All language subtitles for FTN-042 Stealing another s lover 16 - JAV Online HPJAV-Video ftn-042 - 1of5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,872 --> 00:00:54,016 TOKIO ใฎ CM 2 00:01:19,872 --> 00:01:26,016 ๅบŠๅฑ‹ ๅฅฅใ•ใ‚“ใงไปŠ 3 00:01:32,672 --> 00:01:38,816 ็”ทๅ‹้” ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ 4 00:02:23,872 --> 00:02:30,016 ไธ€ไน—ๅฏบ ไธ‰้‡ๅก” 5 00:03:02,272 --> 00:03:08,416 ไฟ่‚ฒๆ‰€ 6 00:03:34,272 --> 00:03:40,416 ไป•ไบ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ 7 00:03:53,472 --> 00:03:59,616 30ๅˆ† 8 00:06:27,583 --> 00:06:30,143 ๅ ใ„ใ‚’ใ—ใฆ 9 00:08:40,191 --> 00:08:45,055 ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚‰ใชใ„็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉ 10 00:08:56,063 --> 00:08:58,367 ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใฆใ‚‹ไบบ 11 00:13:12,319 --> 00:13:17,439 ใƒใƒซใ‚ซใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใฆใ‚‚่ฟ‘ใฅใ‘ใฆใฟใ‚‹ 12 00:13:26,143 --> 00:13:27,167 ๅ…่จฑๅˆ‡ใ‚Œใ‚‹ 13 00:13:27,679 --> 00:13:28,447 ๆ—ฅๆœฌ 14 00:13:59,679 --> 00:14:00,447 ็›ธๆ’ฒใฏ 15 00:14:11,199 --> 00:14:12,735 ใƒŽใƒผใ‚นใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚น 16 00:14:15,551 --> 00:14:20,159 ใ‚†ใ†ใกใ‚ƒใ‚“ ใ‚ˆใ‚ใ—ใใญใฎใฟใ“ใจใŒใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ 17 00:14:25,279 --> 00:14:26,815 ๅฅฅใพใง่กŒใ“ใ†ใ‹ 18 00:14:50,111 --> 00:14:51,903 ๅค‰ใ‚ใฃใกใ‚ƒใฃใŸ 19 00:14:59,327 --> 00:15:00,863 ๆฐ‘ๅŒป้€ฃ 20 00:15:16,735 --> 00:15:18,783 ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 21 00:15:20,831 --> 00:15:21,855 ใŠ*** 22 00:15:24,671 --> 00:15:26,463 ใ‚ณใƒณใƒฆ 23 00:15:28,511 --> 00:15:34,655 ใŠๅ‰ใซไผšใ„ใŸใ„ใ‚“ใ  24 00:15:46,431 --> 00:15:48,479 ใƒกใ‚ฟใƒซใ‚ฎใ‚ข 25 00:15:50,783 --> 00:15:52,831 ๅกพ ้›†ๅ›ฃ 26 00:15:55,391 --> 00:15:56,927 ใƒกใƒข 27 00:16:18,431 --> 00:16:23,295 ใ™ใ”ใๆฟกใ‚Œใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆ 28 00:16:23,551 --> 00:16:29,695 ็†Ÿๅฅณใ ใ‚ˆ 29 00:16:29,951 --> 00:16:36,095 ใ‚ขใƒผใ‚ฑใƒผใƒ‰ 30 00:16:36,351 --> 00:16:42,495 ๆ ƒๆœจ 31 00:17:03,743 --> 00:17:07,839 ใ‘ใฉใ”ใ‚ใ‚“ใญ 32 00:17:22,175 --> 00:17:28,319 ไปŠๅบฆใ‚ˆใ‚ใ—ใใญ ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ‘ใฉ 33 00:17:28,831 --> 00:17:31,903 ใ“ใจๅคงๅฅฝใใ ใ‚ˆ ใญใ˜ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ ๅก—่ฃ… 34 00:17:49,055 --> 00:17:55,199 ใ“ใฎ้–“ ๆ’ฎใฃใŸใ‚„ใค ใ‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 35 00:17:55,455 --> 00:18:01,599 ๅ†็”Ÿ 36 00:18:01,855 --> 00:18:07,999 ใ‚ชใƒผใ‚ฌใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใƒŽใƒผใƒˆใ‚ทใƒฃใƒณใƒ—ใƒผ 37 00:18:14,655 --> 00:18:20,799 ใŠใ„ใ“ใ‚‰ ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ‘ใฉใช 38 00:18:33,855 --> 00:18:39,999 ๆฑไบฌ 39 00:18:40,255 --> 00:18:46,399 ใƒญใƒผใ‚ฝใƒณ 40 00:19:12,255 --> 00:19:18,399 ใ“ใฎ็‰นๅˆฅใฎใ‚„ใคใชใ‚“ใ ใ‘ใฉ 41 00:19:18,655 --> 00:19:24,799 ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณ ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใญ 42 00:20:54,655 --> 00:21:00,799 ๅฎถใซใ‚‚ๅ†…็ท’ 43 00:21:07,455 --> 00:21:13,599 ๆ˜Ÿๅ†…็ง‘ 44 00:21:45,856 --> 00:21:52,000 ใƒฉใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆ ใงใฆใใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญ 45 00:21:52,256 --> 00:21:58,400 ้Ÿณ่พžๅ…ธ2 46 00:21:58,656 --> 00:22:04,800 ไปŠๅ›žใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰ 47 00:22:05,056 --> 00:22:11,200 Z ใƒใƒˆใƒซใ˜ใ‚ƒใชใ„ ใ“ใ‚Œใƒžใ‚นใ‚ฏใ—ใฆใ‚‹ใ— 48 00:23:16,992 --> 00:23:23,136 ใŠใฃใฑใ„ 49 00:23:29,792 --> 00:23:35,936 ใฟใ‚“ใช ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ‚‹ใ‹ 50 00:24:08,192 --> 00:24:14,336 ใใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ 2825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.