30:11,954 I mean, she... she, like, set the bar like so low. 264 00:30:11,987 --> 00:30:14,490 Oh my God. 265 00:30:14,523 --> 00:30:17,426 I guess I'm just hoping that the fairy tale is real. 266 00:30:17,459 --> 00:30:19,361 Oh my God, that's cute. 267 00:30:19,395 --> 00:30:21,397 Well, it isn't, but that's cute. 268 00:30:21,430 --> 00:30:23,600 That's sweet. I love that. 269 00:30:23,633 --> 00:30:25,968 Oh. 270 00:30:26,001 --> 00:30:28,638 Oh my God, snacks. 271 00:30:28,671 --> 00:30:31,608 - Huh? - I made healthy snacks. 272 00:30:31,641 --> 00:30:36,512 You have to try my hummus. It is practically world famous. 273 00:30:36,545 --> 00:30:39,515 - Oh. - Okay, let's get... Oh, there we go. 274 00:30:39,548 --> 00:30:41,984 - Here. Yeah. - Mm. Mm. 275 00:30:43,653 --> 00:30:47,322 Right in the hole. 276 00:30:47,356 --> 00:30:49,491 Well? 277 00:30:49,525 --> 00:30:50,459 Delish. 278 00:30:50,492 --> 00:30:54,997 Right? Oh! 279 00:30:55,030 --> 00:30:58,500 - Mm! - I'm on a diet so I... I'm just watching my figure. 280 00:30:58,534 --> 00:31:02,237 - Mm. Boo. - Mm. 281 00:31:04,440 --> 00:31:06,275 Oh my God. 282 00:31:06,308 --> 00:31:08,444 Oh, shit! 283 00:31:08,477 --> 00:31:11,480 Party time! 284 00:31:11,513 --> 00:31:13,683 - Just leave it. - Okay. 285 00:31:15,150 --> 00:31:18,353 Oh my... Oh my God, I just had the best idea for you. 286 00:31:18,387 --> 00:31:20,255 - Oh my God. - What? 287 00:31:20,289 --> 00:31:23,459 Okay, so, I'm not always into like this, like... 288 00:31:23,492 --> 00:31:29,732 ...um, like, hippy dippy stuff, but I'm sure you can tell that I'm a very spiritual person. 289 00:31:29,766 --> 00:31:34,704 So, there's, like, this guy who basically helps you manifest your dream, man. 290 00:31:34,737 --> 00:31:37,139 You, like, go to him and tell him like your goals 291 00:31:37,172 --> 00:31:39,241 and qualities that you're looking for. 292 00:31:39,274 --> 00:31:43,145 And, like, apparently he's a miracle worker, 293 00:31:43,178 --> 00:31:46,616 he helped my friend, Lexi, land such a catch. 294 00:31:46,649 --> 00:31:49,485 And I was going to go to him myself but I didn't need to, 295 00:31:49,518 --> 00:31:54,757 because then Tom came along and, like, I knew that I hit the jackpot. 296 00:31:54,791 --> 00:31:56,693 I was lucky not to need the help. 297 00:31:58,527 --> 00:32:01,296 Tom has more money than God. 298 00:32:03,232 --> 00:32:04,801 Nice. 299 00:32:04,834 --> 00:32:07,469 Okay, hang on, I'm gonna text you this life coach guru, 300 00:32:07,503 --> 00:32:09,672 whatever's contact, just so you have it. 301 00:32:09,706 --> 00:32:12,709 Um, I don't even know what to call him, he's like literally magic. 302 00:32:12,742 --> 00:32:14,611 - I don't know if I really... - Just so you have it, 303 00:32:14,644 --> 00:32:17,546 you know, I don't want you to die alone. 304 00:32:19,381 --> 00:32:22,585 What? Oh my God, I was kidding. 305 00:32:24,319 --> 00:32:26,689 - Do you think it's a breaker? - I don't fucking know. 306 00:32:26,723 --> 00:32:30,425 Who knows? This house is so off. What the fuck? 307 00:32:30,459 --> 00:32:32,629 I'm so sorry, this is such a lame hang. 308 00:32:32,662 --> 00:32:34,631 - It's getting pretty late anyway. - Oh, you know what? 309 00:32:34,664 --> 00:32:36,766 - I got candles. - I'm getting pretty tired. 310 00:32:36,799 --> 00:32:39,636 So, um, do you need help with anything before I go? 311 00:32:39,669 --> 00:32:41,403 No, girl, I'm good. 312 00:32:41,436 --> 00:32:43,740 Plus the maid's here tomorrow, so fuck it. 313 00:32:43,773 --> 00:32:45,642 Okay, well, cool. 314 00:32:45,675 --> 00:32:49,211 Jesus Christ. 315 00:32:49,244 --> 00:32:51,513 The fuck is that? 316 00:32:51,547 --> 00:32:53,583 Oh, here we go. Okay, come on, I'll walk you out. 317 00:32:56,418 --> 00:33:00,422 Oh, that's weird. I swear I locked that when you came in. 318 00:33:00,455 --> 00:33:05,127 - That's creepy. Are you sure you're okay here alone? - Oh, totally, girl. 319 00:33:05,160 --> 00:33:08,831 Yeah. That's so sweet of you to ask though, but I'm a strong woman. 320 00:33:08,865 --> 00:33:10,767 Not afraid of the dark. 321 00:33:10,800 --> 00:33:15,504 Okay, well, this was fun. 322 00:33:15,537 --> 00:33:18,240 Yeah! Okay. Well, you call that guy. 323 00:33:18,273 --> 00:33:20,142 Let's find you your dream man. 324 00:33:20,175 --> 00:33:23,412 - Yeah. Okay. - I'm serious. I'll see you Saturday. 325 00:33:23,445 --> 00:33:25,147 - What? - In class. 326 00:33:25,180 --> 00:33:26,783 - Oh, right, Saturday. - Okay. 327 00:33:26,816 --> 00:33:29,686 Bye! Jesus Christ. 328 00:33:29,719 --> 00:33:32,287 The fuck is up with this power? 329 00:33:42,164 --> 00:33:44,499 What the fuck? 330 00:33:44,533 --> 00:33:45,735 Fucking cat. 331 00:33:47,536 --> 00:33:48,470 Fuck. 332 00:34:01,618 --> 00:34:03,552 Oh, God. 333 00:34:03,586 --> 00:34:05,387 Jeez. 334 00:34:12,227 --> 00:34:14,664 Oh, fuck. Fucking cat. 335 00:34:14,697 --> 00:34:16,131 Goddammit. 336 00:34:22,337 --> 00:34:25,474 Ruby... is that you? 337 00:34:28,978 --> 00:34:30,379 Hello? 338 00:34:35,718 --> 00:34:38,286 Okay. Fuck this. 339 00:34:56,238 --> 00:34:59,307 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 340 00:34:59,341 --> 00:35:01,376 I promise I won't skin you. 341 00:35:21,764 --> 00:35:23,231 Okay. 342 00:35:23,265 --> 00:35:24,433 Fuck you, cat. 343 00:35:24,466 --> 00:35:25,702 I'm going to bed. 344 00:35:34,376 --> 00:35:36,378 Okay. You're officially an idiot. 345 00:35:36,411 --> 00:35:38,246 Go the fuck to bed. 346 00:35:42,350 --> 00:35:45,220 That's fine. That's fine. 347 00:36:27,329 --> 00:36:29,599 Shit. 348 00:36:39,474 --> 00:36:41,476 Okay. 349 00:36:41,510 --> 00:36:43,613 No! Oh my God. Okay. 350 00:38:03,726 --> 00:38:06,896 True love can come in many forms. 351 00:38:06,929 --> 00:38:12,735 Ruby's cousin, Mary, had been searching for it all of her life. 352 00:38:12,768 --> 00:38:17,106 Even though she was lonely, she knew the right one was out there somewhere. 353 00:38:17,139 --> 00:38:20,442 Just waiting for her. 354 00:38:20,475 --> 00:38:23,813 She always wanted a fairy tale ending. 355 00:38:23,846 --> 00:38:26,782 But Mary had forgotten... 356 00:38:26,816 --> 00:38:33,388 ...some fairy tales are the darkest and most twisted stories of them all. 357 00:38:39,762 --> 00:38:40,730 Good night. 358 00:38:43,933 --> 00:38:45,768 I miss you every minute. 359 00:39:17,166 --> 00:39:19,735 9:15. 360 00:39:56,939 --> 00:39:58,140 Oh, shit. 361 00:40:10,786 --> 00:40:13,856 Hello. Hi, nice to see you. Nice to see you. 362 00:40:17,093 --> 00:40:20,596 Hi. Good to see you back. 363 00:40:20,629 --> 00:40:21,964 I don't think we've officially met. 364 00:40:21,998 --> 00:40:24,200 I'm Pearl. 365 00:40:24,233 --> 00:40:25,901 I'm Mary Lane. 366 00:40:27,703 --> 00:40:30,840 Sorry, did you say your last name was Lame? 367 00:40:30,873 --> 00:40:33,075 Oh, no. 368 00:40:35,244 --> 00:40:37,713 It's Lane. Lane. 369 00:40:37,747 --> 00:40:39,782 Oh, sorry, my bad. 370 00:40:39,815 --> 00:40:41,584 Well, today is gonna be good. 371 00:40:41,617 --> 00:40:44,020 A lot of expression in those movements, okay? 372 00:40:44,053 --> 00:40:46,288 I want to feel what's inside of you. 373 00:40:46,322 --> 00:40:48,591 You're deep, Mary, I can tell. 374 00:40:50,192 --> 00:40:54,163 - Okay. - Okay, now let's get started. 375 00:40:54,196 --> 00:40:57,066 I want you to take form down on the ground. 376 00:41:00,169 --> 00:41:01,303 What are you? 377 00:41:02,972 --> 00:41:07,643 Now, close your eyes and in your new form, jump! 378 00:41:09,111 --> 00:41:13,282 That's right. That's beautiful. Now let's jump again, dig deeper! 379 00:41:13,315 --> 00:41:17,920 Yes! All right, now let's get into the choreography. 380 00:41:17,953 --> 00:41:19,221 Uh... 381 00:41:19,255 --> 00:41:21,757 Five, six, seven, eight. 382 00:41:21,791 --> 00:41:25,828 One and two. Three and four. Five and six. 383 00:41:25,861 --> 00:41:28,931 Breathe. Seven, eight. Nice. 384 00:41:28,964 --> 00:41:31,934 Okay, so, the next few weeks we've come to the end 385 00:41:31,967 --> 00:41:37,706 of series one of movement, and I have an extra assignment I think you all will enjoy. 386 00:41:37,740 --> 00:41:40,843 I want you to write down the lyrics of the song 387 00:41:40,876 --> 00:41:46,082 that plays within you and within your intentions of the movement. 388 00:41:46,115 --> 00:41:48,317 And we'll share them at the final class. 389 00:41:48,350 --> 00:41:50,219 I can't wait to hear them. 390 00:42:01,163 --> 00:42:02,264 Stupid... 391 00:42:03,866 --> 00:42:07,303 - Sorry, sorry. - Oh shit, yeah, I didn't see you. 392 00:42:07,336 --> 00:42:09,905 It's okay. 393 00:42:09,939 --> 00:42:12,875 We're gonna have a hell of a night, I guess. 394 00:42:12,908 --> 00:42:14,777 We are? 395 00:42:14,810 --> 00:42:16,912 Yeah, because of all that homework. 396 00:42:18,714 --> 00:42:22,384 - Writing lyrics and stuff. - Right. Yeah, totally. 397 00:42:24,753 --> 00:42:29,692 - I'm Brax. - I know because I've seen you in class. 398 00:42:31,127 --> 00:42:36,031 - Yeah, I'm, um, Mary. - Yeah, I know too, I guess, 399 00:42:36,065 --> 00:42:39,201 because they said your name out, like, in class and stuff. 400 00:42:40,970 --> 00:42:42,905 - Yeah. - Lane not Lame. 401 00:42:42,938 --> 00:42:47,409 Yeah... totally. 402 00:42:47,443 --> 00:42:50,746 - I'll see you next week. - Yeah, can't wait. 403 00:42:50,779 --> 00:42:55,951 I mean, the class, it's gonna be a fun class and stuff. 404 00:42:55,985 --> 00:42:59,221 Yeah, um, cool. 405 00:42:59,255 --> 00:43:00,389 Okay. 406 00:43:01,924 --> 00:43:03,092 So stupid. 407 00:43:16,071 --> 00:43:18,073 Hey, boo. 408 00:43:18,107 --> 00:43:19,074 Guess what? 409 00:43:20,376 --> 00:43:22,411 I'm the biggest loser ever. 410 00:43:23,979 --> 00:43:27,416 That's why I'll never have a boyfriend in my entire life. 411 00:43:27,449 --> 00:43:29,185 What's that? 412 00:43:29,218 --> 00:43:30,819 You don't give a shit because you're dead 413 00:43:30,853 --> 00:43:32,154 and you're still my only friend? 414 00:43:33,422 --> 00:43:35,925 Great, yep. Thanks. 415 00:43:53,375 --> 00:43:55,744 Barbara... 416 00:43:55,778 --> 00:43:59,381 ...you can't just walk into my house, we talked about this, remember? 417 00:43:59,415 --> 00:44:03,252 - Try to lock the door, then. - No, that's not how it works. 418 00:44:03,285 --> 00:44:05,754 Some of your mail came to my place again. 419 00:44:05,788 --> 00:44:10,492 - Your mom was gonna keep it and use it for crafts. - Oh, okay, thanks. 420 00:44:12,795 --> 00:44:14,096 You're going out tonight? 421 00:44:14,129 --> 00:44:15,264 No. 422 00:44:17,266 --> 00:44:19,468 I had a long the day and I'm really tired, so... 423 00:44:21,337 --> 00:44:24,907 I wish I could go out but my mom is always up my ass. 424 00:44:24,940 --> 00:44:30,279 If she wasn't, I'd totally go to a bar and bring some hot guy home 425 00:44:30,312 --> 00:44:34,250 and be down for Whatever. 426 00:44:36,051 --> 00:44:39,154 - Why don't you ever bring guys home? - I do, some. 427 00:44:39,188 --> 00:44:42,157 No, you don't, I'm always watching. 428 00:44:42,191 --> 00:44:44,893 Okay, I'm going to bed, Barbara. 429 00:44:44,927 --> 00:44:47,863 You don't go to bed until after Wheel of Fortune at 8:30. 430 00:44:47,896 --> 00:44:49,965 Okay, stop watching me. 431 00:44:52,368 --> 00:44:55,404 You know, if you don't use it, it can close up. 432 00:44:55,437 --> 00:44:57,940 It's not going to close up. 433 00:44:57,973 --> 00:44:59,008 You should check. 434 00:44:59,041 --> 00:45:00,109 I'm not going to check. 435 00:45:02,311 --> 00:45:04,947 My cousin Leo is looking for a girlfriend. 436 00:45:04,980 --> 00:45:07,349 I can always introduce you. 437 00:45:07,383 --> 00:45:10,352 He's starting to be a guy now because he wants to see chicks naked. 438 00:45:10,386 --> 00:45:12,354 I'm good. 439 00:45:13,623 --> 00:45:15,391 I feel bad for you. 440 00:45:15,424 --> 00:45:16,392 Don't. 441 00:45:25,635 --> 00:45:27,303 This is gonna sound stupid, but... 442 00:45:29,338 --> 00:45:32,308 ...I'm thinking about calling this love coach guru guy, 443 00:45:32,341 --> 00:45:35,311 Uncle Tom's new wife, Charlotte, told me about. 444 00:45:35,344 --> 00:45:37,813 I don't know, I was... She said that... 445 00:45:39,381 --> 00:45:43,952 ...he helped her find her friend, like the love of her life or something. 446 00:45:43,986 --> 00:45:45,588 She's always going off about it. 447 00:45:48,290 --> 00:45:51,360 I don't know. It's probably stupid. Stupid. 448 00:45:53,529 --> 00:45:57,366 No, you should call him. 449 00:45:57,399 --> 00:45:59,435 It was probably your last chance. 450 00:46:02,071 --> 00:46:06,108 Okay, well... good night. 451 00:46:06,141 --> 00:46:07,509 I'm serious. 452 00:46:07,543 --> 00:46:09,945 I won't leave until you promise to call him. 453 00:46:11,213 --> 00:46:13,182 You make me so sad. 454 00:46:13,215 --> 00:46:14,216 Okay. 455 00:46:16,686 --> 00:46:19,355 Okay. Okay, I'll call him right now. 456 00:46:19,388 --> 00:46:21,957 Okay, you promise? 457 00:46:21,990 --> 00:46:25,027 Yes... I'll do it right now. 458 00:46:25,060 --> 00:46:28,030 Okay. I'll know if you don't. 459 00:46:29,632 --> 00:46:30,866 Okay, good night. 460 00:46:33,636 --> 00:46:36,105 Good night. 461 00:46:36,138 --> 00:46:39,074 - Bye. - Bye. 462 00:46:39,108 --> 00:46:40,075 Bye, boo. 463 00:46:59,561 --> 00:47:01,130 Just do it. Okay. 464 00:47:02,364 --> 00:47:03,999 No. 465 00:47:06,101 --> 00:47:08,137 Just do it. 466 00:47:08,170 --> 00:47:09,238 I'm going to do it. 467 00:47:28,357 --> 00:47:31,260 Uh, hi, um... 468 00:47:31,293 --> 00:47:36,298 ...my name's Mary, uh, I got your number from my aunt. 469 00:47:36,331 --> 00:47:40,369 I mean, my friend Charlotte, she said you helped their friend, Lexi. 470 00:47:40,402 --> 00:47:44,573 She said you were like a love coach miracle worker? 471 00:47:44,607 --> 00:47:47,209 Oh, you did? How did you know? 472 00:47:47,242 --> 00:47:49,178 Um... 473 00:47:49,211 --> 00:47:50,145 Uh... 474 00:47:51,413 --> 00:47:53,482 What... what do I... 475 00:47:53,515 --> 00:47:57,052 Yeah, I guess... I guess you could say I'm open minded. 476 00:47:57,085 --> 00:47:58,520 What do I want? 477 00:47:59,789 --> 00:48:01,990 Oh... 478 00:48:02,024 --> 00:48:03,492 ...I want to be in love. 479 00:48:04,794 --> 00:48:07,029 I mean, that's... that's what we all want, isn't it? 480 00:48:07,062 --> 00:48:09,131 I mean, maybe it doesn't, I don't know. 481 00:48:12,167 --> 00:48:14,436 Uh, I've been single now for... 482 00:48:15,705 --> 00:48:17,539 ...God, like ten years. 483 00:48:19,308 --> 00:48:22,377 I mean, God, I didn't even realize it'd been that long. 484 00:48:24,313 --> 00:48:27,216 Um, I live in the valley. 485 00:48:28,785 --> 00:48:31,053 What? Right now, like tonight? 486 00:48:33,656 --> 00:48:38,193 Yeah. Okay. I'll text you my address. 487 00:48:38,227 --> 00:48:42,297 Hey. Okay. Okay. Thanks. Well, hey, are you... 488 00:48:42,331 --> 00:48:43,365 Yeah, okay, he hung up. 489 00:48:48,638 --> 00:48:50,272 Oh my God. 490 00:48:55,110 --> 00:48:56,411 I'm actually sweating. 491 00:49:00,382 --> 00:49:02,551 - Hi. - Mary. 492 00:49:02,585 --> 00:49:03,786 I'm very glad you called. 493 00:49:17,099 --> 00:49:22,772 Okay. The vibe I'm feeling from you is crippling loneliness. 494 00:49:22,805 --> 00:49:23,773 Thanks. 495 00:49:25,407 --> 00:49:27,175 You called just in time. 496 00:49:27,209 --> 00:49:28,477 I mean, something's gotta give. 497 00:49:29,846 --> 00:49:31,413 - I... - Tell me this. 498 00:49:34,449 --> 00:49:38,287 Have you ever manifested from your imagination even as a child? 499 00:49:38,320 --> 00:49:39,521 Not sure what you mean. 500 00:49:39,555 --> 00:49:41,223 I mean, um... 501 00:49:42,759 --> 00:49:45,460 ...like an imaginary friend that you were convinced was real 502 00:49:45,494 --> 00:49:50,332 or a plant or a bike or a toy that you believed 503 00:49:50,365 --> 00:49:53,435 - had feelings. - I was a pretty shy and lonely kid. 504 00:49:53,468 --> 00:49:55,638 Shocking. 505 00:49:55,672 --> 00:49:58,373 Well, there was this giant tree I used to sit under 506 00:49:58,407 --> 00:50:03,378 for hours when I was little, and then one day my dad hung up a swing 507 00:50:03,412 --> 00:50:08,216 to surprise me and I totally freaked out thinking that he was hurting it. 508 00:50:08,250 --> 00:50:11,420 - Did you ever talk to this tree? - Sometimes. 509 00:50:11,453 --> 00:50:12,855 Perfect! Perfect. 510 00:50:12,889 --> 00:50:15,792 Okay, Mary, come here. Mary, come here. 511 00:50:17,259 --> 00:50:21,698 - You created love with this tree. - I guess. 512 00:50:23,633 --> 00:50:25,100 Okay, now, look at me. 513 00:50:26,836 --> 00:50:28,771 Now, look away. Now, look at me. 514 00:50:30,572 --> 00:50:33,610 Now, look away, look at me. 515 00:50:33,643 --> 00:50:35,243 Look at me. 516 00:50:36,913 --> 00:50:40,515 What I'm gonna ask you to do is going to push you way outside of your comfort zone. 517 00:50:40,549 --> 00:50:44,453 You're gonna have to commit and trust me in this process completely. 518 00:50:44,486 --> 00:50:47,556 Okay, I've done this successfully many times before, Mary. 519 00:50:47,590 --> 00:50:50,593 But only those that were willing to give 100% 520 00:50:50,627 --> 00:50:53,362 truly thrived from the process. 521 00:50:53,395 --> 00:50:54,831 What do... what do I have to commit to? 522 00:50:54,864 --> 00:50:56,899 Will you give it your commitment? 523 00:50:56,933 --> 00:50:59,669 - Um... - Do I have your commitment? 524 00:50:59,702 --> 00:51:01,638 Yes or no? 525 00:51:01,671 --> 00:51:03,740 I don't know. I... No! 526 00:51:03,773 --> 00:51:07,309 Okay. Okay. Okay. Just sit, you have it. 527 00:51:11,648 --> 00:51:12,849 Now, follow me here. 528 00:51:15,550 --> 00:51:17,319 I want you to make up your dream man. 529 00:51:19,254 --> 00:51:20,823 - You like men, right? - Oh, yes. 530 00:51:20,857 --> 00:51:22,725 Okay, so make them up. 531 00:51:23,993 --> 00:51:26,228 Give him a name. 532 00:51:26,261 --> 00:51:28,698 What does he look like? How does he feel? 533 00:51:30,499 --> 00:51:31,466 What does he look like naked? 534 00:51:34,436 --> 00:51:38,641 Have inside jokes. Know where he's coming from. 535 00:51:38,675 --> 00:51:42,845 Know what he loves, what makes him angry or jealous. 536 00:51:42,879 --> 00:51:46,448 Manifest him and believe that he's real. 537 00:51:48,785 --> 00:51:51,553 I know what you're thinking. You're thinking, "Terrible. Why would I do this? 538 00:51:51,587 --> 00:51:53,555 I want a real man." 539 00:51:53,589 --> 00:51:55,357 And of course that's the goal, Mary. 540 00:51:56,592 --> 00:52:00,462 But people like you, they... they ooze desperation and uncertainty. 541 00:52:00,495 --> 00:52:02,564 It scares relationships away. 542 00:52:02,598 --> 00:52:04,433 But... 543 00:52:04,466 --> 00:52:07,302 ...if you are completely convinced 544 00:52:07,335 --> 00:52:12,541 within yourself, that you were in a deep, meaningful and satisfying relationship, 545 00:52:12,574 --> 00:52:14,744 then suddenly all those insecurities disappear 546 00:52:14,777 --> 00:52:19,916 and you open yourself up for something real to come in to find you 547 00:52:19,949 --> 00:52:25,822 and desire you. Mary, I'm... I'm telling you this is going to set you free. 548 00:52:25,855 --> 00:52:28,423 It's gonna put you on a fast track to real love. 549 00:52:32,662 --> 00:52:35,965 Maybe I'm crazy but that actually makes sense. 550 00:52:35,998 --> 00:52:39,534 Of course it does. I take cash or check. 551 00:52:40,770 --> 00:52:44,674 I... Ooh, I... I don't even... 552 00:52:44,707 --> 00:52:46,441 I don't even know what I owe you. 553 00:52:46,475 --> 00:52:49,846 - I have... - What do you owe me? 554 00:52:49,879 --> 00:52:50,947 Everything. 555 00:52:52,414 --> 00:52:56,451 But 200 is fine. That'll do. I'm going to check back in in two weeks. 556 00:52:57,754 --> 00:52:58,755 Okay. 557 00:53:29,118 --> 00:53:30,987 Hey. 558 00:53:31,020 --> 00:53:32,822 Jeffrey. 559 00:53:39,996 --> 00:53:42,965 Today it was a fun day. 560 00:53:46,002 --> 00:53:49,972 You look really good in that red shirt. 561 00:53:51,607 --> 00:53:52,775 Stupid. 562 00:53:59,081 --> 00:54:00,415 Okay, well... 563 00:54:02,151 --> 00:54:04,020 ...I'm gonna go to bed, so... 564 00:54:05,621 --> 00:54:07,489 ...do you want to come, or? 565 00:54:10,059 --> 00:54:11,761 Okay, well, don't stay up too late. 566 00:54:56,538 --> 00:54:58,007 Hi, babe. 567 00:54:59,642 --> 00:55:00,643 How was your day? 568 00:55:02,612 --> 00:55:05,513 Okay, well, let me tell you what happened to me. 569 00:55:05,547 --> 00:55:09,051 I'm still in shock, kind of, because it's... 570 00:55:09,085 --> 00:55:11,821 Do you remember my uncle, Tom, and his new wife, Charlotte? 571 00:55:11,854 --> 00:55:15,591 Yeah, that's the one. I... It's just, he called me on the drive home 572 00:55:15,625 --> 00:55:18,127 and something kind of strange happened. 573 00:55:18,160 --> 00:55:20,428 She's gone missing. 574 00:55:20,462 --> 00:55:23,866 Yeah. Well, yeah. 575 00:55:23,900 --> 00:55:27,169 Well, he and my cousin, Karen, were like on vacation 576 00:55:27,203 --> 00:55:31,107 and then when they got back to the house, there was like blood all over 577 00:55:31,140 --> 00:55:33,676 the place and the cat was covered in it. 578 00:55:33,709 --> 00:55:36,478 I know! 579 00:55:36,511 --> 00:55:40,716 Yeah. And no Charlotte. 580 00:55:40,750 --> 00:55:43,753 It's so scary. 581 00:55:43,786 --> 00:55:44,787 Oh... 582 00:55:47,023 --> 00:55:51,060 God. I know. I feel so bad for my uncle. 583 00:55:51,093 --> 00:55:54,597 It's just, he's been through so much with Ruby dying. 584 00:55:54,630 --> 00:55:56,799 And now this, it's like... 585 00:55:58,901 --> 00:56:01,103 Yeah, I know. 586 00:56:01,137 --> 00:56:04,607 She was a pretty terrible person 587 00:56:04,640 --> 00:56:09,078 but she didn't deserve to have something awful happened to her. 588 00:56:09,111 --> 00:56:10,780 I know she was a nightmare. 589 00:56:10,813 --> 00:56:14,250 Just. I know, but she brought us together. 590 00:56:14,283 --> 00:56:15,651 I know. 591 00:56:17,552 --> 00:56:18,587 You too. 592 00:56:20,256 --> 00:56:21,757 Yeah, I know. 593 00:56:23,192 --> 00:56:24,660 Yeah, maybe you're right. 594 00:56:24,694 --> 00:56:27,229 Maybe she's just went away on vacation. 595 00:56:27,263 --> 00:56:30,599 She was a pretty unpredictable person. 596 00:56:30,633 --> 00:56:32,735 Yeah. 597 00:56:32,768 --> 00:56:35,037 Yeah. I know. They got married so fast. 598 00:56:35,071 --> 00:56:39,608 It's... Oh. Stop. 599 00:56:42,678 --> 00:56:44,246 Yeah. 600 00:56:44,280 --> 00:56:46,548 Okay. You're right. 601 00:56:46,582 --> 00:56:47,984 I'll stay positive for them. 602 00:56:50,552 --> 00:56:51,587 Thanks. 603 00:56:53,122 --> 00:56:56,926 Hey, do you want to cook dinner together? Okay. 604 00:56:56,959 --> 00:57:00,196 But I have to warn you, I only know how to cook hot dogs. 605 00:57:00,229 --> 00:57:03,899 It's kind of... They are? Okay. 606 00:57:03,933 --> 00:57:07,036 They're mine too, it's just so meant to be. 607 00:57:07,069 --> 00:57:09,038 It's... I... 608 00:57:09,071 --> 00:57:11,539 What? 609 00:57:11,573 --> 00:57:15,011 Fine. You can watch me all you want, handsome. 610 00:57:22,585 --> 00:57:26,822 I'm not gonna lie, I'm getting pretty buzzed. 611 00:57:34,096 --> 00:57:36,132 You are? 612 00:57:36,165 --> 00:57:39,534 I am pretty excited to see you drunk. 613 00:57:45,274 --> 00:57:47,676 Are we ready for that? 614 00:57:49,945 --> 00:57:51,647 I don't know. I mean... 615 00:57:53,149 --> 00:57:57,053 It's... It's been a long time since I've been with someone. 616 00:57:58,320 --> 00:58:00,555 Uh... God. 617 00:58:02,358 --> 00:58:04,894 You know I mean sex, right? 618 00:58:08,964 --> 00:58:13,836 Um... high school. 619 00:58:13,869 --> 00:58:14,937 Yeah. 620 00:58:16,205 --> 00:58:18,274 You're just my only real boyfriend I guess. 621 00:58:19,875 --> 00:58:24,080 I don't know. I mean, I've been out on some dates and stuff since, but... 622 00:58:25,848 --> 00:58:28,684 ...I never really met anyone that I connected with. 623 00:58:30,719 --> 00:58:32,188 I know it's kind of weird. 624 00:58:35,191 --> 00:58:37,927 We were in band together. 625 00:58:37,960 --> 00:58:39,095 Stop. 626 00:58:43,199 --> 00:58:47,369 Oh, don't be jealous. 627 00:58:47,403 --> 00:58:48,838 No. 628 00:58:48,871 --> 00:58:52,908 Yeah, that was a long time ago. 629 00:58:54,710 --> 00:58:57,413 You're gorgeous. 630 00:58:57,446 --> 00:59:00,716 And you're all I'm thinking about. 631 00:59:02,818 --> 00:59:04,787 Okay. 632 00:59:07,189 --> 00:59:09,091 Okay, well, hurry back. 633 00:59:09,125 --> 00:59:11,026 Okay. 634 00:59:12,695 --> 00:59:13,863 You're so... 635 00:59:16,799 --> 00:59:18,934 Okay. 636 00:59:18,968 --> 00:59:21,437 Okay. Okay. Okay. Okay. 637 00:59:21,470 --> 00:59:23,239 Okay. This is what you wanted. 638 00:59:23,272 --> 00:59:25,174 This is what you wanted. 639 00:59:25,207 --> 00:59:26,942 Oh my God, you have to commit. 640 00:59:29,745 --> 00:59:31,714 You have to commit. 641 00:59:36,051 --> 00:59:38,387 Don't be scared for once in your life. 642 00:59:38,420 --> 00:59:39,722 Don't be scared! 643 01:00:08,817 --> 01:00:11,320 She felt his fingers on her skin 644 01:00:11,353 --> 01:00:17,927 even though she had never even seen his face. His breath on her neck, 645 01:00:17,960 --> 01:00:22,164 even though... he may not have even ever taken one... 646 01:00:23,399 --> 01:00:25,334 ...he was alive for her. 647 01:00:25,367 --> 01:00:29,104 Made from dust and particles and the tremble of her lip. 648 01:00:31,373 --> 01:00:35,344 He moved perfectly with her because... 649 01:00:35,377 --> 01:00:40,015 ...he was a part of her. They were one, they were love. 650 01:00:40,049 --> 01:00:44,920 - Oh, beautifully said, Marnie. - It's Mary, actually. 651 01:00:44,954 --> 01:00:46,455 - Yeah. - Thanks. 652 01:00:46,488 --> 01:00:49,291 Oh, did you have input on Mary's inner lyrics? 653 01:00:49,325 --> 01:00:50,926 Oh, me? Nope. 654 01:00:52,828 --> 01:00:56,198 I mean, yeah, it was just really great. 655 01:00:56,232 --> 01:00:58,167 - Wow. - Thanks. 656 01:01:01,470 --> 01:01:02,504 Okay. 657 01:01:14,149 --> 01:01:15,951 - Hey. - Oh, hey. 658 01:01:18,954 --> 01:01:21,857 - I really liked your lyrics. - Oh, thanks. 659 01:01:21,890 --> 01:01:25,027 I know I already... I already said that, but I... 660 01:01:25,060 --> 01:01:29,031 - I just wanted to say it again, so, uh... - Okay. 661 01:01:31,900 --> 01:01:33,369 - Hey. - Yeah? 662 01:01:33,402 --> 01:01:36,005 I know it's maybe late for this kind of thing, 663 01:01:36,038 --> 01:01:39,875 - but would you want to grab some coffee. - Right now? 664 01:01:39,908 --> 01:01:43,312 Yeah, now, or later? 665 01:01:43,345 --> 01:01:47,116 - Or now? - Um, I don't know, I... 666 01:01:48,884 --> 01:01:52,187 Um, yeah, you know what? Sure. 667 01:01:52,221 --> 01:01:56,158 Okay, awesome. I know this really cool place right down the street. 668 01:01:56,191 --> 01:01:58,060 - Cool. - Alright. 669 01:01:58,093 --> 01:02:00,796 Okay. Oh, okay. Yeah. 670 01:02:03,232 --> 01:02:07,369 - Plants smell great. - Yeah. They're amazing. 671 01:02:07,403 --> 01:02:08,904 Is that a homeless person? 672 01:02:11,006 --> 01:02:13,542 Barbara! What are you doing in my yard? 673 01:02:15,144 --> 01:02:18,213 - I like it here. - Go home. 674 01:02:37,166 --> 01:02:38,267 He's cute. 675 01:02:39,902 --> 01:02:43,005 Don't make him wait for it or else he'll find someone else. 676 01:02:47,343 --> 01:02:48,444 Barbara, no! 677 01:03:04,026 --> 01:03:05,461 I love your house. 678 01:03:05,494 --> 01:03:06,629 Thanks. 679 01:03:08,464 --> 01:03:09,365 All right. 680 01:03:15,705 --> 01:03:19,041 You really didn't have to walk me home. I live super close. 681 01:03:19,074 --> 01:03:20,943 Oh, it's... No, that's... that's okay. 682 01:03:20,976 --> 01:03:24,513 I wanted to. I really loved hanging out with you tonight. 683 01:03:24,546 --> 01:03:27,416 I wish we'd done it sooner. 684 01:03:27,449 --> 01:03:28,484 Me too. 685 01:03:31,387 --> 01:03:36,158 I actually have had this little crush on you. 686 01:03:36,191 --> 01:03:38,527 What? Really? You have? 687 01:03:38,560 --> 01:03:43,666 Oh my God, I've been wanting to ask you out since like the first moment I saw you. 688 01:03:43,700 --> 01:03:46,335 You were wearing those pink pants and I was like... 689 01:03:47,637 --> 01:03:50,607 ...I mean, anyway, uh... 690 01:03:50,640 --> 01:03:53,041 You should have. 691 01:03:53,075 --> 01:03:56,145 Well, I'm not, uh, tired. 692 01:03:56,178 --> 01:03:59,014 Do you want to maybe work on some of our... 693 01:03:59,047 --> 01:04:04,119 I'm sorry, I can't, I gotta... I have to go. okay? 694 01:04:04,153 --> 01:04:05,421 Is everything okay? 695 01:04:05,454 --> 01:04:09,726 Um, yes, yes! I'll call you, okay? 696 01:04:09,759 --> 01:04:11,728 Uh... 697 01:04:13,195 --> 01:04:14,096 I... 698 01:04:20,737 --> 01:04:24,641 Weird. That was super weird. 699 01:04:24,674 --> 01:04:25,742 Jeff... 700 01:04:32,448 --> 01:04:33,515 Jeffrey... 701 01:04:35,718 --> 01:04:38,020 I'm... I'm sorry! 702 01:04:39,388 --> 01:04:43,025 It's nothing. He's nobody. 703 01:04:43,058 --> 01:04:45,294 You know, I'm sorry. 704 01:04:59,742 --> 01:05:00,710 Ow. 705 01:05:04,146 --> 01:05:05,414 Jeffrey. 706 01:05:10,419 --> 01:05:11,621 You're hurting me. 707 01:05:17,627 --> 01:05:20,395 Let me go. 708 01:05:43,118 --> 01:05:44,052 No... 709 01:06:05,742 --> 01:06:10,212 Okay, I'm sensing a lot of tension, a lot of negative energy. 710 01:06:10,245 --> 01:06:12,147 Yeah, okay. 711 01:06:12,180 --> 01:06:13,148 You think? 712 01:06:15,484 --> 01:06:17,519 Mary... 713 01:06:17,553 --> 01:06:20,088 ...why am I here in the middle of the night? 714 01:06:20,122 --> 01:06:21,658 What can Teru fix for you? 715 01:06:21,691 --> 01:06:25,728 - Everything, everything's fucked. - Language. 716 01:06:27,864 --> 01:06:30,700 I did it. I believed, I committed. 717 01:06:30,733 --> 01:06:35,203 I did what you said and now he's fucking real. 718 01:06:35,237 --> 01:06:36,572 - Mary... - And I met someone. 719 01:06:36,606 --> 01:06:39,308 - Mary, that is wonderful. - Yeah? 720 01:06:39,341 --> 01:06:40,843 Yeah. 721 01:06:40,877 --> 01:06:43,813 But now I have a psycho, jealous, invisible boyfriend 722 01:06:43,846 --> 01:06:45,715 waiting for me in my house! 723 01:06:45,748 --> 01:06:48,183 How do I make it stop? 724 01:06:48,216 --> 01:06:50,753 - Make it stop? - Turn it off! 725 01:06:50,787 --> 01:06:54,624 Mary, it's your imagination. 726 01:06:54,657 --> 01:06:56,291 You just stop believing. 727 01:06:56,325 --> 01:06:59,696 No, that in there is not my fucking imagination. 728 01:06:59,729 --> 01:07:02,632 I mean, it was... it was nice and all. 729 01:07:02,665 --> 01:07:05,400 But now I have a real living man who likes me back. 730 01:07:05,434 --> 01:07:07,737 He likes me back! 731 01:07:07,770 --> 01:07:09,237 And then I just... 732 01:07:10,539 --> 01:07:14,209 And now I'm in the most fucked up 733 01:07:14,242 --> 01:07:16,378 love triangle of all time! 734 01:07:16,411 --> 01:07:18,380 Hey, your language is seriously harshing my vibe. 735 01:07:19,616 --> 01:07:20,583 Uh-huh. 736 01:07:23,318 --> 01:07:27,289 Help me please, what do I do? 737 01:07:27,322 --> 01:07:29,659 Okay, listen to me, listen to me. 738 01:07:29,692 --> 01:07:32,762 - Mm-hmm. - I know it seems big and real and it's scary, 739 01:07:32,795 --> 01:07:38,233 but it's not, okay? It's simple. The power of your mind, 740 01:07:38,266 --> 01:07:41,336 it's astonishing. All right? You've been committing to this figment 741 01:07:41,370 --> 01:07:45,474 of your imagination for over six weeks. You have opened yourself up 742 01:07:45,507 --> 01:07:50,345 and allowed yourself to become vulnerable, you've allowed him to become real. 743 01:07:54,917 --> 01:07:55,818 Yeah? 744 01:07:59,421 --> 01:08:01,256 - Mary... - Mm. 745 01:08:01,289 --> 01:08:02,524 ...did you two have sex? 746 01:08:05,962 --> 01:08:07,730 That's beautiful. 747 01:08:07,764 --> 01:08:12,401 That... Oh, that is beautiful. 748 01:08:12,434 --> 01:08:15,905 Okay, so, listen up. 749 01:08:15,938 --> 01:08:20,308 When you're ready to come back to reality and rejoin the real world, 750 01:08:20,342 --> 01:08:26,214 you just stop believing in him, okay? He doesn't exist if you don't allow him to. 751 01:08:27,617 --> 01:08:30,687 - He... he attacked me. - Oh, don't be a victim, Mary. 752 01:08:30,720 --> 01:08:32,989 Come on, take your power back. 753 01:08:33,022 --> 01:08:36,391 - Invite your new man over and show, um... - Jeffrey. 754 01:08:36,425 --> 01:08:38,260 Jeffrey. 755 01:08:38,293 --> 01:08:41,263 And show Jeffrey that he is not needed anymore. 756 01:08:41,296 --> 01:08:45,802 Okay? That he has no place in your world or within your mind, 757 01:08:45,835 --> 01:08:48,503 that you live amongst our present reality 758 01:08:48,537 --> 01:08:50,907 of our time and space right here on earth. 759 01:08:52,507 --> 01:08:53,475 Okay? 760 01:08:55,712 --> 01:09:02,384 So, are you saying that I just bring Brax over and Jeffrey will just fade away? 761 01:09:02,417 --> 01:09:06,656 - I can move on? - Yeah, that's exactly what I just said, almost word for word. 762 01:09:08,725 --> 01:09:10,693 Do you want to come in and see for yourself? 763 01:09:10,727 --> 01:09:13,261 Oh, no, no, I can't go in there. 764 01:09:13,295 --> 01:09:17,734 No. It's full of darkness, and the presence I'm feeling in there is, uh... 765 01:09:17,767 --> 01:09:19,001 ...it's not good. 766 01:09:20,603 --> 01:09:21,938 - Thanks. - Mm-hmm. 767 01:09:24,006 --> 01:09:25,808 Okay. 768 01:09:25,842 --> 01:09:28,310 Oh, uh, don't forget. 769 01:09:28,343 --> 01:09:29,679 This is very important, look at me. 770 01:09:30,980 --> 01:09:34,416 Recommend me to all your friends. Follow me on all socials. 771 01:09:34,449 --> 01:09:35,952 - Okay? - I will do. 772 01:09:35,985 --> 01:09:36,886 Okay. 773 01:09:44,459 --> 01:09:45,228 Fuck it. 774 01:09:49,098 --> 01:09:50,833 This is my life. 775 01:09:50,867 --> 01:09:54,369 Oh, man. I'm in control. 776 01:09:56,773 --> 01:09:58,373 Okay. I'm in control. 777 01:09:59,842 --> 01:10:02,612 I'm in control! 778 01:10:14,991 --> 01:10:17,425 Go the fuck away! 779 01:11:09,578 --> 01:11:12,615 - You okay? - Yeah! I'm okay. 780 01:11:16,986 --> 01:11:18,988 Oh. Hold on. Yeah. 781 01:11:34,871 --> 01:11:37,907 - Nightcap? - I'm not gonna say no to that. 782 01:11:37,940 --> 01:11:41,811 - Thank you. - Um, let me take your coat. 783 01:11:41,844 --> 01:11:42,912 Oh, okay. 784 01:11:46,115 --> 01:11:47,449 - Thank you. - Yeah. 785 01:12:06,534 --> 01:12:07,535 I... 786 01:12:09,872 --> 01:12:12,909 Um... 787 01:12:16,112 --> 01:12:17,445 I know I sound really... 788 01:12:19,547 --> 01:12:21,516 ...drunk and cheesy, but, um... 789 01:12:23,219 --> 01:12:28,090 ...these past few weeks have been really fun hanging out with you. 790 01:12:29,725 --> 01:12:35,064 I... I think you're really cute and funny. 791 01:12:35,097 --> 01:12:38,167 Thank you. Me too. 792 01:12:38,200 --> 01:12:42,570 I can't believe I found a girl that likes my cat as much as I do. 793 01:12:42,605 --> 01:12:46,075 I might even like him better than you. 794 01:12:46,108 --> 01:12:48,811 That's fair. I love him pretty much more than anybody. 795 01:12:51,781 --> 01:12:55,718 Thanks for finally having me over here. 796 01:12:55,751 --> 01:12:57,687 Yeah. 797 01:12:57,720 --> 01:12:59,521 I think I might like you the best. 798 01:13:10,967 --> 01:13:11,901 Yeah. 799 01:13:16,105 --> 01:13:18,774 Ow! What the fuck? 800 01:13:20,176 --> 01:13:23,179 Mary! What the fuck? 801 01:13:23,212 --> 01:13:25,614 I think someone just bit me. 802 01:13:27,950 --> 01:13:30,252 What the... Where's my phone? 803 01:14:12,661 --> 01:14:14,063 Brax. 804 01:14:14,096 --> 01:14:15,598 I went to grab my phone because I realized 805 01:14:15,631 --> 01:14:17,333 that I left it in the car. 806 01:14:17,366 --> 01:14:19,168 Hello? Are you... 807 01:14:29,812 --> 01:14:32,081 Did he seriously take his coat and leave? 808 01:14:34,183 --> 01:14:35,684 Brax? 809 01:14:35,718 --> 01:14:36,719 Hello? 810 01:14:55,971 --> 01:14:58,007 It's fine. 811 01:14:58,040 --> 01:14:59,942 He'll call. 812 01:14:59,975 --> 01:15:01,277 He's not going to ghost you. 813 01:15:01,310 --> 01:15:04,947 No. No, he likes you. 814 01:15:04,980 --> 01:15:10,953 He does. Yeah, yeah, he likes you. It's fine. 815 01:15:10,986 --> 01:15:12,088 I'll be okay. 816 01:15:13,889 --> 01:15:15,624 He'll call. 817 01:15:15,658 --> 01:15:18,627 Yeah. Okay. I'll just... I'll just go to bed. 818 01:15:18,661 --> 01:15:19,361 Yeah. 819 01:15:46,989 --> 01:15:48,991 Mm. 820 01:15:49,024 --> 01:15:50,626 Brax, where did you go? 821 01:18:30,552 --> 01:18:32,821 Are you sure that you're ready for this? 822 01:18:32,855 --> 01:18:35,124 I have to do it. I know it's weird. 823 01:18:35,157 --> 01:18:38,327 - I just need to try. - I'm here for you, baby K. 824 01:18:38,360 --> 01:18:41,130 Okay, look, we do this and then we get super fucked up. 825 01:18:41,163 --> 01:18:43,866 Like, Lucy going down on that guy on Space Mountain fucked up. 826 01:18:43,899 --> 01:18:46,235 - Deal? - What? Why was that fucked up? 827 01:18:46,268 --> 01:18:49,938 Okay. One, you just met the dude. Two, it was that girl from math class' dad, so. 828 01:18:49,972 --> 01:18:52,341 - So? - So, so, you're a whore. 829 01:18:52,374 --> 01:18:55,612 Okay. Yeah, you're just jealous because he liked me better than you. 830 01:18:55,645 --> 01:18:57,880 Have some respect. He was there with his family, okay? 831 01:18:57,913 --> 01:18:59,882 Right. And I made it the happiest place on Earth. 832 01:18:59,915 --> 01:19:01,917 - Yeah. Thanks for the support guys. - Oh, I'm sorry. Love you. 833 01:19:01,950 --> 01:19:04,520 - We love you. - Mm-hmm. Let's just go before I chicken out. 834 01:19:04,553 --> 01:19:06,422 Okay. 835 01:19:06,455 --> 01:19:08,457 Wait, wait, wait, wait. Should we take these eddies first? 836 01:19:08,490 --> 01:19:12,461 - Dude, stop. No, don't do that. - I'm gonna take one anyway. 837 01:19:14,496 --> 01:19:16,398 Oh, this is creepy, huh. 838 01:19:16,432 --> 01:19:18,100 We should knock, should we knock? 839 01:19:18,133 --> 01:19:20,436 We can just, like, barge in. 840 01:19:26,208 --> 01:19:27,910 - Hello? - Just go. 841 01:19:27,943 --> 01:19:29,078 Hello? 842 01:19:32,981 --> 01:19:35,250 Hello? 843 01:19:35,284 --> 01:19:37,986 - Dude, stop it, you're gonna summon the dead! - Oh, God, how would that summon? 844 01:19:38,020 --> 01:19:40,189 "How would that summon?" Haven't you seen any scary movie ever? 845 01:19:40,222 --> 01:19:41,457 - Shut up. - Hello? 846 01:19:41,490 --> 01:19:44,293 - Jeez! - Oh, fuck. Wow! 847 01:19:44,326 --> 01:19:46,995 You three got some tense energy. 848 01:19:50,933 --> 01:19:53,636 They're here for you. No? 849 01:19:53,670 --> 01:19:57,306 Um, yeah, I just need some answers. 850 01:19:57,339 --> 01:19:59,541 They're just here for support. I'm Karen. 851 01:20:01,510 --> 01:20:05,547 - Karen. - Yeah, I know. I really got to change my name. 852 01:20:08,651 --> 01:20:13,255 Huh. I'm Mistress Eden. What can I do for you, Karen? 853 01:20:15,424 --> 01:20:20,095 I feel a lot of pain radiating in you. 854 01:20:22,564 --> 01:20:25,567 I assume this is about your sister. 855 01:20:25,602 --> 01:20:27,704 How the fuck did she know that? 856 01:20:27,737 --> 01:20:33,142 Yeah, I just need some closure or something. 857 01:20:33,175 --> 01:20:35,310 My big sister's name was Ruby. 858 01:20:35,344 --> 01:20:38,147 She killed herself almost three years ago. 859 01:20:38,180 --> 01:20:40,650 I just don't really get it. 860 01:20:40,683 --> 01:20:42,484 It's sort of like eating me alive. 861 01:20:42,518 --> 01:20:44,453 I can't sleep. 862 01:20:44,486 --> 01:20:46,723 I just want to know why, 863 01:20:46,756 --> 01:20:51,527 what could have been so bad that she would leave me, that she wanted to die. 864 01:20:53,328 --> 01:20:55,598 What made you come to me? 865 01:20:55,632 --> 01:20:58,701 Uh, Yelp. You had some really solid reviews. 866 01:20:58,735 --> 01:21:01,403 Yeah. Hopefully you'll keep your four and a half stars. 867 01:21:03,338 --> 01:21:05,708 And what are your names? 868 01:21:05,742 --> 01:21:09,211 Um, Lucy. I'm Lucy. Uh, this is... this is Peepee. 869 01:21:09,244 --> 01:21:12,181 It's Peter, these bitches call me Peepee, I don't... 870 01:21:12,214 --> 01:21:15,451 No, it doesn't. Like, it suits him though, right? 871 01:21:15,484 --> 01:21:18,353 Well, I'm not one of your bitches, 872 01:21:18,387 --> 01:21:20,422 so I'll just call you Peter. 873 01:21:20,456 --> 01:21:24,727 - Okay. - Lucy, Peter, please have a seat on either side of Karen. 874 01:21:24,761 --> 01:21:28,063 Karen, please sit across from me. 875 01:21:28,096 --> 01:21:28,898 Um... 876 01:21:32,234 --> 01:21:34,169 Is this gonna be, like, scary? 877 01:21:35,471 --> 01:21:37,573 You can never predict the dead. 878 01:21:39,609 --> 01:21:43,579 - Fuck! - You know, a reading like this, 879 01:21:43,613 --> 01:21:48,183 I usually charge 175 an hour. 880 01:21:48,217 --> 01:21:51,386 Don't worry about it. My guy's freaking loaded. 881 01:21:51,420 --> 01:21:57,594 - What the fuck? - Well, I was gonna offer 20% off, but in that case... 882 01:21:57,627 --> 01:22:02,632 It's fine, if you can help me reach her or even just fucking feel better, I'll pay double. 883 01:22:02,665 --> 01:22:05,802 Hmm, fair enough. 884 01:22:05,835 --> 01:22:10,072 So, just so you're all aware... 885 01:22:11,608 --> 01:22:14,076 ...there is no system to this. 886 01:22:14,109 --> 01:22:16,512 Not one communication is alike. 887 01:22:17,847 --> 01:22:25,053 I need you to do everything I ask without question. 888 01:22:26,321 --> 01:22:31,159 In a moment, I'm going to reach out to your sister, Ruby. 889 01:22:31,193 --> 01:22:34,797 That being said, sometimes, 890 01:22:34,831 --> 01:22:39,167 when you call upon the dead, others can answer... 891 01:22:40,469 --> 01:22:43,138 ...I have no control over this. 892 01:22:43,171 --> 01:22:46,709 You're opening up a door to the unknown. 893 01:22:48,510 --> 01:22:50,379 Are you prepared for that? 894 01:22:52,582 --> 01:22:56,819 - I need you to say "yes". - Yes. 895 01:22:56,853 --> 01:23:00,723 - Lucy? - Um, yes. 896 01:23:00,757 --> 01:23:02,090 Peter? 897 01:23:04,727 --> 01:23:07,496 You guys really think we're gonna meet a fucking ghost? 898 01:23:07,529 --> 01:23:10,132 - Peepee. - Fine. 899 01:23:10,165 --> 01:23:11,768 Yes, whatever. 900 01:23:23,245 --> 01:23:27,215 Everyone, close your eyes. 901 01:23:31,921 --> 01:23:35,290 Open yourself up, Karen. 902 01:23:35,324 --> 01:23:38,795 Spread them open like you did all last summer, Karen. 903 01:23:38,828 --> 01:23:40,897 Can you shut up? 904 01:23:40,930 --> 01:23:44,499 Allow your sister to reach out to you 905 01:23:44,533 --> 01:23:49,338 in any way she feels she can. 906 01:23:49,371 --> 01:23:53,643 Ruby, I am open to you as well. 907 01:23:55,210 --> 01:23:58,180 Make my body your vessel. 908 01:24:00,349 --> 01:24:02,184 Ruby? 909 01:24:02,217 --> 01:24:03,786 Are you there? 910 01:24:05,888 --> 01:24:09,391 Ruby, you're safe. 911 01:24:12,795 --> 01:24:13,830 Ruby. 912 01:24:15,698 --> 01:24:17,566 We're waiting for you. 913 01:24:22,605 --> 01:24:24,339 Ruby? 914 01:24:24,373 --> 01:24:25,574 Are you there? 915 01:24:38,420 --> 01:24:41,490 Ruby, is that you? 916 01:24:44,359 --> 01:24:46,896 Okay, John Edward, give us a show. 917 01:24:54,236 --> 01:24:56,571 I feel her. 918 01:24:58,875 --> 01:25:02,812 I... I feel her all over me. 919 01:25:05,447 --> 01:25:08,550 I'm going to count back from ten 920 01:25:08,584 --> 01:25:12,689 and allow the spirit to consume me. 921 01:25:12,722 --> 01:25:19,261 When I get to one, I want you to ask her your questions. 922 01:25:19,294 --> 01:25:22,264 Do you understand me? 923 01:25:22,297 --> 01:25:25,868 You will not be speaking to me. 924 01:25:25,902 --> 01:25:30,640 You will be speaking to Ruby. 925 01:25:30,673 --> 01:25:32,675 Yes. Yes. 926 01:25:32,709 --> 01:25:34,276 Ten... 927 01:25:35,812 --> 01:25:37,312 ...nine... 928 01:25:38,547 --> 01:25:40,016 ...eight... 929 01:25:41,450 --> 01:25:43,452 ...seven... 930 01:25:43,485 --> 01:25:45,655 ...six... 931 01:25:45,688 --> 01:25:47,422 ...five... 932 01:25:48,958 --> 01:25:50,325 ...four... 933 01:25:52,729 --> 01:25:53,763 ...three... 934 01:25:55,530 --> 01:25:57,700 ...two... 935 01:25:57,734 --> 01:25:59,367 ...one. 936 01:26:01,570 --> 01:26:03,840 Ruby? Is that really you? 937 01:26:07,476 --> 01:26:08,543 Yes. 938 01:26:08,577 --> 01:26:10,278 What the fuck? What the fuck? 939 01:26:10,312 --> 01:26:12,715 Okay, calm down. Hey, calm down. Relax. 940 01:26:12,749 --> 01:26:15,017 What do you mean "calm down"? Was that Ruby's fucking voice? She's a fucking ghost! 941 01:26:15,051 --> 01:26:17,385 - Yes, that is why we're fucking here. - Yes, I didn't think it was 942 01:26:17,419 --> 01:26:19,589 gonna be real! I thought it was gonna be some mental healing for K! 943 01:26:19,622 --> 01:26:22,058 - Not some... - Stop! Hey, you need to stop! 944 01:26:22,091 --> 01:26:25,895 - Fuck. Fuck. - Thank you. I'm sorry. 945 01:26:25,928 --> 01:26:27,764 I'm sorry. We're okay. 946 01:26:27,797 --> 01:26:28,798 Go ahead. 947 01:26:31,067 --> 01:26:33,335 Ruby? 948 01:26:33,368 --> 01:26:38,540 I need you to tell me why. We had our deal. 949 01:26:38,573 --> 01:26:43,980 We were gonna get old and get that farmhouse and fill it full of birds. 950 01:26:44,013 --> 01:26:48,416 We were going to leave her husband and drink whiskey and bitch on the front porch 951 01:26:48,450 --> 01:26:50,519 like grandma did. 952 01:26:50,552 --> 01:26:53,355 Why did you leave me like that? 953 01:26:53,388 --> 01:26:55,357 How could you leave me behind? 954 01:26:58,094 --> 01:26:59,695 She says... 955 01:27:01,530 --> 01:27:04,432 ...she couldn't take it any longer. 956 01:27:06,035 --> 01:27:08,070 Too much pain. 957 01:27:09,538 --> 01:27:12,074 What couldn't you take? 958 01:27:12,108 --> 01:27:13,575 The guilt. 959 01:27:15,711 --> 01:27:18,748 The consequences. 960 01:27:18,781 --> 01:27:20,817 Killed? For what? 961 01:27:22,885 --> 01:27:25,688 Killing Jamie. 962 01:27:25,721 --> 01:27:27,455 Who the fuck is Jamie? 963 01:27:27,489 --> 01:27:30,726 Jamie was her piece of shit ex boyfriend. 964 01:27:30,760 --> 01:27:32,929 He died like a year before her. 965 01:27:32,962 --> 01:27:35,598 No, Ruby. You weren't there. The police said it was like a drug deal 966 01:27:35,631 --> 01:27:37,934 gone wrong or something. 967 01:27:37,967 --> 01:27:39,869 Wrong! 968 01:27:42,038 --> 01:27:44,941 She never told anybody the truth. 969 01:27:46,474 --> 01:27:49,544 She says she was there. 970 01:27:49,578 --> 01:27:51,614 Ruby, what happened? 971 01:27:54,150 --> 01:27:56,518 Ruby, what happened? 972 01:28:10,600 --> 01:28:11,667 Oh. 973 01:28:14,837 --> 01:28:15,838 Oh, God. 974 01:28:20,776 --> 01:28:22,078 I can see it. 975 01:28:35,157 --> 01:28:37,593 - I can see it. - No, no. Okay. No. 976 01:28:37,627 --> 01:28:40,596 Fuck this. Fuck this. I don't need to be here. 977 01:28:40,630 --> 01:28:44,700 I never even fucking met Ruby, so, good luck with the ghosts 978 01:28:44,734 --> 01:28:48,536 and the... You guys, please... Nah, fuck this, man. 979 01:28:51,874 --> 01:28:58,581 That night, Ruby waited up for Jamie for hours. 980 01:29:02,051 --> 01:29:06,222 She was always the odd one out with Jamie and his roommates. 981 01:29:06,255 --> 01:29:09,025 They were always messed up on drugs. 982 01:29:09,058 --> 01:29:10,192 She loved him. 983 01:29:10,226 --> 01:29:11,426 Move. 984 01:29:12,695 --> 01:29:15,698 Even though it didn't make any sense. 985 01:29:27,575 --> 01:29:29,946 There's my girl. 986 01:29:29,979 --> 01:29:32,248 Where the fuck were you, Jamie? It's almost morning. 987 01:29:37,153 --> 01:29:38,621 I was off. 988 01:29:40,990 --> 01:29:43,025 You think you're in charge now? Huh? Huh? 989 01:29:43,059 --> 01:29:45,493 - Stop. Stop! - I don't answer to you now, do you hear me? 990 01:29:48,664 --> 01:29:52,635 You good? Hey. You good, you good? 991 01:29:52,668 --> 01:29:55,871 You ever embarrass me like that again, I'll fucking kill you. Got it? 992 01:29:55,905 --> 01:29:58,774 You're a fucking bitch, Ruby. Nothing but a fucking bitch to return! 993 01:30:08,117 --> 01:30:10,485 Quit your crying. 994 01:30:17,593 --> 01:30:19,095 Shut the fuck up! 995 01:30:21,097 --> 01:30:22,798 I fucking hate this! 996 01:30:25,267 --> 01:30:27,535 I don't love you, I'd leave! 997 01:30:29,605 --> 01:30:31,874 I would never let you leave me. 998 01:30:31,907 --> 01:30:34,777 - I know what you want. I know what you want. - Fucking stop! 999 01:30:34,810 --> 01:30:36,712 Fucking stop! Fucking stop! 1000 01:30:40,649 --> 01:30:43,652 - No. No. Fucking stop it! - I know what you want, you want this. 1001 01:30:43,686 --> 01:30:45,254 - Stop it! - You want this. 1002 01:30:45,287 --> 01:30:47,890 No! Fucking... don't fucking touch me! 1003 01:30:47,923 --> 01:30:50,292 No, please stop it. Fucking stop it! 1004 01:30:56,899 --> 01:30:59,567 Don't hit me! 1005 01:31:00,970 --> 01:31:02,772 Here, kitty, kitty, kitty! 1006 01:31:05,941 --> 01:31:07,076 Fuck. Fuck. 1007 01:31:12,748 --> 01:31:13,883 Ruby! 1008 01:31:15,985 --> 01:31:18,687 I'm gonna fucking kill you! 1009 01:31:18,721 --> 01:31:20,790 Ruby knew that he meant it. 1010 01:31:20,823 --> 01:31:25,795 If he got in that room, he was fucked up enough to kill her. 1011 01:31:51,153 --> 01:31:52,288 Ruby! 1012 01:31:53,823 --> 01:31:55,991 You're fucking dead! 1013 01:31:56,025 --> 01:31:59,028 When I get this door open, and I will, 1014 01:31:59,061 --> 01:32:00,996 you're fucking dead! 1015 01:32:03,299 --> 01:32:05,034 You're never going to leave me. 1016 01:32:07,403 --> 01:32:09,105 I'm gonna kill you. 1017 01:32:09,138 --> 01:32:11,974 You're never gonna leave me. 1018 01:32:15,077 --> 01:32:17,213 Give me a big fucking knife. 1019 01:32:17,246 --> 01:32:19,014 We're gonna gut this bitch! 1020 01:32:23,919 --> 01:32:28,057 Oh, God. I don't know what I'm doing. 1021 01:32:29,959 --> 01:32:32,328 I don't know. I wish I believed in God. 1022 01:32:32,361 --> 01:32:35,197 I don't know who I'm praying to. 1023 01:32:41,203 --> 01:32:45,374 If anything or anyone can hear me... 1024 01:32:45,407 --> 01:32:47,810 ...please help me. I'll do anything. 1025 01:32:50,412 --> 01:32:53,048 Just don't let me die. 1026 01:32:53,082 --> 01:32:55,351 Please don't let me die like this. 1027 01:33:01,790 --> 01:33:03,125 You're dead, bitch! 1028 01:33:03,159 --> 01:33:05,361 You will belong to me. 1029 01:33:07,196 --> 01:33:14,203 This was the first time she laid eyes on it. 1030 01:33:14,236 --> 01:33:15,304 I don't know. 1031 01:33:21,911 --> 01:33:23,812 What are you? 1032 01:33:23,846 --> 01:33:28,083 Your deepest fear and your only chance. 1033 01:33:30,920 --> 01:33:32,454 What do you want? 1034 01:33:32,488 --> 01:33:36,392 Your mind. You serve me. 1035 01:33:36,425 --> 01:33:38,127 You do what is asked. 1036 01:33:41,163 --> 01:33:43,799 I am in you. 1037 01:33:45,367 --> 01:33:47,736 I can't. I can't. 1038 01:33:49,305 --> 01:33:52,875 When you die, try not to fuck up my floor! 1039 01:33:52,908 --> 01:33:55,377 The next one, he's in. 1040 01:33:59,381 --> 01:34:01,283 You agree? 1041 01:34:01,317 --> 01:34:05,087 Okay. Okay. I... Yes. 1042 01:34:06,522 --> 01:34:08,357 I agree. 1043 01:34:08,390 --> 01:34:10,426 Show me. 1044 01:34:10,459 --> 01:34:13,295 Ruby realized she was making a deal 1045 01:34:13,329 --> 01:34:17,299 with something darker than she could even understand. 1046 01:34:18,834 --> 01:34:23,105 I'm gonna cut you up and do things to your body you can't imagine. 1047 01:34:32,982 --> 01:34:34,049 Good. 1048 01:34:42,958 --> 01:34:44,026 More. 1049 01:34:52,534 --> 01:34:53,535 Fuck! 1050 01:35:29,104 --> 01:35:31,173 So much darkness. 1051 01:35:33,008 --> 01:35:35,477 I see what has happened. 1052 01:35:35,511 --> 01:35:39,848 The things it showed her... 1053 01:35:39,882 --> 01:35:41,350 ...asked of her... 1054 01:35:43,653 --> 01:35:45,487 Ruby had to do it. 1055 01:35:47,256 --> 01:35:50,092 She had to die. 1056 01:35:50,125 --> 01:35:51,994 Oh my God, that's so fucked. 1057 01:35:52,027 --> 01:35:53,996 Ruby, I'm so sorry. 1058 01:36:09,411 --> 01:36:11,980 It's trying to get in! 1059 01:36:12,014 --> 01:36:14,983 I feel a portal opening! 1060 01:36:15,017 --> 01:36:18,020 I warned you that's gonna happen! 1061 01:36:18,053 --> 01:36:22,891 - Stop it, please stop! - I have no control over it! 1062 01:36:22,925 --> 01:36:25,961 Ruby dying angered it! 1063 01:36:25,994 --> 01:36:28,464 And now the darkness from this thing 1064 01:36:28,497 --> 01:36:31,601 is dripping through 1065 01:36:31,634 --> 01:36:36,138 like a bloodline to the weak. 1066 01:36:36,171 --> 01:36:40,008 It sense the vulnerable and loss, 1067 01:36:40,042 --> 01:36:43,045 the afraid among them. 1068 01:36:43,078 --> 01:36:46,616 And it punished them for her choices! 1069 01:36:48,050 --> 01:36:50,620 Ruby broke her deal. 1070 01:36:50,653 --> 01:36:55,324 Now the darkness is seeping through! 1071 01:36:55,357 --> 01:37:00,963 It was all a path to you, Karen! 1072 01:37:00,996 --> 01:37:02,364 Stop it! 1073 01:37:02,398 --> 01:37:05,434 The one she loved the most! 1074 01:37:19,515 --> 01:37:21,316 Lucy, oh my God! 1075 01:37:28,157 --> 01:37:30,092 Ruby? 1076 01:37:30,125 --> 01:37:32,127 Oh my God, Ruby? 1077 01:37:46,475 --> 01:37:48,544 No! 1078 01:37:50,212 --> 01:37:52,649 I served you in my life. I'm dead. 1079 01:37:52,682 --> 01:37:56,418 It's fucking over! Nobody called you here! 1080 01:37:56,452 --> 01:37:57,453 Fucking go! 1081 01:37:58,788 --> 01:38:00,289 - Go! - Not without you! 1082 01:38:02,090 --> 01:38:05,595 You have my body, you took my life. 1083 01:38:05,628 --> 01:38:07,162 It's fucking over. 1084 01:38:08,765 --> 01:38:10,399 It's over! 1085 01:38:15,337 --> 01:38:19,241 Mistress Eden, say goodbye, we have to close it. 1086 01:38:19,274 --> 01:38:21,076 Mistress Eden. 1087 01:38:26,716 --> 01:38:30,319 Run! 1088 01:38:30,352 --> 01:38:31,621 - We have to go now! - What about Lucy? 1089 01:38:31,654 --> 01:38:32,655 Not now! 1090 01:38:33,455 --> 01:38:35,057 What the fuck is going on? 1091 01:38:35,090 --> 01:38:37,426 - Okay, where the fuck is Lucy? - Get in the car! 1092 01:38:37,459 --> 01:38:39,662 - What? - Get in the fucking car, Peepee! 1093 01:38:39,696 --> 01:38:42,030 Fuck. This is so fucked. What is happening? 1094 01:38:44,266 --> 01:38:45,768 Oh. 1095 01:38:45,802 --> 01:38:47,804 So, um, is Lucy staying, or? 1096 01:38:47,837 --> 01:38:50,707 - Drive! - Okay, I'm getting pretty freaked out now! 1097 01:38:50,740 --> 01:38:53,308 Can either of you explain to me what the fuck happened in there? 1098 01:38:53,342 --> 01:38:58,046 - Where the fuck is Lucy and who the fuck is that? - Ruby. 1099 01:38:58,080 --> 01:39:01,283 Ruby? Not to be rude or anything but isn't ruby fucking dead? 1100 01:39:01,316 --> 01:39:04,520 - Boo. - Oh fuck. Okay, cool. We're just hanging out with ghosts now. 1101 01:39:04,553 --> 01:39:07,289 By the way. Really nice to meet you, Ruby. I've heard great things. 1102 01:39:07,322 --> 01:39:10,058 Um, so, can either of you explain to me where Lucy is? 1103 01:39:10,092 --> 01:39:12,528 - A monster ripped her face off. - A monster ripped her... 1104 01:39:12,561 --> 01:39:14,296 There's a fucking monster now? 1105 01:39:14,329 --> 01:39:15,665 There's always been a monster. 1106 01:39:15,698 --> 01:39:18,200 Fuck! 1107 01:39:23,472 --> 01:39:25,507 Karen! 1108 01:39:25,541 --> 01:39:27,309 Baby. 1109 01:39:31,513 --> 01:39:32,815 Where are you guys? 1110 01:39:34,684 --> 01:39:37,553 Something else came out of the portal. 1111 01:41:49,006 --> 01:41:53,343 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1111 01:41:54,305 --> 01:42:54,574 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today81093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.